Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:02:36,156 --> 00:02:37,885
What do you think?
1
00:02:41,594 --> 00:02:43,425
I feel exhausted.
2
00:02:44,664 --> 00:02:47,064
��Because it is.
3
00:02:47,934 --> 00:02:50,960
Don't be ridiculous, you're done
For this, his hair must be gray.
4
00:02:51,070 --> 00:02:53,698
You made that dark room for me,
but it just sits there.
5
00:02:54,040 --> 00:02:56,372
I will never be able to open my own exhibition.
6
00:02:56,910 --> 00:02:57,899
You will love it.
7
00:02:59,679 --> 00:03:01,306
I'm hungry. Let's eat.
8
00:03:01,447 --> 00:03:03,711
- Did you go to a Chinese restaurant?
- No, I bought something better.
9
00:03:04,117 --> 00:03:06,278
- Sausage?
- Yes. You like hot dogs.
10
00:03:06,386 --> 00:03:09,514
- No, I don't like it.
- It's with vegetables, but it's your favorite.
11
00:03:12,792 --> 00:03:14,760
- Is there ketab?
- There is.
12
00:03:15,028 --> 00:03:16,359
- Here you go.
- Thank you.
13
00:03:27,006 --> 00:03:28,337
Oh my God.
14
00:03:30,577 --> 00:03:31,839
Where did you find this?
15
00:03:31,945 --> 00:03:34,971
Gather my courage and give it a try
I moved on, ...
16
00:03:35,748 --> 00:03:38,080
...and I went to visit my father.
17
00:03:39,118 --> 00:03:40,551
It was my mother's face.
18
00:03:41,421 --> 00:03:44,356
Belongs to my mother but belongs to my father
It is the only thing he appreciates.
19
00:03:49,229 --> 00:03:51,754
Do you accept?
20
00:03:54,701 --> 00:03:57,499
Yeah yeah.
21
00:03:57,637 --> 00:03:58,968
Oh my God.
22
00:04:03,343 --> 00:04:04,640
Yes.
23
00:04:09,549 --> 00:04:12,040
- You smell nice.
- What do I smell like?
24
00:04:13,052 --> 00:04:14,542
Like hot dogs.
25
00:04:17,023 --> 00:04:20,117
It's very beautiful.
26
00:04:21,127 --> 00:04:23,425
- I was very afraid.
- Is it so?
27
00:04:27,800 --> 00:04:29,097
I liked it very much.
28
00:04:35,308 --> 00:04:38,607
- I was upset that you wouldn't offer anything.
- Is it so?
29
00:04:38,745 --> 00:04:41,475
- I've been thinking about this for a while.
- Look, you.
30
00:04:44,617 --> 00:04:47,381
I do not know. The world is complicated.
31
00:04:48,354 --> 00:04:51,881
To ourselves, away from all the ugliness
If we build a little world of our own...
32
00:04:52,091 --> 00:04:53,786
...I thought it would be good.
33
00:06:04,530 --> 00:06:06,259
Izzy?
34
00:06:07,934 --> 00:06:10,402
On the honeymoon, the mouth of the purse
How about opening it?
35
00:06:10,503 --> 00:06:13,631
For example, can we go to Italy?
36
00:06:13,940 --> 00:06:15,737
To Komo Lake.
37
00:06:16,142 --> 00:06:18,576
I've always considered it the most beautiful corner of the world.
I think of it as.
38
00:06:18,678 --> 00:06:22,808
Yes, we go to Rome first,
From there we head north.
39
00:06:23,149 --> 00:06:24,639
I'll tell you what.
40
00:06:36,462 --> 00:06:37,827
I have to be honest.
41
00:06:38,464 --> 00:06:41,456
- What happened?
- I turned off the clock chime.
42
00:06:42,435 --> 00:06:46,201
It's past 6 o'clock.
Greg said let's meet at 7.
43
00:06:46,372 --> 00:06:47,339
Oh my goodness...
44
00:06:52,378 --> 00:06:54,744
Honey, come on. I promise I'll be quick.
45
00:07:05,558 --> 00:07:08,026
- Could you please narrow down the aperture?
- Ok.
46
00:07:08,194 --> 00:07:10,560
-f4 - 5.6
- Ok.
47
00:07:16,602 --> 00:07:17,899
Ready.
48
00:07:22,241 --> 00:07:24,232
- I think the man wants to watch.
- Yes.
49
00:07:24,343 --> 00:07:27,312
That's it. Great. It was very nice.
50
00:07:27,713 --> 00:07:29,374
Izzy, honey, 150mm
Can you give it to me, please?
51
00:07:29,482 --> 00:07:30,449
Ok.
52
00:08:23,302 --> 00:08:24,769
Hello Delaney.
53
00:08:29,442 --> 00:08:31,706
According to Shaw...
54
00:08:32,011 --> 00:08:34,844
...it is impossible to balance the forces.
55
00:08:35,081 --> 00:08:38,812
People either choose their own path...
56
00:08:39,051 --> 00:08:41,349
...or others
They allow it to be determined.
57
00:08:42,855 --> 00:08:45,255
Indifference and negligence...
58
00:08:45,591 --> 00:08:47,889
...eventually leads us to destruction.
59
00:08:49,028 --> 00:08:52,964
In both cases,
The life force drives us recklessly.
60
00:08:53,900 --> 00:08:56,892
What is the French word for "life force"?
61
00:08:58,871 --> 00:09:01,032
Une vie de force?
62
00:09:01,574 --> 00:09:04,270
- Come on. Doesn't anyone know?
- Elan vital?
63
00:09:04,443 --> 00:09:07,935
Elan vital, life instinct, life force.
64
00:09:09,782 --> 00:09:11,374
This topic will also be in the exam.
65
00:09:11,484 --> 00:09:14,214
So you'd do well to read Bergson.
66
00:09:49,956 --> 00:09:51,514
First new message.
67
00:09:51,624 --> 00:09:54,718
Hello. I'm your fiancee.
68
00:09:54,894 --> 00:09:57,328
You left no excuse for me
Thank you for this.
69
00:09:58,097 --> 00:10:00,998
It is tidy and spotlessly clean.
70
00:10:01,601 --> 00:10:05,037
Maybe again when you get home
We'll break it down a bit.
71
00:10:16,949 --> 00:10:20,248
- Hello.
- I want to meet my fiancee.
72
00:10:20,853 --> 00:10:22,616
When are you coming?
73
00:10:22,722 --> 00:10:26,089
I'll probably be late, honey, it's boring.
We will have a meeting with Carlton.
74
00:10:26,292 --> 00:10:28,783
He asked me not to attend the rehearsal.
That's why...
75
00:10:29,028 --> 00:10:32,623
OK, look into it. If you are late
We also watch movies with Miranda.
76
00:10:32,732 --> 00:10:34,927
Okay, I'll call you when my time is clear.
77
00:10:35,034 --> 00:10:36,729
- I love you.
- I love too.
78
00:10:36,836 --> 00:10:38,565
- Goodbye
- Goodbye.
79
00:11:04,997 --> 00:11:06,294
Come.
80
00:11:09,201 --> 00:11:10,930
Don't be afraid.
81
00:11:15,441 --> 00:11:16,772
Calm down.
82
00:11:19,545 --> 00:11:21,137
Don't be afraid.
83
00:12:46,365 --> 00:12:48,890
- Thank you for your invitation.
- What?
84
00:12:49,001 --> 00:12:50,332
- Cut!
- But...
85
00:12:50,936 --> 00:12:53,097
- Shut up!
- Please!
86
00:12:53,205 --> 00:12:55,264
- I told you to shut up.
- Please.
87
00:12:55,574 --> 00:12:57,337
I told you to shut up, didn't I?
88
00:12:57,443 --> 00:13:01,402
Please don't.
Please don't. Please.
89
00:13:01,547 --> 00:13:03,606
- Is there anyone at home?
- No.
90
00:13:03,716 --> 00:13:07,152
Good. Because I don't want to be published.
91
00:13:09,622 --> 00:13:14,025
I heard Lopez will be working with Vassar.
92
00:13:15,261 --> 00:13:16,558
This means a vacant position for you.
93
00:13:16,662 --> 00:13:19,927
- I am grateful for what you have done for me.
- It doesn't matter. We'll see.
94
00:13:20,032 --> 00:13:21,124
Thank you.
95
00:13:29,508 --> 00:13:30,634
Honey?
96
00:14:50,956 --> 00:14:51,923
Izzy?
97
00:14:52,791 --> 00:14:53,849
Izzy?
98
00:15:09,441 --> 00:15:12,535
Are you okay?
99
00:15:21,153 --> 00:15:23,087
Okay okay.
100
00:15:26,191 --> 00:15:27,818
Give me your hand.
101
00:15:37,736 --> 00:15:41,797
Dr. Search for Rotblatt, 1777. Dr. Rotblatt.
102
00:15:48,681 --> 00:15:52,447
Obtaining forensic evidence
Are you sure you don't want it?
103
00:15:52,551 --> 00:15:56,487
Now let us take a sample.
If you give it, we will have proof.
104
00:15:56,588 --> 00:16:01,582
He later changed his mind and filed a complaint.
If you are, these evidence will be useful.
105
00:16:02,928 --> 00:16:06,591
But as soon as it is washed, the evidence disappears.
106
00:16:09,501 --> 00:16:11,059
Do you understand me?
107
00:16:13,339 --> 00:16:14,806
I understand.
108
00:16:27,219 --> 00:16:28,550
-Peter Delaney?
109
00:16:28,654 --> 00:16:30,554
- Mine
- Isabel is fine.
110
00:16:30,723 --> 00:16:34,955
We made all the necessary analysis.
and we gave antibiotics. There is no wound.
111
00:16:35,060 --> 00:16:38,552
So that he can sleep at night
Let him take these pills.
112
00:16:39,498 --> 00:16:41,193
Then, let him use these medications.
113
00:16:41,300 --> 00:16:43,165
Why did the police go?
114
00:16:44,003 --> 00:16:45,868
Isabel did not want to testify.
115
00:16:45,971 --> 00:16:48,940
- From where?
- This is a common situation.
116
00:16:49,742 --> 00:16:52,711
What does a person who is going through a lot do?
It is not clear. I'm sorry.
117
00:16:52,978 --> 00:16:54,002
Ok.
118
00:16:54,113 --> 00:16:55,978
- Can I see him?
- Of course.
119
00:16:56,081 --> 00:16:57,412
Thank you.
120
00:17:00,919 --> 00:17:02,011
Izzy?
121
00:17:08,427 --> 00:17:10,224
Let me help you.
122
00:17:16,635 --> 00:17:18,000
Since you don't want to have a complaint...
123
00:17:19,505 --> 00:17:21,769
...is it true?
124
00:17:21,874 --> 00:17:23,739
I want to forget what happened.
125
00:17:24,843 --> 00:17:26,174
Completely.
126
00:17:28,981 --> 00:17:32,508
Alright. Look Izz...
127
00:17:33,919 --> 00:17:37,082
- Listen.
- Please. Leave it to me.
128
00:20:37,736 --> 00:20:40,330
We had to give a statement to the police.
129
00:20:40,806 --> 00:20:42,330
It's no use.
130
00:20:54,686 --> 00:20:57,746
Was it someone we knew?
131
00:21:03,462 --> 00:21:06,556
Could you recognize the man if you saw him?
Well...
132
00:21:06,665 --> 00:21:09,725
- I can't deal with this right now. OK?
- Of course, but...
133
00:21:11,570 --> 00:21:12,662
Ok.
134
00:21:21,546 --> 00:21:24,071
- Hello. I'm Len from the security company.
- Hello. Come on in.
135
00:21:25,150 --> 00:21:27,744
- Thank you for your interest.
- You're welcome.
136
00:21:28,020 --> 00:21:30,079
There are many windows in your house.
137
00:21:30,188 --> 00:21:32,383
1500 dollars given to you
It may cost more than the bid.
138
00:21:32,491 --> 00:21:35,654
- Where would you like to start?
- Let me start from here.
139
00:23:12,524 --> 00:23:16,483
I got you. I have you.
140
00:23:16,995 --> 00:23:22,365
You are fucked. I fucked you.
You became mine.
141
00:23:22,968 --> 00:23:24,560
Izzy?
142
00:23:24,703 --> 00:23:26,193
Are you okay?
143
00:23:31,143 --> 00:23:32,508
Are you hungry?
144
00:23:35,514 --> 00:23:37,482
My head hurts again.
145
00:23:37,716 --> 00:23:39,741
Let me give you aspirin.
146
00:23:41,987 --> 00:23:45,081
- Greg called.
- You didn't tell him, did you?
147
00:23:46,091 --> 00:23:47,115
No.
148
00:24:01,039 --> 00:24:02,267
I can't do it.
149
00:24:04,609 --> 00:24:05,837
I can't do it.
150
00:25:47,245 --> 00:25:49,406
What do you say, should we move from here?
151
00:25:50,282 --> 00:25:52,250
We can sell the house.
152
00:25:53,585 --> 00:25:56,611
Honey, you're very thoughtful, but no way.
153
00:25:56,955 --> 00:25:58,616
This is your mother's house.
154
00:25:59,925 --> 00:26:04,487
If I get promoted this year, I'll have a better job.
We can move to the neighborhood.
155
00:26:05,830 --> 00:26:08,162
I understand what you are trying to do.
156
00:26:08,767 --> 00:26:10,359
But this is not the solution.
157
00:26:23,315 --> 00:26:26,250
My life, this is a terrible, terrible thing.
158
00:26:27,185 --> 00:26:30,746
- I told you that this environment is not good.
- Mom, please.
159
00:26:30,889 --> 00:26:34,256
Peter said he hadn't eaten. Me too
To find something to whet your appetite...
160
00:26:34,359 --> 00:26:36,327
...I consulted that famous angler.
161
00:26:36,428 --> 00:26:39,864
I got a delicious bite recipe from him.
It is made from corn flour.
162
00:26:40,098 --> 00:26:42,225
I reduced the fat and did not add sugar.
163
00:26:42,334 --> 00:26:47,067
Instead, the one you love so much
I put that honey.
164
00:26:48,006 --> 00:26:50,099
I also made baked quail.
165
00:26:50,442 --> 00:26:52,000
Mom, I am a vegetarian.
166
00:26:52,110 --> 00:26:54,704
I know, but this is such a stupid habit.
167
00:26:56,581 --> 00:26:57,605
Let me brush your hair.
168
00:26:58,817 --> 00:27:01,581
No. Leave it. Okay okay.
169
00:27:02,187 --> 00:27:04,655
I can't stand seeing you like this.
170
00:27:05,557 --> 00:27:08,890
To see you living like a grass
It gives me pain.
171
00:27:09,494 --> 00:27:11,826
Teddy died when he was little.
Maybe it was good.
172
00:27:11,930 --> 00:27:14,990
The worst thing to lose a baby
I would believe that something could happen.
173
00:27:15,100 --> 00:27:18,592
Because you still didn't die
I guess I should be happy, but...
174
00:27:18,703 --> 00:27:23,902
...that something like this would happen to me
I didn't think it was possible.
175
00:27:24,576 --> 00:27:25,702
Mom. It's not that important.
176
00:27:25,810 --> 00:27:29,371
�important. And it is very important.
177
00:27:29,547 --> 00:27:32,914
- How will I tell your father?
- Don't say it! We talked about this.
178
00:27:33,018 --> 00:27:36,351
Why do you want to destroy all the troubles in life?
Do mothers always have to take responsibility?
179
00:27:36,454 --> 00:27:38,388
- Mom. Promise me.
- What can I promise?
180
00:27:38,490 --> 00:27:40,981
- You won't tell my father.
- You're exaggerating.
181
00:27:41,092 --> 00:27:43,652
Let's agree on this. OK?
You will promise me.
182
00:27:43,762 --> 00:27:46,993
- Ok. I promise.
- Will you please go?
183
00:27:47,298 --> 00:27:48,356
Of course.
184
00:27:49,234 --> 00:27:52,032
- If you need me, I'm in the living room.
- No.
185
00:27:52,137 --> 00:27:54,503
Go home. I want to be alone.
186
00:27:57,308 --> 00:27:58,900
Am I getting fired?
187
00:28:10,722 --> 00:28:13,987
Wait a bit. Let me enter the password
Otherwise the alarm will sound.
188
00:28:17,162 --> 00:28:18,629
- Hello.
- Hello.
189
00:28:18,730 --> 00:28:20,254
Come.
190
00:28:24,335 --> 00:28:25,495
Excuse me.
191
00:28:28,373 --> 00:28:31,035
- Hello.
-What do you say about the Lakers match?
192
00:28:31,409 --> 00:28:33,343
I didn't go to the match.
193
00:28:33,678 --> 00:28:38,047
Did you miss the first match of the season?
Is this what happens when I'm not there?
194
00:28:38,983 --> 00:28:41,451
I was shooting all night, I just came back.
195
00:28:42,087 --> 00:28:46,319
It ends next week.
I'll call you when I get back.
196
00:28:46,424 --> 00:28:48,722
- Ok. goodbye
- Goodbye.
197
00:28:50,662 --> 00:28:52,857
Did you lie to your father?
198
00:28:52,997 --> 00:28:54,794
You would never lie to him.
199
00:28:55,366 --> 00:28:57,926
Mandy, don't tell anyone.
200
00:28:59,637 --> 00:29:00,831
To no one.
201
00:29:02,273 --> 00:29:03,763
Certainly.
202
00:30:02,133 --> 00:30:04,101
Are you preparing for the race?
203
00:30:04,769 --> 00:30:05,736
No.
204
00:30:06,671 --> 00:30:10,869
Why are you running fast then?
I can't keep up with you.
205
00:30:38,670 --> 00:30:41,070
Come on honey, let's go.
206
00:30:44,142 --> 00:30:47,441
Honey, I was very happy with you the other day.
I couldn't help.
207
00:30:48,346 --> 00:30:49,745
Sorry.
208
00:30:49,848 --> 00:30:52,783
Depression is a bad thing, of course, but...
209
00:30:52,884 --> 00:30:55,114
...we are both addicted to idleness.
We know it won't work.
210
00:30:55,854 --> 00:30:57,481
I called my friends.
211
00:30:58,289 --> 00:31:02,988
Suffering from severe depression at your destination
Group therapy is provided for people.
212
00:31:03,094 --> 00:31:05,892
Cousin Bette's gingerbread
I also made some cookies.
213
00:31:05,997 --> 00:31:10,058
The girls there are just as much as you
They will love my cookies.
214
00:31:10,168 --> 00:31:12,136
There is chamomile tea in the thermos.
Don't give your glass to anyone.
215
00:31:12,237 --> 00:31:14,205
There was a flu epidemic.
216
00:31:14,305 --> 00:31:16,671
Come on honey. Come on in, come on.
217
00:31:17,041 --> 00:31:18,736
I'll come pick you up in an hour.
218
00:31:18,843 --> 00:31:22,335
I'll wait in the car.
I'm knitting one of your favorite sweaters.
219
00:31:23,982 --> 00:31:25,779
Come on honey, come in.
220
00:31:40,265 --> 00:31:42,699
Hello. My name is Marcia.
221
00:31:42,800 --> 00:31:45,360
But everyone calls me Marcie.
222
00:31:46,037 --> 00:31:48,597
Welcome to Safe Harbor.
223
00:31:50,275 --> 00:31:53,938
What kind of violence was he subjected to?
sharing our stay...
224
00:31:54,779 --> 00:31:56,713
...it can give us great relief.
225
00:31:57,782 --> 00:31:59,477
Therefore, ...
226
00:32:00,818 --> 00:32:03,412
...do this every time...
227
00:32:04,689 --> 00:32:06,179
...we always repeat it.
228
00:32:07,425 --> 00:32:10,258
Stacey, do you want to start?
229
00:32:11,095 --> 00:32:13,256
My family was out of town for the weekend.
230
00:32:13,398 --> 00:32:16,890
My brother's best friend is also
He was hanging out with us.
231
00:32:17,201 --> 00:32:20,693
I was waiting for the bus at Wilshire, ...
232
00:32:22,540 --> 00:32:24,269
...it was about to get dark.
233
00:32:24,375 --> 00:32:27,310
Twenty years ago something happened to me.
234
00:32:27,612 --> 00:32:31,446
I want to commit suicide on that day every year.
235
00:32:31,549 --> 00:32:34,245
There was a tree. He took me there and...
236
00:32:35,520 --> 00:32:38,353
"Either you let me put this in there,...
237
00:32:40,024 --> 00:32:42,356
"...or I'll put this knife in," he said.
238
00:32:56,774 --> 00:33:01,108
New message, today at 13:12.
239
00:33:02,080 --> 00:33:04,708
I'm just saying this in case you want to know.
They just called from the hospital.
240
00:33:05,149 --> 00:33:09,210
I have nothing.
I will live.
241
00:33:09,654 --> 00:33:11,246
This much. Goodbye.
242
00:33:31,709 --> 00:33:33,040
Are you awake?
243
00:33:37,348 --> 00:33:40,112
I got your message.
244
00:33:41,386 --> 00:33:43,149
This is very good news.
245
00:33:56,000 --> 00:33:58,025
Are you okay?
246
00:34:13,918 --> 00:34:15,249
Thank you.
247
00:34:19,724 --> 00:34:22,318
- Where's Izzy?
- Sleeping.
248
00:34:22,660 --> 00:34:26,027
yourself lately
he doesn't feel well.
249
00:34:27,965 --> 00:34:29,865
Do you believe in destiny?
250
00:34:30,435 --> 00:34:33,700
My mind is filled with such deep issues
I try not to get tired.
251
00:34:37,341 --> 00:34:39,639
I know you don't like it, but...
252
00:34:40,645 --> 00:34:44,046
...not getting the position you expected
It's not that important.
253
00:34:45,283 --> 00:34:49,151
So, I hope this will relax you.
If you think so, you are wrong.
254
00:34:49,253 --> 00:34:51,312
Randevu in Samarra...
255
00:34:52,557 --> 00:34:54,422
...do you remember the story?
256
00:34:55,560 --> 00:34:56,891
How was it?
257
00:34:58,362 --> 00:35:00,990
There is a man who sees death.
258
00:35:01,099 --> 00:35:02,760
He thinks that he has come for himself.
259
00:35:02,867 --> 00:35:07,827
He moves to another city, but death
He appears there too.
260
00:35:11,375 --> 00:35:14,242
So, I mean this...
261
00:35:15,012 --> 00:35:17,947
Whatever you do,
You cannot escape your destiny.
262
00:35:18,249 --> 00:35:20,217
Can you stop your nonsense?
263
00:35:22,353 --> 00:35:24,287
What was your father's famous saying?
264
00:35:25,656 --> 00:35:28,386
"Everyone one day...
265
00:35:28,793 --> 00:35:31,819
- "will sink to the ground"
- "we will paint the ground"
266
00:36:40,198 --> 00:36:42,564
- Excuse me.
- It doesn't matter.
267
00:36:45,236 --> 00:36:48,364
- What did you do today?
- Nothing.
268
00:36:52,610 --> 00:36:53,736
Is there something wrong?
269
00:36:56,247 --> 00:36:59,239
Will we ever be the same again?
I think.
270
00:37:03,988 --> 00:37:05,580
How were we before?
271
00:37:06,090 --> 00:37:07,284
We depended on each other...
272
00:37:09,527 --> 00:37:11,188
...and to life too.
273
00:37:13,598 --> 00:37:14,622
I don't know.
274
00:37:16,734 --> 00:37:18,463
I wish I could.
275
00:37:22,306 --> 00:37:24,604
I think you should start working now.
276
00:37:26,077 --> 00:37:27,942
Everything feels so different.
277
00:37:29,880 --> 00:37:30,869
Why should I start?
278
00:37:32,450 --> 00:37:34,179
I think it will come in handy.
279
00:37:35,186 --> 00:37:36,210
It's meaningless.
280
00:37:36,988 --> 00:37:38,387
If you do not try, you do not know.
281
00:37:46,030 --> 00:37:47,190
Give me a reason.
282
00:37:49,267 --> 00:37:51,428
There is another newbie photo.
What difference does it make?
283
00:37:52,637 --> 00:37:53,797
Why should I take photos?
284
00:37:53,904 --> 00:37:57,305
The world is a miserable place
It won't change the truth.
285
00:37:58,609 --> 00:38:01,339
Those who are suffering, those who are starving,
People who kill and maim.
286
00:38:01,445 --> 00:38:04,278
We will all die one day.
Then what do these mean?
287
00:38:05,116 --> 00:38:06,674
Make light measurements and view
How to show a bad body to young girls...
288
00:38:06,784 --> 00:38:09,082
other than showing that...
What am I good for?
289
00:38:16,527 --> 00:38:19,894
I found a therapist at school.
I want you to go to him.
290
00:38:28,739 --> 00:38:30,172
At least do this for me.
291
00:38:43,721 --> 00:38:46,519
What happened from the very beginning
try to explain.
292
00:38:47,792 --> 00:38:50,920
- Difficult.
- I know, but try.
293
00:38:52,263 --> 00:38:54,663
Tell me every detail you can remember.
294
00:38:58,969 --> 00:39:01,437
I was working in my studio.
295
00:39:02,640 --> 00:39:03,732
I was separating the prints.
296
00:39:06,110 --> 00:39:09,136
I have been making money for a few years.
When I can spare...
297
00:39:10,848 --> 00:39:13,874
...my own shot
I'm working on photographs.
298
00:39:20,191 --> 00:39:23,388
A bird came to the window.
299
00:39:26,197 --> 00:39:27,721
I didn't close the window.
300
00:39:28,899 --> 00:39:32,357
Keeping the window open is a misdemeanor
It's not, you know that, right?
301
00:39:34,505 --> 00:39:35,631
But he...
302
00:39:36,674 --> 00:39:40,667
- Yes?
-"Thank you for inviting me," he said.
303
00:39:43,247 --> 00:39:46,910
Come on, play cards with that kid.
304
00:39:48,018 --> 00:39:49,417
With this?
305
00:39:50,154 --> 00:39:52,122
But this kid is a slave!
306
00:39:52,490 --> 00:39:53,582
That's how I feel too.
307
00:39:53,691 --> 00:39:54,851
Look at your boots!
308
00:39:55,459 --> 00:39:56,426
Like what?
309
00:39:56,827 --> 00:40:00,228
Like Estella. I'm like a soulless bitch.
310
00:40:01,465 --> 00:40:02,864
You are not a soulless bitch.
311
00:40:03,267 --> 00:40:04,461
Really?
312
00:40:05,803 --> 00:40:08,966
You're more like Luke.
313
00:40:12,576 --> 00:40:14,271
You'd better get the bell checked.
314
00:40:18,416 --> 00:40:20,748
- Hello.
- Hello, Mandy. I'm glad to see you.
315
00:40:20,851 --> 00:40:22,216
- Me too.
- Hello, Izz.
316
00:40:22,319 --> 00:40:25,015
- Dad.
- I had a meeting with my editor tonight.
317
00:40:25,122 --> 00:40:27,522
I thought I'd stop by on my way home.
318
00:40:28,259 --> 00:40:30,750
Play basketball with your mother
We went the night before.
319
00:40:31,128 --> 00:40:32,152
I wish you had come too.
320
00:40:32,897 --> 00:40:34,990
New to you with ma� program
I brought a Lakers t-shirt.
321
00:40:35,466 --> 00:40:36,433
Thank you.
322
00:40:39,603 --> 00:40:42,231
- How are you?
- I'm a little uncomfortable.
323
00:40:43,941 --> 00:40:45,203
What are your complaints?
324
00:40:45,643 --> 00:40:48,407
Headache. But it decreased.
325
00:40:49,814 --> 00:40:50,781
Okay honey.
326
00:40:51,849 --> 00:40:54,317
This has been around for a while, hasn't it?
327
00:40:55,186 --> 00:40:56,676
Maybe you should see a doctor.
328
00:40:57,021 --> 00:40:59,319
You tell me, I will find you the best doctor.
329
00:41:00,391 --> 00:41:01,358
I know you will find it.
330
00:41:02,693 --> 00:41:04,820
- Where is Peter?
- He stayed overtime.
331
00:41:09,033 --> 00:41:10,330
Do you want to enter?
332
00:41:10,935 --> 00:41:13,927
No, I'd better go.
Your mother is cooking.
333
00:41:14,538 --> 00:41:17,336
He was making a delicious dish.
334
00:41:18,175 --> 00:41:20,439
- How about dinner next week?
- Ok.
335
00:41:21,579 --> 00:41:22,546
Goodbye.
336
00:42:03,787 --> 00:42:05,550
Peter!
337
00:42:07,758 --> 00:42:09,020
- Hello.
338
00:42:09,793 --> 00:42:12,159
- How is Izzy?
- Good.
339
00:42:12,263 --> 00:42:15,255
He doesn't pick up the phone.
I hope it's nothing serious.
340
00:42:15,766 --> 00:42:16,733
No, there isn't.
341
00:42:17,167 --> 00:42:19,965
Tell him to call me right away, okay?
342
00:42:20,237 --> 00:42:21,204
I missed him.
343
00:42:21,739 --> 00:42:22,763
- Ok.
- Thank you.
344
00:42:23,207 --> 00:42:26,199
- I have to go.
- Ok.
345
00:42:26,310 --> 00:42:27,436
- We'll see.
- We'll see.
346
00:42:27,545 --> 00:42:29,069
- I'm glad to see you.
- Me too.
347
00:42:33,450 --> 00:42:37,079
I can't think anymore.
Those pains came to my head again.
348
00:42:38,556 --> 00:42:40,285
You mentioned being suppressed.
349
00:42:41,492 --> 00:42:44,188
I'm glad I'm home alone
He said it was.
350
00:42:45,729 --> 00:42:47,993
You must know what I want.
If you resist, ...
351
00:42:48,699 --> 00:42:50,667
...I'll stick this in your damn head.
352
00:42:51,368 --> 00:42:52,392
Do you understand?
353
00:42:54,471 --> 00:42:55,631
Screwdriver huh?
354
00:42:57,808 --> 00:42:59,708
If it were me, I would have a headache too.
355
00:43:28,606 --> 00:43:31,336
- Did you cook?
- Yes. Pasta.
356
00:43:40,851 --> 00:43:41,875
It smells nice.
357
00:43:56,934 --> 00:43:57,958
How was your day?
358
00:43:59,737 --> 00:44:01,170
Not very good.
359
00:44:03,440 --> 00:44:04,429
What happened?
360
00:44:06,076 --> 00:44:08,510
Evaluation Commission's
They appointed David as his head.
361
00:44:11,949 --> 00:44:12,916
I was upset.
362
00:44:16,520 --> 00:44:18,215
When did you learn?
363
00:44:18,489 --> 00:44:19,513
A few days ago.
364
00:44:27,064 --> 00:44:28,725
You can't beat us alone.
365
00:44:29,066 --> 00:44:30,556
You are alone.
366
00:44:30,768 --> 00:44:32,861
- Catch.
- Catch the ball.
367
00:44:33,237 --> 00:44:34,431
You committed a foul, man.
368
00:44:35,773 --> 00:44:37,604
Getting engaged isn't good for you, huh?
369
00:44:37,708 --> 00:44:39,972
I missed a basket, Larry.
I am serious.
370
00:44:42,046 --> 00:44:43,070
It's changed! It's changed!
371
00:44:43,547 --> 00:44:44,605
I got him!
372
00:44:57,061 --> 00:44:58,824
- You're okay, aren't you?
- Get out!
373
00:44:59,396 --> 00:45:02,194
- Get out. We are playing ball here.
- Why are you elbowing me?
374
00:45:02,299 --> 00:45:05,325
- Come on. Calm down!
- Peter, we are having a match here.
375
00:45:06,103 --> 00:45:08,833
Come on, get together, come on.
376
00:45:24,154 --> 00:45:25,815
- Hello.
- Mine.
377
00:45:27,124 --> 00:45:28,091
Hi father.
378
00:45:28,592 --> 00:45:29,559
Is everything okay?
379
00:45:30,260 --> 00:45:34,196
-Are you busy?
- It counts. What... What's the point?
380
00:45:34,965 --> 00:45:36,694
I want you to come this weekend.
381
00:46:08,532 --> 00:46:10,295
My father called today.
382
00:46:11,201 --> 00:46:12,168
Is it good?
383
00:46:13,203 --> 00:46:14,170
I don't know.
384
00:46:15,873 --> 00:46:17,704
He invites me to his place.
385
00:46:19,109 --> 00:46:20,076
How many hearts?
386
00:46:21,612 --> 00:46:22,579
A few days.
387
00:46:34,158 --> 00:46:35,648
I'm afraid of being alone.
388
00:46:36,627 --> 00:46:38,652
- Go with him.
- He doesn't want me to come.
389
00:46:38,762 --> 00:46:40,320
Why didn't you ask him?
390
00:46:41,098 --> 00:46:42,463
��because�...
391
00:46:44,368 --> 00:46:45,960
I am very soft-spoken.
392
00:46:47,204 --> 00:46:48,171
Soft-boned?
393
00:46:49,072 --> 00:46:51,666
Yes. to please everyone
I am one of the employees.
394
00:46:51,775 --> 00:46:53,640
I don't push anything downhill.
395
00:46:54,611 --> 00:46:56,772
With our topic of soft devotion
How is the connection done?
396
00:46:58,549 --> 00:46:59,607
I don't know.
397
00:47:04,288 --> 00:47:07,052
I guess I should have resisted on this issue.
398
00:47:08,325 --> 00:47:10,486
I did everything he told me.
399
00:47:11,328 --> 00:47:13,262
My weapon was my words.
400
00:47:15,165 --> 00:47:17,633
At some point, "I have to finish this job"
I thought.
401
00:47:17,835 --> 00:47:19,132
Take it again.
402
00:47:20,437 --> 00:47:21,404
I can't do it.
403
00:47:23,640 --> 00:47:24,607
Take it away.
404
00:47:26,176 --> 00:47:27,939
- I can't do it.
- From where?
405
00:47:33,217 --> 00:47:34,707
Because I don't love you.
406
00:47:42,092 --> 00:47:43,218
Damn!
407
00:47:44,394 --> 00:47:46,123
How did you make that decision?
408
00:47:49,299 --> 00:47:50,789
He could have killed you.
409
00:47:53,470 --> 00:47:54,698
The man was sloppy.
410
00:47:55,939 --> 00:47:57,429
But a slight...
411
00:47:59,209 --> 00:48:01,439
...I could smell cheap soap.
412
00:48:02,613 --> 00:48:04,513
It was as if he had bathed for me.
413
00:48:06,250 --> 00:48:07,274
I got hopeful.
414
00:48:10,888 --> 00:48:13,823
I looked into his eyes and...
415
00:48:14,324 --> 00:48:16,656
...as if it were human deep down...
416
00:48:17,694 --> 00:48:19,685
...I saw something.
417
00:48:21,865 --> 00:48:23,890
I think that's what he said
He understood what I felt.
418
00:48:25,435 --> 00:48:26,459
You observed well.
419
00:48:27,170 --> 00:48:29,798
Then, "What should I do to you now?" said.
420
00:48:32,009 --> 00:48:33,636
I was scared.
421
00:48:34,945 --> 00:48:36,640
I thought he would definitely kill me.
422
00:49:02,105 --> 00:49:04,938
- I can come with you.
- It would be better if you didn't come.
423
00:49:07,678 --> 00:49:09,407
get you away from me
It's relaxing, isn't it?
424
00:49:09,813 --> 00:49:10,780
Do not be funny.
425
00:49:12,115 --> 00:49:15,107
My father called and asked me to come.
He had never wanted to before, ever.
426
00:49:15,619 --> 00:49:17,143
Don't even know what's wrong with you
I don't know yet.
427
00:49:17,521 --> 00:49:19,318
He said he needed me.
I have to go too.
428
00:49:19,990 --> 00:49:23,118
But he still likes it.
Why don't you confess?
429
00:49:27,564 --> 00:49:28,929
Why are you acting like this?
430
00:49:30,133 --> 00:49:31,794
How? How am I behaving?
431
00:49:31,902 --> 00:49:34,962
As if you don't live here,
It's like you're dying to get away. From where?
432
00:49:35,439 --> 00:49:36,997
Come on, say it. I want to know.
433
00:49:37,107 --> 00:49:38,131
Ok.
434
00:49:39,309 --> 00:49:40,276
Yes.
435
00:49:40,777 --> 00:49:42,972
Do you know why? ��because�
I feel like shit.
436
00:49:43,580 --> 00:49:46,276
Because you can't be happy anymore
I feel like shit.
437
00:49:46,483 --> 00:49:48,542
Because you don't want me to be around you
I feel like shit.
438
00:49:48,652 --> 00:49:50,381
Also because I didn't kill that guy,
can change this business...
439
00:49:50,487 --> 00:49:52,182
...because I couldn't do anything
I feel like shit
440
00:49:52,289 --> 00:49:54,849
I guess it's time for someone else
He is raping.
441
00:49:55,525 --> 00:49:58,517
And because you didn't file a complaint with the police
I feel like crap.
442
00:50:00,030 --> 00:50:03,363
Why didn't you, why?
It was the only thing you could do.
443
00:50:07,804 --> 00:50:09,601
I couldn't.
444
00:50:12,576 --> 00:50:13,565
Of course.
445
00:50:16,780 --> 00:50:18,304
Do you think it was my fault?
446
00:50:18,615 --> 00:50:20,242
Izzy! Of course not.
447
00:50:24,521 --> 00:50:26,648
I'm sorry. You see,
I am exhausted.
448
00:50:29,493 --> 00:50:31,017
I wanted to help.
449
00:50:32,529 --> 00:50:33,496
I tried but...
450
00:50:35,599 --> 00:50:38,898
...but how do I do it now...
I don't know how to do it.
451
00:50:55,452 --> 00:50:56,419
Come with me.
452
00:50:59,556 --> 00:51:00,784
Come with me.
453
00:51:02,092 --> 00:51:03,059
If you still want it, of course.
454
00:51:04,628 --> 00:51:05,595
I don't want it.
455
00:51:36,693 --> 00:51:39,457
- Hello.
- Hello, Izzy. I'm Larry.
456
00:51:39,563 --> 00:51:42,828
- Is Peter at home?
- No. He went to see his father.
457
00:51:42,933 --> 00:51:46,130
He didn't come to the race yesterday and today.
458
00:51:46,236 --> 00:51:48,136
- Did he mention the Lakers game?
- No.
459
00:51:48,538 --> 00:51:52,474
I have four tickets for Wednesday night
there is. I'd like you two to meet Kim.
460
00:51:53,176 --> 00:51:54,200
I tell you.
461
00:51:54,845 --> 00:51:55,812
Izzy?
462
00:51:58,014 --> 00:51:59,845
Peter isn't quite himself these days.
463
00:52:00,784 --> 00:52:02,012
Is there something wrong?
464
00:52:03,887 --> 00:52:05,548
Yes. I think I have.
465
00:52:06,690 --> 00:52:08,624
- Why?
- I was raped.
466
00:52:14,231 --> 00:52:15,198
I didn't know.
467
00:52:17,534 --> 00:52:19,161
I'm so... so sad.
468
00:52:19,603 --> 00:52:21,002
It doesn't matter. Nobody knows.
469
00:52:25,909 --> 00:52:26,876
I...
470
00:52:27,477 --> 00:52:29,411
Anyway, it's Wednesday.
It would be better if you come.
471
00:52:29,813 --> 00:52:32,543
Go out, let's have a beer or two.
472
00:52:34,451 --> 00:52:35,418
I do not know.
473
00:52:39,022 --> 00:52:41,081
- Izzy?
- Sir?
474
00:52:42,459 --> 00:52:43,983
Was the man caught?
475
00:52:44,728 --> 00:52:45,695
No. He was not caught.
476
00:53:09,519 --> 00:53:10,543
Father?
477
00:54:09,913 --> 00:54:11,175
Damn it!
478
00:54:20,590 --> 00:54:22,114
Did it happen to your ring finger?
479
00:54:23,226 --> 00:54:24,454
You didn't mention it at all.
480
00:54:29,232 --> 00:54:32,065
To get that face for your mother
I had paid 39 months of my salary.
481
00:54:34,070 --> 00:54:36,630
- Did I say this?
- You didn't say no.
482
00:54:39,309 --> 00:54:40,276
So?
483
00:54:42,145 --> 00:54:43,112
He liked it very much.
484
00:54:43,880 --> 00:54:44,847
�good.
485
00:54:48,218 --> 00:54:50,812
Where did you find that catfish?
486
00:54:52,856 --> 00:54:55,051
I went to Crenshaw. Everything is there.
487
00:54:56,826 --> 00:54:58,885
Why don't we eat on the patio?
488
00:54:59,529 --> 00:55:02,623
Let me play you my new record.
It may go away.
489
00:55:18,515 --> 00:55:20,540
- He accuses me.
- For what?
490
00:55:21,551 --> 00:55:25,419
I guess I didn't go to the police,
Because I didn't protect myself.
491
00:55:25,755 --> 00:55:27,382
Why didn't you give a statement to the police?
492
00:55:31,728 --> 00:55:33,423
- You want me to feel guilty?
- No.
493
00:55:33,530 --> 00:55:36,658
You were the one who left the window open, wasn't it?
494
00:55:36,766 --> 00:55:37,824
Isn't it so?
495
00:55:37,934 --> 00:55:39,196
It was very easy for me!
496
00:55:39,302 --> 00:55:42,066
I just answer your question
I wanted to give it away, that's all.
497
00:55:42,806 --> 00:55:43,773
Look at me.
498
00:55:46,443 --> 00:55:49,003
- You'd better not go to the police.
- I dont go.
499
00:55:49,379 --> 00:55:51,176
- Promise?
- Word.
500
00:55:51,281 --> 00:55:54,648
If you go here
I will come again...
501
00:55:55,618 --> 00:55:56,812
...and then, ...
502
00:55:57,420 --> 00:55:58,978
...then I will kill you.
503
00:55:59,389 --> 00:56:00,515
Do you understand?
504
00:56:08,198 --> 00:56:10,132
So you kept your promise.
505
00:56:10,734 --> 00:56:12,133
It started my life.
506
00:56:13,536 --> 00:56:14,969
I am grateful for this.
507
00:56:17,407 --> 00:56:18,999
By promising...
508
00:56:20,510 --> 00:56:22,375
...to him somehow, ...
509
00:56:24,247 --> 00:56:25,714
...how should I say it, ...
510
00:56:26,683 --> 00:56:28,617
...you are connected.
511
00:56:39,129 --> 00:56:41,689
How did that bruise happen?
512
00:56:42,832 --> 00:56:45,027
- It doesn't matter.
- Isn't it important?
513
00:56:46,336 --> 00:56:49,601
Some of the employees in the supermarket
He was trying to join the union.
514
00:56:50,340 --> 00:56:52,240
I drove the store manager a little crazy.
515
00:56:53,309 --> 00:56:55,971
Still, as a worker on the highways
Unionism is better than working.
516
00:56:59,215 --> 00:57:01,012
I thought you had given up on that shit.
517
00:57:05,288 --> 00:57:09,019
- If you make me happy just once.
- Should I make you happy? How?
518
00:57:09,125 --> 00:57:11,286
from acting like a child
You can start by giving up.
519
00:57:11,928 --> 00:57:13,418
You know what I wish too?
520
00:57:14,397 --> 00:57:17,059
Accept me as I am, as I am...
521
00:57:17,534 --> 00:57:19,798
I wish you could.
522
00:57:20,470 --> 00:57:23,871
Even if it doesn't actually happen, what they did
Believing that there is a meaning...
523
00:57:23,973 --> 00:57:25,201
...a former leftist who wants...
524
00:57:26,609 --> 00:57:30,238
...a father who is consumed by his life,
But after all, he is your father.
525
00:57:32,682 --> 00:57:34,547
So are you happy about this?
526
00:57:35,151 --> 00:57:38,450
He turned his life upside down right before my eyes.
I'm sick and tired of watching it.
527
00:57:38,555 --> 00:57:41,581
- Did anyone tell you to watch it?
- Why did you surprise me here then?
528
00:57:42,425 --> 00:57:43,722
I want to return to my hometown.
529
00:57:45,562 --> 00:57:48,292
- To Arkansas.
- There's nothing left there.
530
00:57:48,965 --> 00:57:49,989
That's my home.
531
00:57:50,099 --> 00:57:51,794
You always said you loved this place.
532
00:57:52,168 --> 00:57:53,635
I changed my mind.
533
00:57:53,736 --> 00:57:55,328
You changed your mind again, right?
534
00:57:55,438 --> 00:57:59,238
Who are you to be with me?
you talk like that?
535
00:57:59,342 --> 00:58:01,936
Let's say you returned,
Where will you stay?
536
00:58:02,612 --> 00:58:04,944
The old man I know from the union
next to a friend of mine.
537
00:58:06,282 --> 00:58:08,341
Near Heber Springs
It has a small place.
538
00:58:14,290 --> 00:58:15,723
Do you really want to go?
539
00:58:16,759 --> 00:58:20,286
If I don't want to cause trouble for both of us
I probably wouldn't have stung it, right?
540
00:59:00,403 --> 00:59:03,304
Izzy! Izzy. Where are you?
541
00:59:03,406 --> 00:59:04,998
What are you doing here?
542
00:59:05,108 --> 00:59:07,941
I'm bringing you a sweater. Collar
I wanted to take his measurement.
543
00:59:08,044 --> 00:59:10,137
Damn.
How did you get in?
544
00:59:10,246 --> 00:59:12,271
I saw your car outside
and the bell wasn't ringing either.
545
00:59:12,382 --> 00:59:15,249
So I entered through the window.
What were you doing? I was curious.
546
00:59:15,351 --> 00:59:16,318
I was sleeping.
547
00:59:16,419 --> 00:59:18,785
It's two o'clock in the afternoon
Why are you still in bed?
548
00:59:19,522 --> 00:59:22,184
If you keep loafing around like this
you can never get better
549
00:59:22,492 --> 00:59:25,757
Movement is the best medicine for every problem.
Believe me. I know from myself.
550
00:59:28,364 --> 00:59:31,765
I never got out of bed after Teddy's death.
I couldn't get out, do you remember?
551
00:59:32,468 --> 00:59:33,435
But I struggled!
552
00:59:34,237 --> 00:59:35,795
You should too.
553
00:59:36,573 --> 00:59:38,837
These pillow cases look dirty.
Let me throw these into the machine.
554
00:59:38,942 --> 00:59:42,105
I don't want my covers to be washed!
For God's sake, I'm not a child.
555
00:59:42,211 --> 00:59:44,736
- My dear, why are you so angry?
- Am I angry?
556
00:59:45,248 --> 00:59:48,149
You broke into my house and set off the alarm
Could it be for?
557
00:59:48,651 --> 00:59:51,347
Or, "sleep less, eat more, do this,
From nagging "do this"...
558
00:59:51,454 --> 00:59:54,582
...I thought you had a special pleasure
Could it be for?
559
00:59:54,691 --> 00:59:56,090
Do you know what's wrong with you?
560
00:59:56,192 --> 00:59:59,753
No, but say it. Even though I want
Even if I don't want to, you will tell me anyway.
561
01:00:00,863 --> 01:00:02,854
You still continue to hold on to your pain.
562
01:00:03,967 --> 01:00:05,457
You don't want to forget.
563
01:00:05,802 --> 01:00:08,100
It's like living such a miserable life...
564
01:00:08,204 --> 01:00:10,104
...you seem to be having some perverted pleasure.
565
01:00:10,206 --> 01:00:13,073
You must recover now. Forget about it.
566
01:00:13,376 --> 01:00:15,207
- Shall I forget?
- Yes. Forget about it.
567
01:00:16,546 --> 01:00:18,673
Teddy has been yours ever since
One day you didn't mourn,...
568
01:00:18,781 --> 01:00:21,147
...has there been a single day?
569
01:00:21,684 --> 01:00:24,118
I can be honest about this too,
570
01:00:24,220 --> 01:00:25,983
...but your grief is bottomless
Because it is like a well...
571
01:00:26,089 --> 01:00:29,058
...refrained from showing this
Did it ever occur to you that I could be?
572
01:00:35,298 --> 01:00:36,322
I am not strong.
573
01:00:38,568 --> 01:00:40,058
You have always been stronger than me.
574
01:00:41,638 --> 01:00:43,299
I always appreciated you for this.
575
01:00:47,410 --> 01:00:50,038
Come here with my drawing in my hand
How to live your life...
576
01:00:50,146 --> 01:00:51,738
...you don't need me to tell you that you should
I know it isn't.
577
01:00:52,682 --> 01:00:53,979
But don't you understand?
578
01:00:55,284 --> 01:00:56,876
I am no one but you
I don't have any left.
579
01:01:00,890 --> 01:01:03,381
I guess this is my selfishness.
580
01:01:44,567 --> 01:01:47,092
- Hello.
- Pip, no! No!
581
01:01:49,338 --> 01:01:52,068
- I guess he hasn't learned his name yet.
- Where did this come from?
582
01:01:52,909 --> 01:01:55,241
My mother burst into the house. I'm an animal too
I bought a dog from the shelter.
583
01:01:55,344 --> 01:01:56,333
I understand.
584
01:01:56,446 --> 01:01:58,277
Larry called. Lakers tonight
Is there any ma��?
585
01:01:58,381 --> 01:02:00,508
Will you come?
586
01:02:00,616 --> 01:02:02,811
Maybe it's not just money, it's just
I'll come to eat.
587
01:02:04,287 --> 01:02:05,345
How is your father?
588
01:02:06,789 --> 01:02:07,813
As always.
589
01:02:11,227 --> 01:02:12,194
Damn it!
590
01:02:12,995 --> 01:02:14,360
I haven't seen him.
591
01:02:17,400 --> 01:02:18,424
Excuse me.
592
01:02:27,944 --> 01:02:31,812
Cake with small liqueur for us
and a mohito.
593
01:02:32,014 --> 01:02:33,345
- He's coming right away.
- Thank you.
594
01:02:35,752 --> 01:02:38,243
-Do you like basketball?
- No.
595
01:02:40,156 --> 01:02:41,555
Which one do you like?
596
01:02:41,657 --> 01:02:43,215
Which one do I like?
Your sport?
597
01:02:43,326 --> 01:02:45,658
- Yes.
- Did I do it or did I watch it?
598
01:02:45,762 --> 01:02:48,128
- It's the sport you miss.
- Football, my friend.
599
01:02:48,431 --> 01:02:50,956
I'm from Oklahoma.
I like tough guys.
600
01:02:52,135 --> 01:02:54,365
- That's how we met.
- Tough guys, huh?
601
01:02:55,571 --> 01:02:56,595
Is he tough?
602
01:02:58,641 --> 01:03:01,542
- Izzy also likes football.
- Yes, boxing and basketball too...
603
01:03:01,644 --> 01:03:04,442
- My father is a sports writer.
- He is a famous writer.
604
01:03:04,881 --> 01:03:06,940
- What's its name?
-John Fieldston.
605
01:03:07,283 --> 01:03:11,720
Fieldston repeats positive and negative
He wrote a wonderful article on the sides.
606
01:03:12,288 --> 01:03:14,279
Yes, that's it.
607
01:03:14,624 --> 01:03:16,592
When will they understand this, huh?
608
01:03:17,627 --> 01:03:20,619
- Do you go to the games?
- I used to go.
609
01:03:20,730 --> 01:03:24,257
- In the past?
- There is a parking problem, so...
610
01:03:24,967 --> 01:03:28,164
It's not the park, I'm afraid of the crowd.
611
01:03:28,838 --> 01:03:30,100
People can sometimes misunderstand.
612
01:03:32,008 --> 01:03:32,975
I was raped.
613
01:03:38,614 --> 01:03:40,707
Something terrible must have happened.
614
01:03:41,584 --> 01:03:42,881
Yes, it was.
615
01:03:44,220 --> 01:03:46,711
Since you told me
I never thought of it.
616
01:03:47,490 --> 01:03:48,821
What does it feel like?
I can't even think.
617
01:03:49,225 --> 01:03:51,887
Did you tell Larry? When...
618
01:03:52,428 --> 01:03:53,725
...when did you say it?
619
01:03:53,830 --> 01:03:56,128
What does this mean for men?
I thought it might be an emotion.
620
01:03:56,232 --> 01:03:59,668
I just made an analogy.
Would you like to hear it?
621
01:03:59,769 --> 01:04:01,396
- Of course.
- Certainly.
622
01:04:01,504 --> 01:04:04,371
For a man it could be like this:
Someone is driving in front of you and...
623
01:04:04,473 --> 01:04:05,462
...put a gun to your head, ...
624
01:04:05,575 --> 01:04:08,271
...eat that shit or else
He says it will distract your brain.
625
01:04:08,377 --> 01:04:11,244
- Izzy...
- Then, while you're eating shit, ...
626
01:04:11,347 --> 01:04:14,544
"I wonder if I finish it, it will distract my brain"
"?" you doubt.
627
01:04:14,650 --> 01:04:16,515
Izz, why are you doing this?
628
01:04:16,619 --> 01:04:18,416
I don't know. It's comforting to tell.
629
01:04:18,521 --> 01:04:20,989
I'm glad you're relieved, but
This is not a nice thing.
630
01:04:21,090 --> 01:04:24,526
Isn't it nice? Is this your only problem?
Isn't it unpleasant?
631
01:04:24,894 --> 01:04:28,523
- Hold on, guys. You are both bored.
- Larry, shut up. Okay, so be it.
632
01:04:28,631 --> 01:04:30,599
I've been doing this for a long time
I keep it like a secret, and...
633
01:04:30,700 --> 01:04:34,158
...why after all this time?
revealing this for no reason...
634
01:04:34,637 --> 01:04:36,161
...I want to know what you want.
635
01:04:36,272 --> 01:04:40,174
Because, rather than lying, tell the truth
It is better to talk.
636
01:04:40,776 --> 01:04:44,439
This has to be hidden for life
What I am is not an indelible stain.
637
01:04:44,547 --> 01:04:46,845
- You're doing this to spite me.
- No, it's not like that.
638
01:04:46,949 --> 01:04:50,112
Do you want to shock people?
Is this what you want to do?
639
01:04:50,219 --> 01:04:51,652
Excuse me. Are you shocked?
640
01:04:52,188 --> 01:04:55,521
What they go through is just like mine
It can't even be compared. Believe it!
641
01:04:55,625 --> 01:04:59,652
Okay. If you feel so relaxed
I don't want to talk at all.
642
01:05:03,633 --> 01:05:06,033
Come on, don't stop! Come on, hit me.
OK?
643
01:05:06,135 --> 01:05:08,626
I gained a lot of experience in this regard.
Hit me.
644
01:05:09,005 --> 01:05:10,996
Let's do it! Come on, shoot!
645
01:05:11,941 --> 01:05:15,138
Peter stop! You are in a bad mood.
Peter, please don't.
646
01:05:15,244 --> 01:05:18,407
- Come on, don't ruin the night.
- Kim, nice to meet you.
647
01:05:21,918 --> 01:05:23,977
- Oh my God.
- Damn!
648
01:05:34,497 --> 01:05:38,024
Izzy, Izzy, stop. You can't go like this.
649
01:05:39,001 --> 01:05:41,196
- You never really loved me.
- No, look, don't say that.
650
01:05:41,304 --> 01:05:44,740
I love you. You know this.
I have always loved you and I love you now.
651
01:05:44,840 --> 01:05:46,603
Why don't you touch me anymore?
652
01:05:46,709 --> 01:05:49,109
You were the one who didn't want me to touch it.
653
01:05:49,979 --> 01:05:53,107
- Look...
- As if I had prepared myself...
654
01:05:53,215 --> 01:05:55,706
...I was feeling, but you
You act like you don't want it.
655
01:05:57,687 --> 01:05:59,985
- All that openness went in vain.
- Wait wait...
656
01:06:00,089 --> 01:06:01,989
Izzy, Izzy, please listen to me.
657
01:06:02,091 --> 01:06:03,854
Something happened to me too.
658
01:06:04,994 --> 01:06:08,191
Do you understand? from outside
It may not seem like it, but it is.
659
01:06:11,200 --> 01:06:14,260
You're making my arm hurt. Leave it.
660
01:06:15,338 --> 01:06:16,828
Peter, let it go.
661
01:06:34,023 --> 01:06:35,320
Are you talking to him?
662
01:06:37,259 --> 01:06:38,351
No.
663
01:06:40,162 --> 01:06:43,893
I know it's hard for you.
You were together for a long time.
664
01:06:48,604 --> 01:06:49,935
- Dad?
- Sir?
665
01:06:51,173 --> 01:06:53,607
How come you and my mother?
Were you able to stay married for years?
666
01:06:55,177 --> 01:06:57,975
I guess I never got bored of him.
667
01:06:59,115 --> 01:07:02,778
And we are both completely 'cracked'.
668
01:07:03,552 --> 01:07:05,247
How crazy is your mother?
I know it can happen.
669
01:07:06,288 --> 01:07:07,585
When the newspaper I worked for closed down, ...
670
01:07:08,557 --> 01:07:11,082
...to work freely in this life
I don't have to...
671
01:07:12,328 --> 01:07:13,317
...losing Teddy...
672
01:07:14,964 --> 01:07:17,091
I guess your mother never recovered.
673
01:07:21,404 --> 01:07:23,838
For great boxers
Do you know what they say?
674
01:07:26,175 --> 01:07:28,268
Ali, Marciano, Sugar Ray.
675
01:07:29,311 --> 01:07:31,745
Whenever they are defeated,...
676
01:07:32,048 --> 01:07:33,777
...they always returned to the ring.
677
01:07:36,752 --> 01:07:37,719
Izz.
678
01:07:39,622 --> 01:07:41,021
You've come a long way.
679
01:07:42,291 --> 01:07:43,656
You acted very bravely.
680
01:07:45,561 --> 01:07:46,528
He told you, didn't he?
681
01:07:47,730 --> 01:07:50,665
It's not his fault. I made him say it.
682
01:07:51,133 --> 01:07:53,067
I realized something was wrong.
683
01:07:53,769 --> 01:07:55,293
Didn't you want me to know?
684
01:07:58,541 --> 01:07:59,735
From where?
685
01:08:02,478 --> 01:08:05,504
Because, I can't tell you...
686
01:08:07,783 --> 01:08:08,750
...you were the only person.
687
01:08:15,124 --> 01:08:19,083
Things that went wrong in my life
You always fixed it, but...
688
01:08:22,498 --> 01:08:24,591
...this is not like that.
689
01:08:27,937 --> 01:08:29,427
And I always...
690
01:08:38,280 --> 01:08:40,271
...sitting next to him at the games...
691
01:08:42,952 --> 01:08:44,715
...I wanted to remain that little girl.
692
01:10:04,733 --> 01:10:07,964
You didn't keep your promise. You explained.
693
01:10:09,371 --> 01:10:11,498
That you will never tell anyone
You promised.
694
01:10:12,775 --> 01:10:13,867
Do you remember?
695
01:10:13,976 --> 01:10:17,912
A rapist who says he will kill you
The promise given is not a promise.
696
01:10:20,449 --> 01:10:22,076
To start your life
is to beg him.
697
01:10:22,885 --> 01:10:25,854
- I have something to ask you.
- Ask.
698
01:10:27,122 --> 01:10:28,555
Why did you rape me?
699
01:10:30,492 --> 01:10:31,754
Because it was easy.
700
01:10:50,179 --> 01:10:52,977
Get out! Get out of my head!
701
01:10:53,082 --> 01:10:55,277
You are a nightmare! I say fuck!
702
01:10:55,384 --> 01:10:57,545
Leave me alone, you stupid bastard!
703
01:10:57,653 --> 01:11:00,121
The son of a bitch! Get out! Get out!
704
01:11:39,194 --> 01:11:40,161
You keep it.
705
01:11:44,199 --> 01:11:46,759
- Which of you left?
- Dad, does it matter to you?
706
01:11:47,403 --> 01:11:49,166
Answer to a simple question
can't you give?
707
01:11:51,440 --> 01:11:52,407
He left.
708
01:11:53,309 --> 01:11:54,776
Like your mother.
709
01:11:57,112 --> 01:11:59,945
Yes she left you and
died of heart attack, ...
710
01:12:00,049 --> 01:12:02,483
...because you are different from yourself
You wouldn't turn to anyone.
711
01:12:03,118 --> 01:12:04,779
I won't go into this subject.
712
01:12:04,953 --> 01:12:06,818
I may say things that I will regret.
713
01:12:08,023 --> 01:12:09,581
Besides, these have nothing to do with our topic.
715
01:12:09,692 --> 01:12:12,456
- Dad, please stop now. I am serious.
-Peter.
716
01:12:14,663 --> 01:12:16,187
What happened?
717
01:12:23,739 --> 01:12:25,366
Dad, he...
718
01:12:29,345 --> 01:12:32,280
I don't want to talk about this.
719
01:12:32,381 --> 01:12:35,817
Help you gather here
I came to do and...
720
01:12:36,852 --> 01:12:38,877
Is this why you came here?
721
01:12:53,302 --> 01:12:55,202
How's the car doing?
722
01:12:55,304 --> 01:12:58,467
Fine. It still works.
723
01:12:58,574 --> 01:13:00,769
- It's a nice car.
- Yes.
724
01:13:06,382 --> 01:13:08,179
We'll see.
725
01:14:22,691 --> 01:14:25,922
- Hello.
-Izzy. You won't believe this.
726
01:14:26,028 --> 01:14:28,019
- What happened?
- I met someone.
727
01:14:28,130 --> 01:14:29,529
Boy or girl?
728
01:14:30,799 --> 01:14:33,996
Boy. His voice.
729
01:14:34,102 --> 01:14:35,797
- Is this a joke?
- No, I'm serious.
730
01:14:35,904 --> 01:14:38,702
We met at the Dailies. His name is Caleb.
731
01:14:38,807 --> 01:14:42,538
We will meet on Saturday evening.
I want you to see it.
732
01:14:42,644 --> 01:14:44,271
Can you come?
733
01:14:44,300 --> 01:14:46,271
"I thought you might need this."
734
01:14:46,515 --> 01:14:49,279
Hello? Izzy?
735
01:14:50,419 --> 01:14:51,613
Are you there?
736
01:14:51,720 --> 01:14:53,779
Yeah yeah. I'm here.
737
01:14:55,824 --> 01:14:58,292
- Izzy?
- Should I call you?
738
01:14:58,393 --> 01:14:59,985
- Ok.
- Goodbye.
739
01:15:28,257 --> 01:15:29,554
Hello mother.
740
01:15:31,894 --> 01:15:33,293
Honey.
741
01:15:35,264 --> 01:15:39,291
Stop by and check out your new home
I wanted to see you.
742
01:15:44,773 --> 01:15:48,038
Cousin Bette's gingerbread
It smells like your cookies.
743
01:15:48,143 --> 01:15:49,337
What are you celebrating?
744
01:15:49,444 --> 01:15:51,674
Miranda has a new man
became friends. They organized a party.
745
01:15:51,780 --> 01:15:53,805
- Can I have one?
746
01:15:53,916 --> 01:15:56,646
��to make it crispy
did you melt the fat?
747
01:16:01,957 --> 01:16:04,187
This is not my recipe.
748
01:16:04,359 --> 01:16:06,554
Cousin Bette's
You changed your recipe.
749
01:16:06,662 --> 01:16:08,994
Your great-aunt Cordelia's
It is the recipe.
750
01:16:09,097 --> 01:16:12,624
And that's your great, great grandmother.
He got that recipe from Evelyn.
751
01:16:12,734 --> 01:16:16,329
Mom, forget about your family name now.
How does it taste?
752
01:16:22,878 --> 01:16:24,402
This is fresh ginger.
753
01:16:25,113 --> 01:16:27,946
You used fresh instead of dried.
754
01:16:29,251 --> 01:16:31,617
- How much did you put in?
- Four spoons.
755
01:16:33,488 --> 01:16:35,080
It's too much.
756
01:16:39,928 --> 01:16:41,589
I loved this place.
757
01:17:14,863 --> 01:17:18,663
- Did you talk to him?
- Dad, don't start.
758
01:17:18,767 --> 01:17:20,928
What shouldn't I start?
759
01:17:21,036 --> 01:17:22,560
To knowledge.
760
01:17:22,671 --> 01:17:26,732
What would I do if I were in his place?
I really don't know.
761
01:17:31,847 --> 01:17:34,338
It smells delicious.
762
01:17:35,917 --> 01:17:39,148
- Cream?
- Definitely.
763
01:17:39,254 --> 01:17:41,745
Come and sit down.
764
01:17:41,857 --> 01:17:44,382
You big bear.
765
01:17:45,994 --> 01:17:49,157
Look at this. They are changing the shooters.
766
01:17:49,865 --> 01:17:51,526
- They will be saved.
- Dad, they will lose.
767
01:17:51,633 --> 01:17:53,692
- I did not mean it.
- You will give me 5 dollars.
768
01:17:53,802 --> 01:17:56,293
- Don't forget my soufflé.
- Shall we say twice as much?
769
01:17:56,405 --> 01:17:57,497
- Ok.
- Ok.
770
01:18:18,493 --> 01:18:22,054
- Hello?
-Peter Delaney?
771
01:18:22,164 --> 01:18:26,294
- Yes.
- My name is Tucker. Tucker Brennan.
772
01:18:26,401 --> 01:18:31,532
I'm calling from Heber Springs.
Do you have time?
773
01:18:31,640 --> 01:18:33,005
Of course.
774
01:18:35,811 --> 01:18:38,439
Your father was staying here with me.
775
01:18:41,116 --> 01:18:43,380
Is there something wrong?
776
01:18:43,485 --> 01:18:45,817
He passed away last Tuesday.
777
01:18:47,022 --> 01:18:49,320
We couldn't call right away
I'm sorry for...
778
01:18:49,424 --> 01:18:52,916
...but your father will die until the funeral
He asked me not to call until then.
779
01:18:53,762 --> 01:18:56,731
Doctors did their best.
780
01:18:56,832 --> 01:18:58,424
It was a painless death.
781
01:19:00,102 --> 01:19:03,731
We buried him next to his mother.
782
01:19:50,085 --> 01:19:52,815
Peter? Ann Monohan.
783
01:19:53,889 --> 01:19:55,447
Come in please.
784
01:20:01,897 --> 01:20:04,388
I'm thinking of calling Izzy, ...
785
01:20:05,967 --> 01:20:07,901
...but I can't.
786
01:20:08,003 --> 01:20:10,437
Why then?
787
01:20:17,479 --> 01:20:19,811
I'm afraid of making a mess.
788
01:20:19,915 --> 01:20:21,473
Mix it up?
789
01:20:21,583 --> 01:20:24,848
I'm always afraid of chaos.
790
01:20:24,953 --> 01:20:27,387
What does chaos mean to you?
791
01:20:28,290 --> 01:20:29,450
To the chaos.
792
01:20:32,761 --> 01:20:34,023
ugliness.
793
01:20:35,664 --> 01:20:37,393
Failure.
794
01:20:37,499 --> 01:20:39,433
What does failure have to do with our topic?
795
01:20:39,534 --> 01:20:41,525
I hate failing.
796
01:20:41,636 --> 01:20:45,037
I also hate unsuccessful people,
but mostly from my own failure.
797
01:20:45,707 --> 01:20:48,039
Why so harsh
Do you react?
798
01:20:48,844 --> 01:20:51,404
Failing is also part of life
It's a part of it, isn't it?
799
01:20:57,219 --> 01:20:58,311
�it is.
800
01:21:01,389 --> 01:21:02,981
Did he tell you?
801
01:21:04,926 --> 01:21:08,225
I had packed up the studio that day.
802
01:21:11,099 --> 01:21:13,124
I don't know if he said it.
803
01:21:14,803 --> 01:21:16,794
I opened the window.
804
01:21:20,642 --> 01:21:24,373
- So it was my fault.
- Why would it be your fault?
805
01:21:24,479 --> 01:21:26,879
That window was always closed.
806
01:21:26,982 --> 01:21:30,076
If I didn't open it, the man couldn't get in.
807
01:21:31,253 --> 01:21:33,687
Maybe he would break the window and enter.
808
01:21:33,788 --> 01:21:38,225
Maybe, but if I didn't leave it open...
809
01:21:41,296 --> 01:21:43,924
...he couldn't get in.
810
01:21:47,369 --> 01:21:50,338
- Shall I tell a story?
- Of course.
811
01:21:50,438 --> 01:21:52,633
I had a patient who was a boy.
812
01:21:53,909 --> 01:21:57,504
In a built-in pool
He had a fear of swimming.
813
01:21:58,647 --> 01:22:03,243
He was very afraid of sharks.
He saw a shark in the pool.
814
01:22:03,351 --> 01:22:05,683
We talked about this for a while.
815
01:22:05,787 --> 01:22:08,347
After a while, fears
It seemed to have decreased.
816
01:22:08,456 --> 01:22:11,789
I came across him years later.
817
01:22:11,893 --> 01:22:14,453
He had become an athlete.
818
01:22:14,562 --> 01:22:17,463
I asked him what he did.
819
01:22:19,000 --> 01:22:22,697
He became the coach of a swimming team.
820
01:22:24,940 --> 01:22:29,775
"I guess it's more than just sharks
"Aren't you afraid?" I said.
821
01:22:30,979 --> 01:22:32,947
Do you know what he said?
822
01:22:33,748 --> 01:22:37,684
"I still see the sharks, ...
823
01:22:37,786 --> 01:22:39,549
...but I swim faster than them."
824
01:22:42,123 --> 01:22:47,026
A person stuck in obstacles
You can't predict their reactions.
825
01:22:47,128 --> 01:22:51,087
Difficulties in life sometimes
It may bring unexpected benefits.
826
01:23:22,263 --> 01:23:25,755
Peter, when this reaches you
I will be dead.
827
01:23:26,735 --> 01:23:31,001
I've been a terrible husband and a bad father.
828
01:23:31,706 --> 01:23:35,164
In fact, I was like that until my last day.
Because I chose not to tell you.
829
01:23:36,177 --> 01:23:39,704
More pity on you
I couldn't bear to give it away.
830
01:23:40,749 --> 01:23:43,741
These albums are all I can give you.
831
01:23:45,053 --> 01:23:47,954
I loved them, I love you too.
832
01:23:49,324 --> 01:23:52,691
I hope you can forgive me.
Your father.
833
01:24:55,590 --> 01:24:56,579
Hello.
834
01:24:57,625 --> 01:24:58,614
Hello.
835
01:25:00,095 --> 01:25:01,722
��Do you want to come back?
836
01:25:02,130 --> 01:25:03,188
Of course.
837
01:25:10,505 --> 01:25:11,938
- I'm opening an exhibition.
- Are you serious?
838
01:25:12,040 --> 01:25:13,769
Yes. A small exhibition.
839
01:25:15,110 --> 01:25:16,737
I was sure it would open.
840
01:25:20,482 --> 01:25:21,642
Sit down.
841
01:25:21,749 --> 01:25:23,478
I won't stay long.
842
01:25:23,585 --> 01:25:24,643
Of course.
843
01:25:28,223 --> 01:25:31,124
There's something I want to tell you.
844
01:25:49,410 --> 01:25:51,037
The man entered...
845
01:25:53,581 --> 01:25:55,412
...there was that window.
846
01:25:58,686 --> 01:26:01,211
- I opened it.
- I know.
847
01:26:02,891 --> 01:26:04,586
But I didn't close it either.
848
01:26:07,896 --> 01:26:09,887
Neither of us are guilty.
849
01:26:10,832 --> 01:26:12,390
That man is the guilty one.
850
01:26:15,937 --> 01:26:17,837
I thought I was being punished.
851
01:26:17,939 --> 01:26:19,770
- For what?
- For everything.
852
01:26:20,708 --> 01:26:25,008
Best in arithmetic task in 3rd grade
Because I copied from my friend, ...
853
01:26:25,113 --> 01:26:28,344
...I will come to my mother late at night
Because I lied, ...
854
01:26:28,449 --> 01:26:31,441
...when my brother was born
hate him and...
855
01:26:31,553 --> 01:26:33,350
...because I wanted him dead.
856
01:26:33,655 --> 01:26:35,020
He is already dead too.
857
01:26:42,931 --> 01:26:44,762
Where did you find them?
858
01:26:49,304 --> 01:26:50,362
From my father.
859
01:26:51,906 --> 01:26:55,842
Finally a heart from cigarettes
He had a crisis and died.
860
01:26:59,414 --> 01:27:00,938
- Oh my God!
- Yes.
861
01:27:04,852 --> 01:27:06,149
I was upset.
862
01:27:16,764 --> 01:27:18,732
I'm sorry for being unsympathetic.
863
01:27:18,833 --> 01:27:21,131
There is nothing to solve in this.
864
01:27:21,236 --> 01:27:22,294
There is.
865
01:27:23,671 --> 01:27:27,937
What we experienced was like an exam
actually and I couldn't succeed.
866
01:27:29,043 --> 01:27:30,772
I couldn't show maturity.
867
01:27:46,427 --> 01:27:48,258
- I have to go.
- Ok.
868
01:27:58,940 --> 01:28:00,032
Izzy.
869
01:28:06,147 --> 01:28:07,774
Why did you come?
870
01:28:08,850 --> 01:28:10,283
To say thank you.
871
01:28:11,386 --> 01:28:12,648
Whereat?
872
01:28:14,155 --> 01:28:15,952
My camera?
Thank you for sending it.
873
01:28:48,089 --> 01:28:50,216
I don't like large formats.
874
01:28:50,325 --> 01:28:51,986
It reminds me of Richter.
875
01:28:52,794 --> 01:28:54,091
- Is it so?
- Yes.
876
01:28:56,431 --> 01:28:58,331
In a word, magnificent.
877
01:28:59,100 --> 01:29:00,863
I'm proud of her.
878
01:29:06,774 --> 01:29:08,742
Just hold this for a while.
879
01:29:16,217 --> 01:29:18,185
I have a surprise for you.
880
01:29:19,020 --> 01:29:20,510
It was great.
881
01:29:25,059 --> 01:29:26,390
I love you.
882
01:29:44,946 --> 01:29:47,471
- No, I'm telling you...
- He called me at midnight.
883
01:29:48,716 --> 01:29:49,944
- It's night time.
- I think that's very good.
884
01:29:50,051 --> 01:29:51,109
- Can you believe it?
- Yes.
885
01:29:51,219 --> 01:29:53,881
- I shouldn't have given him a second chance.
- No.
886
01:30:21,115 --> 01:30:22,673
- Hello.
- Hello.
887
01:30:29,023 --> 01:30:30,354
It's very beautiful.
888
01:30:31,159 --> 01:30:33,889
- Do you want me to take you for a ride?
- Yes of course.
889
01:30:34,862 --> 01:30:37,160
- Your father?
- Yes. Liked it.
890
01:30:38,199 --> 01:30:40,861
- I never thought he would come.
- Why?
891
01:30:42,136 --> 01:30:44,969
He's a bit of a coward
I always thought it was.
892
01:30:45,473 --> 01:30:47,202
Like all of us, I mean.
893
01:30:47,308 --> 01:30:48,775
I am not a coward.
894
01:30:49,544 --> 01:30:51,136
That's right.
895
01:31:03,658 --> 01:31:05,091
Thank you for coming.
896
01:31:05,193 --> 01:31:07,320
The exhibition was an excuse.
897
01:31:10,264 --> 01:31:11,993
I'm going to Europe.
898
01:31:16,971 --> 01:31:18,438
Come with me.
899
01:31:19,740 --> 01:31:20,934
I can not come.
900
01:31:22,310 --> 01:31:23,504
From where?
901
01:31:24,479 --> 01:31:25,946
I just can't come.
902
01:31:27,381 --> 01:31:29,372
We are two different people.
903
01:31:34,455 --> 01:31:35,547
Alright.
904
01:31:40,127 --> 01:31:41,924
I think you're right.
905
01:31:44,265 --> 01:31:46,256
We are different people.
906
01:31:47,401 --> 01:31:48,561
I know.
907
01:31:49,504 --> 01:31:51,199
We were better together, Izzy.
908
01:31:52,139 --> 01:31:56,667
The fact that you endured that adversity opened it up.
It is a great success that you are.
909
01:31:58,846 --> 01:32:01,474
you more than ever
I love you more.
910
01:32:01,582 --> 01:32:05,678
To lose you for the second time
I think I won't be able to stand it.
911
01:32:07,188 --> 01:32:10,817
- I don't think I can stand it either.
- Come on then. Come with me.
912
01:32:10,925 --> 01:32:13,223
Italy is wonderful in this season.
913
01:32:13,327 --> 01:32:15,795
Komo Lake is waiting for us.
914
01:32:16,163 --> 01:32:18,563
- I think you...
- "I think so"
915
01:32:18,666 --> 01:32:20,634
No more guessing.
916
01:32:35,349 --> 01:32:37,317
No more guessing.
917
01:33:21,500 --> 01:33:30,500
Translation: ed2k
Open_Window@DivXForever
68340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.