All language subtitles for King of the Hill s02e05 jumpin crack bass.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,805 --> 00:00:06,603 [THEME SONG PLAYING] 2 00:00:38,071 --> 00:00:39,061 [BOBBY GRUNTS] 3 00:00:39,172 --> 00:00:40,162 [EXCLAIMS] 4 00:00:40,340 --> 00:00:41,774 I'm cold. 5 00:00:41,942 --> 00:00:44,673 Why don't we just buy the worms at a bait shop? 6 00:00:44,912 --> 00:00:47,677 Bait shop worms are factory-farm worms. 7 00:00:47,748 --> 00:00:50,342 They keep them in little cages their whole lives. 8 00:00:50,417 --> 00:00:53,717 They never get to run around free. It's sad, really. 9 00:00:54,087 --> 00:00:56,146 And the fish know the difference. 10 00:00:56,223 --> 00:00:58,555 Why don't you just buy the fish? 11 00:00:58,859 --> 00:01:00,850 You're missing the point. 12 00:01:01,461 --> 00:01:03,555 We don't fish for the fish. 13 00:01:03,897 --> 00:01:07,925 Ninety percent of what I like about this sport, and it is a sport, 14 00:01:08,402 --> 00:01:11,531 is sitting in the boat for five hours doing nothing. 15 00:01:11,805 --> 00:01:15,935 And the icing on the cake is when God smiles on you and you hook one. 16 00:01:16,243 --> 00:01:20,146 And then when you're reeling it in, everything else falls away. 17 00:01:20,647 --> 00:01:23,275 You don't think about taxes or traffic 18 00:01:23,517 --> 00:01:26,748 or that pushy gal that's trying to get into the Citadel 19 00:01:26,820 --> 00:01:28,515 or who's going to take care of you 20 00:01:28,589 --> 00:01:31,388 when your mother and I are old and incapacitated. 21 00:01:31,592 --> 00:01:35,392 All there is is a man, a rod, a lake, and a fish. 22 00:01:35,662 --> 00:01:39,121 And it all starts with a hand-dug American worm. 23 00:01:40,367 --> 00:01:43,428 Dad, who is gonna take care of me? 24 00:01:44,738 --> 00:01:46,035 What the hell? 25 00:01:46,239 --> 00:01:47,365 [ENGINE SPUTTERING] 26 00:01:47,441 --> 00:01:50,977 Somebody's trying to steal my truck. Hey! Get out of there! 27 00:01:51,078 --> 00:01:52,842 BILLY RAY: Let me go, man! 28 00:01:52,913 --> 00:01:56,315 HANK: You ain't going nowhere. I'm placing you under citizen's arrest. 29 00:01:56,383 --> 00:01:58,511 - You can't do that. - The hell I can't! 30 00:01:58,585 --> 00:02:01,054 - BOBBY: The hell he can't! - HANK: Language, Bobby. 31 00:02:01,321 --> 00:02:03,881 As an American citizen, I have the authority 32 00:02:03,957 --> 00:02:06,688 to detain you until an officer of the peace arrives. 33 00:02:06,760 --> 00:02:08,956 I also have the authority to kick your ass, 34 00:02:09,029 --> 00:02:11,896 which is something that your father obviously forgot to do. 35 00:02:12,299 --> 00:02:13,289 [GAVEL POUNDING] 36 00:02:13,367 --> 00:02:15,699 Billy Ray Walters, you've entered a plea of guilty. 37 00:02:15,769 --> 00:02:17,703 Have your rights been explained to you? 38 00:02:17,771 --> 00:02:18,829 HANK: Rights? 39 00:02:18,905 --> 00:02:22,034 This had better not be one of them Carter-appointee judges. 40 00:02:22,109 --> 00:02:24,009 No, that's Judge Rowland McFarland. 41 00:02:24,077 --> 00:02:26,546 He was in the paper for his creative sentencing. 42 00:02:26,613 --> 00:02:27,739 Oh, great! 43 00:02:28,048 --> 00:02:29,140 Before I sentence you, 44 00:02:29,216 --> 00:02:32,083 I want to express the court's appreciation to Mr. Hank Hill... 45 00:02:32,152 --> 00:02:33,244 Quiet, Peggy. 46 00:02:33,320 --> 00:02:36,085 ...who apprehended you at great risk to his own person. 47 00:02:36,490 --> 00:02:38,857 [SIGHS] Hank's lucky he didn't get killed. 48 00:02:38,925 --> 00:02:41,690 I hope they lock that thief up and throw away the key. 49 00:02:41,762 --> 00:02:43,856 That thief is my boyfriend. 50 00:02:45,365 --> 00:02:47,231 - Boyfriend? - Okay, Hot-wire. 51 00:02:47,401 --> 00:02:49,836 Here's what we're gonna do. You like trucks so much? 52 00:02:49,903 --> 00:02:52,463 For the next 3 months, I sentence you to live in a truck. 53 00:02:52,539 --> 00:02:53,563 What the-- 54 00:02:53,640 --> 00:02:56,803 In prison, they'll just teach you how to be a better truck thief. 55 00:02:56,943 --> 00:03:00,743 So you're gonna spend the next 90 days in the cab of a pickup. An import. 56 00:03:00,981 --> 00:03:02,005 [ALL GASP] 57 00:03:04,251 --> 00:03:07,084 Finally, a judge with some common sense. 58 00:03:08,321 --> 00:03:10,449 - ATTENDANT: Hill? - HANK: Yeah, Hank Hill. 59 00:03:10,524 --> 00:03:12,652 You were holding my truck for evidence. 60 00:03:12,726 --> 00:03:15,093 Here's a picture of her, if it'll help. 61 00:03:15,195 --> 00:03:18,290 Yes, here it is: space G-26. 62 00:03:18,932 --> 00:03:21,731 What the... Oh, my God! 63 00:03:21,935 --> 00:03:24,666 - What did you do to my truck? - Let's see. 64 00:03:24,805 --> 00:03:26,473 The thief was inside your vehicle. 65 00:03:26,556 --> 00:03:28,571 So under the law, we checked it for drugs. 66 00:03:28,642 --> 00:03:30,110 He was in my front seat. 67 00:03:30,177 --> 00:03:32,805 He didn't hide any drugs in my spark plugs. 68 00:03:32,946 --> 00:03:34,573 We know that now. 69 00:03:37,517 --> 00:03:38,507 [BIRDS CHIRPING] 70 00:03:38,585 --> 00:03:40,747 HANK: [SIGHS] If I don't get out on the lake, 71 00:03:40,821 --> 00:03:42,619 my head is gonna pop a gasket. 72 00:03:42,689 --> 00:03:44,418 Honey, please, calm down. 73 00:03:44,658 --> 00:03:47,923 If you have a stroke, who will help me take care of Bobby? 74 00:03:48,161 --> 00:03:51,290 LUANNE: Uncle Hank, I got the '92 Ford truck schematic 75 00:03:51,364 --> 00:03:53,230 and I've lined up all the parts. 76 00:03:53,300 --> 00:03:56,292 Dad, what are you looking for? Are you looking for chicken? 77 00:03:56,361 --> 00:03:57,854 It's right here. Chicken. 78 00:03:57,938 --> 00:04:00,203 I'm looking for my dang fishing shears. 79 00:04:00,340 --> 00:04:01,569 PEGGY: Relax. 80 00:04:01,708 --> 00:04:05,440 Here. Nancy gave me some ginseng tea. She got it from John Redcorn-- 81 00:04:05,512 --> 00:04:08,880 Ginseng? I don't need to get all hopped up on dope. 82 00:04:08,949 --> 00:04:11,782 LUANNE: I get stressed out at the beauty school sometimes 83 00:04:11,852 --> 00:04:15,811 with all the combing and politics, and I just do yoga. 84 00:04:16,056 --> 00:04:18,889 I can put my feet up behind my head. Want me to show you? 85 00:04:18,959 --> 00:04:19,949 No! 86 00:04:20,093 --> 00:04:23,324 Keep your legs below your waist, for God's sakes! 87 00:04:23,597 --> 00:04:26,794 Look, all I need to do is get out on the lake, and fish. 88 00:04:28,401 --> 00:04:29,391 [HONKING] 89 00:04:30,303 --> 00:04:31,293 [GRUNTS] 90 00:04:32,873 --> 00:04:35,205 [UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC] 91 00:04:37,144 --> 00:04:38,134 [BRAKES SQUEAKING] 92 00:04:40,347 --> 00:04:41,974 [BIRDS CHIRPING] 93 00:04:42,282 --> 00:04:43,511 [HANK SIGHS] 94 00:04:43,617 --> 00:04:45,517 Listen to that silence. 95 00:04:45,786 --> 00:04:49,279 - You ever hear anything so quiet? - Hey, Boomhauer! 96 00:04:49,356 --> 00:04:53,020 Trade you one of my garlic-scented lures for one of your electric ones. 97 00:04:53,093 --> 00:04:57,394 Why don't you guys call that stuff by its real name: cheater bait. 98 00:04:58,198 --> 00:05:00,792 DALE: You and your worms are fishing in the past. 99 00:05:00,985 --> 00:05:03,433 In the days of black-and-white televisions 100 00:05:03,520 --> 00:05:05,802 and a democratically elected Congress. 101 00:05:09,701 --> 00:05:13,695 Got one, man! It's a big ol'... Man, look at them big ol' teeth on him! 102 00:05:13,780 --> 00:05:17,011 It's like a big ol' taco grande, man, with them dang ol'... 103 00:05:17,951 --> 00:05:20,511 Dang, Boomhauer! She's a beauty. 104 00:05:20,821 --> 00:05:22,789 Say, "Cheese to meet you." 105 00:05:23,557 --> 00:05:24,547 [DALE LAUGHS] 106 00:05:24,658 --> 00:05:27,821 Okay, catch and release. Time to throw her back. 107 00:05:28,428 --> 00:05:31,454 All right, fella, there you go. Tell your friends: 108 00:05:31,531 --> 00:05:33,932 "Plenty more where that came from." 109 00:05:38,104 --> 00:05:39,128 [DALE'S REEL WHIRRING] 110 00:05:39,206 --> 00:05:42,335 Oh, yeah. Check it out. 111 00:05:42,976 --> 00:05:45,377 "Hank calls it cheater bait. 112 00:05:45,679 --> 00:05:48,740 But I call it scrumdiligarlicicious." 113 00:05:48,815 --> 00:05:49,805 [EXCLAIMS IN PAIN] 114 00:05:49,950 --> 00:05:50,940 Ingrate. 115 00:05:53,286 --> 00:05:56,586 [UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC] 116 00:06:00,694 --> 00:06:03,629 Hank, maybe you should be taking the pictures. 117 00:06:03,697 --> 00:06:05,324 Give you something to do. 118 00:06:05,398 --> 00:06:07,560 You guys may be catching fish, 119 00:06:07,634 --> 00:06:10,934 but I'm the only one fishing God's way, with a worm. 120 00:06:11,338 --> 00:06:15,297 You know what I just realized? Hank hasn't caught a fish. 121 00:06:15,442 --> 00:06:18,275 - You looking to go for a swim, Bill? - No. 122 00:06:18,378 --> 00:06:20,369 You know what else I just realized? 123 00:06:20,447 --> 00:06:24,008 This is the first time any of us has caught more fish than Hank. 124 00:06:24,084 --> 00:06:28,146 Come on, Bill. Don't rub his nose in it. Wingo, man! 125 00:06:28,321 --> 00:06:29,652 I am the greatest. 126 00:06:29,723 --> 00:06:30,849 [DALE CHUCKLES] 127 00:06:34,294 --> 00:06:35,284 [SIGHS] 128 00:06:38,431 --> 00:06:42,959 So, we're all meeting at the pharmacy to get aloe vera for Bill's back. 129 00:06:43,403 --> 00:06:44,564 [GROANING] 130 00:06:45,772 --> 00:06:47,570 Maybe I'll meet you guys later. 131 00:06:47,641 --> 00:06:51,339 I'm going down to the bait shop to buy some new... hooks. 132 00:06:58,818 --> 00:07:00,411 HANK: Dang, Ray! What happened? 133 00:07:00,487 --> 00:07:04,014 Did I miss one of your "Ray's Gone Trout of His Mind" sales? 134 00:07:04,224 --> 00:07:08,092 I'm going trout of business. I can't compete with the Mega Lo Mart. 135 00:07:08,395 --> 00:07:11,490 I hate Mega Lo Mart. People go there just to save a nickel, 136 00:07:11,564 --> 00:07:14,124 end up putting half of Arlen out of business. 137 00:07:14,267 --> 00:07:17,726 Anyway, what brings you in? New rod, new reel, what? 138 00:07:17,904 --> 00:07:21,568 Actually, I was thinking of trying one of them scented lures. 139 00:07:21,975 --> 00:07:23,465 Maybe vanilla. 140 00:07:24,244 --> 00:07:26,178 You've given up the worm? 141 00:07:26,379 --> 00:07:29,440 She let me down. I reeled in empty today. 142 00:07:29,616 --> 00:07:32,711 How about some fluorescent salmon eggs, 143 00:07:32,786 --> 00:07:35,812 or marshmallow bait, or some blood-dough balls? 144 00:07:35,922 --> 00:07:38,983 I tried those before. They don't beat the worm. 145 00:07:39,259 --> 00:07:40,749 Hey, I know. 146 00:07:41,161 --> 00:07:42,959 You ever hear of a guy named Jack? 147 00:07:43,029 --> 00:07:45,464 I went to high school with a fella named-- 148 00:07:45,532 --> 00:07:48,399 RAY: This guy never went to school. He grew up in the hills. 149 00:07:48,468 --> 00:07:51,096 But he wrote the book on homemade bait. 150 00:07:51,304 --> 00:07:54,672 Course, it's just a bunch of scribbles, 'cause he never went to school. 151 00:07:54,741 --> 00:07:57,836 - HANK: Where's his shop? - RAY: He don't have a shop. 152 00:07:57,911 --> 00:08:01,541 He sells his stuff out of his truck at the corner of 6th and Woodmont. 153 00:08:01,614 --> 00:08:02,775 Well, thanks. 154 00:08:03,116 --> 00:08:05,847 I'll come by tomorrow and pick up your propane tank. 155 00:08:05,919 --> 00:08:06,909 [AGREEING] 156 00:08:07,020 --> 00:08:09,011 Why don't you call first? 157 00:08:13,493 --> 00:08:14,483 [ENGINE STARTS] 158 00:08:14,561 --> 00:08:15,551 [TIRES SCREECHING] 159 00:08:21,267 --> 00:08:23,634 [FUNKY INSTRUMENTAL MUSIC] 160 00:08:30,110 --> 00:08:31,407 Hey, G! 161 00:08:31,745 --> 00:08:34,112 Whaddaya want, whaddaya need? Looking to buy? 162 00:08:34,514 --> 00:08:35,504 G... 163 00:08:35,982 --> 00:08:37,472 I am looking to buy. 164 00:08:37,550 --> 00:08:40,281 - Are you Jack? - I got your jack right here, Jack. 165 00:08:40,353 --> 00:08:42,583 HANK: As I was telling Ray, Jack... 166 00:08:43,123 --> 00:08:45,820 I've been thinking about trying something new. 167 00:08:45,892 --> 00:08:46,950 JACK: Whatcha need? 168 00:08:47,027 --> 00:08:49,223 I've always been a worm man, 169 00:08:49,295 --> 00:08:51,696 but Ray was telling me about your bait-- 170 00:08:51,765 --> 00:08:55,292 Bait? You call it "bait." I like that. What you looking to spend? 171 00:08:56,603 --> 00:08:57,968 Well, I got $20. 172 00:08:58,505 --> 00:09:01,372 $20 will get you all the bait you need. Rock on! 173 00:09:05,011 --> 00:09:08,504 Freshness jars. Sure don't get that at Mega Lo Mart. 174 00:09:22,095 --> 00:09:24,689 DALE: Come on, Hank, fish or get off the pot. 175 00:09:25,465 --> 00:09:26,955 Just a second. 176 00:09:29,436 --> 00:09:32,337 How the heck does Jack fish with this stuff? 177 00:09:35,542 --> 00:09:37,203 I like beer, Hank. 178 00:09:37,677 --> 00:09:40,647 Don't you like beer? I love beer. 179 00:09:40,713 --> 00:09:43,944 - BILL: Beer is-- - HANK: Got one! Yeah! 180 00:09:44,851 --> 00:09:47,013 Sweet Gene Vincent! I'm back! 181 00:09:47,153 --> 00:09:49,178 Dang, man! That's quick. You done hooked. 182 00:09:49,255 --> 00:09:52,190 Hank's the man. Man, you're the fishing magician, man. 183 00:09:52,492 --> 00:09:55,818 All right there, Red Head. Back you go. 184 00:09:55,921 --> 00:09:59,619 Looks like they're hungry for worms today. Pass me one, will you, Hank? 185 00:10:00,111 --> 00:10:01,484 What's the matter? 186 00:10:01,568 --> 00:10:03,892 Batteries go dead on your electric spinner? 187 00:10:04,270 --> 00:10:07,638 Whoa, Hank! What you got there? Blood-dough balls? 188 00:10:07,707 --> 00:10:12,110 Dale, Hank only fishes with worms. Why, anything else would be cheating. 189 00:10:12,412 --> 00:10:14,039 Well, well, well. 190 00:10:14,214 --> 00:10:16,478 Looks like our friend is a "hippiecrit." 191 00:10:16,549 --> 00:10:19,883 Hold on there. This is natural bait. 192 00:10:20,320 --> 00:10:22,049 Homemade in the USA. 193 00:10:22,388 --> 00:10:26,757 Hank, you can offer all the denials and rationalizations you want, 194 00:10:26,826 --> 00:10:28,885 but the bottom line is still the same. 195 00:10:28,962 --> 00:10:31,124 - BILL: We want to try that bait. - DALE: Yeah, man. 196 00:10:31,197 --> 00:10:34,258 All right. Ease off. A little chunk will do you. 197 00:10:42,108 --> 00:10:43,701 [ALL EXCLAIMING] 198 00:10:47,747 --> 00:10:50,079 Now that is the dangdest thing! 199 00:10:50,550 --> 00:10:53,281 This is the same fish I just threw back. 200 00:10:53,887 --> 00:10:56,322 Come on, darling. Time to get wet. 201 00:10:57,524 --> 00:10:59,515 Come on now. Off my hook. 202 00:11:01,528 --> 00:11:03,155 Go on now, get. 203 00:11:04,664 --> 00:11:05,995 Vamonos. 204 00:11:11,204 --> 00:11:12,194 [SCREAMS] 205 00:11:12,305 --> 00:11:13,295 [GROANS] 206 00:11:13,806 --> 00:11:17,174 Oh, man! Now I have to reapply my sunscreen. 207 00:11:18,178 --> 00:11:19,771 [ALL EXCLAIMING] 208 00:11:19,879 --> 00:11:21,847 [HOEDOWN MUSIC PLAYING] 209 00:11:22,115 --> 00:11:23,105 [LAUGHING] 210 00:11:32,192 --> 00:11:36,652 I tell you what, I caught more fish today than I did in the '80s. 211 00:11:37,463 --> 00:11:39,557 And those were the Reagan years. 212 00:11:47,840 --> 00:11:48,830 [SIGHING] 213 00:11:57,584 --> 00:11:59,177 Somebody call Ripley. 214 00:11:59,252 --> 00:12:03,189 'Cause he's the only one who'll believe how many fish I caught this morning. 215 00:12:03,957 --> 00:12:05,322 Is that where you've been? 216 00:12:05,391 --> 00:12:08,417 - Oh, good Lord! The sun just came up. - No, it didn't. 217 00:12:08,695 --> 00:12:11,130 It rose at 4:57 a.m., 218 00:12:11,197 --> 00:12:15,225 exactly one hour after I landed two 10-pound bucket mouths 219 00:12:15,301 --> 00:12:16,462 on a single hook. 220 00:12:16,903 --> 00:12:20,931 I tell you, it's like they were fighting over that piece of Jack's miracle bait. 221 00:12:21,007 --> 00:12:23,203 What are you buying bait for, Dad? 222 00:12:23,276 --> 00:12:27,509 Remember, you said it all starts with a hand-dug American worm? 223 00:12:28,481 --> 00:12:31,883 No. I mean, yes, that's how it starts. 224 00:12:31,951 --> 00:12:34,886 But a lot of things end up different from where they start. 225 00:12:34,988 --> 00:12:38,014 Like, remember that time I started building you a clubhouse, 226 00:12:38,091 --> 00:12:40,526 and I ended up with a new tool shed? 227 00:12:40,693 --> 00:12:41,717 [CLEARS THROAT] 228 00:12:41,794 --> 00:12:43,660 So, Luanne, how's my truck? 229 00:12:43,730 --> 00:12:44,720 [LUANNE GROANS] 230 00:12:44,831 --> 00:12:48,131 Bad news, Uncle Hank. I had to order a new fuel pump. 231 00:12:48,434 --> 00:12:51,631 I figured it was urgent, so I asked them to UPS it. 232 00:12:51,804 --> 00:12:55,502 Good thing I just got back from fishing, or that would bother me. 233 00:12:56,442 --> 00:12:58,774 It's kind of starting to bother me. 234 00:12:59,045 --> 00:13:02,140 Yep, I'm bothered. I had better get on the lake. 235 00:13:04,751 --> 00:13:08,210 I'll tell you, I can't wait to try some more of your new bait. 236 00:13:08,288 --> 00:13:12,521 My bait? I wish I could help you, but I only have a little bit left. 237 00:13:12,925 --> 00:13:16,725 That's all right. It only takes a little bit to catch the hogs with that stuff. 238 00:13:16,796 --> 00:13:19,322 Yeah, it's too bad I'm all out. 239 00:13:20,166 --> 00:13:22,225 You just said you had a little left. 240 00:13:22,368 --> 00:13:26,032 - That's right, and then I used it up. - Don't lie to us, friend. 241 00:13:26,105 --> 00:13:29,735 'Cause when you lie, you make an ass out of you and me. 242 00:13:29,809 --> 00:13:32,369 Yeah, don't be bogarting that dang ol' bait. 243 00:13:32,712 --> 00:13:36,012 Anyway, I just remembered I promised Bobby I'd take him fishing, 244 00:13:36,082 --> 00:13:38,176 just the two of us. See you. 245 00:13:39,218 --> 00:13:40,208 [DOOR CLOSES] 246 00:13:49,862 --> 00:13:51,990 I'd take a stick of that gum. 247 00:13:53,966 --> 00:13:55,456 [BOBBY GRUNTING] 248 00:14:00,740 --> 00:14:02,003 I'm tired. 249 00:14:02,108 --> 00:14:05,510 When's the part where we get to sit around for five hours doing nothing? 250 00:14:05,578 --> 00:14:06,568 [CHUCKLES] 251 00:14:06,713 --> 00:14:08,442 That's a good one, son. 252 00:14:10,616 --> 00:14:11,640 [RUSTLING] 253 00:14:11,718 --> 00:14:12,742 [DOG BARKING] 254 00:14:12,819 --> 00:14:15,049 Wake up, Hank. We're being burgled. 255 00:14:15,154 --> 00:14:16,679 [GROANING] 256 00:14:17,190 --> 00:14:18,180 [GRUNTS] 257 00:14:18,725 --> 00:14:21,285 You go check on Bobby. I'll go see what's going on. 258 00:14:24,597 --> 00:14:27,498 We'll just see how much of that bait he has left. 259 00:14:27,567 --> 00:14:29,661 You! Drop that tackle box! 260 00:14:29,936 --> 00:14:32,200 [EXCLAIMS] It's okay. It's me, Dale Gribble. 261 00:14:32,905 --> 00:14:34,771 I said drop the box! 262 00:14:35,108 --> 00:14:36,439 [ENGINE STARTING] 263 00:14:36,642 --> 00:14:39,373 My termite inspection is concluded. 264 00:14:40,146 --> 00:14:42,478 Congratulations, you passed! 265 00:14:45,685 --> 00:14:48,120 BOBBY: Can I have some more butter for my pancakes? 266 00:14:48,187 --> 00:14:50,315 That's it! I'm going fishing. 267 00:14:59,966 --> 00:15:00,956 [SIGHING] 268 00:15:05,171 --> 00:15:08,903 Come on, take the bait. You know you want it. 269 00:15:12,578 --> 00:15:16,208 Where are you going? This ain't a worm. This is the good stuff. 270 00:15:16,783 --> 00:15:18,444 [TIRES SCREECHING] 271 00:15:19,085 --> 00:15:21,554 Oh, man, the wonder bait! For me? 272 00:15:22,188 --> 00:15:25,453 - Wait a minute. What's wrong with it? - It doesn't work anymore. 273 00:15:25,525 --> 00:15:27,254 The fish won't touch the stuff. 274 00:15:27,322 --> 00:15:30,300 They spit it out like poison. I don't get it. 275 00:15:30,379 --> 00:15:31,160 I get it. 276 00:15:31,230 --> 00:15:35,167 Take it from a graduate of the Exterminators Academy at Humble. 277 00:15:35,234 --> 00:15:38,329 You've introduced a new element into their ecosystem. 278 00:15:38,604 --> 00:15:40,902 Problem: They've gotten wise to it. 279 00:15:40,973 --> 00:15:43,772 Solution: You need something stronger. 280 00:15:44,043 --> 00:15:45,841 Cockroach 101. 281 00:15:46,212 --> 00:15:47,202 [SIGHING] 282 00:15:48,214 --> 00:15:50,182 HANK: Now, don't get me wrong, Jack. 283 00:15:50,249 --> 00:15:53,378 I'm not criticizing your product, or by extension, you. 284 00:15:53,453 --> 00:15:54,852 Yeah, I get it, Jack. 285 00:15:54,921 --> 00:15:56,572 What you need is something stronger. 286 00:15:56,656 --> 00:15:57,748 Exactly. 287 00:15:57,842 --> 00:16:00,818 You understand. What am I saying? Of course you understand. 288 00:16:00,893 --> 00:16:02,190 You're a fisherman. 289 00:16:02,261 --> 00:16:03,813 DALE: I'll have what he's having. 290 00:16:03,930 --> 00:16:06,220 HANK: Dale? What are you doing here? 291 00:16:06,365 --> 00:16:09,266 I followed you. Every twist and every turn. 292 00:16:09,402 --> 00:16:10,392 [CLEARS THROAT] 293 00:16:10,470 --> 00:16:12,495 By the way, I'm gonna need to follow you home. 294 00:16:12,572 --> 00:16:14,131 [SIRENS BLARING] 295 00:16:14,207 --> 00:16:16,642 OFFICER: Freeze! Hands where I can see them! 296 00:16:19,212 --> 00:16:20,771 [BIRDS CHIRPING] 297 00:16:20,913 --> 00:16:24,406 This is all my fault. I got you started on that ginseng tea 298 00:16:24,484 --> 00:16:27,385 and with your addictive personality, of course that led to-- 299 00:16:27,453 --> 00:16:30,479 I swear, Peggy, I thought I was buying fishing bait. 300 00:16:30,556 --> 00:16:32,991 PEGGY: Don't lie to me, Hank. I am not stupid. 301 00:16:33,059 --> 00:16:36,620 I am a substitute teacher, not one of your drug-smoking friends. 302 00:16:36,696 --> 00:16:40,792 Mr. Hill, this bass-fishing defense isn't going to cut it. 303 00:16:42,034 --> 00:16:44,833 - Were you abused as a child? - What? No! 304 00:16:44,904 --> 00:16:47,066 Are you sure? Juries eat that up. 305 00:16:47,139 --> 00:16:49,540 Maybe I ought to tie that long hair on your head 306 00:16:49,609 --> 00:16:52,408 to the short hair on your ass, and kick you down the street. 307 00:16:52,478 --> 00:16:54,606 I told you I am not a doper. 308 00:16:54,680 --> 00:16:58,639 Come on, Mr. Hill. We all use drugs. Even the president. 309 00:16:58,818 --> 00:17:01,344 Not my president. I voted for Dole. 310 00:17:01,420 --> 00:17:04,390 The only thing he's on is pain killers, and he earned it. 311 00:17:09,529 --> 00:17:11,623 Next case. Misters Gribble and Hill. 312 00:17:11,697 --> 00:17:15,133 Nice to see you again, Mr. Hill. I assume you are the arresting citizen. 313 00:17:15,201 --> 00:17:19,570 No. It's the funniest kind of mix-up, Your Honor-- 314 00:17:19,639 --> 00:17:20,800 Just one moment. 315 00:17:20,873 --> 00:17:23,137 Mr. Gribble, remove your hat in my courtroom. 316 00:17:23,209 --> 00:17:26,975 I do not recognize the authority of a court that hangs the gold-fringed flag. 317 00:17:27,046 --> 00:17:30,107 A flag with gilded edges is the flag of an Admiralty court. 318 00:17:30,182 --> 00:17:32,981 An Admiralty court signifies a Naval court-martial. 319 00:17:33,052 --> 00:17:35,680 I cannot be court-martialed twice. That is all. 320 00:17:35,755 --> 00:17:38,156 - Furthermore-- - Bailiff, gag him. 321 00:17:39,292 --> 00:17:40,282 [GROANS] 322 00:17:44,130 --> 00:17:45,615 This must be a typo. 323 00:17:45,698 --> 00:17:48,801 Mr. Hill, you're the last person I expected to be a drug user. 324 00:17:48,868 --> 00:17:50,734 BOBBY: Objection, Your Honor. 325 00:17:50,903 --> 00:17:52,667 My dad doesn't use drugs. 326 00:17:52,738 --> 00:17:56,265 The only thing he needs to be happy is fishing. Sustained. 327 00:17:56,576 --> 00:17:57,737 That's right, Judge. 328 00:17:57,810 --> 00:18:01,508 The strongest thing I use is BC Headache Powder, I tell you what. 329 00:18:01,647 --> 00:18:05,083 I may have accidentally purchased, once or twice... 330 00:18:05,484 --> 00:18:08,977 some illegal substances, but I was using them... 331 00:18:09,322 --> 00:18:12,189 quite successfully I might add, as fish bait. 332 00:18:12,658 --> 00:18:13,989 Fish bait? 333 00:18:15,261 --> 00:18:17,559 - Guilty. - I told you. I told him, Your Honor. 334 00:18:17,630 --> 00:18:20,190 That's enough out of you. You're fired. 335 00:18:20,399 --> 00:18:24,632 Judge, I'm not lying to you here. I'm no criminal. I'm just a fisherman. 336 00:18:24,804 --> 00:18:26,795 I don't like your story, 337 00:18:26,973 --> 00:18:29,203 but you've got the haircut of an honest man. 338 00:18:29,275 --> 00:18:32,108 I'm willing to give you a chance to prove you're not a liar. 339 00:18:32,178 --> 00:18:34,230 You say you were using the stuff as bait? 340 00:18:34,313 --> 00:18:35,332 Yes, sir. 341 00:18:35,448 --> 00:18:37,610 I'm a bit of an angler myself. 342 00:18:37,750 --> 00:18:41,948 Tomorrow, you, me, and your bald buddy there are gonna go out to the lake. 343 00:18:42,088 --> 00:18:45,388 You'll show me how to catch a wide-mouthed bass with a rock of crack. 344 00:18:45,458 --> 00:18:48,120 Well, hold on a second. 345 00:18:48,694 --> 00:18:51,095 You see, the fish won't take the bait anymore. 346 00:18:51,163 --> 00:18:54,064 - The ecosystem is changed and-- - I've made my ruling. 347 00:18:54,133 --> 00:18:56,534 Either you reel one in tomorrow, or the two of you 348 00:18:56,602 --> 00:19:00,095 are gonna spend the next 24 months making Texas State license plates. 349 00:19:00,206 --> 00:19:01,196 [SHUDDERS] 350 00:19:01,607 --> 00:19:04,770 CLERK: Next case: Fidelity Mutual Insurance 351 00:19:04,844 --> 00:19:07,279 v. Layaway Ray's bait shop. 352 00:19:15,521 --> 00:19:16,818 JUDGE: It's been six hours. 353 00:19:16,889 --> 00:19:19,051 You ready to admit your crime and do your time? 354 00:19:19,125 --> 00:19:20,684 No, sir, Your Honor. 355 00:19:20,760 --> 00:19:23,491 I'm making progress here. I can feel it. 356 00:19:25,731 --> 00:19:27,722 Wingo, man! I think I got one. 357 00:19:27,833 --> 00:19:30,029 Hold on to her, Dale. Don't let her go. 358 00:19:30,102 --> 00:19:32,298 - Thank you, Lord. - Well, I'll be! 359 00:19:32,371 --> 00:19:35,363 Looks like you boys were telling the truth after all. 360 00:19:36,709 --> 00:19:40,270 - Gribble, this fish is frozen. - I caught it. That's my position. 361 00:19:40,346 --> 00:19:42,337 You obviously bought this at a grocery store. 362 00:19:42,415 --> 00:19:45,578 You try something like that again, I'll double your sentence. 363 00:19:45,651 --> 00:19:48,245 Dale, you giblet-head, if you were gonna cheat, 364 00:19:48,320 --> 00:19:50,482 why the hell did you buy a frozen bass? 365 00:19:50,556 --> 00:19:52,081 I had a coupon. 366 00:19:56,062 --> 00:19:58,258 All right. Five more minutes and that's it. 367 00:19:58,330 --> 00:20:00,628 I got to be at a lethal injection by midnight. 368 00:20:00,700 --> 00:20:04,534 Get your butt off the cooler, Duke. His Honor wants a pudding. 369 00:20:06,605 --> 00:20:09,836 [SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC] 370 00:20:16,148 --> 00:20:17,707 Hank, don't do it. 371 00:20:17,883 --> 00:20:20,716 We've already tried to cheat. He'll double our sentence. 372 00:20:20,786 --> 00:20:22,584 I'm not cheating now, Dale. 373 00:20:22,688 --> 00:20:24,782 Using cheater bait was cheating. 374 00:20:25,124 --> 00:20:26,489 I got greedy. 375 00:20:26,625 --> 00:20:30,789 I'm no better than that lazy greaseball who tried to steal my truck. 376 00:20:31,363 --> 00:20:33,798 Let's face the facts. We're going to prison. 377 00:20:33,966 --> 00:20:37,994 And all we'll have to dream about is the last time we went fishing. 378 00:20:38,070 --> 00:20:40,971 I don't know about you, but I want to remember casting off 379 00:20:41,040 --> 00:20:43,236 with a hand-dug American worm. 380 00:20:50,082 --> 00:20:51,072 [CHIRPING] 381 00:20:51,383 --> 00:20:52,373 [CROAKING] 382 00:21:06,265 --> 00:21:09,030 JUDGE: Well, time's up. Start rowing, Duke. 383 00:21:10,836 --> 00:21:13,396 Now, there's a man who loves to fish. 384 00:21:13,939 --> 00:21:16,738 Almost makes me sorry to send him to the farm. 385 00:21:18,911 --> 00:21:19,901 [SPLASHING] 386 00:21:26,218 --> 00:21:28,486 She ain't pretty, but she's a bass all right! 387 00:21:28,554 --> 00:21:29,745 You're free to go. 388 00:21:29,922 --> 00:21:32,091 She's the most beautiful fish I ever caught, 389 00:21:32,174 --> 00:21:33,517 I tell you what! 390 00:21:33,592 --> 00:21:36,027 Hold her up, Hank. She's a wall-hanger. 391 00:21:37,630 --> 00:21:38,654 He. 392 00:21:52,711 --> 00:21:54,509 [THEME SONG PLAYING] 393 00:22:23,209 --> 00:22:25,177 HANK: That's it! I'm going fishing. 394 00:22:25,227 --> 00:22:29,777 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.