All language subtitles for The Closer S06E07 Jump the Gun 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,580 --> 00:00:15,149 Man: copy. 211 in progress. Shots fired. 2 00:00:15,183 --> 00:00:16,550 Jefferson american bank. 3 00:00:16,584 --> 00:00:18,286 21701 armstrong. 4 00:00:18,319 --> 00:00:20,121 Air 14's en route. 5 00:00:21,555 --> 00:00:23,591 Understand security guard Possibly down inside. 6 00:00:39,807 --> 00:00:42,543 Air 14, we got 2 guys running Through the parking lot. 7 00:00:42,576 --> 00:00:43,711 Suspect number one -- 8 00:00:43,744 --> 00:00:44,712 He's got brown coveralls. 9 00:00:44,745 --> 00:00:46,114 He's holding a rifle, guys. 10 00:00:46,147 --> 00:00:48,549 Potentially shot A security guard inside. 11 00:00:48,582 --> 00:00:49,783 Just use caution. 12 00:00:49,817 --> 00:00:52,386 Cop: freeze! 13 00:00:52,420 --> 00:00:53,687 Okay, I got officers In foot pursuit. 14 00:00:53,721 --> 00:00:54,855 Officers are in foot pursuit. 15 00:00:54,888 --> 00:00:56,724 I got a northbound on edison 16 00:00:56,757 --> 00:00:58,859 Approaching douglas In foot pursuit. 17 00:00:58,892 --> 00:01:00,394 Gunfire! Gunfire! 18 00:01:00,428 --> 00:01:01,662 Officer needs help! Officer needs help! 19 00:01:01,695 --> 00:01:03,464 I'm on edison, Coming up to douglas! 20 00:01:03,497 --> 00:01:05,333 Officer needs help! Shots fired! 21 00:01:05,366 --> 00:01:07,201 I lost them in the trees. 22 00:01:07,235 --> 00:01:09,603 Partner, get me around there. Get me around. Get me around. 23 00:01:09,637 --> 00:01:11,139 Okay, okay, I got them again. I got them again. 24 00:01:11,172 --> 00:01:12,340 They're running eastbound On the south side. 25 00:01:12,373 --> 00:01:13,574 The white building right there. 26 00:01:13,607 --> 00:01:15,143 Yeah, right in front of you, 27 00:01:15,176 --> 00:01:16,710 The brown coveralls With the rifle, guys. 28 00:01:16,744 --> 00:01:18,779 Use caution. He's already fired once. 29 00:01:18,812 --> 00:01:21,182 Black and white in The parking lot, that's Them in front of you. 30 00:01:21,215 --> 00:01:23,217 Brown coveralls -- That's your suspect. There he is. There he is. 31 00:01:23,251 --> 00:01:24,752 And more shots fired, guys! Additional shots fired! 32 00:01:24,785 --> 00:01:26,487 Officers need help! Officers need help! 33 00:01:26,520 --> 00:01:27,888 Southeast corner. 34 00:01:30,358 --> 00:01:31,725 Second vehicle, Right there in front of you. 35 00:01:31,759 --> 00:01:33,461 He's going into the building. 36 00:01:33,494 --> 00:01:34,762 I got them going into the Building the southeast corner. 37 00:01:34,795 --> 00:01:36,264 Stand by. Stand by. 38 00:01:36,297 --> 00:01:37,665 Get me around, partner. Get me around. 39 00:01:37,698 --> 00:01:40,568 All officers, Redeploy to fantasy kitchens. 40 00:01:40,601 --> 00:01:43,737 Possible hostages. Watch your fire. 41 00:01:45,539 --> 00:01:47,908 Woman: thank you for calling Fantasy kitchens, 42 00:01:47,941 --> 00:01:50,511 Your family's first choice For quality materials. A fantasy kitchen spe-- 43 00:01:50,544 --> 00:01:52,413 I've been trying to reach them For two hours now. 44 00:01:52,446 --> 00:01:53,881 It seems like They're screening their calls. 45 00:01:53,914 --> 00:01:55,716 Thank you, And have a fantastic day. 46 00:01:57,285 --> 00:01:59,453 Hey, this is steve hayward Of the l.A.P.D. Again. 47 00:01:59,487 --> 00:02:01,189 Please pick up The phone, guys. 48 00:02:01,222 --> 00:02:03,391 I want to make sure everyone Gets through this in one piece. 49 00:02:03,424 --> 00:02:04,792 Thank you for calling Fantasy kitchens... 50 00:02:04,825 --> 00:02:06,160 Pope: It's been three hours. 51 00:02:06,194 --> 00:02:07,461 How long can they hold up In there? 52 00:02:07,495 --> 00:02:09,830 We could send in a robot With a cellphone. 53 00:02:09,863 --> 00:02:12,400 A fantasy kitchen specialist Will return your call As soon as possible. 54 00:02:12,433 --> 00:02:14,868 Thank you, And have a fantastic day. Agent howard. 55 00:02:16,537 --> 00:02:17,805 Steve: all right, listen, guys. Don't hang up. 56 00:02:17,838 --> 00:02:18,906 Let's talk this thing out. 57 00:02:18,939 --> 00:02:20,474 My apologies to the fbi, 58 00:02:20,508 --> 00:02:21,709 But this is no longer Just a bank robbery. 59 00:02:21,742 --> 00:02:23,311 They killed A security guard. 60 00:02:23,344 --> 00:02:25,213 Yeah, we heard. How many suspects in the store? 61 00:02:25,246 --> 00:02:26,614 Two. 62 00:02:27,815 --> 00:02:30,518 Well, we'd like to speak With them, 63 00:02:30,551 --> 00:02:31,752 You know, alive? 64 00:02:31,785 --> 00:02:33,687 I can help you If you let me. 65 00:02:33,721 --> 00:02:35,689 Maybe we could arrange that If they'd pick up the phone. Guys. 66 00:02:35,723 --> 00:02:37,391 Man: yeah, We're ready to give up. 67 00:02:37,425 --> 00:02:38,959 We're out of ammo, 68 00:02:38,992 --> 00:02:40,394 S-so no more shooting. 69 00:02:40,428 --> 00:02:41,662 We're gonna send people Out front. 70 00:02:41,695 --> 00:02:42,863 Okay, good. 71 00:02:42,896 --> 00:02:44,298 How many folks You got in there? 72 00:02:44,332 --> 00:02:45,299 We got three people In here. 73 00:02:45,333 --> 00:02:46,567 Is that everybody, Then? 74 00:02:46,600 --> 00:02:47,668 What do you mean, Is that everybody? 75 00:02:47,701 --> 00:02:48,669 You saying I'm a liar? 76 00:02:48,702 --> 00:02:50,438 No, no. Not at all. 77 00:02:50,471 --> 00:02:51,905 'cause we're seriously Letting these people go. 78 00:02:51,939 --> 00:02:53,574 We're gonna Send them out. 79 00:02:53,607 --> 00:02:54,708 All three of them. 80 00:02:54,742 --> 00:02:56,710 Go on. Go on. Go! 81 00:03:00,748 --> 00:03:03,451 I count one, two... 82 00:03:03,484 --> 00:03:04,718 Three hostages. 83 00:03:04,752 --> 00:03:06,587 Thank god. 84 00:03:06,620 --> 00:03:07,821 Okay. Terrific. 85 00:03:07,855 --> 00:03:09,557 Thank you, guys. 86 00:03:09,590 --> 00:03:11,325 Now, just give us a second here To get these folks situated, 87 00:03:11,359 --> 00:03:13,327 And this will all be over Real soon. I promise. 88 00:03:18,432 --> 00:03:22,270 Suspects went out The back door firing. 89 00:03:22,303 --> 00:03:23,437 Both of them down. 90 00:03:23,471 --> 00:03:24,538 Oh, damn it! 91 00:03:24,572 --> 00:03:26,006 What? I love happy endings. 92 00:03:26,039 --> 00:03:28,742 We need to see The bodies. Why? 93 00:03:28,776 --> 00:03:32,280 Well, this doesn't feel like A happy ending to me. 94 00:03:35,283 --> 00:03:36,584 Brown coveralls. 95 00:03:37,918 --> 00:03:39,353 What do you know? 96 00:03:39,387 --> 00:03:40,754 I need to see his face. 97 00:03:40,788 --> 00:03:42,356 Come on. 98 00:03:50,598 --> 00:03:53,334 You're still missing Three suspects. 99 00:03:53,367 --> 00:03:54,968 How do you know that? 100 00:03:55,002 --> 00:03:57,705 Guy in the brown coveralls Belongs to a professional group 101 00:03:57,738 --> 00:03:59,873 Of bank robbers We call the "Dear jane gang." 102 00:03:59,907 --> 00:04:01,775 That's catchy, But what does it mean? 103 00:04:01,809 --> 00:04:04,044 Well, dear jane gang Always pass a robbery note 104 00:04:04,077 --> 00:04:06,414 To a female teller That starts with her name. 105 00:04:06,447 --> 00:04:08,616 "Dear jane," for example, 106 00:04:08,649 --> 00:04:10,884 "We're holding your husband And kids hostage. 107 00:04:10,918 --> 00:04:12,320 "If you want to see them Alive again, 108 00:04:12,353 --> 00:04:13,887 You'll empty All the cash drawers." 109 00:04:13,921 --> 00:04:15,889 Now, they know the kids' names, The husband's name... 110 00:04:15,923 --> 00:04:17,625 So they really do Their homework. 111 00:04:17,658 --> 00:04:19,560 Mm-hmm. 112 00:04:24,565 --> 00:04:25,899 There was no note This morning. 113 00:04:25,933 --> 00:04:27,701 Well, I want to see The security footage 114 00:04:27,735 --> 00:04:29,337 From the bank To be sure of that. 115 00:04:38,846 --> 00:04:40,948 Hey, hey, Hey, hey, hey. 116 00:04:40,981 --> 00:04:42,683 Where are you guys going With all this junk? 117 00:04:42,716 --> 00:04:44,418 It belonged to one Of our dead bank robbers -- 118 00:04:44,452 --> 00:04:47,555 Not, uh, brown coveralls But the other guy? 119 00:04:47,588 --> 00:04:48,556 Jason mcdonald. 120 00:04:48,589 --> 00:04:50,023 Yeah. 121 00:04:50,057 --> 00:04:51,559 This is all the evidence We collected on the warrant. 122 00:04:51,592 --> 00:04:53,694 Well, I guess the chief Needs to see this, 123 00:04:53,727 --> 00:04:57,365 But the front of the murder Room is filled with witnesses From the bank robbery. 124 00:04:57,398 --> 00:04:59,567 Well, then, where would you Like us to put it, lieutenant? 125 00:04:59,600 --> 00:05:01,469 Well, I haven't heard Any complaints 126 00:05:01,502 --> 00:05:03,437 Out of the super-cubicle For a while. 127 00:05:03,471 --> 00:05:05,105 Wait. We can't just dump -- 128 00:05:05,138 --> 00:05:06,974 You gonna help me or what? 129 00:05:13,547 --> 00:05:15,115 Okay, According to witnesses, 130 00:05:15,148 --> 00:05:16,784 Brown coveralls Is saying, 131 00:05:16,817 --> 00:05:18,719 "Everybody down, Everybody down." 132 00:05:18,752 --> 00:05:19,987 And over here, 133 00:05:20,020 --> 00:05:22,456 Brown coveralls tells The security guard 134 00:05:22,490 --> 00:05:24,392 To put his weapon On the ground, 135 00:05:24,425 --> 00:05:25,359 Which he does. 136 00:05:26,627 --> 00:05:28,696 Then the security guard's Gonna make a move. 137 00:05:28,729 --> 00:05:30,864 And there's the shooting. 138 00:05:30,898 --> 00:05:31,999 Ohh. 139 00:05:32,032 --> 00:05:33,100 Buzz: And here it is again. 140 00:05:36,036 --> 00:05:37,838 The guard's andre hicks, 141 00:05:37,871 --> 00:05:39,607 65-year-old ex-marine, 142 00:05:39,640 --> 00:05:41,675 Basically there to open the door For people. 143 00:05:41,709 --> 00:05:43,711 And gave his life For $8 an hour. 144 00:05:45,012 --> 00:05:47,147 Okay, so I see Two robbers here, 145 00:05:47,180 --> 00:05:49,016 But you say There are more? 146 00:05:49,049 --> 00:05:51,118 Well, dear jane Usually has four inside 147 00:05:51,151 --> 00:05:52,853 And a getaway driver Outside, 148 00:05:52,886 --> 00:05:54,455 For a total Of five guys. 149 00:05:54,488 --> 00:05:56,590 Buzz, can you shift To the parking 150 00:05:56,624 --> 00:05:58,592 Sure. 151 00:05:59,660 --> 00:06:01,962 Okay. 152 00:06:01,995 --> 00:06:04,632 Uh, well, two run out -- They're looking for their ride. 153 00:06:04,665 --> 00:06:07,000 Now, in their 20 or so jobs, 154 00:06:07,034 --> 00:06:09,036 They've always used a van As a getaway. 155 00:06:09,069 --> 00:06:11,439 So, where is the van? 156 00:06:11,472 --> 00:06:13,974 You seem to know an awful lot About these dear jane people. 157 00:06:14,007 --> 00:06:15,776 Why haven't we ever heard Of them before? 158 00:06:15,809 --> 00:06:17,144 Well, I've heard of them. 159 00:06:18,946 --> 00:06:20,781 What The fbi sent out flyers. 160 00:06:20,814 --> 00:06:24,452 We also e-mailed you footage Of the dear jane 161 00:06:24,485 --> 00:06:26,654 Robbing a bank In orange county last month. 162 00:06:26,687 --> 00:06:28,856 Buzz, would you please look up That e Yeah, chief. 163 00:06:28,889 --> 00:06:31,024 Yeah, 'cause I never Saw it. You've been very busy, Sir. 164 00:06:31,058 --> 00:06:33,927 Now, you might try removing "Fbi" from your junk filter. 165 00:06:33,961 --> 00:06:36,129 Pope: another question, Agent howard -- 166 00:06:36,163 --> 00:06:38,766 How did you recognize The guy this morning if They always wore masks? 167 00:06:38,799 --> 00:06:41,635 Actually, up until this morning, They never wore masks. 168 00:06:41,669 --> 00:06:43,504 They usually wear Baseball caps. 169 00:06:43,537 --> 00:06:47,040 So, this morning, Two suspects -- not five -- 170 00:06:47,074 --> 00:06:48,942 Wearing masks -- Not baseball caps -- 171 00:06:48,976 --> 00:06:51,712 Bust into a bank With automatic weapons, 172 00:06:51,745 --> 00:06:54,047 Don't use a note, Do kill someone. 173 00:06:54,081 --> 00:06:56,216 Despite all those Discrepancies, 174 00:06:56,249 --> 00:06:57,685 You're convinced That the two guys 175 00:06:57,718 --> 00:06:58,952 That we ended up Shooting today 176 00:06:58,986 --> 00:07:00,420 Are part of this "Dear jane" outfit? 177 00:07:01,555 --> 00:07:03,824 Found the e-mail, chief. Oh. 178 00:07:03,857 --> 00:07:05,693 You want to play it, buzz? 179 00:07:06,860 --> 00:07:08,228 Okay. 180 00:07:08,261 --> 00:07:10,097 There is brown coveralls. 181 00:07:10,130 --> 00:07:11,699 Now, here are Two other guys. 182 00:07:11,732 --> 00:07:13,734 Now, this one, I think, 183 00:07:13,767 --> 00:07:16,570 Is the second suspect From this morning. 184 00:07:16,604 --> 00:07:18,639 And then -- okay -- freeze. Can you freeze it? 185 00:07:18,672 --> 00:07:20,541 All right. Punch in. There. Yeah. 186 00:07:20,574 --> 00:07:22,576 That's brown coveralls. 187 00:07:22,610 --> 00:07:24,578 And I am telling you, Regardless of what Happened this morning, 188 00:07:24,612 --> 00:07:26,514 These guys Are criminal masterminds. 189 00:07:26,547 --> 00:07:27,848 Masterminds? 190 00:07:27,881 --> 00:07:29,550 Meet mr. Brown coveralls, 191 00:07:29,583 --> 00:07:31,719 A.K.A. Dennis bailey, 192 00:07:31,752 --> 00:07:33,220 And his partner, Jason mcdonald. 193 00:07:33,253 --> 00:07:37,591 What kind of masterminds bring Their I.D. To a bank robbery 194 00:07:37,625 --> 00:07:39,727 And then try to escape On foot? 195 00:07:39,760 --> 00:07:41,729 Well, at some point, There was a van. 196 00:07:43,130 --> 00:07:45,599 Uh, excuse me, chief johnson. We're back. 197 00:07:45,633 --> 00:07:47,601 Finished with the warrant, Got some stuff. 198 00:07:47,635 --> 00:07:48,736 Afternoon, everybody. 199 00:07:48,769 --> 00:07:50,604 Well, thank you. 200 00:07:50,638 --> 00:07:51,939 Uh, lieutenant tao, 201 00:07:51,972 --> 00:07:53,574 Would you please go back Through the footage 202 00:07:53,607 --> 00:07:55,809 And see if you can find any sign Of a getaway van? 203 00:07:55,843 --> 00:07:57,878 I don't know how I'm Supposed to look for People I can't even see. 204 00:07:57,911 --> 00:07:59,813 Hey, chief? Robber one, Brown coveralls -- 205 00:07:59,847 --> 00:08:01,214 That's dennis bailey, 206 00:08:01,248 --> 00:08:03,116 And the address On his driver's license is old, 207 00:08:03,150 --> 00:08:04,885 So we currently have no idea Where he lived. 208 00:08:04,918 --> 00:08:07,087 But the guy that was with him, Jason mcdonald -- 209 00:08:07,120 --> 00:08:08,889 His place was Pretty special, chief. 210 00:08:08,922 --> 00:08:10,624 Yeah. His whole place Was filled with these. 211 00:08:10,658 --> 00:08:12,092 Wait a minute. 212 00:08:12,125 --> 00:08:14,728 Why are you putting All this junk in my cubicle? 213 00:08:14,762 --> 00:08:16,263 'cause nobody ever Comes back here, sir. 214 00:08:16,296 --> 00:08:17,898 What was he doing With all these safes? 215 00:08:17,931 --> 00:08:19,032 Dear jane started out Boosting safes, 216 00:08:19,066 --> 00:08:21,168 From restaurants And bars. 217 00:08:21,201 --> 00:08:22,903 You know, their move up To banks has only been In the last two years. 218 00:08:22,936 --> 00:08:24,638 Two years?! 219 00:08:24,672 --> 00:08:26,039 But if you've been working On this case for that long, 220 00:08:26,073 --> 00:08:26,907 Why haven't we heard -- 221 00:08:28,208 --> 00:08:30,143 Uh, wait a minute. Is this even your case? 222 00:08:30,177 --> 00:08:31,779 Uh... 223 00:08:31,812 --> 00:08:33,647 Well, n-not exactly. 224 00:08:33,681 --> 00:08:35,583 Well, then, Why are you here? 225 00:08:35,616 --> 00:08:39,186 Um, I just found out My new assignment this morning. 226 00:08:39,219 --> 00:08:41,321 And, uh, Well, there is supposed 227 00:08:41,354 --> 00:08:43,791 To be an official announcement Made tomorrow, 228 00:08:43,824 --> 00:08:45,192 But, uh, this bank job -- 229 00:08:45,225 --> 00:08:47,327 Well, anyway, um... 230 00:08:47,360 --> 00:08:51,732 I've been appointed the new Fbi liaison to the l.A.P.D. 231 00:08:55,168 --> 00:08:58,906 Well...Congratulations. 232 00:09:00,240 --> 00:09:02,342 I guess you'll be working Very closely with... 233 00:09:02,375 --> 00:09:04,211 Whoever is the next Chief of police. 234 00:09:05,378 --> 00:09:06,914 I don't -- I don't understand. 235 00:09:06,947 --> 00:09:08,649 I -- you never Said anything 236 00:09:08,682 --> 00:09:10,217 About being up For the liaison -- 237 00:09:10,250 --> 00:09:11,819 I didn't know, myself. 238 00:09:11,852 --> 00:09:13,921 I walked into work today, And now here I am. 239 00:09:18,325 --> 00:09:21,061 Well, thank you For the warm welcome. Oh, well, of course. 240 00:09:21,094 --> 00:09:23,764 We're all looking forward To working with you. 241 00:09:24,732 --> 00:09:26,233 Oh. I mean... 242 00:09:26,266 --> 00:09:28,235 Congratulations, honey. I'm -- I'm -- 243 00:09:28,268 --> 00:09:30,070 I'm so happy for you. 244 00:09:32,005 --> 00:09:33,641 And I-I think we should all Start working together, 245 00:09:33,674 --> 00:09:34,742 R-right now. 246 00:09:34,775 --> 00:09:35,943 Um... 247 00:09:35,976 --> 00:09:37,210 These safes, For instance -- 248 00:09:37,244 --> 00:09:38,912 Why don't we run All the serial numbers 249 00:09:38,946 --> 00:09:41,849 Against whatever data The fbi has on the prior... 250 00:09:41,882 --> 00:09:43,383 Burglaries. 251 00:09:43,416 --> 00:09:45,085 Um...So... 252 00:09:45,118 --> 00:09:46,887 If you agree, Uh, chief pope? 253 00:09:47,988 --> 00:09:48,989 Love it. 254 00:09:49,022 --> 00:09:50,824 All right, then. 255 00:09:50,858 --> 00:09:53,126 Uh, would you please join me Back in the electronics room? 256 00:09:53,160 --> 00:09:54,127 Certainly. Thank you. 257 00:09:54,161 --> 00:09:55,629 Oh, and, gentlemen, 258 00:09:55,663 --> 00:09:57,264 If we are dealing With a mastermind here, 259 00:09:57,297 --> 00:10:00,267 I seriously doubt it's the guy Who has safes in his house. 260 00:10:00,300 --> 00:10:02,069 So, let's keep looking 261 00:10:02,102 --> 00:10:03,804 For the address On dennis bailey, 262 00:10:03,837 --> 00:10:05,639 Our mr. Brown coveralls. 263 00:10:05,673 --> 00:10:07,374 Thank y'all so much. 264 00:10:15,215 --> 00:10:17,785 So, the day before 265 00:10:17,818 --> 00:10:20,854 They're supposed to announce The short list 266 00:10:20,888 --> 00:10:23,323 For candidates For chief of police, 267 00:10:23,356 --> 00:10:27,294 The fbi sends over her husband As the new liaison officer. 268 00:10:27,327 --> 00:10:31,631 Are you gonna give him His own office? 269 00:10:38,438 --> 00:10:40,073 Buzz: so, we lined up The security codes 270 00:10:40,107 --> 00:10:41,408 Of the robbery footage 271 00:10:41,441 --> 00:10:43,043 With the parking lot Security cameras. 272 00:10:43,076 --> 00:10:45,312 So you can see The shooting starts here. 273 00:10:45,345 --> 00:10:47,314 And seconds later, 274 00:10:47,347 --> 00:10:50,150 A ford sedan Whips out of the parking lot. 275 00:10:50,183 --> 00:10:52,052 But there's no clear view Of the driver. 276 00:10:52,085 --> 00:10:53,787 Wait. There's something We may have missed, though. 277 00:10:53,821 --> 00:10:55,823 As the ford's backing out... 278 00:10:56,790 --> 00:10:58,759 ...The reflection Of the bumper -- there! 279 00:10:59,359 --> 00:11:02,062 The license plate. Lieutenant tao. Mm. 280 00:11:02,095 --> 00:11:03,330 Good catch, buzz. 281 00:11:03,363 --> 00:11:04,297 Thanks. 282 00:11:05,232 --> 00:11:06,934 Oh. What "Oh"? 283 00:11:06,967 --> 00:11:09,002 Comes up "Confidential -- L.A.P.D." 284 00:11:09,036 --> 00:11:12,205 The registered owner Of this vehicle... 285 00:11:12,239 --> 00:11:14,074 Is a cop. 286 00:11:14,107 --> 00:11:15,208 A cop? 287 00:11:15,242 --> 00:11:16,476 That guy was with us This morning. 288 00:11:16,509 --> 00:11:18,111 Hostage negotiator. 289 00:11:18,145 --> 00:11:20,480 He's in the murder room Interviewing witnesses 290 00:11:20,513 --> 00:11:22,816 With provenza right now. 291 00:11:23,851 --> 00:11:25,418 Brenda: "Detective steve hayward." 292 00:11:25,452 --> 00:11:27,154 Who better to set a fire Than a fireman? 293 00:11:31,992 --> 00:11:34,027 Now do you believe There's a mastermind? 294 00:11:44,004 --> 00:11:45,205 Nickname. 295 00:11:45,238 --> 00:11:47,374 So, you know something I don't? 296 00:11:47,407 --> 00:11:49,042 About? 297 00:11:49,076 --> 00:11:51,178 Maybe the fbi Gets a heads-up 298 00:11:51,211 --> 00:11:53,213 Who's on the short list For chief. 299 00:11:53,246 --> 00:11:54,782 Suddenly, They decide the husband 300 00:11:54,815 --> 00:11:56,083 Of a certain High-ranking female officer 301 00:11:56,116 --> 00:11:58,051 Would make A good liaison. 302 00:11:58,085 --> 00:11:59,920 Look, if you're saying I'm here because I'm close to brenda, 303 00:11:59,953 --> 00:12:01,822 You could also say I'm here Because I'm close to you. 304 00:12:01,855 --> 00:12:03,390 Really? 305 00:12:04,825 --> 00:12:06,093 Where did I go To college? 306 00:12:06,126 --> 00:12:07,127 Back east. 307 00:12:07,160 --> 00:12:08,295 Stanford. 308 00:12:08,328 --> 00:12:09,396 What did I get My master's in? 309 00:12:09,429 --> 00:12:10,864 Um... 310 00:12:10,898 --> 00:12:12,332 Mm-hmm. Never mind. 311 00:12:12,365 --> 00:12:13,733 How old are my kids? 312 00:12:14,902 --> 00:12:16,136 Yeah. Right. They chose you 313 00:12:16,169 --> 00:12:17,237 Because you and I Are so tight. 314 00:12:17,270 --> 00:12:18,872 Let me ask you this. 315 00:12:18,906 --> 00:12:21,274 Does brenda even want To be chief? 316 00:12:21,308 --> 00:12:24,011 Because I've worked My entire life for this job. 317 00:12:24,044 --> 00:12:25,879 Well, then, I wish you good luck. 318 00:12:31,451 --> 00:12:32,986 Steve. 319 00:12:33,020 --> 00:12:34,888 Would you like to join us In the conference room? 320 00:12:34,922 --> 00:12:38,025 Chief johnson wants to... Do a quick debriefing. 321 00:12:38,058 --> 00:12:39,126 Excuse me one sec. 322 00:12:39,159 --> 00:12:40,994 Oh. 323 00:12:41,028 --> 00:12:42,429 Right this way. 324 00:12:46,366 --> 00:12:48,869 You guys unhappy About something? 325 00:12:48,902 --> 00:12:50,437 Detective hayward, You've had so much success 326 00:12:50,470 --> 00:12:51,972 Handling hostage situations, 327 00:12:52,005 --> 00:12:54,141 Talking people out Of doing terrible things. 328 00:12:54,174 --> 00:12:55,442 I was curious -- 329 00:12:55,475 --> 00:12:57,310 What do you think Went wrong today? 330 00:12:57,344 --> 00:13:00,948 Well, nothing went wrong, Per se. 331 00:13:00,981 --> 00:13:03,283 The suspects Were unpredictable, 332 00:13:03,316 --> 00:13:06,053 Based on the ar-15 and ak They were swinging around. 333 00:13:06,086 --> 00:13:08,922 Those are pretty nasty weapons To bring to a bank robbery. 334 00:13:08,956 --> 00:13:10,457 It's almost like they wanted us To shoot them. 335 00:13:10,490 --> 00:13:13,026 Suicide by cop. 336 00:13:13,060 --> 00:13:15,595 Looking at The transcripts, 337 00:13:15,628 --> 00:13:17,064 You never once Asked the suspects 338 00:13:17,097 --> 00:13:18,465 To drop their weapons. Why? 339 00:13:18,498 --> 00:13:21,935 I was focused on the release Of the hostages, 340 00:13:21,969 --> 00:13:25,338 Who were, despite my apparent Lack of success, set free. 341 00:13:25,372 --> 00:13:27,074 Fritz: a vehicle Registered in your name 342 00:13:27,107 --> 00:13:29,576 Was seen leaving the bank This morning 343 00:13:29,609 --> 00:13:31,211 During the robbery. 344 00:13:31,244 --> 00:13:33,180 Provenza: Steve... 345 00:13:33,213 --> 00:13:35,582 That's your car. 346 00:13:39,319 --> 00:13:42,622 I-I-I came to work this morning In my crown vic. 347 00:13:42,655 --> 00:13:44,424 This... 348 00:13:44,457 --> 00:13:46,093 I bought this car A couple months ago... 349 00:13:46,126 --> 00:13:47,460 For my wife. 350 00:13:49,529 --> 00:13:51,464 Where's your wife At this moment, detective? 351 00:13:51,498 --> 00:13:53,000 What does she have to do With any of this? 352 00:13:53,033 --> 00:13:55,368 Well, isn't it obvious? Not to me, it isn't. 353 00:13:55,402 --> 00:13:58,371 Look, let's just get back to Where your wife might be. 354 00:13:59,639 --> 00:14:01,508 She said something About a... 355 00:14:01,541 --> 00:14:03,510 Meeting at a church. 356 00:14:03,543 --> 00:14:05,245 Then why was your car At the bank... 357 00:14:05,278 --> 00:14:07,981 This morning? How do you explain that? 358 00:14:08,015 --> 00:14:09,516 I can't. 359 00:14:09,549 --> 00:14:12,119 Okay, detective, This is what we need. 360 00:14:12,152 --> 00:14:15,055 Confirm exactly where you were During the robbery 361 00:14:15,088 --> 00:14:17,257 And your wife's Cellphone number. 362 00:14:17,290 --> 00:14:19,993 Just -- just do that for us, Steve, and -- 363 00:14:20,027 --> 00:14:22,595 And we can Straighten this whole mess out. 364 00:14:26,033 --> 00:14:27,534 Oh. Lieutenant, Would you please 365 00:14:27,567 --> 00:14:29,336 Get the detective's statement Right away, please? 366 00:14:35,008 --> 00:14:36,309 So, sorry, chief. 367 00:14:36,343 --> 00:14:39,279 I-I still don't know Where brown coveralls -- 368 00:14:39,312 --> 00:14:41,514 I mean, dennis bailey -- Lived, 369 00:14:41,548 --> 00:14:44,151 But I found his brother, Jed bailey, 370 00:14:44,184 --> 00:14:46,386 And he's here in l.A. 371 00:14:56,329 --> 00:14:57,497 Brenda: mr. Bailey. 372 00:14:57,530 --> 00:15:00,000 Uh, are you jed bailey? 373 00:15:00,033 --> 00:15:02,235 I sure am. How can I help you? 374 00:15:02,269 --> 00:15:04,304 I'm deputy chief Brenda leigh johnson 375 00:15:04,337 --> 00:15:06,506 Of the l.A.P.D., and this is Special agent fritz howard 376 00:15:06,539 --> 00:15:08,008 Of the fbi. 377 00:15:08,041 --> 00:15:09,142 May we have a moment Of your time, sir? 378 00:15:09,176 --> 00:15:10,710 Sure. What is it? 379 00:15:10,743 --> 00:15:12,179 When was the last time You saw 380 00:15:12,212 --> 00:15:13,546 Or spoke to your brother -- Dennis? 381 00:15:13,580 --> 00:15:16,416 Uh, is 382 00:15:20,020 --> 00:15:22,155 Oh, my gosh. What's happened to dennis? 383 00:15:22,189 --> 00:15:23,156 Jed? 384 00:15:24,224 --> 00:15:25,192 Jed: I-I'm fine, honey. 385 00:15:25,225 --> 00:15:27,027 Um, take the kids inside. 386 00:15:27,060 --> 00:15:28,728 I'll be in in a minute. 387 00:15:28,761 --> 00:15:31,398 Was your brother alone The last time you saw him? 388 00:15:32,699 --> 00:15:34,334 Uh...Yes. He was. 389 00:15:34,367 --> 00:15:37,470 He was...Almost always By himself. 390 00:15:39,106 --> 00:15:40,740 Oh, my gosh. Oh, my gosh. 391 00:15:40,773 --> 00:15:42,042 Mr. Bailey. 392 00:15:43,310 --> 00:15:45,478 We're sorry to tell you Your brother dennis 393 00:15:45,512 --> 00:15:47,047 Robbed a bank This morning 394 00:15:47,080 --> 00:15:48,248 And was later killed In a police standoff. 395 00:15:50,050 --> 00:15:51,451 That -- 396 00:15:51,484 --> 00:15:53,686 That can't be Dennis. There's no way. 397 00:15:53,720 --> 00:15:55,555 I'm sorry, sir, But we have him on film, 398 00:15:55,588 --> 00:15:57,490 And he had I.D. On him When he was killed. 399 00:16:00,060 --> 00:16:01,228 Jed, everything okay? 400 00:16:02,795 --> 00:16:05,999 Uh, doing great. Thanks, gene. 401 00:16:07,134 --> 00:16:09,369 My brother's Not a violent person. 402 00:16:09,402 --> 00:16:11,138 He's never owned a gun In his life. 403 00:16:11,171 --> 00:16:13,506 Well He had one today. 404 00:16:13,540 --> 00:16:16,043 And he used it to kill A security guard. 405 00:16:16,076 --> 00:16:18,778 No. Oh, no, no, no. 406 00:16:20,513 --> 00:16:23,450 Well, he must -- he must have Been mixed up with somebody. 407 00:16:23,483 --> 00:16:25,052 Well, he was, sir. 408 00:16:25,085 --> 00:16:26,386 Um... 409 00:16:26,419 --> 00:16:28,388 This man was with him At the bank. 410 00:16:28,421 --> 00:16:30,390 Does he look at all Familiar to you? 411 00:16:30,423 --> 00:16:33,126 No. I don't know. It... 412 00:16:33,160 --> 00:16:34,394 Is he the guy With the guns? 413 00:16:34,427 --> 00:16:35,762 They both had guns, sir. 414 00:16:35,795 --> 00:16:38,298 Sir, can you tell us Where your brother lived? 415 00:16:48,575 --> 00:16:49,509 Oh, my gosh. 416 00:16:51,811 --> 00:16:53,713 What is it, Mr. Bradley? 417 00:16:53,746 --> 00:16:55,115 Those beers -- 418 00:16:55,148 --> 00:16:56,549 He promised me He was gonna quit. 419 00:16:58,185 --> 00:17:00,287 I even drove him To a couple of aa meetings. 420 00:17:01,854 --> 00:17:03,290 It's a difficult thing To stop drinking. 421 00:17:04,424 --> 00:17:05,658 Could you tell me 422 00:17:05,692 --> 00:17:07,227 Where those aa meetings were? 423 00:17:11,864 --> 00:17:15,068 Chief, it looks like the one From the orange county job. 424 00:17:17,337 --> 00:17:18,738 Guess he had a thing For these. 425 00:17:18,771 --> 00:17:20,307 What are you Talking about? 426 00:17:20,340 --> 00:17:22,175 They're comfortable, And they don't show dirt. 427 00:17:22,209 --> 00:17:25,278 40 grand In the medicine cabinet. Okay. 428 00:17:26,746 --> 00:17:28,281 He hides his money At home 429 00:17:28,315 --> 00:17:30,717 And holds on to his Precious brown coveralls. 430 00:17:30,750 --> 00:17:32,385 Not a mastermind. 431 00:17:32,419 --> 00:17:33,653 So far, The only person we've met 432 00:17:33,686 --> 00:17:36,323 Capable of planning something Like this 433 00:17:36,356 --> 00:17:38,858 Is Detective hayward. 434 00:17:38,891 --> 00:17:40,627 Hey, chief. 435 00:17:40,660 --> 00:17:43,130 You know that getaway car We thought belonged to hayward? 436 00:17:43,163 --> 00:17:44,864 Here's a rental receipt For one exactly like it. 437 00:17:44,897 --> 00:17:46,065 Oh. 438 00:18:02,915 --> 00:18:05,185 Good afternoon, folks. 439 00:18:05,218 --> 00:18:06,886 My name is boyd. I bet You're looking for a minivan. 440 00:18:06,919 --> 00:18:10,623 Actually, we are trying To locate this car. 441 00:18:10,657 --> 00:18:13,226 I'm sorry. Has your Vehicle been in an Accident, lost, or stolen? 442 00:18:13,260 --> 00:18:14,594 No. We didn't rent The car. 443 00:18:14,627 --> 00:18:16,229 We just need to know If it's been returned. 444 00:18:17,230 --> 00:18:19,499 Oh. Uh, okay. Let me just... 445 00:18:19,532 --> 00:18:20,733 See here. 446 00:18:22,735 --> 00:18:23,770 Lieutenant tao. 447 00:18:23,803 --> 00:18:25,772 Okay, here it is. 448 00:18:25,805 --> 00:18:27,507 Uh, it was picked up This morning, 449 00:18:27,540 --> 00:18:28,775 At the driver's request. 450 00:18:28,808 --> 00:18:29,876 Who picked it up? 451 00:18:29,909 --> 00:18:32,512 Tim. 452 00:18:32,545 --> 00:18:34,247 He's out back. I'll call him for you? 453 00:18:34,281 --> 00:18:35,382 No, no. Don't call him. 454 00:18:35,415 --> 00:18:37,650 I'll go get him. 455 00:18:37,684 --> 00:18:39,419 Tao: uh, chief. 456 00:18:39,452 --> 00:18:41,354 Sanchez says he has hayward's Wife in the murder room. 457 00:18:41,388 --> 00:18:42,755 Uh-huh. 458 00:18:42,789 --> 00:18:44,924 She says she was at Choir practice this morning 459 00:18:44,957 --> 00:18:46,393 During the robbery. 460 00:18:46,426 --> 00:18:47,727 And she has the car, 461 00:18:47,760 --> 00:18:49,729 But it's missing The front plate. 462 00:18:49,762 --> 00:18:50,897 Missing the front plate? 463 00:18:50,930 --> 00:18:52,499 They stole the cop's License plate, 464 00:18:52,532 --> 00:18:53,733 Put it on Their rental car 465 00:18:53,766 --> 00:18:55,402 So that they wouldn't Get pulled over. 466 00:18:55,435 --> 00:18:56,636 Yeah, But how did they know 467 00:18:56,669 --> 00:18:58,505 That mrs. Hayward's husband Is a cop? 468 00:18:58,538 --> 00:18:59,939 I told you. They were smart. 469 00:18:59,972 --> 00:19:02,542 Hey! There's no tim Working here. 470 00:19:02,575 --> 00:19:03,710 Boyd returned the car. 471 00:19:03,743 --> 00:19:04,777 Boyd 472 00:19:04,811 --> 00:19:05,945 "The guy helping us" Boyd! 473 00:19:05,978 --> 00:19:07,414 Oh, you mean boyd? 474 00:19:07,447 --> 00:19:08,548 Where'd that Little jerk go? 475 00:19:10,583 --> 00:19:12,185 Tao: I think that's him. 476 00:19:13,786 --> 00:19:15,422 There goes another one Of your genius bank robbers, 477 00:19:15,455 --> 00:19:18,558 Driving off In his little clown car. 478 00:19:18,591 --> 00:19:21,494 Well, he has The getaway part down. 479 00:19:34,741 --> 00:19:36,309 Oh, thank god. 480 00:19:36,343 --> 00:19:37,810 Food. 481 00:19:37,844 --> 00:19:39,412 I'm starving. 482 00:19:39,446 --> 00:19:40,513 Hey. 483 00:19:40,547 --> 00:19:41,981 I got great news. 484 00:19:42,014 --> 00:19:43,983 The fbi caught the dear jane Getaway driver, boyd martin. 485 00:19:44,016 --> 00:19:46,519 You say that Like it's a bad thing. 486 00:19:46,553 --> 00:19:48,721 You stole my suspect. 487 00:19:48,755 --> 00:19:50,323 Working together doesn't mean That we find him, 488 00:19:50,357 --> 00:19:51,424 And then you swoop in. 489 00:19:51,458 --> 00:19:53,326 We didn't swoop. 490 00:19:53,360 --> 00:19:55,462 We tracked His financial transactions 491 00:19:55,495 --> 00:19:56,796 And then deduced. 492 00:19:56,829 --> 00:19:58,865 Oh, for pete's sake, Don't gussy it up. 493 00:19:58,898 --> 00:20:01,468 Boyd martin paid For an airline ticket 494 00:20:01,501 --> 00:20:03,303 Using his own credit card. 495 00:20:03,336 --> 00:20:04,671 A deaf, dumb, and blind Orangutan could have Tracked him down. 496 00:20:04,704 --> 00:20:06,973 Well, then, Why didn't you? We did. 497 00:20:07,006 --> 00:20:08,741 And don't pretend You don't know this. 498 00:20:08,775 --> 00:20:09,876 The l.A.P.D. Was there. 499 00:20:09,909 --> 00:20:12,312 Undercovers watched boyd 500 00:20:12,345 --> 00:20:14,781 Go into that airport parking Garage and never come out. 501 00:20:14,814 --> 00:20:16,616 Doesn't take a mastermind 502 00:20:16,649 --> 00:20:18,385 To figure out the feds Grabbed him. 503 00:20:18,418 --> 00:20:20,353 You can't blame us because We like our suspects alive. 504 00:20:20,387 --> 00:20:22,889 Yeah, well, what if boyd Was meeting his conspirators 505 00:20:22,922 --> 00:20:24,857 Inside the terminal? Hmm? 506 00:20:24,891 --> 00:20:26,459 Then we could Have caught 507 00:20:26,493 --> 00:20:27,960 The whole dear jane gang, Together. 508 00:20:27,994 --> 00:20:29,862 Anybody at the fbi Ever think of that? 509 00:20:29,896 --> 00:20:30,897 Will you relax? 510 00:20:32,432 --> 00:20:34,501 Besides admitting He's the getaway driver, 511 00:20:34,534 --> 00:20:35,868 Boyd is not talking To the fbi. 512 00:20:35,902 --> 00:20:38,037 Well, he should be Not talking to me! 513 00:20:38,070 --> 00:20:41,774 This is exactly the same thing You always accuse me of. 514 00:20:41,808 --> 00:20:43,443 You hate it when I take help And information from you 515 00:20:43,476 --> 00:20:45,378 And then arrest the very person We're both looking for. 516 00:20:45,412 --> 00:20:47,380 At least I don't lie To you. 517 00:20:47,414 --> 00:20:48,848 I have been completely Honest with you. I have never lied to you! 518 00:20:48,881 --> 00:20:50,750 Oh! That's the biggest Lie of all. Not once. 519 00:20:50,783 --> 00:20:52,519 Not once. Never. You know what? I don't take it personally. 520 00:20:52,552 --> 00:20:53,986 Maybe I have omitted Certain details about -- 521 00:20:54,020 --> 00:20:55,488 If you want to lie in order To get boyd transferred 522 00:20:55,522 --> 00:20:56,623 Into l.A.P.D. Custody, You go right ahead. 523 00:20:56,656 --> 00:20:57,924 I will do Whatever necessary 524 00:20:57,957 --> 00:20:59,426 To get that kid In my interview room 525 00:20:59,459 --> 00:21:00,927 Because he is guilty Of a triple homicide. 526 00:21:00,960 --> 00:21:02,362 Triple homicide? 527 00:21:02,395 --> 00:21:03,563 You're including bailey And mcdonald? 528 00:21:03,596 --> 00:21:04,897 They're bank robbers. 529 00:21:04,931 --> 00:21:06,766 You don't get to decide Who my victims are. 530 00:21:06,799 --> 00:21:09,068 Three people were killed In that bank robbery. 531 00:21:09,101 --> 00:21:10,937 A-and california law -- They don't care 532 00:21:10,970 --> 00:21:13,340 I-I-if boyd drove the car Or pulled the trigger. 533 00:21:13,373 --> 00:21:15,575 Boyd is not the mastermind Of these robberies. 534 00:21:15,608 --> 00:21:17,977 Once and for all, we are not Looking for a bank robber. 535 00:21:18,010 --> 00:21:19,579 We are looking For a murderer! 536 00:21:20,713 --> 00:21:22,549 And if the fbi thinks That they're gonna make a deal 537 00:21:22,582 --> 00:21:24,551 With boyd on a bunch Of no-account robberies, 538 00:21:24,584 --> 00:21:25,952 Well, they are Jumping the gun. 539 00:21:25,985 --> 00:21:27,820 Because I am arresting That kid 540 00:21:27,854 --> 00:21:30,089 Even if I have to get A court order to do it. 541 00:21:30,122 --> 00:21:32,425 Now who's not Working together? 542 00:21:32,459 --> 00:21:33,893 And they jumped the gun On that, too. 543 00:21:33,926 --> 00:21:35,628 Appointing you liaison... 544 00:21:35,662 --> 00:21:37,697 Before the short list for chief Even comes out. 545 00:21:37,730 --> 00:21:40,333 I mean, What if I'm not on it? 546 00:21:46,539 --> 00:21:47,674 So you think the only reason The fbi promoted me 547 00:21:47,707 --> 00:21:49,008 Is because of you. 548 00:21:49,041 --> 00:21:50,710 Well, that's not The only reason. 549 00:21:50,743 --> 00:21:52,579 Um, of course You're qualified. 550 00:21:55,882 --> 00:21:58,785 You know, this should have been A really big day for me. 551 00:22:00,620 --> 00:22:02,121 Oh, honey, I-I'm proud of you. 552 00:22:02,154 --> 00:22:03,523 I am. 553 00:22:03,556 --> 00:22:05,358 Whenever you don't get What you want, 554 00:22:05,392 --> 00:22:07,627 You go straight For the jugular, every time. 555 00:22:07,660 --> 00:22:08,961 What is that? 556 00:22:10,497 --> 00:22:12,532 I'm sorry, fritzi. 557 00:22:12,565 --> 00:22:14,567 I'm mostly doing So much better 558 00:22:14,601 --> 00:22:15,735 With these things, Aren't I? 559 00:22:17,169 --> 00:22:18,871 I'm not a suspect! 560 00:22:21,541 --> 00:22:24,744 I completely apologize! 561 00:22:28,147 --> 00:22:30,049 You did steal my suspect. 562 00:22:32,519 --> 00:22:35,021 Tao: we're checking out All the haywards' friends. 563 00:22:35,054 --> 00:22:37,156 They're both On a bowling team. 564 00:22:37,189 --> 00:22:39,426 No link to The robbers there. 565 00:22:39,459 --> 00:22:40,760 Wife's in The church choir. 566 00:22:40,793 --> 00:22:42,128 They ask to go home? 567 00:22:42,161 --> 00:22:44,163 No. We kept them Comfortable overnight. 568 00:22:44,196 --> 00:22:45,565 They're watching tv now. 569 00:22:45,598 --> 00:22:46,799 Hey, chief. 570 00:22:46,833 --> 00:22:48,134 I'm, uh, looking At hayward's finances. 571 00:22:48,167 --> 00:22:49,969 He's got no boats, No second homes, 572 00:22:50,002 --> 00:22:51,771 No vegas blowouts Or anything like that. 573 00:22:51,804 --> 00:22:53,072 Meanwhile, everyone else 574 00:22:53,105 --> 00:22:54,907 From dear jane Had big money problems. 575 00:22:54,941 --> 00:22:57,644 Dennis bailey, A.K.A. Brown coveralls, 576 00:22:57,677 --> 00:22:59,178 Was drowning In credit-card debt. 577 00:22:59,211 --> 00:23:02,449 And, uh, his partner From yesterday, jason mcdonald, 578 00:23:02,482 --> 00:23:05,652 He literally put the "Dead" In "Deadbeat dad." 579 00:23:05,685 --> 00:23:08,521 And our rental-car specialist, Boyd martin, 580 00:23:08,555 --> 00:23:10,590 Has 80 grand In college loans. 581 00:23:10,623 --> 00:23:12,525 Chief, I found something On the safes. 582 00:23:12,559 --> 00:23:13,793 A few Of the serial numbers 583 00:23:13,826 --> 00:23:15,795 Tracked back To burglaries in oregon, 584 00:23:15,828 --> 00:23:17,664 Where jason mcdonald Went to college. 585 00:23:17,697 --> 00:23:19,131 Was dennis bailey Ever a student there? 586 00:23:19,165 --> 00:23:21,167 Dennis bailey Never went to college. 587 00:23:21,200 --> 00:23:22,535 Mm. Big surprise. 588 00:23:22,569 --> 00:23:23,936 What about the haywards? 589 00:23:23,970 --> 00:23:25,938 Born and raised here. Met at ucla. 590 00:23:25,972 --> 00:23:29,041 And steve's -- um, hayward's Alibi during the bank robbery 591 00:23:29,075 --> 00:23:30,209 Checks out. 592 00:23:30,242 --> 00:23:32,479 So why are you still Holding him? 593 00:23:35,682 --> 00:23:38,685 Detective hayward's Union rep was here For like half an hour, 594 00:23:38,718 --> 00:23:39,952 Complaining about How he's being treated. 595 00:23:39,986 --> 00:23:42,489 Tell him the detective's Making overtime 596 00:23:42,522 --> 00:23:44,557 And that he's helping us Solve the case. 597 00:23:44,591 --> 00:23:45,858 "Helping" By watching cable 598 00:23:45,892 --> 00:23:47,527 In your conference room With provenza? 599 00:23:47,560 --> 00:23:49,061 Until I figure out How his license plate 600 00:23:49,095 --> 00:23:50,229 Wound up On the rental car, 601 00:23:50,262 --> 00:23:51,163 I certainly ca-- I know. 602 00:23:51,197 --> 00:23:52,699 Maybe detective hayward 603 00:23:52,732 --> 00:23:54,000 Is the dear jane Mastermind 604 00:23:54,033 --> 00:23:55,968 And he gave the plates To his partners 605 00:23:56,002 --> 00:23:57,103 Because nobody pulls over A cop's car. 606 00:23:57,136 --> 00:23:58,705 And if they did, 607 00:23:58,738 --> 00:24:00,106 He could just say, "Someone stole my plates." 608 00:24:00,139 --> 00:24:02,074 It's incredible. Thank you. 609 00:24:02,108 --> 00:24:03,576 I mean, "Incredible" -- 610 00:24:03,610 --> 00:24:04,977 Incredible -- Not credible 611 00:24:05,011 --> 00:24:06,779 As in "Wrong" As in it's wrong 612 00:24:06,813 --> 00:24:08,681 To trash Hayward's reputation 613 00:24:08,715 --> 00:24:10,650 And piss off the union Just so you can look all Tough for the mayor! 614 00:24:13,753 --> 00:24:15,054 I'm tired of being treated This way. 615 00:24:15,087 --> 00:24:18,124 You are exhausting everyone Who works here! 616 00:24:18,157 --> 00:24:20,660 I can't wait for this whole "Chief" thing to be over! 617 00:24:20,693 --> 00:24:23,129 Says the person whose husband Was just appointed fbi liaison 618 00:24:23,162 --> 00:24:24,864 To the l.A.P.D. 619 00:24:24,897 --> 00:24:26,599 I suppose you think I had Something to do with that? 620 00:24:26,633 --> 00:24:28,735 Well, you couldn't be More wrong -- again! 621 00:24:29,902 --> 00:24:31,738 Come in! 622 00:24:31,771 --> 00:24:33,005 Excuse me, chief -- 623 00:24:33,039 --> 00:24:34,607 Um, "Chiefs." 624 00:24:34,641 --> 00:24:36,609 We found a link Between the dear jane gang 625 00:24:36,643 --> 00:24:37,644 And detective hayward. 626 00:24:41,648 --> 00:24:43,182 Good thing He's still here, then. 627 00:24:44,784 --> 00:24:46,152 May I? 628 00:24:46,185 --> 00:24:48,254 Yes. Sorry to have kept you. 629 00:25:03,936 --> 00:25:05,605 So, tell me. 630 00:25:05,638 --> 00:25:07,039 What type of parking lot Could you reliably expect 631 00:25:07,073 --> 00:25:08,941 To be unattended For an hour or so at a time? 632 00:25:08,975 --> 00:25:10,610 I don't know. A theater? 633 00:25:10,643 --> 00:25:12,779 Try the parking lot At detective hayward's church. 634 00:25:12,812 --> 00:25:14,681 How does that connect To the robbers? 635 00:25:14,714 --> 00:25:15,982 Well, it doesn't, Exactly, 636 00:25:16,015 --> 00:25:18,050 But remember dennis bailey's Brother, jed? 637 00:25:18,084 --> 00:25:20,186 Well, it turns out jed And detective hayward 638 00:25:20,219 --> 00:25:21,721 Attend the same church. 639 00:25:21,754 --> 00:25:23,189 Uh, chief? 640 00:25:23,222 --> 00:25:25,024 Someone tagged a photo Of jed bailey on facebook, 641 00:25:25,057 --> 00:25:26,859 Some kind of College reunion. 642 00:25:26,893 --> 00:25:28,661 Now, dennis bailey May not have gone to school 643 00:25:28,695 --> 00:25:30,162 With jason mcdonald, 644 00:25:30,196 --> 00:25:32,164 But jed bailey did -- They were part of the same frat. 645 00:25:32,198 --> 00:25:34,033 Oh... 646 00:25:34,066 --> 00:25:36,302 That jed bailey Is such a good little liar. 647 00:25:36,335 --> 00:25:40,306 And stealing a cop's License plate from church?! 648 00:25:40,339 --> 00:25:42,008 Finally! 649 00:25:42,041 --> 00:25:44,811 Signs of intelligent life From inside the dear jane gang! 650 00:25:44,844 --> 00:25:46,779 So jason and dennis Connect to jed. 651 00:25:46,813 --> 00:25:48,147 What about boyd? 652 00:25:48,180 --> 00:25:50,349 You think the fbi's Gonna let us talk to him? 653 00:25:50,382 --> 00:25:52,685 No. 654 00:25:52,719 --> 00:25:54,687 But maybe they'll help us If I tell them 655 00:25:54,721 --> 00:25:56,222 We're gonna search Boyd's house. 656 00:25:56,255 --> 00:25:58,825 Wait. W-we need the fbi's Cooperation for that. 657 00:25:58,858 --> 00:26:01,694 Well...I'm about To get it. 658 00:26:01,728 --> 00:26:03,696 Pardon me. 659 00:26:06,699 --> 00:26:08,100 Special agent howard. 660 00:26:08,134 --> 00:26:09,802 Oh, hello, fritz. 661 00:26:09,836 --> 00:26:12,705 I am officially requesting That the fbi liaison officer 662 00:26:12,739 --> 00:26:15,207 Provide the l.A.P.D. With all Of the information y'all have 663 00:26:15,241 --> 00:26:17,043 On one boyd martin. 664 00:26:18,911 --> 00:26:20,312 You know I can't do that. 665 00:26:20,346 --> 00:26:21,748 All right, then. 666 00:26:21,781 --> 00:26:23,249 We'll have to go Search his house. 667 00:26:23,282 --> 00:26:24,884 We have all the evidence. 668 00:26:24,917 --> 00:26:27,319 You have no standing To search his house. 669 00:26:27,353 --> 00:26:28,988 Actually, I do. I have a witness. 670 00:26:29,021 --> 00:26:29,856 Who? 671 00:26:29,889 --> 00:26:30,790 You. 672 00:26:30,823 --> 00:26:32,725 Me? 673 00:26:32,759 --> 00:26:34,093 Did you or did you not Tell me last night 674 00:26:34,126 --> 00:26:35,728 That boyd admitted To being the getaway driver? 675 00:26:37,029 --> 00:26:39,932 I did, but that was during A personal conversation 676 00:26:39,966 --> 00:26:41,333 With my wife. 677 00:26:41,367 --> 00:26:42,935 Uh-huh. 678 00:26:42,969 --> 00:26:44,704 So, do you want to be listed On my search warrant 679 00:26:44,737 --> 00:26:45,972 As a witness Or an informant? 680 00:26:46,005 --> 00:26:48,675 Brenda, we are getting Our own warrant 681 00:26:48,708 --> 00:26:49,909 For boyd's house. 682 00:26:49,942 --> 00:26:51,944 Oh! Look... 683 00:26:51,978 --> 00:26:53,880 Either I put your name On that warrant, 684 00:26:53,913 --> 00:26:55,414 Or you tell me What I want to know. 685 00:26:55,447 --> 00:26:57,316 You know, I-I-I really think 686 00:26:57,349 --> 00:27:00,019 You are beginning to lose Your perspective. 687 00:27:00,052 --> 00:27:01,688 My perspective?! 688 00:27:01,721 --> 00:27:04,356 The fbi Is fiddling around 689 00:27:04,390 --> 00:27:06,893 With a bunch Of bank robberies 690 00:27:06,926 --> 00:27:09,095 While I've got A triple homicide to solve! 691 00:27:09,128 --> 00:27:11,297 What about that poor Security guard, huh? 692 00:27:11,330 --> 00:27:13,299 Are you telling me that no one Is going to jail 693 00:27:13,332 --> 00:27:14,734 For his murder? 694 00:27:14,767 --> 00:27:15,968 You are my husband! 695 00:27:16,002 --> 00:27:17,704 You're supposed to be Helping me! 696 00:27:17,737 --> 00:27:18,705 That is just The beginning 697 00:27:18,738 --> 00:27:20,006 Of my perspective! 698 00:27:20,039 --> 00:27:21,440 You want more? 'cause I can give it to you. 699 00:27:21,473 --> 00:27:22,641 Hold on for one second. 700 00:27:25,344 --> 00:27:27,780 Oh! 701 00:27:31,350 --> 00:27:33,786 Chief, Flynn says that -- 702 00:27:36,488 --> 00:27:39,191 Well, maybe now is not A good time. 703 00:27:39,225 --> 00:27:43,262 I'm on hold with our new Fbi liaison officer. 704 00:27:43,295 --> 00:27:46,298 And I'm all out Of candy bars. Oh. Oh. 705 00:27:47,967 --> 00:27:51,070 Well 706 00:27:51,103 --> 00:27:53,005 You know what they say. 707 00:27:54,373 --> 00:27:57,944 It's, uh 708 00:27:57,977 --> 00:28:02,181 Never easy working With family. 709 00:28:06,518 --> 00:28:11,023 Anyway, flynn says The license plate was stolen. 710 00:28:11,057 --> 00:28:13,292 So can we let the haywards Go home? 711 00:28:13,325 --> 00:28:14,460 Please? 712 00:28:17,529 --> 00:28:20,499 All right, I will answer your questions 713 00:28:20,532 --> 00:28:22,334 If you promise not to serve This search warrant. 714 00:28:22,368 --> 00:28:24,804 Is boyd martin related To dennis bailey, 715 00:28:24,837 --> 00:28:25,972 Mr. Brown coveralls? 716 00:28:27,273 --> 00:28:29,776 Yeah. They were second cousins. 717 00:28:31,243 --> 00:28:32,444 Any other questions? 718 00:28:32,478 --> 00:28:33,512 No. 719 00:28:33,545 --> 00:28:34,981 Uh... 720 00:28:35,014 --> 00:28:36,282 Well, yes. 721 00:28:36,315 --> 00:28:38,450 Do you know Who the mastermind is yet? 722 00:28:38,484 --> 00:28:39,485 No. 723 00:28:39,518 --> 00:28:41,320 Good, 'cause I do. 724 00:28:43,255 --> 00:28:45,524 If boyd martin is Dennis bailey's second cousin, 725 00:28:45,557 --> 00:28:47,994 That means he's also Jed bailey's second cousin. 726 00:28:48,027 --> 00:28:49,796 That means They're all connected. 727 00:28:49,829 --> 00:28:51,931 Well, does that mean That we can say goodbye 728 00:28:51,964 --> 00:28:54,066 To ozzie and harriet In our conference room? 729 00:28:54,100 --> 00:28:56,402 I cannot sit through One more episode 730 00:28:56,435 --> 00:28:58,537 Of "House hunters International." 731 00:28:58,570 --> 00:29:00,139 No. 732 00:29:00,172 --> 00:29:02,942 We're still missing the fifth Dear jane gang member. 733 00:29:02,975 --> 00:29:04,243 But, here. 734 00:29:04,276 --> 00:29:05,511 Give them some candy. 735 00:29:47,954 --> 00:29:50,556 Gentlemen, whenever people Run away from us like that, 736 00:29:50,589 --> 00:29:53,059 I feel the least we can do Is chase after them. 737 00:29:53,092 --> 00:29:54,060 I agree. 738 00:29:54,093 --> 00:29:56,328 Oh. 739 00:30:03,469 --> 00:30:05,604 Oh. 740 00:30:05,637 --> 00:30:07,606 Good afternoon... 741 00:30:07,639 --> 00:30:09,075 I forgot your name. 742 00:30:09,108 --> 00:30:11,010 Deputy chief Brenda leigh johnson. 743 00:30:11,043 --> 00:30:12,611 Gosh, I'm sorry, Chief johnson. 744 00:30:12,644 --> 00:30:14,013 But I'm actually running late For a meeting 745 00:30:14,046 --> 00:30:15,281 At the funeral home 746 00:30:15,314 --> 00:30:16,849 About my brother's Memorial service. 747 00:30:16,883 --> 00:30:18,417 Is there something I can Help you with real quick? 748 00:30:18,450 --> 00:30:20,619 Golly gee, there is, real quick, If you could turn around, 749 00:30:20,652 --> 00:30:22,188 Put your hands Behind your back 750 00:30:22,221 --> 00:30:23,890 So I can arrest you For the murders 751 00:30:23,923 --> 00:30:25,357 Of andre hicks, jason mcdonald, And dennis bailey. 752 00:30:25,391 --> 00:30:27,393 What 753 00:30:27,426 --> 00:30:28,861 Jed bailey, 754 00:30:28,895 --> 00:30:30,296 You have the right To remain silent. 755 00:30:30,329 --> 00:30:31,497 If you give up That right... Ow! 756 00:30:31,530 --> 00:30:33,065 ...Anything You say can 757 00:30:33,099 --> 00:30:34,633 And will be used against you In a court of law. 758 00:30:34,666 --> 00:30:36,102 Gene: bad dog! 759 00:30:36,135 --> 00:30:38,337 No ball! Go home! 760 00:30:38,370 --> 00:30:39,638 Go home, ralphie! 761 00:30:39,671 --> 00:30:41,040 Go home! 762 00:30:41,073 --> 00:30:42,374 Ohh! 763 00:30:52,018 --> 00:30:54,353 Y'all have been so patient. 764 00:30:54,386 --> 00:30:56,355 I'm so sorry to have bothered You with all this. 765 00:30:56,388 --> 00:30:58,457 Hey. Sometimes crummy things Turn out okay. 766 00:30:58,490 --> 00:31:00,392 But that's what overtime Is for, right? 767 00:31:00,426 --> 00:31:02,028 Uh, speaking of which, 768 00:31:02,061 --> 00:31:03,629 Would you, uh, would you sign That time sheet for me? 769 00:31:03,662 --> 00:31:06,265 Oh. Uh, of course. My pleasure. 770 00:31:06,298 --> 00:31:08,134 You know, we're putting All this extra cash 771 00:31:08,167 --> 00:31:10,002 Toward that condo We saw down in panama, 772 00:31:10,036 --> 00:31:11,670 And you are gonna come To visit, mister. 773 00:31:11,703 --> 00:31:13,539 Can't wait for you To get there. 774 00:31:14,573 --> 00:31:15,607 There you go. 775 00:31:15,641 --> 00:31:17,944 Thank you so much. 776 00:31:22,314 --> 00:31:24,650 So, where are we With jed bailey? 777 00:31:24,683 --> 00:31:26,552 Well, his, uh, Income tax return 778 00:31:26,585 --> 00:31:29,688 Said he made about $38,000 Last year. 779 00:31:29,721 --> 00:31:31,223 His new s.U.V. Is worth Maybe twice that. 780 00:31:31,257 --> 00:31:32,524 And on top of that, 781 00:31:32,558 --> 00:31:34,160 He's got his kids In a private school 782 00:31:34,193 --> 00:31:36,362 And a golf-club membership In the five figures. 783 00:31:36,395 --> 00:31:39,565 Someone from the dear jane gang Is making money robbing banks. 784 00:31:39,598 --> 00:31:41,233 Chief, We got the statement 785 00:31:41,267 --> 00:31:43,535 From gene-gene, The jogging machine. Oh. 786 00:31:43,569 --> 00:31:45,404 Guy wouldn't shut up. 787 00:31:45,437 --> 00:31:49,575 Yeah, gene is $350,000 Upside down on his mortgage. 788 00:31:49,608 --> 00:31:52,411 Ohh. This statement is full Of good stuff. 789 00:31:52,444 --> 00:31:55,181 But gene also said he wasn't At the robbery yesterday, 790 00:31:55,214 --> 00:31:57,116 And neither was jed. Uh 791 00:31:57,149 --> 00:32:00,252 So, you can't make jed bailey For the murders at the bank 792 00:32:00,286 --> 00:32:01,587 If he wasn't there. 793 00:32:01,620 --> 00:32:04,556 Oh, he was there, lieutenant. I promise you. 794 00:32:04,590 --> 00:32:07,393 Jed bailey Was at that bank. 795 00:32:10,329 --> 00:32:11,597 If there's anything more 796 00:32:11,630 --> 00:32:13,165 That I can do To help the police, 797 00:32:13,199 --> 00:32:15,401 Of course, I want to do it. 798 00:32:15,434 --> 00:32:16,969 Like I said, I-I had no idea 799 00:32:17,003 --> 00:32:18,604 Who dennis Was running around with. 800 00:32:18,637 --> 00:32:21,407 I don't know what I can Tell you beyond that. 801 00:32:21,440 --> 00:32:23,075 Not even about Your neighbor gene? 802 00:32:23,109 --> 00:32:25,144 Is -- is he mixed up In all this? 803 00:32:26,245 --> 00:32:28,147 Well, gene says, 804 00:32:28,180 --> 00:32:29,581 In the last four years, 805 00:32:29,615 --> 00:32:32,084 He's participated In over 30 burglaries 806 00:32:32,118 --> 00:32:35,454 And 10 bank robberies Planned by you, sir. 807 00:32:35,487 --> 00:32:37,189 Wait! What? 808 00:32:37,223 --> 00:32:39,358 Look, we already found The safes you stole, mr. Bailey. 809 00:32:39,391 --> 00:32:41,560 We collected them from your Fraternity brother's house. 810 00:32:41,593 --> 00:32:43,462 Not to mention All the video footage 811 00:32:43,495 --> 00:32:45,431 We have of you In a baseball cap, 812 00:32:45,464 --> 00:32:48,634 Handing threatening notes To tellers. 813 00:32:48,667 --> 00:32:50,236 But I-I-I don't care About all that. 814 00:32:50,269 --> 00:32:51,703 I care About the murders. 815 00:32:51,737 --> 00:32:54,240 Murders? Now, hang on. 816 00:32:54,273 --> 00:32:55,507 Three people were killed 817 00:32:55,541 --> 00:32:56,742 At that bank yesterday, Mr. Bailey, 818 00:32:56,775 --> 00:32:58,510 Including a veteran, And you were there. 819 00:32:58,544 --> 00:33:01,247 I'm sorry, but you people Have it all wrong. 820 00:33:01,280 --> 00:33:02,481 You can ask my wife 821 00:33:02,514 --> 00:33:04,083 Where I was all day Yesterday. 822 00:33:04,116 --> 00:33:05,651 Now, wait. Wasn't it your wife's job 823 00:33:05,684 --> 00:33:07,719 To babysit While you were out robbing? 824 00:33:07,753 --> 00:33:09,455 Because gene says She did that a lot, 825 00:33:09,488 --> 00:33:11,257 Which makes her as guilty As you. 826 00:33:11,290 --> 00:33:13,159 Now, hold on. My wife -- 827 00:33:13,192 --> 00:33:14,560 Gene... 828 00:33:17,163 --> 00:33:18,997 And -- And you believed him? 829 00:33:20,232 --> 00:33:21,500 Just saying whatever? 830 00:33:21,533 --> 00:33:23,235 Lying about My kids even? 831 00:33:23,269 --> 00:33:25,804 Let's talk about your kids For a minute, mr. Bailey. 832 00:33:25,837 --> 00:33:28,240 I-I don't mean The private schools, 833 00:33:28,274 --> 00:33:29,508 The fancy away camps, 834 00:33:29,541 --> 00:33:31,143 And the beautiful House -- 835 00:33:31,177 --> 00:33:33,345 All the luxuries You've managed to give them 836 00:33:33,379 --> 00:33:35,814 On a $38,000 income. 837 00:33:35,847 --> 00:33:37,816 But how will they survive 838 00:33:37,849 --> 00:33:41,019 Without their dad And their mom? 839 00:33:43,189 --> 00:33:45,424 You claim you weren't At that bank yesterday, 840 00:33:45,457 --> 00:33:46,825 Mr. Bailey. 841 00:33:46,858 --> 00:33:48,360 Make me believe you. 842 00:33:56,802 --> 00:33:59,505 My wife had nothing to do With any of this, okay? 843 00:33:59,538 --> 00:34:00,839 I'm listening. 844 00:34:00,872 --> 00:34:03,709 And I never Killed anybody. 845 00:34:03,742 --> 00:34:05,177 Ever. 846 00:34:05,211 --> 00:34:06,178 What I was doing 847 00:34:06,212 --> 00:34:07,246 I was doing to help 848 00:34:07,279 --> 00:34:08,714 My friends And my family. 849 00:34:08,747 --> 00:34:11,583 You mean Dennis, jason, boyd... 850 00:34:11,617 --> 00:34:12,584 And gene. 851 00:34:12,618 --> 00:34:14,520 I cannot believe gene 852 00:34:14,553 --> 00:34:16,588 Turning on me like this. 853 00:34:16,622 --> 00:34:18,724 People, man. 854 00:34:18,757 --> 00:34:20,326 They see a chance to jump Ahead of you, 855 00:34:20,359 --> 00:34:21,427 Brother, they grab it. 856 00:34:23,362 --> 00:34:25,331 I'm -- I'm just -- I'm so disappointed 857 00:34:25,364 --> 00:34:26,465 In the world right now. 858 00:34:26,498 --> 00:34:27,733 Hmm. 859 00:34:29,368 --> 00:34:30,669 How is it, mr. Bailey, 860 00:34:30,702 --> 00:34:33,172 That after all the robberies You did, 861 00:34:33,205 --> 00:34:35,307 Rescuing your friends And family, 862 00:34:35,341 --> 00:34:37,676 They still have Their same old money problems? 863 00:34:37,709 --> 00:34:38,877 Yeah. 864 00:34:38,910 --> 00:34:40,479 I can only do so much. 865 00:34:40,512 --> 00:34:42,648 Gene, for instance, My neighbor, 866 00:34:42,681 --> 00:34:44,783 I gave him an extra 10% On the last job 867 00:34:44,816 --> 00:34:46,485 So he could keep His house. 868 00:34:46,518 --> 00:34:48,187 No, no. He says you only did that 869 00:34:48,220 --> 00:34:50,322 Because you didn't want A foreclosure next door. 870 00:34:50,356 --> 00:34:51,890 Oh, well, that's a lie, And he knows it. 871 00:34:51,923 --> 00:34:53,325 The other guys Were plenty upset 872 00:34:53,359 --> 00:34:54,760 When I helped him. 873 00:34:54,793 --> 00:34:56,762 Isn't that because you took Gene's extra money 874 00:34:56,795 --> 00:34:59,498 From their cut, Not from your 60% cut? 875 00:34:59,531 --> 00:35:01,600 I had the most to lose! 876 00:35:01,633 --> 00:35:03,602 A wife, kids, 877 00:35:03,635 --> 00:35:06,104 Everything we work Our whole lives for! 878 00:35:07,539 --> 00:35:08,774 I did all the planning. 879 00:35:08,807 --> 00:35:11,177 I researched Bank employee schedules, 880 00:35:11,210 --> 00:35:12,644 Floor plans -- 881 00:35:12,678 --> 00:35:14,780 I made sure that there were No schools or parks nearby. 882 00:35:14,813 --> 00:35:16,248 No potential harm To kids. 883 00:35:16,282 --> 00:35:17,383 I made it safe For people! 884 00:35:17,416 --> 00:35:18,850 Really? 885 00:35:18,884 --> 00:35:20,752 Tell me how sending your friend And your brother 886 00:35:20,786 --> 00:35:23,489 Into that bank with guns A-blazin' made things safer. 887 00:35:23,522 --> 00:35:25,524 I didn't send anybody Into that bank! 888 00:35:25,557 --> 00:35:27,693 Oh, I guess you were Too busy. No! 889 00:35:27,726 --> 00:35:29,861 So you sent a friend And your brother Into that bank... I didn't do that. 890 00:35:29,895 --> 00:35:31,263 I would never do Such a thing. ...So that they could Take all the risk. 891 00:35:31,297 --> 00:35:33,432 You put them -- sir... I swear. 892 00:35:33,465 --> 00:35:35,467 I have proof that you Deliberately put your brother... I planned that robbery. 893 00:35:35,501 --> 00:35:36,535 Would you just listen to me For one second? ...Into harm's way... 894 00:35:36,568 --> 00:35:39,405 I passed on that bank! 895 00:35:39,438 --> 00:35:40,939 I passed on it! 896 00:35:40,972 --> 00:35:42,808 I said, "Do n rob that bank"! 897 00:35:42,841 --> 00:35:44,743 You pass on that bank? 898 00:35:44,776 --> 00:35:47,379 Yes! That is what I am trying To tell you! 899 00:35:50,582 --> 00:35:52,284 Why? 900 00:35:56,955 --> 00:35:58,690 Because when I inspected it, 901 00:35:58,724 --> 00:36:01,260 I found too many entrances And exits. 902 00:36:01,293 --> 00:36:04,563 I told the guys it was going On the "Maybe later" pile. 903 00:36:04,596 --> 00:36:06,632 She's right. He was there. 904 00:36:06,665 --> 00:36:08,334 Did you steal A policeman's license plate... 905 00:36:08,367 --> 00:36:09,835 We got the confession. 906 00:36:09,868 --> 00:36:12,438 ...From his wife's car At church? 907 00:36:12,471 --> 00:36:14,540 For another job. 908 00:36:14,573 --> 00:36:16,408 Next week. 909 00:36:16,442 --> 00:36:18,444 Which I'm pretty sure Is canceled. 910 00:36:20,279 --> 00:36:21,913 You scouted that bank. 911 00:36:21,947 --> 00:36:23,649 And you rejected it. 912 00:36:23,682 --> 00:36:25,217 Yes. Yes. 913 00:36:25,251 --> 00:36:27,519 That is exactly what I am Trying to tell you. 914 00:36:28,754 --> 00:36:31,990 And, even if I had said, "Let's go ahead," 915 00:36:32,023 --> 00:36:34,726 Guns would not have been Any part of my plan -- 916 00:36:34,760 --> 00:36:36,662 For that bank Or any bank. 917 00:36:36,695 --> 00:36:39,398 All right, mr. Bailey. I believe you. 918 00:36:39,431 --> 00:36:41,733 I believe that you were not At that bank yesterday 919 00:36:41,767 --> 00:36:42,734 During the robbery. 920 00:36:44,536 --> 00:36:45,871 Your gang got greedy and pulled Off a job without you. 921 00:36:45,904 --> 00:36:47,873 Exactly. But -- 922 00:36:47,906 --> 00:36:50,276 You still have the License plate that was Used in the robbery. 923 00:36:50,309 --> 00:36:52,944 And worse, You cased the bank as a target. 924 00:36:52,978 --> 00:36:54,980 That makes you An accessory, 925 00:36:55,013 --> 00:36:57,283 Which means You are as responsible 926 00:36:57,316 --> 00:36:59,351 For the murder Of that security guard 927 00:36:59,385 --> 00:37:01,353 As your friend And your brother, 928 00:37:01,387 --> 00:37:02,754 Neither of whom would Have been there if It weren't for you. 929 00:37:02,788 --> 00:37:04,623 And how do I know that? 930 00:37:04,656 --> 00:37:06,625 Because they're not Smart enough. 931 00:37:09,728 --> 00:37:12,298 Hold on. Hold on! 932 00:37:12,331 --> 00:37:13,365 Wait a minute! 933 00:37:13,399 --> 00:37:14,833 Yes, mr. Bailey? 934 00:37:14,866 --> 00:37:17,469 I'm not the kind of criminal You're making me out to be! 935 00:37:17,503 --> 00:37:20,572 Oh, I know precisely Who you are, mr. Bailey. 936 00:37:20,606 --> 00:37:22,908 You're the man that murdered His brother. 937 00:37:42,961 --> 00:37:44,930 That was fast. 938 00:37:44,963 --> 00:37:47,799 Y'all must be anxious To close your bank robberies. 939 00:37:47,833 --> 00:37:49,668 Just like you are to finish Your murder. 940 00:37:49,701 --> 00:37:52,371 Boyd thinks he's here to talk About driving the getaway car. 941 00:37:52,404 --> 00:37:54,873 You get gene a deal On all state charges? 942 00:37:54,906 --> 00:37:56,542 He wasn't at the robbery Yesterday, 943 00:37:56,575 --> 00:37:58,344 And he didn't plan it, So he's all yours. 944 00:37:58,377 --> 00:37:59,678 Did you happen to mention The federal government 945 00:37:59,711 --> 00:38:00,779 Would have their own charges To press? 946 00:38:00,812 --> 00:38:02,948 Oh, may have slipped My mind. 947 00:38:02,981 --> 00:38:05,384 Ahh. 948 00:38:05,417 --> 00:38:06,885 Hello, boyd. 949 00:38:06,918 --> 00:38:08,954 You drove off So quickly yesterday, 950 00:38:08,987 --> 00:38:11,423 I didn't get a chance To introduce myself. 951 00:38:11,457 --> 00:38:12,524 I'm deputy chief Brenda leigh johnson. 952 00:38:12,558 --> 00:38:13,759 How do you do? 953 00:38:13,792 --> 00:38:15,327 Well, I'm just fine And dandy. 954 00:38:15,361 --> 00:38:16,428 But you're under arrest. 955 00:38:16,462 --> 00:38:17,829 I can't be under arrest. 956 00:38:17,863 --> 00:38:19,765 I-I made a deal With the fbi. 957 00:38:19,798 --> 00:38:20,966 Tell her about the deal We made. 958 00:38:20,999 --> 00:38:22,868 Your deal is For bank robbery. 959 00:38:22,901 --> 00:38:24,002 You're not going to jail For that. 960 00:38:24,035 --> 00:38:25,103 You're going to jail For murder. 961 00:38:25,136 --> 00:38:27,105 But he -- he said -- 962 00:38:27,138 --> 00:38:28,974 This isn't an argument, boyd. This is an arrest. 963 00:38:31,477 --> 00:38:34,913 What's going on? What's happening? 964 00:38:34,946 --> 00:38:35,947 Toodles! 965 00:38:38,016 --> 00:38:39,785 Is there anything You want to say to me? 966 00:38:39,818 --> 00:38:42,020 If I hadn't shown up at the Crime scene in the first place, 967 00:38:42,053 --> 00:38:44,590 You never would have known There were three more suspects. 968 00:38:44,623 --> 00:38:45,724 I'm happy. 969 00:38:45,757 --> 00:38:46,992 I'm happy that You were there 970 00:38:47,025 --> 00:38:48,994 To help me With my investigation. 971 00:38:49,027 --> 00:38:50,796 And? 972 00:38:50,829 --> 00:38:51,863 And thank you. 973 00:38:51,897 --> 00:38:52,998 Hmm. 974 00:38:53,031 --> 00:38:54,400 But -- 975 00:38:54,433 --> 00:38:55,734 Ah, ah, ah. 976 00:38:55,767 --> 00:38:58,470 You were doing so well. 977 00:39:05,777 --> 00:39:07,045 Come in. 978 00:39:08,914 --> 00:39:10,882 Here's the apology To detective hayward's 979 00:39:10,916 --> 00:39:12,017 Union rep you asked for. 980 00:39:12,050 --> 00:39:13,719 I noted your objection 981 00:39:13,752 --> 00:39:15,754 To holding him at the beginning Of the letter and the end. 982 00:39:15,787 --> 00:39:17,623 Good. 983 00:39:17,656 --> 00:39:19,625 Glad that's over. 984 00:39:19,658 --> 00:39:20,659 Wait. Wait, wait. 985 00:39:22,994 --> 00:39:24,796 I-I just... 986 00:39:26,598 --> 00:39:27,966 I wish I could handle 987 00:39:27,999 --> 00:39:31,036 This whole selection process Some other way. 988 00:39:32,471 --> 00:39:33,772 You know. 989 00:39:33,805 --> 00:39:35,407 Some... 990 00:39:35,441 --> 00:39:36,642 Better way. 991 00:39:36,675 --> 00:39:39,110 It's okay, will. 992 00:39:39,144 --> 00:39:40,779 It's fine. 993 00:39:42,548 --> 00:39:45,451 My hope is that, uh... 994 00:39:45,484 --> 00:39:48,720 You know, when this whole thing Is over, we can... 995 00:39:48,754 --> 00:39:50,922 Somehow, you know, 996 00:39:50,956 --> 00:39:53,992 Find some way to -- To keep our relationship. 997 00:39:54,025 --> 00:39:54,993 We will. 998 00:39:55,026 --> 00:39:56,962 We -- we will. 999 00:40:05,571 --> 00:40:06,404 Wait, wait. 1000 00:40:10,241 --> 00:40:12,043 Chief pope. 1001 00:40:13,579 --> 00:40:14,813 Uh-huh. 1002 00:40:14,846 --> 00:40:17,949 Good. Finally. 1003 00:40:17,983 --> 00:40:19,785 And? 1004 00:40:19,818 --> 00:40:20,952 Uh-huh. 1005 00:40:22,854 --> 00:40:24,690 Uh-huh. Him I expected. 1006 00:40:24,723 --> 00:40:26,224 Who else? 1007 00:40:26,257 --> 00:40:27,993 Uh-huh. 1008 00:40:28,994 --> 00:40:30,428 Uh-huh. 1009 00:40:33,198 --> 00:40:35,000 Okay. 1010 00:40:35,033 --> 00:40:36,067 Thanks. 1011 00:40:36,101 --> 00:40:37,736 I appreciate it. 1012 00:40:37,769 --> 00:40:39,705 Yeah. Bye. 1013 00:40:43,141 --> 00:40:44,576 Will? 1014 00:40:46,111 --> 00:40:48,680 Well, The short list is out... 1015 00:40:48,714 --> 00:40:50,448 And you're on it. 1016 00:40:51,750 --> 00:40:54,252 And...I'm not. 1017 00:40:54,285 --> 00:40:56,588 You're kidding. 1018 00:40:56,622 --> 00:40:58,724 Oh, will. 1019 00:40:58,757 --> 00:41:00,959 I'm -- I'm so sorry. 1020 00:41:03,094 --> 00:41:04,996 And, uh, You'll be getting a call 1021 00:41:05,030 --> 00:41:06,164 Any minute now, and, uh, 1022 00:41:06,197 --> 00:41:07,966 There are reporters Downstairs -- 1023 00:41:07,999 --> 00:41:10,569 I don't even want the job To begin with. Well... 1024 00:41:10,602 --> 00:41:12,538 I'm never gonna Get appointed. 1025 00:41:12,571 --> 00:41:13,872 No, no, just -- Go ahead. Please. Just -- I should just drop out. 1026 00:41:13,905 --> 00:41:14,873 Please get out! 1027 00:41:16,107 --> 00:41:18,677 Please. 1028 00:41:25,283 --> 00:41:27,919 Take that outside... 1029 00:41:29,921 --> 00:41:31,189 ...And go. 1030 00:41:36,061 --> 00:41:38,496 Please. 1031 00:42:02,621 --> 00:42:04,856 Deputy chief Brenda leigh johnson. 74085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.