All language subtitles for Naruto Shippuden - 202 - Lightning Storm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,030 --> 00:00:08,760 Hey... 2 00:00:09,590 --> 00:00:12,360 How about we talk, Naruto Uzumaki? 3 00:00:13,730 --> 00:00:14,730 You! 4 00:00:22,260 --> 00:00:23,890 A Rasengan right off the bat, huh? 5 00:00:27,630 --> 00:00:29,430 You know it doesn't work on me, right? 6 00:00:41,490 --> 00:00:43,160 Naruto, you just stay put. 7 00:00:47,330 --> 00:00:49,930 As expected, Sharingan Kakashi. 8 00:00:50,330 --> 00:00:51,430 You are fast. 9 00:00:51,690 --> 00:00:56,390 We won't let you get your hands on Naruto that easily, Madara Uchiha. 10 00:00:57,330 --> 00:00:59,990 You did just hear my last line, didn't you? 11 00:01:00,790 --> 00:01:04,990 No attacks work against Madara Uchiha. 12 00:01:05,660 --> 00:01:07,660 I don't know if you are merely erasing your presence 13 00:01:07,690 --> 00:01:10,060 or if this is an astral projection, 14 00:01:10,390 --> 00:01:12,430 but I know it's necessary for you to manifest physically 15 00:01:12,460 --> 00:01:13,760 in order to capture Naruto. 16 00:01:14,730 --> 00:01:16,890 Otherwise, you couldn't actually grab him. 17 00:01:17,690 --> 00:01:19,130 We'll aim for that. 18 00:01:25,890 --> 00:01:27,760 This here is now my territory. 19 00:01:30,460 --> 00:01:35,760 I never thought it would be easy. You see, I have my own plan. 20 00:01:36,560 --> 00:01:39,230 But right now, I'd rather talk. 21 00:01:39,590 --> 00:01:40,660 Talk? 22 00:01:41,460 --> 00:01:45,790 Yes. What was it that made Pain, Nagato, turn into a traitor? 23 00:01:46,290 --> 00:01:49,290 Naruto... You have aroused my curiosity. 24 00:01:50,060 --> 00:01:51,790 Who cares about something like that?! 25 00:01:51,890 --> 00:01:54,030 What do you intend to do with Sasuke?! 26 00:01:54,160 --> 00:01:55,790 Tell me about Sasuke! 27 00:01:57,390 --> 00:01:58,830 Sasuke, huh? 28 00:02:04,360 --> 00:02:07,160 Very well. I'll tell you. 29 00:02:09,460 --> 00:02:11,630 About the man whose hatred of the ninja world 30 00:02:11,660 --> 00:02:14,590 runs through his bones to his very core. 31 00:02:15,890 --> 00:02:17,930 About Sasuke Uchiha. 32 00:02:19,290 --> 00:02:23,430 Sasuke's story cannot be told without mentioning Itachi. 33 00:02:23,890 --> 00:02:26,560 So first, hear the truth about Itachi. 34 00:02:34,360 --> 00:02:36,960 Where is Sasuke?! Answer me! 35 00:02:37,290 --> 00:02:41,360 You leave me no choice. I'll give you a hint, so... 36 00:02:42,090 --> 00:02:43,590 Shee! Begin! 37 00:02:43,860 --> 00:02:44,690 Yes sir! 38 00:02:45,590 --> 00:02:47,530 You didn't have to kill him. 39 00:02:48,160 --> 00:02:49,730 We could have taken him in and tortured him 40 00:02:49,760 --> 00:02:52,290 into revealing intel about the Akatsuki. 41 00:02:53,630 --> 00:02:58,590 No one in the Akatsuki talks. They are extremely loyal. 42 00:02:59,560 --> 00:03:03,330 Okisuke, Urakaku. Issue an order to search for Sasuke. 43 00:03:03,830 --> 00:03:06,560 And issue a Number 2 battle-ready state alert. 44 00:03:06,790 --> 00:03:07,560 - Yes, sir! - Yes, sir! 45 00:03:09,290 --> 00:03:10,390 Lord Raikage! 46 00:03:10,530 --> 00:03:11,730 You! One-eyed Mist! 47 00:03:13,590 --> 00:03:15,330 Watch the Hokage! 48 00:03:17,430 --> 00:03:18,690 Shee! Darui! 49 00:03:18,730 --> 00:03:19,990 Come! 50 00:03:24,360 --> 00:03:26,430 I'm so sorry about the desk and the wall. 51 00:03:26,560 --> 00:03:28,860 Darui, never mind that. Let's go! 52 00:03:30,890 --> 00:03:33,190 What a violent fellow. 53 00:03:34,090 --> 00:03:37,630 The Cloud's rascal hasn't changed even as a Kage. 54 00:03:38,960 --> 00:03:40,660 Number 2 battle-ready state alert. 55 00:03:40,890 --> 00:03:43,130 Search for the intruder, Sasuke Uchiha. 56 00:03:43,390 --> 00:03:45,390 Dispatch three squads to the tower entrance. 57 00:03:45,430 --> 00:03:46,630 Create a line of defense. 58 00:03:47,330 --> 00:03:48,230 Roger. 59 00:03:51,260 --> 00:03:51,960 Move out! 60 00:03:54,790 --> 00:03:55,630 What's this?! 61 00:03:56,290 --> 00:03:57,730 What is it, Karin? 62 00:03:58,290 --> 00:04:00,260 The Samurai's movements have suddenly become flurried. 63 00:04:00,960 --> 00:04:02,360 I think they're looking for us! 64 00:04:02,630 --> 00:04:03,490 What?! 65 00:04:03,530 --> 00:04:06,890 But we didn't do anything to be spotted. 66 00:04:07,390 --> 00:04:09,290 I bet it was Zetsu. 67 00:04:25,230 --> 00:04:26,490 They're already gone. 68 00:06:16,740 --> 00:06:21,440 Racing Lightning 69 00:06:21,470 --> 00:06:23,370 It's no good. There are too many of them. 70 00:06:24,100 --> 00:06:26,070 We'll be found in no time and captured. 71 00:06:26,170 --> 00:06:29,300 Zetsu, was it? I'll get him for this! 72 00:06:38,570 --> 00:06:40,400 So that's how they use chakra? 73 00:06:46,070 --> 00:06:47,870 I'm very irritated right now. 74 00:06:50,640 --> 00:06:53,100 If you attack, I'll show no mercy. 75 00:06:53,870 --> 00:06:56,400 I would say the same to you! 76 00:07:06,570 --> 00:07:07,940 He repelled it? 77 00:07:07,970 --> 00:07:09,840 It's similar to our sword technique! 78 00:07:10,340 --> 00:07:12,940 Karin, you don't have to monitor the Samurai anymore. 79 00:07:13,300 --> 00:07:15,040 Focus on Danzo's location. 80 00:07:15,200 --> 00:07:17,100 But what about the Samurai? 81 00:07:17,900 --> 00:07:19,840 I'll deal with them. 82 00:07:20,570 --> 00:07:21,800 Just find Danzo. 83 00:07:29,500 --> 00:07:30,240 Huh?! 84 00:07:34,540 --> 00:07:36,840 Sasuke's chakra is different! 85 00:07:48,600 --> 00:07:52,800 Hey... After all his warnings telling me not to kill anyone... 86 00:07:53,200 --> 00:07:54,140 This is... 87 00:07:56,000 --> 00:07:57,770 He's not the same Sasuke as before. 88 00:07:58,600 --> 00:08:01,400 He's more intense than when he is in the Curse Mark Second State. 89 00:08:03,000 --> 00:08:04,700 And much... 90 00:08:05,370 --> 00:08:06,370 colder. 91 00:08:19,400 --> 00:08:21,170 He's not alone! 92 00:08:26,170 --> 00:08:28,740 There's one chakra that is erasing many other chakras! 93 00:08:28,840 --> 00:08:30,800 No doubt it's coming from Sasuke! 94 00:08:30,940 --> 00:08:31,740 Which way?! 95 00:08:32,470 --> 00:08:33,500 Right below us! 96 00:08:35,340 --> 00:08:37,100 Lord Raikage, you're not going to... 97 00:08:37,870 --> 00:08:39,500 Something's coming. And it's huge! 98 00:08:41,070 --> 00:08:41,840 What is that?! 99 00:09:00,940 --> 00:09:02,100 Hey brat! 100 00:09:03,500 --> 00:09:06,370 I'm going to teach you the fear of true fury! 101 00:09:10,170 --> 00:09:12,240 Sasuke! Don't go in alone! 102 00:09:13,040 --> 00:09:14,440 He's lost his cool! 103 00:09:21,840 --> 00:09:23,970 Water Style: Water Wall! 104 00:09:26,140 --> 00:09:27,140 His attack, huh? 105 00:09:28,640 --> 00:09:30,870 Lightning Style: Emotion Wave! 106 00:09:37,370 --> 00:09:39,200 Looks like the intel was right, Boss. 107 00:09:39,240 --> 00:09:41,540 This guy seems to possess a Lightning Chakra Nature. 108 00:09:42,200 --> 00:09:43,370 Plus he has a Fire Chakra Nature. 109 00:09:44,140 --> 00:09:45,670 He's bound to use Fire Style at some point. 110 00:09:45,970 --> 00:09:48,600 Darui, keep Water Style ready at all times. 111 00:09:48,970 --> 00:09:49,570 Yeah. 112 00:09:53,540 --> 00:09:55,870 Doesn't it look like they have intel on Sasuke? 113 00:09:56,240 --> 00:10:00,170 Hey, the one in the middle. Isn't that...? 114 00:10:00,870 --> 00:10:02,600 They're Hidden Cloud jonin. 115 00:10:03,000 --> 00:10:04,800 The huge one in the middle is their Raikage. 116 00:10:09,440 --> 00:10:10,900 They won't let us pass easily. 117 00:10:12,400 --> 00:10:13,500 Seeking reinforcements! 118 00:10:13,600 --> 00:10:14,570 Sasuke got us! 119 00:10:15,940 --> 00:10:17,200 I'll stop him! 120 00:10:17,500 --> 00:10:18,540 Something's coming! 121 00:10:19,570 --> 00:10:21,500 Lightning Illusion: Flash Pillar! 122 00:10:24,070 --> 00:10:25,100 Is he trying to blind us?! 123 00:10:28,340 --> 00:10:29,240 Sasuke! 124 00:10:36,070 --> 00:10:36,970 No! 125 00:10:37,770 --> 00:10:40,200 Jugo, don't waver. This is a genjutsu. 126 00:10:42,240 --> 00:10:44,570 Not bad, Sharingan. However... 127 00:10:45,600 --> 00:10:48,200 You may have seen through the genjutsu, but it's too late! 128 00:10:49,100 --> 00:10:49,870 Sasuke! 129 00:11:06,070 --> 00:11:09,240 Damn it! My Executioner's Blade! 130 00:11:09,640 --> 00:11:11,740 It'd already gotten cracked against the Eight-Tails. 131 00:11:11,770 --> 00:11:12,870 It can't be helped. 132 00:11:15,970 --> 00:11:18,500 S-Saved. Nice, Suigetsu! 133 00:11:19,440 --> 00:11:21,270 Who told you to butt in? 134 00:11:22,170 --> 00:11:26,000 We came to help you, and this is what we get? 135 00:11:26,040 --> 00:11:27,300 Although that's just like you. 136 00:11:28,300 --> 00:11:30,340 Ninja sure fight rough. 137 00:11:31,140 --> 00:11:32,200 They're crazy! 138 00:11:32,700 --> 00:11:36,100 Shee, check and see if they've got any other allies around. 139 00:11:36,300 --> 00:11:38,970 I don't want to worry about more popping in. 140 00:11:39,470 --> 00:11:41,270 I'm sure there was one more. 141 00:11:41,840 --> 00:11:45,240 But if I focus on that one, it'll be hard to stay in the fight. 142 00:11:45,600 --> 00:11:47,040 We don't need you. 143 00:11:47,870 --> 00:11:49,640 Boss and I can handle them. 144 00:11:50,540 --> 00:11:52,970 Uh-oh! If I keep searching for Danzo like this, 145 00:11:53,000 --> 00:11:55,100 I'll be the one found by that Shee. 146 00:11:56,000 --> 00:11:59,100 Karin will probably extinguish her chakra and hide. 147 00:11:59,470 --> 00:12:00,900 She's got that ability. 148 00:12:02,070 --> 00:12:04,470 That guy in the back is probably a Sensory-Type ninja. 149 00:12:06,240 --> 00:12:07,870 We have to take him down. 150 00:12:17,000 --> 00:12:17,940 I'll do it. 151 00:12:22,940 --> 00:12:25,170 It doesn't look like he'll be moving around again. 152 00:12:25,500 --> 00:12:27,300 Sir Ao, please confirm 153 00:12:27,340 --> 00:12:29,970 if the Hokage's Ocular Jutsu is still engaged or not. 154 00:12:30,070 --> 00:12:33,540 No. The flow of chakra in his Chakra Network is very calm. 155 00:12:34,100 --> 00:12:35,200 The jutsu is undone. 156 00:12:36,070 --> 00:12:40,340 Relax. It's not a jutsu I can use that many times in a day. 157 00:12:40,640 --> 00:12:45,040 I'll decide that. For you are a man who cannot be trusted. 158 00:12:45,770 --> 00:12:48,800 I never imagined the Byakugan had fallen into outside hands. 159 00:12:49,470 --> 00:12:51,740 Had the traitor been a Hyuga from the Hidden Leaf, 160 00:12:51,770 --> 00:12:53,570 he would have been killed immediately. 161 00:13:00,140 --> 00:13:03,870 You are probably planning to dispose of me for learning your secret, 162 00:13:03,900 --> 00:13:05,170 but that will not happen. 163 00:13:05,340 --> 00:13:07,370 I shall fight you at such a time. 164 00:13:08,140 --> 00:13:09,800 Because there may just be a connection 165 00:13:09,840 --> 00:13:12,370 between the jutsu that had control over the Fourth Mizukage 166 00:13:12,400 --> 00:13:14,370 and your ocular powers. 167 00:13:17,870 --> 00:13:21,040 Lord Hokage, ninjutsu is prohibited in this room. 168 00:13:21,440 --> 00:13:23,370 You have lost your credibility. 169 00:13:24,000 --> 00:13:28,600 Even if you hadn't resorted to this, I may have chosen you, you know. 170 00:13:29,140 --> 00:13:31,240 "May have chosen" was unacceptable. 171 00:13:32,270 --> 00:13:34,670 I was prepared to use any means necessary 172 00:13:34,700 --> 00:13:36,670 in order to protect the world of the ninja. 173 00:13:37,470 --> 00:13:40,140 This world must become one. 174 00:13:40,900 --> 00:13:43,500 In the same way that the First Hokage, Hashirama, 175 00:13:43,540 --> 00:13:46,340 united our people and founded our village. 176 00:13:47,970 --> 00:13:51,340 This time, I shall unite the villages and create one ninja world. 177 00:13:52,240 --> 00:13:55,970 There is no way this ninja world can be united through discussions alone. 178 00:13:57,300 --> 00:14:00,740 It takes time to realize one's ideals. 179 00:14:01,840 --> 00:14:05,100 Impatience makes one lose sight of his surroundings and invites failure. 180 00:14:05,540 --> 00:14:06,970 That's you right now. 181 00:14:08,140 --> 00:14:12,070 Nothing will change by working slowly and ethically. 182 00:14:12,470 --> 00:14:16,300 Sooner or later, the Akatsuki will destroy the ninja world. 183 00:14:16,400 --> 00:14:19,700 Well, that is just an impossible dream. 184 00:14:20,300 --> 00:14:22,300 It may sound noble, but ultimately, 185 00:14:22,340 --> 00:14:26,370 it will only breed distrust, ill will and resentment. 186 00:14:26,870 --> 00:14:30,870 Why Danzo, we don't even trust your words at this point. 187 00:14:31,370 --> 00:14:36,000 Whether I am trusted or not, it's the outcome that is essential. 188 00:14:46,400 --> 00:14:48,600 Unable to trust each other. 189 00:14:49,270 --> 00:14:50,770 If that is the world... 190 00:14:50,800 --> 00:14:53,570 If that is being human, there is no future. 191 00:14:54,800 --> 00:14:56,000 What is it you want to say? 192 00:14:56,700 --> 00:14:59,470 Understanding and trusting in one another... 193 00:15:00,100 --> 00:15:03,170 If we lose that, only fear will remain in the world. 194 00:15:04,240 --> 00:15:07,370 Acting with no regard for what is right... resigning oneself... 195 00:15:07,400 --> 00:15:10,600 I find such things hard to accept these days. 196 00:15:11,470 --> 00:15:14,100 For a kid who knows nothing about governing a village yet, 197 00:15:14,140 --> 00:15:17,770 you speak easily about difficult matters. 198 00:15:18,970 --> 00:15:23,040 Now's your chance to ask anything you'd like. 199 00:15:23,500 --> 00:15:26,300 As your seniors, we're willing to answer any questions you have. 200 00:15:26,500 --> 00:15:27,870 Right, Danzo? 201 00:15:28,470 --> 00:15:29,770 How dare you, you old geezer! 202 00:15:29,800 --> 00:15:30,670 Don't, Kankuro. 203 00:15:31,100 --> 00:15:33,870 He's still Tsuchikage. The leader of another village. 204 00:15:34,340 --> 00:15:36,870 Did she just say "still"? 205 00:15:36,900 --> 00:15:37,740 Ignore them. 206 00:15:39,900 --> 00:15:42,240 Then let me ask you this. 207 00:15:42,670 --> 00:15:46,370 Sure. I will answer anything, kid. 208 00:15:48,340 --> 00:15:51,500 When did you all forsake yourselves? 209 00:15:56,370 --> 00:15:57,900 What a pure-hearted child. 210 00:16:00,600 --> 00:16:02,870 So Gaara, what will we do now? 211 00:16:03,440 --> 00:16:05,540 We cooperated with the Hidden Leaf on their mission 212 00:16:05,570 --> 00:16:07,000 to rescue Sasuke Uchiha. 213 00:16:07,040 --> 00:16:09,440 But he's now descended to joining the Akatsuki. 214 00:16:11,070 --> 00:16:13,470 Sasuke Uchiha... 215 00:16:14,940 --> 00:16:17,440 Hey! Don't go off without your guards! 216 00:16:18,440 --> 00:16:20,570 Gramps, he's scored a point on you. 217 00:16:20,970 --> 00:16:22,000 Shut it! 218 00:16:22,440 --> 00:16:25,670 Lord Tsuchikage... What do we do? 219 00:16:25,870 --> 00:16:27,070 Shall we go forth to battle? 220 00:16:27,470 --> 00:16:31,370 Fool! What if the back pain gets worse?! 221 00:16:31,740 --> 00:16:34,970 But I want to see this Sasuke who supposedly took down Bro Deidara. 222 00:16:35,570 --> 00:16:36,670 Do as you please. 223 00:16:37,300 --> 00:16:39,440 Just remember, if you get caught in the Raikage's crossfire, 224 00:16:39,470 --> 00:16:40,540 you'll die. 225 00:16:40,800 --> 00:16:41,670 So stay out his way. 226 00:16:41,900 --> 00:16:42,970 Gotcha! 227 00:16:43,000 --> 00:16:44,340 What about you, Akatsuchi? 228 00:16:44,670 --> 00:16:49,740 I'll stay with Lord Tsuchikage, in case he has trouble with his back. 229 00:16:51,070 --> 00:16:52,400 Later, then. 230 00:16:54,440 --> 00:16:56,800 Lord Danzo, please allow one of us to go forth 231 00:16:56,840 --> 00:16:59,700 in order to retrieve the Sharingan. 232 00:17:00,270 --> 00:17:05,800 You Hidden Leaf will stay as you are! Lord Raikage has so ordered! 233 00:17:07,900 --> 00:17:09,770 Foo, Torune...don't. 234 00:17:11,600 --> 00:17:13,440 We will play nice for now. 235 00:17:29,570 --> 00:17:31,240 I'll kill 'em! 236 00:17:32,370 --> 00:17:36,000 His change in personality is more surprising than his appearance. 237 00:17:36,300 --> 00:17:39,670 Focus! This guy's chakra is ridiculous! 238 00:17:41,940 --> 00:17:46,470 Jugo voluntarily gave in to his killer impulse this time. 239 00:17:47,240 --> 00:17:50,300 You think he still remembers that we're on his side? 240 00:17:50,840 --> 00:17:53,840 Now then, who's first?! 241 00:17:57,470 --> 00:17:59,270 Don't get cocky! 242 00:18:19,070 --> 00:18:19,970 You're mine! 243 00:18:28,600 --> 00:18:30,100 Nice blade you got there. 244 00:18:30,670 --> 00:18:33,270 Can't have this just because yours broke. 245 00:18:46,740 --> 00:18:48,100 One down. 246 00:18:52,870 --> 00:18:55,970 You can't take me down with a mere Sharingan! 247 00:18:57,100 --> 00:18:59,500 Lord Raikage's nerve transmission and reaction speed 248 00:18:59,540 --> 00:19:02,400 are on par with that of the Leaf's Yellow Flash. 249 00:19:02,440 --> 00:19:04,800 Impressive that these guys are keeping up as well as they are! 250 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 But Lord Raikage has manipulated Lightning Style Chakra 251 00:19:08,040 --> 00:19:09,440 to augment his reflexes. 252 00:19:09,470 --> 00:19:11,270 Not even the Sharingan will be able to keep up with him. 253 00:19:13,240 --> 00:19:14,670 Plus, there's still... 254 00:19:20,200 --> 00:19:21,540 Die! 255 00:19:22,640 --> 00:19:23,370 Boss! 256 00:19:23,440 --> 00:19:24,440 From point-blank range! 257 00:19:34,240 --> 00:19:35,100 Did he get him?! 258 00:19:36,470 --> 00:19:40,570 He took Lord Raikage's blow and still survived?! 259 00:19:49,440 --> 00:19:52,370 I-Is this is...a genjutsu? 260 00:19:56,900 --> 00:20:00,570 These guys are cleverly using each other's attacks to divert attention. 261 00:20:00,600 --> 00:20:03,600 And I fell for it. Damn it! 262 00:20:07,940 --> 00:20:10,900 Can't...move... 263 00:20:16,140 --> 00:20:17,070 Shee?! 264 00:20:26,640 --> 00:20:29,170 Shee! Don't go to sleep! Get up! 265 00:20:32,900 --> 00:20:36,000 I killed him! I killed the guy! 266 00:20:38,400 --> 00:20:41,340 Jugo can be useful, after all. 267 00:20:41,700 --> 00:20:43,700 They can't detect me now. 268 00:20:44,170 --> 00:20:45,670 Now's my chance to find Danzo. 269 00:20:46,740 --> 00:20:47,400 Huh?! 270 00:20:48,540 --> 00:20:51,070 Who's next?! 271 00:22:50,310 --> 00:22:51,910 It's not too late. 272 00:22:52,210 --> 00:22:54,980 You still have the chance to go back, Sasuke. 273 00:22:55,240 --> 00:22:58,880 What is there for me on your side if I were to go back? 274 00:22:59,940 --> 00:23:01,840 I shut my eyes a long time ago. 275 00:23:02,540 --> 00:23:05,840 The things I seek lie only in the darkness. 276 00:23:06,440 --> 00:23:07,280 Wait! 277 00:23:07,610 --> 00:23:11,480 Next time on Naruto Shippuden: "Sasuke's Ninja Way" 278 00:23:12,280 --> 00:23:14,410 Gaara, don't let your personal feelings interfere. 279 00:23:18,040 --> 00:23:21,310 Tune in again! 20769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.