All language subtitles for A-Match-Made-at-Christmas_2021_English-ELSUBTITLE.COM-ST_63824334

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,237 --> 00:00:23,893 [light whimsical music] 2 00:00:23,980 --> 00:00:25,938 - [Holly Voiceover] Growing up, I was convinced 3 00:00:26,026 --> 00:00:28,767 my great Aunt Lillian was a fairy. 4 00:00:39,082 --> 00:00:42,216 She had this way of just knowing 5 00:00:42,303 --> 00:00:45,045 when two people belonged together. 6 00:00:47,134 --> 00:00:50,876 [crowd cheering and clapping] 7 00:00:58,014 --> 00:01:01,061 To my knowledge, she's never been wrong. 8 00:01:02,279 --> 00:01:04,803 Not about Sally and Richard Forsythe. 9 00:01:04,890 --> 00:01:07,545 [crowd cheering] 10 00:01:11,723 --> 00:01:14,378 Not about Dan and Betty Clarkson. 11 00:01:16,380 --> 00:01:19,079 [crowd cheering] 12 00:01:23,431 --> 00:01:26,651 And definitely not wrong about my brother Spencer. 13 00:01:26,738 --> 00:01:29,089 [gentle airy music] 14 00:01:29,176 --> 00:01:30,873 He fell in love with my best friend Angela 15 00:01:30,960 --> 00:01:32,788 long before she noticed him. 16 00:01:35,138 --> 00:01:37,053 But Aunt Lillian has a way of showing people 17 00:01:37,140 --> 00:01:39,490 what's right in front of them. 18 00:01:45,017 --> 00:01:46,889 I've always pictured what he'll be like. 19 00:01:46,976 --> 00:01:49,283 [relaxed piano music] 20 00:01:49,370 --> 00:01:52,068 He'll be sensitive and yet strong. 21 00:01:53,417 --> 00:01:55,941 [flies buzzing] 22 00:01:59,380 --> 00:02:00,816 Someone who knows me deeply 23 00:02:00,903 --> 00:02:03,210 who I could talk to for hours. 24 00:02:09,520 --> 00:02:11,043 [man snoring] 25 00:02:11,131 --> 00:02:13,133 And definitely romantic. 26 00:02:17,006 --> 00:02:18,050 - Ah, yes! 27 00:02:19,661 --> 00:02:20,444 - Yay! 28 00:02:22,794 --> 00:02:24,448 [whimsical music] 29 00:02:24,535 --> 00:02:26,929 All right, now I can stop sweating. 30 00:02:27,016 --> 00:02:29,149 - [Holly Voiceover] One day, that'll be me. 31 00:02:34,763 --> 00:02:37,026 But that day hasn't come yet. 32 00:02:38,767 --> 00:02:40,551 [bells chiming] 33 00:02:40,638 --> 00:02:42,510 [upbeat music] 34 00:02:42,597 --> 00:02:46,775 Not that I have time for romance right now anyway. 35 00:02:48,080 --> 00:02:51,345 ♪ Lights on the tree ♪ 36 00:02:51,432 --> 00:02:55,044 ♪ You here with me ♪ 37 00:02:55,131 --> 00:02:58,395 ♪ Mistletoe above ♪ 38 00:02:58,482 --> 00:03:01,224 ♪ For the one I love ♪ 39 00:03:01,311 --> 00:03:06,273 ♪ A Merry Christmas baby ♪ 40 00:03:08,188 --> 00:03:11,147 ♪ I wanna hold you in my arms ♪ 41 00:03:11,234 --> 00:03:14,716 ♪ I wanna make this love go on ♪ 42 00:03:14,803 --> 00:03:16,587 - [Holly Voiceover] I learned a lot about running a business 43 00:03:16,674 --> 00:03:17,545 in the last five years. 44 00:03:17,632 --> 00:03:18,981 [phone ringing] 45 00:03:19,068 --> 00:03:20,374 - Thank you for calling Castaway Fly Fishing. 46 00:03:20,461 --> 00:03:21,853 This is Holly, how can I help you? 47 00:03:21,940 --> 00:03:22,985 - [Holly Voiceover] Stuff I'm sure 48 00:03:23,072 --> 00:03:25,640 will serve me well in life. 49 00:03:25,727 --> 00:03:27,642 When I figure out what that looks like, 50 00:03:27,729 --> 00:03:29,165 I'll let you know. 51 00:03:29,252 --> 00:03:31,602 I just try to find the romantic moments 52 00:03:31,689 --> 00:03:35,215 where I can while I'm here minding the shop. 53 00:03:38,261 --> 00:03:40,045 - Mom, mom, he's here! 54 00:03:41,046 --> 00:03:42,134 Oh god! 55 00:03:42,222 --> 00:03:45,094 Oh, I'm so glad he's home! 56 00:03:45,181 --> 00:03:46,182 - [Holly Voiceover] With my brother moving home 57 00:03:46,269 --> 00:03:47,879 to get married, 58 00:03:47,966 --> 00:03:50,055 he's set to start taking care of some things around here. 59 00:03:50,142 --> 00:03:55,147 ♪ Merry Christmas baby ♪ 60 00:03:56,758 --> 00:03:59,761 ♪ I wanna hold you in my arms ♪ 61 00:03:59,848 --> 00:04:03,591 ♪ I wanna make this love go on ♪ 62 00:04:06,289 --> 00:04:07,943 - High, high. 63 00:04:08,030 --> 00:04:11,163 Up, up and over, there we go, that's it. 64 00:04:13,122 --> 00:04:13,818 [Holly laughing] 65 00:04:13,905 --> 00:04:14,689 Thank you. 66 00:04:22,305 --> 00:04:25,439 [light whimsical music] 67 00:04:44,414 --> 00:04:47,504 - [Holly Voiceover] I await my future with bated breath 68 00:04:47,591 --> 00:04:50,942 because I can feel it just around the corner. 69 00:04:51,029 --> 00:04:53,858 This Christmas is going to be the best one yet. 70 00:04:55,077 --> 00:04:58,123 [upbeat jazzy music] 71 00:05:01,126 --> 00:05:05,435 [guests chattering] - I'm so excited. 72 00:05:07,568 --> 00:05:08,699 - Holly, look who's here. 73 00:05:08,786 --> 00:05:11,093 - Oh, Mr. Brad, hi. 74 00:05:11,180 --> 00:05:12,703 I'm so glad you could make it. 75 00:05:12,790 --> 00:05:14,662 - Well one of Tom's kids is getting married, 76 00:05:14,749 --> 00:05:15,445 I wouldn't miss it. 77 00:05:15,532 --> 00:05:16,533 - Aw. 78 00:05:16,620 --> 00:05:18,013 - Lori was just telling me 79 00:05:18,100 --> 00:05:19,275 how you're still holding on to the old bait shop. 80 00:05:19,362 --> 00:05:20,276 - Mhmm. 81 00:05:20,363 --> 00:05:21,756 - And I'm so glad to hear it. 82 00:05:21,843 --> 00:05:23,192 This community wouldn't be the same without it. 83 00:05:23,279 --> 00:05:24,367 - Oh, well, I do my best. 84 00:05:33,420 --> 00:05:35,247 Aunt Lillian, hello. 85 00:05:37,685 --> 00:05:39,426 - Don't you look darling. 86 00:05:39,513 --> 00:05:41,515 - Oh, thank you. 87 00:05:41,602 --> 00:05:43,212 But I'm not the darling of the evening. 88 00:05:43,299 --> 00:05:44,518 She's over here. 89 00:05:46,346 --> 00:05:49,349 - You simply must have a live band at your reception. 90 00:05:49,436 --> 00:05:52,134 My niece had one for her wedding in California 91 00:05:52,221 --> 00:05:53,875 upon my advisement. 92 00:05:53,962 --> 00:05:56,268 You could have your reception in the town square. 93 00:05:56,356 --> 00:05:59,402 Wouldn't that be lovely in the spring? 94 00:05:59,489 --> 00:06:01,491 - Actually, we're planning on getting married 95 00:06:01,578 --> 00:06:03,058 just before Christmas. 96 00:06:03,145 --> 00:06:03,711 - This Christmas? 97 00:06:03,798 --> 00:06:05,277 - Mhmm. 98 00:06:05,365 --> 00:06:07,323 - But that's so soon, only a few weeks away. 99 00:06:07,410 --> 00:06:09,673 - Surely you wouldn't want to make this wonderful couple 100 00:06:09,760 --> 00:06:12,110 wait a whole year now would you? 101 00:06:12,197 --> 00:06:13,242 - Aunt Lillian. 102 00:06:13,329 --> 00:06:15,636 - Congratulations, darling. 103 00:06:15,723 --> 00:06:17,899 You and Spencer make a wonderful couple. 104 00:06:17,986 --> 00:06:19,466 - Thank you. 105 00:06:19,553 --> 00:06:22,556 - Lillian, so glad you could make it to the party. 106 00:06:22,643 --> 00:06:27,387 I suppose you have your eye on a happy new couple tonight? 107 00:06:27,474 --> 00:06:28,475 - We'll see. 108 00:06:29,824 --> 00:06:31,782 - Quick, make your escape while you can. 109 00:06:31,869 --> 00:06:34,219 - Okay. [chuckling] 110 00:06:34,306 --> 00:06:35,656 - Okay, what do you want to eat? 111 00:06:35,743 --> 00:06:37,701 - I'm starving, everything. 112 00:06:37,788 --> 00:06:39,224 Oh, is Spencer here yet? 113 00:06:39,311 --> 00:06:40,791 - No. 114 00:06:40,878 --> 00:06:41,749 I don't know why he thought it was a good idea 115 00:06:41,836 --> 00:06:43,185 to go to the airport himself 116 00:06:43,272 --> 00:06:44,578 the night of the party. 117 00:06:44,665 --> 00:06:46,188 - Well, he might not have 118 00:06:46,275 --> 00:06:48,973 if he knew what you meant by a small engagement party. 119 00:06:49,060 --> 00:06:51,323 - This is small, ish. 120 00:07:05,990 --> 00:07:06,861 - [Spencer] Come on, we better hurry. 121 00:07:06,948 --> 00:07:08,776 They're waiting for us. 122 00:07:10,604 --> 00:07:12,257 - So I'm guessing my presence at this party 123 00:07:12,344 --> 00:07:13,824 is non-negotiable? 124 00:07:14,825 --> 00:07:15,739 - How bad could it be? 125 00:07:15,826 --> 00:07:17,349 Good food, good people. 126 00:07:17,437 --> 00:07:19,613 Who knows, you might actually have some fun. 127 00:07:21,789 --> 00:07:23,355 You can take your camera, get some pics of the event. 128 00:07:23,443 --> 00:07:24,879 - That's just a hobby. 129 00:07:24,966 --> 00:07:27,316 I thought the idea was to clear my head 130 00:07:27,403 --> 00:07:28,796 while I try to figure everything out. 131 00:07:28,883 --> 00:07:30,232 - It is, it is. 132 00:07:30,319 --> 00:07:31,799 You can stay here as long as you need. 133 00:07:33,540 --> 00:07:35,063 Hey, how do I look? 134 00:07:38,414 --> 00:07:40,155 - You got something on your face. 135 00:07:40,242 --> 00:07:41,373 - What, where? 136 00:07:43,027 --> 00:07:44,333 - Oh wait. 137 00:07:44,420 --> 00:07:45,595 I think it's your face. 138 00:07:46,596 --> 00:07:48,380 - I think it's your face. 139 00:07:48,468 --> 00:07:51,688 - Everyone's so excited to celebrate with you. 140 00:07:51,775 --> 00:07:54,212 - No, everyone's excited to celebrate a wedding. 141 00:07:54,299 --> 00:07:55,649 I think I might elope 142 00:07:55,736 --> 00:07:56,998 just so I don't have to plan the thing. 143 00:07:57,085 --> 00:07:58,129 - And that's why you have me. 144 00:07:58,216 --> 00:07:59,740 - Oh, yeah. 145 00:07:59,827 --> 00:08:02,003 - Hey, hey, what are you boys doing with that? 146 00:08:02,090 --> 00:08:03,004 Hey, come back. 147 00:08:03,091 --> 00:08:05,354 Peyton, Mason, come back here. 148 00:08:07,530 --> 00:08:10,359 Peyton, Mason, hey, come back here. 149 00:08:10,446 --> 00:08:12,317 Boys, you can run all you want 150 00:08:12,404 --> 00:08:14,668 but you have to come down at some point! 151 00:08:14,755 --> 00:08:17,932 And those flowers better be in one piece. 152 00:08:18,019 --> 00:08:19,281 - [Chris] Little too late for that. 153 00:08:19,368 --> 00:08:20,412 - Huh? 154 00:08:22,502 --> 00:08:25,417 [romantic music] 155 00:08:30,553 --> 00:08:31,336 Thank you. 156 00:08:40,128 --> 00:08:40,998 - Hey, sis. 157 00:08:42,043 --> 00:08:43,392 Sorry we're late. 158 00:08:43,479 --> 00:08:44,828 This is my old college roommate Chris. 159 00:08:44,915 --> 00:08:46,569 Chris, this is my sister Holly. 160 00:08:49,093 --> 00:08:49,877 - Hi. 161 00:08:52,749 --> 00:08:53,533 - Where's Angela? 162 00:08:56,057 --> 00:08:56,797 - Oh. 163 00:08:56,884 --> 00:08:58,015 She's in there. 164 00:08:59,060 --> 00:08:59,800 - Okay. 165 00:08:59,887 --> 00:09:01,410 Come on, Chris. 166 00:09:01,497 --> 00:09:02,454 - Nice to meet you. 167 00:09:06,458 --> 00:09:09,636 [jazzy holiday music] 168 00:09:14,205 --> 00:09:17,034 - [Cheryl] Finally, the two lovebirds are getting married. 169 00:09:17,121 --> 00:09:18,470 - [Holly] I know. 170 00:09:18,558 --> 00:09:21,386 - I remember the first time they met, 171 00:09:21,473 --> 00:09:23,954 he was absolutely starstruck. 172 00:09:24,041 --> 00:09:26,000 Almost thought he would propose right there on the spot! 173 00:09:26,087 --> 00:09:28,742 [Holly laughing] 174 00:09:30,265 --> 00:09:33,007 I don't get why everything is so complicated these days. 175 00:09:33,094 --> 00:09:35,923 You like each other and you get married. 176 00:09:36,010 --> 00:09:38,490 - Well, it has only just been a year. 177 00:09:38,578 --> 00:09:40,884 - You gotta snag them while you can, right, Holly? 178 00:09:43,626 --> 00:09:46,237 I know it must be hard for you to see your brother 179 00:09:46,324 --> 00:09:48,457 and best friend move forward without you, 180 00:09:48,544 --> 00:09:51,199 but don't worry, there will be someone for you. 181 00:09:52,548 --> 00:09:55,595 I'm betting Lillian's next pairing will happen soon. 182 00:09:55,682 --> 00:09:56,987 Who knows? 183 00:09:57,074 --> 00:10:00,774 This just might be your lucky night. 184 00:10:00,861 --> 00:10:01,949 - Here's hoping. 185 00:10:02,036 --> 00:10:02,776 - Mhmm. 186 00:10:07,171 --> 00:10:09,478 - Oh, look, it's Mrs. Randall. 187 00:10:09,565 --> 00:10:11,611 - Oh, I've been trying to catch her all night. 188 00:10:12,960 --> 00:10:15,049 There's hope for you still, dear. 189 00:10:15,136 --> 00:10:16,311 Don't give up. 190 00:10:23,144 --> 00:10:26,451 [lightly somber music] 191 00:10:51,215 --> 00:10:53,435 - What are you looking for? 192 00:10:56,481 --> 00:10:57,221 - Nothing. 193 00:10:59,397 --> 00:11:04,098 It just doesn't feel like Christmas without snow, you know? 194 00:11:05,447 --> 00:11:06,753 I don't know, I just love the way it makes everything look. 195 00:11:06,840 --> 00:11:10,495 It's like [sighing] the whole world 196 00:11:10,582 --> 00:11:14,586 is wrapped up in this peaceful, comforting blanket. 197 00:11:23,552 --> 00:11:25,597 Are you enjoying the party? 198 00:11:28,557 --> 00:11:30,907 - Not exactly in a celebratory mood. 199 00:11:30,994 --> 00:11:33,780 It's a little crowded for my taste. 200 00:11:33,867 --> 00:11:36,652 - Do you usually prefer to celebrate alone? 201 00:11:36,739 --> 00:11:40,264 - Everyone has a tendency to want to weigh in. 202 00:11:40,351 --> 00:11:43,659 And sharing the latest gossip of couples and romance 203 00:11:43,746 --> 00:11:46,401 doesn't hold my interest. 204 00:11:46,488 --> 00:11:48,577 - Yeah, well it can be a lot but 205 00:11:48,664 --> 00:11:53,625 they do mean well. 206 00:11:55,758 --> 00:12:00,197 Do you have something against romance? 207 00:12:00,284 --> 00:12:00,981 - No. 208 00:12:02,722 --> 00:12:05,333 Sappy love songs, grand romantic gestures, 209 00:12:05,420 --> 00:12:06,769 adorable nicknames are all... 210 00:12:08,205 --> 00:12:09,554 Fantastic. 211 00:12:10,686 --> 00:12:12,732 If you believe in that kind of thing. 212 00:12:12,819 --> 00:12:15,604 - Well, I mean, that's not all that romance is. 213 00:12:15,691 --> 00:12:16,736 - Sure. 214 00:12:17,780 --> 00:12:19,173 Whatever. 215 00:12:19,260 --> 00:12:20,740 - You know that's awfully cynical of you 216 00:12:20,827 --> 00:12:23,699 seeing that I mean, you are at an engagement party. 217 00:12:23,786 --> 00:12:26,354 - I call it like I see it. 218 00:12:26,441 --> 00:12:28,312 - What a supportive friend. 219 00:12:29,749 --> 00:12:32,229 - Well I'm very happy for Spencer. 220 00:12:32,316 --> 00:12:33,927 I'm glad everything worked out for him and Angela. 221 00:12:34,014 --> 00:12:35,580 They got lucky. 222 00:12:35,667 --> 00:12:37,713 - Well, they did also have some help in coming together. 223 00:12:37,800 --> 00:12:39,584 - Don't tell me you actually believe all that crap 224 00:12:39,671 --> 00:12:40,716 about the old lady's predictions. 225 00:12:40,803 --> 00:12:42,152 - That old lady 226 00:12:43,632 --> 00:12:44,894 happens to be my great aunt, 227 00:12:44,981 --> 00:12:46,983 and she's never been wrong. 228 00:12:48,593 --> 00:12:49,986 - You'd have to be pretty desperate 229 00:12:50,073 --> 00:12:51,901 to think that's the only way to find love. 230 00:12:53,947 --> 00:12:56,253 - Yeah, well, we will just have to agree 231 00:12:56,340 --> 00:12:57,777 to disagree on that, excuse me. 232 00:12:58,778 --> 00:13:00,083 I have a celebration to run. 233 00:13:04,609 --> 00:13:06,524 [glass clinking] 234 00:13:06,611 --> 00:13:08,831 Thank you everyone so much for coming out 235 00:13:08,918 --> 00:13:12,617 and helping to celebrate two of the most perfect people 236 00:13:12,704 --> 00:13:16,143 that I know, and their coming marriage. 237 00:13:16,230 --> 00:13:17,797 Congratulations, kids. 238 00:13:17,884 --> 00:13:19,668 - [All] To Angela and Spencer! 239 00:13:20,887 --> 00:13:24,194 [glasses clinking] 240 00:13:24,281 --> 00:13:25,717 [light whimsical music] 241 00:13:25,805 --> 00:13:28,329 - You're such a good friend to them, Holly. 242 00:13:29,504 --> 00:13:33,725 But I wonder, perhaps it's time that you 243 00:13:33,813 --> 00:13:35,727 started thinking of yourself. 244 00:13:38,556 --> 00:13:39,819 - [Holly Voiceover] Is this it, 245 00:13:39,906 --> 00:13:42,038 the moment I've been waiting for? 246 00:13:43,692 --> 00:13:46,216 - [Holly Voiceover] Oh I just know he'll be perfect. 247 00:13:46,303 --> 00:13:49,698 - Sometimes we focus on one thing. 248 00:13:49,785 --> 00:13:53,136 And we miss what's right in front of us. 249 00:13:55,138 --> 00:13:57,793 [music swelling] 250 00:14:15,419 --> 00:14:17,508 - Chris, Chris, come on, wait a second. 251 00:14:17,595 --> 00:14:19,336 It's just a small town tradition! 252 00:14:19,423 --> 00:14:22,644 - [Angela] Holly, Holly, wait, wait. 253 00:14:22,731 --> 00:14:24,254 - That had to be the most humiliating moment 254 00:14:24,341 --> 00:14:25,777 in my entire life! 255 00:14:25,865 --> 00:14:29,042 I think Aunt Lillian has actually lost her marbles! 256 00:14:29,129 --> 00:14:30,478 Him, really? 257 00:14:30,565 --> 00:14:33,655 He's a cynical snob with absolutely no filter! 258 00:14:33,742 --> 00:14:36,223 - Guess you and Chris didn't exactly experience any sparks. 259 00:14:36,310 --> 00:14:37,833 - I don't appreciate random strangers 260 00:14:37,920 --> 00:14:39,226 butting in my private life. 261 00:14:39,313 --> 00:14:40,967 - I wouldn't think you'd set any stock by it. 262 00:14:41,054 --> 00:14:42,055 - No I don't. 263 00:14:42,142 --> 00:14:43,186 But you do, and they do 264 00:14:43,273 --> 00:14:45,319 which I find absolutely absurd! 265 00:14:45,406 --> 00:14:46,668 - You know I'm sure Chris is a really great guy 266 00:14:46,755 --> 00:14:48,844 once you get to know him. 267 00:14:48,931 --> 00:14:50,933 - I'm never speaking to him again if I can help it. 268 00:14:51,020 --> 00:14:52,979 - Come on, Holly, you love the tradition 269 00:14:53,066 --> 00:14:54,676 of pairing people together. 270 00:14:54,763 --> 00:14:56,721 - Please tell me you're not actually finding this amusing. 271 00:14:56,808 --> 00:14:58,767 - Mmm. [laughing] 272 00:14:58,854 --> 00:15:00,377 wait, where are you going? 273 00:15:00,464 --> 00:15:03,163 - Somewhere to die of mortification. 274 00:15:03,250 --> 00:15:04,642 - [Spencer] Chris, come on. 275 00:15:04,729 --> 00:15:05,339 - I'm sorry to make you leave the party. 276 00:15:05,426 --> 00:15:06,166 Can we go? 277 00:15:19,744 --> 00:15:22,965 [birds chirping] 278 00:15:23,052 --> 00:15:25,925 [cutlery clinking] 279 00:15:37,110 --> 00:15:40,417 - You ready for today, Holly? 280 00:15:40,504 --> 00:15:41,810 - Should be. 281 00:15:41,897 --> 00:15:43,159 - Today is the opening day 282 00:15:43,246 --> 00:15:45,205 at the Everton Christmas Tree Farm. 283 00:15:45,292 --> 00:15:47,685 You should come with us, we could show you around the place. 284 00:15:47,772 --> 00:15:48,860 - Maybe later. 285 00:15:50,340 --> 00:15:52,952 - Spencer tells me you're from Dallas. 286 00:15:55,867 --> 00:15:59,132 - Originally yes, but now I'm based in Chicago. 287 00:15:59,219 --> 00:16:02,352 - Oh, do you have someone special waiting for you there? 288 00:16:02,439 --> 00:16:05,399 - [clears throat] This was really good, mom, thank you. 289 00:16:05,486 --> 00:16:06,356 We need to get going. 290 00:16:06,443 --> 00:16:07,531 Spencer. 291 00:16:07,618 --> 00:16:08,968 - Just let me finish my coffee. 292 00:16:09,055 --> 00:16:10,578 - You can drink it on the way. 293 00:16:10,665 --> 00:16:13,146 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 294 00:16:13,233 --> 00:16:15,887 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 295 00:16:15,975 --> 00:16:18,542 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 296 00:16:18,629 --> 00:16:21,154 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 297 00:16:21,241 --> 00:16:23,808 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 298 00:16:23,895 --> 00:16:26,507 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 299 00:16:26,594 --> 00:16:28,813 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 300 00:16:28,900 --> 00:16:31,686 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 301 00:16:31,773 --> 00:16:34,167 ♪ If I summon up the confidence ♪ 302 00:16:34,254 --> 00:16:36,778 ♪ To give romance a whirl ♪ 303 00:16:36,865 --> 00:16:39,128 ♪ Then I'll break the change in common sense ♪ 304 00:16:39,215 --> 00:16:41,826 ♪ Say baby won't you be my girl ♪ 305 00:16:41,913 --> 00:16:44,394 ♪ Would you meet me at a Friday dance ♪ 306 00:16:44,481 --> 00:16:46,918 ♪ And give romance a whirl ♪ 307 00:16:47,006 --> 00:16:49,443 ♪ Let's take a chance on happiness ♪ 308 00:16:49,530 --> 00:16:52,489 ♪ Baby won't you be my girl ♪ 309 00:16:52,576 --> 00:16:55,144 ♪ Well I've been waiting, anticipating ♪ 310 00:16:55,231 --> 00:16:57,842 ♪ Feel my foolish heart palpitating ♪ 311 00:16:57,929 --> 00:17:00,367 ♪ Me and you, coming to ♪ 312 00:17:00,454 --> 00:17:02,891 ♪ That's the reason for celebrating ♪ 313 00:17:02,978 --> 00:17:05,546 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 314 00:17:05,633 --> 00:17:08,070 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 315 00:17:08,157 --> 00:17:10,638 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 316 00:17:10,725 --> 00:17:12,814 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 317 00:17:12,901 --> 00:17:15,643 [trumpet solo] 318 00:17:22,041 --> 00:17:22,563 - [Customer] Thank you. 319 00:17:22,650 --> 00:17:23,955 - Thank you. 320 00:17:24,043 --> 00:17:24,869 - You're welcome. - Merry Christmas. 321 00:17:24,956 --> 00:17:26,828 - Yup, Merry Christmas. 322 00:17:26,915 --> 00:17:28,482 [chime tinkling] 323 00:17:28,569 --> 00:17:30,397 - [Holly] [sighing] This sucks. 324 00:17:32,051 --> 00:17:33,661 - Tell me how you really feel. 325 00:17:35,489 --> 00:17:37,056 - I think the only thing I've heard 326 00:17:37,143 --> 00:17:39,101 more than "Are you and Chris going out?" 327 00:17:39,188 --> 00:17:42,278 Is maybe, maybe "Merry Christmas". 328 00:17:42,365 --> 00:17:44,454 - Well now you know to be careful what you wish for. 329 00:17:44,541 --> 00:17:45,977 [Holly sighing] 330 00:17:46,065 --> 00:17:48,067 Oh come on, this'll all blow over in a week or so 331 00:17:48,154 --> 00:17:49,894 and no one's even gonna remember that it happened. 332 00:17:49,981 --> 00:17:51,461 - [Holly] I will. 333 00:17:51,548 --> 00:17:53,028 - Well, you're just gonna have to get over it 334 00:17:53,115 --> 00:17:54,943 'cause I can't have my maid of honor moping about. 335 00:17:55,030 --> 00:17:55,683 [Holly gasping] We have far too much 336 00:17:55,770 --> 00:17:56,466 to do. - What?! 337 00:17:56,553 --> 00:17:57,424 Yes! 338 00:17:57,511 --> 00:17:59,991 I would be so honored! 339 00:18:00,079 --> 00:18:01,471 Oh, I'm so happy. 340 00:18:01,558 --> 00:18:03,430 - So I see you finally asked her. 341 00:18:03,517 --> 00:18:04,866 - Yeah. 342 00:18:04,953 --> 00:18:06,563 - Oh, this is gonna be the best Christmas ever. 343 00:18:06,650 --> 00:18:07,956 - I'm glad you're excited about it. 344 00:18:08,043 --> 00:18:10,437 I thought you might be mad about how it'd look. 345 00:18:10,524 --> 00:18:12,526 - About how what would look? 346 00:18:12,613 --> 00:18:17,618 - Well, with Chris being my best man and all. 347 00:18:18,009 --> 00:18:19,620 - What? 348 00:18:19,707 --> 00:18:20,925 - What do you say we split this joint and have lunch? 349 00:18:21,012 --> 00:18:22,013 - You're kidding, right? 350 00:18:23,798 --> 00:18:25,278 - That was a horrible way to break the news to her. 351 00:18:25,365 --> 00:18:27,758 - But we should make our escape before she explodes. 352 00:18:27,845 --> 00:18:29,630 - Spencer Alan Everton! 353 00:18:31,980 --> 00:18:33,242 It's cold enough to snow. 354 00:18:33,329 --> 00:18:35,505 - Oh, it definitely is. 355 00:18:35,592 --> 00:18:39,118 Oh mama, another successful opening day. 356 00:18:39,205 --> 00:18:41,990 We had over 80 trees sold. 357 00:18:42,077 --> 00:18:43,122 - That's wonderful. 358 00:18:43,209 --> 00:18:44,819 Just put that here, Chris. 359 00:18:49,563 --> 00:18:51,042 Thank you, dear. 360 00:18:51,130 --> 00:18:52,783 - Wow, what are we having? 361 00:18:52,870 --> 00:18:56,047 - Soup, and Chris helped with everything. 362 00:18:56,135 --> 00:18:57,832 He is great in the kitchen. 363 00:18:57,919 --> 00:18:58,702 - [Angela] Really? 364 00:18:58,789 --> 00:18:59,834 - [Mom] Mhmm. 365 00:19:06,014 --> 00:19:08,886 [Holly sighing] 366 00:19:08,973 --> 00:19:13,282 - So, not only is Chris staying with us until the wedding. 367 00:19:13,369 --> 00:19:15,980 Spencer's also asked him to be the best man. 368 00:19:16,067 --> 00:19:18,287 Maybe next we could just adopt him. 369 00:19:18,374 --> 00:19:21,377 - I could see why things are awkward between you two. 370 00:19:21,464 --> 00:19:23,074 - No, awkward? 371 00:19:23,162 --> 00:19:25,860 - But you could be more polite. 372 00:19:25,947 --> 00:19:28,515 - Yeah well I'll start when he does. 373 00:19:28,602 --> 00:19:30,691 - Chris is a lovely young man 374 00:19:30,778 --> 00:19:32,736 which you might learn if you let go of your contempt 375 00:19:32,823 --> 00:19:35,609 long enough to actually get to know him. 376 00:19:35,696 --> 00:19:38,133 He's had some bad luck in life recently. 377 00:19:38,220 --> 00:19:40,091 And Spencer invited him here to get away 378 00:19:40,179 --> 00:19:41,223 for a little while. 379 00:19:43,399 --> 00:19:46,402 Maybe you could show some respect for your brother 380 00:19:46,489 --> 00:19:48,143 trying to help out a friend? 381 00:19:52,147 --> 00:19:53,192 [cutlery clinking] 382 00:19:55,455 --> 00:19:56,978 Thank you. 383 00:19:57,065 --> 00:20:00,242 So Chris, I hear you're looking for a new job? 384 00:20:00,329 --> 00:20:02,113 - Yes. 385 00:20:02,201 --> 00:20:04,464 I'm hoping to have one squared away by Christmas. 386 00:20:05,639 --> 00:20:09,382 - Well what kind of job are you looking for? 387 00:20:09,469 --> 00:20:12,907 - My degree is in Marketing and Statistical Analysis so 388 00:20:13,951 --> 00:20:15,301 something along those lines. 389 00:20:15,388 --> 00:20:17,912 - Wow, sounds like a profitable career. 390 00:20:19,740 --> 00:20:21,220 - What happened to your old job? 391 00:20:22,786 --> 00:20:24,005 - I got fired. 392 00:20:24,092 --> 00:20:25,833 - Oh, I'm sorry to hear that. 393 00:20:25,920 --> 00:20:27,617 - Yeah, and totally unfairly too. 394 00:20:27,704 --> 00:20:29,097 Chris has never put a toe out of line. 395 00:20:29,184 --> 00:20:31,230 He's a great standup guy. 396 00:20:31,317 --> 00:20:32,666 Don't you think so, Holly? 397 00:20:34,711 --> 00:20:37,627 - I'm sure he is, though I wouldn't know. 398 00:20:41,414 --> 00:20:44,460 - Spencer says you're leaving right after the wedding. 399 00:20:44,547 --> 00:20:46,810 Are you going home to Dallas for Christmas? 400 00:20:47,855 --> 00:20:49,422 - Actually, back to Chicago. 401 00:20:49,509 --> 00:20:52,512 - Oh, so your family comes there? 402 00:20:52,599 --> 00:20:54,905 - I'm not really close with any of my family. 403 00:20:54,992 --> 00:20:57,299 Usually work through most of Christmas anyway. 404 00:20:57,386 --> 00:20:58,169 Oh, I don't mind. 405 00:21:00,302 --> 00:21:02,957 I'm not a huge fan of the holidays. 406 00:21:03,044 --> 00:21:05,481 - How could anyone not like Christmas? 407 00:21:05,568 --> 00:21:07,396 - This coming from the queen of Christmas. 408 00:21:07,483 --> 00:21:10,878 Even Holly has to admit she has a tendency to go overboard. 409 00:21:10,965 --> 00:21:12,619 - You have no room to comment, 410 00:21:12,706 --> 00:21:15,186 as your fiancee, after all wants a Christmas wedding. 411 00:21:15,274 --> 00:21:15,970 - That's true. 412 00:21:16,057 --> 00:21:17,537 [Mom chuckling] 413 00:21:17,624 --> 00:21:19,103 - I mean come on, it's the time to celebrate 414 00:21:19,190 --> 00:21:20,409 the best things in life. 415 00:21:20,496 --> 00:21:22,716 Food, friends, family. 416 00:21:22,803 --> 00:21:23,586 - Love. 417 00:21:24,413 --> 00:21:25,240 Ow. 418 00:21:26,372 --> 00:21:29,897 - What could there possible be not to like? 419 00:21:32,247 --> 00:21:34,205 - I just find the whole thing overly commercialized. 420 00:21:34,293 --> 00:21:37,078 I mean the competitive market has ruined 421 00:21:37,165 --> 00:21:40,995 what I'm sure started out as a small heartfelt celebration. 422 00:21:41,082 --> 00:21:43,737 But now it's all boxed gingerbread sets, 423 00:21:43,824 --> 00:21:45,826 and catchy jingles full of fake platitudes. 424 00:21:45,913 --> 00:21:48,611 - [scoffing] Well no wonder you hate the holiday. 425 00:21:48,698 --> 00:21:52,615 You have missed the point entirely. 426 00:21:52,702 --> 00:21:55,314 - I speak from experience. 427 00:21:55,401 --> 00:21:58,926 - Sounds like you need to get some new experiences. 428 00:21:59,013 --> 00:22:01,798 So let me get this straight. 429 00:22:01,885 --> 00:22:06,107 You think that Christmas is just a big fake 430 00:22:06,194 --> 00:22:08,109 and all of us that love it are what? 431 00:22:08,196 --> 00:22:09,545 Suckers with loose wallets? 432 00:22:09,632 --> 00:22:12,026 - It's the oldest marketing trick in the book. 433 00:22:13,244 --> 00:22:15,377 You tag an emotional response to a product, 434 00:22:15,464 --> 00:22:17,379 you are 10 times more likely to sell it. 435 00:22:17,466 --> 00:22:19,338 - When you analyze and ascribe dark motives 436 00:22:19,425 --> 00:22:20,817 to an innocent holiday, 437 00:22:20,904 --> 00:22:23,559 you are 10 times more likely to hate it. 438 00:22:23,646 --> 00:22:25,213 - Well I prefer to keep my eyes wide open. 439 00:22:25,300 --> 00:22:27,607 - Then surely you can see all the joy and happiness 440 00:22:27,694 --> 00:22:28,695 that Christmas brings people. 441 00:22:28,782 --> 00:22:30,174 - Appears to bring. 442 00:22:30,261 --> 00:22:32,002 Let's not forget all the stress and debt 443 00:22:32,089 --> 00:22:33,395 that come along with it. 444 00:22:33,482 --> 00:22:35,266 Some people are so desperate to fit themselves 445 00:22:35,354 --> 00:22:37,704 in the little box society's made for them, 446 00:22:37,791 --> 00:22:39,358 they'd do anything. 447 00:22:39,445 --> 00:22:42,404 - Well, some people are so desperate to be unique 448 00:22:42,491 --> 00:22:44,145 and aloof that, well, 449 00:22:44,232 --> 00:22:45,799 they become arrogant jerks. 450 00:22:50,717 --> 00:22:52,588 - I think what Holly is trying to say is 451 00:22:54,416 --> 00:22:57,419 we hope you can at least enjoy your time while you're here. 452 00:22:57,506 --> 00:23:01,162 Christmas is a really special time for all of us so... 453 00:23:01,249 --> 00:23:04,731 - Yeah, perhaps Holly might be able to change your mind. 454 00:23:04,818 --> 00:23:05,645 Ow. 455 00:23:05,732 --> 00:23:07,168 - It's okay. 456 00:23:07,255 --> 00:23:09,300 I'll do just fine without any help. 457 00:23:09,388 --> 00:23:13,304 - [laughing] Clearly. 458 00:23:13,392 --> 00:23:16,569 - If you'll excuse me, I think I'll head to bed. 459 00:23:16,656 --> 00:23:17,831 Thanks for dinner. 460 00:23:17,918 --> 00:23:18,875 - Of course. 461 00:23:22,705 --> 00:23:25,316 [kooky music] 462 00:23:28,319 --> 00:23:29,930 - Can I have the butter please? 463 00:23:30,017 --> 00:23:32,759 [whimsical music] 464 00:23:36,415 --> 00:23:37,807 - [Angela] Are you sure this is gonna work? 465 00:23:37,894 --> 00:23:39,243 - Don't worry about it. 466 00:23:39,330 --> 00:23:43,639 A little cut here, a little trim there, 467 00:23:43,726 --> 00:23:46,729 and your mom's dress is going to be brand new. 468 00:23:49,515 --> 00:23:50,777 - If you say so. 469 00:23:51,908 --> 00:23:53,344 - [Holly] Trust me, okay? 470 00:23:54,781 --> 00:23:56,957 - Did you see the dress I sent you? 471 00:23:59,612 --> 00:24:00,961 - [Holly] Yes. 472 00:24:01,048 --> 00:24:02,353 Oh, it's so pretty. 473 00:24:02,441 --> 00:24:04,007 - [Angela] Mhmm. 474 00:24:04,094 --> 00:24:06,053 - But ooh, that price tag. 475 00:24:08,142 --> 00:24:11,362 - I know, but, when I tried it on 476 00:24:11,450 --> 00:24:14,104 it was just perfect. 477 00:24:14,191 --> 00:24:14,975 You know? 478 00:24:16,280 --> 00:24:18,021 And they even had it in my size. 479 00:24:18,108 --> 00:24:19,545 No alterations needed. 480 00:24:19,632 --> 00:24:23,026 - It's like a thousand dollars over budget, Ange. 481 00:24:23,113 --> 00:24:23,940 - Well. 482 00:24:25,159 --> 00:24:27,291 Is there something that we could cut back on? 483 00:24:27,378 --> 00:24:29,729 - I mean I can try but I was really hard pressed 484 00:24:29,816 --> 00:24:31,513 to get the budget where it is. 485 00:24:31,600 --> 00:24:33,428 I'm sorry. 486 00:24:33,515 --> 00:24:35,386 But I mean, you know, 487 00:24:36,518 --> 00:24:37,867 this can be romantic too, 488 00:24:39,086 --> 00:24:42,263 getting married in your mom's wedding dress? 489 00:24:42,350 --> 00:24:43,743 [light music] 490 00:24:43,830 --> 00:24:46,354 - Yeah, I guess you're right. 491 00:25:05,634 --> 00:25:06,940 It's wonderful! 492 00:25:08,071 --> 00:25:10,683 - I know it's a little unconventional 493 00:25:10,770 --> 00:25:12,467 but you said you wanted small and intimate, 494 00:25:12,554 --> 00:25:14,338 I promise this is perfect. 495 00:25:14,425 --> 00:25:15,992 - This is beautiful. 496 00:25:19,822 --> 00:25:21,868 Sorry about all the teasing lately. 497 00:25:21,955 --> 00:25:24,566 - I'm so glad that somebody finds it all entertaining. 498 00:25:24,653 --> 00:25:26,394 - It was a good chance for payback. 499 00:25:26,481 --> 00:25:28,962 - Spence, you and Angela actually liked each other. 500 00:25:29,049 --> 00:25:30,441 This is not like that at all. 501 00:25:30,529 --> 00:25:31,530 - I know. 502 00:25:31,617 --> 00:25:33,444 I promise to zip from now on. 503 00:25:34,750 --> 00:25:37,753 Besides, I don't think I'm the one you need to worry about. 504 00:25:43,454 --> 00:25:45,500 - [Holly] Hi, Cheryl. 505 00:25:45,587 --> 00:25:47,546 - [Cheryl] You can put your coats right here. 506 00:25:47,633 --> 00:25:48,895 - Perfect. 507 00:25:48,982 --> 00:25:50,766 - Please, make yourselves at home. 508 00:25:52,855 --> 00:25:54,553 Ooh, I forgot to warn you. 509 00:25:54,640 --> 00:25:56,511 Our book club always meets here on Monday mornings. 510 00:25:56,598 --> 00:25:58,818 But I figured you could just ignore us. 511 00:25:58,905 --> 00:26:01,037 You said you wanted to see the living room? 512 00:26:01,124 --> 00:26:02,604 - [Holly] Yes, yes please. 513 00:26:06,303 --> 00:26:07,653 - Well, here we are. 514 00:26:09,176 --> 00:26:11,352 I've certainly never heard of hosting a wedding 515 00:26:11,439 --> 00:26:13,354 in a living room, but you know, 516 00:26:13,441 --> 00:26:16,400 whatever the young folks thinks is trendy these days. 517 00:26:17,750 --> 00:26:21,492 - So what I'm thinking is a winter wonderland theme. 518 00:26:21,580 --> 00:26:23,756 We can do all white with just like 519 00:26:23,843 --> 00:26:25,671 a splash of red, green. 520 00:26:28,108 --> 00:26:29,718 - I've got to get back to my meeting. 521 00:26:29,805 --> 00:26:31,328 Stay as long as you like. 522 00:26:31,415 --> 00:26:33,243 - Thank you so much, Cheryl. 523 00:26:33,330 --> 00:26:35,681 [light music] 524 00:26:39,380 --> 00:26:41,425 And also we can have marching one, 525 00:26:41,512 --> 00:26:44,646 and we'll have the aisle go this way. 526 00:26:44,733 --> 00:26:47,388 - Holly is such a smart, capable girl, 527 00:26:47,475 --> 00:26:48,432 don't you think? - And line the chairs. 528 00:26:48,519 --> 00:26:51,305 And then we can have... 529 00:26:51,392 --> 00:26:52,611 - [Cheryl] You haven't had a chance 530 00:26:52,698 --> 00:26:54,613 to meet my friends yet, have you? 531 00:26:57,528 --> 00:26:58,312 - No? 532 00:26:59,966 --> 00:27:02,098 - Ladies, meet Chris. 533 00:27:02,969 --> 00:27:04,057 - Oh, hi, Chris. 534 00:27:04,144 --> 00:27:05,188 - Hi, Chris. 535 00:27:06,494 --> 00:27:09,497 [light kooky music] 536 00:27:13,675 --> 00:27:16,460 - We were just talking about what a wonderful job 537 00:27:16,547 --> 00:27:19,289 Holly is doing with planning the wedding. 538 00:27:19,376 --> 00:27:22,249 - Oh, that's right, just like what Cheryl was saying before, 539 00:27:22,336 --> 00:27:26,035 she's such a strong capable person. 540 00:27:26,122 --> 00:27:28,298 - And so pretty too. 541 00:27:28,385 --> 00:27:30,170 - Hey Cheryl, we just had a quick- 542 00:27:30,257 --> 00:27:33,869 - So supportive, taking care of her mom all these years. 543 00:27:33,956 --> 00:27:36,219 - Oh, she'd be willing to take care of the whole town. 544 00:27:36,306 --> 00:27:39,658 - Don't you think that's an admirable trait in a woman? 545 00:27:39,745 --> 00:27:41,660 - She's been unlucky in love though. 546 00:27:42,748 --> 00:27:44,053 - [Cheryl] It's sad to see. 547 00:27:44,140 --> 00:27:47,100 All Holly's ever wanted is to be married. 548 00:27:47,187 --> 00:27:47,970 - Um. 549 00:27:50,451 --> 00:27:52,105 Spencer needs you. 550 00:27:52,192 --> 00:27:54,368 It's a best man emergency. 551 00:27:54,455 --> 00:27:57,414 [light kooky music] 552 00:27:58,981 --> 00:28:00,766 - Wait, aren't you gonna take your book? 553 00:28:02,289 --> 00:28:05,684 - Oh, look, you're under the mistletoe! 554 00:28:11,515 --> 00:28:12,429 - Well what are you waiting for? 555 00:28:12,516 --> 00:28:13,692 Give her a kiss! 556 00:28:15,650 --> 00:28:17,086 - Just give me a peck on the cheek, it's fine. 557 00:28:17,173 --> 00:28:18,479 - No. 558 00:28:18,566 --> 00:28:19,959 - They're not gonna let it go until you do. 559 00:28:20,046 --> 00:28:21,438 - I'm not going along with this. 560 00:28:21,525 --> 00:28:22,788 - You are going to make it worse, please. 561 00:28:22,875 --> 00:28:24,964 - I'm not gonna kiss you! 562 00:28:43,156 --> 00:28:45,245 [Holly sighing] 563 00:28:45,332 --> 00:28:47,726 [somber music] 564 00:29:22,586 --> 00:29:23,631 - [Chris] Good afternoon. 565 00:29:23,718 --> 00:29:26,460 - Could you just not right now? 566 00:29:27,766 --> 00:29:29,985 I'm not really interested in any further humiliation. 567 00:29:30,072 --> 00:29:30,812 Thank you. 568 00:29:34,207 --> 00:29:35,686 What, got nothing to say for yourself? 569 00:29:35,774 --> 00:29:38,080 Gee, Holly. 570 00:29:38,167 --> 00:29:41,170 I'm so sorry for embarrassing you in front of everyone! 571 00:29:41,257 --> 00:29:42,563 - You embarrassed yourself. 572 00:29:42,650 --> 00:29:44,260 - Yeah well since we are both stuck 573 00:29:44,347 --> 00:29:46,436 in this ridiculous predicament together, 574 00:29:46,523 --> 00:29:48,351 I thought I might just have your support. 575 00:29:48,438 --> 00:29:49,962 - Why are you going along with this? 576 00:29:50,049 --> 00:29:53,530 - Because rumors will spread regardless of what we do! 577 00:29:53,617 --> 00:29:54,705 But if you make a big deal out of it, 578 00:29:54,793 --> 00:29:56,185 it just makes things worse! 579 00:29:56,272 --> 00:29:59,188 - Rumors spread because you won't correct them. 580 00:29:59,275 --> 00:30:00,842 You have a voice and a say. 581 00:30:00,929 --> 00:30:01,974 - Yeah well unlike some people 582 00:30:02,061 --> 00:30:04,585 I don't really wanna be a jerk. 583 00:30:04,672 --> 00:30:07,544 - They're the ones acting like jerks. 584 00:30:07,631 --> 00:30:09,546 And you're welcome, by the way 585 00:30:09,633 --> 00:30:11,070 for standing up to them. 586 00:30:21,297 --> 00:30:24,561 - It's not like I actually wanted to kiss you either. 587 00:30:24,648 --> 00:30:25,432 No offense. 588 00:30:26,825 --> 00:30:27,826 - None taken. 589 00:30:30,829 --> 00:30:32,787 - And I'm sorry that everyone's put you 590 00:30:32,874 --> 00:30:35,311 in this ridiculous predicament. 591 00:30:37,705 --> 00:30:39,533 - I'm sorry that it was 592 00:30:40,882 --> 00:30:42,753 embarrassing for you. 593 00:30:47,628 --> 00:30:51,023 - From now on, I say that we just ignore it. 594 00:30:52,241 --> 00:30:55,592 We are here for Spencer and Angela. 595 00:30:55,679 --> 00:30:56,680 - Right. 596 00:30:58,813 --> 00:31:00,467 Spencer and Angela. 597 00:31:01,772 --> 00:31:02,817 - Right. 598 00:31:11,173 --> 00:31:14,263 [lighthearted music] 599 00:31:20,443 --> 00:31:23,011 Well, yes, yes, Mr. Hanson. 600 00:31:23,098 --> 00:31:26,275 Your license should remain valid 601 00:31:26,362 --> 00:31:27,842 through the end of the year. 602 00:31:30,105 --> 00:31:32,542 You can bring it in and I can look at it 603 00:31:32,629 --> 00:31:34,370 but I'm sure you're covered. 604 00:31:39,593 --> 00:31:40,376 Okay. 605 00:31:42,509 --> 00:31:43,640 See you soon. 606 00:31:49,733 --> 00:31:51,779 Some good memories, huh? 607 00:31:51,866 --> 00:31:52,867 - Some of the best. 608 00:31:54,695 --> 00:31:57,916 So I have something that I need to talk to you about. 609 00:31:59,221 --> 00:32:02,746 - You wanna give up dad's store to paint houses? 610 00:32:02,833 --> 00:32:04,183 - No, I wouldn't do it. 611 00:32:04,270 --> 00:32:05,706 I'd hire people to do it. 612 00:32:05,793 --> 00:32:07,926 I run the company, they do the painting. 613 00:32:08,013 --> 00:32:09,405 This is a very successful franchise 614 00:32:09,492 --> 00:32:10,841 and since I have an in, 615 00:32:10,929 --> 00:32:13,235 I don't know why I shouldn't go for it. 616 00:32:13,322 --> 00:32:16,021 I know we all imagined I would want to take over the shop 617 00:32:16,108 --> 00:32:17,457 when I graduated, but 618 00:32:17,544 --> 00:32:20,416 with dad gone, I can't help but feel 619 00:32:20,503 --> 00:32:22,027 that there's nothing for me there. 620 00:32:22,114 --> 00:32:24,681 - [Lori] Spencer, starting your own business, 621 00:32:24,768 --> 00:32:27,206 that's a lot of work and uncertainty. 622 00:32:27,293 --> 00:32:28,685 - [Spencer] I know it's not my area of interest but 623 00:32:28,772 --> 00:32:30,339 that's not the point. 624 00:32:30,426 --> 00:32:33,603 The point is to get experience with building a business. 625 00:32:33,690 --> 00:32:35,083 Once this one is safe and running 626 00:32:35,170 --> 00:32:38,521 maybe I can move on to bigger franchises. 627 00:32:38,608 --> 00:32:41,698 [light somber music] 628 00:33:15,254 --> 00:33:16,168 - I don't know. [Spencer laughing] 629 00:33:16,255 --> 00:33:17,256 - That's like me. 630 00:33:17,343 --> 00:33:18,953 [Lori] It might be her. - No. 631 00:33:19,040 --> 00:33:20,259 [Angela] There's someone walking around town with my face. 632 00:33:20,346 --> 00:33:22,348 - [Spencer] I've seen her. 633 00:33:22,435 --> 00:33:23,871 - I thought I should travel. 634 00:33:25,612 --> 00:33:26,961 - [Angela] Travel? 635 00:33:27,048 --> 00:33:29,398 - [Lori] Are you talking about your college trip? 636 00:33:29,485 --> 00:33:30,878 - Yes, I, 637 00:33:32,184 --> 00:33:34,969 could go away for a little bit after the holidays. 638 00:33:35,056 --> 00:33:37,363 Breathe some new air, get a fresh perspective, 639 00:33:38,929 --> 00:33:40,844 go away for a couple weeks and come back ready to 640 00:33:42,150 --> 00:33:44,152 dive into things around here. 641 00:33:44,239 --> 00:33:45,675 - Sounds like fun. 642 00:33:45,762 --> 00:33:48,417 - Yeah, you should do it. - Mhmm. 643 00:33:48,504 --> 00:33:49,853 [Angela chuckling] 644 00:33:49,940 --> 00:33:51,855 - [Lori] Gosh, yeah, sounds like a great idea. 645 00:33:51,942 --> 00:33:52,813 She's got it all planned out. 646 00:33:52,900 --> 00:33:54,162 - Yes. - Yeah. 647 00:33:58,166 --> 00:34:00,951 - [sighing] Traveling's expensive. 648 00:34:01,039 --> 00:34:03,345 - [chuckling] Well, you could wait a year, 649 00:34:03,432 --> 00:34:04,825 save up some money. 650 00:34:04,912 --> 00:34:07,306 - No, I don't want to wait another year. 651 00:34:07,393 --> 00:34:09,134 - Maybe Chris can help you. 652 00:34:09,221 --> 00:34:10,526 - You sure you don't want me to go with you, mom? 653 00:34:10,613 --> 00:34:12,224 - [Lori] I'll be fine. 654 00:34:17,316 --> 00:34:19,535 - [Chris] Help you with what? 655 00:34:19,622 --> 00:34:22,321 - Oh, my trip. 656 00:34:22,408 --> 00:34:25,193 I stayed up last night working on the budget and 657 00:34:25,280 --> 00:34:27,108 I'm not really anywhere close. 658 00:34:27,195 --> 00:34:29,676 I mean I do have some savings, but, 659 00:34:29,763 --> 00:34:31,721 currently the tree farm is like my main source 660 00:34:31,808 --> 00:34:33,245 of extra income so 661 00:34:33,332 --> 00:34:35,290 if I could increase sales, I mean, 662 00:34:35,377 --> 00:34:37,727 it might just be enough. 663 00:34:37,814 --> 00:34:40,730 - Sounds like you need a new marketing strategy. 664 00:34:40,817 --> 00:34:43,472 - Or just one in general. 665 00:34:43,559 --> 00:34:44,952 - Do you have a website? 666 00:34:45,039 --> 00:34:45,909 - Mhmm. 667 00:34:45,996 --> 00:34:46,649 You wanna take a look at it? 668 00:34:48,869 --> 00:34:50,044 - Sure. 669 00:34:50,131 --> 00:34:53,047 [keyboard clacking] 670 00:34:53,134 --> 00:34:54,092 - [Holly] What's wrong with it? 671 00:34:56,050 --> 00:34:58,008 - There's hardly any information on it. 672 00:34:58,096 --> 00:35:00,881 Too few pictures, color scheme? 673 00:35:02,622 --> 00:35:05,320 - Well what would you do to make it better? 674 00:35:05,407 --> 00:35:07,192 - Well we could start by putting some new photos up. 675 00:35:07,279 --> 00:35:08,584 - What's wrong with these photos? 676 00:35:08,671 --> 00:35:09,759 - People connect to visuals. 677 00:35:09,846 --> 00:35:11,935 These ones, they're flat. 678 00:35:13,198 --> 00:35:15,765 Barely any depth of field or interesting angles. 679 00:35:17,027 --> 00:35:19,900 - You think you could do any better? 680 00:35:19,987 --> 00:35:21,902 - I know I could do better. 681 00:35:21,989 --> 00:35:25,079 [light guitar music] 682 00:35:30,693 --> 00:35:33,435 [camera clicking] 683 00:35:44,359 --> 00:35:46,056 - Hey, did you get some of the shop? 684 00:35:47,057 --> 00:35:48,276 - Yep. 685 00:35:48,363 --> 00:35:50,191 - Ooh, and the sleigh? 686 00:35:50,278 --> 00:35:51,497 - Got that too. 687 00:35:53,151 --> 00:35:55,457 - You wanna try over to the left just a little bit? 688 00:35:55,544 --> 00:35:57,720 - You want to take the photos? 689 00:35:57,807 --> 00:36:01,028 - Just wanna make sure we got everything, sorry. 690 00:36:04,814 --> 00:36:06,512 [gasping] Wow. 691 00:36:06,599 --> 00:36:08,166 - Happy? 692 00:36:08,253 --> 00:36:10,820 - Yeah, those are actually really good. 693 00:36:10,907 --> 00:36:15,173 - Well, aren't you two just the cutest! 694 00:36:16,261 --> 00:36:17,523 - Hi, Miss Maggie. 695 00:36:17,610 --> 00:36:19,046 - [Maggie] Hi. 696 00:36:19,133 --> 00:36:20,134 - Did you come to get your Christmas tree? 697 00:36:20,221 --> 00:36:21,875 - Oh, I already have my tag 698 00:36:21,962 --> 00:36:25,226 but I just wanted to say how wonderful it is to see you here 699 00:36:25,313 --> 00:36:28,229 after that little misunderstanding last week. 700 00:36:28,316 --> 00:36:31,711 I really didn't mean to make things so difficult for you. 701 00:36:31,798 --> 00:36:33,713 - Oh, well, I wouldn't say- 702 00:36:33,800 --> 00:36:36,106 - But I see you're taking pictures. 703 00:36:36,194 --> 00:36:39,066 Would you like me to take one of the two of you? 704 00:36:43,462 --> 00:36:44,767 - No, thank you, Ms. Maggie. 705 00:36:44,854 --> 00:36:46,204 Chris is actually just helping me 706 00:36:46,291 --> 00:36:47,901 with some marketing stuff. 707 00:36:47,988 --> 00:36:49,816 So we're not together. 708 00:36:49,903 --> 00:36:50,643 - [Maggie] Oh. 709 00:36:50,730 --> 00:36:52,166 - Yeah. 710 00:36:52,253 --> 00:36:53,863 Just working partners. 711 00:36:53,950 --> 00:36:55,082 - Mhmm. 712 00:36:55,169 --> 00:36:56,344 - Right. 713 00:36:56,431 --> 00:36:57,302 Okay, well. 714 00:36:58,477 --> 00:37:00,218 Well, have a nice day. 715 00:37:01,523 --> 00:37:04,483 [light kooky music] 716 00:37:07,312 --> 00:37:09,575 - That hurt coming out didn't it? 717 00:37:09,662 --> 00:37:14,536 - No need to get smug about it. [sighing] 718 00:37:16,234 --> 00:37:19,237 I mean, I like 'em, I just feel that they're, [sighing] 719 00:37:19,324 --> 00:37:21,151 they're not really put together enough. 720 00:37:21,239 --> 00:37:23,502 - Well, that's because they're candids. 721 00:37:23,589 --> 00:37:25,025 If you want more control over everything, 722 00:37:25,112 --> 00:37:26,200 you're gonna have to start telling all these people 723 00:37:26,287 --> 00:37:27,157 what to do. 724 00:37:29,377 --> 00:37:30,160 - Hmm. 725 00:37:31,640 --> 00:37:32,989 Do some posing, huh? 726 00:37:34,426 --> 00:37:36,036 [light guitar music] 727 00:37:36,123 --> 00:37:39,169 [camera clicking] 728 00:37:40,432 --> 00:37:41,302 Did you get it? 729 00:37:41,389 --> 00:37:44,087 Let me see, let me see. 730 00:37:44,174 --> 00:37:45,480 Ew. 731 00:37:45,567 --> 00:37:47,439 Why do I look so awkward? 732 00:37:47,526 --> 00:37:50,311 - It's because we're not shooting a fragrance commercial. 733 00:37:50,398 --> 00:37:52,139 Just walk down the path. 734 00:37:52,226 --> 00:37:53,836 - [Holly] Walk how? 735 00:37:53,923 --> 00:37:56,361 - I don't know, just act like you're shopping for a tree. 736 00:37:56,448 --> 00:37:57,927 - No, really? 737 00:37:58,014 --> 00:38:00,321 Why else would I be on a Christmas tree farm? 738 00:38:00,408 --> 00:38:01,844 So right here? 739 00:38:01,931 --> 00:38:02,758 - Right there. 740 00:38:02,845 --> 00:38:06,066 [camera clicking] 741 00:38:06,153 --> 00:38:08,024 - [laughing] This is so awkward. 742 00:38:08,111 --> 00:38:09,852 - [Chris] Hey, that laughing looks good. 743 00:38:09,939 --> 00:38:10,723 - Yeah? 744 00:38:10,810 --> 00:38:12,028 - Do it some more. 745 00:38:12,115 --> 00:38:13,116 [Holly laughing] 746 00:38:13,203 --> 00:38:14,204 Yeah, that's it. 747 00:38:14,292 --> 00:38:17,295 [camera clicking] 748 00:38:46,802 --> 00:38:47,890 - Hey, can I see the photos really quick? 749 00:38:47,977 --> 00:38:49,196 - Here you go. 750 00:38:49,283 --> 00:38:50,066 Hey, Holly, give me my camera back. 751 00:38:50,153 --> 00:38:51,154 - Smile! 752 00:38:51,241 --> 00:38:53,156 - Okay, okay, yeah, that's good, 753 00:38:53,243 --> 00:38:54,419 - Just a little fun, come on. 754 00:38:54,506 --> 00:38:57,291 [camera clicking] 755 00:39:24,187 --> 00:39:26,625 No, you could delete that, I look so stupid. 756 00:39:26,712 --> 00:39:29,149 I don't know, I don't like that one at all. 757 00:39:29,236 --> 00:39:30,629 That one's fine. 758 00:39:34,415 --> 00:39:35,242 Hey. 759 00:39:35,329 --> 00:39:36,722 You're here early. 760 00:39:36,809 --> 00:39:38,288 I thought we weren't starting till seven. 761 00:39:38,376 --> 00:39:39,768 Is it already seven? 762 00:39:39,855 --> 00:39:41,248 - Oh! 763 00:39:41,335 --> 00:39:42,684 Right, invitations. 764 00:39:42,771 --> 00:39:43,511 - You forgot? 765 00:39:43,598 --> 00:39:45,165 - Yeah, I'm sorry. 766 00:39:45,252 --> 00:39:46,819 It's just, we got short staffed at the restaurant 767 00:39:46,906 --> 00:39:48,908 and then you know, Spence and I still haven't found 768 00:39:48,995 --> 00:39:49,778 a new place, and I just- 769 00:39:49,865 --> 00:39:51,432 - Okay, well, it's fine. 770 00:39:51,519 --> 00:39:53,347 You're here now, so let me just finish this really quick 771 00:39:53,434 --> 00:39:55,131 and then we can start on it, okay? 772 00:39:55,218 --> 00:39:56,263 - Hey babe. 773 00:39:56,350 --> 00:39:57,133 - Hi. 774 00:39:59,005 --> 00:40:00,093 Hey, Holly? 775 00:40:01,311 --> 00:40:03,401 I really don't think I can do them tonight. 776 00:40:03,488 --> 00:40:07,317 I just, I need a break from everything. 777 00:40:07,405 --> 00:40:10,364 - But guys, they have to be done tonight. 778 00:40:10,451 --> 00:40:11,713 They have to be in the mail tomorrow. 779 00:40:11,800 --> 00:40:13,193 - No, uh-uh. 780 00:40:13,280 --> 00:40:14,324 Tonight's my night with my girl. 781 00:40:14,412 --> 00:40:17,371 We're gonna relax and destress. 782 00:40:17,458 --> 00:40:20,853 - I'll do them first thing in the morning, I promise. 783 00:40:37,173 --> 00:40:37,913 - What? 784 00:40:39,785 --> 00:40:41,700 - I didn't say anything. 785 00:40:51,492 --> 00:40:53,233 Where do you plan on going? 786 00:40:53,320 --> 00:40:54,321 - Huh? 787 00:40:55,888 --> 00:40:58,064 - When you travel, where are you going? 788 00:40:59,369 --> 00:41:01,589 - I'm gonna go to east coast. 789 00:41:01,676 --> 00:41:04,418 I'll see the Atlantic, Washington DC, 790 00:41:04,505 --> 00:41:06,986 and then maybe someday after that 791 00:41:07,073 --> 00:41:08,640 I'll get over to Europe, you know. 792 00:41:08,727 --> 00:41:13,645 Just do the obvious ones, just to say that I've done it. 793 00:41:16,386 --> 00:41:18,998 - And then what about when you get tired of traveling? 794 00:41:20,260 --> 00:41:22,654 - [Holly] Who says I'll get tired of it? 795 00:41:22,741 --> 00:41:25,308 - I can't imagine you'd want to leave your home forever. 796 00:41:25,395 --> 00:41:28,442 - No, I guess I do have a life here. 797 00:41:30,270 --> 00:41:31,837 Just waiting for me. 798 00:41:34,100 --> 00:41:39,105 [Angela and Spencer chatting indistinctly] 799 00:41:39,932 --> 00:41:41,542 - So what do you think about 800 00:41:41,629 --> 00:41:43,544 Spencer's new business venture? 801 00:41:43,631 --> 00:41:45,024 - I hope he's really successful. 802 00:41:45,111 --> 00:41:46,504 I told him that. 803 00:41:48,636 --> 00:41:51,073 - But it's not what you feel? 804 00:41:52,597 --> 00:41:53,946 - It's not that. 805 00:41:55,730 --> 00:41:57,340 I thought we had a plan. 806 00:41:57,427 --> 00:41:59,255 He was supposed to go to school and then come back 807 00:41:59,342 --> 00:42:01,475 and take over dad's shop. 808 00:42:01,562 --> 00:42:03,695 - And now it's all left on your hands. 809 00:42:03,782 --> 00:42:05,044 - Yeah, it's okay though 810 00:42:05,131 --> 00:42:07,873 because it's my dad's, you know? 811 00:42:07,960 --> 00:42:09,701 He build it from the ground up and so 812 00:42:09,788 --> 00:42:12,617 I am happy to keep it going. 813 00:42:14,140 --> 00:42:15,445 - You know, maybe if you say that enough times 814 00:42:15,533 --> 00:42:18,492 you'll actually start to believe it. 815 00:42:20,538 --> 00:42:22,540 - What am I supposed to say? 816 00:42:22,627 --> 00:42:26,282 I mean Spencer's so excited about his new business 817 00:42:26,369 --> 00:42:27,327 and all that. 818 00:42:27,414 --> 00:42:30,243 I just can't rain on his parade. 819 00:42:30,330 --> 00:42:32,680 - Look, maybe it's none of my business but 820 00:42:34,290 --> 00:42:37,598 you cannot put your life on hold for other people. 821 00:42:37,685 --> 00:42:39,469 - But they're my family. 822 00:42:39,557 --> 00:42:41,341 - You're not doing anyone any favors 823 00:42:41,428 --> 00:42:44,083 by pretending you don't feel the way that you do. 824 00:42:45,301 --> 00:42:47,129 You should be honest with them. 825 00:42:47,216 --> 00:42:49,654 - Yeah but I couldn't disappoint them like that. 826 00:42:49,741 --> 00:42:51,525 No, I mean if this is the best way 827 00:42:51,612 --> 00:42:53,048 that I can support my family then 828 00:42:53,135 --> 00:42:54,528 it's just what I have to do. 829 00:42:54,615 --> 00:42:57,357 - Well, shouldn't they support you too? 830 00:42:57,444 --> 00:42:59,228 What's the worst that can happen? 831 00:43:01,579 --> 00:43:02,884 - Spencer would let his new business die 832 00:43:02,971 --> 00:43:04,494 to take care of dad's shop? 833 00:43:05,887 --> 00:43:07,628 And he doesn't wanna do that. 834 00:43:07,715 --> 00:43:09,195 And then I would have to live with that on my conscience 835 00:43:09,282 --> 00:43:10,631 for the rest of my life. 836 00:43:10,718 --> 00:43:13,373 - If you do nothing, nothing will change. 837 00:43:15,027 --> 00:43:17,377 Are you really prepared to spend the rest of your life 838 00:43:17,464 --> 00:43:18,552 in that shop? 839 00:43:27,343 --> 00:43:29,476 - So I'm just supposed to drop everything? 840 00:43:30,477 --> 00:43:32,348 Why didn't you say something before? 841 00:43:32,435 --> 00:43:33,523 - I wanted to. 842 00:43:35,047 --> 00:43:36,962 You made it very clear what you wanted, Spence. 843 00:43:37,049 --> 00:43:38,267 I didn't wanna go against that. 844 00:43:38,354 --> 00:43:39,442 - But you are now. 845 00:43:40,618 --> 00:43:42,228 - I don't know what the solution is. 846 00:43:42,315 --> 00:43:45,535 All I know is that I have run the shop for a very long time 847 00:43:45,623 --> 00:43:47,189 and it's not what I want. 848 00:43:47,276 --> 00:43:48,887 - And it's not what I want. 849 00:43:51,498 --> 00:43:53,152 And I feel horrible for saying it. 850 00:43:55,023 --> 00:43:56,590 - Your dad would have understood. 851 00:44:01,682 --> 00:44:03,510 - So what do we do now? 852 00:44:05,077 --> 00:44:07,340 - Maybe I could do both for a time. 853 00:44:08,558 --> 00:44:11,518 And maybe we could hire someone to run things. 854 00:44:11,605 --> 00:44:13,738 - We can't afford to bring somebody else on. 855 00:44:13,825 --> 00:44:15,304 Honestly, I do a lot more work 856 00:44:15,391 --> 00:44:17,524 than I get paid for as it is. 857 00:44:19,221 --> 00:44:21,876 - I think it's time to take the next step in moving on. 858 00:44:23,661 --> 00:44:25,575 I think we should sell. 859 00:44:25,663 --> 00:44:29,188 Your dad's friend Brad was just asking about it. 860 00:44:29,275 --> 00:44:30,668 [sentimental music] 861 00:44:30,755 --> 00:44:32,408 - Mom, it's dad's. 862 00:44:32,495 --> 00:44:34,280 We can't sell. 863 00:44:34,367 --> 00:44:37,413 - Mom, you'd be okay with that? 864 00:44:37,500 --> 00:44:39,546 - Your dad loved that store. 865 00:44:41,983 --> 00:44:46,945 But you were what mattered most to him. 866 00:44:48,163 --> 00:44:50,122 I am completely sure he would have wanted you 867 00:44:50,209 --> 00:44:52,646 to follow your own dreams. 868 00:45:01,960 --> 00:45:03,875 [Lori] I swear you already tested that strand. 869 00:45:03,962 --> 00:45:06,094 I see everything on the last string. 870 00:45:06,181 --> 00:45:07,269 So nice. 871 00:45:07,356 --> 00:45:08,270 - What, um? 872 00:45:09,837 --> 00:45:12,666 I can just put this here. - Okay. 873 00:45:12,753 --> 00:45:16,061 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 874 00:45:16,148 --> 00:45:17,497 - Someone named Spencer. 875 00:45:17,584 --> 00:45:21,762 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 876 00:45:21,849 --> 00:45:26,549 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 877 00:45:26,636 --> 00:45:29,683 ♪ And a happy new year ♪ 878 00:45:38,779 --> 00:45:43,479 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 879 00:45:43,566 --> 00:45:48,006 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 880 00:45:48,093 --> 00:45:51,531 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 881 00:45:51,618 --> 00:45:53,272 [wall knocking] 882 00:45:53,359 --> 00:45:55,013 - [Holly] Hey. 883 00:45:55,100 --> 00:45:56,666 - Hey. 884 00:45:56,754 --> 00:45:58,581 - You wanna come join us? 885 00:46:00,714 --> 00:46:04,936 [Indistinct chatting and laughing] 886 00:46:05,893 --> 00:46:08,504 [light music] 887 00:46:32,006 --> 00:46:36,358 ♪ Good tidings we bring ♪ 888 00:46:36,445 --> 00:46:41,363 ♪ To you and your kin ♪ 889 00:46:41,450 --> 00:46:46,107 ♪ Good tidings of Christmas ♪ 890 00:46:46,194 --> 00:46:50,677 ♪ And a happy ♪ 891 00:46:50,764 --> 00:46:55,769 ♪ New year ♪ 892 00:47:00,730 --> 00:47:05,039 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 893 00:47:05,126 --> 00:47:09,739 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 894 00:47:09,827 --> 00:47:14,440 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 895 00:47:14,527 --> 00:47:19,488 ♪ And a happy new year ♪ 896 00:47:21,577 --> 00:47:26,539 ♪ Happy new year ♪ 897 00:47:27,409 --> 00:47:29,281 ♪ Oooh ♪ 898 00:47:40,161 --> 00:47:43,730 [chill jazzy holiday music] 899 00:48:06,274 --> 00:48:08,450 - [Chris] Merry Christmas. 900 00:48:11,149 --> 00:48:15,283 - That hurt coming out a little bit, didn't it? 901 00:48:15,370 --> 00:48:17,329 - A little bit. 902 00:48:17,416 --> 00:48:19,853 [Holly laughing] 903 00:48:19,940 --> 00:48:21,115 - Thank you. 904 00:48:21,202 --> 00:48:22,769 - You're welcome. 905 00:48:23,988 --> 00:48:26,729 - [Angela] You are such a good dancer. 906 00:48:31,169 --> 00:48:35,216 [family laughing and chattering] 907 00:48:43,137 --> 00:48:46,749 [energetic holiday music] 908 00:48:52,581 --> 00:48:53,669 - All right. - All right. 909 00:48:53,756 --> 00:48:54,670 - Thanks. - Have a good one. 910 00:48:54,757 --> 00:48:57,499 - You too, bye. - See ya. 911 00:48:57,586 --> 00:48:58,239 Hey man, how you doing? 912 00:48:58,326 --> 00:48:59,501 - [Man] Good. 913 00:48:59,588 --> 00:49:01,634 - It's been a while. - I know. 914 00:49:01,721 --> 00:49:02,722 - I just don't wanna spend the whole summer. 915 00:49:02,809 --> 00:49:04,898 - Yeah, yeah, that's how it is. 916 00:49:04,985 --> 00:49:07,596 [kooky music] 917 00:49:18,738 --> 00:49:19,913 - Who are we spying on? 918 00:49:20,000 --> 00:49:21,915 - Gosh, you scared me, come here. 919 00:49:22,002 --> 00:49:23,786 Come here, come here, go. 920 00:49:23,873 --> 00:49:26,398 - [Chris] What are you doing? 921 00:49:44,633 --> 00:49:45,939 Potential new boyfriend? 922 00:49:46,026 --> 00:49:46,896 - What? No! 923 00:49:47,810 --> 00:49:48,594 No. 924 00:49:48,681 --> 00:49:50,291 - Oh, old boyfriend. 925 00:49:51,553 --> 00:49:53,338 - Not entirely that either. 926 00:49:53,425 --> 00:49:54,730 We were never official. 927 00:49:54,817 --> 00:49:56,602 We just like went on a couple dates. 928 00:49:56,689 --> 00:49:58,082 - What's wrong? 929 00:49:58,169 --> 00:49:59,822 Your aunt didn't pair you two together? 930 00:49:59,909 --> 00:50:02,912 - [laughing] So funny. 931 00:50:03,000 --> 00:50:03,826 - [Chris] So? 932 00:50:06,003 --> 00:50:07,569 - You're not gonna let this go, are you? 933 00:50:07,656 --> 00:50:10,877 - If you prefer, I could go ask him. 934 00:50:10,964 --> 00:50:14,011 - No, no, no, no, no, no, no, no. 935 00:50:14,098 --> 00:50:16,143 It's not that interesting of a story, promise. 936 00:50:24,238 --> 00:50:25,848 He's a great guy and all, 937 00:50:25,935 --> 00:50:28,068 we just had different goals when it came to relationships. 938 00:50:28,155 --> 00:50:30,070 He wanted somebody fun to hang out with 939 00:50:30,157 --> 00:50:32,768 and I wasn't going to commit to someone 940 00:50:32,855 --> 00:50:35,858 who I didn't see getting serious with, so 941 00:50:35,945 --> 00:50:37,512 when I called things off he didn't take it so well. 942 00:50:37,599 --> 00:50:40,254 Said that I didn't give us a chance to get serious. 943 00:50:42,430 --> 00:50:45,477 - Well, you only went on a couple of dates. 944 00:50:45,564 --> 00:50:46,869 - Yeah, but shouldn't it only take a couple of dates 945 00:50:46,956 --> 00:50:48,219 before you know it's somebody 946 00:50:48,306 --> 00:50:50,047 you could get serious with or not? 947 00:50:52,353 --> 00:50:53,963 [laughing] I don't know why I'm talking to you 948 00:50:54,051 --> 00:50:56,444 about this, I'm sorry. - No, no, I get it. 949 00:50:56,531 --> 00:50:57,141 I do. 950 00:50:58,577 --> 00:51:00,318 Why keep up the pretense of a relationship 951 00:51:00,405 --> 00:51:02,668 when you know it can't go anywhere? 952 00:51:02,755 --> 00:51:05,497 It's not fair to anyone in that scenario. 953 00:51:05,584 --> 00:51:07,325 - Sounds like some sore history there. 954 00:51:08,978 --> 00:51:11,590 - There's someone I thought I was serious about but 955 00:51:11,677 --> 00:51:12,852 didn't work out. 956 00:51:14,593 --> 00:51:15,463 - What happened? 957 00:51:18,292 --> 00:51:20,773 No, no, no, no, no. 958 00:51:20,860 --> 00:51:23,863 I told you my story, you have to tell me yours. 959 00:51:24,820 --> 00:51:25,691 - All right, fine. 960 00:51:26,953 --> 00:51:27,997 We met in college and 961 00:51:29,651 --> 00:51:31,088 I followed her to Chicago. 962 00:51:32,437 --> 00:51:33,873 Things were going great. 963 00:51:33,960 --> 00:51:35,570 I was building a career. 964 00:51:35,657 --> 00:51:38,965 One day, about five months ago she just up and left. 965 00:51:41,098 --> 00:51:45,841 Turns out she never was that serious about the relationship. 966 00:51:45,928 --> 00:51:49,106 - And then on top of it, you got fired? 967 00:51:51,195 --> 00:51:53,022 - Which has me questioning where I am now 968 00:51:53,110 --> 00:51:54,546 and how I got here. 969 00:51:57,549 --> 00:52:00,595 [somber guitar music] 970 00:52:05,078 --> 00:52:08,125 - Wanna help me make a million cookies? 971 00:52:09,517 --> 00:52:12,694 [jazzy holiday music] 972 00:52:13,956 --> 00:52:15,219 So this is a tradition that Angela and I started 973 00:52:15,306 --> 00:52:17,395 a couple of years ago. [laughing] 974 00:52:17,482 --> 00:52:18,744 - I don't think I've done this 975 00:52:18,831 --> 00:52:20,267 since I was about seven years old. 976 00:52:20,354 --> 00:52:21,529 - [Holly] What, done something 977 00:52:21,616 --> 00:52:24,184 to actually celebrate Christmas? 978 00:52:25,751 --> 00:52:28,406 - Christmas is always a huge blowout in our house actually. 979 00:52:28,493 --> 00:52:32,018 My mom liked to try to make the holidays special. 980 00:52:32,105 --> 00:52:33,541 There's not much frosting and wrapping paper can do 981 00:52:33,628 --> 00:52:35,152 to hold a broken family together. 982 00:52:38,546 --> 00:52:40,418 So what about you? 983 00:52:40,505 --> 00:52:41,984 - [Holly] Hmm? 984 00:52:42,071 --> 00:52:45,771 - [Chris] Why is Christmas so special for you? 985 00:52:45,858 --> 00:52:48,904 - It brings back good memories of my dad. 986 00:52:50,123 --> 00:52:55,172 He loved, like loved Christmas. 987 00:52:56,869 --> 00:52:59,437 He's always trying to make it special for everyone. 988 00:52:59,524 --> 00:53:00,394 It's one of the main reasons he started 989 00:53:00,481 --> 00:53:01,526 a Christmas tree farm. 990 00:53:04,268 --> 00:53:06,444 - How old were you when he died? 991 00:53:06,531 --> 00:53:07,967 - 19. 992 00:53:08,054 --> 00:53:11,884 I was packing my bags for my college trip 993 00:53:11,971 --> 00:53:13,277 when I got the call. 994 00:53:13,364 --> 00:53:14,713 - You went to college? 995 00:53:14,800 --> 00:53:16,018 - Well I was supposed to, 996 00:53:16,105 --> 00:53:18,673 but mom also got really hurt in the wreck. 997 00:53:18,760 --> 00:53:20,066 And Spencer was you know, 998 00:53:20,153 --> 00:53:22,547 halfway through with his degree and 999 00:53:22,634 --> 00:53:24,766 someone had to be here to take care of her. 1000 00:53:30,076 --> 00:53:31,904 - You've given a lot up for your family. 1001 00:53:33,645 --> 00:53:35,124 - It's what they needed. 1002 00:53:35,212 --> 00:53:36,125 What about you? 1003 00:53:36,213 --> 00:53:38,650 What did you go to school for? 1004 00:53:39,651 --> 00:53:40,695 - Business and marketing. 1005 00:53:40,782 --> 00:53:42,131 - Oh, I knew that. 1006 00:53:43,045 --> 00:53:44,786 - Well. 1007 00:53:44,873 --> 00:53:47,615 Actually, I first started with photography. 1008 00:53:47,702 --> 00:53:50,009 - Okay, that makes sense. 1009 00:53:50,096 --> 00:53:52,490 Were you like, going to freelance? 1010 00:53:52,577 --> 00:53:53,317 - Well, 1011 00:53:55,188 --> 00:53:56,842 The more I studied, 1012 00:53:56,929 --> 00:53:59,410 the clearer it became how impractical it would be 1013 00:53:59,497 --> 00:54:02,239 to make a life out of being freelance. 1014 00:54:02,326 --> 00:54:04,371 Unpredictable hours and pay, 1015 00:54:04,458 --> 00:54:07,635 always having to promote and market your own business. 1016 00:54:07,722 --> 00:54:09,985 When weighing the risk and consequences, 1017 00:54:10,072 --> 00:54:11,639 it made sense to make a career 1018 00:54:11,726 --> 00:54:14,033 out of something more stable. 1019 00:54:14,120 --> 00:54:15,164 - Seems like a shame. 1020 00:54:15,252 --> 00:54:16,340 - Why is that? 1021 00:54:17,254 --> 00:54:19,691 I have a steady life, steady income. 1022 00:54:19,778 --> 00:54:20,561 Or had. 1023 00:54:22,259 --> 00:54:26,045 - Well, because you're actually pretty good at this. 1024 00:54:26,132 --> 00:54:29,222 And you seem to really enjoy it, yeah? 1025 00:54:30,615 --> 00:54:31,616 - Just a hobby now. 1026 00:54:34,140 --> 00:54:35,184 - What if it wasn't? 1027 00:54:36,534 --> 00:54:40,451 I mean, you just happen to be out of a job currently. 1028 00:54:41,626 --> 00:54:43,062 Wouldn't now be like the perfect time 1029 00:54:43,149 --> 00:54:46,587 to revive an old dream, travel the world? 1030 00:54:46,674 --> 00:54:49,242 Photographer, freelancer extraordinaire. 1031 00:54:49,329 --> 00:54:51,462 - Hey, traveling is your thing. 1032 00:54:51,549 --> 00:54:52,985 - Why not give freelancing a try? 1033 00:54:53,072 --> 00:54:55,248 Think about it, no boss. 1034 00:54:55,335 --> 00:54:56,989 You have flexible hours. 1035 00:54:57,076 --> 00:54:59,252 It's just you, you can do whatever you want. 1036 00:54:59,339 --> 00:55:00,993 - I like stability. 1037 00:55:01,080 --> 00:55:02,211 - Mmm, right. 1038 00:55:03,648 --> 00:55:05,127 I forgot how boring you are. 1039 00:55:05,214 --> 00:55:06,085 [Chris laughing] 1040 00:55:06,172 --> 00:55:09,175 [camera clicking] 1041 00:55:09,262 --> 00:55:10,481 - [Chris] What are you doing? 1042 00:55:10,568 --> 00:55:12,004 - Proof. 1043 00:55:12,091 --> 00:55:12,918 That Christopher actually did something 1044 00:55:13,005 --> 00:55:15,137 to have fun at Christmas. 1045 00:55:15,224 --> 00:55:16,661 - Hey, give it here. 1046 00:55:16,748 --> 00:55:18,837 - [Holly] Uh-uh, nope nope nope nope, no. 1047 00:55:18,924 --> 00:55:19,707 - [Chris] Holly. 1048 00:55:19,794 --> 00:55:21,143 - Not on your life. 1049 00:55:21,230 --> 00:55:24,756 - [gasping] You did not! 1050 00:55:26,061 --> 00:55:26,888 Okay. 1051 00:55:26,975 --> 00:55:27,889 Okay, you're right. 1052 00:55:27,976 --> 00:55:29,195 This is your camera. 1053 00:55:29,282 --> 00:55:31,980 I should not be messing with it. 1054 00:55:33,417 --> 00:55:38,335 Two can play this game. 1055 00:55:39,292 --> 00:55:42,295 [fun lighthearted music] 1056 00:55:42,382 --> 00:55:43,296 No, no! 1057 00:55:43,383 --> 00:55:45,080 [Chris laughing] 1058 00:55:45,167 --> 00:55:46,908 No, no, no, no, no! 1059 00:55:51,217 --> 00:55:53,872 [Chris laughing] 1060 00:55:55,308 --> 00:55:56,353 I'm sorry. 1061 00:56:04,186 --> 00:56:07,102 [romantic music] 1062 00:56:10,889 --> 00:56:13,761 - [Angela] All right, who's ready to make coo... 1063 00:56:13,848 --> 00:56:14,632 kies? 1064 00:56:17,243 --> 00:56:18,200 What's going on? 1065 00:56:20,333 --> 00:56:21,116 - He started it. 1066 00:56:24,032 --> 00:56:25,512 - We should go... 1067 00:56:25,599 --> 00:56:28,733 - Clean up, yeah that's a great idea. 1068 00:56:28,820 --> 00:56:29,560 - Right. 1069 00:56:38,351 --> 00:56:41,310 [kooky music] 1070 00:56:41,398 --> 00:56:43,487 - Mmm, Holly. 1071 00:56:44,749 --> 00:56:48,056 These cookies you and Chris made are delicious. 1072 00:56:49,493 --> 00:56:52,278 What is your secret ingredient? 1073 00:56:52,365 --> 00:56:53,497 Is it true love? 1074 00:56:56,064 --> 00:56:58,937 I guess Aunt Lillian was right all along. 1075 00:56:59,024 --> 00:57:00,025 - It's not... 1076 00:57:01,113 --> 00:57:02,506 [sighing] Nothing has changed. 1077 00:57:03,420 --> 00:57:04,333 - I don't get it. 1078 00:57:04,421 --> 00:57:06,379 What is the big deal? 1079 00:57:06,466 --> 00:57:08,642 You like him, he likes you. 1080 00:57:08,729 --> 00:57:10,383 - No, no, no, no. 1081 00:57:10,470 --> 00:57:12,298 I have it all planned out. 1082 00:57:12,385 --> 00:57:14,300 I have to finish planning the perfect wedding for you. 1083 00:57:14,387 --> 00:57:15,780 You're off on your romantic honeymoon, 1084 00:57:15,867 --> 00:57:17,390 I'm off to the east coast for three weeks 1085 00:57:17,477 --> 00:57:21,133 and he is back off to the city 1086 00:57:21,220 --> 00:57:23,091 never to be seen again. 1087 00:57:23,178 --> 00:57:25,529 - Or, you could see him again. 1088 00:57:26,530 --> 00:57:27,574 - Nothing's changed. 1089 00:57:27,661 --> 00:57:29,881 He's still cynical and brooding 1090 00:57:29,968 --> 00:57:32,274 and he hates Christmas! 1091 00:57:32,361 --> 00:57:34,799 What more of a sign do I need? 1092 00:57:34,886 --> 00:57:37,497 - Methinks the lady doth protest a little too much. 1093 00:57:37,584 --> 00:57:39,238 - I'm not protesting. 1094 00:57:39,325 --> 00:57:42,067 I am laying out a logical, rational- 1095 00:57:42,154 --> 00:57:44,330 - Mmm, you still have frosting in your hair. 1096 00:57:45,418 --> 00:57:46,463 - Where? 1097 00:57:47,464 --> 00:57:49,422 [kooky music] 1098 00:57:49,509 --> 00:57:50,728 I'm just laying out an argument 1099 00:57:50,815 --> 00:57:52,512 as to why this would never work. 1100 00:57:54,862 --> 00:57:55,602 - Holly. 1101 00:57:58,387 --> 00:58:01,695 You have a man of the tall, dark and handsome variety 1102 00:58:01,782 --> 00:58:03,349 who might be falling for you 1103 00:58:03,436 --> 00:58:05,264 who Aunt Lillian matched you with. 1104 00:58:05,351 --> 00:58:07,701 Now can you explain to me which part of this scenario 1105 00:58:07,788 --> 00:58:11,400 doesn't line up with what you always wanted? 1106 00:58:11,488 --> 00:58:15,709 I don't get why this is always such a big thing for you. 1107 00:58:15,796 --> 00:58:16,623 - What do you mean always? 1108 00:58:16,710 --> 00:58:18,669 - This always happens. 1109 00:58:18,756 --> 00:58:21,933 You start dating a guy and then you backpedal 1110 00:58:22,020 --> 00:58:24,022 because you're worried that things aren't 1111 00:58:24,109 --> 00:58:26,633 going to work out perfectly. 1112 00:58:26,720 --> 00:58:28,156 I've just never seen you do it 1113 00:58:28,243 --> 00:58:30,115 before you've actually gone on a date. 1114 00:58:31,420 --> 00:58:34,554 - So what, I'm just supposed to chase Chris into the sunset 1115 00:58:34,641 --> 00:58:36,991 and start our lives together? 1116 00:58:37,078 --> 00:58:38,558 We just met. 1117 00:58:38,645 --> 00:58:41,387 - You don't have to make a decision this very minute. 1118 00:58:42,519 --> 00:58:44,433 Just get to know him 1119 00:58:44,521 --> 00:58:49,438 and see where it goes from there. 1120 00:58:50,222 --> 00:58:51,092 [light music] 1121 00:58:51,179 --> 00:58:55,096 - Seating, flowers, rings. 1122 00:58:55,183 --> 00:58:58,883 Bachelorette party. [bell ringing] 1123 00:58:58,970 --> 00:59:00,275 Hi. 1124 00:59:00,362 --> 00:59:01,363 - Hey. 1125 00:59:03,540 --> 00:59:05,803 Just thought I'd come by and 1126 00:59:05,890 --> 00:59:07,152 see how things are going. 1127 00:59:10,372 --> 00:59:11,330 Where's Angela? 1128 00:59:11,417 --> 00:59:12,853 - She bailed on me, again. 1129 00:59:15,595 --> 00:59:16,814 - Anything I can do to help? 1130 00:59:18,119 --> 00:59:19,468 [kooky music] 1131 00:59:19,556 --> 00:59:20,339 Thank you. 1132 00:59:20,426 --> 00:59:21,253 - [Customer] Thank you. 1133 00:59:21,340 --> 00:59:22,167 - Have a Merry Christmas. 1134 00:59:22,254 --> 00:59:24,473 - [Customer] You too. 1135 00:59:24,561 --> 00:59:26,519 [chime tinkling] 1136 00:59:26,606 --> 00:59:28,652 - Our evil plan is working. 1137 00:59:29,783 --> 00:59:31,829 We're definitely drawing new customers. 1138 00:59:31,916 --> 00:59:34,005 - You gonna be able to meet your goal? 1139 00:59:35,049 --> 00:59:36,268 - Mhmm, just barely. 1140 00:59:36,355 --> 00:59:38,487 Woo, New York, here I come! 1141 00:59:39,401 --> 00:59:41,403 Well, eventually. 1142 00:59:41,490 --> 00:59:44,363 If I can ever get this bachelorette party scheduled 1143 00:59:44,450 --> 00:59:45,233 and figured out. 1144 00:59:47,627 --> 00:59:50,195 I need opinions since Angela's not here. 1145 00:59:50,282 --> 00:59:52,066 - Not sure I'm the ideal candidate. 1146 00:59:52,153 --> 00:59:54,286 - She says that we don't have to do anything big. 1147 00:59:54,373 --> 00:59:55,635 She'd like to just relax. 1148 00:59:55,722 --> 00:59:57,332 We can save ourselves any expense. 1149 00:59:57,419 --> 00:59:58,507 - But? 1150 00:59:59,465 --> 01:00:01,075 - This is just a once in a lifetime event 1151 01:00:01,162 --> 01:00:03,295 and it just feels wrong to rob her 1152 01:00:03,382 --> 01:00:04,905 of not celebrating it properly. 1153 01:00:07,560 --> 01:00:08,517 - Sometimes, 1154 01:00:10,345 --> 01:00:11,477 less is more. 1155 01:00:11,564 --> 01:00:14,872 - [chuckling] Less is less. 1156 01:00:14,959 --> 01:00:18,963 I, Holly Everton, can do more. 1157 01:00:19,050 --> 01:00:22,009 [gentle music] 1158 01:00:22,096 --> 01:00:23,532 - That could be your slogan. 1159 01:00:24,359 --> 01:00:25,665 - What's that mean? 1160 01:00:25,752 --> 01:00:27,058 - Seems like every time I turn around 1161 01:00:27,145 --> 01:00:29,451 you've undertaken a new task for someone else. 1162 01:00:31,671 --> 01:00:33,804 You ever think you might be doing too much? 1163 01:00:35,675 --> 01:00:37,285 - Nope. 1164 01:00:37,372 --> 01:00:39,200 I'm happiest when I have a lot to do. 1165 01:00:39,287 --> 01:00:42,421 And especially when it's helping people that I care about. 1166 01:00:43,422 --> 01:00:44,771 - And that's why you do it? 1167 01:00:45,946 --> 01:00:46,860 - Of course. 1168 01:00:51,691 --> 01:00:52,518 - I think, 1169 01:00:55,477 --> 01:00:56,609 you need it. 1170 01:00:57,610 --> 01:00:59,046 You like being in the middle of everything 1171 01:00:59,133 --> 01:01:00,613 and being needed by everyone. 1172 01:01:02,267 --> 01:01:05,226 - I like helping people, 1173 01:01:06,575 --> 01:01:08,316 making life easier for them. 1174 01:01:08,403 --> 01:01:11,624 Is there something terribly wrong about that? 1175 01:01:11,711 --> 01:01:13,495 - No. 1176 01:01:13,582 --> 01:01:17,108 Just as long as it's what you actually want. 1177 01:01:20,807 --> 01:01:21,852 Frankincense? 1178 01:01:21,939 --> 01:01:22,635 - [Holly] I love Christmas, okay? 1179 01:01:22,722 --> 01:01:24,332 - [Chris] Okay. 1180 01:01:24,419 --> 01:01:26,552 I kind of already knew that. 1181 01:01:26,639 --> 01:01:28,032 Just a little bit. 1182 01:01:28,946 --> 01:01:33,124 [Chris laughing] - You knew that? 1183 01:01:33,211 --> 01:01:34,429 - You'll forgive me if I don't offer 1184 01:01:34,516 --> 01:01:36,170 to help with the crafting. 1185 01:01:36,257 --> 01:01:37,171 - Oh, come on now. 1186 01:01:37,258 --> 01:01:39,696 You can't be that bad at it. 1187 01:01:40,653 --> 01:01:42,350 - How many do you have to do tonight? 1188 01:01:42,437 --> 01:01:43,656 - All of them. 1189 01:01:45,484 --> 01:01:47,616 Sure you don't wanna help? 1190 01:01:49,618 --> 01:01:50,619 - Hey. 1191 01:01:53,666 --> 01:01:56,321 [gentle music] 1192 01:01:58,627 --> 01:02:01,326 [phone buzzing] 1193 01:02:23,261 --> 01:02:25,350 - Everything okay with your mom? 1194 01:02:25,437 --> 01:02:26,220 - She's, 1195 01:02:28,396 --> 01:02:31,443 upset I didn't answer her call. 1196 01:02:31,530 --> 01:02:33,271 Wants to know when I'll be coming for Christmas. 1197 01:02:35,403 --> 01:02:37,318 - And that's a problem because? 1198 01:02:37,405 --> 01:02:41,279 - Because I won't be coming for Christmas. 1199 01:02:41,366 --> 01:02:44,630 I haven't been home for Christmas in seven years. 1200 01:02:44,717 --> 01:02:48,721 She insists I go into this little ritual every year and 1201 01:02:48,808 --> 01:02:50,636 I'm not playing her game. 1202 01:02:53,030 --> 01:02:53,770 What? 1203 01:02:57,643 --> 01:02:59,471 - It just seems a little bit harsh, don't you think? 1204 01:02:59,558 --> 01:03:00,602 - Yeah, well. 1205 01:03:01,821 --> 01:03:04,606 I'm not going through another round of guilt tripping. 1206 01:03:04,693 --> 01:03:06,826 As if having me there would change anything. 1207 01:03:06,913 --> 01:03:09,698 - I'm sure that's not the case, Chris. 1208 01:03:09,786 --> 01:03:11,700 She obviously misses you. 1209 01:03:13,790 --> 01:03:14,529 Maybe you if you just give it a chance, things- 1210 01:03:14,616 --> 01:03:15,792 - Look, Holly. 1211 01:03:19,012 --> 01:03:21,667 My family's not like yours, okay? 1212 01:03:21,754 --> 01:03:23,756 It's messed up. 1213 01:03:23,843 --> 01:03:25,192 My mom deals with it 1214 01:03:25,279 --> 01:03:27,412 by pretending like nothing's ever wrong 1215 01:03:27,499 --> 01:03:28,587 and we could just sit down at dinner 1216 01:03:28,674 --> 01:03:30,154 like one big old happy family. 1217 01:03:30,241 --> 01:03:32,373 - And the way you seem to be dealing with it 1218 01:03:32,460 --> 01:03:33,853 is pretending that they don't exist. 1219 01:03:33,940 --> 01:03:36,290 - This isn't something that needs to be fixed. 1220 01:03:37,552 --> 01:03:40,555 I had a good reason for walking away from them. 1221 01:03:40,642 --> 01:03:41,513 You don't get it. 1222 01:03:42,731 --> 01:03:44,733 You have everything here with your family. 1223 01:03:47,824 --> 01:03:49,608 - No, you're right. 1224 01:03:50,827 --> 01:03:52,611 You're right, and I can't imagine 1225 01:03:52,698 --> 01:03:54,178 what that must be like. 1226 01:03:54,265 --> 01:03:55,570 Don't you see, before you know it 1227 01:03:55,657 --> 01:03:58,399 seven years is gonna turn into 20 and 1228 01:03:58,486 --> 01:04:01,402 then it's gonna be too late to make things right? 1229 01:04:01,489 --> 01:04:04,579 - I'm not the one who needs to make it right. 1230 01:04:04,666 --> 01:04:07,191 - Well if you do nothing, nothing will ever change. 1231 01:04:10,934 --> 01:04:14,546 Hey, I'm not saying that you need to go home for Christmas 1232 01:04:14,633 --> 01:04:16,722 or that you should even call. 1233 01:04:18,724 --> 01:04:21,858 Maybe you just start with a text or something. 1234 01:04:21,945 --> 01:04:24,077 If she does ever decide that she wants 1235 01:04:24,164 --> 01:04:25,731 to make things right with you, 1236 01:04:25,818 --> 01:04:28,429 don't you want her to know that the door's at least open? 1237 01:04:35,697 --> 01:04:38,526 [door clacking] 1238 01:04:51,713 --> 01:04:54,891 [light pensive music] 1239 01:05:45,202 --> 01:05:47,769 [Holly sighing] 1240 01:06:13,882 --> 01:06:14,709 - Morning. 1241 01:06:14,796 --> 01:06:15,841 - Morning. 1242 01:06:17,408 --> 01:06:18,148 - Coffee? 1243 01:06:20,759 --> 01:06:21,542 - Thank you. 1244 01:06:24,328 --> 01:06:27,200 And thank you for doing all this. 1245 01:06:31,683 --> 01:06:32,989 - I wanted to say thank you 1246 01:06:34,686 --> 01:06:35,861 for your advice last night. 1247 01:06:39,082 --> 01:06:40,953 I thought about what you said and... 1248 01:06:43,825 --> 01:06:45,001 - You texted her? 1249 01:06:47,960 --> 01:06:49,005 And? 1250 01:06:51,616 --> 01:06:52,443 - It's a start. 1251 01:06:54,010 --> 01:06:57,448 It feels good. 1252 01:06:57,535 --> 01:07:00,364 - I'm glad, but you definitely did not 1253 01:07:00,451 --> 01:07:02,148 have to do all of this. 1254 01:07:02,235 --> 01:07:03,193 - Well, I- - But, 1255 01:07:04,150 --> 01:07:04,933 thank you. 1256 01:07:10,896 --> 01:07:12,724 - You're welcome. 1257 01:07:12,811 --> 01:07:15,248 [gentle music] 1258 01:07:17,033 --> 01:07:17,816 Although. 1259 01:07:18,991 --> 01:07:21,037 If you did wanna repay me, 1260 01:07:22,516 --> 01:07:24,562 I will let you take me out to dinner. 1261 01:07:24,649 --> 01:07:25,432 - Oh. 1262 01:07:27,130 --> 01:07:28,914 It doesn't seem very gentlemanly. 1263 01:07:29,001 --> 01:07:30,698 - Right, right. 1264 01:07:30,785 --> 01:07:35,312 Well then, I guess you have to let me take you out then. 1265 01:07:38,054 --> 01:07:40,317 - I will check my schedule. 1266 01:07:42,841 --> 01:07:45,409 [phone ringing] 1267 01:07:50,153 --> 01:07:51,545 - This is Chris. 1268 01:07:55,941 --> 01:07:58,900 That might be something I'd be interested in. 1269 01:07:58,987 --> 01:07:59,814 [chime ringing] 1270 01:07:59,901 --> 01:08:01,033 - Wow, congrats, man. 1271 01:08:01,120 --> 01:08:02,426 That's good news. 1272 01:08:02,513 --> 01:08:04,080 You're getting your job back? 1273 01:08:04,167 --> 01:08:06,256 - I thought they made a mistake at first, but no, man. 1274 01:08:06,343 --> 01:08:08,736 They even apologized for firing me. 1275 01:08:08,823 --> 01:08:11,609 - They realized they were desperate without you. 1276 01:08:11,696 --> 01:08:13,306 Is this one ready to go out, Holly? 1277 01:08:13,393 --> 01:08:15,874 - No, no, I have a system. 1278 01:08:17,049 --> 01:08:20,183 [phone ringing] 1279 01:08:20,270 --> 01:08:21,793 Holly Everton. 1280 01:08:21,880 --> 01:08:23,577 If you're looking for a wedding planner, press one. 1281 01:08:23,664 --> 01:08:26,406 If you're looking for a Christmas tree, press two. 1282 01:08:26,493 --> 01:08:28,365 - [Angela] Hahaha. 1283 01:08:28,452 --> 01:08:29,844 You left a message. 1284 01:08:29,931 --> 01:08:32,412 - Yes, it is four days until your wedding 1285 01:08:32,499 --> 01:08:34,806 so I'm gonna need you to pick out a day 1286 01:08:34,893 --> 01:08:36,982 for your bachelorette party. 1287 01:08:37,069 --> 01:08:37,939 Please and thank you. 1288 01:08:38,026 --> 01:08:39,071 [Angela] Ugh. 1289 01:08:39,158 --> 01:08:40,377 [Spencer] So, when do you start? 1290 01:08:42,118 --> 01:08:45,033 - Honestly, I haven't decided if I even want to go back. 1291 01:08:45,121 --> 01:08:47,514 - Oh, what else would you do? 1292 01:08:47,601 --> 01:08:48,907 - I don't know. 1293 01:08:50,169 --> 01:08:52,215 I just don't wanna get stuck in the same place I was. 1294 01:08:52,302 --> 01:08:54,086 - [Angela] Can we just do it like the night 1295 01:08:54,173 --> 01:08:55,740 before the wedding, Holly? 1296 01:08:56,871 --> 01:08:57,785 - Right. 1297 01:08:57,872 --> 01:08:59,265 Yeah, yeah, that works. 1298 01:08:59,352 --> 01:09:00,179 - [Angela] Great. 1299 01:09:00,266 --> 01:09:01,659 Right, gotta go, bye. 1300 01:09:01,746 --> 01:09:03,139 - Okay, bye. 1301 01:09:06,490 --> 01:09:08,056 Oh, shoot! 1302 01:09:09,797 --> 01:09:10,624 - Everything okay? 1303 01:09:12,104 --> 01:09:13,975 - Yeah, totally fine. 1304 01:09:14,062 --> 01:09:15,063 I'll make it work, I'll make it work. 1305 01:09:15,151 --> 01:09:16,587 Okay, these have to go in here. 1306 01:09:16,674 --> 01:09:18,676 - Want a what for the bachelorette party? 1307 01:09:18,763 --> 01:09:20,199 Is that what Angela wants? 1308 01:09:20,286 --> 01:09:22,810 - Mom, Angela doesn't know what she wants. 1309 01:09:22,897 --> 01:09:24,290 She's left it all up to me. 1310 01:09:24,377 --> 01:09:26,945 And this is her last night as an unmarried woman 1311 01:09:27,032 --> 01:09:28,860 so it deserves to be adequately celebrated, 1312 01:09:28,947 --> 01:09:30,296 don't you think? 1313 01:09:30,383 --> 01:09:32,037 - [Lori] It just doesn't seem like her. 1314 01:09:32,124 --> 01:09:33,560 - Well I'll do something with just me and her 1315 01:09:33,647 --> 01:09:34,953 after the party. 1316 01:09:35,040 --> 01:09:36,781 I just can't wait to see the look on her face 1317 01:09:36,868 --> 01:09:39,000 'cause she is not gonna see this coming at all. 1318 01:09:41,525 --> 01:09:45,137 [whimsical holiday music] 1319 01:10:05,853 --> 01:10:08,291 [upbeat music] 1320 01:10:38,495 --> 01:10:40,279 - So what are we doing here? 1321 01:10:40,366 --> 01:10:42,107 - [Everyone] Surprise! 1322 01:10:43,848 --> 01:10:46,807 - Ladies, we have the bride in the house! 1323 01:10:46,894 --> 01:10:49,114 [ladies cheering] 1324 01:10:49,201 --> 01:10:51,247 You look so good. 1325 01:10:51,334 --> 01:10:53,074 Are you surprised? 1326 01:10:53,161 --> 01:10:54,032 - Yes I am. 1327 01:10:54,119 --> 01:10:56,991 - Come on, come on, come on! 1328 01:10:57,078 --> 01:10:58,036 Oh here's Rachel! 1329 01:10:58,123 --> 01:10:59,167 Angela, you remember Rachel. 1330 01:10:59,255 --> 01:10:59,994 - Yeah, from high school! 1331 01:11:00,081 --> 01:11:00,821 - Yeah. 1332 01:11:00,908 --> 01:11:02,345 - Congratulations! 1333 01:11:02,432 --> 01:11:04,042 Oh my gosh, I'm so excited for the party tonight. 1334 01:11:04,129 --> 01:11:05,870 Like I love to party. 1335 01:11:05,957 --> 01:11:07,306 - I've gotta go check on the food. 1336 01:11:07,393 --> 01:11:08,655 - [Rachel] Okay. 1337 01:11:08,742 --> 01:11:11,919 So how are you feeling, like for tomorrow? 1338 01:11:33,941 --> 01:11:35,116 - [Chris] Holly? 1339 01:11:36,901 --> 01:11:39,077 [music swelling] 1340 01:11:39,164 --> 01:11:40,078 - Hi. 1341 01:11:40,165 --> 01:11:41,209 - Hey. 1342 01:11:41,297 --> 01:11:42,341 Hope I didn't keep you waiting. 1343 01:11:42,428 --> 01:11:43,211 - No, no. 1344 01:11:44,561 --> 01:11:45,518 You look so nice. 1345 01:11:45,605 --> 01:11:46,302 - Well. 1346 01:11:48,434 --> 01:11:50,088 I believe that should be my line. 1347 01:11:50,175 --> 01:11:52,830 [Holly giggling] 1348 01:11:58,183 --> 01:12:01,142 Proof that I can in fact be romantic. 1349 01:12:18,290 --> 01:12:22,120 [light jazzy holiday music] 1350 01:12:25,210 --> 01:12:25,950 So? 1351 01:12:27,430 --> 01:12:29,780 Wedding prep seems to be going well. 1352 01:12:29,867 --> 01:12:30,868 It looks great. 1353 01:12:30,955 --> 01:12:32,304 - Aw, thank you. 1354 01:12:34,698 --> 01:12:36,700 - Are you happy with it? 1355 01:12:36,787 --> 01:12:38,136 - You know, I am. 1356 01:12:38,223 --> 01:12:39,529 I was a little nervous there for a bit. 1357 01:12:39,616 --> 01:12:41,139 I wasn't sure if I was gonna be able 1358 01:12:41,226 --> 01:12:42,749 to put everything together but, 1359 01:12:42,836 --> 01:12:47,232 it turns out I kind of have a knack for it. [chuckling] 1360 01:12:47,319 --> 01:12:52,193 - You know, perhaps it's something you should do more of. 1361 01:12:53,151 --> 01:12:54,500 Event planning in general. 1362 01:12:54,587 --> 01:12:58,330 You could start your own business, freelance. 1363 01:12:58,417 --> 01:13:00,811 [both laughing] 1364 01:13:00,898 --> 01:13:01,768 - That's a thought. 1365 01:13:04,989 --> 01:13:09,210 Excuse me, I need to run to the ladies room really quickly. 1366 01:13:21,005 --> 01:13:23,442 Jordan, I'm so glad you can make it! 1367 01:13:23,529 --> 01:13:24,138 Hey. 1368 01:13:24,225 --> 01:13:24,835 - Hi. 1369 01:13:24,922 --> 01:13:26,314 - Excuse me. 1370 01:13:26,402 --> 01:13:27,751 - [Bartender] What can I get you ladies? 1371 01:13:29,448 --> 01:13:31,319 - Who are these people? 1372 01:13:31,407 --> 01:13:32,669 - Come on, I mean it's a party. 1373 01:13:32,756 --> 01:13:34,279 Just order a drink, order a drink. 1374 01:13:34,366 --> 01:13:36,803 Food's gonna be here any minute. 1375 01:13:36,890 --> 01:13:38,588 Oh, they're here, perfect. 1376 01:13:40,938 --> 01:13:42,548 - Vodka soda please. 1377 01:13:42,635 --> 01:13:45,333 - You guys, we should totally do shots tonight! [laughing] 1378 01:13:45,421 --> 01:13:46,204 Woo! 1379 01:13:48,815 --> 01:13:50,861 - She does like to party. 1380 01:13:55,735 --> 01:13:56,519 Where were we? 1381 01:13:56,606 --> 01:13:59,217 [dance music] 1382 01:13:59,870 --> 01:14:01,306 Okay. 1383 01:14:01,393 --> 01:14:06,093 Say who's ready to be a bride? [laughing] 1384 01:14:07,486 --> 01:14:08,400 Oh, cute. 1385 01:14:08,487 --> 01:14:10,097 Okay, I gotta pee. 1386 01:14:18,715 --> 01:14:20,412 - [Waiter] Would you like to start with drinks? 1387 01:14:20,499 --> 01:14:21,457 Or appetizers? 1388 01:14:21,544 --> 01:14:26,462 - Yeah, that would be great. 1389 01:14:27,375 --> 01:14:29,334 [Holly laughing] 1390 01:14:29,421 --> 01:14:30,814 Look, this rose is gonna die. 1391 01:14:30,901 --> 01:14:32,468 I am gonna see if I can get some water. 1392 01:14:32,555 --> 01:14:34,470 I will be right back. 1393 01:15:00,104 --> 01:15:02,672 [Holly laughing] 1394 01:15:09,548 --> 01:15:12,508 [guests chattering] 1395 01:15:14,684 --> 01:15:15,467 Oops. 1396 01:15:17,469 --> 01:15:19,384 - Do you need to leave? 1397 01:15:22,343 --> 01:15:23,736 You seem a little distracted tonight. 1398 01:15:23,823 --> 01:15:26,173 - No, no, not at all. 1399 01:15:26,260 --> 01:15:28,306 I want to be here. 1400 01:15:28,393 --> 01:15:29,176 With you. 1401 01:15:51,808 --> 01:15:53,418 Ladies, to Angela. 1402 01:15:55,333 --> 01:15:57,422 May your marriage be blessed and your lives 1403 01:15:57,509 --> 01:15:59,206 be filled with love. 1404 01:15:59,293 --> 01:16:00,425 Cheers! 1405 01:16:00,512 --> 01:16:01,992 - [Everyone] Cheers! 1406 01:16:05,561 --> 01:16:08,433 [crowd chattering] 1407 01:16:16,180 --> 01:16:17,529 - Sorry. 1408 01:16:17,616 --> 01:16:19,096 I got a call from the caterer. 1409 01:16:19,183 --> 01:16:23,579 Just had to deal with that for a second. 1410 01:16:32,413 --> 01:16:33,501 - Angela. 1411 01:16:33,589 --> 01:16:35,068 What's going on? 1412 01:16:35,155 --> 01:16:36,417 - What do you mean? 1413 01:16:36,504 --> 01:16:37,462 - Let's go get dessert, that's something- 1414 01:16:37,549 --> 01:16:39,725 - I mean with you, Holly. 1415 01:16:39,812 --> 01:16:41,422 Where have you been all night? 1416 01:16:41,509 --> 01:16:43,599 - Right here. [chuckling] 1417 01:16:43,686 --> 01:16:46,689 - And what is up with this party anyways? 1418 01:16:46,776 --> 01:16:48,647 I thought we were gonna have a quiet night. 1419 01:16:48,734 --> 01:16:50,388 - I thought this would be so much more fun. 1420 01:16:50,475 --> 01:16:51,389 Come on, come on, let's just go back. 1421 01:16:51,476 --> 01:16:52,869 - No, what is going on? 1422 01:16:52,956 --> 01:16:54,435 What are you doing? 1423 01:17:08,275 --> 01:17:09,015 I'm gonna go. 1424 01:17:09,102 --> 01:17:10,495 - Angela. 1425 01:17:10,582 --> 01:17:11,714 Angela, you can't leave your own party. 1426 01:17:11,801 --> 01:17:13,106 Please, Angela. 1427 01:17:22,550 --> 01:17:23,639 Chris. 1428 01:17:24,814 --> 01:17:26,206 - I was really looking forward to having a good time 1429 01:17:26,293 --> 01:17:28,556 with you tonight, Holly. 1430 01:17:28,644 --> 01:17:31,777 I guess you had other places to be. 1431 01:17:37,914 --> 01:17:39,655 - Chris, Chris, wait, please. 1432 01:17:39,742 --> 01:17:41,831 - I don't even know what to say. 1433 01:17:41,918 --> 01:17:43,571 - Yeah, that didn't look good in there. 1434 01:17:43,659 --> 01:17:44,660 But if you could just let me explain- 1435 01:17:44,747 --> 01:17:46,487 - Did you really think 1436 01:17:46,574 --> 01:17:48,707 I wouldn't notice I was only getting half a date? 1437 01:17:50,056 --> 01:17:51,841 And never mind me. 1438 01:17:51,928 --> 01:17:53,712 How could you do that to Angela? 1439 01:17:54,670 --> 01:17:56,454 - Well, there wasn't another night. 1440 01:17:56,541 --> 01:17:58,499 You're leaving soon, and, 1441 01:17:58,586 --> 01:18:00,110 I wasn't gonna let it slip by 1442 01:18:00,197 --> 01:18:02,068 without at least trying to make something happen. 1443 01:18:02,155 --> 01:18:04,375 I mean if you do nothing, nothing will ever change. 1444 01:18:04,462 --> 01:18:06,029 - Don't throw my words back at me. 1445 01:18:08,031 --> 01:18:09,336 - I thought some time together would be better 1446 01:18:09,423 --> 01:18:10,511 than none at all. 1447 01:18:10,598 --> 01:18:11,643 - Yeah. 1448 01:18:13,123 --> 01:18:14,733 It's really not. 1449 01:18:14,820 --> 01:18:16,604 Not like this. 1450 01:18:16,692 --> 01:18:18,694 - Wait, Chris, please, please wait. 1451 01:18:18,781 --> 01:18:20,478 I really did wanna see you. 1452 01:18:21,740 --> 01:18:23,611 I have something that I wanted to give you. 1453 01:18:32,403 --> 01:18:35,885 That is the number and address for 1454 01:18:35,972 --> 01:18:38,888 one of Chicago's biggest magazines. 1455 01:18:38,975 --> 01:18:41,368 It's a long story but I know someone 1456 01:18:41,455 --> 01:18:43,544 who knows someone who works there and... 1457 01:18:44,502 --> 01:18:46,678 Well she talked to her boss and 1458 01:18:46,765 --> 01:18:47,810 I got you an interview. 1459 01:18:49,028 --> 01:18:50,421 - An interview? 1460 01:18:50,508 --> 01:18:51,596 - Yeah. 1461 01:18:51,683 --> 01:18:53,598 To be one of the photographers. 1462 01:18:53,685 --> 01:18:55,078 Isn't that perfect? 1463 01:18:55,165 --> 01:18:56,470 You could get into photography 1464 01:18:56,557 --> 01:18:58,081 without having to go into freelance. 1465 01:18:58,168 --> 01:19:01,519 And the best part is that he can meet with you next week. 1466 01:19:01,606 --> 01:19:04,087 I got you in right before the Christmas break so 1467 01:19:04,174 --> 01:19:06,611 it's all scheduled and everything. 1468 01:19:06,698 --> 01:19:08,569 You just have to show up. 1469 01:19:12,269 --> 01:19:15,141 [somber music] 1470 01:19:15,228 --> 01:19:16,621 - What is this? 1471 01:19:16,708 --> 01:19:19,102 - I wanted to help you move forward. 1472 01:19:19,189 --> 01:19:22,627 - What makes you think I need your help? 1473 01:19:22,714 --> 01:19:24,672 - You don't have to go. 1474 01:19:24,760 --> 01:19:25,848 I was just trying to give you options. 1475 01:19:25,935 --> 01:19:26,762 - Oh. 1476 01:19:27,893 --> 01:19:30,156 So this is supposed to be for me? 1477 01:19:30,243 --> 01:19:31,723 - What's that supposed to mean? 1478 01:19:32,942 --> 01:19:34,334 I was trying to be helpful. 1479 01:19:34,421 --> 01:19:35,205 - No. 1480 01:19:36,815 --> 01:19:38,686 You were trying to make me your perfect dream guy. 1481 01:19:38,774 --> 01:19:40,340 I'm not gonna pretend to be someone I'm not 1482 01:19:40,427 --> 01:19:41,211 just for you. 1483 01:19:43,126 --> 01:19:44,692 - You just seemed miserable at your other job 1484 01:19:44,780 --> 01:19:47,043 and I didn't want you to have to go back to that, sorry. 1485 01:19:47,130 --> 01:19:49,436 - 'Cause you know what's best for me? 1486 01:19:49,523 --> 01:19:51,830 'Cause that's the only way you'd fit in my life, 1487 01:19:51,917 --> 01:19:55,312 when I need you to fix it for me. 1488 01:19:55,399 --> 01:19:57,705 - You're wrong, you know. 1489 01:19:57,793 --> 01:19:59,969 You were heartbroken and miserable when I met you 1490 01:20:00,056 --> 01:20:02,319 but heaven forbid anyone actually try to help you. 1491 01:20:02,406 --> 01:20:06,366 No, you have to do all of it on your own, right? 1492 01:20:08,629 --> 01:20:13,025 - Your help looks an awful lot like desperation. 1493 01:20:13,112 --> 01:20:15,636 Stop meddling in other people's lives 1494 01:20:15,723 --> 01:20:17,813 and why don't you try finally living your own? 1495 01:20:23,819 --> 01:20:26,647 [Holly sighing] 1496 01:20:30,434 --> 01:20:33,480 [door knocking] 1497 01:20:33,567 --> 01:20:34,351 - Angela? 1498 01:20:35,831 --> 01:20:37,093 Can you open the door please? 1499 01:20:38,834 --> 01:20:42,881 Listen, I'm really, really sorry about the party. 1500 01:20:42,968 --> 01:20:44,796 I didn't mean to hurt you. 1501 01:20:44,883 --> 01:20:48,408 I just, I had a bunch of other things planned for the night 1502 01:20:48,495 --> 01:20:50,802 like just the two of us. 1503 01:20:50,889 --> 01:20:52,935 I was thinking maybe we could just 1504 01:20:53,022 --> 01:20:56,329 forget about what happened and we could- 1505 01:20:56,416 --> 01:20:57,678 - Why don't we do that? 1506 01:20:57,765 --> 01:20:59,724 Let's just forget the whole thing. 1507 01:20:59,811 --> 01:21:01,117 It wasn't anything important anyway. 1508 01:21:01,204 --> 01:21:03,902 I mean it wasn't the night before your wedding. 1509 01:21:03,989 --> 01:21:06,949 - Please, just tell me how I can make it up to you. 1510 01:21:20,440 --> 01:21:22,703 [Angela sighing] 1511 01:21:22,790 --> 01:21:24,096 - You could have just told me. 1512 01:21:25,532 --> 01:21:27,056 Instead, you went behind my back 1513 01:21:27,143 --> 01:21:30,755 and planned that whole charade of a party? 1514 01:21:31,974 --> 01:21:33,801 Because I thought I had been pretty clear 1515 01:21:33,889 --> 01:21:35,325 about what I wanted. 1516 01:21:36,979 --> 01:21:38,806 You know, part of me isn't even surprised. 1517 01:21:40,460 --> 01:21:41,331 - What's that mean? 1518 01:21:44,900 --> 01:21:47,424 - You were always gonna do whatever you wanted to do. 1519 01:21:48,468 --> 01:21:49,774 - That's not fair. 1520 01:21:51,471 --> 01:21:52,820 I've done absolutely everything 1521 01:21:52,908 --> 01:21:54,648 to make this wedding perfect for you! 1522 01:21:56,737 --> 01:22:00,089 - I don't care about it being perfect! 1523 01:22:00,176 --> 01:22:02,439 Or how many tiers my wedding cake has 1524 01:22:02,526 --> 01:22:04,180 or whether my shoes match my earrings 1525 01:22:04,267 --> 01:22:05,921 or whether the venue has blue Christmas lights 1526 01:22:06,008 --> 01:22:07,357 or white Christmas lights. 1527 01:22:07,444 --> 01:22:09,663 But I have to care, because you care. 1528 01:22:11,970 --> 01:22:13,885 - That's what being a bride is, Angela. 1529 01:22:13,972 --> 01:22:17,019 - No, that is what your dream of being a bride is like. 1530 01:22:17,106 --> 01:22:18,934 Because let's face it, 1531 01:22:19,021 --> 01:22:21,545 that's what this is all really about, isn't it? 1532 01:22:21,632 --> 01:22:22,894 You don't have your guy and your wedding 1533 01:22:22,981 --> 01:22:24,852 but you can pretend through mine. 1534 01:22:41,565 --> 01:22:42,958 - It's not true, you know. 1535 01:22:45,221 --> 01:22:46,787 Ange, you know that I love you and 1536 01:22:47,919 --> 01:22:48,920 I just want to help. 1537 01:22:53,011 --> 01:22:54,795 - You don't just help. 1538 01:22:54,882 --> 01:22:56,536 You take over. 1539 01:22:56,623 --> 01:22:57,973 And you steamroll over everyone else 1540 01:22:58,060 --> 01:23:00,279 because you always think you know what's best. 1541 01:23:13,031 --> 01:23:16,382 When was the last time you asked me what I wanted 1542 01:23:16,469 --> 01:23:20,430 and actually listened? [sobbing] 1543 01:23:22,954 --> 01:23:26,175 I hate this dress. [sobbing] 1544 01:23:30,048 --> 01:23:30,918 I hate it. 1545 01:23:35,053 --> 01:23:36,620 But I am gonna wear it tomorrow. 1546 01:23:38,796 --> 01:23:40,232 Because that was the plan. 1547 01:23:41,451 --> 01:23:43,975 And we can't go messing up Holly's grand plan. 1548 01:23:46,456 --> 01:23:48,806 - Why didn't you say anything? 1549 01:23:50,025 --> 01:23:50,938 Why even ask me to be your planner 1550 01:23:51,026 --> 01:23:52,984 if that's the way that you felt? 1551 01:23:53,071 --> 01:23:53,854 - Honestly? 1552 01:23:56,466 --> 01:24:00,078 Because I knew how hurt you would be if I didn't. 1553 01:24:00,165 --> 01:24:03,647 - I just wanted to make it special for you. 1554 01:24:03,734 --> 01:24:05,301 [somber music] 1555 01:24:05,388 --> 01:24:06,128 - Yeah. 1556 01:24:09,740 --> 01:24:12,960 Well, I'm still waiting to feel that way. 1557 01:24:16,964 --> 01:24:21,534 Now if you'll excuse me I have a lot of packing to do. 1558 01:24:45,732 --> 01:24:48,431 - [sobbing] Mom. 1559 01:24:56,613 --> 01:24:58,093 Angela was right. 1560 01:25:00,399 --> 01:25:01,792 I am jealous. 1561 01:25:01,879 --> 01:25:03,141 She's getting everything 1562 01:25:04,142 --> 01:25:07,189 while I'm just here stuck. 1563 01:25:08,973 --> 01:25:12,542 I mean I'm 24 and what have I done with my life, nothing. 1564 01:25:13,717 --> 01:25:16,111 - You put your life on hold for me. 1565 01:25:18,113 --> 01:25:22,117 You sacrificed so much for me when I needed you. 1566 01:25:25,032 --> 01:25:26,121 I'm okay now. 1567 01:25:36,696 --> 01:25:38,002 I have no doubt 1568 01:25:39,873 --> 01:25:44,400 that you will find what you're meant to do 1569 01:25:44,487 --> 01:25:47,054 and who you're meant to be with. 1570 01:25:50,188 --> 01:25:51,581 - Can't I just stay right here? 1571 01:25:52,843 --> 01:25:55,759 - [chuckling] Home will always be here for you. 1572 01:25:57,804 --> 01:26:00,067 I will always be here for you. 1573 01:26:03,723 --> 01:26:08,163 But there is a beautiful, wonderful life out there for you. 1574 01:26:30,924 --> 01:26:31,708 - [Holly] Hey. 1575 01:26:36,930 --> 01:26:37,714 - Hey. 1576 01:26:57,386 --> 01:27:00,737 - First of all I just wanted to say thank you. 1577 01:27:00,824 --> 01:27:03,043 For being honest with me last night. 1578 01:27:04,088 --> 01:27:05,655 I really needed to hear that. 1579 01:27:08,919 --> 01:27:10,964 And I wanted to say that I'm sorry 1580 01:27:12,879 --> 01:27:14,054 for steamrolling you, 1581 01:27:17,101 --> 01:27:18,102 for not considering you, 1582 01:27:19,582 --> 01:27:20,887 for being jealous of you. 1583 01:27:23,847 --> 01:27:25,849 I ruined what should have been a really, really special 1584 01:27:25,936 --> 01:27:27,503 memory for you and I'm so sorry. 1585 01:27:35,032 --> 01:27:36,425 Can you forgive me? 1586 01:27:44,998 --> 01:27:46,173 - I forgive you. 1587 01:27:49,960 --> 01:27:53,093 And I still want you with me here today. 1588 01:27:55,182 --> 01:27:56,880 Is that breakfast? 1589 01:27:56,967 --> 01:27:57,707 - Yes. 1590 01:27:57,794 --> 01:28:00,275 [both chuckling] 1591 01:28:01,754 --> 01:28:03,843 I also got you a little wedding present 1592 01:28:03,930 --> 01:28:07,282 but I need you to close your eyes, okay? 1593 01:28:17,248 --> 01:28:18,554 [light music] 1594 01:28:18,641 --> 01:28:19,468 Okay, open. 1595 01:28:23,602 --> 01:28:24,342 - Oh! 1596 01:28:25,430 --> 01:28:27,998 [airy music] 1597 01:28:28,085 --> 01:28:28,868 What? 1598 01:28:31,349 --> 01:28:32,611 - You deserve to walk down the aisle 1599 01:28:32,698 --> 01:28:35,092 in what you actually wanted. 1600 01:28:37,137 --> 01:28:38,225 - How? 1601 01:28:39,183 --> 01:28:40,924 - Oh, I checked with the shop this morning 1602 01:28:41,011 --> 01:28:43,361 and they still had the one you tried on 1603 01:28:43,448 --> 01:28:44,841 so I bought it. 1604 01:28:44,928 --> 01:28:45,972 - But Holly, this was so expensive, 1605 01:28:46,059 --> 01:28:48,584 how could you even afford this? 1606 01:28:48,671 --> 01:28:50,325 - Oh, I used the travel fund. 1607 01:28:52,109 --> 01:28:53,719 - Oh, no no no no no no. 1608 01:28:53,806 --> 01:28:55,330 - I don't need it. 1609 01:28:55,417 --> 01:28:56,243 I don't. 1610 01:28:57,593 --> 01:28:59,290 Honestly, traveling was just a way for me 1611 01:28:59,377 --> 01:29:02,511 to run from what I didn't wanna face anyways. 1612 01:29:02,598 --> 01:29:05,252 Besides, I can travel anytime. 1613 01:29:06,384 --> 01:29:08,430 But you only get to marry my brother once. 1614 01:29:09,518 --> 01:29:11,781 - [Angela] Thank you. 1615 01:29:11,868 --> 01:29:12,956 - I love you. 1616 01:29:13,043 --> 01:29:14,305 - [Angela] I love you. 1617 01:29:14,392 --> 01:29:17,090 - Really I'm sorry for everything. 1618 01:29:24,271 --> 01:29:25,577 We gotta pull it together. 1619 01:29:25,664 --> 01:29:27,187 And we have a very strict schedule to keep. 1620 01:29:27,274 --> 01:29:28,624 - Okay. 1621 01:29:28,711 --> 01:29:29,233 - If we're gonna get you to a wedding. 1622 01:29:29,320 --> 01:29:30,277 - Okay. 1623 01:29:30,365 --> 01:29:31,061 - Come on. 1624 01:29:31,148 --> 01:29:31,931 - Okay. 1625 01:29:33,019 --> 01:29:35,457 [bright music] 1626 01:29:54,824 --> 01:29:57,392 [door knocking] 1627 01:30:00,656 --> 01:30:02,962 - Hey, I brought the rings. 1628 01:30:05,878 --> 01:30:06,662 - Thanks. 1629 01:30:11,449 --> 01:30:12,972 - [sighing] Okay, don't think about it. 1630 01:30:13,059 --> 01:30:15,366 Just do it, just do it. 1631 01:30:15,453 --> 01:30:18,282 [door knocking] 1632 01:30:25,507 --> 01:30:27,247 - Is there something else? 1633 01:30:27,334 --> 01:30:28,684 - Yeah. 1634 01:30:28,771 --> 01:30:30,599 We left things in a really bad place last night 1635 01:30:30,686 --> 01:30:35,081 and I really want to apologize and explain everything 1636 01:30:35,168 --> 01:30:37,867 but you know, it's a wedding and it's kind of crazy 1637 01:30:37,954 --> 01:30:41,348 and so just for today, can we put it behind us? 1638 01:30:41,436 --> 01:30:44,395 For Angela and Spencer and then tomorrow can we talk? 1639 01:30:44,482 --> 01:30:47,398 What time do you have to leave for the airport? 1640 01:30:47,485 --> 01:30:50,401 - I got my flight moved up to tonight, so 1641 01:30:50,488 --> 01:30:54,318 I'll be leaving as soon as the wedding is over. 1642 01:30:55,493 --> 01:30:56,451 - Really? 1643 01:30:58,235 --> 01:31:00,411 - Figure it's best if I didn't stick around. 1644 01:31:01,717 --> 01:31:02,587 - Oh, okay. 1645 01:31:21,345 --> 01:31:22,825 [door knocking] 1646 01:31:22,912 --> 01:31:24,391 - Holly. - I'm sorry. 1647 01:31:24,479 --> 01:31:25,958 But I have some things I have to say to you. 1648 01:31:26,045 --> 01:31:28,265 And if this is my only chance... 1649 01:31:28,352 --> 01:31:29,092 Please? 1650 01:31:31,442 --> 01:31:34,227 Look, I'm really, really sorry about last night. 1651 01:31:35,359 --> 01:31:38,275 It was presumptuous of me to 1652 01:31:38,362 --> 01:31:39,276 force that interview on you 1653 01:31:39,363 --> 01:31:41,670 and I had absolutely no right 1654 01:31:41,757 --> 01:31:43,410 to butt into your life like that. 1655 01:31:43,498 --> 01:31:45,108 But well I had 1656 01:31:46,370 --> 01:31:49,373 a very long night to think about everything that you said. 1657 01:31:51,201 --> 01:31:52,115 And you were right. 1658 01:31:53,377 --> 01:31:55,466 About everything, especially about me. 1659 01:31:56,772 --> 01:31:58,600 It's like you said, I should just be honest 1660 01:31:59,905 --> 01:32:00,645 with how I feel. 1661 01:32:03,387 --> 01:32:04,519 And I like you. 1662 01:32:06,912 --> 01:32:08,523 Chris, I like you a lot. 1663 01:32:09,741 --> 01:32:11,482 And I'm so ready to just, 1664 01:32:11,569 --> 01:32:14,137 to stop trying to control everything and 1665 01:32:16,356 --> 01:32:18,445 just see where this goes? 1666 01:32:28,325 --> 01:32:30,327 - I think we've seen that that's 1667 01:32:30,414 --> 01:32:31,807 not a good idea. 1668 01:32:33,460 --> 01:32:35,898 [somber music] 1669 01:32:42,382 --> 01:32:44,471 - Well, at least I tried. 1670 01:32:45,603 --> 01:32:47,649 - See you at the wedding. 1671 01:32:59,312 --> 01:33:00,357 - Bye, Chris. 1672 01:33:02,489 --> 01:33:05,492 [light piano music] 1673 01:33:09,235 --> 01:33:14,197 ♪ I used to think I wanted to be famous ♪ 1674 01:33:16,068 --> 01:33:21,030 ♪ I'll be recognized out in a crowd ♪ 1675 01:33:22,553 --> 01:33:27,514 ♪ But the funny thing is anytime I've gotten what I want ♪ 1676 01:33:28,211 --> 01:33:32,998 ♪ It lets me down ♪ 1677 01:33:34,652 --> 01:33:38,090 ♪ But now I just wanna look more ♪ 1678 01:33:38,177 --> 01:33:41,398 ♪ Like love ♪ 1679 01:33:41,485 --> 01:33:46,446 ♪ I just wanna look more like love ♪ 1680 01:33:48,535 --> 01:33:52,148 ♪ This whole world is spinning crazy ♪ 1681 01:33:52,235 --> 01:33:55,368 ♪ And I can't quite keep up ♪ 1682 01:33:55,455 --> 01:33:59,285 ♪ It's the one thing around here that we don't have ♪ 1683 01:33:59,372 --> 01:34:01,026 ♪ Quite enough of ♪ 1684 01:34:01,113 --> 01:34:06,075 ♪ So I just wanna look a little more ♪ 1685 01:34:07,598 --> 01:34:12,603 ♪ Like love ♪ 1686 01:34:14,692 --> 01:34:19,654 ♪ I used to think I need all the answers ♪ 1687 01:34:21,525 --> 01:34:26,530 ♪ I used to need to know that I was right ♪ 1688 01:34:27,923 --> 01:34:32,928 ♪ I used to be afraid of things I couldn't cover up ♪ 1689 01:34:33,624 --> 01:34:38,542 ♪ In black and white ♪ 1690 01:34:40,283 --> 01:34:45,244 ♪ But now I just wanna look more like love ♪ 1691 01:34:47,333 --> 01:34:52,295 ♪ I just wanna look more like love ♪ 1692 01:34:54,079 --> 01:34:57,909 ♪ This whole world is spinning crazy ♪ 1693 01:34:57,996 --> 01:35:00,956 ♪ I can't quite keep up ♪ 1694 01:35:01,043 --> 01:35:04,829 ♪ It's the one thing around here that we don't have ♪ 1695 01:35:04,916 --> 01:35:07,005 ♪ Quite enough of ♪ 1696 01:35:07,092 --> 01:35:12,010 ♪ So I just wanna look a little more ♪ 1697 01:35:13,533 --> 01:35:18,538 ♪ Like love ♪ 1698 01:35:21,106 --> 01:35:25,328 ♪ And the more of anything I do ♪ 1699 01:35:25,415 --> 01:35:28,287 ♪ The thing that always ends up true ♪ 1700 01:35:28,374 --> 01:35:30,507 ♪ Is getting what I want ♪ 1701 01:35:30,594 --> 01:35:35,599 ♪ Will never be enough ♪ 1702 01:35:36,774 --> 01:35:41,474 ♪ So I just wanna look more like love ♪ 1703 01:35:43,085 --> 01:35:46,349 ♪ This whole world is spinning crazy ♪ 1704 01:35:46,436 --> 01:35:50,179 ♪ I can't quite keep up ♪ 1705 01:35:50,266 --> 01:35:55,140 ♪ So I just wanna look a little more ♪ 1706 01:35:56,098 --> 01:35:59,928 ♪ Like love ♪ 1707 01:36:04,410 --> 01:36:07,065 [crowd cheering] 1708 01:36:08,893 --> 01:36:10,155 - I love you so much. 1709 01:36:10,242 --> 01:36:12,070 Oh, have the best time. 1710 01:36:17,554 --> 01:36:20,296 - Thank you for everything, Holly. 1711 01:36:21,427 --> 01:36:22,733 It was perfect. 1712 01:36:24,604 --> 01:36:25,388 All of it. 1713 01:36:27,129 --> 01:36:29,435 - I love you so much. - I love you. 1714 01:36:29,522 --> 01:36:30,219 - Send me pictures. 1715 01:36:30,306 --> 01:36:31,524 - Okay. 1716 01:36:31,611 --> 01:36:32,656 Bye. - Bye. 1717 01:36:33,831 --> 01:36:36,529 [crowd cheering] 1718 01:36:41,186 --> 01:36:42,361 - I'm so proud of you. 1719 01:36:42,448 --> 01:36:43,232 - Thank you. 1720 01:36:44,842 --> 01:36:47,802 [light piano music] 1721 01:37:12,304 --> 01:37:16,918 - [sighing] The stars are so lovely. 1722 01:37:28,843 --> 01:37:29,626 - Well. 1723 01:37:30,714 --> 01:37:32,237 Contrary to popular belief, 1724 01:37:33,891 --> 01:37:35,762 turns out you can be mistaken. 1725 01:37:39,070 --> 01:37:40,593 - I can, can't I? 1726 01:37:41,507 --> 01:37:42,291 - Yeah. 1727 01:37:43,292 --> 01:37:45,860 Sorry to disappoint you. 1728 01:37:45,947 --> 01:37:49,559 - I don't think I'm the one that's disappointed. 1729 01:37:52,910 --> 01:37:54,956 - You just couldn't help yourself, could you? 1730 01:37:56,914 --> 01:38:00,700 I understand you enjoy fabricating these little love stories 1731 01:38:00,787 --> 01:38:02,702 and maneuvering couples together. 1732 01:38:02,789 --> 01:38:04,617 But what gives you the right 1733 01:38:04,704 --> 01:38:07,707 to interfere with other people's lives, hmm? 1734 01:38:09,318 --> 01:38:12,016 What makes you think that just because you decided 1735 01:38:12,103 --> 01:38:14,671 that two people should be together, 1736 01:38:14,758 --> 01:38:15,890 it would actually work? 1737 01:38:18,457 --> 01:38:21,025 People don't need your advice to be happy. 1738 01:38:21,112 --> 01:38:23,419 - Are you angry because I pushed you together? 1739 01:38:25,682 --> 01:38:27,727 Or because it didn't work out? 1740 01:38:30,208 --> 01:38:33,777 - I didn't ask for your meddling. 1741 01:38:33,864 --> 01:38:37,781 I'm the one who decides what I do or don't want. 1742 01:38:37,868 --> 01:38:38,651 - Yes. 1743 01:38:41,176 --> 01:38:42,220 Yes, you are. 1744 01:38:45,006 --> 01:38:45,876 Good night. 1745 01:38:50,620 --> 01:38:53,579 [light piano music] 1746 01:41:05,668 --> 01:41:06,930 - Hey, mom. 1747 01:41:07,017 --> 01:41:08,279 Just checking in. 1748 01:41:10,977 --> 01:41:12,588 How are you doing? 1749 01:41:50,539 --> 01:41:51,844 - [Lori] Holly? 1750 01:41:51,931 --> 01:41:52,758 - In here. 1751 01:41:58,286 --> 01:41:59,113 - You okay? 1752 01:42:00,288 --> 01:42:01,027 - I think so. 1753 01:42:02,159 --> 01:42:03,813 I just wish it would snow. 1754 01:42:03,900 --> 01:42:06,076 Doesn't feel like Christmas Eve without it. 1755 01:42:08,818 --> 01:42:12,865 - Listen, I can't find the cookie trays. 1756 01:42:12,952 --> 01:42:14,867 Did you take them out to the gift shop? 1757 01:42:15,999 --> 01:42:17,043 - Cookie trays? 1758 01:42:17,131 --> 01:42:18,001 - Yeah, the ones we always use. 1759 01:42:18,088 --> 01:42:20,482 Can you run out and get 'em? 1760 01:42:20,569 --> 01:42:21,961 - Right now? 1761 01:42:22,048 --> 01:42:24,486 - Just go get them. 1762 01:42:24,573 --> 01:42:26,575 It won't be hard. 1763 01:42:26,662 --> 01:42:27,402 - Okay. 1764 01:42:28,881 --> 01:42:31,667 [gravel rustling] 1765 01:43:08,834 --> 01:43:11,620 [soft airy music] 1766 01:44:44,495 --> 01:44:47,193 [music rising] 1767 01:45:04,210 --> 01:45:06,909 [music swelling] 1768 01:45:24,361 --> 01:45:27,451 - I knew how much you missed the snow. 1769 01:45:27,538 --> 01:45:28,322 - Chris. 1770 01:45:32,282 --> 01:45:34,676 - I know it's corny, but 1771 01:45:34,763 --> 01:45:37,461 I thought I'd better make it impressive if 1772 01:45:37,548 --> 01:45:40,377 I had a chance of winning you back. 1773 01:45:44,207 --> 01:45:46,165 I got the job. 1774 01:45:46,252 --> 01:45:46,992 - What? 1775 01:45:47,950 --> 01:45:49,081 - The magazine job. 1776 01:45:49,168 --> 01:45:51,040 - [gasping] You did? 1777 01:45:51,127 --> 01:45:55,305 - Yeah, I went to the interview and they hired me. 1778 01:45:56,785 --> 01:45:59,135 I wanted you to know that 1779 01:45:59,222 --> 01:46:01,355 it's because of you. 1780 01:46:01,442 --> 01:46:03,269 You pushed me. 1781 01:46:03,357 --> 01:46:08,362 Because somehow you know what it was that I needed. 1782 01:46:09,319 --> 01:46:11,887 So I wanted to come here to thank you, and 1783 01:46:14,759 --> 01:46:16,282 I just found that 1784 01:46:18,197 --> 01:46:19,764 I missed you terribly. 1785 01:46:21,723 --> 01:46:24,682 I'm so sorry for all the hurtful things 1786 01:46:24,769 --> 01:46:25,901 that I said to you and 1787 01:46:27,468 --> 01:46:30,862 for giving you the cold shoulder at the wedding. 1788 01:46:30,949 --> 01:46:34,126 Holly, you brought out parts of myself 1789 01:46:35,650 --> 01:46:38,174 that I buried for a long time. 1790 01:46:39,567 --> 01:46:42,352 And I don't wanna lose them again. 1791 01:46:45,442 --> 01:46:46,225 - Oh. 1792 01:46:47,662 --> 01:46:49,707 This is all so beautiful. 1793 01:46:51,317 --> 01:46:53,929 It's everything I've ever wanted. 1794 01:47:02,328 --> 01:47:03,634 - If you can't forgive me, then 1795 01:47:03,721 --> 01:47:04,461 I understand. - No. 1796 01:47:04,548 --> 01:47:05,593 No no no no no no. 1797 01:47:05,680 --> 01:47:06,420 It's not that. 1798 01:47:06,507 --> 01:47:08,117 - Then what is it? 1799 01:47:10,815 --> 01:47:13,296 - We would just end up hurting each other 1800 01:47:13,383 --> 01:47:14,558 again, Chris. 1801 01:47:15,994 --> 01:47:17,648 - Holly, I didn't come here 1802 01:47:17,735 --> 01:47:19,998 to try to convince you that I'm the perfect guy 1803 01:47:20,085 --> 01:47:21,391 or that nothing will ever go wrong again. 1804 01:47:21,478 --> 01:47:23,437 Because we will disagree and argue. 1805 01:47:24,960 --> 01:47:28,398 And I will never, ever love Christmas 1806 01:47:28,485 --> 01:47:29,312 as much as you do. 1807 01:47:29,399 --> 01:47:31,183 [Holly laughing] 1808 01:47:31,270 --> 01:47:32,054 And yes. 1809 01:47:33,447 --> 01:47:35,536 We might hurt each other. 1810 01:47:37,973 --> 01:47:38,669 Holly. 1811 01:47:40,366 --> 01:47:43,413 I promise you that I will come back every single time 1812 01:47:43,500 --> 01:47:44,762 to make it right. 1813 01:47:47,025 --> 01:47:48,462 Because I love you. 1814 01:47:53,423 --> 01:47:54,598 - You love me? 1815 01:47:58,341 --> 01:48:00,735 [tender music] 1816 01:48:02,693 --> 01:48:04,434 Oh my gosh, it's... 1817 01:48:13,312 --> 01:48:16,228 [Holly laughing] 1818 01:48:18,579 --> 01:48:19,623 - So what do you say? 1819 01:48:21,495 --> 01:48:24,236 Will you give this another chance? 1820 01:48:27,588 --> 01:48:30,416 - I think I'd be okay with that. 1821 01:48:38,163 --> 01:48:40,862 [music swelling] 1822 01:49:10,935 --> 01:49:13,111 - [Holly Voiceover] My one day finally came. 1823 01:49:17,159 --> 01:49:19,422 He's everything I thought I wanted. 1824 01:49:20,510 --> 01:49:24,166 Romantic, sensitive, yet strong. 1825 01:49:25,863 --> 01:49:27,212 Someone who knows me deeply 1826 01:49:27,299 --> 01:49:30,564 and who I can talk to for hours on end. 1827 01:49:32,043 --> 01:49:34,524 So, I have to thank Aunt Lillian. 1828 01:49:34,611 --> 01:49:36,352 She pushed me to face the reality 1829 01:49:36,439 --> 01:49:39,224 that love is nothing like I imagined. 1830 01:49:41,183 --> 01:49:42,445 It can be so much better. 1831 01:49:56,415 --> 01:49:59,027 [light music] 1832 01:50:16,044 --> 01:50:20,962 ♪ They Christmas decorated in town ♪ 1833 01:50:25,749 --> 01:50:30,667 ♪ Among all the tinsel and lights I'm strolling around ♪ 1834 01:50:35,803 --> 01:50:40,677 ♪ Just wondering where you have gone to ♪ 1835 01:50:42,418 --> 01:50:45,943 ♪ Are you just around the corner or in Kathmandu ♪ 1836 01:50:47,641 --> 01:50:51,079 ♪ And whether or not you're with somebody new ♪ 1837 01:50:55,474 --> 01:50:59,696 ♪ Still I wish you ♪ 1838 01:50:59,783 --> 01:51:04,701 ♪ The merriest Christmas ♪ 1839 01:51:06,007 --> 01:51:10,620 ♪ I hope it will be all that you dream ♪ 1840 01:51:15,190 --> 01:51:20,021 ♪ I have nothing but love for you ♪ 1841 01:51:20,108 --> 01:51:25,113 ♪ You can trust that to be true ♪ 1842 01:51:25,809 --> 01:51:29,508 ♪ Yeah I wish you ♪ 1843 01:51:29,595 --> 01:51:34,426 ♪ The merriest Christmas ♪ 1844 01:51:35,253 --> 01:51:40,302 ♪ Of all ♪ 1845 01:51:41,172 --> 01:51:45,220 ♪ I built myself a new life ♪ 1846 01:51:45,307 --> 01:51:50,312 ♪ From the ground up ♪ 1847 01:51:51,226 --> 01:51:55,143 ♪ A beautiful wife, two kids ♪ 1848 01:51:55,230 --> 01:52:00,191 ♪ And a dog pup ♪ 1849 01:52:01,758 --> 01:52:05,457 ♪ Still sometimes I wonder if you're near or off yonder ♪ 1850 01:52:06,632 --> 01:52:09,940 ♪ Though I couldn't tell you why ♪ 1851 01:52:10,027 --> 01:52:12,856 ♪ But wherever you are ♪ 1852 01:52:12,943 --> 01:52:15,467 ♪ Near or far ♪ 1853 01:52:15,554 --> 01:52:20,342 ♪ Outside my door or in some liquor bar ♪ 1854 01:52:20,429 --> 01:52:24,041 ♪ I still wish you ♪ 1855 01:52:24,128 --> 01:52:29,133 ♪ The merriest Christmas ♪ 1856 01:52:30,439 --> 01:52:35,139 ♪ I hope it will be all that you dream ♪ 1857 01:52:39,622 --> 01:52:44,540 ♪ I have nothing but love for you ♪ 1858 01:52:44,627 --> 01:52:49,632 ♪ You can trust that to be true ♪ 1859 01:52:50,328 --> 01:52:53,941 ♪ Yeah I wish you ♪ 1860 01:52:54,028 --> 01:52:58,859 ♪ The merriest Christmas ♪ 1861 01:52:59,729 --> 01:53:01,731 ♪ Of all ♪ 1862 01:53:19,662 --> 01:53:23,579 ♪ Girl I wish you ♪ 1863 01:53:23,666 --> 01:53:28,671 ♪ The merriest Christmas ♪ 1864 01:53:29,977 --> 01:53:34,677 ♪ I hope it will be all that you dream ♪ 1865 01:53:39,160 --> 01:53:44,121 ♪ I have nothing but love for you ♪ 1866 01:53:45,340 --> 01:53:48,952 ♪ You can trust that to be true ♪ 1867 01:53:49,039 --> 01:53:53,435 ♪ Yeah I wish you ♪ 1868 01:53:53,522 --> 01:53:58,527 ♪ The merriest Christmas ♪ 1869 01:53:59,397 --> 01:54:03,662 ♪ The merriest Christmas ♪ 1870 01:54:04,185 --> 01:54:07,666 ♪ Of all ♪ 124535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.