Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,309 --> 00:00:12,046
Oh, honey!
Uh, you're home.
2
00:00:12,080 --> 00:00:14,715
I called your cell.
Where
3
00:00:14,748 --> 00:00:16,817
Uh, I sort of ate.
4
00:00:16,850 --> 00:00:19,287
Uh, I can pull out the menus
If you want.
5
00:00:19,320 --> 00:00:22,590
No, thanks. I lost
My appetite...About an hour ago.
6
00:00:22,623 --> 00:00:25,259
It was around the time
Your friend captain raydor
7
00:00:25,293 --> 00:00:27,161
Showed up at my office.
8
00:00:27,195 --> 00:00:28,262
Oh?
9
00:00:28,296 --> 00:00:30,764
Apparently my wife
10
00:00:30,798 --> 00:00:32,666
Is being vetted
For chief of police.
11
00:00:32,700 --> 00:00:35,069
And I didn't even know
She was in the running.
12
00:00:35,103 --> 00:00:37,205
I'm -- I'm not.
Look. See?
13
00:00:37,238 --> 00:00:40,074
I haven't turned in
My application.
14
00:00:40,108 --> 00:00:42,610
How long have you known
About this?
15
00:00:42,643 --> 00:00:44,278
Only about a week.
A week?
16
00:00:44,312 --> 00:00:46,747
A w-- do you have any idea
How humiliating it is
17
00:00:46,780 --> 00:00:50,318
Being blindsided with questions
About my d.U.I.S
18
00:00:50,351 --> 00:00:52,753
And how many a.A. Meetings
I attend each week?
19
00:00:52,786 --> 00:00:55,223
I had no idea she was gonna
Talk to you about this.
20
00:00:55,256 --> 00:00:57,491
Brenda, this is one of the most
Powerful positions in the city.
21
00:00:57,525 --> 00:01:00,261
People are gonna make damn sure
Your husband isn't a liability.
22
00:01:00,294 --> 00:01:01,729
Well, the only reason
Captain raydor
23
00:01:01,762 --> 00:01:04,098
Is pushing me for this
Is because I'm a woman
24
00:01:04,132 --> 00:01:05,699
And to make trouble
Between me and pope.
25
00:01:05,733 --> 00:01:07,768
And then besides, you were up
For a promotion last year,
26
00:01:07,801 --> 00:01:09,337
And you never said
A word about it.
27
00:01:09,370 --> 00:01:10,771
I never considered it
Seriously.
28
00:01:10,804 --> 00:01:13,241
Well, I'm not considering
This seriously, either.
29
00:01:13,274 --> 00:01:14,642
Really?
Really.
30
00:01:21,215 --> 00:01:22,616
Why not?
31
00:01:22,650 --> 00:01:26,120
I mean, getting some emotional
Distance from your cases
32
00:01:26,154 --> 00:01:27,355
Would be good for you.
33
00:01:27,388 --> 00:01:28,656
And it would be a hell
Of a lot safer.
34
00:01:28,689 --> 00:01:30,658
This job comes
With bodyguards.
35
00:01:30,691 --> 00:01:32,660
Brenda:
What about your career?
36
00:01:32,693 --> 00:01:35,163
Chief is
A five-year commitment.
Oh, don't make this about me.
37
00:01:35,196 --> 00:01:37,331
You couldn't take another job
Outside of los angeles...
I am not holding you back.
38
00:01:37,365 --> 00:01:38,899
...For the next five years.
39
00:01:38,932 --> 00:01:41,235
Then there'd be all those events
And dinners I'd have to go to.
40
00:01:41,269 --> 00:01:43,237
Yeah, as opposed to all
The crime scenes you go to now.
And what about pope?
41
00:01:43,271 --> 00:01:44,638
He's had his heart set on this
For years.
42
00:01:44,672 --> 00:01:47,375
What about pope?
Who cares about pope?!
43
00:01:47,408 --> 00:01:51,412
Who would -- who -- who would
Take over major crimes?
44
00:01:51,445 --> 00:01:53,547
Oh. Okay.
Now we're getting to it.
45
00:01:53,581 --> 00:01:56,684
For starters, you got
Three lieutenants in your squad.
46
00:01:56,717 --> 00:01:58,419
Promote one of them.
47
00:01:58,452 --> 00:01:59,587
Oh, right.
Like it's that easy.
48
00:01:59,620 --> 00:02:00,821
Who would I choose?
49
00:02:00,854 --> 00:02:02,423
And there's
Civil-service issues,
50
00:02:02,456 --> 00:02:04,292
And -- and it would require
A whole lot...
51
00:02:04,325 --> 00:02:06,160
Look, do not
Answer that phone.
52
00:02:06,194 --> 00:02:07,728
...Of bureaucratic rigmarole
That you don't even -- damn it.
53
00:02:07,761 --> 00:02:09,563
Yes, detective. Hello.
What is it?
54
00:02:09,597 --> 00:02:12,300
Gabriel:
Evening, chief.
55
00:02:12,333 --> 00:02:14,902
Got rolled out to cover
For hollywood tonight.
56
00:02:14,935 --> 00:02:16,570
Apparently they're all
At a retirement party.
57
00:02:16,604 --> 00:02:18,506
Brenda, we have to finish
This discussion.
58
00:02:18,539 --> 00:02:20,274
I am serious.
This is important.
59
00:02:20,308 --> 00:02:23,344
Anyway,
It's a probable suicide,
60
00:02:23,377 --> 00:02:25,446
Although we still have to
Establish a time of death.
61
00:02:25,479 --> 00:02:26,580
We are talking
About a job
62
00:02:26,614 --> 00:02:27,848
I don't even want!
63
00:02:27,881 --> 00:02:29,483
Fritz: w
64
00:02:29,517 --> 00:02:31,452
This -- this could be
An amazing opportunity for you.
65
00:02:31,485 --> 00:02:33,721
That's what I'm saying.
Chief, are you there?
66
00:02:33,754 --> 00:02:36,324
Shh! They know nothing about
This chief business, okay?
67
00:02:36,357 --> 00:02:37,858
Just one second.
W--
68
00:02:37,891 --> 00:02:39,860
Yes, detective.
Just start knocking on doors.
69
00:02:39,893 --> 00:02:43,697
And let's confirm suicide
Before we jump
70
00:02:43,731 --> 00:02:44,865
To any conclusions,
Okay?
71
00:02:44,898 --> 00:02:47,201
Uh, I will be there
In just --
72
00:02:47,235 --> 00:02:48,569
Provenza can handle
A suicide.
73
00:02:48,602 --> 00:02:50,338
This is
An important conversation.
74
00:02:50,371 --> 00:02:51,972
They're fighting.
We are not fighting.
75
00:02:52,005 --> 00:02:54,342
Now they think
We're fighting.
We ar fighting!
76
00:02:54,375 --> 00:02:55,976
Evening, chief.
77
00:02:56,009 --> 00:02:57,711
Delegate
And hang up the phone.
78
00:02:57,745 --> 00:03:00,348
Chief, r-really, uh,
We're almost done here.
79
00:03:00,381 --> 00:03:02,216
There's no need for you
To ruin your evening.
80
00:03:02,250 --> 00:03:05,353
Apparently the victim's
Boyfriend called it in.
81
00:03:05,386 --> 00:03:06,820
And he just so happens
To live
82
00:03:06,854 --> 00:03:08,756
In the second floor
Of that apartment building.
83
00:03:08,789 --> 00:03:10,824
Just bring him down, huh?
What?
84
00:03:10,858 --> 00:03:12,660
What is that, lieutenant?
I can't hear you.
85
00:03:12,693 --> 00:03:14,562
Uh, uh, nothing.
Nothing, chief.
86
00:03:14,595 --> 00:03:17,331
Uh, listen,
I have this, okay?
87
00:03:17,365 --> 00:03:18,632
So why don't you just,
Uh...
Hang up.
88
00:03:18,666 --> 00:03:19,967
Shh.
...You know...
Hang up.
89
00:03:20,000 --> 00:03:21,835
Hang up.
...Do whatever
You're doing.
90
00:03:21,869 --> 00:03:27,241
Um, if it's -- if it's
Anything serious,
91
00:03:27,275 --> 00:03:28,642
I'll --
I-I-I'll call you.
No, no, no, no.
Wait, wait, wait, wait.
92
00:03:28,676 --> 00:03:31,011
Cross my heart.
Hang up.
93
00:03:31,044 --> 00:03:32,513
Don't hang up.
94
00:03:32,546 --> 00:03:34,882
He hung up.
Good.
95
00:03:43,357 --> 00:03:44,958
Sanchez:
I'm just gonna be a few minutes.
96
00:03:44,992 --> 00:03:46,327
Keep the doors locked.
97
00:03:46,360 --> 00:03:47,595
You want anything?
98
00:03:47,628 --> 00:03:51,365
No, I'm good,
But it's a little cold.
99
00:03:52,966 --> 00:03:54,968
There you go.
100
00:03:57,438 --> 00:04:00,274
Gina decker, age 27.
101
00:04:00,308 --> 00:04:01,942
Provenza: is this her car?
Uh, no.
102
00:04:01,975 --> 00:04:03,544
The car's registered
To a wayne west.
103
00:04:03,577 --> 00:04:04,945
Her boyfriend's name
Is wayne.
104
00:04:04,978 --> 00:04:06,680
Yeah, flynn's bringing him
Down now.
105
00:04:06,714 --> 00:04:09,283
I'm sorry I'm late.
I was at the movies.
106
00:04:09,317 --> 00:04:11,552
Ah. Yeah?
Got a hot date or something?
107
00:04:11,585 --> 00:04:12,686
Uh, no, sir.
108
00:04:12,720 --> 00:04:13,987
Uh, you know, looking
At the blood,
109
00:04:14,021 --> 00:04:17,291
There's an absence
Of high-velocity misting
110
00:04:17,325 --> 00:04:19,760
That's inconsistent with
A self-inflicted gunshot wound.
111
00:04:19,793 --> 00:04:21,395
Shorter words, tao.
112
00:04:21,429 --> 00:04:23,397
If she held a gun to her head
And pulled the trigger,
113
00:04:23,431 --> 00:04:24,932
There would be blowback
On her left hand.
114
00:04:24,965 --> 00:04:26,967
Buzz, you getting this?
Huh
Yes, sir.
115
00:04:27,000 --> 00:04:29,670
Gabriel:
Wait. Wait.
116
00:04:29,703 --> 00:04:30,971
So you're saying you think
117
00:04:31,004 --> 00:04:32,673
The driver shot her
And left the gun?
118
00:04:32,706 --> 00:04:36,377
Look at the spatter here, huh?
Nobody was sitting here.
119
00:04:36,410 --> 00:04:38,846
Excuse me, sir.
Step back.
120
00:04:38,879 --> 00:04:43,016
Maybe the driver
Got out of the car
121
00:04:43,050 --> 00:04:47,455
And then shot her
Through the open window.
122
00:04:47,488 --> 00:04:48,989
Well, where is
This boyfriend, huh?
123
00:04:49,022 --> 00:04:51,024
Wayne west,
Meet my pals.
124
00:04:51,058 --> 00:04:53,327
Ah, thank you for joining us,
Mr. West.
125
00:04:53,361 --> 00:04:55,696
You look damp.
Do you need a towel?
126
00:04:55,729 --> 00:04:57,598
Uh, no, man. No.
127
00:04:57,631 --> 00:04:58,732
Is this your car?
128
00:04:58,766 --> 00:05:00,634
Yeah, it is.
129
00:05:00,668 --> 00:05:03,404
Yeah, you discovered
Your girlfriend's body in it
130
00:05:03,437 --> 00:05:04,738
Earlier this evening?
131
00:05:04,772 --> 00:05:06,340
I did. Right.
132
00:05:06,374 --> 00:05:07,675
And then you called
The police.
133
00:05:07,708 --> 00:05:10,811
Then you thought
You would freshen up a bit,
134
00:05:10,844 --> 00:05:13,046
Maybe take a shower
Before we got here.
135
00:05:13,080 --> 00:05:15,416
Was that a mistake?
136
00:05:15,449 --> 00:05:18,018
Mr. West, uh,
137
00:05:18,051 --> 00:05:20,488
We need you to come downtown,
Make a statement.
138
00:05:20,521 --> 00:05:22,656
Really you know, I can
Make a statement right here.
139
00:05:22,690 --> 00:05:24,392
Um, uh,
I was out with a friend.
140
00:05:24,425 --> 00:05:27,127
I came home.
I found gina dead in my car.
141
00:05:27,160 --> 00:05:29,363
And that's it.
142
00:05:29,397 --> 00:05:30,831
Flynn:
See, we hate to leave
143
00:05:30,864 --> 00:05:33,367
The victim's loved ones
Behind at the scene,
144
00:05:33,401 --> 00:05:34,868
Especially when they're as upset
As you are.
145
00:05:34,902 --> 00:05:37,004
Right.
Or are you
Just a little on edge?
146
00:05:37,037 --> 00:05:39,039
Or on something.
Whoa, please, guys.
147
00:05:39,072 --> 00:05:40,874
You -- you told me
She killed herself.
148
00:05:40,908 --> 00:05:42,510
Why are you acting like I had
Something to do with it?
149
00:05:42,543 --> 00:05:44,578
Oh, the thought
Never crossed my mind.
150
00:05:44,612 --> 00:05:46,747
Although she is parked
In front of your apartment.
151
00:05:46,780 --> 00:05:47,848
She lives here, man!
152
00:05:47,881 --> 00:05:49,483
In the passenger seat
Of your car.
153
00:05:49,517 --> 00:05:50,751
That's her seat.
154
00:05:50,784 --> 00:05:53,787
Julio, I got to go
To the bathroom.
155
00:06:00,661 --> 00:06:02,796
Lieutenants.
156
00:06:02,830 --> 00:06:03,931
Hey!
157
00:06:05,533 --> 00:06:07,401
Hey!
I got him, I got him.
158
00:06:07,435 --> 00:06:10,738
Detective.
159
00:06:10,771 --> 00:06:13,641
Are you telling me
That you
160
00:06:13,674 --> 00:06:15,743
Have been holding on to this kid
For a week?
Man: back here!
161
00:06:15,776 --> 00:06:17,645
Yes, sir.
Hey!
Man #2: hey!
162
00:06:17,678 --> 00:06:20,080
Keep it down! People are trying
To sleep around here!
163
00:06:20,113 --> 00:06:21,949
Get back here!
164
00:06:21,982 --> 00:06:24,151
Come on!
165
00:06:24,184 --> 00:06:25,453
Oh!
Aah!
166
00:06:25,486 --> 00:06:26,587
I thought
I made it clear
167
00:06:26,620 --> 00:06:28,155
That you were
To turn ruben over
168
00:06:28,188 --> 00:06:30,791
To the department
Of children's services.
169
00:06:30,824 --> 00:06:33,494
I got approved for emergency
Foster care instead.
170
00:06:33,527 --> 00:06:34,928
When you were supposed
To be searching
171
00:06:34,962 --> 00:06:36,564
For his mother in mexico.
172
00:06:36,597 --> 00:06:38,832
Brenda: detective,
This boy is intimately involved
173
00:06:38,866 --> 00:06:40,468
In a case that is
Officially still open.
174
00:06:40,501 --> 00:06:43,571
And we are responsible
For his father's death.
175
00:06:43,604 --> 00:06:46,106
The fbi shot ruben's father,
Not us.
176
00:06:46,139 --> 00:06:48,609
I know that your intentions
Are good, julio,
177
00:06:48,642 --> 00:06:49,943
And -- and -- and --
And I'm not unsympathetic
178
00:06:49,977 --> 00:06:51,512
To ruben's situation,
179
00:06:51,545 --> 00:06:53,547
But this is not the proper
Environment for a child.
180
00:06:53,581 --> 00:06:54,982
Worked out okay
For your niece.
181
00:06:55,015 --> 00:06:56,884
Hey, watch it.
182
00:06:56,917 --> 00:06:59,152
It is 2:00 in the morning,
Detective.
183
00:06:59,186 --> 00:07:02,490
I hardly think that the scene
Of a murder or a suicide
184
00:07:02,523 --> 00:07:03,857
Is any place for a child
185
00:07:03,891 --> 00:07:06,159
Who just attended
His father's funeral.
186
00:07:06,193 --> 00:07:07,561
We were at the movies
When the call came in.
187
00:07:07,595 --> 00:07:10,130
I had no time
To drop him at my mom's.
188
00:07:10,163 --> 00:07:12,533
I don't think you understand
What you're getting into, julio.
189
00:07:12,566 --> 00:07:14,468
That boy deserves
More attention than you can --
190
00:07:14,502 --> 00:07:16,136
Sir, you think he's better off
In the system
191
00:07:16,169 --> 00:07:18,739
Instead of with me?
192
00:07:18,772 --> 00:07:20,474
My whole family
Is helping out, chief.
193
00:07:20,508 --> 00:07:21,609
I worry
About what might happen
194
00:07:21,642 --> 00:07:22,943
If ruben grows attached
To you
195
00:07:22,976 --> 00:07:25,479
And then you are unable
To find his mother.
196
00:07:25,513 --> 00:07:26,747
He can end up
Back in the system.
I will find her.
197
00:07:26,780 --> 00:07:28,982
I certainly hope so.
198
00:07:31,051 --> 00:07:33,186
Excuse me.
199
00:07:35,022 --> 00:07:37,625
Dr. Morales: as the gun moves
Closer to the head,
200
00:07:37,658 --> 00:07:40,594
Say, between 6 to 18 inches,
201
00:07:40,628 --> 00:07:42,730
There's a slight
Gunpowder stippling
202
00:07:42,763 --> 00:07:44,632
At the point of entry.
203
00:07:44,665 --> 00:07:46,900
When that stippling is
More concentrated,
204
00:07:46,934 --> 00:07:48,602
As in the case of the deceased,
205
00:07:48,636 --> 00:07:52,005
The gun was fired 1 to 6 inches
From the skull,
206
00:07:52,039 --> 00:07:54,908
Which is consistent with
A self-inflicted gunshot wound.
207
00:07:54,942 --> 00:07:56,777
Chief,
Do you believe this?
208
00:07:56,810 --> 00:07:58,912
The good doctor wants to call
Our victim's death a suicide.
209
00:07:58,946 --> 00:08:00,781
And why shouldn't I,
Lieutenant?
210
00:08:00,814 --> 00:08:02,583
The body had no signs
Of a struggle,
211
00:08:02,616 --> 00:08:03,951
And she clearly
Didn't duck.
212
00:08:03,984 --> 00:08:05,052
Gabriel: chief, the boyfriend,
Wayne west,
213
00:08:05,085 --> 00:08:06,520
Has a healthy criminal record
214
00:08:06,554 --> 00:08:08,522
That consists of a history
Of abuse.
215
00:08:08,556 --> 00:08:10,924
Come on, detective.
And he tried to flee
The crime scene.
216
00:08:10,958 --> 00:08:12,526
Ditching this baggie of meth
Along the way.
217
00:08:12,560 --> 00:08:13,927
Oh, lieutenant,
What happened to your head?
218
00:08:13,961 --> 00:08:15,663
Oh, it's nothing, chief.
219
00:08:15,696 --> 00:08:17,531
I just kissed the pavement a bit
When I tackled that guy.
220
00:08:17,565 --> 00:08:20,100
Kissed the pavement.
Listen to him.
221
00:08:22,570 --> 00:08:25,706
Uh, hey, doc, don't you think
It's a little awkward
222
00:08:25,739 --> 00:08:28,576
That she held the gun
Away from her head?
223
00:08:28,609 --> 00:08:31,311
Dr. Morales: it's not uncommon
For someone to reconsider
224
00:08:31,344 --> 00:08:32,946
At the last moment.
225
00:08:32,980 --> 00:08:35,816
Doctor, would you mind doing
A tox screen for meth
226
00:08:35,849 --> 00:08:37,551
Before you make
Your official determination?
227
00:08:37,585 --> 00:08:38,986
You're looking
For an overdose?
228
00:08:39,019 --> 00:08:40,588
Because I-I'm pretty certain
229
00:08:40,621 --> 00:08:42,322
It was the hole in her head
That killed her.
230
00:08:42,355 --> 00:08:44,191
I'd just like a little more time
To figure out
231
00:08:44,224 --> 00:08:46,960
Exactly how she got that hole
To begin with, that's all.
232
00:08:46,994 --> 00:08:49,096
Taylor:
You -- stay.
233
00:08:49,129 --> 00:08:52,265
Chief, mr. West
Has been read his rights,
234
00:08:52,299 --> 00:08:54,935
And he's dying
To talk to you.
235
00:08:54,968 --> 00:08:56,970
Thank you, commander.
236
00:08:58,238 --> 00:09:00,240
I can't believe
She blew her brains out.
237
00:09:00,273 --> 00:09:01,842
Oh, mr. West,
You don't want to look at that.
238
00:09:01,875 --> 00:09:03,243
Right this way.
239
00:09:03,276 --> 00:09:06,780
That's just very upsetting.
Detective?
240
00:09:06,814 --> 00:09:08,248
It's a tragedy, man,
241
00:09:08,281 --> 00:09:11,551
But I guess gina was going
Through some things.
242
00:09:12,853 --> 00:09:16,657
Oh. Shocker.
This way.
243
00:09:18,626 --> 00:09:20,227
Just have a seat.
244
00:09:21,394 --> 00:09:22,963
Thank you.
245
00:09:22,996 --> 00:09:26,333
So, uh, mr. West,
You were saying that gina
246
00:09:26,366 --> 00:09:29,002
Was going through
A lot recently?
247
00:09:29,036 --> 00:09:32,873
Uh, yeah, yeah,
Stuff with her kid, you know?
248
00:09:32,906 --> 00:09:36,343
Her asshole ex-husband was suing
For permanent custody,
249
00:09:36,376 --> 00:09:39,346
Uh, said that gina
Wasn't fit to be a mom
250
00:09:39,379 --> 00:09:41,148
'cause she was a-a druggie,
251
00:09:41,181 --> 00:09:43,851
So the judge told her
Clean up or else.
252
00:09:43,884 --> 00:09:44,885
And did she?
253
00:09:44,918 --> 00:09:46,820
Hell, yeah.
254
00:09:46,854 --> 00:09:49,690
J-just got back
From rehab last week.
255
00:09:49,723 --> 00:09:52,225
Mr. West, earlier this evening,
You told my detectives
256
00:09:52,259 --> 00:09:54,962
That you were out with a friend
During the time of gina's death.
257
00:09:54,995 --> 00:09:57,631
Is there someone we can talk
To that can confirm that?
258
00:09:57,665 --> 00:10:01,268
You -- so you're still not
Buying the whole suicide angle?
259
00:10:02,670 --> 00:10:05,405
We're exploring
All possibilities, mr. West.
260
00:10:05,438 --> 00:10:08,842
Okay, t-t-talk
To my buddy paul.
261
00:10:08,876 --> 00:10:10,143
Um...
262
00:10:10,177 --> 00:10:13,914
Paul...Olson.
263
00:10:13,947 --> 00:10:16,884
I-I was with him
Until I called you guys.
264
00:10:16,917 --> 00:10:19,319
I can --
I can give you his number.
265
00:10:19,352 --> 00:10:22,422
I didn't do this.
I-I loved gina.
266
00:10:22,455 --> 00:10:25,358
Uh-huh.
267
00:10:25,392 --> 00:10:27,194
Uh, y-y-you know
What else?
268
00:10:27,227 --> 00:10:29,730
You know, now --
Now that I think of it,
269
00:10:29,763 --> 00:10:32,199
You -- you should talk to,
Um, her ex-husband, too.
270
00:10:32,232 --> 00:10:34,401
T-the last thing
That dude wanted
271
00:10:34,434 --> 00:10:36,136
Was for her to get visitation
Ever again,
272
00:10:36,169 --> 00:10:39,006
Let alone custody
To their daughter, you know?
273
00:10:39,039 --> 00:10:42,075
I mean, that's what you're
Looking for, right
274
00:10:42,109 --> 00:10:44,444
I mean, I didn't have
Any motive, you know?
275
00:10:44,477 --> 00:10:46,880
And why would I leave her body
Outside of our place?
276
00:10:46,914 --> 00:10:49,082
I mean, if it were me, I would
Take it out to the desert,
277
00:10:49,116 --> 00:10:51,351
Pour some gravy on it,
Let the coyotes do the rest.
278
00:10:51,384 --> 00:10:53,353
You know, that way -- poof!
You know?
279
00:10:53,386 --> 00:10:54,755
Just gone.
280
00:10:54,788 --> 00:10:56,724
Wow. Wow.
281
00:10:56,757 --> 00:10:59,226
Uh, sounds like you got
Your plan all figured out.
282
00:10:59,259 --> 00:11:01,361
No, I think
Things through.
283
00:11:01,394 --> 00:11:02,996
I can see that.
Yes.
284
00:11:03,030 --> 00:11:05,332
Uh, so, uh, this --
T-that cop told me
285
00:11:05,365 --> 00:11:07,968
That I-I had the right
To remain silent.
286
00:11:08,001 --> 00:11:09,369
So -- so, when
Does that start?
287
00:11:09,402 --> 00:11:11,705
Oh, any time now.
288
00:11:11,739 --> 00:11:12,873
You also have the right
To an attorney,
289
00:11:12,906 --> 00:11:14,441
Because you are
Under arrest.
290
00:11:14,474 --> 00:11:16,009
What
291
00:11:16,043 --> 00:11:17,911
For possession
Of methamphetamine.
292
00:11:17,945 --> 00:11:19,079
Sleep tight, mr. West.
293
00:11:19,112 --> 00:11:20,981
Detective, would you?
Oh, come on.
294
00:11:22,515 --> 00:11:24,985
Put your hands
Behind your back, please.
295
00:11:26,253 --> 00:11:28,355
Ow. Gentle.
296
00:11:28,388 --> 00:11:30,257
Just don't get junkie
On me, okay?
297
00:11:30,290 --> 00:11:31,358
Come on, man.
298
00:11:31,391 --> 00:11:32,993
This is a new suit.
299
00:11:37,530 --> 00:11:39,967
Oh, for heaven's sakes.
300
00:11:46,940 --> 00:11:48,208
Morning, chief johnson.
Oh.
301
00:11:48,241 --> 00:11:49,309
Everything
All right?
302
00:11:49,342 --> 00:11:51,845
Just missing
The old building.
303
00:11:51,879 --> 00:11:53,246
Yeah,
Parking three blocks away
304
00:11:53,280 --> 00:11:55,749
Does take
Some getting used to.
305
00:11:55,783 --> 00:11:57,851
Oh, man.
306
00:11:59,186 --> 00:12:02,055
Pretty exciting about pope,
Don't you think?
307
00:12:02,089 --> 00:12:04,257
I mean, he is the closest thing
To a lock
308
00:12:04,291 --> 00:12:06,293
For chief of police
I can think of.
309
00:12:06,326 --> 00:12:08,028
Oh, I don't know.
310
00:12:08,061 --> 00:12:10,530
The commission has a lot of
Candidates they're considering.
311
00:12:10,563 --> 00:12:12,866
It's pope.
Trust me.
312
00:12:12,900 --> 00:12:15,836
And you know
What that means?
313
00:12:15,869 --> 00:12:17,470
What?
Musical chairs.
314
00:12:17,504 --> 00:12:19,873
Everybody changes jobs.
315
00:12:19,907 --> 00:12:23,911
In fact, you could become
The new assistant chief,
316
00:12:23,944 --> 00:12:27,247
Especially with l.A.P.D.'s
Emphasis on diversity.
317
00:12:27,280 --> 00:12:29,049
Pope's number two --
318
00:12:29,082 --> 00:12:31,284
That would be a nice position
For you.
319
00:12:31,318 --> 00:12:33,120
Would it?
320
00:12:33,153 --> 00:12:36,556
And should you
Be promoted...
321
00:12:36,589 --> 00:12:38,892
I would be honored to take over
Major crimes.
322
00:12:38,926 --> 00:12:40,427
Oh.
323
00:12:40,460 --> 00:12:44,431
That would be --
That would be something...
324
00:12:44,464 --> 00:12:46,166
To -- to consider.
325
00:12:46,199 --> 00:12:48,902
I had been, um, thinking about
Who would replace me
326
00:12:48,936 --> 00:12:52,139
If I were to become
Unavailable.
327
00:12:52,172 --> 00:12:55,442
The more seamless we -- we make
These transitions, the better.
328
00:12:55,475 --> 00:12:58,011
I mean, who's closer
To major crimes than me?
329
00:12:59,479 --> 00:13:01,181
Oh.
Excuse me.
330
00:13:01,214 --> 00:13:03,951
Well, thank you, commander,
For thinking ahead.
331
00:13:05,285 --> 00:13:07,320
Uh, yes, lieutenant?
What is it?
332
00:13:07,354 --> 00:13:09,990
Yeah, chief. I got an address
On the victim's ex-husband.
333
00:13:10,023 --> 00:13:11,591
I can send gabriel down
If you want.
334
00:13:11,624 --> 00:13:14,194
Oh, yes, tell the detective
I'll be right...
335
00:13:14,227 --> 00:13:16,830
For starters, you got
Three lieutenants in your squad.
336
00:13:16,864 --> 00:13:17,931
Promote one of them.
337
00:13:20,500 --> 00:13:22,169
Actually, no.
338
00:13:22,202 --> 00:13:24,604
Lieutenant, I'd like you to join
Me for this notification.
339
00:13:24,637 --> 00:13:26,473
I'll meet you
At your car, okay?
340
00:13:26,506 --> 00:13:28,341
Sure.
341
00:13:30,510 --> 00:13:33,080
You know,
As assistant chief,
342
00:13:33,113 --> 00:13:36,149
You get your own parking space
Right here in the building.
343
00:13:36,183 --> 00:13:37,417
Hmm.
344
00:13:37,450 --> 00:13:39,352
Come on, my sweet.
345
00:13:41,021 --> 00:13:44,457
Oh, but I'm gonna take you
To the toy store again...
346
00:13:44,491 --> 00:13:46,026
Now?
347
00:13:46,059 --> 00:13:48,095
...Against
My better judgment.
Yes.
348
00:13:48,128 --> 00:13:51,098
Excuse me, ma'am.
349
00:13:51,131 --> 00:13:52,465
I'm lieutenant flynn.
350
00:13:52,499 --> 00:13:54,601
This is deputy chief johnson
From the l.A.P.D.
351
00:13:54,634 --> 00:13:57,537
Is darren tatem here?
352
00:14:00,273 --> 00:14:02,943
In you go, my girl.
353
00:14:02,976 --> 00:14:05,178
My dad's making
His music.
354
00:14:05,212 --> 00:14:07,915
When I dance to it,
He cracks up.
355
00:14:07,948 --> 00:14:09,116
You must have
Some great moves.
356
00:14:09,149 --> 00:14:11,384
What's your name?
Cody.
357
00:14:11,418 --> 00:14:13,653
May I ask
What this is regarding?
358
00:14:13,686 --> 00:14:17,257
Yes. We have some information
For mr. Tatem, ma'am.
359
00:14:17,290 --> 00:14:19,459
Well, his doctor wants him
To take it easy,
360
00:14:19,492 --> 00:14:23,363
But I suppose a few minutes
Wouldn't hurt, huh?
361
00:14:23,396 --> 00:14:25,432
He's just down the hall.
362
00:14:26,599 --> 00:14:27,935
Is he sick?
363
00:14:27,968 --> 00:14:30,103
Um, you could say that.
Yes.
364
00:14:33,240 --> 00:14:34,241
Daddy.
365
00:14:35,708 --> 00:14:38,345
Daddy, police officers.
366
00:14:51,124 --> 00:14:53,026
Hello, mr. Tatem.
367
00:14:53,060 --> 00:14:55,328
I'm deputy chief brenda leigh
Johnson of the l.A.P.D.,
368
00:14:55,362 --> 00:14:56,696
And this is
Lieutenant flynn.
369
00:14:56,729 --> 00:14:59,299
We're so sorry to bother you
This morning.
370
00:14:59,332 --> 00:15:01,434
We were hoping you could answer
A few of our questions.
371
00:15:01,468 --> 00:15:03,270
Sure, I guess.
372
00:15:03,303 --> 00:15:04,637
Anything I can get you?
373
00:15:04,671 --> 00:15:06,039
Uh, I'm fine, mom.
Thanks.
374
00:15:06,073 --> 00:15:07,174
Now you go with grandma,
Okay?
375
00:15:07,207 --> 00:15:08,942
Okay.
376
00:15:08,976 --> 00:15:10,343
Come on, my sweet girl.
377
00:15:10,377 --> 00:15:11,411
Bye, daddy.
378
00:15:11,444 --> 00:15:12,479
Bye.
379
00:15:15,448 --> 00:15:17,017
Lymphoma.
380
00:15:17,050 --> 00:15:19,552
Mom and dad help me fight
The good fight.
381
00:15:19,586 --> 00:15:21,288
You play beautifully.
382
00:15:21,321 --> 00:15:22,722
Thank you.
383
00:15:22,755 --> 00:15:24,191
It's part of a score
I'm rushing to finish.
384
00:15:24,224 --> 00:15:26,059
You do all your work here?
385
00:15:26,093 --> 00:15:27,360
Yeah.
I don't get out much right now.
386
00:15:27,394 --> 00:15:28,561
I imagine these
Are not the questions
387
00:15:28,595 --> 00:15:31,331
That you came here
To ask.
388
00:15:31,364 --> 00:15:35,368
How are things between you
And your ex
389
00:15:35,402 --> 00:15:37,037
Strained. Why?
390
00:15:37,070 --> 00:15:39,706
When was the last time
You saw her?
I don't know.
391
00:15:39,739 --> 00:15:42,475
About a week ago,
When she got out of rehab.
392
00:15:42,509 --> 00:15:44,077
Why?
What happened?
393
00:15:44,111 --> 00:15:45,412
Well, I'm afraid we have
Some bad news
394
00:15:45,445 --> 00:15:47,747
For you and your daughter,
Mr. Tatem.
395
00:15:47,780 --> 00:15:49,616
Gina was found dead
Last night.
396
00:15:53,120 --> 00:15:55,388
And the bad news is?
397
00:15:55,422 --> 00:15:56,689
Sorry.
398
00:15:56,723 --> 00:15:59,426
It's just a lot of water
Under the bridge.
399
00:15:59,459 --> 00:16:00,493
Did she o.D.?
400
00:16:00,527 --> 00:16:03,063
Yeah. On lead.
401
00:16:09,802 --> 00:16:12,105
Your ex-wife died
Of a gunshot wound to the head.
402
00:16:12,139 --> 00:16:13,773
She shot herself?
403
00:16:13,806 --> 00:16:16,509
That's unclear
A-at this point.
404
00:16:16,543 --> 00:16:18,778
But, um, to your knowledge,
Did your ex-wife, gina,
405
00:16:18,811 --> 00:16:23,083
Own a gun like this one,
Perhaps?
406
00:16:24,684 --> 00:16:28,021
Um, no, not --
Not that I ever knew of.
407
00:16:31,124 --> 00:16:33,093
Sir?
408
00:16:33,126 --> 00:16:36,729
If -- if you're here wondering
Whether I shot her,
409
00:16:36,763 --> 00:16:38,298
The answer is no.
410
00:16:38,331 --> 00:16:41,734
Like I said, I-I don't
Get out much lately.
411
00:16:41,768 --> 00:16:44,104
Gina's boyfriend,
Mr. West,
412
00:16:44,137 --> 00:16:45,672
Told us that there were
Some custody issues
413
00:16:45,705 --> 00:16:48,141
That you and your ex-wife
Were dealing with.
414
00:16:48,175 --> 00:16:50,610
I just wanted her to get clean,
That's all.
415
00:16:50,643 --> 00:16:53,580
Now, I had the courts force her
Into rehab
416
00:16:53,613 --> 00:16:56,783
In order to give cody
The best possible chance
417
00:16:56,816 --> 00:16:58,218
At a -- at a healthy home.
418
00:16:58,251 --> 00:17:00,687
I mean,
I-I even gave gina $25,000
419
00:17:00,720 --> 00:17:04,691
When she got out just to get her
Back on her feet again.
420
00:17:04,724 --> 00:17:07,594
I'm just -- I'm t-trying
To make the best
421
00:17:07,627 --> 00:17:12,565
Of a-a truly t-terrible
Situation, you know?
422
00:17:12,599 --> 00:17:14,301
For cody.
423
00:17:14,334 --> 00:17:18,405
When did you say you gave
Your ex
424
00:17:18,438 --> 00:17:20,540
Gabriel:
The money is not in her account.
425
00:17:20,573 --> 00:17:25,845
But, uh, if you look here,
Boyfriend wayne west --
426
00:17:25,878 --> 00:17:28,248
It says
He deposited $25,000
427
00:17:28,281 --> 00:17:30,450
Into his bank account
Four days ago.
428
00:17:30,483 --> 00:17:33,553
Two days after gina got
Out of rehab.
429
00:17:33,586 --> 00:17:37,624
Detective sanchez, where are we
On wayne west's alibi?
430
00:17:38,891 --> 00:17:41,861
Julio.
431
00:17:41,894 --> 00:17:43,863
Detective sanchez,
Have you been able to confirm
432
00:17:43,896 --> 00:17:47,100
Mr. West's alibi
At the time of the shooting?
433
00:17:47,134 --> 00:17:48,335
Oh, right, chief.
434
00:17:48,368 --> 00:17:50,537
Um, I-I called the number
He gave us.
435
00:17:50,570 --> 00:17:53,540
This guy, paul olson --
I had to leave a message,
436
00:17:53,573 --> 00:17:55,808
And olson
Hasn't called me back yet.
437
00:17:55,842 --> 00:17:57,210
Have you tried paying him
A visit?
438
00:17:57,244 --> 00:17:58,678
Not yet, chief.
No.
439
00:17:58,711 --> 00:18:01,281
Well, is that something
That you could possibly do?
440
00:18:03,250 --> 00:18:04,651
Say, now?
441
00:18:12,459 --> 00:18:14,194
Chief. Chief.
442
00:18:14,227 --> 00:18:16,629
Uh, clearly wayne west
Stole money from gina.
443
00:18:16,663 --> 00:18:19,799
But he owned the car she
Died in. He reported her dead.
444
00:18:19,832 --> 00:18:22,235
He went off and took a shower
And cleaned himself up.
445
00:18:22,269 --> 00:18:23,503
And then he fled the scene.
446
00:18:23,536 --> 00:18:25,372
What are we waiting
On sanchez for?
447
00:18:25,405 --> 00:18:26,639
All right, lieutenant.
448
00:18:26,673 --> 00:18:28,675
You want another crack
At mr. West yourself?
449
00:18:32,545 --> 00:18:34,847
Tell us about the money.
450
00:18:34,881 --> 00:18:36,649
Oh, man.
451
00:18:38,351 --> 00:18:40,920
Okay.
This looks bad, I know.
452
00:18:40,953 --> 00:18:43,656
But, um, did you talk
To my friend?
453
00:18:43,690 --> 00:18:45,358
Because I-I was
With him.
454
00:18:45,392 --> 00:18:47,327
Well, your friend
Is avoiding us.
455
00:18:47,360 --> 00:18:48,328
What?
456
00:18:50,230 --> 00:18:52,399
Okay. Look.
457
00:18:52,432 --> 00:18:55,268
Gina's ex gave me that money.
Really?
458
00:18:55,302 --> 00:18:57,437
Because he told us
He gave it to her.
459
00:18:57,470 --> 00:18:58,738
No.
460
00:19:00,407 --> 00:19:02,275
No way! No!
461
00:19:02,309 --> 00:19:03,910
Okay, okay.
462
00:19:03,943 --> 00:19:06,813
Uh, he gave me that money 'cause
He wanted me to convince gina
463
00:19:06,846 --> 00:19:08,181
To sign away
Her parental rights, okay?
464
00:19:08,215 --> 00:19:09,682
That -- that --
That's the truth.
465
00:19:09,716 --> 00:19:11,951
Did he also want you to put
A bullet in her skull?
466
00:19:11,984 --> 00:19:14,554
Man, please.
He -- he was her ex.
467
00:19:14,587 --> 00:19:16,356
Mr. Tatem is probably dying,
Mr. West.
468
00:19:16,389 --> 00:19:17,824
I don't think sole custody
Was an issue for him anymore.
469
00:19:17,857 --> 00:19:19,359
Look, I know, okay?
470
00:19:19,392 --> 00:19:20,860
But --
But he's loaded, okay?
471
00:19:20,893 --> 00:19:23,330
So -- so I guess the thing is,
When he kicks it,
472
00:19:23,363 --> 00:19:25,698
All that money goes into a trust
For the girl,
473
00:19:25,732 --> 00:19:27,967
A trust that gina would control
Unless someone,
474
00:19:28,000 --> 00:19:30,570
I.E. Me, could convince her
To sign away her rights.
475
00:19:30,603 --> 00:19:32,939
Well, did you convince her
Like tatem paid you to?
476
00:19:32,972 --> 00:19:34,474
I w--
477
00:19:35,942 --> 00:19:38,545
You know, it -- it was never
The right moment, so...
478
00:19:38,578 --> 00:19:40,647
Mr. West,
You had far more to gain
479
00:19:40,680 --> 00:19:42,682
If gina got custody
Of her daughter.
480
00:19:42,715 --> 00:19:44,417
And yet you want us
To believe
481
00:19:44,451 --> 00:19:48,988
That you agreed to sell yourself
Short for $25,000?
482
00:19:49,021 --> 00:19:50,990
You know, who's to say
She wouldn't skip on me
483
00:19:51,023 --> 00:19:52,325
As soon as things
Went her way?
484
00:19:52,359 --> 00:19:53,693
Besides, you think --
485
00:19:53,726 --> 00:19:55,662
You think I want
That whiny little brat around?
486
00:19:55,695 --> 00:19:58,498
No, man, just give me
The $25,000 up front.
487
00:19:58,531 --> 00:20:01,468
Least I know
What's in it for me, you know?
488
00:20:03,803 --> 00:20:06,873
Uh, chief, can I talk
To you two for a second?
489
00:20:06,906 --> 00:20:09,476
Yes, detective.
490
00:20:09,509 --> 00:20:11,244
Just a moment, mr. West.
491
00:20:13,713 --> 00:20:14,881
I didn't do it!
492
00:20:16,883 --> 00:20:20,019
Darren tatem just wired
Another $25,000
493
00:20:20,052 --> 00:20:22,322
Into wayne's account.
494
00:20:22,355 --> 00:20:24,624
This is beginning to look
Less and less like a suicide.
495
00:20:24,657 --> 00:20:26,526
And more like a murder
For hire.
496
00:20:33,733 --> 00:20:34,667
Ruben: yeah.
497
00:20:34,701 --> 00:20:35,902
More?
498
00:20:35,935 --> 00:20:38,037
Uh, yeah,
A little bit more.
499
00:20:38,070 --> 00:20:39,372
Okay.
500
00:20:39,406 --> 00:20:41,508
Chief, I'm sorry.
501
00:20:41,541 --> 00:20:44,711
My mother had to go to work,
And my sister's sick,
502
00:20:44,744 --> 00:20:45,978
And he had
No other place --
503
00:20:46,012 --> 00:20:47,647
Have you found
Mr. West's alibi yet?
504
00:20:47,680 --> 00:20:49,516
Not yet, no.
505
00:20:49,549 --> 00:20:50,550
But...
506
00:20:53,820 --> 00:20:55,855
Detective, you are holding up
My investigation.
507
00:20:55,888 --> 00:20:57,457
Chief, I went by
Olson's apartment.
508
00:20:57,490 --> 00:20:59,058
A neighbor there said
He skipped to vegas.
509
00:20:59,091 --> 00:21:00,927
And I have the police there
Looking for him.
510
00:21:00,960 --> 00:21:04,331
But I have no other way
To verify west's alibi.
511
00:21:04,364 --> 00:21:07,934
Chief, good news --
Sanchez found someone else
512
00:21:07,967 --> 00:21:10,437
Who can verify
Wayne west's alibi.
513
00:21:15,642 --> 00:21:19,679
Detective, a choice needs to be
Made regarding your situation.
514
00:21:19,712 --> 00:21:22,415
And lieutenant provenza
Is going to help you make it.
515
00:21:25,785 --> 00:21:27,820
Lieutenant, with me.
With me.
516
00:21:34,461 --> 00:21:35,995
Chief, I'm sorry.
517
00:21:36,028 --> 00:21:38,064
He's just new to this whole
Taking-care-of-kids thing,
518
00:21:38,097 --> 00:21:40,433
And I was just trying
To help out.
Then stop covering for him.
519
00:21:40,467 --> 00:21:41,968
Tell me
About this new alibi.
520
00:21:42,001 --> 00:21:43,636
We were going
Through tatem's accounts,
521
00:21:43,670 --> 00:21:45,538
And found a series
Of payments he recently made
522
00:21:45,572 --> 00:21:46,873
To a private investigator.
523
00:21:46,906 --> 00:21:48,007
Gabriel's bringing
The guy in right now.
524
00:21:48,040 --> 00:21:49,108
Good.
525
00:21:49,141 --> 00:21:50,910
Here. Let me get
The door for you.
526
00:21:50,943 --> 00:21:53,079
Thank you.
527
00:21:53,112 --> 00:21:54,647
Torres:
West didn't kill anyone.
528
00:21:54,681 --> 00:21:56,349
I was following him
The whole night.
529
00:21:56,383 --> 00:21:57,850
Got it all written down
Right here.
530
00:21:57,884 --> 00:21:59,386
May I?
Here.
531
00:21:59,419 --> 00:22:01,821
You were hired by mr. Tatem.
Is that correct?
532
00:22:01,854 --> 00:22:03,756
Yeah.
533
00:22:03,790 --> 00:22:05,358
There were some custody issues,
And tatem wanted me to find out
534
00:22:05,392 --> 00:22:06,993
If his ex-wife
Was still on drugs.
535
00:22:07,026 --> 00:22:09,396
Tore him up thinking she was
Gonna raise their little girl.
536
00:22:09,429 --> 00:22:11,531
I...I felt for the guy.
537
00:22:11,564 --> 00:22:13,600
Okay.
Here we go.
538
00:22:13,633 --> 00:22:16,736
Thursday night, 6:27 p.M.,
West is picked up by a friend.
539
00:22:16,769 --> 00:22:18,605
Gina remains
At the apartment?
540
00:22:18,638 --> 00:22:20,407
Yeah.
That's why I stayed on west.
541
00:22:20,440 --> 00:22:22,475
I figured I'd see
If he was buying for her.
542
00:22:22,509 --> 00:22:23,943
Was he?
Couldn't prove it.
543
00:22:23,976 --> 00:22:25,745
But he was definitely using,
Though.
544
00:22:25,778 --> 00:22:28,014
And he scored some meth
That night with his friend.
545
00:22:28,047 --> 00:22:32,819
I-it says here west got home
At 10:15 p.M.
546
00:22:32,852 --> 00:22:35,422
Right,
When he discovered her body.
547
00:22:35,455 --> 00:22:38,057
He freaked and called 911
On his cell,
548
00:22:38,090 --> 00:22:40,427
And I left,
Got some sleep.
549
00:22:40,460 --> 00:22:41,661
Sorry.
550
00:22:41,694 --> 00:22:44,897
How often were you reporting
To mr. Tatem?
551
00:22:44,931 --> 00:22:46,666
Every day at some point.
552
00:22:46,699 --> 00:22:47,967
By phone?
Mostly.
553
00:22:48,000 --> 00:22:50,169
He came by the office
A few times
554
00:22:50,202 --> 00:22:51,771
When he was feeling
Up to it.
555
00:22:51,804 --> 00:22:54,140
So he's still able
To get around.
556
00:22:54,173 --> 00:22:56,042
A-and that night, the --
The night that gina died --
557
00:22:56,075 --> 00:22:57,444
Did you talk to him then?
I did.
558
00:22:57,477 --> 00:22:59,446
I told him
West was getting high.
559
00:22:59,479 --> 00:23:01,948
So mr. Tatem knew
Gina was by herself.
560
00:23:01,981 --> 00:23:03,916
Coroner's investigator said
She was dead by 10 p.M.
561
00:23:03,950 --> 00:23:08,421
But why would he pay me to prove
His ex-wife was still using
562
00:23:08,455 --> 00:23:09,922
If he was just gonna kill her
Anyway?
563
00:23:09,956 --> 00:23:12,492
I promise that is the first
Question I'm gonna ask him.
564
00:23:16,596 --> 00:23:18,798
Flynn: sir, we're here to speak
With darren tatem.
565
00:23:18,831 --> 00:23:20,733
He's busy, so unless you have
A warrant, I --
566
00:23:20,767 --> 00:23:23,035
If you'll excuse us.
567
00:23:23,069 --> 00:23:24,771
Lieutenant tao,
Upstairs, please.
568
00:23:24,804 --> 00:23:26,072
Lieutenant provenza.
569
00:23:26,105 --> 00:23:29,809
Sir, is mr. Tatem
In his recording studio?
570
00:23:29,842 --> 00:23:31,944
I'll take that as a yes. And his
Daughter
571
00:23:31,978 --> 00:23:33,913
Cody went shopping
With my wife.
572
00:23:33,946 --> 00:23:35,748
Look, showing up
With all these people here
573
00:23:35,782 --> 00:23:37,083
Is completely unnecessary.
574
00:23:37,116 --> 00:23:39,218
Darren will cooperate
In any way he can.
575
00:23:39,251 --> 00:23:40,720
Good. Detective.
576
00:23:40,753 --> 00:23:42,889
He's very sick.
Don't you understand that?
577
00:23:42,922 --> 00:23:44,924
Look, he hasn't done
Anything wrong!
578
00:23:44,957 --> 00:23:47,960
Why don't you just tell me
What you want?!
579
00:23:47,994 --> 00:23:49,228
Mr. Tatem.
580
00:23:49,261 --> 00:23:52,198
My son didn't do
Anything!
Mr. Tatem.
581
00:23:52,231 --> 00:23:54,834
Mr. Tatem,
Open this door!
582
00:23:54,867 --> 00:23:56,769
Wait! Wait!
Darren, please!
583
00:23:56,803 --> 00:23:58,571
Sir -- sir --
Sir, just stay back, okay?
584
00:23:58,605 --> 00:24:00,840
Mr. Tatem, we need to talk
To you. Open this door now.
585
00:24:00,873 --> 00:24:03,075
Please, let me go in.
Sir, I said stay back!
586
00:24:03,109 --> 00:24:04,110
This is ridiculous!
Stay back!
587
00:24:04,143 --> 00:24:06,112
You want it open?
Yes.
588
00:24:06,145 --> 00:24:08,615
Mr. Tatem, we know you hired
A private investigator.
589
00:24:08,648 --> 00:24:10,717
He told you that gina
Was by herself.
590
00:24:10,750 --> 00:24:13,252
Just leave him alone!
That woman shot herself!
Sir, will you shut up?!
591
00:24:13,285 --> 00:24:14,954
That woman shot herself!
Will you shut up?!
592
00:24:14,987 --> 00:24:16,656
We know wayne west
Didn't kill her.
593
00:24:16,689 --> 00:24:19,258
You just transferred
Another $25,000 to frame him.
594
00:24:19,291 --> 00:24:20,827
Darren:
Please leave my family alone.
595
00:24:20,860 --> 00:24:22,695
No.
Could you please
Just leave them alone?
596
00:24:22,729 --> 00:24:24,196
That's up to you,
Mr. Tatem.
597
00:24:24,230 --> 00:24:26,265
Open this door.
We need to talk to you.
598
00:24:26,298 --> 00:24:27,600
Dad, I love you.
Darren?
599
00:24:27,634 --> 00:24:29,869
Hurry, detective.
I'm trying.
600
00:24:29,902 --> 00:24:32,271
And I love mom, too, okay?
And tell cody.
601
00:24:32,304 --> 00:24:35,274
Tell her that she was everything
To me. Never doubt it.
602
00:24:35,307 --> 00:24:37,810
Open the door.
Get it open now.
I'm trying, chief.
603
00:24:39,111 --> 00:24:40,547
Darren! Darren!
604
00:24:40,580 --> 00:24:42,148
No!
Oh, my god!
605
00:24:42,181 --> 00:24:44,784
Oh, my god!
Chief, you all right?
606
00:24:44,817 --> 00:24:47,153
4-king-62. 4-king-62.
I have a gunshot wound.
Oh, darren, what did you do?
607
00:24:47,186 --> 00:24:49,656
Male, 30s. I need paramedics,
Two additional units,
608
00:24:49,689 --> 00:24:51,958
And a supervisor now --
Do you copy?
609
00:24:51,991 --> 00:24:53,526
Darren, what did you do?
What did you do?
Woman: all units,
4-king-62 is requesting
610
00:24:53,560 --> 00:24:55,628
Two units and a supervisor.
Look at this.
611
00:24:55,662 --> 00:24:57,964
That's location 4-king-62.
"I killed her.
For cody. I'm sorry."
612
00:24:57,997 --> 00:25:01,167
Be advised.
We are notifying paramedics.
613
00:25:08,775 --> 00:25:10,810
Now, this was
Definitely a suicide.
614
00:25:10,843 --> 00:25:12,745
No argument here.
615
00:25:12,779 --> 00:25:14,246
You know,
When people shoot themselves
616
00:25:14,280 --> 00:25:15,915
In the mouth like this,
617
00:25:15,948 --> 00:25:18,050
They always press their tongue
Against the barrel
618
00:25:18,084 --> 00:25:19,552
At the moment of truth.
619
00:25:19,586 --> 00:25:20,920
Interesting, no?
620
00:25:22,321 --> 00:25:24,857
How sick was he?
621
00:25:24,891 --> 00:25:27,326
Well, about as sick
As you can be.
622
00:25:27,359 --> 00:25:29,796
Uh, the cancer
Was everywhere.
623
00:25:29,829 --> 00:25:31,898
He had a few weeks left,
Max.
624
00:25:31,931 --> 00:25:33,766
Would he have known that
For sure?
625
00:25:33,800 --> 00:25:37,670
No responsible physician would
Have told him anything else.
626
00:25:37,704 --> 00:25:42,074
So why not just...
Turn himself in?
627
00:25:42,108 --> 00:25:43,643
I don't know.
628
00:25:43,676 --> 00:25:45,612
In his condition, the judge
Probably grants bail.
629
00:25:45,645 --> 00:25:48,214
He spends whatever time
He has left at home.
With his daughter.
630
00:25:48,247 --> 00:25:51,550
And his morphine drip.
Hm. But to each his own.
631
00:25:53,853 --> 00:25:57,824
Let's just go back over
Everything, j-just to be safe.
632
00:25:57,857 --> 00:25:59,358
The -- the timeline,
The finances.
633
00:25:59,391 --> 00:26:01,360
Just recheck
Everyone's story.
634
00:26:01,393 --> 00:26:03,796
Thank you so much,
Doctor.
635
00:26:03,830 --> 00:26:06,833
Oh, um...
636
00:26:06,866 --> 00:26:09,769
The tox results
For gina decker.
637
00:26:09,802 --> 00:26:11,137
Even though I'm
Still pretty certain
638
00:26:11,170 --> 00:26:12,772
It was the bullet
That killed her,
639
00:26:12,805 --> 00:26:16,275
She was pretty jacked up on meth
At the time of death.
640
00:26:19,378 --> 00:26:22,849
So she would've lost custody
Regardless.
641
00:26:22,882 --> 00:26:25,051
Wow.
If tatem had only known.
642
00:26:25,084 --> 00:26:27,219
That's what bothers me.
643
00:26:27,253 --> 00:26:29,856
He did know.
I-I mean, he had to.
644
00:26:29,889 --> 00:26:32,158
His p.I. Told him
Wayne west was using.
645
00:26:32,191 --> 00:26:33,693
Wait a minute.
I'm sorry.
646
00:26:33,726 --> 00:26:35,194
Are you questioning
The confession now?
647
00:26:35,227 --> 00:26:37,730
You mean the seven words
He typed on his computer?
648
00:26:37,764 --> 00:26:39,398
Just because he didn't say them
To your face
649
00:26:39,431 --> 00:26:41,133
Doesn't make it
Any less real.
650
00:26:41,167 --> 00:26:44,203
Anyway, uh...
651
00:26:44,236 --> 00:26:47,373
Speaking of custody issues,
I've been thinking.
652
00:26:47,406 --> 00:26:49,742
If I make chief,
653
00:26:49,776 --> 00:26:54,413
I might move you
Into my job...
654
00:26:54,446 --> 00:26:59,285
In which case, we would need to
Begin to consider
655
00:26:59,318 --> 00:27:01,688
Who might take over
Your division.
656
00:27:01,721 --> 00:27:03,656
Wow.
657
00:27:04,824 --> 00:27:06,158
Uh, okay, yes.
658
00:27:06,192 --> 00:27:08,828
Um, I-I'll start thinking
About that.
659
00:27:08,861 --> 00:27:10,697
How do I look?
Seriously?
660
00:27:10,730 --> 00:27:14,266
Fine. Nice.
661
00:27:14,300 --> 00:27:15,702
Where are you going,
Anyway?
662
00:27:15,735 --> 00:27:17,970
This event/dinner thing
663
00:27:18,004 --> 00:27:21,874
With a bunch of, uh,
City council members.
664
00:27:21,908 --> 00:27:23,710
Ugh.
665
00:27:23,743 --> 00:27:26,178
You don't know how lucky you are
You don't have to do this stuff.
666
00:27:26,212 --> 00:27:27,413
What about taylor?
667
00:27:27,446 --> 00:27:28,748
What about him?
668
00:27:28,781 --> 00:27:30,049
You know,
For major crimes.
669
00:27:34,787 --> 00:27:37,256
So send him
A basket of muffins.
670
00:27:42,361 --> 00:27:45,164
Have a nice dinner.
671
00:27:46,766 --> 00:27:49,468
You're talking in the realm
Of ifs and maybes,
672
00:27:49,501 --> 00:27:52,071
And I'm talking
In the realm of facts.
673
00:27:52,104 --> 00:27:53,773
Provenza:
I don't believe this.
Flynn: it's not as simple
As you're making it out to be.
674
00:27:53,806 --> 00:27:55,742
It's not that simple.
Over here?
675
00:27:55,775 --> 00:27:57,944
Lieutenant!
You need to handle this.
676
00:27:57,977 --> 00:28:00,346
Chief, this isn't
About sanchez.
677
00:28:00,379 --> 00:28:02,148
Gabriel, come on.
678
00:28:02,181 --> 00:28:04,050
What's it about?
679
00:28:04,083 --> 00:28:06,919
Nothing, chief.
E-everything's fine. Nothing.
680
00:28:10,256 --> 00:28:12,424
Tatem did not kill
His ex-wife.
681
00:28:12,458 --> 00:28:13,826
Why do you say that?
682
00:28:15,227 --> 00:28:17,363
'cause we were going back
Through everything.
683
00:28:17,396 --> 00:28:19,431
And lieutenant tao and I
Took a look at tatem's computer.
684
00:28:19,465 --> 00:28:22,401
We were looking at the score
That he was finishing up.
685
00:28:23,535 --> 00:28:24,971
Lieutenant, the score?
686
00:28:31,911 --> 00:28:35,014
Tao: the program
He works on...
687
00:28:35,047 --> 00:28:40,019
...Is automatically set up to
Save changes every five minutes.
688
00:28:41,153 --> 00:28:44,256
Could you open the list
Of changes, please, lieutenant?
689
00:28:44,290 --> 00:28:45,892
Oh, boy.
Here we go.
690
00:28:47,126 --> 00:28:49,862
Right. Okay.
691
00:28:51,563 --> 00:28:54,266
If you'll notice the dates
And times of these saves,
692
00:28:54,300 --> 00:28:57,103
You'll see they occurred during
The evening of gina's murder,
693
00:28:57,136 --> 00:29:00,239
Starting at 6:00 p.M.
And continuing past 11:00.
694
00:29:00,272 --> 00:29:02,008
But that doesn't mean
He was actually there.
695
00:29:02,041 --> 00:29:03,542
You said the program saves
Automatically.
696
00:29:03,575 --> 00:29:05,845
Only if changes are made.
697
00:29:05,878 --> 00:29:08,781
So he had to have been working
On the score during that time,
698
00:29:08,815 --> 00:29:10,349
Or it wouldn't have changed
Anything.
699
00:29:10,382 --> 00:29:12,952
Exactly.
Chief, please.
700
00:29:18,157 --> 00:29:20,893
Chief, we've already solved
This case once.
701
00:29:20,927 --> 00:29:23,362
It's wrapped up
With a bow on top.
702
00:29:23,395 --> 00:29:26,933
Now, if you untie that bow,
You know what will happen.
703
00:29:45,084 --> 00:29:48,187
This isn't the kind of decision
We make on our own.
704
00:29:52,358 --> 00:29:53,592
Detective gabriel,
705
00:29:53,625 --> 00:29:56,028
Since this is still
A custody case,
706
00:29:56,062 --> 00:29:57,596
I'd like to see cody tatem.
707
00:29:57,629 --> 00:30:00,466
Have her grandparents bring her
In, please. Thank you.
708
00:30:02,234 --> 00:30:04,003
Yes, ma'am.
709
00:30:13,880 --> 00:30:16,348
We'll, uh,
Head down here.
710
00:30:16,382 --> 00:30:19,986
Sorry for
The inconvenience.
711
00:30:21,653 --> 00:30:22,955
Thank you, commander.
712
00:30:22,989 --> 00:30:25,557
Oh, no job too small.
713
00:30:25,591 --> 00:30:27,159
Mr. And mrs. Tatem,
714
00:30:27,193 --> 00:30:30,229
Thank you so much
For coming down here tonight.
715
00:30:30,262 --> 00:30:31,430
Right this way.
716
00:30:39,671 --> 00:30:44,043
Seems like we're running our own
Little daycare here lately.
717
00:30:44,076 --> 00:30:47,479
Um, detective sanchez here
Would be happy to watch cody
718
00:30:47,513 --> 00:30:49,515
While we talk,
If you don't mind.
719
00:30:49,548 --> 00:30:52,384
Cody, okay?
720
00:30:52,418 --> 00:30:54,020
Okay, sweetie.
Lieutenant flynn.
721
00:30:55,154 --> 00:30:57,323
Flynn:
Come on, sweetheart.
722
00:30:57,356 --> 00:30:58,357
Excuse me.
723
00:30:58,390 --> 00:30:59,558
Excuse me.
Yes?
724
00:30:59,591 --> 00:31:02,194
You said that you had
Some questions
725
00:31:02,228 --> 00:31:03,662
About darren's death?
Yes.
726
00:31:03,695 --> 00:31:06,132
I have what I hope will be
Comforting news for you both.
727
00:31:06,165 --> 00:31:08,467
And that is that we've been able
To establish
728
00:31:08,500 --> 00:31:10,669
That your son
Was not responsible
729
00:31:10,702 --> 00:31:12,371
For the death
Of gina decker.
What?
730
00:31:12,404 --> 00:31:13,940
I'm sorry.
731
00:31:13,973 --> 00:31:15,942
I fail to see how that's
Comforting news to us,
732
00:31:15,975 --> 00:31:17,543
Considering that it was
Your investigation
733
00:31:17,576 --> 00:31:19,678
That forced darren
To commit suicide!
Sir.
734
00:31:19,711 --> 00:31:22,648
Our investigation
Did not force him to confess.
735
00:31:22,681 --> 00:31:26,418
Which of you was he trying to
Protect by killing himself?
736
00:31:26,452 --> 00:31:28,620
What are you talking about?
No one.
That's -- that's ridiculous!
737
00:31:28,654 --> 00:31:30,356
We're -- we're -- we're not
Answering anything else.
738
00:31:30,389 --> 00:31:33,025
You will if you want to retain
Custody of your granddaughter.
739
00:31:33,059 --> 00:31:35,427
What?
You wouldn't dare
Try to keep her here.
740
00:31:35,461 --> 00:31:38,297
I've done worse things.
741
00:31:38,330 --> 00:31:40,432
I'm beginning to think
That you have, too.
742
00:31:43,402 --> 00:31:45,471
Let's find out.
743
00:31:51,010 --> 00:31:52,311
You first.
744
00:31:52,344 --> 00:31:54,346
Albert.
Flynn: sir.
745
00:31:54,380 --> 00:31:58,417
Sir, I need you to come with me
Down the hall, please.
746
00:31:58,450 --> 00:31:59,651
Thank you.
747
00:31:59,685 --> 00:32:01,620
Right this way.
748
00:32:05,657 --> 00:32:09,295
Provenza: all right, you can
Have a seat right here, please.
749
00:32:09,328 --> 00:32:12,564
Uh, it'll just be
A few minutes.
750
00:32:12,598 --> 00:32:14,700
Brenda: all right, now,
Mrs. Tatem,
751
00:32:14,733 --> 00:32:17,036
I've gone around
And around on this case,
752
00:32:17,069 --> 00:32:19,171
And, frankly,
I'm tired of being lied to.
753
00:32:19,205 --> 00:32:20,739
So I'm gonna make this
Very simple.
754
00:32:20,772 --> 00:32:23,009
Detective gabriel here
Has read you your rights.
755
00:32:23,042 --> 00:32:24,410
First I'm gonna talk to you,
756
00:32:24,443 --> 00:32:26,012
And then I'm gonna talk
To your husband.
757
00:32:26,045 --> 00:32:27,679
And if I believe
That the two of you
758
00:32:27,713 --> 00:32:29,581
Conspired to kill
Your ex-daughter-in-law --
759
00:32:29,615 --> 00:32:31,383
No. Wait.
That never happened.
760
00:32:31,417 --> 00:32:32,985
...Then little cody,
Who's already lost
761
00:32:33,019 --> 00:32:35,287
Her mother and her father,
Will also lose you
762
00:32:35,321 --> 00:32:36,722
When the department
Of children's services
763
00:32:36,755 --> 00:32:38,390
Puts her into foster care.
764
00:32:38,424 --> 00:32:40,192
Oh, god, no.
Please, please, please --
765
00:32:40,226 --> 00:32:43,229
However, if I believe that
One of you acted on your own,
766
00:32:43,262 --> 00:32:45,564
Then the remaining grandparent
Will be awarded full custody
767
00:32:45,597 --> 00:32:48,367
And be able to take cody home
Tonight.
768
00:32:54,640 --> 00:32:56,208
Are we done yet?
769
00:32:56,242 --> 00:32:58,977
Mrs. Tatem.
770
00:33:00,146 --> 00:33:03,549
Darren was
Our only child.
771
00:33:03,582 --> 00:33:05,084
And when it became clear
772
00:33:05,117 --> 00:33:07,086
That he wasn't going to beat
The cancer,
773
00:33:07,119 --> 00:33:11,223
The only thing we had
To hold on to
774
00:33:11,257 --> 00:33:13,559
Was that he would live on
With us through cody.
775
00:33:13,592 --> 00:33:17,063
And thursday morning,
776
00:33:17,096 --> 00:33:21,667
When darren told us
That gina had tested clean
777
00:33:21,700 --> 00:33:26,138
And...After he was gone
778
00:33:26,172 --> 00:33:30,509
We were g-going to lose cody,
Too...
779
00:33:30,542 --> 00:33:33,112
Had you tried to arrange it
So that you and your husband
780
00:33:33,145 --> 00:33:34,646
Would retain custody
Of your granddaughter?
781
00:33:34,680 --> 00:33:37,783
Of course!
We hired lawyers.
782
00:33:37,816 --> 00:33:42,788
But in california,
When the mother is deemed fit...
783
00:33:42,821 --> 00:33:46,658
The grandparents have
No custodial rights.
784
00:33:46,692 --> 00:33:48,760
Let's get to thursday night,
Shall we?
785
00:33:51,597 --> 00:33:53,699
My husband --
786
00:33:53,732 --> 00:33:57,669
He called gina...
787
00:33:57,703 --> 00:34:00,272
And told her
He wanted to meet
788
00:34:00,306 --> 00:34:03,775
And that there would be
A lot of money in it for her
789
00:34:03,809 --> 00:34:09,348
If she would just sign away
Her parental rights.
790
00:34:10,449 --> 00:34:14,253
But she -- she refused
To meet albert.
791
00:34:17,656 --> 00:34:20,359
So I went instead.
792
00:34:20,392 --> 00:34:22,294
Wait.
793
00:34:22,328 --> 00:34:23,562
You did?
794
00:34:26,198 --> 00:34:28,567
I brought our checkbook,
795
00:34:28,600 --> 00:34:32,104
Hoping I could pay her
Enough money
796
00:34:32,138 --> 00:34:34,573
To get her
To sign the papers.
797
00:34:34,606 --> 00:34:37,809
And you also brought
A gun?
798
00:34:38,810 --> 00:34:39,811
Yes.
799
00:34:41,480 --> 00:34:43,682
I did.
800
00:34:43,715 --> 00:34:45,851
Mrs. Tatem, let me warn you
That if your story
801
00:34:45,884 --> 00:34:48,420
Does not match your husband's,
I'll be forced to think
802
00:34:48,454 --> 00:34:50,189
That the two of you
Planned it together.
My husband didn't do it.
803
00:34:50,222 --> 00:34:51,590
No. Listen to me.
I did it.
804
00:34:54,160 --> 00:34:55,794
I did it.
805
00:34:57,496 --> 00:34:59,865
Tell me
How you planned it.
806
00:34:59,898 --> 00:35:02,734
I didn't plan it.
807
00:35:03,769 --> 00:35:06,472
I just knew
It had to be done.
808
00:35:09,641 --> 00:35:14,413
Gina was surprised
To see me.
809
00:35:14,446 --> 00:35:17,616
But I told her
I just wanted to talk.
810
00:35:17,649 --> 00:35:22,488
She was hungry,
So I offered to buy her dinner.
811
00:35:22,521 --> 00:35:25,491
I was low on gas,
812
00:35:25,524 --> 00:35:29,228
And gina's license
Had been revoked,
813
00:35:29,261 --> 00:35:31,497
So we got in wayne's car.
814
00:35:31,530 --> 00:35:33,899
But before we drove away,
815
00:35:33,932 --> 00:35:37,836
I-I asked gina where she
Was comfortable going,
816
00:35:37,869 --> 00:35:40,172
Considering
How she was dressed.
817
00:35:40,206 --> 00:35:44,310
And she -- she took that
Entirely the wrong way.
818
00:35:44,343 --> 00:35:47,646
She ended up
Screaming at me.
819
00:35:47,679 --> 00:35:52,651
That's when she said
That after darren died,
820
00:35:52,684 --> 00:35:56,154
We would never see
Cody again.
821
00:35:57,323 --> 00:36:00,692
There was nothing left
To discuss.
822
00:36:02,294 --> 00:36:05,163
I got out of the car.
823
00:36:06,698 --> 00:36:10,569
She was so mad,
She wouldn't even look at me.
824
00:36:12,704 --> 00:36:15,741
I reached into my purse
For the gun.
825
00:36:17,976 --> 00:36:20,512
I leaned into the car.
826
00:36:23,582 --> 00:36:25,917
And I shot her
In the head.
827
00:36:28,487 --> 00:36:31,290
Where'd you get the gun?
828
00:36:31,323 --> 00:36:34,660
It was darren's.
829
00:36:34,693 --> 00:36:37,229
I'd hidden it from him.
830
00:36:39,865 --> 00:36:42,401
Afraid he might do
Something stupid.
831
00:36:44,336 --> 00:36:46,705
I guess he replaced it.
832
00:36:48,374 --> 00:36:50,709
Did he know
You killed gina?
833
00:36:53,979 --> 00:36:56,982
Not until you showed him
A picture of his gun.
834
00:36:58,317 --> 00:36:59,851
And what about
Your husband?
835
00:36:59,885 --> 00:37:03,489
He doesn't know anything.
836
00:37:06,492 --> 00:37:11,029
I decided
To let darren go...
837
00:37:11,062 --> 00:37:15,901
With the knowledge
That cody would be safe.
838
00:37:17,736 --> 00:37:21,540
But you took away all the time
Darren had left --
839
00:37:21,573 --> 00:37:24,543
With cody, with your husband,
With you.
840
00:37:24,576 --> 00:37:28,714
Your son killed himself
To protect you.
841
00:37:28,747 --> 00:37:31,016
And worst of all,
Mrs. Tatem,
842
00:37:31,049 --> 00:37:34,486
Blood work from our morgue
Shows that gina was still using.
843
00:37:34,520 --> 00:37:37,723
So she would have lost custody
Anyway.
844
00:37:39,458 --> 00:37:41,993
You only know that
845
00:37:42,027 --> 00:37:45,030
Because I put a bullet
In her brain.
846
00:37:47,032 --> 00:37:49,768
And what would have happened
To cody if I hadn't?
847
00:37:51,403 --> 00:37:54,540
We all know.
Don't we?
848
00:37:57,476 --> 00:37:58,910
I had to do it.
849
00:38:00,612 --> 00:38:02,881
I had to.
850
00:38:07,653 --> 00:38:10,489
I'm gonna bring
Your husband in now
851
00:38:10,522 --> 00:38:12,658
So you can tell him yourself
What you did.
852
00:38:18,630 --> 00:38:20,832
Good luck to you,
Mrs. Tatem.
853
00:38:32,844 --> 00:38:34,813
Bringing the husband in
Now, chief.
Thank you.
854
00:38:34,846 --> 00:38:38,417
Chief, you know, we could write
This up as manslaughter.
855
00:38:38,450 --> 00:38:40,686
She brought a gun with her,
Lieutenant.
856
00:38:40,719 --> 00:38:42,354
And good intentions.
857
00:38:42,388 --> 00:38:45,891
Is this how you want
Custody battles decided --
858
00:38:45,924 --> 00:38:48,560
By knocking off everyone
Unqualified to be a parent?
859
00:38:48,594 --> 00:38:50,896
We'd have a world
Full of orphans.
860
00:38:57,869 --> 00:39:01,440
Write it up as a murder.
861
00:39:01,473 --> 00:39:03,041
We'll let the jury decide.
862
00:39:03,074 --> 00:39:05,076
Yeah, chief.
863
00:39:24,996 --> 00:39:27,132
Do you want me
To turn this off, chief?
864
00:39:27,165 --> 00:39:28,700
Uh, no.
865
00:39:28,734 --> 00:39:30,469
Can I borrow headphones,
Please?
Sure.
866
00:39:35,173 --> 00:39:38,009
You sure
She's not lying to you?
867
00:40:06,805 --> 00:40:08,974
I am now.
868
00:40:39,137 --> 00:40:41,940
[ siren wailing in distance,
Horn honks ]
869
00:40:51,917 --> 00:40:53,619
Rough day?
870
00:40:53,652 --> 00:40:55,921
You could say that.
871
00:40:57,923 --> 00:41:00,492
Thanks.
872
00:41:05,130 --> 00:41:08,166
You decide to turn in your
Application for chief or not?
873
00:41:08,199 --> 00:41:10,235
No...
874
00:41:10,268 --> 00:41:12,170
Because the only person
In my division
875
00:41:12,203 --> 00:41:14,573
Who's begun to share
My priorities is gabriel,
876
00:41:14,606 --> 00:41:17,576
And he'd never even be
Considered because of his rank.
877
00:41:17,609 --> 00:41:19,044
And maybe his record.
878
00:41:20,145 --> 00:41:24,049
You know, pope went outside
The department to find you.
879
00:41:24,082 --> 00:41:26,151
You could do the same.
880
00:41:26,184 --> 00:41:28,520
Of course, you'd have to be
Chief to do it.
881
00:41:32,824 --> 00:41:34,059
I don't know.
882
00:41:37,963 --> 00:41:40,599
We'll see.
883
00:41:43,234 --> 00:41:44,736
Maybe you're right.
884
00:41:44,770 --> 00:41:48,607
Maybe...Getting a little
Emotional distance
885
00:41:48,640 --> 00:41:50,108
Wouldn't be
Such a terrible thing.
886
00:41:50,141 --> 00:41:51,209
Mm.
66119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.