All language subtitles for King of the Hill s02e16 traffic jam.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,505 --> 00:00:06,303 [Theme song playing] 2 00:00:38,605 --> 00:00:41,973 Hank, you have got to drive me to school today. I cannot stop grading. 3 00:00:42,142 --> 00:00:44,042 [Hank mumbling incoherently] 4 00:00:45,012 --> 00:00:48,676 These are not spelling tests. They're "What I Did On My Winter Break" essays. 5 00:00:48,749 --> 00:00:52,708 I cannot waste a single grading minute. I am known for my one-day turnaround. 6 00:00:53,353 --> 00:00:55,014 All right, but we got to hurry. 7 00:00:55,088 --> 00:00:58,581 Paint 'n' Paper is having their "8:00 a.m. Madness Sale."� 8 00:00:59,393 --> 00:01:03,352 PEGGY: Okay, trip to Dallas: "B,� trip to Waco: "B"... 9 00:01:03,597 --> 00:01:06,123 trip to New York City: "C." 10 00:01:06,934 --> 00:01:07,958 [Hank gasps] 11 00:01:08,035 --> 00:01:10,060 HANK: What the hell? PEGGY: Arlen: "A." 12 00:01:10,203 --> 00:01:11,193 [Kahn screaming] 13 00:01:11,271 --> 00:01:13,899 My neck is broken. I sue you for everything you have! 14 00:01:13,974 --> 00:01:14,964 [Grumbles] 15 00:01:15,042 --> 00:01:18,637 It's Hank Hill. What's the point? I have everything you have, but better. 16 00:01:18,712 --> 00:01:22,478 Kahn, on this side of the Earth, we back out to the right. 17 00:01:22,549 --> 00:01:26,042 Yeah, just my luck. I run into uninsured redneck. 18 00:01:26,153 --> 00:01:28,144 Not only am I insured... 19 00:01:28,221 --> 00:01:31,521 I happen to be a member of the Perfect Payment Club. 20 00:01:34,328 --> 00:01:36,524 My neck is broken! 21 00:01:39,333 --> 00:01:42,633 WOMAN: Did you have anything to drink this morning, Mr. Hill? 22 00:01:42,703 --> 00:01:44,603 Did you use a mouthwash or cough syrup? 23 00:01:44,671 --> 00:01:45,695 No. 24 00:01:45,772 --> 00:01:47,934 Did you eat an unusual amount of sausage? 25 00:01:48,008 --> 00:01:49,567 Look, am I covered or not? 26 00:01:49,643 --> 00:01:50,769 Yes, you're covered... 27 00:01:50,844 --> 00:01:54,803 minus the deductible, and, of course, your insurance rates will go up. 28 00:01:54,915 --> 00:01:58,545 Why should my rates go up, Miss Kailiki Alihi? 29 00:01:58,619 --> 00:02:01,130 Well, it's going to cost us money to fix your truck. 30 00:02:01,154 --> 00:02:01,177 Well, it's going to cost us money to fix your truck. 31 00:02:01,288 --> 00:02:03,256 What kind of insurance is that? 32 00:02:03,323 --> 00:02:06,850 Why don't I just take out a loan, fix my truck, and avoid the middleman? 33 00:02:06,927 --> 00:02:09,555 You can't drive without proof of insurance. 34 00:02:09,630 --> 00:02:13,464 However, you can avoid the rate increase if you go to traffic school. 35 00:02:14,468 --> 00:02:17,768 LUANNE: "Singles' Traffic School,� "Smokers' Traffic School�... 36 00:02:17,838 --> 00:02:19,772 "Vegetarian Traffic School.� 37 00:02:20,073 --> 00:02:22,269 It's like no matter what problem you have... 38 00:02:22,342 --> 00:02:24,174 they have a traffic school for it. 39 00:02:24,244 --> 00:02:26,576 Hey, "llce Cream Lovers' Traffic School"! 40 00:02:26,647 --> 00:02:28,411 I can help you with your homework. 41 00:02:28,482 --> 00:02:32,510 No, I don't need any fancy frills or nonsense. 42 00:02:32,853 --> 00:02:34,947 Here we go, right to the point. 43 00:02:35,022 --> 00:02:37,150 "Def-Ensive Driving School."� 44 00:02:37,491 --> 00:02:41,155 Just hope they know more about driving than they do about spelling. 45 00:02:47,434 --> 00:02:48,595 [People murmuring] 46 00:02:48,669 --> 00:02:51,138 Hey, what're you doing here, Hank Hill? 47 00:02:51,204 --> 00:02:53,764 Hillbilly Traffic School all full up? 48 00:02:53,840 --> 00:02:55,330 Cut the comedy, Kahn. 49 00:02:55,409 --> 00:02:58,538 It was your reckless disregard of backing-out procedure... 50 00:02:58,612 --> 00:02:59,773 that put us here. 51 00:02:59,846 --> 00:03:01,575 I want to see you taking notes. 52 00:03:01,648 --> 00:03:02,740 [Record scratching loudly] 53 00:03:02,816 --> 00:03:06,184 Yo yo yo yo yo! Booda Sack in the house. 54 00:03:09,756 --> 00:03:11,554 [Rap music playing on loudspeaker] 55 00:03:11,625 --> 00:03:15,653 BOODA: I want to welcome you all to Def-Ensive Traffic School. 56 00:03:15,729 --> 00:03:18,994 That's right! Def-Ensive Traffic School. 57 00:03:19,066 --> 00:03:23,003 I'm Def, and you all be 'fensive. 58 00:03:23,236 --> 00:03:24,499 [Crowd laughing] 59 00:03:25,539 --> 00:03:27,200 Booda Sack, you crazy! 60 00:03:27,274 --> 00:03:29,208 Kidd Mookie. Hey! Yo... 61 00:03:29,276 --> 00:03:33,873 Check it out! Look at all the white people we got up here in traffic school tonight. 62 00:03:33,947 --> 00:03:36,609 And they say only black people break the laws! 63 00:03:36,683 --> 00:03:37,673 [Howls] 64 00:03:38,719 --> 00:03:40,278 But that's not true. 65 00:03:40,520 --> 00:03:42,682 Shut up. Booda Sack on a roll! 66 00:03:42,756 --> 00:03:44,053 BOODA: Check out girlfriend! 67 00:03:44,124 --> 00:03:45,785 Got a booty so big... 68 00:03:45,859 --> 00:03:49,090 if you put numbers on it, she could press license plates! 69 00:03:52,866 --> 00:03:54,800 Check it out, Booda! 70 00:03:54,868 --> 00:03:56,802 Hey, baby! 71 00:03:56,870 --> 00:04:01,034 Now, after class, you and I got to do a little detention! 72 00:04:01,108 --> 00:04:03,076 You know what I'm saying? 73 00:04:03,376 --> 00:04:06,368 This has nothing to do with defensive driving. 74 00:04:06,847 --> 00:04:10,784 Excuse me, sir, I don't mean to criticize your lesson plan... 75 00:04:10,851 --> 00:04:13,047 but do you have a lesson plan? 76 00:04:13,120 --> 00:04:14,178 What'd you say? 77 00:04:14,254 --> 00:04:16,951 You saying a black man can't put together a lesson plan? 78 00:04:17,023 --> 00:04:20,323 Well, I got a lesson plan. I ain't plannin' on teaching... 79 00:04:20,393 --> 00:04:22,088 less 'n' you shut up! 80 00:04:22,162 --> 00:04:24,460 Hold on now. I didn't mean to be-- 81 00:04:24,531 --> 00:04:26,761 Cracker, are you taking me serious? 82 00:04:26,900 --> 00:04:28,231 [Booda screeching] 83 00:04:28,435 --> 00:04:29,630 Gotchal 84 00:04:29,736 --> 00:04:30,760 KAHN: Cracker, cracker! 85 00:04:30,837 --> 00:04:34,637 Look, learning good driving skills is no laughing matter. 86 00:04:34,708 --> 00:04:36,836 Go, cracker! 87 00:04:36,910 --> 00:04:37,934 [People chanting] 88 00:04:38,011 --> 00:04:40,241 Go, cracker! 89 00:04:40,647 --> 00:04:43,446 Booda Sack? The Booda Sack? 90 00:04:43,583 --> 00:04:46,109 I saw him on TV three years ago... 91 00:04:46,186 --> 00:04:48,120 on Breakfast at the Apollo. 92 00:04:48,188 --> 00:04:50,156 He was making fun of white people... 93 00:04:50,223 --> 00:04:53,853 like how we talk funny and we don't have any butts. 94 00:04:53,927 --> 00:04:57,022 He's one of the reasons I want to be a comedian. 95 00:04:57,798 --> 00:05:00,426 Look, there's something we haven't told you, Bobby... 96 00:05:00,500 --> 00:05:02,127 but maybe now's the time. 97 00:05:02,202 --> 00:05:05,433 You see, show business is inherently evil. 98 00:05:05,505 --> 00:05:09,442 Hank, we agreed not to have this discussion until Bobby is 15 years old. 99 00:05:09,743 --> 00:05:12,178 I know, but it's time for some tough love. 100 00:05:12,245 --> 00:05:14,509 Bobby, comedians are show-offs. 101 00:05:14,581 --> 00:05:18,484 Sure, they get beautiful women and drive fast trucks, but eventually-- 102 00:05:18,552 --> 00:05:20,350 They have fast trucks? 103 00:05:20,554 --> 00:05:24,320 You're missing the point, son. Comedy is not a stable career. 104 00:05:24,391 --> 00:05:27,622 I'm gonna take you to that traffic class tonight so you can see... 105 00:05:27,694 --> 00:05:30,994 the lonely, pathetic future comedy has to offer. 106 00:05:31,198 --> 00:05:33,895 You mean it? I get to meet Booda Sack? 107 00:05:34,267 --> 00:05:35,598 What am I gonna wear? 108 00:05:35,669 --> 00:05:36,659 [Sighs] 109 00:05:37,771 --> 00:05:41,002 BOODA: You know, 'cause white people would be driving like this... 110 00:05:41,074 --> 00:05:43,702 all bent up over the steering wheel, going: 111 00:05:43,777 --> 00:05:47,509 "Oh, dear! I think we've missed our exit." 112 00:05:47,948 --> 00:05:50,883 See what I mean, Bobby? It's just sad. 113 00:05:52,385 --> 00:05:53,409 [Stifled laughter] 114 00:05:53,486 --> 00:05:55,921 Yeah, white people just like that! 115 00:05:56,957 --> 00:05:59,483 Only one thing worse than white people driving... 116 00:05:59,559 --> 00:06:01,550 and that's DWO: 117 00:06:01,628 --> 00:06:04,097 Driving While Oriental! 118 00:06:04,397 --> 00:06:05,489 [Kahn exclaims] 119 00:06:05,565 --> 00:06:06,691 Cheap shot! 120 00:06:06,766 --> 00:06:10,464 You the man, Booda Sack! You know what I'm saying? 121 00:06:10,570 --> 00:06:12,038 Bobby, he'll see you. 122 00:06:12,138 --> 00:06:16,041 Hey, Opie Taylor, get your butt up here on stage! 123 00:06:16,343 --> 00:06:17,640 [Booda affirming] 124 00:06:17,978 --> 00:06:19,468 Poppin' fresh! 125 00:06:20,614 --> 00:06:23,447 Now, see here, Mr. Sack... 126 00:06:23,617 --> 00:06:25,142 that's my boy, and-- 127 00:06:25,218 --> 00:06:27,277 Hey, it's all good, baby. it's all good. 128 00:06:27,354 --> 00:06:29,686 I was just playing with my man here. 129 00:06:29,756 --> 00:06:32,088 What's your name, young brother? 130 00:06:32,859 --> 00:06:33,951 Bobby Hill. 131 00:06:34,027 --> 00:06:36,826 Bouncing Bobby Hill! Now, tell me, Bobby... 132 00:06:37,330 --> 00:06:39,799 does your old man drink a lot of beer? 133 00:06:39,866 --> 00:06:41,095 Oh, yeah. 134 00:06:43,436 --> 00:06:45,404 BOODA: Don't lie now, Bobby. 135 00:06:45,472 --> 00:06:47,873 Does he just stand around all day... 136 00:06:47,941 --> 00:06:51,241 drinking beer with all his other white friends, going: 137 00:06:51,912 --> 00:06:53,004 "Yeah"? 138 00:06:53,079 --> 00:06:55,707 No, they go, "Yep." 139 00:06:56,016 --> 00:06:57,381 [Crowd laughs] 140 00:06:58,351 --> 00:06:59,648 Sit down, son. 141 00:06:59,719 --> 00:07:02,814 They're not laughing with you, they're laughing at me. 142 00:07:02,889 --> 00:07:05,722 Now, little blood, tell me why you're in the house. 143 00:07:05,792 --> 00:07:09,786 Did you get a ticket for rubbing your butt too hard on your banana seat? 144 00:07:09,863 --> 00:07:11,490 My dad brought me here. 145 00:07:11,564 --> 00:07:15,523 He wanted to show me how sad and lonesome you are underneath. 146 00:07:15,602 --> 00:07:18,435 You right. You right. 147 00:07:19,439 --> 00:07:22,704 Booda Sack is a sad man. 148 00:07:24,811 --> 00:07:29,373 But not as sad as your daddy's sorry self with his four eyes... 149 00:07:29,449 --> 00:07:34,080 two-minute pies, super-size, Cracker-Jack prize. 150 00:07:34,721 --> 00:07:35,847 Somebody help me, come on! 151 00:07:35,922 --> 00:07:38,186 And he likes French fries. 152 00:07:38,491 --> 00:07:39,549 [Crowd roars] 153 00:07:39,626 --> 00:07:40,991 Ladies and gentlemen... 154 00:07:41,061 --> 00:07:43,962 this kid is going to be the white Rerun. 155 00:07:45,532 --> 00:07:47,591 The white Rerun. We got him right here! 156 00:07:50,603 --> 00:07:53,334 Hey, Hank, how's Driver's Ed? 157 00:07:53,473 --> 00:07:54,463 [Bill laughs] 158 00:07:55,041 --> 00:07:58,011 I only ask 'cause I'm concerned. 159 00:07:58,545 --> 00:08:01,378 I still have one more class till I'm through. 160 00:08:01,648 --> 00:08:04,276 Everyone knows you back out to the right. 161 00:08:04,351 --> 00:08:07,218 DALE: Don't take a brain surgeon. BOOMHAUER: Common knowledge. 162 00:08:07,287 --> 00:08:09,949 Thirteen years, Dave Hanson lived in that house. 163 00:08:10,023 --> 00:08:12,082 Never once did he back into me. 164 00:08:12,158 --> 00:08:14,718 Yeah, of course, he was a 500-pound shut-in. 165 00:08:15,328 --> 00:08:17,126 Shame he had to move. 166 00:08:17,197 --> 00:08:19,427 They replaced that wall pretty nice, though. 167 00:08:19,499 --> 00:08:20,967 BILL: That looks all right. 168 00:08:21,034 --> 00:08:22,934 BOOMHAUER: Matched the paint and everything. 169 00:08:23,003 --> 00:08:26,029 BOBBY: Yo, yo! Bobby Hill is in the house! 170 00:08:27,073 --> 00:08:28,131 What the-- 171 00:08:28,208 --> 00:08:30,404 BOBBY: Would you look at all the white people... 172 00:08:30,477 --> 00:08:32,809 standing around. Ain't got no butts. 173 00:08:32,912 --> 00:08:35,472 Y'all the no-butt-havingest people. 174 00:08:35,982 --> 00:08:37,245 BILL: No butts! 175 00:08:37,717 --> 00:08:41,176 You know, white people always be walking around like this... 176 00:08:41,254 --> 00:08:44,588 like they be crushing diamonds in there or something. 177 00:08:44,657 --> 00:08:47,058 Look at me, I'm white. 178 00:08:50,964 --> 00:08:53,092 Y'all, peace up, I'm Audi. 179 00:08:54,200 --> 00:08:55,793 [Rap music playing on radio] 180 00:08:57,904 --> 00:09:01,363 White people do walk like that, really, especially in the army. 181 00:09:01,808 --> 00:09:03,833 Man, that stuff about no butt! 182 00:09:03,943 --> 00:09:07,356 Man! I tell you why it's funny, man. 'Cause it's dang old true. 183 00:09:07,380 --> 00:09:07,403 Man! I tell you why it's funny, man. 'Cause it's dang old true. 184 00:09:07,747 --> 00:09:10,580 Look, I appreciate you guys humoring Bobby... 185 00:09:10,650 --> 00:09:15,053 but what the boy needs right now is to be demoralized into giving this up. 186 00:09:15,121 --> 00:09:17,283 I thought he was funny, Hank. 187 00:09:17,357 --> 00:09:19,849 "Look at me, I'm white!" 188 00:09:22,362 --> 00:09:25,525 Bill, leave the comedy to the professionals. 189 00:09:25,598 --> 00:09:26,588 Yes, sir. 190 00:09:30,537 --> 00:09:32,596 [Country music playing on speaker] 191 00:09:33,139 --> 00:09:35,608 Booda Sack, I'm Bobby Hill. 192 00:09:35,675 --> 00:09:38,235 I was in your class the other night, and I saw you... 193 00:09:38,311 --> 00:09:39,540 on Breakfast at the Apollo. 194 00:09:39,612 --> 00:09:41,011 You saw that? 195 00:09:41,081 --> 00:09:43,914 Yeah, I did some TV a few years back. 196 00:09:43,983 --> 00:09:45,712 Did the L.A. thing. 197 00:09:46,586 --> 00:09:48,680 Sit down. Have a bottle of ketchup. 198 00:09:50,590 --> 00:09:51,580 Ketchup! 199 00:09:52,459 --> 00:09:55,622 So, how come you're in Arlen? I mean, you're really good. 200 00:09:55,829 --> 00:09:59,857 I got a little risqu� on Moesha a couple of years ago... 201 00:10:00,667 --> 00:10:02,965 and it's been hard for me ever since. 202 00:10:03,036 --> 00:10:05,198 Anyway, TV's not where it's at, Bobby. 203 00:10:05,505 --> 00:10:08,202 It's just giving people the same old stereotypes... 204 00:10:08,274 --> 00:10:10,834 playing the same old stories. I didn't want to do that. 205 00:10:10,910 --> 00:10:13,311 What I want to do is make people laugh... 206 00:10:13,379 --> 00:10:14,710 and think. 207 00:10:15,048 --> 00:10:16,072 You know what I'm saying? 208 00:10:16,149 --> 00:10:18,880 That's why you teach traffic school. 209 00:10:18,952 --> 00:10:19,942 Yeah. 210 00:10:20,420 --> 00:10:22,445 That's why I teach traffic school. 211 00:10:22,555 --> 00:10:25,650 Hey, I've been working on some new stuff. Check it out. 212 00:10:25,725 --> 00:10:27,090 "White people think... 213 00:10:27,160 --> 00:10:30,095 "the hood is something on their sweatshirt.� 214 00:10:30,897 --> 00:10:32,023 [Bobby muttering] 215 00:10:32,198 --> 00:10:35,224 How come the cops always be pulling me over? 216 00:10:35,435 --> 00:10:37,199 What's up with that? 217 00:10:37,770 --> 00:10:42,139 Bobby, let me give you a little piece of constructive criticism. 218 00:10:42,775 --> 00:10:44,209 You're not black. 219 00:10:44,277 --> 00:10:45,745 Oh, okay. 220 00:10:45,812 --> 00:10:48,611 I mean, you got to be real. You know what I'm saying? 221 00:10:48,681 --> 00:10:49,705 Not really. 222 00:10:49,782 --> 00:10:51,011 You're a white man. 223 00:10:51,217 --> 00:10:53,686 Get in touch with your white roots. 224 00:10:53,753 --> 00:10:56,484 Think of the stuff that's funny from your point of view. 225 00:10:56,756 --> 00:10:57,746 Well... 226 00:10:57,857 --> 00:11:00,189 my dad's got a narrow urethra. 227 00:11:01,161 --> 00:11:02,595 Now, that's funny! 228 00:11:02,662 --> 00:11:05,324 But my dad says comedy isn't a real job. 229 00:11:05,398 --> 00:11:08,129 Comedy ain't about listening to your dad. 230 00:11:08,201 --> 00:11:12,365 You think Shucky-Ducky got the way he was by listening to his daddy? 231 00:11:12,639 --> 00:11:15,734 Listen, I got Adult Comedy Jam Sunday nights. 232 00:11:15,808 --> 00:11:17,867 As soon as you get real, come on down. 233 00:11:17,944 --> 00:11:19,673 Thanks, Booda Sack. 234 00:11:24,217 --> 00:11:25,616 [Vise squeaking] 235 00:11:26,819 --> 00:11:29,481 Dad, Booda Sack says I'm funny... 236 00:11:29,556 --> 00:11:31,718 and I could go up on his amateur night. 237 00:11:31,791 --> 00:11:35,421 Son, let me put this in terms you can understand. 238 00:11:35,895 --> 00:11:38,296 I am not down with that. 239 00:11:40,200 --> 00:11:41,929 What I mean is "no." 240 00:11:42,702 --> 00:11:44,864 Booda Sack says I shouldn't listen to you. 241 00:11:44,938 --> 00:11:49,307 He says good comedians are rebels, and they never listen to their dads. 242 00:11:49,375 --> 00:11:50,399 What? 243 00:11:50,476 --> 00:11:53,844 Now that guy is trying to turn my own kid against me? 244 00:11:54,514 --> 00:11:55,982 You have no manners. 245 00:11:56,049 --> 00:11:59,144 It's obvious that your mother did not raise you right. 246 00:11:59,319 --> 00:12:00,309 [Whimpering] 247 00:12:00,386 --> 00:12:02,081 What? You talking about my mother? 248 00:12:02,155 --> 00:12:03,987 Let me tell you about your mother. 249 00:12:04,057 --> 00:12:08,494 Your mother is so fat, she jumped up in the air and got stuck. 250 00:12:09,329 --> 00:12:10,353 What? 251 00:12:10,430 --> 00:12:14,594 BOODA: That's right. I say your mama is so fat that she freebases ham! 252 00:12:15,702 --> 00:12:18,467 First of all, my mother is not overweight. 253 00:12:18,538 --> 00:12:20,973 She weighs 120 pounds... 254 00:12:21,040 --> 00:12:23,907 which is perfectly normal for a woman her age. 255 00:12:23,977 --> 00:12:26,105 I said your mama's so fat... 256 00:12:26,179 --> 00:12:29,547 when she walks around in high heels, she strikes oil! 257 00:12:30,850 --> 00:12:33,410 I don't think you've ever even met my mother. 258 00:12:33,519 --> 00:12:37,456 If you want to pick on someone, at least have the courage to pick on me. 259 00:12:37,657 --> 00:12:38,681 [Affirming] 260 00:12:38,758 --> 00:12:41,955 Your urethra is so narrow... 261 00:12:42,028 --> 00:12:44,827 sperm be going through there single file. 262 00:12:44,897 --> 00:12:47,958 Hut, two, three, four! Sperm, two, three, four! 263 00:12:48,034 --> 00:12:50,560 Okay, that's it, potty-mouth. I've had enough. 264 00:12:50,670 --> 00:12:53,367 This is supposed to be a classroom. I'm leaving. 265 00:12:53,439 --> 00:12:55,601 You leave my class, and I'm gonna flunk you! 266 00:12:55,675 --> 00:12:57,507 Yeah, we'll see about that. 267 00:13:00,613 --> 00:13:02,672 BOBBY: Mom, you got a minute? 268 00:13:03,650 --> 00:13:06,142 Of course, Bobby. Anything for you, honey. 269 00:13:06,886 --> 00:13:07,910 [Timer vibrating] 270 00:13:07,987 --> 00:13:09,386 Now, what is it? 271 00:13:09,455 --> 00:13:13,153 I'm trying to find my roots. You know, what I'm all about. 272 00:13:13,226 --> 00:13:15,627 Honey, your roots are very rich. 273 00:13:15,695 --> 00:13:19,290 Your grandfather and his father and his father's father... 274 00:13:19,365 --> 00:13:21,834 were all married and bought houses... 275 00:13:21,901 --> 00:13:24,097 and had jobs and had children. 276 00:13:25,672 --> 00:13:27,970 But did they do anything funny? 277 00:13:28,174 --> 00:13:29,198 [Laughs] 278 00:13:29,275 --> 00:13:32,973 Bobby, honey, it sounds like you've never heard of a butter churn... 279 00:13:33,046 --> 00:13:34,878 with a mind of its own. 280 00:13:35,114 --> 00:13:38,982 And your Great Aunt Charlotte: We used to call her Mrs. Magoo... 281 00:13:39,052 --> 00:13:41,043 because she couldn't see well. 282 00:13:42,188 --> 00:13:43,519 And she drank. 283 00:13:44,223 --> 00:13:45,384 [Timer dings] 284 00:13:45,892 --> 00:13:49,419 And the butter churn had a mind of its own. 285 00:13:52,598 --> 00:13:53,588 Dang! 286 00:13:53,966 --> 00:13:57,197 It's kind of funny in an old person's way. 287 00:13:57,503 --> 00:14:00,200 You're so lucky, Connie. You're ethnic. 288 00:14:00,540 --> 00:14:03,202 Joseph and I are just nothing. 289 00:14:03,676 --> 00:14:05,770 We're just white and boring. 290 00:14:05,945 --> 00:14:06,935 Yeah. 291 00:14:07,947 --> 00:14:12,646 HANK: Then he said my mother was so big, her stretch marks had names. 292 00:14:12,719 --> 00:14:15,086 MANAGER: Has he ever seen your mother? HANK: No. 293 00:14:15,154 --> 00:14:16,383 Is she overweight? 294 00:14:16,456 --> 00:14:17,514 Not by half. 295 00:14:17,590 --> 00:14:19,490 Then that's not funny. 296 00:14:19,659 --> 00:14:21,957 I never did get that Booda Sack. 297 00:14:22,061 --> 00:14:24,029 Tell Mr. Sack I'd like to see him. 298 00:14:24,130 --> 00:14:27,657 HANK: And another thing, these videotapes he's showing are too mild. 299 00:14:27,767 --> 00:14:30,998 I'd like to recommend a movie I saw in high school... 300 00:14:31,070 --> 00:14:32,731 called Red Asphalt. 301 00:14:32,805 --> 00:14:35,968 Showed a fellow's brains being scraped off the road. 302 00:14:36,042 --> 00:14:37,669 Now, that kept me straight. 303 00:14:37,744 --> 00:14:39,769 I like the way you think, Mr. Hill. 304 00:14:39,879 --> 00:14:40,971 What's up, Boom-Boom? 305 00:14:41,047 --> 00:14:42,776 I told you not to call me that. 306 00:14:42,849 --> 00:14:44,715 Now Mr. Hill here has a complaint. 307 00:14:44,784 --> 00:14:48,550 It ain't my fault he don't got a butt. Tell him to take it up with God. 308 00:14:48,621 --> 00:14:51,249 Now, Booda, we've talked about this before. 309 00:14:51,324 --> 00:14:54,123 You can't say those types of things in class. 310 00:14:54,193 --> 00:14:56,457 You're offending people like Mr. Hill here. 311 00:14:56,529 --> 00:14:58,793 I got something called freedom of speech. 312 00:14:58,865 --> 00:15:00,594 Ever heard of the First Amendment? 313 00:15:00,666 --> 00:15:03,397 Thomas Jefferson is turning over in his grave right now... 314 00:15:03,469 --> 00:15:04,664 and the slave lady's on top. 315 00:15:04,737 --> 00:15:08,298 Now, see here, Thomas Jefferson was a Founding Father. 316 00:15:08,374 --> 00:15:10,638 He designed and built his own house. 317 00:15:10,710 --> 00:15:14,510 Now, calm down, you two. Sack, go put the fancy candles on the tables. 318 00:15:14,580 --> 00:15:16,571 I'll deal with you later. 319 00:15:17,683 --> 00:15:20,880 Tell you what, Mr. Hill, he won't teach here again. 320 00:15:21,421 --> 00:15:23,389 Now, I'm not supposed to do this... 321 00:15:23,456 --> 00:15:27,654 but why don't I transfer you to our chocoholics class for the last segment? 322 00:15:28,261 --> 00:15:29,558 How about that? 323 00:15:34,600 --> 00:15:37,592 JOSEPH: If we get on the Internet, maybe we could find out... 324 00:15:37,670 --> 00:15:39,934 something funny about white people. 325 00:15:40,072 --> 00:15:41,062 Yeah! 326 00:15:41,140 --> 00:15:44,804 Now, we could enter in keywords, and then find material for your act. 327 00:15:44,877 --> 00:15:46,675 This is a great idea. 328 00:15:46,746 --> 00:15:48,737 What words should we use? 329 00:15:49,081 --> 00:15:52,176 "White." "Roots.� "Funny." 330 00:15:54,020 --> 00:15:55,112 [Exclaims] 331 00:15:55,388 --> 00:15:57,720 [Patriotic music playing on computer] 332 00:16:07,567 --> 00:16:09,057 [Footsteps approaching] 333 00:16:09,335 --> 00:16:12,202 BOBBY: You guys busy? DALE: We can take a break. 334 00:16:12,672 --> 00:16:15,107 'Cause if anybody's going downtown... 335 00:16:15,174 --> 00:16:18,576 I need a ride to the comedy club to try out my new material. 336 00:16:19,846 --> 00:16:22,611 That's funny. Hey, you all coming? 337 00:16:22,682 --> 00:16:25,982 No, man, you count me out of that. Dang old cocktail waitresses. 338 00:16:26,052 --> 00:16:28,521 Two of them. I found out they were roommates, man. 339 00:16:28,588 --> 00:16:30,852 That dang old double boink, man. 340 00:16:32,158 --> 00:16:33,182 [Brakes screeching] 341 00:16:33,259 --> 00:16:36,285 KAHN: What did you do to Booda Sack, Hank? He was fired. 342 00:16:36,963 --> 00:16:39,261 Now we got to sit through prop comic. 343 00:16:39,332 --> 00:16:41,232 I covered in watermelon. 344 00:16:41,467 --> 00:16:44,767 I feel bad about that, but the man brought it on himself... 345 00:16:44,837 --> 00:16:47,169 with his own locker-room mouth. 346 00:16:48,274 --> 00:16:50,504 HANK: Boomhauer, where'd everybody go? 347 00:16:50,576 --> 00:16:53,068 I tell you what, man. They took that dang old truck. 348 00:16:53,145 --> 00:16:55,739 Dang old muffler falling off, it ain't got no brakes. 349 00:16:55,815 --> 00:16:58,375 Sparks flying. Like I told him, fix that dang old thing... 350 00:16:58,451 --> 00:17:00,078 put on some duct tape, man. 351 00:17:00,152 --> 00:17:02,780 What? They took Bobby to Snapz? 352 00:17:05,057 --> 00:17:06,821 [Crowd laughing uproariously] 353 00:17:07,460 --> 00:17:10,327 Oh, me, oh, my! 354 00:17:10,429 --> 00:17:13,023 Now that's what I call general haberdashery! 355 00:17:13,399 --> 00:17:15,163 [Hip-hop music playing on speaker] 356 00:17:15,234 --> 00:17:19,467 Bobby, do that one about how the cops always be pulling you over. 357 00:17:19,605 --> 00:17:22,802 I don't do those kind of jokes anymore, Mr. Dauterive. 358 00:17:22,875 --> 00:17:24,604 I've got a whole new act. 359 00:17:24,677 --> 00:17:27,078 Poppin' Fresh is keeping it real. 360 00:17:27,213 --> 00:17:29,648 All right! Let's hear it one more time... 361 00:17:29,715 --> 00:17:32,150 for my main man, Toenail. All right! 362 00:17:32,218 --> 00:17:34,550 Give him a little depth. Now settle down. 363 00:17:34,654 --> 00:17:36,986 We got a special treat for all of y'all tonight. 364 00:17:37,056 --> 00:17:40,356 The youngest comic to ever set foot on this stage. 365 00:17:40,426 --> 00:17:43,418 Give it up for Bobby Hill! 366 00:17:45,798 --> 00:17:48,233 So how's everybody doing tonight? 367 00:17:50,002 --> 00:17:51,834 All right! 368 00:17:52,438 --> 00:17:53,667 Okay. 369 00:17:53,739 --> 00:17:56,003 How many people here are lucky enough... 370 00:17:56,075 --> 00:17:59,534 to be members of the Nordic subgroup of the Aryan race? 371 00:17:59,679 --> 00:18:01,477 Can I see some hands? 372 00:18:04,150 --> 00:18:05,811 [Microphone feedback] 373 00:18:06,452 --> 00:18:08,978 It's tough being a white man these days. 374 00:18:09,055 --> 00:18:11,956 It's tough, I tell you. Folks, I'm so white... 375 00:18:12,024 --> 00:18:15,324 during the riots, I went out and bought a television. 376 00:18:15,494 --> 00:18:16,655 [Woman gasps] 377 00:18:16,729 --> 00:18:18,197 WOMAN: What did he say? 378 00:18:18,598 --> 00:18:20,225 Is this thing on? 379 00:18:20,800 --> 00:18:23,667 MAN: Fake! WOMAN: Get off the stage! 380 00:18:23,836 --> 00:18:24,826 [Dale groans] 381 00:18:24,904 --> 00:18:26,633 Bobby's in trouble. 382 00:18:30,476 --> 00:18:32,877 Dale! Where's Bobby? What's going on? 383 00:18:32,945 --> 00:18:34,811 Well, he's no Toenail. 384 00:18:38,017 --> 00:18:39,178 BOBBY: Okay. 385 00:18:40,086 --> 00:18:42,987 I know. Here's an old joke I heard on the Internet. 386 00:18:43,222 --> 00:18:46,089 It takes place in the slavery days of yore. 387 00:18:46,459 --> 00:18:48,086 What? Bobby, no! 388 00:18:48,494 --> 00:18:50,326 Wait a minute, everybody. 389 00:18:50,596 --> 00:18:52,462 This is my son up here. 390 00:18:52,531 --> 00:18:54,363 And he's only 12 years old. 391 00:18:54,433 --> 00:18:56,492 Somebody shut that Nazi up! 392 00:18:56,569 --> 00:18:58,333 Shut up, you whitey! 393 00:18:58,704 --> 00:19:00,832 Look, he doesn't know what he's saying. 394 00:19:00,906 --> 00:19:03,204 MAN: Well, who are you? The Grand Wizard? 395 00:19:03,643 --> 00:19:07,375 No, I sell propane and propane accessories. 396 00:19:08,648 --> 00:19:11,811 What's going on here? Let me get a piece of this. 397 00:19:12,585 --> 00:19:13,575 Opie... 398 00:19:13,819 --> 00:19:16,811 that new act of yours is seriously unfunny. 399 00:19:16,889 --> 00:19:18,414 Am I right, y'all? 400 00:19:19,592 --> 00:19:23,085 You ain't allowed to talk that way, not in America! 401 00:19:23,162 --> 00:19:24,926 Am I right, y'all? 402 00:19:25,631 --> 00:19:26,826 Wrong! 403 00:19:28,634 --> 00:19:31,365 We got a thing called freedom of speech. 404 00:19:31,737 --> 00:19:33,262 And a man on this stage... 405 00:19:33,339 --> 00:19:36,570 can say any dumb-ass thing he wants! 406 00:19:41,714 --> 00:19:42,704 [Grunts] 407 00:19:43,916 --> 00:19:47,784 And besides, look at this kid's daddy! 408 00:19:47,987 --> 00:19:50,888 The man don't got no butt at all, no butt at all! 409 00:19:50,956 --> 00:19:52,890 I mean, his booty's so small... 410 00:19:52,958 --> 00:19:56,394 he got to hold on to the light cord to keep from falling in the toilet! 411 00:19:56,495 --> 00:19:59,521 He gonna drown, get his hands wet. 412 00:19:59,632 --> 00:20:01,464 I mean, look at this man's booty. 413 00:20:01,534 --> 00:20:05,493 Booty so small, he gonna hula hoop with a Cheerio. 414 00:20:05,604 --> 00:20:08,733 With a Cheerio, not Fruit Loops, Cheerio! 415 00:20:13,646 --> 00:20:14,807 [Whistling] 416 00:20:14,980 --> 00:20:16,175 [Cheering] 417 00:20:17,383 --> 00:20:19,579 HANK: I got to thank you, Mr. Sack. 418 00:20:19,652 --> 00:20:22,451 You kept a cool head in a crisis situation. 419 00:20:22,555 --> 00:20:25,616 Booda Sack, I'm sorry that I wasn't funny. 420 00:20:25,825 --> 00:20:29,420 Don't worry about it, Bobby. Rerun didn't start off that funny. 421 00:20:29,495 --> 00:20:33,090 Thanks for saving my boy and not holding it against me... 422 00:20:33,165 --> 00:20:35,293 that you were fired from teaching. 423 00:20:35,367 --> 00:20:39,304 If you're looking for a real job, you ought to consider a career in propane. 424 00:20:39,672 --> 00:20:43,472 You know, this whole humor fad is pretty much on the way out. 425 00:20:44,777 --> 00:20:46,108 HANK: Good job, Roger. 426 00:20:46,178 --> 00:20:49,273 You know, I want to apologize for all those things I said... 427 00:20:49,381 --> 00:20:51,543 about your mother not raising you right. 428 00:20:51,617 --> 00:20:54,712 I'm sure if she had planned for you, it would have been different. 429 00:20:54,787 --> 00:20:56,551 What? Don't make me go upside your-- 430 00:20:56,622 --> 00:20:57,953 Gotcha. Just kidding. 431 00:20:58,023 --> 00:21:01,584 Check it out, Drew Carey has finally developed a sense of humor. 432 00:21:01,694 --> 00:21:03,059 That's all right. 433 00:21:03,129 --> 00:21:05,757 Hey, Drew Carey! Your mama is so ugly... 434 00:21:05,831 --> 00:21:08,857 when she walks in the bank, they turn off the camera. 435 00:21:09,268 --> 00:21:11,532 And your mother is so ugly... 436 00:21:12,037 --> 00:21:14,165 it affects her self-esteem. 437 00:21:15,441 --> 00:21:17,808 Your mama got so much hair under her arms... 438 00:21:17,877 --> 00:21:20,005 it looks like she got Buckwheat in a headlock. 439 00:21:20,079 --> 00:21:22,776 Your mother's hair is so short... 440 00:21:22,848 --> 00:21:27,149 she looks like she's not a woman at all, but more like a man. 441 00:21:27,653 --> 00:21:29,917 You got to work on that one. Check this out. 442 00:21:29,989 --> 00:21:32,924 It's been so long since your mama's last bath... 443 00:21:32,992 --> 00:21:36,519 that her hairy armpits smell like propane gas. 444 00:21:36,629 --> 00:21:39,758 Now, excuse me. Hold on there, fella. A joke's a joke... 445 00:21:39,832 --> 00:21:41,857 but now you've gone too far. 446 00:21:41,934 --> 00:21:43,800 Propane has no natural odor. 447 00:21:43,869 --> 00:21:47,806 What you smell was actually put there by man for safety purposes. 448 00:21:54,814 --> 00:21:56,475 Hello, I'm Hank Hill. 449 00:21:56,549 --> 00:21:58,039 And I'm Roger Sack. 450 00:21:58,450 --> 00:22:02,148 Tonight's episode dealt with racial stereotypes... 451 00:22:02,221 --> 00:22:05,885 especially the myth that white people do not have butts. 452 00:22:06,158 --> 00:22:08,684 As you can see from the man standing next to me... 453 00:22:08,761 --> 00:22:10,195 that's simply not true. 454 00:22:10,262 --> 00:22:11,525 Thank you, Roger. 455 00:22:11,630 --> 00:22:13,428 It's a damn fine butt. 456 00:22:14,433 --> 00:22:15,662 Yeah, thank you. 457 00:22:15,734 --> 00:22:17,463 That butt is the bomb. 458 00:22:17,970 --> 00:22:20,962 I think it's time for The X-Files. 459 00:22:22,107 --> 00:22:24,542 Now! Go! 460 00:22:24,610 --> 00:22:27,136 TOENAIL: Now that's what I call general haberdashery! 461 00:22:27,186 --> 00:22:31,736 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.