Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,560 --> 00:00:08,480
Jag kan inte ha Fanny i kv�ll.
Det g�r inte.
2
00:00:08,560 --> 00:00:11,560
Hade jag vetat det
s� hade jag aldrig best�mt mig...
3
00:00:11,640 --> 00:00:16,320
V�nta lite nu,
det sa jag... fan... f�r flera dar sen.
4
00:00:16,400 --> 00:00:20,600
- Nu hinner inte jag prata mer.
- Vi h�rs sen. Hej.
5
00:00:26,320 --> 00:00:29,360
- Hej, Anna.
- Sorry. Stopp i tunnelbanan.
6
00:00:29,440 --> 00:00:32,640
- �r det skopi idag?
- Ja.
7
00:00:37,720 --> 00:00:42,720
Jag h�rde att fr�ken var sen idag igen.
Du kanske skulle l�ra dig klockan?
8
00:00:42,800 --> 00:00:45,040
Ni kan utmana varandra.
9
00:00:45,120 --> 00:00:50,680
Anna l�r sig klockan och du l�r dig
att f� patienterna att �verleva.
10
00:00:56,120 --> 00:01:01,840
Har han sagt att han dyker upp,
s� g�r han det. Det har vi lovat.
11
00:01:01,920 --> 00:01:06,240
- Hantverkare kommer aldrig i tid.
- Vi g�r det. J�ttefint.
12
00:01:10,880 --> 00:01:14,040
- Roger.
- Nu ringde han igen.
13
00:01:14,120 --> 00:01:18,440
�h, vad tr�tt jag blir.
Jag ska ju inte vara klar �n.
14
00:01:18,520 --> 00:01:21,760
- Han undrar var du �r n�nstans.
- Micke, jag fattar.
15
00:01:21,840 --> 00:01:27,120
- �k dit nu.
- Jag lovar. �ker nu. Snart. Vi f�r se.
16
00:01:27,200 --> 00:01:31,320
- Det �r helt slitet. Allt m�ste bort.
- Blir det dyrt?
17
00:01:31,400 --> 00:01:36,000
Det �r klart. Jag t�nker inte ber�tta
vad det kommer att kosta.
18
00:01:36,080 --> 00:01:38,640
Jag beh�ver ocks� renovera.
19
00:01:50,720 --> 00:01:55,800
Veronica? Eh... Jag...
20
00:01:56,800 --> 00:02:01,560
- Jag har en ny dejt i kv�ll.
- Kul. �r det n�n man k�nner?
21
00:02:01,640 --> 00:02:06,760
Nej, det �r en snubbe
fr�n n�tet den h�r g�ngen.
22
00:02:06,840 --> 00:02:11,560
Du �r tuff. Jag skulle aldrig
orka b�rja dejta n�n ny igen.
23
00:02:11,640 --> 00:02:16,120
- Jag t�nkte fr�ga om du vill f�lja med.
- Varf�r ska jag det?
24
00:02:16,200 --> 00:02:19,920
Om han �r st�rd,
vill jag kunna smita p� en g�ng.
25
00:02:20,000 --> 00:02:24,080
Jag t�nkte att om vi g�r dit ihop...
26
00:02:24,160 --> 00:02:29,600
Jag s�tter mig och kollar om han �r
st�rd. �r han det, g�r jag ett tecken.
27
00:02:29,680 --> 00:02:33,160
D� s�ger du att jag m�ste hem,
min mamma �r sjuk.
28
00:02:33,240 --> 00:02:39,760
- Hur kom du p� det? Det �r inte klokt.
- Fr�n sidan "om-han-e-st�rd.com".
29
00:03:19,360 --> 00:03:23,600
- Hej. Det �r nog mig du v�ntar p�.
- Just det. Vad bra.
30
00:03:23,680 --> 00:03:27,440
- Veronica.
- Micke. Snickaren.
31
00:03:27,520 --> 00:03:32,400
Jag f�rst�r det. Ska vi titta p� k�ket?
32
00:03:33,720 --> 00:03:37,960
Vilket material vill du ha
i b�nkskivorna?
33
00:03:38,040 --> 00:03:44,360
Jag tycker kombinationen kalksten
och marmor �r en fin kontrast.
34
00:03:44,440 --> 00:03:49,480
- Okej. Ja...
- Det tycker inte du?
35
00:03:49,560 --> 00:03:56,320
Det blir varmare k�nsla med tr�.
Fast det �r ju du som best�mmer.
36
00:03:56,400 --> 00:04:01,720
Jag �r en ganska kall person,
s� jag h�ller mig till marmorn.
37
00:04:04,840 --> 00:04:10,160
D� ska du nog ha marmor.
Jag har bara tr� hemma hos mig.
38
00:04:10,240 --> 00:04:13,760
- Du �r s�n, du.
- Mm...
39
00:04:15,600 --> 00:04:18,240
Vad kommer det att kosta?
40
00:04:18,320 --> 00:04:22,080
Vi kommer att hamna n�nstans mellan...
41
00:04:22,160 --> 00:04:25,760
- ...alldeles f�r mycket och svindyrt.
- Ja, det var mycket.
42
00:04:25,840 --> 00:04:29,800
Jag r�knar p� det
och ger dig en offert.
43
00:04:29,880 --> 00:04:34,760
D� h�r jag av mig
n�r jag har best�mt mig.
44
00:04:34,840 --> 00:04:38,240
Jag kommer att
tr�ffa n�gra andra ocks�.
45
00:04:38,320 --> 00:04:44,120
Det �r bra att du tittar runt,
s� du k�nner att du v�ljer r�tt.
46
00:04:44,200 --> 00:04:49,920
- Tack f�r att du kom.
- Det var bara trevligt.
47
00:05:04,520 --> 00:05:07,720
Jag �r n�stan vuxen nu
och d� beh�ver man mer pengar.
48
00:05:07,800 --> 00:05:11,720
- Pappa, varf�r f�r jag aldrig n�t.
- Sluta tjata nu.
49
00:05:11,800 --> 00:05:14,680
- Sn�lla?
- Nej.
50
00:05:14,760 --> 00:05:18,200
- Alla andra f�r mer �n 200 i veckan.
- Vilka?
51
00:05:18,280 --> 00:05:25,760
- Ida, Nermin... Typ alla.
- Okej, du f�r. Men kom ih�g...
52
00:05:25,840 --> 00:05:29,240
- S�g inget till mamma.
- Exakt.
53
00:05:29,320 --> 00:05:36,280
F�rst� mig. Jag �r vid Hjulstakorset.
Bilen brinner, jag v�ntar p� b�rgning.
54
00:05:36,360 --> 00:05:42,240
Vad tycker du jag ska g�ra?
Oj, nu kommer b�rgningen.
55
00:05:42,320 --> 00:05:45,560
- Trevlig helg! Slipp, d�.
- Vad var det?
56
00:05:45,640 --> 00:05:49,080
- Gubben fr�n Danderyd.
- H�ll inte p� s� d�r.
57
00:05:49,160 --> 00:05:54,720
- Det sprids ju till andra kunder.
- Han har ett halvt k�k och beh�ver oss.
58
00:05:54,800 --> 00:05:59,440
- Sn�lla...
- H�r kommer din mamma, Fanny.
59
00:05:59,520 --> 00:06:03,960
Hej. Kan du verkligen inte
ha Fanny i kv�ll ocks�?
60
00:06:04,040 --> 00:06:08,160
Jag sa redan i m�ndags
att jag inte kan i kv�ll.
61
00:06:09,160 --> 00:06:13,960
- Har du dina grejer?
- Hello, carrot top.
62
00:06:20,720 --> 00:06:25,520
- Har det varit mycket idag?
- Nej, inte sen b�rgningsbilen kom.
63
00:06:25,600 --> 00:06:29,320
- Vad d�?
- Hantverkarhumor...
64
00:06:29,400 --> 00:06:33,000
- Hej d�.
- Hej d�, gumman.
65
00:06:38,000 --> 00:06:43,320
Om jag s�tter upp h�ret, �r det akut.
D� m�ste du r�dda mig direkt.
66
00:06:43,400 --> 00:06:48,040
- Och s�ga att din mamma �r sjuk?
- Ja, hon har alltid varit helt sjuk.
67
00:06:48,120 --> 00:06:55,560
H�r �r det. G� in f�rst och
ta en bra plats, s� kommer jag sen.
68
00:07:10,080 --> 00:07:13,880
- Men hej.
- Men hej.
69
00:07:13,960 --> 00:07:22,080
- Hur gick det med offerten?
- Jag har inte hunnit r�kna p� den �n.
70
00:07:22,160 --> 00:07:28,200
Jag ska titta p� den i morgon,
t�nkte jag, s� du f�r den.
71
00:07:28,280 --> 00:07:34,400
Jag skojade bara. Jag �r h�r
med en kompis som har en dejt.
72
00:07:34,480 --> 00:07:40,720
- Jag �r med som st�d.
- �r det du som �r Micke?
73
00:07:40,800 --> 00:07:43,640
- Anna?
- Hall�...
74
00:07:43,720 --> 00:07:50,600
- Gud, vad pinsamt. F�rl�t. D� g�r jag.
- Jaha?
75
00:07:50,680 --> 00:07:55,360
Du kanske kan stanna? En kort stund?
76
00:07:55,440 --> 00:07:59,920
Jag visste inte att man
skulle ha med sig en kompis.
77
00:08:00,000 --> 00:08:06,400
- Det ska man absolut inte ha.
- Urs�kta, kan jag ta bordet?
78
00:08:06,480 --> 00:08:10,720
Sitt h�r, du ska ju g� snart.
79
00:08:13,080 --> 00:08:16,560
- D� blev det tv�.
- Eller hur?
80
00:08:17,720 --> 00:08:24,320
- Vill ni ha n�got att dricka?
- Jag vill ha ett glas vin, men du...?
81
00:08:24,400 --> 00:08:28,080
Jag tar bara ett litet glas.
82
00:08:28,160 --> 00:08:32,760
Jag har varit
p� S�dersjukhuset i tre �r nu.
83
00:08:32,840 --> 00:08:36,920
- Du jobbar ocks� d�r?
- Ja, p� samma avdelning.
84
00:08:37,000 --> 00:08:41,600
- Anna �r en fantastiskt duktig kirurg.
- Tack.
85
00:08:41,680 --> 00:08:47,840
- Och hur �r du som snickare?
- J�ttebra p� att s�ga och m�ta.
86
00:08:47,920 --> 00:08:53,320
Och jag �r bra med mina kunder.
M�nga gr�ter n�r jag �r f�rdig.
87
00:08:53,400 --> 00:08:57,200
Det kanske �r det jag �r b�st p�.
88
00:09:00,400 --> 00:09:06,200
- Jag tror jag g�r nu, faktiskt.
- Ska du g� nu?
89
00:09:06,280 --> 00:09:10,440
Eller... Bara ett glas till.
90
00:09:10,520 --> 00:09:15,040
Vad kul det m�ste vara att jobba ihop
och �nd� vara kompisar.
91
00:09:15,120 --> 00:09:18,520
- Jag tar g�rna ocks� lite till.
- F�rl�t.
92
00:09:18,600 --> 00:09:26,240
N�r han l�ser journalen,
inser han att han har gipsat fel ben.
93
00:09:31,680 --> 00:09:36,520
Jag har f�tt kramp...
Urs�kta mig ett �gonblick.
94
00:09:39,160 --> 00:09:41,720
Jag ska se hur det g�r.
95
00:09:42,760 --> 00:09:46,800
- N�r t�nker du g�?
- Snart. Det �r s� trevligt.
96
00:09:46,880 --> 00:09:51,120
- Det �r min dejt!
- Ja, men det �r min snickare.
97
00:09:51,200 --> 00:09:55,800
- Gud, vad du �r barnslig!
- Det kan du vara sj�lv.
98
00:10:02,320 --> 00:10:07,920
- Var �r Anna?
- Hon gick hem. Hennes mamma var sjuk.
99
00:10:08,000 --> 00:10:12,360
- Vad skrattar du �t?
- Hon har varit sjuk s� l�nge.
100
00:10:12,440 --> 00:10:18,400
Det �r n�stan komiskt.
Samtidigt �r det sorgligt.
101
00:10:18,480 --> 00:10:22,720
F�rl�t. Hon blev nog f�rbannad
f�r att jag f�rst�rde er dejt.
102
00:10:22,800 --> 00:10:26,640
Du gjorde ju det.
103
00:10:26,720 --> 00:10:29,440
Vill du ha lite mer vin?
104
00:10:29,520 --> 00:10:33,720
- Var det en jobbig skilsm�ssa?
- Mest f�r min dotter.
105
00:10:33,800 --> 00:10:38,800
Mitt ex klarade det bra. Hon blev ihop
med min kollega som jag har firman med.
106
00:10:38,880 --> 00:10:42,800
- Det �r sant.
- Innan ni separerade?
107
00:10:42,880 --> 00:10:49,200
Jag tror inte det. De s�ger
att de b�rjade dejta f�r n�t �r sen.
108
00:10:49,280 --> 00:10:54,800
- Sista best�llningen.
- Dricker jag mer kan jag inte ta bilen.
109
00:10:54,880 --> 00:10:57,760
Vi kan betala.
110
00:11:02,720 --> 00:11:06,040
Jag beh�ver ingen offert.
111
00:11:06,120 --> 00:11:12,040
- �r du dyr?
- Ja, men jag �r bra.
112
00:11:15,080 --> 00:11:20,400
Det var liksom...
Det �r s� mina dagar ser ut.
113
00:11:21,760 --> 00:11:27,640
Menar du allvar med det
du sa om jobbet?
114
00:11:27,720 --> 00:11:32,360
Ja, jag menar allvar.
N�r kan du b�rja?
115
00:11:32,440 --> 00:11:38,120
Jag m�ste kolla i kalendern,
s� jag vet n�r jag kan k�ra ig�ng.
116
00:11:38,200 --> 00:11:42,320
Kan du kolla hur det ser ut i kv�ll?
117
00:11:47,520 --> 00:11:50,720
I kv�ll har jag faktiskt en lucka.
118
00:12:19,640 --> 00:12:22,840
Du m�ste nog g� nu...
119
00:12:23,560 --> 00:12:25,680
H�r du...
120
00:12:25,760 --> 00:12:31,640
- Min kille kommer snart.
- Va? Varf�r har du inte sagt n�t?
121
00:12:36,000 --> 00:12:42,160
- Alexander, min son.
- Gud, vad du �r elak. Varf�r �r du det?
122
00:12:42,240 --> 00:12:47,120
Jag vet, det �r j�ttejobbigt.
Det �r s� jobbigt...
123
00:12:47,200 --> 00:12:49,640
F�rl�t.
124
00:12:50,360 --> 00:12:54,840
- Hur gammal �r Alexander?
- Han fyller tolv snart.
125
00:12:54,920 --> 00:12:58,200
Min dotter Fanny �r ocks� tolv.
126
00:12:58,280 --> 00:13:00,200
- Fanny?
- Ja.
127
00:13:00,280 --> 00:13:06,640
- Fanny och Alexander?
- Ja... Precis. Just det.
128
00:13:07,600 --> 00:13:11,480
Som i filmen Fanny och Alexander?
129
00:13:11,560 --> 00:13:18,440
Ja, just det, den. Den, ja.
Den �r sp�nnande... Och rolig.
130
00:13:24,280 --> 00:13:27,440
Hej, Alexander.
131
00:13:29,240 --> 00:13:30,760
Hej!
132
00:13:32,040 --> 00:13:33,480
Hej. Tja.
133
00:13:44,160 --> 00:13:47,600
Du hade ringt?
Det �r jag som �r hantverkaren.
134
00:13:47,680 --> 00:13:52,600
- Jag beh�ver lite hj�lp h�r i s�ngen.
- Inga problem.
135
00:13:52,680 --> 00:13:55,600
Beh�ver du inte verktygen?
136
00:13:55,680 --> 00:13:58,840
Nej, just det d�r verktyget
har jag alltid p� mig.
137
00:14:18,440 --> 00:14:22,080
Kan vi inte lova varandra en sak?
138
00:14:22,160 --> 00:14:24,720
Att vi alltid �r �rliga.
139
00:14:24,800 --> 00:14:31,640
Jag har haft f�r mycket l�gner i livet.
Om n�t inte �r bra, m�ste vi s�ga det.
140
00:14:31,720 --> 00:14:33,560
Absolut.
141
00:14:38,200 --> 00:14:40,600
�r du beredd?
142
00:14:42,120 --> 00:14:45,360
Det finns andra som har picknick...
143
00:14:50,280 --> 00:14:53,600
- Jag har t�nkt p� barnen.
- Ska vi ber�tta?
144
00:14:53,680 --> 00:14:58,000
- L�ta dem tr�ffas?
- Allt skulle bli s� mycket enklare.
145
00:14:58,080 --> 00:15:01,840
- De �r j�mngamla.
- Det m�ste ju funka.
146
00:15:01,920 --> 00:15:06,840
- Jag vill inte!
- Om det �r tr�kigt, f�r du sl� mig.
147
00:15:06,920 --> 00:15:09,160
- S�kert?
- Ja...
148
00:15:09,240 --> 00:15:15,680
- Det kanske inte var s� smart.
- Det kommer bli roligt, jag lovar.
149
00:15:19,960 --> 00:15:23,240
- Vi l�ter dem vinna.
- Det �r klart.
150
00:15:23,320 --> 00:15:29,000
- Vi k�r v�l vuxna mot barn?
- Nej, jag ska vara med mamma.
151
00:15:29,080 --> 00:15:32,080
- Okej.
- Ska vi k�ra r�tt, Fanny?
152
00:15:32,160 --> 00:15:37,680
- �r du storasyster?
- �r du blind? Vi �r inte ens sl�kt.
153
00:15:45,880 --> 00:15:49,400
V�lkommen till orten.
154
00:16:08,000 --> 00:16:10,080
Fan... Helvete.
155
00:16:10,160 --> 00:16:15,160
- Aj, aj, aj...
- Alexander, hur gick det?
156
00:16:17,680 --> 00:16:22,560
- Det var inte meningen.
- Han f�rs�kte d�da mig.
157
00:16:22,640 --> 00:16:26,480
- Det var verkligen inte meningen.
- Nej, Alexander!
158
00:16:26,560 --> 00:16:31,720
- �r du dum i huvudet?!
- Det var ocks� bara en olycksh�ndelse.
159
00:16:31,800 --> 00:16:34,160
Aj!
160
00:16:34,240 --> 00:16:40,200
Vad i helvete h�ller ni p� med?
F�rsvinn h�rifr�n. Nu!
161
00:16:40,280 --> 00:16:42,800
Vad roligt det var, pappa...
162
00:16:44,000 --> 00:16:47,520
- Du beh�ver inte kragen.
- Jo.
163
00:16:47,600 --> 00:16:51,200
Det �r bara f�r att pappa
ska bli arg p� Micke.
164
00:16:51,280 --> 00:16:54,240
Jag vill inte f� best�ende skador.
165
00:16:54,320 --> 00:16:59,840
- Vem har inbillat dig det?
- Skolsyster sa det.
166
00:16:59,920 --> 00:17:03,680
H�lsa skolsyster att hon suger.
167
00:17:07,840 --> 00:17:09,760
Hej.
168
00:17:10,720 --> 00:17:13,440
- Hej, �lskling.
- Akta nacken.
169
00:17:13,520 --> 00:17:16,680
Hej d�, Alexander.
170
00:17:16,760 --> 00:17:20,080
Han s�ger att Micke
f�rs�kte m�rda honom.
171
00:17:20,160 --> 00:17:23,040
Vi spelade paintball.
Det var en olycka.
172
00:17:23,120 --> 00:17:28,680
- Vad har den h�r Micke f�r yrke?
- Han bygger hus.
173
00:17:28,760 --> 00:17:32,200
- �r han arkitekt?
- Nej, snickare.
174
00:17:32,280 --> 00:17:36,280
Oj d�. �r du tillsammans
med en snickare?
175
00:17:36,360 --> 00:17:40,720
Vad pratar ni om p� kv�llarna?
176
00:17:40,800 --> 00:17:47,000
Han kan tyv�rr inte prata,
s� vi sorterar mest spik och s�nt.
177
00:17:47,080 --> 00:17:51,960
Det �r problematiskt att Alexander
tycker s� illa om Micke.
178
00:17:52,040 --> 00:17:57,960
Det var inga problem med Jeanette.
De fann varandra p� direkten.
179
00:17:58,040 --> 00:18:03,200
Det kanske berodde p�
att hon var hans dagisfr�ken.
180
00:18:04,960 --> 00:18:09,400
Fan, vad kul. Grattis. En snickare.
181
00:18:14,680 --> 00:18:18,760
- Du borde vara i T�by.
- Det tycker fler �n du...
182
00:18:18,840 --> 00:18:23,320
- N�r t�nker du g�ra klart k�ken?
- Efter semestern.
183
00:18:23,400 --> 00:18:29,400
Jag och Mia sticker om en vecka.
Till Turkiet. Torba beach.
184
00:18:29,480 --> 00:18:34,480
- Det har inte Fanny ber�ttat. Kul.
- Hon ska inte med. Bara jag och Mia.
185
00:18:34,560 --> 00:18:39,960
- Ni skulle ju ha Fanny...
- Det f�r du ta med Mia!
186
00:18:40,040 --> 00:18:45,480
Jag l�gger mig inte i
era familjeangel�genheter.
187
00:18:45,560 --> 00:18:49,240
- Roger.
- Persson. �r du p� v�g?
188
00:18:49,320 --> 00:18:53,480
Ja, jag k�r upp p� din uppfart nu.
Titta ut, s� ser du mig.
189
00:18:53,560 --> 00:18:56,680
Nej, jag ser ingenting.
190
00:18:56,760 --> 00:19:03,600
D� har du gett mig fel adress.
D� f�r jag kolla upp det. �terkommer.
191
00:19:04,680 --> 00:19:09,480
Jag fixar kompledigt s� tar
du, jag och barnen semester nu.
192
00:19:09,560 --> 00:19:14,240
Det �r bra.
Vi �var oss p� att vara en familj.
193
00:19:14,320 --> 00:19:17,040
Nu �r det mamma.
194
00:19:19,000 --> 00:19:22,400
- Hej, mamma!
- Hej, Lillsessan! Hur m�r ni?
195
00:19:22,480 --> 00:19:29,040
- J�ttebra. Hur har ni det?
- Underbart. Sommaren �r fantastisk.
196
00:19:29,120 --> 00:19:33,560
- Vad mysigt. Jag l�ngtar.
- Vet du vad?
197
00:19:33,640 --> 00:19:39,000
Du kan f� hyra Lignells hus.
Det blev ledigt.
198
00:19:39,080 --> 00:19:45,880
- Men jag m�ste l�mna besked idag.
- Kan jag ringa om en stund?
199
00:19:45,960 --> 00:19:49,920
G�r det, �lskling. Puss. Hej.
200
00:19:50,000 --> 00:19:51,840
Hon tar det.
201
00:19:51,920 --> 00:19:58,000
Vi har ett sommarhus om vi vill.
I Bohusl�n, precis vid havet.
202
00:19:58,080 --> 00:20:01,400
- Gillar du Bohusl�n?
- Jag har aldrig varit d�r.
203
00:20:01,480 --> 00:20:05,760
Du och Fanny kommer att �lska det.
204
00:20:05,840 --> 00:20:10,280
Gick jag f�r fort fram?
Du kanske har n�t annat...?
205
00:20:10,360 --> 00:20:13,880
Nej. Jag var bara i stan
p� sommaren n�r jag var liten.
206
00:20:13,960 --> 00:20:18,360
Mamma var sjuk hela tiden och...
207
00:20:19,640 --> 00:20:22,200
- Pappa dog.
- Stackare...
208
00:20:24,280 --> 00:20:26,600
Det h�r blir fantastiskt!
209
00:20:26,680 --> 00:20:30,920
Bra. Vi k�r p� det.
Vi �var p� att vara en familj.
210
00:20:35,240 --> 00:20:37,760
Alexander!
211
00:20:37,840 --> 00:20:41,320
Fanny, har du sett Alexander?
212
00:20:47,560 --> 00:20:51,720
- Kom nu.
- Ni kan inte tvinga mig!
213
00:20:51,800 --> 00:20:55,640
N�r du �r myndig kan du sitta
i en soptunna hela sommaren.
214
00:20:55,720 --> 00:20:58,880
- Det blir kul.
- Nej.
215
00:21:09,040 --> 00:21:10,520
Micke?
216
00:21:19,840 --> 00:21:24,040
- Vad var det d�r?
- En jobbig granne.
217
00:21:24,120 --> 00:21:27,120
Det var v�l lite h�rt? Han ville ju...
218
00:21:27,200 --> 00:21:33,920
Han tjatar om att jag ska vara
med i grannsamverkan mot brott.
219
00:21:34,000 --> 00:21:38,480
Vi struntar i honom.
Nu �r det semester!
220
00:22:12,680 --> 00:22:17,440
Du borde nog inte s�ga
att du �r snickare till folk h�r.
221
00:22:17,520 --> 00:22:20,280
- Varf�r inte?
- Det �r tr�hus �verallt.
222
00:22:20,360 --> 00:22:24,600
Du f�r inte en lugn stund.
Alla beh�ver en snickare.
223
00:22:24,680 --> 00:22:30,240
- Vad ska jag s�ga att jag g�r, d�?
- Vad som helst, bara inte snickare.
224
00:22:43,360 --> 00:22:47,160
- D�r �r det!
- Fint.
225
00:22:55,440 --> 00:22:59,080
Okej, barn. Nu �r vi framme.
226
00:23:01,000 --> 00:23:06,880
- Hall�? Kom ur bilen, i all fall.
- Ja, jag kommer...
227
00:23:09,280 --> 00:23:14,520
Vi har fartbegr�nsning h�r.
20 km i timmen.
228
00:23:14,600 --> 00:23:19,000
Jag tror inte vi k�rde fortare �n s�.
229
00:23:20,480 --> 00:23:25,600
27... Det k�ndes inte som s�...
230
00:23:25,680 --> 00:23:31,760
- F�rresten, hej. Veronica Ramberg.
- Just det. Doktorn skulle komma idag.
231
00:23:31,840 --> 00:23:37,760
K�rberg, Roland.
Ordf�rande i v�g-och husf�reningen.
232
00:23:37,840 --> 00:23:40,840
- Och vem �r du?
- Berglund, Mikael.
233
00:23:40,920 --> 00:23:44,280
- �r du ocks� doktor?
- Ja, precis.
234
00:23:44,360 --> 00:23:51,480
- Vilken sort?
- Hj�rtspecialist �r jag v�l oftast...?
235
00:23:51,560 --> 00:23:56,000
- Hj�rtspecialist!
- S� j�vla osmart!
236
00:23:56,080 --> 00:23:59,720
Jag var tvungen att dra till med n�t.
237
00:23:59,800 --> 00:24:03,840
Jag t�nkte �ndra mig,
men det k�ndes typ f�r sent.
238
00:24:03,920 --> 00:24:06,480
- Typ?
- Ja, typ.
239
00:24:11,280 --> 00:24:13,640
Fint.
240
00:24:16,640 --> 00:24:21,280
Fast det �r en himla
snygg hj�rtspecialist.
241
00:24:37,960 --> 00:24:43,400
Ah! Vad kall du �r!
Micke, vad kall du �r.
242
00:24:43,480 --> 00:24:49,480
Du ska inte klaga p� att jag �r kall.
Du ville ju �ka till Bohusl�n.
243
00:24:54,320 --> 00:24:58,040
- Hej, gumman.
- Vet ni hur �ckliga ni �r?
244
00:24:58,120 --> 00:25:02,520
Jag liftar tillbaka till Stockholm
om ni forts�tter s� d�r.
245
00:25:02,600 --> 00:25:04,720
Vi kramades bara.
246
00:25:04,800 --> 00:25:08,360
Vad �r det f�r fel p�
att vara snickare?
247
00:25:08,440 --> 00:25:15,560
F�rl�t. Jag vill inte att din pappa
ska beh�va jobba under semestern.
248
00:25:16,520 --> 00:25:18,800
Fanny?
249
00:25:18,880 --> 00:25:24,400
- Hon tycker om dig, det vet jag.
- Det k�nns inte s�.
250
00:25:24,480 --> 00:25:28,120
Mamma! Jag hittar inte min iPad!
251
00:25:29,120 --> 00:25:35,760
- D�r var Alexander.
- Med tanke p� barnen blir det inte...
252
00:25:35,840 --> 00:25:38,640
...mycket sex f�r v�r del, nej.
253
00:25:38,720 --> 00:25:42,160
- �r det normalt?
- Ja.
254
00:25:42,240 --> 00:25:47,080
Okej. Vad ska vi g�ra, d�?
Fiska krabbor?
255
00:25:47,160 --> 00:25:51,920
Hall�. �r ni de nya grannarna?
Anki heter jag.
256
00:25:52,000 --> 00:25:53,880
- Hej. Veronica.
- Micke.
257
00:25:53,960 --> 00:25:57,760
- Lars-�ke, kom och h�lsa.
- Tjena.
258
00:25:57,840 --> 00:26:02,360
Trevligt. F�r vi bjuda p� ett glas vin?
Som v�lkomstdrink.
259
00:26:02,440 --> 00:26:06,280
- Du �r en Ramberg, va?
- Ja, det st�mmer.
260
00:26:06,360 --> 00:26:10,520
Jag s�g att du hade tennisrack med dig.
261
00:26:10,600 --> 00:26:17,080
- Ja, jag spelar lite grann.
- Jas�? Eller ljuger du om det ocks�?
262
00:26:17,160 --> 00:26:19,960
Eh... Vad d�?
263
00:26:20,040 --> 00:26:26,920
Gud, vad vi skrattade n�r du
lurade i Roland att du var l�kare.
264
00:26:27,000 --> 00:26:29,160
Roligt.
265
00:26:29,240 --> 00:26:33,000
H�r �r s� lyh�rt.
Man kan inte ha en enda hemlighet.
266
00:26:33,080 --> 00:26:39,200
Om ni vill ha sex,
anv�nder ni bara v�rt hus.
267
00:26:39,280 --> 00:26:42,600
Ta en snabbis
n�r vi sticker och handlar.
268
00:26:42,680 --> 00:26:48,440
Vi l�gger nyckeln under d�rrmattan
och tutar n�r vi �ker-fritt fram.
269
00:26:50,720 --> 00:26:56,320
- J�ttebra att veta...
- Du och jag kan k�ra lite ocks�.
270
00:26:56,400 --> 00:26:59,000
- Va?
- Tennis.
271
00:26:59,080 --> 00:27:04,840
- Jaha. Tennis g�r bra.
- Ja...
272
00:27:28,240 --> 00:27:32,600
- Nu �r det mamma.
- Svara.
273
00:27:35,000 --> 00:27:38,880
- Hej, mamma.
- Hej! D� var ni h�r nu?
274
00:27:38,960 --> 00:27:41,680
Nej, vi kommer i morgon.
275
00:27:41,760 --> 00:27:47,960
Jaha.-Alexander, ni �r inte h�r.
- - Nu h�rde jag inte. F�rl�t?
276
00:27:56,920 --> 00:27:59,360
Hej, mamma.
277
00:27:59,440 --> 00:28:04,920
Jag t�nkte h�lsa v�lkommen,
men f�r v�l v�nta med det, d�.
278
00:28:05,000 --> 00:28:09,840
- F�rl�t, vi kom nyss och var tr�tta.
- Och ny familj har du med dig.
279
00:28:09,920 --> 00:28:14,080
Alicia. Veronicas mamma.
V�lkommen. Trevligt.
280
00:28:14,160 --> 00:28:19,480
Hej. Micke.
Veronica har pratat mycket om dig.
281
00:28:19,560 --> 00:28:26,000
- Usch, d�...
- Nej, hon har sagt bra saker ocks�.
282
00:28:30,000 --> 00:28:32,960
- Vill du ha n�nting?
- Nej.
283
00:28:33,040 --> 00:28:38,320
Bilen v�ntar, pappa v�ntar,
allt v�ntar. Nej, vi h�rs i morgon.
284
00:28:38,400 --> 00:28:42,280
Allts�, om ni har kommit fram d�.
285
00:28:42,360 --> 00:28:46,120
- F�rl�t, mamma.
- Ingen fara. Vi h�rs i morgon.
286
00:28:46,200 --> 00:28:51,840
Oj, hoppsan! Den r�da var lustig.
287
00:28:54,520 --> 00:28:59,760
- Har jag sagt n�t elakt om mamma?
- Nej, jag var stressad.
288
00:28:59,840 --> 00:29:04,560
Jag r�kade s�ga fel. F�rl�t.
Jag fattar att det var jobbigt.
289
00:29:11,640 --> 00:29:14,680
Det kommer att bli en bra sommar h�r.
290
00:29:14,760 --> 00:29:19,280
- Det �r vi v�rda.
- Ja, det �r vi.
291
00:29:25,640 --> 00:29:29,960
V�nta. Vad g�r vi om barnen vaknar?
292
00:29:30,920 --> 00:29:35,400
Jag vet inte.
Jag �r l�kare, inte barnpsykolog.
293
00:29:40,440 --> 00:29:45,800
- Var �r den?
- St�ng av den.
294
00:29:45,880 --> 00:29:48,840
- St�ng av den!
- Tycker du?
295
00:29:51,040 --> 00:29:53,920
Ta ut batterierna.
296
00:30:08,400 --> 00:30:11,520
Vad h�ller ni p� med?
297
00:30:12,960 --> 00:30:17,240
Vi har t�nt ljus f�r att testa
om brandvarnaren funkar.
298
00:30:17,320 --> 00:30:21,640
- Man m�ste g�ra det varje m�nad.
- Varf�r satt du p� honom?
299
00:30:21,720 --> 00:30:24,760
F�r att n� brandvarnaren f�rst�s!
300
00:30:24,840 --> 00:30:30,840
- Testa den p� dagen n�sta g�ng.
- Absolut. Det har du r�tt i.
301
00:30:30,920 --> 00:30:33,640
God natt. Sov gott.
302
00:30:33,720 --> 00:30:36,800
Han �r inte smart, allts�.
303
00:30:44,760 --> 00:30:49,600
- Det �r bra, pappa!
- Ge inte upp det sista!
304
00:30:50,960 --> 00:30:53,840
Ge inte upp nu! Kom igen!
305
00:30:57,000 --> 00:30:59,480
Vad �r det?
306
00:30:59,560 --> 00:31:03,760
- Jag dr�mde.
- Vad dr�mde du?
307
00:31:03,840 --> 00:31:08,400
- Kan man titta?
- Ja, det �r klart.
308
00:31:08,480 --> 00:31:12,480
- Toan �r paj. Det rinner vatten.
- Okej.
309
00:31:15,480 --> 00:31:21,960
- God morgon. Har ni en skiftnyckel?
- Nej, det tror jag inte.
310
00:31:22,040 --> 00:31:30,000
- Lars-�ke? Har vi en skiftnyckel?
- Nej. Inga verktyg i en sommarstuga.
311
00:31:30,080 --> 00:31:35,880
Vi �r inte s� h�ndiga. Men h�r
med Roland. Han �r i sj�boden nu.
312
00:31:35,960 --> 00:31:41,120
- Han verkar lite sur.
- Ingen fara. Han sk�ller som en hund.
313
00:31:41,200 --> 00:31:46,480
- Okej.
- Som en dobermann eller vakthund.
314
00:31:46,560 --> 00:31:51,920
- Micke! Tennis idag klockan elva.
- Vi f�r se.
315
00:31:52,000 --> 00:31:56,640
Nej, det f�r vi inte se.
Tennis klockan elva.
316
00:31:56,720 --> 00:31:59,240
Okej.
317
00:32:08,280 --> 00:32:11,040
Tjena, Roland.
318
00:32:13,640 --> 00:32:20,200
- Har du en skiftnyckel att l�na ut?
- Skiftnyckel?
319
00:32:20,280 --> 00:32:25,440
Det �r klart att jag har.
Kan du hantera en s�n?
320
00:32:25,520 --> 00:32:30,760
Det �r inte s� sv�rt.
Jag jobbar ju som... l�kare.
321
00:32:34,240 --> 00:32:38,560
- H�r var det fint.
- Skriv upp dig p� l�nelistan.
322
00:32:38,640 --> 00:32:43,280
- �r det m�nga som l�nar verktyg?
- Nej.
323
00:32:43,360 --> 00:32:48,160
- Vilken ska du ha, d�?
- Den d�r blir bra.
324
00:32:48,240 --> 00:32:52,880
- Nummer fyra.
- Jaha... Nummer fyra.
325
00:32:52,960 --> 00:32:56,320
- Jag vill ha tillbaka den i kv�ll.
- Absolut!
326
00:32:58,520 --> 00:33:02,880
- Fixat.
- Det �r sk�nt med hantverkare i huset.
327
00:33:02,960 --> 00:33:07,320
- Ska de inte g� ut idag?
- Stressa dem inte. Det blir bara v�rre.
328
00:33:07,400 --> 00:33:09,760
Kom nu, d�!
329
00:33:11,680 --> 00:33:17,400
- Ja, ja... Ska bara h�mta mina grejer.
- Jag v�ntar p� gatan.
330
00:33:18,360 --> 00:33:20,960
T�nk om han �r skitd�lig?
331
00:33:26,560 --> 00:33:31,920
Du �r f�r sen p� bollen.
R�r p� f�tterna!
332
00:33:32,000 --> 00:33:34,200
Tyst!
333
00:33:48,680 --> 00:33:54,200
Hej. Jag har tv� tolv�ringar
som kanske vill b�rja segla...
334
00:33:54,280 --> 00:33:58,240
Vi har inga kurser f�r folk
som kanske vill b�rja segla.
335
00:33:58,320 --> 00:34:00,800
- Jag f�rst�r.
- Tv�krona.
336
00:34:00,880 --> 00:34:04,000
- F�rl�t?
- Tv�krona blir lagom f�r dem.
337
00:34:04,080 --> 00:34:08,400
En kurs b�rjar i morgon klockan tio.
Var h�r en kvart innan.
338
00:34:08,480 --> 00:34:13,040
- Jag hade bara t�nkt...
- Vad heter tolv�ringarna?
339
00:34:15,000 --> 00:34:16,520
Okej.
340
00:34:19,720 --> 00:34:24,400
Spelet har du,
men du m�ste f� ig�ng kroppen.
341
00:34:24,480 --> 00:34:31,400
De h�r benen m�ste vi f� fart p�.
Vi f�r k�ra n�gra timmar om dagen.
342
00:34:31,480 --> 00:34:37,880
- En timme f�r nog r�cka.
- Hur tr�ffades du och Veronica?
343
00:34:37,960 --> 00:34:41,840
En rolig historia. Jag skulle
renovera hennes l�genhet.
344
00:34:41,920 --> 00:34:44,560
Det l�ter j�vligt roligt.
345
00:34:44,640 --> 00:34:49,040
Hennes f�r�ldrar �r f�rm�gna.
Hon kommer fr�n en fin familj.
346
00:34:50,880 --> 00:34:55,360
- Jag har f�rst�tt det.
- S� du f�r anstr�nga dig lite.
347
00:34:55,440 --> 00:34:58,560
Det r�cker f�r idag.
348
00:35:04,080 --> 00:35:08,440
- Micke, jag �r s� glad att du �r h�r.
- Ja, det �r...
349
00:35:12,960 --> 00:35:20,480
Veronica! Har ni kommit nu?
F�r man h�lsa v�lkommen?
350
00:35:20,560 --> 00:35:23,560
Mamma, f�rl�t f�r ig�r.
351
00:35:23,640 --> 00:35:28,800
Det var roligt. Pappa och jag skrattade
hela kv�llen. Du s�g s� dum ut.
352
00:35:28,880 --> 00:35:34,280
- En ny man var en �verraskning.
- Vi har inte k�nt varandra s� l�nge.
353
00:35:34,360 --> 00:35:38,560
- Du och jag?
- Nej, jag och Micke.
354
00:35:38,640 --> 00:35:43,520
- Middag i kv�ll vore v�l trevligt?
- Absolut. Jag m�ste bara...
355
00:35:43,600 --> 00:35:51,440
Nu var det min tur. Tre kilo kr�ftor,
tv� citroner och lite fr�sch dill.
356
00:35:51,520 --> 00:35:58,120
- Har den h�r Micke n�t efternamn?
- Berglund.
357
00:35:58,200 --> 00:36:04,760
- Berglund. Blir halv �tta bra?
- Ja. Som sagt, om...
358
00:36:04,840 --> 00:36:10,160
Om Micke �r tillg�nglig. H�lsa
att vi f�r kr�ftor. D� kommer han.
359
00:36:10,240 --> 00:36:13,600
Puss, puss. Vi ses.
360
00:36:30,960 --> 00:36:36,120
- Vart ska ni?
- Till Veronicas f�r�ldrar p� middag.
361
00:36:36,200 --> 00:36:41,680
- Ska jag klara mig utan skiftnyckeln?
- Jag fixar det.
362
00:36:49,000 --> 00:36:52,240
Fint v�der idag.
363
00:36:59,400 --> 00:37:04,920
Jag hittar den inte just nu.
Vi ska vara p� middag om fem minuter.
364
00:37:05,000 --> 00:37:11,520
- Vi m�ste �ka.
- Jag fick den av min fru innan hon dog.
365
00:37:11,600 --> 00:37:15,560
- Varf�r l�nar du ut den, d�?
- F�r att jag �r humanist!
366
00:37:15,640 --> 00:37:19,680
- Jag vill tro gott om folk.
- Okej.
367
00:37:19,760 --> 00:37:24,360
Vad fint.
Vi kommer att hitta den, Roland.
368
00:38:04,760 --> 00:38:07,880
- V�lkommen.
- Tack. Oj...
369
00:38:07,960 --> 00:38:13,520
- Hoppsan! Det var hj�rtligt.
- Hej, gumman.
370
00:38:13,600 --> 00:38:19,280
- Det r�cker kanske s� h�r. Bj�rn.
- Hej. Micke. Vilket fint hus ni har.
371
00:38:19,360 --> 00:38:24,000
Ja, vi ville ha n�t praktiskt
och inte f�r vr�kigt.
372
00:38:24,080 --> 00:38:26,920
Kan jag f� bo h�r i st�llet?
373
00:38:27,000 --> 00:38:31,680
Varf�r skulle du det?
Lignells lilla stuga �r v�l trevlig?
374
00:38:31,760 --> 00:38:34,720
Jag bor mycket hellre h�r.
375
00:38:34,800 --> 00:38:40,680
- S�, vars�god och stig p�.
- H�r �r Fanny.
376
00:38:40,760 --> 00:38:42,960
Kom.
377
00:38:43,040 --> 00:38:50,320
Vi bodde i Marbella tidigare, men vi
ville komma hem p� �lderns h�st.
378
00:38:50,400 --> 00:38:55,360
- Fast vi �r inte h�r p� vintern.
- Nej, det �r klart.
379
00:38:57,840 --> 00:39:04,240
H�r kan man laga vad som helst.
Fast det g�r aldrig vi.
380
00:39:06,320 --> 00:39:11,640
- Den h�r sk�t Bj�rn i Kenya-79.
- Jaha. Vad bra.
381
00:39:12,960 --> 00:39:19,520
Jag borde inte ha den framme,
men jag �r s� f�rtjust i ramen.
382
00:39:20,960 --> 00:39:25,000
- Har du tr�ffat Henrik?
- Nej, det har jag inte.
383
00:39:25,080 --> 00:39:31,400
Han �r en multibeg�vad kille.
Han blev vd n�r han var 26.
384
00:39:32,360 --> 00:39:36,200
D� s�tter vi oss till bords!
385
00:39:36,280 --> 00:39:41,080
- Vill du ha en kr�fta, Fanny?
- Nej, jag �r allergisk.
386
00:39:41,160 --> 00:39:45,320
- Jag kan hj�lpa dig skala.
- Jag �r allergisk.
387
00:39:45,400 --> 00:39:47,320
Ta lite br�d.
388
00:39:47,400 --> 00:39:53,920
Du �r allts� ocks� l�kare
om jag har f�tt det r�tt om bakfoten?
389
00:39:54,000 --> 00:39:59,240
- Oj, vad det sprider sig.
- Jag tr�ffade Roland i fiskaff�ren.
390
00:39:59,320 --> 00:40:04,360
- Micke �r snickare.
- Det st�mmer.
391
00:40:04,440 --> 00:40:08,480
Jag ville att vi skulle
ha honom f�r oss sj�lva.
392
00:40:08,560 --> 00:40:12,120
S� han skulle slippa jobba
p� semestern.
393
00:40:12,200 --> 00:40:15,720
Det �r v�l ganska h�g status
p� snickare idag?
394
00:40:15,800 --> 00:40:22,640
- �r du fr�n n�n gammal hantverkarsl�kt?
- Nej, det �r jag inte.
395
00:40:22,720 --> 00:40:27,160
- Vad sysslar dina f�r�ldrar med, d�?
- De �r tyv�rr borta.
396
00:40:27,240 --> 00:40:32,600
- Utomlands?
- De �r d�da, Bj�rn.-De �r ju det.
397
00:40:32,680 --> 00:40:36,640
De �r tyv�rr avlidna, b�gge tv�.
Det �r tr�kigt.
398
00:40:36,720 --> 00:40:42,160
Oscar Wilde sa: "To lose one parent
may be regarded as a misfortune."
399
00:40:42,240 --> 00:40:46,080
"To lose both looks like carelessness."
400
00:40:49,560 --> 00:40:54,440
Bj�rn... Bj�rn, Bj�rn, Bj�rn.
401
00:40:54,520 --> 00:40:57,720
Den var bra.
402
00:40:57,800 --> 00:41:04,920
Vet ni vad jag kom p� idag?
Att barnen heter Fanny och Alexander.
403
00:41:05,000 --> 00:41:10,160
- Det har vi skrattat mycket �t.
- Micke fattade inte det roliga f�rst.
404
00:41:10,240 --> 00:41:15,600
- Mamma fick visa filmen.
- S� var det inte, Alexander.
405
00:41:15,680 --> 00:41:20,200
- Du sa ju det.
- D� missf�rstod du.
406
00:41:22,840 --> 00:41:26,880
- Vad gott det var, h�r ni.
- Vad roligt.
407
00:41:28,600 --> 00:41:34,960
- Det var verkligen delikat.
- Kan inte jag f� sova h�r i natt?
408
00:41:35,040 --> 00:41:39,480
- Om det �r okej f�r mormor och morfar.
- Blir inte Fanny ledsen d�?
409
00:41:39,560 --> 00:41:42,760
Jag ska nog klara det.
410
00:41:43,760 --> 00:41:47,800
Det blir v�l roligt
att ha barnbarn sovande h�r?
411
00:41:47,880 --> 00:41:51,080
- God natt.
- Tack f�r i kv�ll.
412
00:41:51,160 --> 00:41:56,080
Vi ska ha tennisklubbens fest h�r.
Ni m�ste komma.
413
00:41:56,160 --> 00:42:00,760
- Det �r klart. Micke spelar tennis.
- Jaha. �r du bra?
414
00:42:00,840 --> 00:42:04,000
- Lagom.
- Man ska vara �dmjuk.
415
00:42:04,080 --> 00:42:07,480
- Du ska vara med i Bohus Open.
- Vad �r det?
416
00:42:07,560 --> 00:42:12,000
V�r egen lilla turnering
som pappa vinner j�mt.
417
00:42:12,080 --> 00:42:17,720
- Nej, inte j�mt. Inte 2003.
- D� hade du halsfluss.
418
00:42:17,800 --> 00:42:23,560
- Jag hade halsfluss.
- Jaha. Tack f�r i kv�ll. Hej d�.
419
00:42:30,200 --> 00:42:34,120
Katastrof.
420
00:42:43,920 --> 00:42:48,800
Sj�lvklart, med de siffrorna.
Herrej�vlar...
421
00:42:52,640 --> 00:42:55,800
- Vem �r det?
- Vad fan...
422
00:42:55,880 --> 00:42:59,520
Det �r ju han-din granne.
Vad g�r han h�r?
423
00:43:05,840 --> 00:43:10,160
- Hej. Jag �r Tommy.
- Veronica. Vem �r du?
424
00:43:10,240 --> 00:43:14,120
Vilken trevlig pappa du har, Micke!
425
00:43:16,720 --> 00:43:18,640
Oj, oj, oj...
426
00:43:20,040 --> 00:43:23,360
- Han var ju d�d?
- P� s�tt och vis �r han det.
427
00:43:23,440 --> 00:43:26,640
- Han st�r ju d�r ute.
- F�r mig �r han d�d.
428
00:43:26,720 --> 00:43:33,000
Han har aldrig brytt sig.
N�r jag var liten struntade han i mig.
429
00:43:35,640 --> 00:43:41,160
N�r mamma dog kom han inte ens
p� hennes begravning.
430
00:43:41,240 --> 00:43:44,760
- Tommy! Kom hit!
- Jag kommer!
431
00:43:46,520 --> 00:43:52,840
Men... Jag lj�g inte f�r att lura n�n!
432
00:43:52,920 --> 00:43:55,640
�r det d�r min farfar?
433
00:43:57,720 --> 00:44:00,600
Ja, det �r det.
434
00:44:05,320 --> 00:44:10,800
Vi var backstage och jag hade vunnit.
D� kom Bj�rn och Benny in-
435
00:44:10,880 --> 00:44:14,760
- och sa: "Tommy,
vi vill starta en trio med dig."
436
00:44:14,840 --> 00:44:21,360
D� sa jag: "Det g�r inte,
f�r du har s� ful r�st."
437
00:44:21,440 --> 00:44:25,000
- Du kan inte bo h�r.
- Vad�?
438
00:44:25,080 --> 00:44:28,480
- Det fattar du v�l sj�lv?
- Vad�?
439
00:44:28,560 --> 00:44:32,880
Han bara d�k upp.
Vi visste inte att han skulle komma.
440
00:44:32,960 --> 00:44:36,880
- Men vi har plats.
- G�strummet �r ledigt.
441
00:44:36,960 --> 00:44:42,440
- �r det? Det �r ju j�ttebra.
- G�strummet �r ledigt.
442
00:44:42,520 --> 00:44:45,280
Det l�ser sig, vet du.
443
00:44:48,360 --> 00:44:52,040
Men varf�r har du hittat p� det?
444
00:44:52,120 --> 00:44:57,480
Det var mitt s�tt att h�mnas
att s�ga att han var d�d.
445
00:45:01,560 --> 00:45:07,800
- �r han n�n k�ndis, eller?
- Nej, han vann melodifestivalen 1970.
446
00:45:07,880 --> 00:45:11,960
- Med vilken l�t?
- "V�nta inte p� mig" hette den.
447
00:45:12,040 --> 00:45:17,320
Just det �ret var Sverige
inte med i den stora finalen.
448
00:45:17,400 --> 00:45:22,280
Han fick aldrig sjunga l�ten.
Han tjatade om det n�r jag var liten.
449
00:45:22,360 --> 00:45:27,280
Att allt skulle blivit annorlunda
om han hade f�tt chansen.
450
00:45:27,360 --> 00:45:31,520
�r det n�t mer jag borde veta om dig?
451
00:45:31,600 --> 00:45:34,680
Nej, det �r det inte.
452
00:45:36,240 --> 00:45:41,680
- Sk�l.
- Ni �r underbara m�nniskor.
453
00:45:52,280 --> 00:45:56,160
God morgon. �r du sugen p� frukost?
454
00:45:57,640 --> 00:46:01,560
- Vad h�nder?
- Allt, verkar det som...
455
00:46:01,640 --> 00:46:04,560
God morgon, lilla fr�ken.
456
00:46:05,880 --> 00:46:10,120
God morgon. Det �r strax serverat.
457
00:46:10,200 --> 00:46:12,200
Vad g�r vi nu?
458
00:46:12,280 --> 00:46:17,120
Jag var inne och tittade.
Var har ni socker n�nstans?
459
00:46:17,200 --> 00:46:20,600
- Jag vet inte.
- Ni kanske inte har n�t.
460
00:46:20,680 --> 00:46:24,960
Oj, oj. Morgon i Bohusl�n.
Finns det n�t b�ttre?
461
00:46:25,040 --> 00:46:28,720
Jag �r uppvuxen h�r. P� Tj�rn.
462
00:46:28,800 --> 00:46:32,880
Varje g�ng jag �r p� Tj�rn,
f�r jag Orust-k�nslor.
463
00:46:32,960 --> 00:46:38,680
N�r pappa Micke var i din �lder,
var han alltid h�r p� somrarna.
464
00:46:38,760 --> 00:46:44,680
- Jaha? Det har han gl�mt att ber�tta.
- Inte riktigt varje sommar.
465
00:46:44,760 --> 00:46:47,720
- Jag trodde du var d�d.
- Varf�r det?
466
00:46:47,800 --> 00:46:51,400
- Pappa sa det.
- Har pappa sagt det?
467
00:46:51,480 --> 00:46:57,840
Micke? Jag fattar
om du �r lite sur p� mig.
468
00:46:57,920 --> 00:47:02,000
Jag var inte v�rldens b�sta pappa,
men jag var f�r ung.
469
00:47:02,080 --> 00:47:05,920
- Ung? Du var 26.
- Ja, men omogen f�r min �lder.
470
00:47:06,000 --> 00:47:10,080
- Hur gammal var du n�r Fanny f�ddes?
- 28.
471
00:47:10,160 --> 00:47:13,600
Du h�r sj�lv. Det �r en j�vla skillnad.
472
00:47:13,680 --> 00:47:18,680
Okej, jag vet att jag
har varit lite egoistisk och s�-
473
00:47:18,760 --> 00:47:23,400
-men jag har �ndrat mig.
474
00:47:23,480 --> 00:47:28,440
- Och blivit mer egoistisk?
- Det h�r f�r ni reda ut sj�lva.
475
00:47:28,520 --> 00:47:33,520
- Kom, Fanny. Vi g�r till seglarskolan.
- G� ni bara. Jag fixar disken.
476
00:47:33,600 --> 00:47:38,640
- Jag �r inte lika egoistisk nu.
- Micke, tennis.
477
00:47:43,240 --> 00:47:46,600
Fokusera, Micke!
478
00:47:50,040 --> 00:47:56,000
Vad �r det? Har du problem?
Vill du prata om det?
479
00:47:56,080 --> 00:47:58,640
Micke?
480
00:47:58,720 --> 00:48:02,960
Den som inte lyssnar p� mig
sliter jag �ronen av!
481
00:48:03,040 --> 00:48:08,200
Men vi ska �ven ha roligt.
Nu utmanar vi Poseidon!
482
00:48:08,280 --> 00:48:12,080
- Vad betyder det?
- Det kommer du att m�rka.
483
00:48:12,160 --> 00:48:14,080
Hissa segel!
484
00:48:14,200 --> 00:48:16,960
Sl� d�!
485
00:48:18,640 --> 00:48:20,760
- Du st�r mig!
- Du st�r mig!
486
00:48:20,840 --> 00:48:23,920
H�ll k�ften och dra i skotet.
Allvarligt!
487
00:48:24,000 --> 00:48:26,320
- K�ften!
- Du �r helt j�vla bl�st!
488
00:48:26,400 --> 00:48:29,880
Sluta tjafsa!
489
00:48:31,640 --> 00:48:36,800
Skulle du vilja f�lja med mig hem
och titta p� mitt badrum?
490
00:48:36,880 --> 00:48:40,000
Nej. Varf�r ska jag g�ra det?
491
00:48:40,080 --> 00:48:44,440
Det beh�ver renoveras
och jag undrar vad det kan kosta.
492
00:48:44,520 --> 00:48:50,640
- Visst. Sj�lvklart.
- Men vet en hj�rtspecialist det?
493
00:48:50,720 --> 00:48:54,680
Det �r vi som kan badrum p� riktigt.
494
00:48:54,760 --> 00:48:58,160
Jag �r s� glad att du �r h�r i sommar.
495
00:48:58,240 --> 00:49:02,880
- Du kommer v�l tillbaka n�sta sommar?
- Vi f�r se.
496
00:49:02,960 --> 00:49:07,400
Det �r en l�ng vinter att g� och v�nta.
497
00:49:07,480 --> 00:49:10,680
De br�kar och anv�nder ett spr�k som...
498
00:49:10,760 --> 00:49:16,560
De s�ger saker p� stockholmska
som f�r mig att baxna.
499
00:49:16,640 --> 00:49:21,640
De andra �r f�rst�rda. En gr�t.
Tror jag. Eller s� var han bara bl�t.
500
00:49:21,720 --> 00:49:27,280
- Vill du att de slutar?
- Nej, men de beh�ver ha med en vuxen.
501
00:49:29,280 --> 00:49:32,040
- Jag kanske...
- Kan du segla?
502
00:49:32,120 --> 00:49:35,560
- Inte en s�n...
- Det �r utvecklande f�r dig med.
503
00:49:35,640 --> 00:49:41,720
S� avslutar vi veckan med kappsegling.
Jag anm�ler dig. J�tteroligt!
504
00:49:41,800 --> 00:49:44,720
Ja...
505
00:49:44,800 --> 00:49:50,160
Det �r lika bra att byta ut alla r�r
n�r vi �nd� har rivit allt.
506
00:49:50,240 --> 00:49:53,680
- Det �r lite att g�ra...
- Jag t�nkte det.
507
00:49:53,760 --> 00:49:58,720
- Har du papper och penna?
- I k�ket.
508
00:49:58,800 --> 00:50:02,000
Papper och penna... H�r.
509
00:50:07,400 --> 00:50:13,080
Kom. Vi m�ste kolla en sak.
Hur gammalt kaklet �r.
510
00:50:13,160 --> 00:50:16,520
- Det vet jag.
- N�r du satte in det, ja.
511
00:50:16,600 --> 00:50:22,880
Men det kanske
var gammalt redan d�. Hall�!
512
00:50:22,960 --> 00:50:28,840
Hall�? Vi �r hemma!
Jag kollar ekot h�r inne.
513
00:50:28,920 --> 00:50:35,400
- Den metoden k�nner jag inte till.
- Den �r helt ny. Fr�n Tyskland.
514
00:50:35,480 --> 00:50:37,800
Hej. Vad g�r ni?
515
00:50:37,880 --> 00:50:42,800
Micke r�knar ut vad det skulle kosta
att renovera h�r inne.
516
00:50:42,880 --> 00:50:48,600
Vad bra. Jag har haft kul
med din pappa precis.
517
00:50:48,680 --> 00:50:55,360
- Jaha! Vad skoj! Vad kul!
- Han �r s� social.
518
00:50:55,440 --> 00:50:58,160
Hall�!
519
00:50:58,240 --> 00:51:01,000
Jag g�r och r�knar lite...
520
00:51:01,080 --> 00:51:06,120
Det kanske inte var s� bra,
men hon f�rf�rde mig.
521
00:51:06,200 --> 00:51:10,240
- Du m�ste f�tt jobba!
- Nej, hon var ganska erfaren.
522
00:51:10,320 --> 00:51:15,200
Eftersom du inte �r egoistisk l�ngre,
kanske du kan g�ra mig en tj�nst?
523
00:51:15,280 --> 00:51:19,440
- Jag snackar med Lars-�ke.
- Nej, du ska flytta d�rifr�n!
524
00:51:19,520 --> 00:51:25,040
- Okej. Har ni n�n b�ddsoffa?
- Fattar du inte? F�rsvinn h�rifr�n!
525
00:51:25,120 --> 00:51:30,440
�r det konstigt? Du har f�rst�rt min
barndom! Mitt vuxenliv ger du fan i!
526
00:51:30,520 --> 00:51:35,720
Jag har inte f�rst�rt n�got. Jag lovade
din mamma att dra �t helvete-
527
00:51:35,800 --> 00:51:39,120
-och inte visa mig s� l�nge hon levde.
528
00:51:39,200 --> 00:51:41,960
- Jaha.
- Ja.
529
00:51:42,040 --> 00:51:46,240
Sen fick jag h�ra att hon hade d�tt-
530
00:51:46,320 --> 00:51:52,440
- och d� t�nkte jag att du kanske
beh�vde en f�r�lder. Som st�d.
531
00:51:52,520 --> 00:51:58,560
St�d?! Jag beh�ver ingen farsa p�
semestern som ligger med grannfruarna.
532
00:51:58,640 --> 00:52:03,920
- En grannfru!
- F�rl�t. Bra jobbat, du kom ig�r!
533
00:52:04,000 --> 00:52:07,320
- Du skulle diska...
- Det kom annat emellan.
534
00:52:07,400 --> 00:52:11,880
- Skiftnyckeln, har du hittat den?
- Nej, det har jag inte.
535
00:52:11,960 --> 00:52:15,480
D�r skulle den h�ngt.
536
00:52:15,560 --> 00:52:20,120
Och nu �r det ett gapande h�l.
Jag fattar om du �r f�rbannad.
537
00:52:20,200 --> 00:52:24,480
- G�r du?
- L�nar man ut grejer, kan det g� snett.
538
00:52:24,560 --> 00:52:29,640
- Ja, det har jag m�rkt.
- Jag ska ber�tta om en kompis.
539
00:52:29,720 --> 00:52:35,160
Han hade en kompis som l�nade ut
en segelb�t till en kille en vecka.
540
00:52:35,240 --> 00:52:40,680
Men efter veckan d�k han inte upp,
s� han ringde killen som sa:
541
00:52:40,760 --> 00:52:45,120
"Jag kommer om n�gra dar."
Sen g�r det ett �r.
542
00:52:45,200 --> 00:52:49,800
Efter tolv �r
dyker han upp med b�ten och s�ger:
543
00:52:49,880 --> 00:52:53,200
"�r det okej
om jag har den en vecka till?"
544
00:52:53,280 --> 00:52:57,640
- Vad svarar min kompis kompis d�?
- "Jag ska d�da dig."
545
00:52:57,720 --> 00:53:05,400
Nej. Han sa: "En vecka mer
eller mindre spelar v�l ingen roll."
546
00:53:07,680 --> 00:53:14,560
Jag vill inte f�rminska historien
om din fr�nvarande skiftnyckel.
547
00:53:14,640 --> 00:53:22,600
Jag vill bara visa att det kunde vara
fan s� mycket v�rre.-Eller hur?
548
00:53:24,320 --> 00:53:27,840
- Var det sant?
- Nej, det hittade jag p�.
549
00:53:27,920 --> 00:53:32,160
- Det funkade v�l bra?
- Absolut.
550
00:53:32,240 --> 00:53:36,680
- S�g det, d�.
- L�gg av! Sluta.
551
00:53:36,760 --> 00:53:39,720
Kom, d�! Spring!
552
00:53:39,800 --> 00:53:43,760
- Den vill jag se.
- Den �r j�tted�lig.
553
00:53:43,840 --> 00:53:47,240
- Bor han h�r nu?
- Annars ligger han med Anki.
554
00:53:47,320 --> 00:53:49,720
Vilken mardr�m.
555
00:53:49,800 --> 00:53:53,040
Titta p� detta nu.
556
00:53:55,720 --> 00:54:02,680
Klarar ni er sj�lva nu? Vi �r ju hos
mormor och morfar, s� ni kan ringa.
557
00:54:02,760 --> 00:54:06,200
- Jaaa.
- Det kommer v�l att g� bra?
558
00:54:06,280 --> 00:54:10,280
Jaaa.
559
00:54:15,840 --> 00:54:20,440
- Jag undrar vem du �r.
- Vad menar du?
560
00:54:20,520 --> 00:54:24,800
Jag kom hit med en f�r�ldral�s man
som aldrig varit i Bohusl�n.
561
00:54:24,880 --> 00:54:32,160
Jag hade t�nkt ber�tta, jag lovar.
Men nu �r det som det �r, eller hur?
562
00:54:37,520 --> 00:54:41,200
H�r du, nu sk�rper vi oss.
563
00:54:45,000 --> 00:54:49,160
- St�r det vad varje fisk heter?
- Ja.
564
00:54:50,360 --> 00:54:52,720
Okej...
565
00:55:05,200 --> 00:55:10,360
Micke, kom!-Micke ska vara med
i tennisturneringen.
566
00:55:10,440 --> 00:55:15,960
- Hej. Yngve Dahl�n. Lisen, min fru.
- Hej. Trevligt.
567
00:55:16,040 --> 00:55:20,120
- Jag h�rde att du �r hj�rtspecialist.
- Ja.
568
00:55:20,200 --> 00:55:25,080
- Nu �r det fest. Prata inte sjukdomar.
- Bara en liten fr�ga.
569
00:55:25,160 --> 00:55:29,560
- Kort, d�.
- Jag har haft problem med pumpen l�nge.
570
00:55:29,640 --> 00:55:36,480
- Jag f�rst�r.
- Jag ska g�ra en bypass-operation.
571
00:55:36,560 --> 00:55:40,360
- D� var saken utredd.
- Jag �r strax klar.
572
00:55:40,440 --> 00:55:46,600
Hur tr�ffades ni? Var det i gymnasiet
eller p� en spr�kresa...
573
00:55:46,680 --> 00:55:52,520
Micke? Veronica vinkar p� dig.
Du kanske ska g� dit omedelbart.
574
00:55:52,600 --> 00:55:57,640
S�. Han �r speciell.
575
00:55:59,200 --> 00:56:03,000
Han �r skicklig. Tydligen.
576
00:56:19,360 --> 00:56:26,040
Att byta hj�rta �r som att byta d�ck
f�r dem som jobbar med det.
577
00:56:26,120 --> 00:56:29,800
Ett hj�rta �r ett hj�rta
med en massa utg�ngar.
578
00:56:29,880 --> 00:56:33,840
Det �r som ett varuhus.
Vad jobbar du med?
579
00:56:33,920 --> 00:56:39,800
- B�rsanalytiker.
- Samma sak. En byggnad med utg�ngar.
580
00:56:44,440 --> 00:56:50,200
Veronica sa att hon bara kunde
jobba med h�star eller mode.
581
00:56:50,280 --> 00:56:53,680
- N�r sa jag det?
- N�r du var tolv, tretton.
582
00:56:53,760 --> 00:56:58,720
- D� var du och jag ett k�rlekspar.
- Just det! Du var s� snygg.
583
00:56:58,800 --> 00:57:03,640
- �r jag inte det fortfarande?
- Inte speciellt.
584
00:57:06,600 --> 00:57:13,880
- Vad jobbar du med, Micke?
- Vad jobbar jag med? Jag minns inte.
585
00:57:13,960 --> 00:57:19,640
- Jo, det var... Nej, jag minns inte.
- Jag m�ste visa dig en sak.-Urs�kta.
586
00:57:19,720 --> 00:57:23,040
Kom.
587
00:57:24,680 --> 00:57:28,680
F�r fan, Micke,
sluta drick eller g� hem.
588
00:57:29,640 --> 00:57:34,880
Jag �r ju inte ens full.
Veronica? Jag �r...
589
00:57:56,440 --> 00:57:59,960
Helt r�tt. Jag s�gar h�rifr�n
och ner hit.
590
00:58:00,040 --> 00:58:04,800
Du f�r ett �rr hela v�gen,
men du f�r � andra sidan...
591
00:58:04,880 --> 00:58:09,640
- Jaha, har du taklagsfest?
- Ja.
592
00:58:09,720 --> 00:58:13,160
- Ska du inte vara med i danst�vlingen?
- Nej.
593
00:58:13,240 --> 00:58:16,000
- T�rs du inte?
- Jo.
594
00:58:16,080 --> 00:58:21,800
- Du kanske aldrig har l�rt dig dansa?
- Jo, det har jag faktiskt.
595
00:58:21,880 --> 00:58:25,400
Det vill jag g�rna se
innan jag tror p�.
596
01:00:01,120 --> 01:00:08,080
- Folk tyckte det var roligt...
- Skitkul! Folk kommer prata om det.
597
01:00:08,160 --> 01:00:10,680
Det bjuder jag p�.
598
01:00:10,760 --> 01:00:14,800
Du har lovat operera flera
av mammas och pappas v�nner.
599
01:00:14,880 --> 01:00:19,080
- Tv�! Och jag sa inte ens n�r.
- Du �r ju sjuk!
600
01:00:19,160 --> 01:00:23,920
Sjuk? Det kanske jag �r,
men vet du vad?
601
01:00:24,000 --> 01:00:28,960
Lyssna. Jag har g�tt salsakurs.
Det s�g du sj�lv.
602
01:00:29,040 --> 01:00:32,200
Om Lisen varit lite stadigare...
603
01:00:32,280 --> 01:00:37,440
Du har sk�mt ut mig
inf�r alla jag v�xte upp med.
604
01:00:37,520 --> 01:00:40,720
- Nej.
- Vad d� nej?
605
01:00:42,320 --> 01:00:45,000
Du har v�l inte v�xt upp.
606
01:00:45,080 --> 01:00:50,440
Du �r fortfarande mammas och pappas
lilla duktiga flicka, eller hur?
607
01:00:50,520 --> 01:00:54,040
- Sluta.
- Du kan ju allt. Du opererar.
608
01:00:54,120 --> 01:01:02,080
- Du har fina kl�der och l�ser...
- G�r dig sj�lv en tj�nst. H�ll k�ften!
609
01:01:03,080 --> 01:01:08,080
R�kade jag trycka p� en �m punkt?
Veronica?
610
01:01:08,160 --> 01:01:11,960
Det var lite jobbigt
att h�ra det d�r, va?
611
01:01:16,440 --> 01:01:18,120
Du?
612
01:01:24,880 --> 01:01:31,080
Men herregud, ligger du h�r? Hall�?
Veronica verkar f�rbannad.
613
01:01:31,160 --> 01:01:36,280
�r du full, eller?
Det �r inte bra att vara det.
614
01:01:36,360 --> 01:01:40,680
Det blir bara skit med alkohol.
Fr�ga mig, jag vet.
615
01:01:40,760 --> 01:01:46,280
- Du var v�l full n�r ni gjorde mig.
- Vem har sagt det?
616
01:01:46,360 --> 01:01:52,960
- Jag kan t�nka mig det.
- Det �r fel. Jag �lskade din mamma.
617
01:01:53,040 --> 01:01:56,920
Det var nog ingenting
hon m�rkte, direkt.
618
01:01:57,000 --> 01:02:01,320
Nej, s� var det nog.
619
01:02:03,920 --> 01:02:09,080
Mikael? Jag �r j�vligt stolt �ver dig.
620
01:02:09,160 --> 01:02:14,800
Och jag �r f�rbannat glad �ver
att du inte blev som jag.
621
01:02:20,680 --> 01:02:25,320
Det fanns en tid
n�r jag var stolt �ver dig ocks�.
622
01:02:30,640 --> 01:02:34,800
Ska du ligga h�r eller ska vi g� in?
623
01:02:36,720 --> 01:02:43,320
Slog du dig? Kom nu. Vi g�r in.
Det �r b�st att du sover nere hos mig.
624
01:02:43,400 --> 01:02:47,040
- Nej.
- Inte hos mig, utan vid sidan av.
625
01:02:47,120 --> 01:02:50,400
- Jag sover hos Roland.
- Du skojar?
626
01:02:50,480 --> 01:02:54,480
Varf�r skulle jag skoja om det?
Roland �r g�rsnygg.
627
01:02:54,560 --> 01:02:58,960
Akta dig.
F�rsiktigt, det �r vassa stenar h�r.
628
01:02:59,040 --> 01:03:03,280
Du ska till fyllecellen.
629
01:03:12,640 --> 01:03:17,480
- �r kappseglingen i morgon?
- �n sen? Du kan ju inte segla.
630
01:03:17,560 --> 01:03:21,400
- Kan du det, d�?
- Ja, men du suger.
631
01:03:21,480 --> 01:03:25,880
Vad h�ller du p� med?!
Du s�ger inte s� till Fanny, fattar du?
632
01:03:25,960 --> 01:03:31,280
Varf�r hackar du p� henne?
Tror du att du �r b�ttre �n hon? Va?
633
01:03:31,360 --> 01:03:35,880
- Nej.
- Du s�ger ju att hon �r d�lig j�mt!
634
01:03:35,960 --> 01:03:39,800
Ni kan g� ut och �ta.
Jag fixar till er.
635
01:03:41,440 --> 01:03:44,760
Jag uppfostrar mitt barn och du ditt.
636
01:03:44,840 --> 01:03:49,120
- Han s�ger att hon �r v�rdel�s.
- Det funkar inte l�ngre.
637
01:03:49,200 --> 01:03:53,160
Nej. Det funkar inte.
638
01:04:03,680 --> 01:04:07,360
- Skota hem nu d�!
- Jag g�r som jag vill!
639
01:04:07,440 --> 01:04:12,400
- S�g inte �t mig vad jag ska g�ra!
- Idiot, skota hem!
640
01:04:12,480 --> 01:04:15,920
Nu h�ller ni k�ften!!
641
01:04:16,000 --> 01:04:19,120
Inget tjafs i stockholmsb�ten!
642
01:04:19,960 --> 01:04:22,840
F�rl�t.
Nu �r det lugnt.
643
01:04:28,000 --> 01:04:31,120
Kul p� festen ig�r, h�rde jag?
644
01:04:52,040 --> 01:04:57,360
- Grillade kr�ftor med �rtsm�r.
- Det svartnar f�r �gonen.
645
01:04:57,440 --> 01:05:02,040
- Det hittar du inte i �stersj�n.
- Det �r riktigt, Roland.
646
01:05:12,760 --> 01:05:14,920
S� vad g�r vi?
647
01:05:15,000 --> 01:05:20,280
Kommer du ih�g n�r vi lovade varandra
att vi alltid skulle vara �rliga-
648
01:05:20,360 --> 01:05:25,680
- och ber�tta n�r vi k�nde
att det inte funkade l�ngre?
649
01:05:25,760 --> 01:05:30,160
Vi sa ocks� att vi inte
skulle ljuga f�r varandra.
650
01:05:31,760 --> 01:05:37,840
Det �r b�st att jag och Fanny
�ker hem. Efter seglart�vlingen.
651
01:05:37,920 --> 01:05:42,240
Jag f�rst�r bara ditt liv. Eller hur?
652
01:05:42,320 --> 01:05:46,480
Vad �r det som har h�nt med dig?
N�r blev du s� h�r?
653
01:05:48,160 --> 01:05:51,040
N�r jag blev l�kare.
654
01:05:54,600 --> 01:05:59,120
Hall�!-Lars-�ke, tuta!
655
01:05:59,200 --> 01:06:02,200
Hall�!
656
01:06:02,280 --> 01:06:07,160
D�r �r ni.
Nyckeln ligger under mattan. Ha kul!
657
01:06:31,000 --> 01:06:36,680
Jag �r s� nerv�s.
Grus �r mitt s�msta underlag.
658
01:06:36,760 --> 01:06:40,440
- Det �r bara p� skoj.
- Det vete fan. Micke...
659
01:06:40,520 --> 01:06:44,960
- Du �r min b�sta kompis.
- Tack.
660
01:06:45,040 --> 01:06:49,040
- Hej!
- Vi missar er t�vling.
661
01:06:49,120 --> 01:06:53,400
- Ska vi inte se seglingen i st�llet?
- Nej! �r du inte klok?
662
01:06:53,480 --> 01:06:58,200
- Precis. �r du inte klok?
- Lycka till, d�.
663
01:06:58,280 --> 01:07:01,480
- Vi ses sen.
- Kom nu, Micke.
664
01:07:01,560 --> 01:07:04,920
Kom nu, mamma!
665
01:07:15,400 --> 01:07:17,920
Hissa segel!
666
01:07:18,040 --> 01:07:21,960
- �r allt okej i den h�r b�ten?
- Ska bara ta p� v�tdr�kt.
667
01:07:22,040 --> 01:07:26,600
Du kan inte �ka med. Vuxna i b�ten
n�r det �r barnkappsegling?
668
01:07:26,680 --> 01:07:30,760
Det skulle bli ett j�vla liv
p� de andra f�r�ldrarna.
669
01:07:30,840 --> 01:07:36,480
- Ja, det �r klart...
- Vi fixar det h�r.-Eller hur, Fanny?
670
01:07:46,280 --> 01:07:51,080
- Det �r min grabb, det!
- H�rligt, Micke! S� ska det se ut!
671
01:07:51,160 --> 01:07:56,560
Mikael Berglund �r klar
f�r semifinal i Bohus Open.
672
01:07:59,800 --> 01:08:03,480
Vi inv�ntar starten f�r
klassen Tv�krona, nyb�rjare.
673
01:08:05,160 --> 01:08:07,200
Klart f�r start!
674
01:08:18,760 --> 01:08:23,720
D�r gick starten.
Alla kom i v�g bra utom b�t 199-
675
01:08:23,800 --> 01:08:29,040
- med Alexander och Fanny
som har lite sv�rt att hitta vinden.
676
01:08:31,560 --> 01:08:37,440
Usch, usch. Jag �r
fortfarande f�rst�rd efter festen.
677
01:08:37,520 --> 01:08:44,280
Har inte sovit eller �tit, knappt
duschat. Kemtv�tten var inte klar-
678
01:08:44,360 --> 01:08:49,800
- cateringfirman vill ha betalt,
pappa har st�ngt av telefonen.
679
01:08:49,880 --> 01:08:54,360
I ledning har vi b�t 977 med
Maja Stensson och Kalle Nord�n.
680
01:08:54,440 --> 01:08:58,800
P� andra plats: 859 med Klara Baumann
och Jennifer Frykberg.
681
01:08:58,880 --> 01:09:03,840
Nu avancerar �ven b�t 199 med
Alexander Ramberg och Fanny Berglund.
682
01:09:03,920 --> 01:09:06,520
K�r tillsammans! Kom igen!
683
01:09:06,600 --> 01:09:12,120
Oj, oj, oj, lilla flickan.
Inte l�tt n�r man inte seglat f�rut.
684
01:09:19,000 --> 01:09:25,560
6-3, 4-6, 6-4. Micke Berglund
g�r det igen och �r klar f�r finalen.
685
01:09:37,520 --> 01:09:42,280
Kom igen, Micke!
Du vet att vi h�ller p� dig!
686
01:09:42,360 --> 01:09:45,920
- Vi m�ste sl� h�r framme.
- Det �r f�r tidigt.
687
01:09:46,000 --> 01:09:49,880
- Nej, vi sl�r nu och tar deras vind.
- Okej.
688
01:09:49,960 --> 01:09:53,480
Tre b�tar g�r upp om segern:
689
01:09:53,560 --> 01:09:59,800
977, 939 och 199.
690
01:10:02,280 --> 01:10:05,200
Vi n�rmar oss m�lg�ng.
691
01:10:15,840 --> 01:10:19,240
Man ska ha lite tur ocks�.
692
01:10:19,320 --> 01:10:24,880
Vinnare �r b�t 199 med otippade
Alexander Ramberg och Fanny Berglund.
693
01:10:24,960 --> 01:10:28,320
En appl�d f�r dem.
694
01:10:28,400 --> 01:10:33,640
Sluta. Mind your manners.
Veronica, jag g�r h�rifr�n.
695
01:10:44,960 --> 01:10:49,800
6-2, 6-2. Vi v�lkomnar som vanligt
Bj�rn Ramberg till finalen.
696
01:10:49,880 --> 01:10:54,840
Mina damer och herrar,
det h�r blir en rysare.
697
01:10:54,920 --> 01:10:59,120
Och s� ger vi dem en stor appl�d.
698
01:10:59,200 --> 01:11:03,720
Och f�rsta pris f�r ni, ja...
En appl�d...
699
01:11:08,360 --> 01:11:11,680
- Jag �r s� stolt.
- Grattis, Alexander.
700
01:11:11,760 --> 01:11:16,600
- Utan Fanny hade det aldrig g�tt.
- S� sn�llt sagt.
701
01:11:16,680 --> 01:11:20,760
- Ska vi titta p� pappa nu?
- Ja. Pappa!
702
01:11:20,840 --> 01:11:26,920
Jag menar Veronicas pappa.
Din pappa har nog redan spelat klart.
703
01:11:27,960 --> 01:11:33,000
Och s� mjuka kn�n. Fotarbetet.
Nu tar jag kn�na.
704
01:11:33,080 --> 01:11:36,480
Nej, det r�cker. Det �r bra.
705
01:11:38,920 --> 01:11:43,680
- Det �r kul att de har s� roligt.
- Roligt?
706
01:11:43,760 --> 01:11:49,240
- Det �r nog inte s� farligt.
- Vi har ett �ppet f�rh�llande.
707
01:11:49,320 --> 01:11:56,240
Det har vi alltid haft. S�g du inte hur
de h�ll p� n�r vi kollade badrummet?
708
01:11:57,400 --> 01:12:01,880
Nej... Jag s�g ingenting.
709
01:12:25,160 --> 01:12:30,840
6-6 i tredje set. Matchen kommer
att avg�ras i tiebreak.
710
01:12:30,920 --> 01:12:33,560
Du har inte en chans.
711
01:12:39,320 --> 01:12:43,440
Hall�, Veronica!
Har du din syster med dig?
712
01:12:43,520 --> 01:12:47,080
- Vem �r det?
- Jag orkar inte f�rklara nu.
713
01:12:47,160 --> 01:12:48,760
Hej!
714
01:12:48,840 --> 01:12:52,080
Han verkar trevlig.
715
01:13:03,400 --> 01:13:06,120
4-4.
716
01:13:11,480 --> 01:13:14,080
Kom igen nu, Micke!
717
01:13:19,800 --> 01:13:23,160
4-5. Serven till Berglund.
718
01:13:30,400 --> 01:13:33,080
5-5.
719
01:13:38,480 --> 01:13:40,280
Kom igen, pappa!
720
01:13:40,360 --> 01:13:44,040
6-5. Serven och matchboll
till Bj�rn Ramberg.
721
01:13:59,240 --> 01:14:03,480
Game, set och match
till Bj�rn Ramberg som vinner.
722
01:14:03,560 --> 01:14:07,000
Skandal! Du, domaren!
723
01:14:09,760 --> 01:14:12,760
Var inte en d�lig f�rlorare.
724
01:14:20,320 --> 01:14:25,040
Jag vet att den gick ut,
men jag kan leva med det.
725
01:14:46,240 --> 01:14:50,800
Tack, k�ra publik.
Ni har en plats i mitt hj�rta.
726
01:14:50,880 --> 01:14:57,120
Tack ocks� till klubbledningen och
domaren f�r ett lysande arrangemang.
727
01:14:57,200 --> 01:15:01,760
Jag ser redan fram mot n�sta sommar.
Tack ska ni ha.
728
01:15:02,600 --> 01:15:07,560
Nu, damer och herrar, har jag �ran
att f� presentera en �verraskning:
729
01:15:07,640 --> 01:15:09,960
Tommy Berglund!
730
01:15:12,840 --> 01:15:18,320
- Micke, den h�r �r till dig.
- �r ni med mig?
731
01:15:19,800 --> 01:15:27,160
Det var en iskall decemberdag
som du kom in i mitt liv.
732
01:15:29,160 --> 01:15:33,720
- Vem �r det h�r, d�?
- Det �r min pappa.
733
01:15:33,800 --> 01:15:40,080
Har han �teruppst�tt?
Du ljuger om mycket, du.
734
01:15:40,160 --> 01:15:45,160
Bj�rn? Jag kan leva med det.
735
01:15:50,680 --> 01:15:54,560
V�nta inte p� mig.
736
01:15:54,640 --> 01:15:58,080
Lev ditt eget liv.
737
01:15:58,160 --> 01:16:03,920
Det kommer att dra, det kommer att ta
Men st�ll dig opp.
738
01:16:04,000 --> 01:16:08,080
V�nta inte p� mig
739
01:16:08,160 --> 01:16:11,480
Finns ingen garanti.
740
01:16:11,560 --> 01:16:18,400
Det kommer att ta, det kommer bli bra
Det finns alltid hopp.
741
01:16:22,480 --> 01:16:28,040
Jag �r s� tr�tt p� denna Micke.
Han var hemskt otrevlig mot din pappa.
742
01:16:28,120 --> 01:16:31,560
- Jaha, vad bra.
- Hur d� bra?
743
01:16:31,640 --> 01:16:38,000
N�r pappa m�ste fuska f�r att vinna,
�r det klart att Micke blir f�rbannad!
744
01:16:38,080 --> 01:16:42,200
Ja, men sj�lv ljuger han
om precis allting.
745
01:16:42,280 --> 01:16:46,640
Den h�r Tommy �r hans pappa
som skulle vara d�d.
746
01:16:46,720 --> 01:16:50,680
Det spelar ingen roll.
Han ska �nd� �ka hem.
747
01:16:50,760 --> 01:16:54,520
- Pappan?
- Nej, Micke.
748
01:16:54,600 --> 01:17:00,760
�r det sant? Vad jag blir l�ttad.
Pappa och jag har v�ntat p� det.
749
01:17:00,840 --> 01:17:05,920
Du �r sannerligen v�rd
n�nting mycket b�ttre.
750
01:17:06,000 --> 01:17:10,680
Se honom som en sommarkatt
som �r gullig och trevlig ett tag-
751
01:17:10,760 --> 01:17:15,480
- och sen �ker den ut
och f�r leva ett eget liv.
752
01:17:19,560 --> 01:17:23,400
Mamma pratar med dig.
753
01:17:23,480 --> 01:17:26,800
Bj�rn, g�r n�nting!
St� inte bara och glo!
754
01:17:26,880 --> 01:17:33,760
- Veronica, mamma ropar.
- Du st�r d�r... Spring!
755
01:17:33,840 --> 01:17:36,240
Veronica!
756
01:17:37,360 --> 01:17:44,000
Pappa, varf�r �ker vi?
Jag vill ju stanna.
757
01:17:44,080 --> 01:17:48,760
- Vi passar inte in h�r.
- Jo, jag g�r det.
758
01:17:49,840 --> 01:17:54,520
Ja, du g�r det.
Det �r jag som inte g�r det.
759
01:18:30,040 --> 01:18:35,000
- Var �r Fanny och Micke?
- De har �kt till Stockholm.
760
01:18:35,960 --> 01:18:38,360
Va? Varf�r det?
761
01:18:41,800 --> 01:18:46,640
F�r...
Jag trodde inte du tyckte om dem.
762
01:18:48,600 --> 01:18:51,800
Du fattar ju ingenting!
763
01:19:01,760 --> 01:19:06,200
- Jobbar du l�rdagar nu?
- Ja. Det g�r ju du med.
764
01:19:19,440 --> 01:19:24,640
Allts�, det �r helt sjukt.
Vi har prov hela veckan.
765
01:19:26,240 --> 01:19:29,040
Pappa, jag �r med barn.
766
01:19:30,000 --> 01:19:34,760
- Va?
- Jag ville bara se om du levde.
767
01:19:34,840 --> 01:19:39,040
F�rl�t, jag ska sk�rpa mig.
Fanny!
768
01:19:46,280 --> 01:19:50,280
Det �r s� sv�rt att tr�ffa n�n
som det funkar med.
769
01:19:50,360 --> 01:19:55,560
Det �r v�l bara att vara sig sj�lv.
Inte f�rs�ka vara n�n annan.
770
01:19:55,640 --> 01:19:58,920
Och vara �rlig.
771
01:19:59,000 --> 01:20:07,120
- Du, d�? Lever du sj�lv?
- Ja, jag �r singel. Sj�lvklart. Du, d�?
772
01:20:07,200 --> 01:20:12,520
Tillg�nglig, brukar jag s�ga.
Det l�ter mer positivt.
773
01:20:13,560 --> 01:20:17,680
- Vill du ha n�t mer att dricka?
- Mojito.
774
01:20:17,760 --> 01:20:21,440
- Vad sa du?
- En mojito.
775
01:20:21,520 --> 01:20:24,400
- Jag fixar en mojito.
- Perfekt.
776
01:20:42,880 --> 01:20:46,680
- Vad h�ller du p� med?
- Vem fan �r du?
777
01:20:46,760 --> 01:20:50,360
- Hennes kille.
- Jag �r hennes man.
778
01:20:51,400 --> 01:20:54,160
Och det var ju j�ttebra.
779
01:20:54,240 --> 01:21:00,880
Och svenskan-du m�ste vara n�jd.
J�ttefina resultat. Du ligger i topp.
780
01:21:00,960 --> 01:21:05,120
Jag har sj�lv ocks� alltid gillat
och uppskattat svenska.
781
01:21:05,200 --> 01:21:09,320
Det �r s�... D�r �r det bra.
782
01:21:09,400 --> 01:21:12,560
Vi �r klara,
om ni inte har n�gra fr�gor.
783
01:21:12,640 --> 01:21:18,840
- Tack f�r idag.
- Det var en sak jag t�nkte ta med dig.
784
01:21:18,920 --> 01:21:23,520
Fanny, du kan kila ut lite i f�rv�g.
785
01:21:26,080 --> 01:21:29,840
- Har n�got h�nt?
- Jag t�nkte fr�ga dig det.
786
01:21:29,920 --> 01:21:34,520
Jas�, det �r en arbetsplatsolycka.
787
01:21:34,600 --> 01:21:40,320
Jag kanske inte skulle dra upp det,
men Fanny kom till mig och sa-
788
01:21:40,400 --> 01:21:42,960
-att det inte �r s� bra hemma.
789
01:21:43,040 --> 01:21:47,400
Och Mia, din f�re detta,
s�ger att det �r kaos.
790
01:21:47,480 --> 01:21:51,720
Hos henne kanske det �r kaos.
Hemma hos mig �r det inte kaos.
791
01:21:51,800 --> 01:21:55,840
Hemma hos mig �r det mest... d�ligt.
792
01:21:57,960 --> 01:22:01,720
Du har inte funderat p� att s�ka...
793
01:22:01,800 --> 01:22:05,400
...l�karhj�lp?
794
01:22:14,760 --> 01:22:18,600
- Jag har lite br�ttom idag.
- Okej.
795
01:22:18,680 --> 01:22:24,040
- Kommer du, eller?
- Ja, en sekund.
796
01:22:24,120 --> 01:22:27,440
Han �r helt underbar.
797
01:22:34,120 --> 01:22:38,120
- �r du klar h�r borta?
- Nej.
798
01:22:38,200 --> 01:22:43,000
Det hade inte varit okej
om du hade varit det.
799
01:22:43,080 --> 01:22:47,640
G�r du det inte mer komplicerat
�n du beh�ver d�r?
800
01:22:47,720 --> 01:22:52,600
- Det finns risk f�r fukt.
- Det blir ingen fukt h�r.
801
01:22:52,680 --> 01:22:56,600
D�r �ker fogsprutan fram.
802
01:22:57,960 --> 01:23:02,200
- Det ser lite snett ut...
- Det blir rakt n�r det torkar.
803
01:23:02,280 --> 01:23:05,760
- Vad g�r du?!
- Oj, oj, oj...
804
01:23:10,800 --> 01:23:14,640
- Vad jobbar du med, f�rresten?
- Jag �r pappaledig.
805
01:23:14,720 --> 01:23:19,480
- Ja, men vad har du f�r jobb?
- Jag �r kock.
806
01:23:19,560 --> 01:23:25,560
D� kanske du kan laga mat i st�llet?
Steka k�ttbullar och l�ta mig jobba!
807
01:23:25,640 --> 01:23:30,400
Ni vill v�l att det ska bli klart,
s� ni kan k�ka h�r inne?
808
01:23:39,000 --> 01:23:42,000
- F�rl�t.
- Det �r okej.
809
01:23:42,080 --> 01:23:45,960
Vi g�r och fixar
lite k�ttbullar i st�llet.
810
01:23:49,120 --> 01:23:53,120
Kom s� g�r vi k�ttbullar.
811
01:24:28,680 --> 01:24:31,880
Du �r underbar, vet du det?
812
01:24:34,160 --> 01:24:37,800
Jag sa ju att Stockholm
inte �r s� stort...
813
01:24:39,080 --> 01:24:43,240
Hall�, Micke. Hej. Hur �r det?
814
01:24:44,360 --> 01:24:49,960
- Du undrar naturligtvis vad detta �r.
- Ja lite, faktiskt.
815
01:24:51,600 --> 01:24:55,400
Det �r p� riktigt. Det �r k�rlek.
816
01:24:55,480 --> 01:24:59,120
Vi drogs till varandra.
Vi var helt hj�lpl�sa.
817
01:24:59,200 --> 01:25:02,360
- N�r h�nde det?
- Du hade �kt hem d�.
818
01:25:02,440 --> 01:25:06,960
- Vi s�gs i fiskaff�ren.
- Vi b�rjade prata.
819
01:25:07,040 --> 01:25:12,440
Jag ber�ttade att Bj�rn och jag skulle
skiljas. Tommy blev ett st�d f�r mig.
820
01:25:12,520 --> 01:25:14,800
Det ena ledde till det andra.
821
01:25:14,880 --> 01:25:19,560
Att han �r k�ndis
ger mitt liv en ny krydda.
822
01:25:19,640 --> 01:25:23,200
- Och Veronica �r �verlycklig?
- Hon vet inget.
823
01:25:23,280 --> 01:25:28,000
Vi har inte pratat p� j�ttel�nge.
Har ni tv� kontakt?
824
01:25:28,080 --> 01:25:30,560
Nej, det har vi inte.
825
01:25:30,640 --> 01:25:34,160
S� han d�g, men inte jag?
826
01:25:34,240 --> 01:25:37,040
Men Micke!
827
01:25:38,600 --> 01:25:44,840
- Lite glad kunde han v�l blivit?
- Han �r i en k�nslig �lder, vet du.
828
01:27:07,240 --> 01:27:11,680
- Kan jag hj�lpa dig?
- Jag ska till Veronica Ramberg.
829
01:27:11,760 --> 01:27:17,320
- Hon har patient just nu.
- Ja, jag vet.-Farmor!
830
01:27:18,320 --> 01:27:21,000
- Nu blev hon glad.
- Vem �r du?
831
01:27:21,080 --> 01:27:25,200
- Micke. Ditt barnbarn.
- �r du?
832
01:27:25,280 --> 01:27:29,160
Du ser mycket piggare ut.
�r du det, farmor?
833
01:27:34,560 --> 01:27:39,040
- Hej. Jag har med mig ett barnbarn.
- Har du?
834
01:27:39,120 --> 01:27:43,480
Hur gick det med r�ntgenbilderna?
Blir det operation?
835
01:27:43,560 --> 01:27:46,480
Vad g�r du h�r?
836
01:27:46,560 --> 01:27:50,880
Jag fattar att det
kanske inte �r s� bra...
837
01:27:50,960 --> 01:27:56,600
...men du vet, jag har d�lig tajming
n�r det g�ller det mesta.
838
01:27:56,680 --> 01:28:01,240
Jag vill bara s�ga att jag �ngrar
allt jag sa och gjorde.
839
01:28:01,320 --> 01:28:07,760
Och f�rl�t f�r alla l�gner.
Jag vet inte vad som h�nde.
840
01:28:07,840 --> 01:28:11,080
Varf�r har du inte h�rt av dig?
841
01:28:11,160 --> 01:28:16,280
Jag visste inte om du ville.
Jag sk�mdes och k�nde mig v�rdel�s.
842
01:28:16,360 --> 01:28:21,240
Jag vill s�ga f�rl�t.
843
01:28:22,680 --> 01:28:26,200
Det var inte bara ditt fel.
844
01:28:26,280 --> 01:28:33,920
Jag var s� naiv och trodde vi skulle
klara allt, bara vi hade varandra.
845
01:28:34,880 --> 01:28:39,080
Men det r�ckte inte.
846
01:28:39,160 --> 01:28:43,480
Jag vill att du ska veta att jag...
847
01:28:43,560 --> 01:28:49,120
Jag har aldrig varit s� lycklig
med en annan m�nniska.
848
01:28:50,880 --> 01:28:55,880
Jag saknar dig. Jag saknar dig.
849
01:29:00,920 --> 01:29:03,560
Det har gjort s� ont.
850
01:29:07,960 --> 01:29:11,200
Jag tror inte att jag t�rs igen.
851
01:29:13,840 --> 01:29:18,000
Jag f�rst�r det.
852
01:29:20,120 --> 01:29:25,520
Men jag ville att du skulle veta.
Jag ville bara s�ga att jag...
853
01:29:25,600 --> 01:29:28,480
Men jag f�rst�r.
854
01:29:36,440 --> 01:29:42,720
�r du s�ker p� det h�r?
Ska jag beh�va dejta honom igen?
855
01:29:42,800 --> 01:29:49,400
En dag g�r du ocks� med rullator.
Om jag vore du, skulle jag springa nu.
856
01:30:08,200 --> 01:30:10,400
Micke!
857
01:30:18,400 --> 01:30:22,000
Jag �r beredd att ta risken igen-
858
01:30:22,080 --> 01:30:28,600
- f�r det g�r s� fruktansv�rt
mycket ondare att leva utan dig.
859
01:30:50,800 --> 01:30:54,240
Har du h�rt att vi blivit syskon?
860
01:31:05,840 --> 01:31:09,440
Fanny?
861
01:31:09,520 --> 01:31:12,280
God jul.
862
01:31:17,480 --> 01:31:23,920
Vad gullig! �r du s�ker?
Tack s� mycket.
863
01:31:24,000 --> 01:31:29,120
- Vill du inte ha den?
- Nej, det var ju tack vare dig...
864
01:31:29,200 --> 01:31:35,280
- �r det inte lite gulligt?
- Nej. Det �r sjukt.
865
01:31:35,360 --> 01:31:39,400
Men vi kanske v�njer oss.
866
01:32:38,200 --> 01:32:44,560
Sen �r han lite av en k�ndis
och det �r en krydda i mitt liv.
867
01:33:13,360 --> 01:33:16,080
- Titta p�...
- Ska jag ocks� g�ra det?
868
01:33:16,160 --> 01:33:21,560
- Det var ju hon som skulle...
- Skulle jag g�ra det? Okej.
869
01:33:21,640 --> 01:33:25,320
Kan du ge lite ber�m under tiden?
870
01:34:15,640 --> 01:34:18,520
Textning: Ylva Fr�ling
www. undertext. se76394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.