Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,471 --> 00:00:06,235
[THEME MUSIC]
2
00:00:31,131 --> 00:00:33,793
[TENSE DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC]
3
00:00:38,305 --> 00:00:39,329
[HONKING]
4
00:00:39,473 --> 00:00:40,440
[HONKING]
5
00:00:42,843 --> 00:00:44,208
[TIRES SCREECHING]
6
00:00:45,946 --> 00:00:46,970
Yeah.
7
00:00:47,180 --> 00:00:48,807
Yahoo, buddy!
8
00:00:49,016 --> 00:00:50,780
BILL:
That is one right here.
9
00:00:50,884 --> 00:00:54,343
DALE: She is power.
Enormous yellow power.
10
00:00:54,555 --> 00:00:57,889
I feel like my whole life's been leading
to this day.
11
00:00:58,292 --> 00:01:00,021
So let's see how you guys did.
12
00:01:00,127 --> 00:01:02,494
BILL: It's the biggest
septic tank they had.
13
00:01:02,863 --> 00:01:05,924
BILL: They sold one just like it
to a bowling alley in Austin.
14
00:01:06,033 --> 00:01:08,525
The guy tried to put us
in a little home unit.
15
00:01:08,635 --> 00:01:12,697
- I told him, "You don't know Bill."
- Yeah, that's what he said.
16
00:01:12,940 --> 00:01:15,534
HANK: It's a shame we have to put her
in the ground.
17
00:01:20,380 --> 00:01:23,077
[SIGHING] I should have hit the old tank
by now, Bill.
18
00:01:23,183 --> 00:01:25,619
Are you sure you
surveyed it precisely?
19
00:01:25,702 --> 00:01:26,813
[FALTERING]
Sure.
20
00:01:27,854 --> 00:01:30,619
[STAMMERING]
I mean, that's my recollection.
21
00:01:31,558 --> 00:01:33,458
There, that's where it is.
22
00:01:33,994 --> 00:01:35,621
My mistake. Sorry.
23
00:01:42,402 --> 00:01:45,133
Maybe the tank's in the front.
I don't know.
24
00:01:45,606 --> 00:01:46,596
[HANK SIGHS]
25
00:01:46,707 --> 00:01:51,338
You just killed your whole back lawn,
a perfectly innocent lawn.
26
00:01:51,478 --> 00:01:53,572
Okay, big shot. Where's your tank?
27
00:01:53,780 --> 00:01:57,341
Side lawn, 8 feet out,
9 feet 7 inches from the pavement.
28
00:01:57,451 --> 00:02:00,113
Side lawn.
Mine's on the side lawn, too.
29
00:02:01,755 --> 00:02:04,952
[SIGHS] Bill, you can't just mark it
where you think it might be.
30
00:02:05,125 --> 00:02:08,095
- That's not real marking.
- The flag is in.
31
00:02:08,328 --> 00:02:12,162
DALE: I am the hoe master.
Hear me hoe.
32
00:02:12,265 --> 00:02:13,699
Dale, no!
33
00:02:14,735 --> 00:02:16,703
HANK:
Dale, put on the brake!
34
00:02:16,803 --> 00:02:17,770
DALE:
Mayday!
35
00:02:17,904 --> 00:02:18,871
[EXCLAIMS]
36
00:02:20,073 --> 00:02:21,040
Hank.
37
00:02:21,274 --> 00:02:23,743
Hank, you were right
about it being complicated,
38
00:02:23,844 --> 00:02:26,633
but wrong to make me
want to try it so badly.
39
00:02:26,813 --> 00:02:28,109
BILL:
Where are you going?
40
00:02:28,176 --> 00:02:30,245
HANK: To buy "L" pipes
for the septic tank.
41
00:02:30,350 --> 00:02:32,546
- Road trip.
- You're staying here.
42
00:02:32,653 --> 00:02:34,178
- Can I come?
- No.
43
00:02:35,722 --> 00:02:37,588
BILL:
I'll stay in the truck.
44
00:02:39,326 --> 00:02:42,455
He's right. I never would
have stayed in the truck.
45
00:02:43,997 --> 00:02:46,762
No, that's a straight pipe.
I'm looking for an "L pipe.
46
00:02:46,867 --> 00:02:48,562
"L's" are straight.
47
00:02:48,835 --> 00:02:50,769
Lower case maybe, but...
48
00:02:50,863 --> 00:02:53,449
Okay, fine. I'm looking
for a capital "L" pipe.
49
00:02:53,574 --> 00:02:54,967
It bends at a right angle.
50
00:02:55,442 --> 00:02:58,002
Pipes don't bend.
All pipes are straight.
51
00:02:58,111 --> 00:03:01,206
All pipes can't be straight.
If they were, your department store
52
00:03:01,314 --> 00:03:05,182
wouldn't be selling those "U" pipes
right behind your shoulder.
53
00:03:06,286 --> 00:03:08,812
- SALESMAN: Those aren't pipes.
- HANK [SIGHS]: Wait a minute.
54
00:03:08,922 --> 00:03:10,822
There has to be more
than one size drill bit.
55
00:03:10,924 --> 00:03:14,656
There are different size holes.
How do you think that happens?
56
00:03:23,537 --> 00:03:24,902
HAL:
What the...
57
00:03:27,407 --> 00:03:30,707
- Nice truck.
- Does the job, then some.
58
00:03:31,211 --> 00:03:33,578
HANK: Did you get the recall notice
about the belts?
59
00:03:33,680 --> 00:03:35,239
- HAL: Back in '94?
- HANK: Yep.
60
00:03:35,482 --> 00:03:36,643
HAL:
Got it.
61
00:03:36,883 --> 00:03:38,749
HAL: So, picked up
some kind of "L" pipe?
62
00:03:38,852 --> 00:03:40,479
Yep, 2.25 inch.
63
00:03:40,587 --> 00:03:42,214
- HAL: Septic?
- HANK: Yeah.
64
00:03:42,456 --> 00:03:45,653
It's my neighbor's.
We rented a loader backhoe for the job.
65
00:03:45,792 --> 00:03:48,659
- I hear Mason's got a new design.
- That's what I rented.
66
00:03:48,762 --> 00:03:50,526
Well, then I won't keep you.
67
00:03:52,365 --> 00:03:54,857
[GENTLE COUNTRY INSTRUMENTAL MUSIC]
68
00:03:57,938 --> 00:04:01,431
So then my professor says to me
that I have the greatest potential...
69
00:04:01,541 --> 00:04:04,704
of any junior college student
that he's ever seen.
70
00:04:05,011 --> 00:04:09,312
And then he asked me to dinner
to talk about it some more, and drinks!
71
00:04:10,050 --> 00:04:11,677
Dinner and drinks?
72
00:04:11,885 --> 00:04:14,582
Luanne, honey,
I'm so proud of you.
73
00:04:15,589 --> 00:04:20,083
- Well, what are you smiling about?
- Well, I met a guy.
74
00:04:21,128 --> 00:04:22,425
At the Mega Lo Mart.
75
00:04:22,529 --> 00:04:25,760
We have the same truck,
same year, same color.
76
00:04:26,433 --> 00:04:30,199
Smart guy, too. He knew
what an "L" pipe was for. It was nice.
77
00:04:30,303 --> 00:04:32,795
- Are you gonna see him again?
- I don't know.
78
00:04:32,906 --> 00:04:37,207
You know, just a one-time thing
with a guy in a parking lot. That's all.
79
00:04:43,950 --> 00:04:46,385
Hey, "L" pipe. How you doing?
80
00:04:46,853 --> 00:04:49,015
You filling up with Super?
81
00:04:49,322 --> 00:04:51,154
- Regular.
- Just kidding.
82
00:04:59,432 --> 00:05:01,764
[SOFT INSTRUMENTAL MUSIC]
83
00:05:03,003 --> 00:05:03,970
[CAR HONKING]
84
00:05:09,009 --> 00:05:13,105
You got someplace you need to be,
or maybe you wanna grab a beer?
85
00:05:14,080 --> 00:05:16,879
- Imported?
- What? No, domestic.
86
00:05:19,553 --> 00:05:22,614
Imported. I gotta watch you.
87
00:05:24,591 --> 00:05:26,559
[BLUES-ROCK MUSIC PLAYING]
88
00:05:39,339 --> 00:05:42,206
You know, Peggy,
we're having the best time.
89
00:05:42,542 --> 00:05:44,738
No, we didn't talk about that.
90
00:05:45,312 --> 00:05:47,280
No, he didn't mention it.
91
00:05:48,114 --> 00:05:51,448
That didn't come up, either.
Look, I'll be home later.
92
00:05:52,085 --> 00:05:53,951
[BLUES-ROCK MUSIC CONTINUES]
93
00:06:01,394 --> 00:06:05,456
DALE:
More, more, more.
94
00:06:07,300 --> 00:06:09,792
- Is it open?
- Almost. Try again.
95
00:06:11,504 --> 00:06:13,199
What are you doing?
96
00:06:14,140 --> 00:06:15,699
HANK:
Get out of there.
97
00:06:18,979 --> 00:06:22,210
Did you stop to think that maybe
the backhoe wasn't the best tool
98
00:06:22,315 --> 00:06:25,751
- for opening up a beer can?
- Yeah, Hank, I did.
99
00:06:28,555 --> 00:06:29,750
Oh, man!
100
00:06:30,290 --> 00:06:31,655
Hank did it.
101
00:06:31,758 --> 00:06:32,725
[HANK SIGHS]
102
00:06:32,959 --> 00:06:36,987
What would you guys think if
someone had a beer with us out here?
103
00:06:37,097 --> 00:06:39,896
Like someone just wanders over,
like a stranger?
104
00:06:40,133 --> 00:06:42,898
No, this guy I know. Good guy.
105
00:06:44,671 --> 00:06:46,230
It's a big alley.
106
00:06:47,507 --> 00:06:48,770
[HONKING]
107
00:06:52,646 --> 00:06:55,047
Hank sure does seem excited.
108
00:06:55,749 --> 00:06:59,049
- Hal, this is Dale, Bill, and Boomhauer.
- Hey, fellas.
109
00:06:59,886 --> 00:07:02,878
Look, Hank told me
about your situation.
110
00:07:02,989 --> 00:07:05,083
I was thinking
you could use a metal detector
111
00:07:05,191 --> 00:07:07,421
to trace the pipes back to your tank.
112
00:07:08,328 --> 00:07:09,921
A metal detector?
113
00:07:10,463 --> 00:07:13,228
The detector would go off constantly
114
00:07:13,333 --> 00:07:17,201
due to the high levels
of extraterrestrial alloy in our soil,
115
00:07:17,304 --> 00:07:20,569
which acts as a homing beacon
to the Martian capital of...
116
00:07:20,674 --> 00:07:22,802
[MAKING GUTTURAL NOISES]
117
00:07:23,176 --> 00:07:24,234
City.
118
00:07:25,545 --> 00:07:26,512
[LAUGHS SHEEPISHLY]
119
00:07:26,646 --> 00:07:29,980
Yeah. That's a good joke, Dale.
120
00:07:30,750 --> 00:07:32,445
Dale sure can tell a joke.
121
00:07:32,552 --> 00:07:35,613
On the way over,
I passed this huge track hoe, 14-tonner.
122
00:07:35,722 --> 00:07:37,349
What do you say
we go check her out?
123
00:07:37,457 --> 00:07:40,344
Sorry, but we've got
business to transact.
124
00:07:40,459 --> 00:07:41,416
I'll go.
125
00:07:41,561 --> 00:07:43,029
[SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC]
126
00:07:43,129 --> 00:07:44,290
[TRUCK DOORS SHUT]
127
00:07:45,298 --> 00:07:46,891
[TIRES SCREECHING]
128
00:07:48,868 --> 00:07:49,994
[CRICKETS CHIRPING SOFTLY]
129
00:07:50,937 --> 00:07:52,905
Hank's gonna come back...
130
00:07:53,673 --> 00:07:55,402
- now.
- Nope.
131
00:07:56,276 --> 00:07:57,300
Now.
132
00:07:59,779 --> 00:08:00,837
Nope.
133
00:08:01,448 --> 00:08:03,109
Man, this is dang old pathetic.
134
00:08:03,216 --> 00:08:05,742
Got better things to do
than sit around
135
00:08:05,852 --> 00:08:10,119
talking about old Jenny
getting that sheriff, man, old... Later.
136
00:08:12,192 --> 00:08:15,321
I'm surprised Boomhauer stayed
as long as he did.
137
00:08:25,205 --> 00:08:27,037
- HANK: All right, then.
- HAL [SIGHING]: Yep.
138
00:08:31,611 --> 00:08:32,578
[BEER CANS RATTLING]
139
00:08:36,349 --> 00:08:37,316
[GROANS]
140
00:08:37,751 --> 00:08:39,583
What are you guys doing?
141
00:08:40,353 --> 00:08:43,379
So you care what we're doing,
do you?
142
00:08:43,490 --> 00:08:45,219
He doesn't care.
143
00:08:46,659 --> 00:08:49,060
You said you'd be back in a minute.
144
00:08:49,162 --> 00:08:52,564
We waited a minute,
then we waited another.
145
00:08:52,732 --> 00:08:57,602
Then after about a million minutes,
I forgot why I was counting.
146
00:08:57,771 --> 00:08:58,897
What's the big deal?
147
00:08:59,005 --> 00:09:01,497
You don't get upset
when I come home late from work.
148
00:09:01,608 --> 00:09:04,339
One: We get very upset
when you work late.
149
00:09:04,444 --> 00:09:07,675
And, two: You were out with him.
150
00:09:08,381 --> 00:09:11,146
Didn't you think Peggy
might be worried,
151
00:09:11,484 --> 00:09:15,114
- you being gone so long?
- I called her.
152
00:09:16,156 --> 00:09:17,624
Yeah, well...
153
00:09:20,093 --> 00:09:22,221
[TENSE INSTRUMENTAL MUSIC]
154
00:09:24,597 --> 00:09:26,827
- We're being phased out.
- Out.
155
00:09:27,901 --> 00:09:28,891
[BOBBY YELLS IN PAIN]
156
00:09:29,002 --> 00:09:32,905
Do not watch the eyes, Bobby.
The eyes cannot be trusted.
157
00:09:33,139 --> 00:09:36,234
Fool me once, shame on you.
Fool me twice--
158
00:09:37,177 --> 00:09:38,269
Hey, Peggy.
159
00:09:38,378 --> 00:09:42,406
Hal just took me to this store
that only sells fireplace hardware.
160
00:09:42,682 --> 00:09:44,150
Fireplace hardware?
161
00:09:44,250 --> 00:09:46,617
Boomhauer must have been
in hog heaven.
162
00:09:47,587 --> 00:09:50,249
Well, I didn't really
invite Boomhauer,
163
00:09:50,390 --> 00:09:52,757
or Bill, or Dale, for that matter.
164
00:09:53,626 --> 00:09:54,650
Mom!
165
00:09:55,128 --> 00:09:59,361
What? Part of the fun with Hal
is doing new stuff with someone new.
166
00:09:59,466 --> 00:10:02,959
And if the guys can't handle that,
that's why I don't tell them.
167
00:10:13,980 --> 00:10:15,675
- Hank.
- Hal.
168
00:10:17,050 --> 00:10:20,145
So, where's that bait-and-tackle shop
you won't shut up about?
169
00:10:20,253 --> 00:10:23,985
False alarm, Hank. Went last night.
They didn't know a floater from a sinker.
170
00:10:24,090 --> 00:10:25,854
You wanna see a great new store,
171
00:10:25,959 --> 00:10:28,690
make a left at the light,
then out to McMaynerbury.
172
00:10:28,795 --> 00:10:32,629
Sport shop that spins around.
Used to be a restaurant.
173
00:10:34,300 --> 00:10:35,461
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL MUSIC]
174
00:10:38,638 --> 00:10:42,131
- 10:15. Hank picks up Hal.
- What?
175
00:10:42,842 --> 00:10:44,310
[TAPE REWINDING]
176
00:10:44,677 --> 00:10:46,942
DALE [ON TAPE]:
10:15. Hank picks up Hal.
177
00:10:47,020 --> 00:10:48,045
BILL [ON TAPE]:
What?
178
00:10:48,148 --> 00:10:52,107
I said, "10:15. Hank picks up Hal."
179
00:10:54,821 --> 00:10:56,289
BILL [GASPING]:
Hank and Hal I see.
180
00:11:01,594 --> 00:11:04,655
So, this guy is trying to fill
a service tank,
181
00:11:04,864 --> 00:11:07,890
and the drip-lip vent
is in the 6:00 position.
182
00:11:08,768 --> 00:11:10,759
- Instead of 12:00?
- Exactly.
183
00:11:10,937 --> 00:11:14,202
- You sure you never worked in propane?
- Hobby. That's all.
184
00:11:17,010 --> 00:11:19,707
DALE:
I'm losing him, slowly.
185
00:11:24,050 --> 00:11:26,747
[SINGING]
? And the night got deathly quiet ?
186
00:11:26,920 --> 00:11:29,218
? And his face lost all expression ?
187
00:11:29,389 --> 00:11:32,086
? Said, "If you're gonna
Play the game, boy ?
188
00:11:32,258 --> 00:11:34,317
? You gotta learn to play it right" ?
189
00:11:34,694 --> 00:11:37,459
[SINGING]
? "You got to know when to hold 'em" ?
190
00:11:37,564 --> 00:11:39,123
? When to hold 'em ?
191
00:11:39,232 --> 00:11:41,963
? I was a highwayman ?
192
00:11:42,468 --> 00:11:46,268
? Along the coach roads I did ride ?
193
00:11:46,506 --> 00:11:49,840
? With sword and pistol by my side ?
194
00:11:49,943 --> 00:11:51,411
BILL:
Sing it, brother!
195
00:11:56,382 --> 00:11:58,282
[GROANING]
196
00:11:59,452 --> 00:12:01,580
What's that? There, over there!
197
00:12:01,688 --> 00:12:02,655
DALE:
Hey.
198
00:12:02,956 --> 00:12:04,856
[TENSE INSTRUMENTAL MUSIC]
199
00:12:10,163 --> 00:12:11,722
Dale, Bill.
200
00:12:14,300 --> 00:12:15,768
Dale, Bill.
201
00:12:18,104 --> 00:12:21,165
Boy, I tell you,
your tank's as big as a school bus.
202
00:12:21,274 --> 00:12:23,299
Laid in pretty nicely, all the same.
203
00:12:23,409 --> 00:12:25,377
All I see is trespassing.
204
00:12:26,713 --> 00:12:28,442
- Hank.
- Hal.
205
00:12:32,118 --> 00:12:34,678
That was our project.
206
00:12:35,021 --> 00:12:36,489
You should be thanking me.
207
00:12:36,589 --> 00:12:39,957
Hal worked that backhoe so fast,
we'll save a couple of days' rental.
208
00:12:40,059 --> 00:12:44,519
And with the money you saved,
you can buy your friend Hal a dozen roses.
209
00:12:44,631 --> 00:12:46,929
Now you're buying him roses?
210
00:12:47,033 --> 00:12:50,162
That's it, Hank. It's us or him.
211
00:12:50,837 --> 00:12:52,396
[SIGHS]
You can't make me choose.
212
00:12:52,505 --> 00:12:54,837
- Us or him.
- All right. Him.
213
00:12:56,109 --> 00:13:00,137
"Him" means Hal, you know.
That's the way we phrased the question.
214
00:13:01,314 --> 00:13:02,406
[SIGHS]
215
00:13:02,515 --> 00:13:04,415
[TENSE INSTRUMENTAL MUSIC]
216
00:13:05,551 --> 00:13:08,919
You know where I think we went wrong?
Making him choose.
217
00:13:09,055 --> 00:13:12,889
Where we went wrong
is not staying with that backhoe.
218
00:13:12,992 --> 00:13:16,485
Whoever controls the backhoe,
controls Hank.
219
00:13:16,596 --> 00:13:18,997
- You think?
- Yes, I do think.
220
00:13:19,232 --> 00:13:21,826
As long as we're,
for lack of a better word,
221
00:13:21,968 --> 00:13:26,337
"incompetent" with the backhoe,
we will be Hankless.
222
00:13:26,472 --> 00:13:30,170
I know a place we can practice.
The Army's got an old minefield.
223
00:13:30,276 --> 00:13:31,437
No one's ever there.
224
00:13:31,544 --> 00:13:35,276
Don't be insane, Bill.
We'll never get past security.
225
00:13:35,548 --> 00:13:39,985
But I know an abandoned pet cemetery
with our names on it.
226
00:13:47,160 --> 00:13:49,652
- Nice hole, Bill.
- Thank you.
227
00:13:49,762 --> 00:13:52,231
- May I?
- Please.
228
00:13:54,033 --> 00:13:57,799
Nickel says
I can pick that dandelion over there,
229
00:13:58,071 --> 00:14:01,803
bring it back here, blow on it,
and make a wish.
230
00:14:02,608 --> 00:14:04,542
- DALE: Come on.
- BILL: Come on, honey pie!
231
00:14:04,644 --> 00:14:05,611
Come on, baby.
232
00:14:05,712 --> 00:14:07,646
BILL: Come on, sweetie.
Come on, baby.
233
00:14:07,747 --> 00:14:10,614
- Bill, shift your weight. Lean forward.
- All right.
234
00:14:10,817 --> 00:14:12,444
[BILL GRUNTING]
235
00:14:12,785 --> 00:14:13,980
[DALE GROANS]
236
00:14:14,620 --> 00:14:16,110
[BOTH YELLING]
237
00:14:19,058 --> 00:14:20,150
[BOTH MOANING]
238
00:14:21,627 --> 00:14:24,494
Maybe we could
hold onto that tree branch
239
00:14:24,864 --> 00:14:28,129
and swing out of the hole
like a monkey in the jungle.
240
00:14:38,778 --> 00:14:40,007
Help!
241
00:14:41,314 --> 00:14:44,215
Someone, help!
242
00:14:44,384 --> 00:14:48,912
Oh, forget it. No one can hear us.
Or if they can, they don't care.
243
00:14:49,489 --> 00:14:51,651
You're lucky. You're in the Army.
244
00:14:51,758 --> 00:14:55,661
You've got a tracking device in your teeth.
They'll find you.
245
00:14:55,895 --> 00:14:59,092
- I'll tell them where you are.
- You're good people.
246
00:15:00,767 --> 00:15:02,531
Hal, it's Hank. Beer?
247
00:15:03,336 --> 00:15:06,328
Sure. Well, no, that won't work.
248
00:15:06,606 --> 00:15:11,009
My wife will have dinner ready in an hour,
and you're over 20 minutes away.
249
00:15:12,178 --> 00:15:13,737
Yeah, next time.
250
00:15:13,880 --> 00:15:14,847
[SIGHS]
251
00:15:15,915 --> 00:15:20,375
So, Bobby, it's been a while
since we've had a shoeshine party.
252
00:15:20,486 --> 00:15:22,113
I'll get my box.
253
00:15:22,622 --> 00:15:25,922
Hank, you don't really wanna
watch Bobby shine your shoes.
254
00:15:26,025 --> 00:15:29,962
Honey, why don't you go out into the alley
and have a beer with the guys?
255
00:15:30,496 --> 00:15:32,590
All right. What about Bobby?
256
00:15:33,533 --> 00:15:36,230
PEGGY [LAUGHING]:
It is spa-Peggy and meatballs night.
257
00:15:36,369 --> 00:15:38,929
You do not have to worry about Bobby.
258
00:15:39,572 --> 00:15:41,438
[SOFT INSTRUMENTAL MUSIC]
259
00:15:49,482 --> 00:15:51,416
- Boomhauer.
- Yo, Hank.
260
00:15:59,292 --> 00:16:00,384
Yep.
261
00:16:00,860 --> 00:16:01,827
Yep.
262
00:16:05,651 --> 00:16:08,174
Used to be a lot more lively around here.
263
00:16:08,284 --> 00:16:09,259
Yep.
264
00:16:10,870 --> 00:16:13,896
So, got any big dates?
265
00:16:14,140 --> 00:16:17,110
Man, leave me alone!
I don't talk about that old question.
266
00:16:17,210 --> 00:16:20,441
Questions, questions, questions.
Like my dang old mother, man:
267
00:16:20,546 --> 00:16:24,414
[SHRILLY] "Boomhauer, when you gonna
get married, make me a grandmother?"
268
00:16:24,517 --> 00:16:25,484
[BOOMHAUER MUMBLING]
269
00:16:27,019 --> 00:16:28,817
[SUSPENSEFUL INSTRUMENTAL MUSIC]
270
00:16:32,625 --> 00:16:33,615
[DALE GASPS]
271
00:16:33,726 --> 00:16:36,559
An exterminator in a pet cemetery.
272
00:16:36,929 --> 00:16:39,159
I have many enemies here.
273
00:16:39,398 --> 00:16:40,866
[BILL WHIMPERING]
274
00:16:42,702 --> 00:16:45,933
Took me about
17 minutes to get here.
275
00:16:46,372 --> 00:16:47,339
[SCOFFS]
276
00:16:47,640 --> 00:16:49,472
Took me 18.
277
00:16:50,376 --> 00:16:53,437
Maybe tomorrow we can meet...
I don't know.
278
00:16:53,546 --> 00:16:56,607
That Exxon over there,
that ought to even things out.
279
00:16:56,716 --> 00:16:59,208
I don't know.
I only get a 45-minute lunch hour.
280
00:16:59,318 --> 00:17:01,650
Let's try getting together tonight.
281
00:17:01,754 --> 00:17:05,315
I don't know. By the time I get home
from Strickland Propane,
282
00:17:05,424 --> 00:17:06,687
and come down from the day--
283
00:17:06,792 --> 00:17:09,659
- Let's shoot for next Saturday.
- Yeah.
284
00:17:10,963 --> 00:17:11,953
[GROANS]
285
00:17:12,064 --> 00:17:15,034
No, Saturday's
Bobby's football game
286
00:17:15,134 --> 00:17:18,001
and he really likes me
to watch it with him.
287
00:17:18,504 --> 00:17:19,938
[EXCLAIMS THOUGHTFULLY]
288
00:17:20,306 --> 00:17:21,535
[GRUNTS]
289
00:17:24,210 --> 00:17:25,371
[EXCLAIMS THOUGHTFULLY]
290
00:17:26,012 --> 00:17:28,037
I guess this is it, then.
291
00:17:28,814 --> 00:17:29,781
Yeah.
292
00:17:31,517 --> 00:17:32,484
Well...
293
00:17:33,085 --> 00:17:35,645
You take care of that truck of yours.
294
00:17:37,323 --> 00:17:39,951
[SLOW COUNTRY INSTRUMENTAL MUSIC]
295
00:17:47,233 --> 00:17:48,200
[HONKING]
296
00:17:52,438 --> 00:17:54,497
[POPULAR COUNTRY SONG PLAYING ON RADIO]
297
00:17:55,274 --> 00:17:56,503
[SIGHS HEAVILY]
298
00:17:56,609 --> 00:17:59,010
I'm gonna miss that crazy bastard.
299
00:17:59,345 --> 00:18:01,370
[SCREECHING]
300
00:18:03,883 --> 00:18:06,215
DALE:
We invested all that time
301
00:18:06,319 --> 00:18:09,084
and effort, maybe, in Hank,
302
00:18:09,188 --> 00:18:11,156
and he has forsaken us.
303
00:18:11,390 --> 00:18:13,290
Everything forsakes me.
304
00:18:13,392 --> 00:18:16,521
I mean, sometimes I think I should...
305
00:18:17,430 --> 00:18:19,626
just stop putting myself out there.
306
00:18:20,333 --> 00:18:22,028
We don't need Hank.
307
00:18:22,234 --> 00:18:26,432
We are two beta males
at the top of our game.
308
00:18:26,639 --> 00:18:29,404
And you didn't mention
that we're lovable,
309
00:18:29,508 --> 00:18:33,206
- and that I've got a lot of love to give.
- I know.
310
00:18:35,815 --> 00:18:39,183
How's the market been treating you, sir?
I took a pretty big hit today.
311
00:18:39,285 --> 00:18:40,275
[DOORBELL RINGS]
312
00:18:40,386 --> 00:18:42,115
BOBBY:
I got worries.
313
00:18:46,058 --> 00:18:47,958
Where's my backhoe, Hank?
314
00:18:48,060 --> 00:18:50,586
How are you?
You wanna come in, have a beer?
315
00:18:50,696 --> 00:18:52,186
I want my backhoe.
316
00:18:52,298 --> 00:18:55,427
It wasn't returned by Dale Gribble
or Bill Dauterive?
317
00:18:55,534 --> 00:18:56,501
No.
318
00:18:57,870 --> 00:19:00,601
I saw them drive off on joyride
with backhoe.
319
00:19:01,173 --> 00:19:03,005
You mean they missing?
320
00:19:03,342 --> 00:19:04,332
Minh!
321
00:19:04,443 --> 00:19:05,433
Yeah, hey, Minh!
322
00:19:05,544 --> 00:19:07,774
Two down, two to go!
323
00:19:08,147 --> 00:19:10,445
[PENSIVE INSTRUMENTAL MUSIC]
324
00:19:28,200 --> 00:19:30,498
[TENSE INSTRUMENTAL MUSIC]
325
00:19:34,840 --> 00:19:37,537
[PENSIVE INSTRUMENTAL MUSIC CONTINUES]
326
00:19:44,550 --> 00:19:45,540
[GASPS]
327
00:19:45,651 --> 00:19:48,712
DALE: There's gotta be something to eat
in that box.
328
00:19:48,988 --> 00:19:50,353
BILL:
Okay, you got it.
329
00:19:52,224 --> 00:19:53,988
Looks like a fun project.
330
00:19:54,827 --> 00:19:56,818
It is none of your business.
331
00:19:56,929 --> 00:20:00,229
We were just on our lunch break,
which is over.
332
00:20:00,332 --> 00:20:04,360
So if you do not mind,
we will be getting back to work.
333
00:20:04,670 --> 00:20:07,435
That's better. That's good.
Did you see it move?
334
00:20:07,540 --> 00:20:11,534
All right. I'll get out of your hair.
But before I go, I am curious.
335
00:20:11,711 --> 00:20:14,772
What's the best way
of driving out of that hole?
336
00:20:16,515 --> 00:20:19,541
You guys have more experience
with this machine than me.
337
00:20:19,652 --> 00:20:23,145
What do you think? Would it be better
to widen the hole beyond the tree,
338
00:20:23,255 --> 00:20:26,316
then extend the boom, plant the bucket,
let out the outriggers,
339
00:20:26,425 --> 00:20:29,759
- then release and re-plant the bucket--
- Wait, wait.
340
00:20:30,129 --> 00:20:34,464
We'll humor your little experiment,
but you'll have to slow down.
341
00:20:34,700 --> 00:20:37,499
On your left there,
pull the extender as far back--
342
00:20:37,603 --> 00:20:38,764
Left, is it?
343
00:20:38,871 --> 00:20:41,067
Yeah, the lever closest to me.
344
00:20:42,341 --> 00:20:44,207
Take that in your hand.
345
00:20:44,944 --> 00:20:45,934
Good.
346
00:20:46,545 --> 00:20:49,412
HANK: Little more.
Keep going. Good!
347
00:20:51,617 --> 00:20:54,109
[BILL GROANING]
348
00:20:54,220 --> 00:20:55,404
My legs.
349
00:20:55,488 --> 00:20:57,884
You haven't moved
in about 50 hours.
350
00:20:58,390 --> 00:21:01,087
Thanks, but no thanks, Hal's friend.
351
00:21:02,628 --> 00:21:04,118
Where is Hal?
352
00:21:05,164 --> 00:21:06,791
Huh, Hank?
353
00:21:11,270 --> 00:21:12,533
- Hal's gone.
- Yep.
354
00:21:12,638 --> 00:21:13,662
All right, let's go.
355
00:21:13,773 --> 00:21:16,538
You think you can ignore me
for two days
356
00:21:16,642 --> 00:21:19,111
and then act like nothing happened?
357
00:21:19,260 --> 00:21:20,613
[SIGHS]
All right, look.
358
00:21:20,746 --> 00:21:23,279
You guys are something
Hal will never be:
359
00:21:23,582 --> 00:21:25,016
my neighbors.
360
00:21:25,284 --> 00:21:26,877
Apology accepted.
361
00:21:27,286 --> 00:21:28,617
[BILL BLOWING HIS NOSE]
362
00:21:29,255 --> 00:21:30,518
[SOFT INSTRUMENTAL MUSIC]
363
00:21:30,623 --> 00:21:31,590
[BILL GROANING]
364
00:21:32,958 --> 00:21:36,087
BILL: Friendship
is our country's sweetest wine.
365
00:21:36,228 --> 00:21:38,595
HANK:
All right, you're very delirious.
366
00:21:44,203 --> 00:21:46,865
So, I was thinking,
on the backhoe rental,
367
00:21:46,972 --> 00:21:49,270
your friend Hal should chip in.
368
00:21:49,508 --> 00:21:51,442
DALE:
I mean, he used it, too.
369
00:21:52,211 --> 00:21:54,578
HANK:
I can put you back in the ground.
370
00:22:00,252 --> 00:22:01,720
[THEME MUSIC]
371
00:22:30,316 --> 00:22:32,683
[DALE MAKING GUTTURAL NOISES]
372
00:22:32,733 --> 00:22:37,283
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.