All language subtitles for King of the Hill s03e01 Death Of A Propane Salesman 2.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,069 --> 00:00:04,367 BOBBY: Previously on King of the Hill: 2 00:00:04,471 --> 00:00:06,599 CHUCK: ...and now Mega Lo Mart has propane... 3 00:00:06,707 --> 00:00:08,675 Propane at Mega Lo Mart? 4 00:00:08,775 --> 00:00:11,142 - I gotta let you go. - You're firing me? 5 00:00:11,245 --> 00:00:15,182 You don't have to take the test now. I gave the job to somebody else. 6 00:00:15,449 --> 00:00:18,419 How you doing, Arlen? You ready to soft rock? 7 00:00:18,552 --> 00:00:20,247 I'm breaking up with you. 8 00:00:20,420 --> 00:00:21,410 [TENSE INSTRUMENTAL MUSIC] 9 00:00:21,655 --> 00:00:22,622 [SNIFFING] 10 00:00:23,891 --> 00:00:25,052 [PEOPLE SCREAMING] 11 00:00:25,926 --> 00:00:27,394 Hank! 12 00:00:27,494 --> 00:00:29,053 Chuck! 13 00:00:29,596 --> 00:00:31,758 Buckley and Luanne are in there! 14 00:00:35,936 --> 00:00:37,927 [THEME SONG] 15 00:00:54,755 --> 00:00:55,813 [BOBBY PANTING] 16 00:00:56,723 --> 00:00:59,021 We must be getting old, Connie. 17 00:00:59,192 --> 00:01:01,627 We're 12, Bobby. We are old. 18 00:01:01,895 --> 00:01:04,364 We've got to figure out what we'll do with our lives. 19 00:01:04,464 --> 00:01:07,126 I'm gonna go to college and study prop-comictry. 20 00:01:07,234 --> 00:01:10,169 I can't decide between being a concert violinist 21 00:01:10,270 --> 00:01:13,365 or leading the fight against the overuse of antibiotics. 22 00:01:13,473 --> 00:01:14,963 Be a violinist. 23 00:01:15,275 --> 00:01:19,837 That way, I could be your opening act, and we could travel the world together. 24 00:01:22,983 --> 00:01:25,008 Your dad got blown up. 25 00:01:26,219 --> 00:01:28,085 [TENSE INSTRUMENTAL MUSIC] 26 00:01:34,094 --> 00:01:35,926 RESCUE WORKER 1: Let's bring it around. 27 00:01:36,496 --> 00:01:38,464 PEGGY: Hank! 28 00:01:40,000 --> 00:01:42,367 Please. Someone help me. 29 00:01:45,472 --> 00:01:47,270 My husband is in there. 30 00:01:47,374 --> 00:01:50,173 He had to take this job because nobody else would hire him. 31 00:01:50,277 --> 00:01:52,939 We're doing everything we can, Mrs. Mangione. 32 00:01:53,046 --> 00:01:54,343 RESCUE WORKER 2: I got two. 33 00:01:56,116 --> 00:01:57,845 [DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC] 34 00:02:01,421 --> 00:02:04,220 Hank, you're alive! 35 00:02:05,826 --> 00:02:08,818 I'm all right, Peggy. There's two more inside. 36 00:02:08,929 --> 00:02:11,557 Thank God you're okay. I was so worried. 37 00:02:11,665 --> 00:02:12,996 And Luanne! 38 00:02:14,267 --> 00:02:15,757 Oh, my Lord. 39 00:02:17,504 --> 00:02:19,370 My hair feels weird. 40 00:02:21,074 --> 00:02:23,042 [TENSE INSTRUMENTAL MUSIC] 41 00:02:38,058 --> 00:02:40,083 I don't feel so good. 42 00:02:44,264 --> 00:02:46,460 What about Buckley? Did you find him? 43 00:02:46,566 --> 00:02:47,658 I'm sorry, sir. 44 00:02:47,768 --> 00:02:50,703 But so far it appears that there were no other survivors. 45 00:02:50,804 --> 00:02:52,294 My God! 46 00:02:53,774 --> 00:02:55,572 I'm bald! 47 00:02:56,943 --> 00:02:59,935 BOBBY: What's taking so long? When do I get to see Dad? 48 00:03:00,047 --> 00:03:02,379 Your father and Luanne will be out soon, honey. 49 00:03:02,482 --> 00:03:04,473 Bobby, that is not a mint. 50 00:03:06,620 --> 00:03:09,749 - All right, let's go home. - Dad! You're all right! 51 00:03:09,856 --> 00:03:11,324 Is there any permanent damage? 52 00:03:11,425 --> 00:03:14,292 No damage, no scratches, no dents, no dings. 53 00:03:14,394 --> 00:03:16,795 Bobby, what do you say we go hit the batting cages? 54 00:03:16,897 --> 00:03:17,870 Okay. 55 00:03:17,948 --> 00:03:20,424 Hank, slow down. You almost died today. 56 00:03:20,534 --> 00:03:24,437 That's the good thing about death: You either die or you don't. 57 00:03:24,538 --> 00:03:26,802 I didn't, so let's go hit some balls. 58 00:03:26,907 --> 00:03:28,875 Are you sure you're okay? 59 00:03:29,576 --> 00:03:30,941 Careful, everyone. 60 00:03:31,044 --> 00:03:35,311 Luanne is gonna look different, maybe even hypnotically grotesque. 61 00:03:35,415 --> 00:03:37,008 But do not stare. 62 00:03:38,251 --> 00:03:41,050 I'm real sorry about Buckley, Luanne, and your hair. 63 00:03:41,154 --> 00:03:42,121 Bobby! 64 00:03:42,322 --> 00:03:43,756 Honey, it'll be fine. 65 00:03:43,857 --> 00:03:47,384 We will just cover it up with makeup, and it'll be fine. 66 00:03:47,494 --> 00:03:51,158 No, Aunt Peggy. I'm not gonna use hair or makeups anymore. 67 00:03:51,298 --> 00:03:53,562 I learned something from that explosion. 68 00:03:53,667 --> 00:03:57,160 Beauty doesn't last forever. It can be blown off your head. 69 00:04:01,842 --> 00:04:05,540 Hank, you poor thing. You shouldn't be standing after your accident. 70 00:04:05,645 --> 00:04:08,080 I'm fine. It's no big deal. 71 00:04:08,181 --> 00:04:10,843 Buildings explode. That's what they do. 72 00:04:12,219 --> 00:04:14,916 Can we please talk about something else? 73 00:04:15,021 --> 00:04:18,651 Bill, you're in favor of a flat tax. You haven't said a word about it. 74 00:04:18,759 --> 00:04:21,888 Did you happen to see Buckley, or any part whom of, 75 00:04:21,995 --> 00:04:25,431 attempting to flee the scene of the "accident"? 76 00:04:25,532 --> 00:04:27,660 Dale, the boy is no more. 77 00:04:27,768 --> 00:04:30,260 All they found left of him was his nametag. 78 00:04:30,370 --> 00:04:33,829 That's all he wanted them to find. Classic cover-up. 79 00:04:33,940 --> 00:04:36,432 That boy's no deader than Mother Teresa. 80 00:04:36,543 --> 00:04:37,601 [CAR HONKING] 81 00:04:37,711 --> 00:04:40,408 STRICKLAND: Hank, old girl, Strickland's back in business. 82 00:04:40,514 --> 00:04:42,382 Get ready to pump propane tomorrow. 83 00:04:42,466 --> 00:04:44,041 Right, sir. 84 00:04:44,151 --> 00:04:48,019 I might be a little late. I don't know if I gave Mega Lo Mart my notice. 85 00:04:48,121 --> 00:04:51,352 I think you gave your notice, Nitro. 86 00:04:51,925 --> 00:04:54,467 I had nothing to do with that explosion, 87 00:04:54,544 --> 00:04:56,658 which hasn't affected me in any way. 88 00:05:03,904 --> 00:05:04,894 [PHONE RINGING] 89 00:05:05,005 --> 00:05:08,407 PEGGY: Hello, Peggy here. Hank, it's Mr. Strickland. 90 00:05:08,508 --> 00:05:10,272 Busy. Take a message. 91 00:05:10,377 --> 00:05:12,175 Can he call you back? 92 00:05:13,046 --> 00:05:15,447 What? I see. 93 00:05:16,149 --> 00:05:19,813 Why did you not tell me Mr. Strickland offered you your job back? 94 00:05:19,920 --> 00:05:22,014 It just happened yesterday. 95 00:05:22,122 --> 00:05:24,989 Honey, he says customers are lined up out the door. 96 00:05:25,091 --> 00:05:28,220 I am in the middle of de-crumbing the toaster. 97 00:05:28,328 --> 00:05:29,887 Save the crumbs. 98 00:05:33,266 --> 00:05:34,734 Luanne, honey, look. 99 00:05:34,835 --> 00:05:37,896 It's two of your old friends, the Manger Babies. 100 00:05:38,805 --> 00:05:40,830 Sock puppets are for babies. 101 00:05:40,941 --> 00:05:43,103 In the real world, beauty fades, 102 00:05:43,210 --> 00:05:46,180 and penguins die a cold, horrible death. 103 00:05:48,515 --> 00:05:51,075 So, you're not going back to beauty school then? 104 00:05:51,184 --> 00:05:53,983 I'm tired of making the world look pretty. 105 00:05:54,287 --> 00:05:56,847 I wanna show the world for what it is. 106 00:05:56,957 --> 00:05:58,925 With photojournalism. 107 00:05:59,025 --> 00:06:02,120 Photojournalism? That's something. 108 00:06:02,229 --> 00:06:05,028 Look at these pictures of hungry children. 109 00:06:05,432 --> 00:06:07,867 Why is the CNN logo in the corner? 110 00:06:08,869 --> 00:06:11,270 This is just a picture of the TV. 111 00:06:11,371 --> 00:06:13,806 It's nice to be smart, Aunt Peggy. 112 00:06:14,374 --> 00:06:16,001 Smart and well-fed. 113 00:06:19,312 --> 00:06:21,337 Find the body yet, Quincy? 114 00:06:21,481 --> 00:06:23,609 We have some remains that we're analyzing. 115 00:06:23,717 --> 00:06:27,210 - You needn't concern yourself. - I needn't, shouldn't I? 116 00:06:27,320 --> 00:06:30,779 And maybe I should not know that all Mega Lo Mart employees 117 00:06:30,891 --> 00:06:33,826 have a $5,000 insurance policy? 118 00:06:34,160 --> 00:06:37,892 That's nonsense. This is a very straightforward investigation. 119 00:06:37,960 --> 00:06:39,950 That's what they want you to think. 120 00:06:40,033 --> 00:06:41,832 Sir, we are they. 121 00:06:48,842 --> 00:06:50,241 [TENSE INSTRUMENTAL MUSIC] 122 00:06:51,478 --> 00:06:53,207 PEGGY: Hank, fries are up. 123 00:06:53,613 --> 00:06:55,980 Honey, how are the steaks coming? 124 00:06:59,052 --> 00:07:00,019 [HESITATING] 125 00:07:00,186 --> 00:07:02,985 Still tenderizing. Don't wanna rush them. 126 00:07:03,299 --> 00:07:06,625 You have been pounding the bejesus out of that beef since noon. 127 00:07:06,693 --> 00:07:08,991 Throw it on the grill. Let's go. 128 00:07:12,532 --> 00:07:14,864 [TENSE INSTRUMENTAL MUSIC CONTINUES] 129 00:07:16,436 --> 00:07:17,403 [SIGHING] 130 00:07:20,073 --> 00:07:21,302 [HISSING] 131 00:07:38,091 --> 00:07:39,388 Dang. 132 00:07:39,926 --> 00:07:42,452 - What's wrong? - I lost the steaks. 133 00:07:46,232 --> 00:07:48,758 Gobbets of meat from the sky. 134 00:07:50,537 --> 00:07:52,596 Doesn't taste like Buckley. 135 00:07:58,378 --> 00:08:01,473 They need your help at Buckley's wake, manning the grill. 136 00:08:01,581 --> 00:08:02,946 What? Grill? 137 00:08:04,117 --> 00:08:05,414 Is it propane? 138 00:08:05,518 --> 00:08:09,011 Of course it's propane. They're not Unitarians. 139 00:08:09,823 --> 00:08:12,724 I wouldn't feel right. I barely knew Buckley. 140 00:08:13,093 --> 00:08:17,189 Wake grilling is something you do for a blood relative or a close friend. 141 00:08:17,297 --> 00:08:19,356 Now, when Bill dies, maybe. 142 00:08:19,733 --> 00:08:22,703 PEGGY: Honey, what a pretty outfit for a funeral. 143 00:08:22,802 --> 00:08:25,863 Now, before we go, you might wanna open this. 144 00:08:26,339 --> 00:08:29,604 Your friends from the Beauty Academy dropped it off. 145 00:08:30,043 --> 00:08:33,843 "Sorry for your loss. You had beautiful hair." 146 00:08:34,214 --> 00:08:36,046 They've made me a wig. 147 00:08:36,449 --> 00:08:38,213 "We made you a wig." 148 00:08:38,785 --> 00:08:40,480 They made me a wig. 149 00:08:41,821 --> 00:08:42,788 Throw it out. 150 00:08:42,889 --> 00:08:46,223 Okay, you just go ahead and grieve any way that you want. 151 00:08:46,326 --> 00:08:50,263 Redbook says losing a boyfriend is the fourth most painful loss. 152 00:08:50,363 --> 00:08:52,730 Right between grandmother and penis. 153 00:08:52,832 --> 00:08:54,425 I'm not grieving. 154 00:08:54,534 --> 00:08:57,731 I broke up with Buckley seconds before the explosion, 155 00:08:57,837 --> 00:08:59,498 and I never looked back. 156 00:08:59,606 --> 00:09:02,098 That's why I still have my eyebrows. 157 00:09:11,251 --> 00:09:15,484 DALE: Something's not right. A week's salary says that box is empty. 158 00:09:16,056 --> 00:09:17,524 I'm going in. 159 00:09:23,263 --> 00:09:24,230 [VOMITING] 160 00:09:27,634 --> 00:09:30,763 Didn't think I'd see you here. Guilty conscience? 161 00:09:30,870 --> 00:09:35,239 Why would I have a guilty conscience? I did not blow up the Mega Lo Mart. 162 00:09:35,408 --> 00:09:37,137 Good. I'm glad you said that. 163 00:09:37,243 --> 00:09:40,042 I'm wearing a wire for an unrelated matter. 164 00:09:40,146 --> 00:09:42,444 So, when can I expect you back? 165 00:09:43,783 --> 00:09:46,753 After an appropriate period of grieving, sir. 166 00:09:47,020 --> 00:09:49,648 Buckley was practically a son to me. 167 00:09:53,927 --> 00:09:55,895 [SOMBER JAZZ PLAYING] 168 00:10:12,512 --> 00:10:15,311 This is depressing. You wanna go play in the cemetery? 169 00:10:15,415 --> 00:10:16,473 Okay. 170 00:10:20,019 --> 00:10:23,614 The passing of Buckley is a great loss and a sad occasion. 171 00:10:24,090 --> 00:10:27,958 Would anyone care to come up and say a few words about Buckley? 172 00:10:29,028 --> 00:10:32,123 I guess y'all expect me to cry for Buckley. 173 00:10:32,832 --> 00:10:33,958 But I am not, 174 00:10:34,067 --> 00:10:37,731 because there are a lot more important things to cry about. 175 00:10:38,138 --> 00:10:42,371 This is a picture of what a hungry Irish child looks like! 176 00:10:43,309 --> 00:10:46,540 Fight the occupation! 177 00:10:51,050 --> 00:10:52,347 [SIGHING] 178 00:10:52,852 --> 00:10:57,449 Is there anyone else who would like to say a few words about Buckley? 179 00:10:59,993 --> 00:11:01,483 Anybody at all? 180 00:11:01,861 --> 00:11:04,159 The name of the boy was Buckley. 181 00:11:09,769 --> 00:11:13,137 At first, I didn't much like Buckley, I admit. 182 00:11:13,506 --> 00:11:16,703 But then I saw how much he piss off my neighbor, Mr. Hank Hill, 183 00:11:16,809 --> 00:11:19,801 and I decided to seek out this Buckley fellow, 184 00:11:19,913 --> 00:11:21,472 get to know him. 185 00:11:21,581 --> 00:11:23,811 I grew to love that boy. 186 00:11:23,917 --> 00:11:27,080 Now that he's gone, I feel a big hole in my life. 187 00:11:27,320 --> 00:11:28,947 I think we all do. 188 00:11:30,123 --> 00:11:33,855 Is a world without Buckley a world we want to live in? 189 00:11:37,130 --> 00:11:40,031 As a Buddhist, of course, I get comfort from a story. 190 00:11:40,133 --> 00:11:43,694 I don't have to tell you how much Buddhists like a story. 191 00:11:43,836 --> 00:11:44,894 [KAHN LAUGHING] 192 00:11:46,039 --> 00:11:47,302 Anyway... 193 00:11:47,674 --> 00:11:52,043 story begin with man being chased by ferocious tiger. 194 00:11:53,546 --> 00:11:55,708 Tiger chase him to edge of cliff. 195 00:11:55,815 --> 00:11:59,774 Man falls off. Halfway down, he grab onto a branch. 196 00:12:00,353 --> 00:12:04,813 He look up and see one hungry tiger. Now he look down. 197 00:12:05,024 --> 00:12:08,961 He see another hungry tiger, waiting for him on the ground below. 198 00:12:09,362 --> 00:12:10,989 That not a good place to be. 199 00:12:11,264 --> 00:12:14,290 He know for sure he gonna die. 200 00:12:15,368 --> 00:12:17,735 Then, out of corner of his eye, 201 00:12:17,971 --> 00:12:21,407 he see a wild strawberry growing from same branch. 202 00:12:21,975 --> 00:12:24,342 He pluck it and eat it. 203 00:12:27,046 --> 00:12:31,711 It was the sweetest tasting strawberry he ever had. 204 00:12:34,754 --> 00:12:37,917 Can you believe this guy? He tells a joke at a funeral. 205 00:12:38,024 --> 00:12:39,924 Highly inappropriate. 206 00:12:40,693 --> 00:12:42,991 Yeah, but it was funny. 207 00:12:45,698 --> 00:12:49,362 PEGGY: I just don't know how one little boy can get so dirty in a cemetery. 208 00:12:49,469 --> 00:12:51,221 Bobby, are you in the bath yet? 209 00:12:51,304 --> 00:12:52,996 BOBBY: There's no hot water. 210 00:12:53,673 --> 00:12:57,268 The heater must have gone out again. Will you check on it? 211 00:13:00,146 --> 00:13:02,478 [TENSE INSTRUMENTAL MUSIC] 212 00:13:07,553 --> 00:13:09,021 So, is it lit? 213 00:13:10,590 --> 00:13:11,716 It's getting there. 214 00:13:11,824 --> 00:13:14,521 Oh for heaven sakes, Hank, I will do it myself. 215 00:13:16,095 --> 00:13:17,494 [BOTH SCREAMING] 216 00:13:17,897 --> 00:13:19,695 What is wrong with you? 217 00:13:19,799 --> 00:13:23,133 You won't go to work, you declined an opportunity to grill. 218 00:13:23,236 --> 00:13:24,670 And now this? 219 00:13:24,771 --> 00:13:27,672 You are acting like you're afraid of propane. 220 00:13:29,575 --> 00:13:31,236 Oh, my God. 221 00:13:33,146 --> 00:13:36,946 COUNSELOR: Welcome to the Survivors of Propane Explosions Support Group. 222 00:13:37,383 --> 00:13:39,249 Let's start with Chuck. 223 00:13:39,585 --> 00:13:43,419 Ever since the explosion, every song I play sounds like Feels So Good. 224 00:13:43,523 --> 00:13:48,120 Maybe that's because it does "feel so good" to be alive. 225 00:13:48,561 --> 00:13:50,188 No, that's not it. 226 00:13:50,296 --> 00:13:53,630 Mr. Hill, tell us how you're dealing with your grief. 227 00:13:53,733 --> 00:13:55,292 Nothing much to talk about. 228 00:13:55,401 --> 00:13:58,496 I was in a propane explosion, and now I'm afraid of propane. 229 00:13:58,604 --> 00:13:59,529 Next person? 230 00:13:59,607 --> 00:14:01,073 Do you think he needs shock treatment? 231 00:14:01,174 --> 00:14:05,543 Perhaps. Sounds to me that what you're really afraid of is your own death. 232 00:14:05,645 --> 00:14:07,841 What? Nobody's afraid of death. 233 00:14:07,947 --> 00:14:10,507 That's crazy. I'm afraid of propane. 234 00:14:10,616 --> 00:14:13,449 You're transferring. Doesn't it scare you? 235 00:14:13,517 --> 00:14:16,043 The thought of missing all your family's special moments. 236 00:14:16,189 --> 00:14:17,252 No! 237 00:14:17,323 --> 00:14:19,523 Never again sipping wine with friends. 238 00:14:19,625 --> 00:14:22,117 - Scratching your cat or cats. - No! 239 00:14:22,228 --> 00:14:24,526 - Making love to your partner. - No! 240 00:14:24,630 --> 00:14:25,688 [HISSING] 241 00:14:25,798 --> 00:14:27,857 Only when you deal with your fear of death 242 00:14:27,967 --> 00:14:31,164 will you be able to overcome your fear of propane. 243 00:14:31,270 --> 00:14:35,730 Stop it. Can't you hear the hissing? It's propane. This room's gonna blow. 244 00:14:36,309 --> 00:14:37,276 [SPUTTERING] 245 00:14:38,945 --> 00:14:39,912 [HISSING] 246 00:14:44,050 --> 00:14:45,609 - Here. - What's this? 247 00:14:45,718 --> 00:14:46,879 It's my scrapbook. 248 00:14:46,986 --> 00:14:49,648 This is the way that rational people deal with death. 249 00:14:49,756 --> 00:14:53,659 By clipping articles out about grisly accidents from the local newspapers. 250 00:14:53,760 --> 00:14:56,661 - It is also my hobby. - Good Lord! 251 00:15:01,134 --> 00:15:02,624 [HANK EXCLAIMING IN DISGUST] 252 00:15:07,807 --> 00:15:11,300 They beat the Aggies, but they could not beat that train. 253 00:15:15,248 --> 00:15:17,444 Y'all ever think about death? 254 00:15:18,918 --> 00:15:21,649 Yeah, I think about it. I'm an army barber. 255 00:15:21,754 --> 00:15:24,883 I get up every day and stare death in the back of the head. 256 00:15:24,991 --> 00:15:26,823 I am not going to die. 257 00:15:26,926 --> 00:15:30,920 Chromium picolinate. Every orifice, every day. 258 00:15:32,498 --> 00:15:34,830 KAHN: Hank, let me give you a piece of advice. 259 00:15:34,934 --> 00:15:37,369 You need to relax and enjoy life. 260 00:15:37,637 --> 00:15:40,971 I got this story about a tiger. Knock your socks off. 261 00:15:41,073 --> 00:15:43,269 Already heard that joke, Kahn. 262 00:15:44,811 --> 00:15:46,142 "Strawberry." 263 00:15:46,846 --> 00:15:50,043 Have you thought about who'll take care of Bobby when you're gone, 264 00:15:50,149 --> 00:15:52,379 'cause I'd like to throw my hat in the ring. 265 00:15:52,485 --> 00:15:54,476 I'd take him to baseball games, 266 00:15:54,587 --> 00:15:58,888 and me and Peggy could sit up in bed at night picking out colleges. 267 00:15:58,991 --> 00:16:02,586 Peggy would not be included in any guardianship situation. 268 00:16:02,695 --> 00:16:06,256 I'll take the boy. The widow Hill is on her own. 269 00:16:06,365 --> 00:16:07,855 - You got a deal. - All right. 270 00:16:07,967 --> 00:16:10,026 Don't shake his hand. Let go of that. 271 00:16:10,136 --> 00:16:12,833 I'm not saying Bobby goes to either of you. 272 00:16:12,939 --> 00:16:15,965 What's going on? I thought he was gonna be okay. 273 00:16:16,809 --> 00:16:17,776 [MOANING] 274 00:16:20,613 --> 00:16:23,913 I'll tell you what, Hank, about that dang old meaning of life, man. 275 00:16:24,016 --> 00:16:25,108 It's like this, man: 276 00:16:25,218 --> 00:16:28,381 You like a butterfly flapping his wings deep down in a forest, man. 277 00:16:28,488 --> 00:16:31,890 It gonna cause a tree to fall over 5,000 miles away, man. 278 00:16:31,991 --> 00:16:34,517 There ain't nobody see it, nobody don't know it happen. 279 00:16:34,627 --> 00:16:39,064 You know, a baby born into this world don't got no dang friends. 280 00:16:39,165 --> 00:16:43,727 Don't got no nothing but to come in to find out all about the old evil, man. 281 00:16:44,737 --> 00:16:47,138 You don't even know what you going... 282 00:16:47,240 --> 00:16:50,835 It's like you're born into this world and you got like this, man. 283 00:16:50,943 --> 00:16:54,573 Dust In The Wind, man, or like a dang old Candle In The Wind. 284 00:16:54,680 --> 00:16:57,047 It don't matter. All oldies all the time. 285 00:16:57,149 --> 00:17:00,483 You know what I think, man? The dang old, "I think, therefore you are." 286 00:17:00,586 --> 00:17:03,886 That's what we tell ourselves, isn't it, Boomhauer? 287 00:17:08,461 --> 00:17:10,691 All right. I can do this. 288 00:17:11,898 --> 00:17:13,832 Nothing to be afraid of. 289 00:17:13,933 --> 00:17:14,900 [HISSING] 290 00:17:19,539 --> 00:17:20,529 PEGGY: Hank! 291 00:17:20,640 --> 00:17:22,108 I can't find Bobby! 292 00:17:22,208 --> 00:17:26,236 Connie says he ran away and he's already beyond the tri-yard area. 293 00:17:27,480 --> 00:17:28,447 HANK: Bobby! 294 00:17:29,315 --> 00:17:31,647 Here's a fruit pie. You get Ladybird. 295 00:17:31,751 --> 00:17:32,718 [WHISTLES] 296 00:17:35,254 --> 00:17:37,450 Come on, smell the pie, girl. 297 00:17:38,624 --> 00:17:41,184 All right. She's locked on Bobby's scent. 298 00:17:41,294 --> 00:17:43,262 Come on, girl, let's go. 299 00:17:44,463 --> 00:17:45,828 PEGGY: Hurry, Hank! 300 00:17:46,132 --> 00:17:48,567 I hope he finds Bobby before dark. 301 00:17:48,701 --> 00:17:51,398 It is hard to feel sorry for that little boy. 302 00:17:51,504 --> 00:17:54,940 There are whole villages in Ireland, where children are too busy 303 00:17:55,041 --> 00:17:57,169 sewing whooshes on tennis shoes to run away. 304 00:17:57,276 --> 00:17:58,368 [GROANING] 305 00:17:58,477 --> 00:17:59,842 I heard enough from you. 306 00:17:59,946 --> 00:18:04,383 The more you hold in, the more you put on strange Sinead O'Connor act. 307 00:18:05,518 --> 00:18:08,385 I cry river of tear for Buckley. 308 00:18:08,854 --> 00:18:10,253 Why not you? 309 00:18:13,593 --> 00:18:15,994 So I'm not crying for Buckley. 310 00:18:16,095 --> 00:18:18,427 Big deal. He doesn't deserve it. 311 00:18:23,345 --> 00:18:26,940 BUCKLEY: For your birthday I wanted to get you those earrings you like, 312 00:18:27,073 --> 00:18:28,507 but I'm kind of tapped out, so, 313 00:18:28,592 --> 00:18:30,393 here's some CDs I don't listen to anymore. 314 00:18:30,476 --> 00:18:31,493 Later, Buckley. 315 00:18:34,847 --> 00:18:36,212 [SOBBING] 316 00:18:36,315 --> 00:18:37,544 Buckley. 317 00:18:40,987 --> 00:18:42,648 My hair! 318 00:18:44,156 --> 00:18:46,784 I'm so alone! 319 00:18:52,665 --> 00:18:54,190 OBADIAH: No, you're not. 320 00:18:54,867 --> 00:18:57,097 SIR REGINALD: You're right as rain, what? 321 00:18:57,236 --> 00:18:59,830 And such a pretty young thing as well. 322 00:19:01,741 --> 00:19:04,870 But I don't wanna look pretty anymore. 323 00:19:06,145 --> 00:19:07,806 That's just rubbish. 324 00:19:07,913 --> 00:19:10,746 Every girl wants to look pretty. Righto? 325 00:19:10,850 --> 00:19:13,842 Why don't you try on that lovely wig? 326 00:19:18,591 --> 00:19:20,059 How do I look? 327 00:19:23,529 --> 00:19:25,395 SIR REGINALD: Let's see it off again. 328 00:19:38,344 --> 00:19:40,210 Dad, how'd you find me? 329 00:19:40,379 --> 00:19:43,815 I let Ladybird sniff one of your fruit pies, 330 00:19:43,949 --> 00:19:46,975 and she took me around the block a few times. 331 00:19:47,219 --> 00:19:50,849 And then Mr. Krinski called and said he saw you over here. 332 00:19:50,956 --> 00:19:53,721 He was probably just looking for his mom. 333 00:19:56,028 --> 00:19:58,053 Yeah. So... 334 00:19:59,131 --> 00:20:03,193 I guess you're here 'cause of the way I've been acting since the explosion. 335 00:20:04,103 --> 00:20:07,095 When that happened I was afraid you were dead. 336 00:20:07,206 --> 00:20:10,699 And today you were talking to your friends about dying, 337 00:20:10,810 --> 00:20:12,801 and I guess I freaked out. 338 00:20:13,045 --> 00:20:15,912 Son, you shouldn't be worrying about that stuff. 339 00:20:16,015 --> 00:20:17,983 Hopefully, it's a long way off. 340 00:20:18,084 --> 00:20:22,351 A boy your age ought to worry about getting dates and making a team... 341 00:20:23,022 --> 00:20:24,683 You know, getting dates. 342 00:20:25,124 --> 00:20:27,388 My dying should be at the bottom of the list. 343 00:20:27,493 --> 00:20:29,860 You need to relax and enjoy life. 344 00:20:30,329 --> 00:20:32,161 [MYSTICAL INSTRUMENTAL MUSIC] 345 00:20:32,465 --> 00:20:35,924 Did I ever tell you the story about the man and the tiger? 346 00:20:36,035 --> 00:20:37,002 Uh-uh. 347 00:20:38,104 --> 00:20:39,503 There was this man, 348 00:20:39,605 --> 00:20:42,768 and he was being chased by a ferocious tiger. 349 00:20:44,577 --> 00:20:48,172 Make that a lion, a Detroit Lion. Two of them. 350 00:20:48,514 --> 00:20:52,678 And the man was Cowboy hall-of-famer Roger Staubach. 351 00:20:52,785 --> 00:20:55,982 I know him. He sells life insurance on TV. 352 00:20:56,088 --> 00:20:59,114 Yeah. Anyway, the Lions were blitzing, 353 00:20:59,225 --> 00:21:02,320 and Roger rolled out of the pocket, running for his life. 354 00:21:02,428 --> 00:21:06,490 He headed for the sidelines, but these two Lions were closing in on him. 355 00:21:06,599 --> 00:21:10,695 Then out of the corner of his eye he saw a strawberry. 356 00:21:10,970 --> 00:21:12,529 Cup of Gatorade. 357 00:21:13,973 --> 00:21:16,465 Roger took a drink of that Gatorade. 358 00:21:16,675 --> 00:21:18,507 But I'll tell you something, son. 359 00:21:18,611 --> 00:21:22,707 It was the sweetest sip of Gatorade Roger ever tasted. 360 00:21:24,483 --> 00:21:26,110 [EXCLAIMING] 361 00:21:26,719 --> 00:21:27,948 I get it. 362 00:21:29,255 --> 00:21:31,849 It's funny, Dad. You told it great. 363 00:21:32,158 --> 00:21:34,559 I got an even better joke for you. 364 00:21:34,894 --> 00:21:36,055 Okay. 365 00:21:36,362 --> 00:21:39,559 Two Eskimos wanna buy a car together. 366 00:21:40,032 --> 00:21:42,797 But only one of them knows how to drive. 367 00:21:43,435 --> 00:21:46,769 So they take a bus to the car store, 368 00:21:47,072 --> 00:21:49,666 and they bring their money with them. 369 00:21:50,034 --> 00:21:52,867 Did I say they were trading in their dogsled? 370 00:21:52,978 --> 00:21:53,895 HANK: No. 371 00:21:53,963 --> 00:21:55,845 BOBBY: Good, 'cause that's the punch line. 372 00:21:56,415 --> 00:22:00,784 So, the money melts, 'cause it's a snowball. 373 00:22:00,886 --> 00:22:04,982 And they get there late so they have to stay in a hotel. 374 00:22:06,158 --> 00:22:09,788 I'm gonna leave out the bellhop part 'cause it doesn't really go anywhere. 375 00:22:09,895 --> 00:22:12,193 God, this is a good joke! 376 00:22:15,801 --> 00:22:18,133 [ENGINE STARTING] 377 00:22:21,440 --> 00:22:23,534 WOMAN: Look out, it's gonna blow. 378 00:22:24,910 --> 00:22:26,275 Very funny. 379 00:22:26,545 --> 00:22:28,035 You got a light? 380 00:22:28,180 --> 00:22:31,275 That's a real good one for the 15th time. 381 00:22:31,383 --> 00:22:35,342 Help, honey. My arm's been blown off by propane. 382 00:22:35,454 --> 00:22:37,081 Ha-ha, Joe Jack. 383 00:22:37,790 --> 00:22:40,725 Seriously, baby, thanks for blowing up the Mega Lo Mart. 384 00:22:40,826 --> 00:22:42,521 I didn't blow it up! 385 00:22:42,571 --> 00:22:47,121 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.