All language subtitles for What Every Frenchwoman Wants 1986 720p BluRay x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,440 --> 00:00:32,038 سر آغاز 2 00:02:55,080 --> 00:02:57,356 ! مواظب باش 3 00:02:57,480 --> 00:03:00,598 ! درست رفتار کن ! بس کن 4 00:03:03,720 --> 00:03:07,077 ببخشيدش ارباب ، بخاطر گرماست. همين 5 00:03:08,080 --> 00:03:11,437 ! صبح بخير اورسولا هستم من يادتون مياد ؟ 6 00:03:11,680 --> 00:03:13,399 اره ، صبح بخير اورسولا 7 00:03:14,840 --> 00:03:16,760 مشخصه توي اين سه سال عوض شدي 8 00:03:18,760 --> 00:03:21,753 !راجر - يالا ديگه ، مامانت منتظرته - 9 00:03:26,320 --> 00:03:28,551 بذار بغلت کنم سفر خوش گذشت ؟ 10 00:03:28,640 --> 00:03:33,112 بله ، مامان - چطوري شده که شلوارت کثيف کردی ؟ - 11 00:03:33,480 --> 00:03:37,030 يه دفعه اي شد ، کاره سگه بود الان يه تيکه پارچه ميارم 12 00:03:38,000 --> 00:03:41,676 عوض نميشي راجر ، وقتي پاي کثافت کاري هست ، تو هميشه نفر اولي 13 00:03:41,760 --> 00:03:44,514 فقط اقتضاي سنش هست - از تو که خبر نداشتم - 14 00:03:44,600 --> 00:03:46,319 خودم تو این سن کثیف نبودم 15 00:03:46,440 --> 00:03:49,114 بدش من ، خودم تميزش ميکنم 16 00:03:50,440 --> 00:03:52,909 خلوص نيت از لباس هر شخص شروع ميشه 17 00:03:53,440 --> 00:03:56,512 يادت نره ، کفشها و لباس 18 00:03:56,600 --> 00:03:57,750 صبح بخير 19 00:04:00,280 --> 00:04:01,839 ايشون اقاي فرانک هستن 20 00:04:02,200 --> 00:04:04,840 اقاي فرانک رو يادت مياد ؟ - نه - 21 00:04:05,800 --> 00:04:08,440 اون دوست پدرته 22 00:04:08,720 --> 00:04:11,235 يالا ديگه ، همه چي اماده هست 23 00:04:12,840 --> 00:04:15,560 بعد ها اگر وقت داشتی میتونی خیال پردازی(روی نجوم کار کنی ) هم بکنی 24 00:04:16,000 --> 00:04:17,354 مثل خاله مارگریت ؟ 25 00:04:17,640 --> 00:04:20,314 چند بار بايد بگم تو يکي ساکت ؟ 26 00:04:20,600 --> 00:04:22,480 نبايد با بزرگتر از خودت شوخي کني 27 00:04:24,960 --> 00:04:27,953 !سلام ، راجر - سلام - 28 00:04:28,840 --> 00:04:30,877 نه ، لب گرفتن نداريم 29 00:04:45,560 --> 00:04:48,917 مثل من ، چشات ببند ! جم نخور و گوش بده 30 00:04:50,640 --> 00:04:53,280 شنيدي ؟ - نه - 31 00:04:53,400 --> 00:04:56,518 همينطور بمون ، صداي اونارو نميشنوي ؟ 32 00:04:56,600 --> 00:04:58,717 اونا دو رو برمون هستن دارن زمزمه ميکنن ، گوش کن 33 00:04:59,840 --> 00:05:01,559 الان اونارو مي شنوي ؟ 34 00:05:09,320 --> 00:05:10,515 مياي کمک دختر خانم ؟ 35 00:05:11,200 --> 00:05:12,634 !خانم مولر 36 00:05:14,600 --> 00:05:16,319 اونارو واسه تو کنار گذاشته بوديم 37 00:05:18,480 --> 00:05:20,073 نه ، اونا نشسته هستن 38 00:05:25,320 --> 00:05:26,674 شوهرم 39 00:05:27,120 --> 00:05:28,918 متوجه شدي که تغيير کرده ، درسته ؟ 40 00:05:29,280 --> 00:05:30,794 !صبح بخير ، اقاي مولر 41 00:05:34,600 --> 00:05:35,670 يه لحظه صبر کن 42 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 بیا بريم 43 00:07:47,840 --> 00:07:49,513 !صبح بخير ، ارباب راجر 44 00:08:16,880 --> 00:08:18,030 ! صاف بشين 45 00:08:28,000 --> 00:08:31,357 چند بار بايد بهت بگم ؟ !دستات بذار روي ميز 46 00:08:31,440 --> 00:08:33,238 چرا دائم به ما ميگي ؟ 47 00:08:33,320 --> 00:08:36,677 !اقاي فرانک که هميشه دستاشون زير ميزه 48 00:08:38,280 --> 00:08:41,318 توي امريکا اينجوري رسم هست براي اونا اين رفتار محترمانه هست 49 00:08:41,960 --> 00:08:44,429 امريکائيها که نميدونن منظور از " رفتار محترمانه " چي هست 50 00:08:50,760 --> 00:08:53,753 مرسي هلنا - بابا کي مياد ؟ - 51 00:08:54,360 --> 00:08:58,036 یه کوه کار ریخته سرش تا چند روز ديگه مياد 52 00:08:58,320 --> 00:09:00,312 و نامزد اليسا ؟ 53 00:09:00,400 --> 00:09:02,160 نميدونم ، اونم باید با خودش از راه برسه 54 00:09:05,880 --> 00:09:08,952 داماد آينده تون چيکاره هست ؟ 55 00:09:09,040 --> 00:09:11,271 ايشون ستوان دوم نيروي هوائي هستن 56 00:09:11,360 --> 00:09:13,511 خطرناکه - بله - 57 00:09:13,600 --> 00:09:15,671 ولي ايشون از خانواده اصل و نصب داري هستن 58 00:09:16,000 --> 00:09:17,150 ! هلنا 59 00:09:19,160 --> 00:09:20,480 مرسي 60 00:09:21,840 --> 00:09:25,356 ! ببينيد اليسا برام يه عکس فرستاده 61 00:09:26,520 --> 00:09:28,113 اون دو تا خيلي بهم ميان 62 00:09:33,040 --> 00:09:34,269 به نظر خيلي عاشق هم هستن 63 00:09:35,440 --> 00:09:36,476 ميدونم 64 00:09:39,840 --> 00:09:41,274 به نظرم کارت پستال هستش 65 00:09:41,520 --> 00:09:44,911 کافيه برت ! به همه شب بخير بگو و بعدشم برو توي بگير بخواب 66 00:09:45,000 --> 00:09:45,911 !کيت 67 00:09:46,000 --> 00:09:48,913 هنوز سر شبه مامان ، ميخوام يک کم ديگه با راجر باشم 68 00:09:49,080 --> 00:09:51,390 ! گفتم برو بخواب ! بحث نباشه 69 00:09:51,920 --> 00:09:52,920 !کيت 70 00:09:52,960 --> 00:09:54,394 اينکار عادلانه نيست 71 00:09:55,720 --> 00:09:58,076 خانم - اين دختر بچه رو از اينجا ببر - 72 00:10:03,920 --> 00:10:07,675 بیا عزیزم - دعات رو بخون ، بعدشم بلافاصله بگير بخواب- 73 00:10:07,760 --> 00:10:09,035 البته ، خانم 74 00:10:10,960 --> 00:10:12,076 ! بيا بريم 74 00:10:13,450 --> 00:10:17,500 خیلی خوب ، یالا - بِت صدا نکن ، اسم من برتا هستش - 75 00:10:31,480 --> 00:10:33,756 دستت بگير جلوي دهنت 76 00:10:36,320 --> 00:10:37,197 ... خانم ، اجازه هست 77 00:10:37,280 --> 00:10:41,240 اول از هر چي ، بايد قبل از حرف زدن جلوي خميازه کشيدن بگيري 78 00:10:41,640 --> 00:10:44,553 باورکردني نيست ، بايد همه چيز بهش بگم 79 00:10:44,840 --> 00:10:47,071 مامان ... اجازه هست برم ... خوابم گرفته ؟ 80 00:10:47,280 --> 00:10:50,239 بله ، به خاله ات و اقاي فرانک شب بخير بگو 81 00:10:55,120 --> 00:10:58,511 تا سر حد امکان بايد با فرزندان مثل بچه ها رفتار بشه 82 00:11:00,600 --> 00:11:01,716 شب بخير 83 00:11:05,000 --> 00:11:07,356 شب بخير راجر - شب بخير - 84 00:11:07,600 --> 00:11:09,000 شب بخير 85 00:11:09,080 --> 00:11:10,673 مستقيم برو بگير بخواب 86 00:11:10,880 --> 00:11:12,553 بدون اينکه تو فکر چيز ديگه اي باشي 87 00:11:16,000 --> 00:11:19,038 مشاهدات خورشيدي جنابعالي چطور پيش ميره ؟ 88 00:11:19,240 --> 00:11:23,917 در حال حاضر اين توانائي رو داريم که انفجارت بي سابقه اي رو مشاهده کنيم 89 00:11:24,160 --> 00:11:26,959 قبل از اين هرگز چنين انفجارات پياپي رو نديده بودم 90 00:11:27,480 --> 00:11:29,676 مطمئن نيستم که منظور من متوجه شده باشيد 91 00:11:30,440 --> 00:11:33,911 سال هائي که اخرشون عدد هفت ...يا مضربي از 7 باشه 92 00:11:34,000 --> 00:11:36,117 ... هميشه گرم هستند 93 00:12:44,440 --> 00:12:47,478 خوابم نمياد ، تو چي ؟ - منم- 94 00:12:47,560 --> 00:12:49,438 ميشه يکم اينجا بمونم ؟ 95 00:12:49,520 --> 00:12:50,920 ولي حرف نباشه 96 00:12:55,960 --> 00:12:58,031 شب بخير ، خوب بخوابي Sleep well. 97 00:13:01,120 --> 00:13:03,430 به نظر تو خاله مارگریتا خوشگله ؟ 98 00:13:04,200 --> 00:13:05,200 بله 99 00:13:06,400 --> 00:13:09,598 اونروز ، هلن داشت دربارش حرف ميزد : ميگفت 100 00:13:11,520 --> 00:13:15,275 تو سن و سال اون باکره بودن عادي نيست 101 00:13:16,880 --> 00:13:18,633 اون هيچوقت نامزد نکرده ؟ 102 00:13:18,720 --> 00:13:22,680 نه ، اون از مردها ميترسه مامان اينجور ميگه 103 00:13:23,080 --> 00:13:24,514 و اقاي فرانک ؟ 104 00:13:24,960 --> 00:13:26,599 يعني اقاي فرانک ...؟ 105 00:13:26,680 --> 00:13:30,196 !اون ادم باحاليه ولي دائم سرش تو ابرهاست 106 00:13:30,280 --> 00:13:31,316 زشتم هست 107 00:13:32,480 --> 00:13:35,040 هلن ... هموني خدمتکار سر ميز شام ؟ 108 00:13:36,360 --> 00:13:38,113 اره ، چرا ؟ 109 00:13:39,760 --> 00:13:41,194 فقط ميخواستم اون بشناسم 110 00:13:48,120 --> 00:13:50,999 اون چيه ؟ اونجا زیر چي داري ؟ 111 00:13:52,000 --> 00:13:53,195 هيچي 112 00:13:53,440 --> 00:13:55,636 خودم میدونم اون چيه ، ميخواي اسمش بگم ؟ 113 00:13:55,720 --> 00:13:58,394 !نه - کيت دربارش بهم گفته - 114 00:14:02,920 --> 00:14:05,389 به انگليسي ؟ - اره ، اون جدا باحاله - 115 00:14:09,760 --> 00:14:13,549 توي اين خونه زن زياد داريم - خيليم زياد ، نميتونم اونارو تحمل کنم - 115 00:13:41,919 --> 00:13:44,912 اها اینجا تشریف دارن 116 00:14:21,920 --> 00:14:24,913 تو با برادرت توي تخت چيکار ميکني ؟ 116 00:14:38,600 --> 00:14:40,400 خجالت نمی کشی !؟ 116 00:14:54,800 --> 00:14:56,800 به چی فکر می کنی !؟ 117 00:15:03,120 --> 00:15:04,713 عمرا خوابم ببره 118 00:15:24,440 --> 00:15:26,477 عمرا ديگه برگردم سراغش 119 00:15:26,560 --> 00:15:31,635 ،برگشتم و فرار کردم شجاعانه مقاومت کردم 120 00:15:31,720 --> 00:15:33,313 تو يه قهرماني 121 00:15:38,720 --> 00:15:40,040 چقدر گرمه 122 00:15:43,080 --> 00:15:44,958 ... حداقل بگو مرسي 123 00:15:46,360 --> 00:15:47,077 مرسي 124 00:15:47,360 --> 00:15:50,478 شوهرت چطوره ؟ بهتر شده ؟ 125 00:15:51,920 --> 00:15:53,718 نمي تونه شَق کنه 126 00:15:54,640 --> 00:15:56,632 با اين وضعيت مرد بودن چه فايده اي داره ؟ 127 00:15:56,720 --> 00:16:00,475 انگار خيلي دوسش داري - اينجوري سخته - 128 00:16:00,560 --> 00:16:02,472 اگر دوستش نداشتم اينقدر عذاب نمي کشيدم 129 00:16:02,760 --> 00:16:04,558 يعني با يه ادم ديگه موفق ميشي ؟ 130 00:16:05,920 --> 00:16:08,276 نميدونم چي بايد بگم بهش اعتقادي ندارم 131 00:16:08,360 --> 00:16:10,113 الان دارن درباره چي حرف ميزنن ؟ 132 00:16:10,200 --> 00:16:11,919 شوهر خانم مولر 133 00:16:14,320 --> 00:16:16,516 ديروز تو جنگل ديدمش 134 00:16:16,640 --> 00:16:18,916 چيکار ميکرد ؟ - خاطر جم نيستم - 135 00:16:19,840 --> 00:16:23,675 مجبورم نکنيد به درگاه باکره مقدس و تمام مقدسات دعا کنم 136 00:16:25,480 --> 00:16:29,997 اگر نميتوني بري زيارت بايد يه جايگزين براي اون پيدا کني 137 00:16:33,600 --> 00:16:34,920 نه 138 00:16:41,000 --> 00:16:42,992 اينجارو نگاه کن سه تا ماه رو داريم 139 00:16:43,080 --> 00:16:45,914 گريزي ، گرازيلا و گرزيولا 140 00:16:46,040 --> 00:16:49,317 خانم ها دارن چيکار مي کنن ؟ اب تني ميکنن ... يا هواخوري ؟ 141 00:16:49,400 --> 00:16:52,120 خنک شدين ؟ - ميشه لطفا يکم شراب به منم بديد ؟ - 142 00:16:53,080 --> 00:16:54,992 جواب نميدي ، خوشگله ؟ 143 00:16:58,360 --> 00:16:59,680 ! هي 144 00:17:01,520 --> 00:17:03,318 خواب رفتين ؟ 145 00:17:07,400 --> 00:17:09,153 بيا اينجا ، يالا 146 00:17:14,280 --> 00:17:18,559 اونا اهل همين نزدکيا هستن توي کليسا ، قبلا اونارو ديدم 147 00:17:20,280 --> 00:17:22,351 ! هي اينجارو با شاشيدن من حال ميکني ؟ 148 00:17:23,440 --> 00:17:26,160 ! مواظب قورباغه باش ! انگاري مُرده 149 00:17:26,280 --> 00:17:28,954 اگر با يه زن پتياره مشکلي نداري ميتونم برات زندش کنم 150 00:17:29,240 --> 00:17:31,755 يعني برام مهمه ؟ - من اهميتي نميدم ، شايد اورسولا بتونه - 151 00:17:31,840 --> 00:17:33,911 ! اورسولا 152 00:17:34,000 --> 00:17:37,755 اورسولا دلش نميخواد ببينه ولي همه ما با کوونش آشنا هستيم 153 00:17:42,520 --> 00:17:44,751 اين بايد حافظت تازه کنه ؟ 154 00:17:53,880 --> 00:17:57,032 !خودشه باباست - اون با اليسا اومده - 155 00:18:03,680 --> 00:18:05,911 سلام ، بابا - فرشته خودم - 156 00:18:06,000 --> 00:18:07,992 سلام بابا، سلام 157 00:18:10,280 --> 00:18:13,318 هزار بار بهت گفتم اول برو دوش بگير 158 00:18:13,400 --> 00:18:16,234 حتي بغلم نه ؟ - هيکلت پر از خاکه - 159 00:18:16,320 --> 00:18:19,119 جلوي بچه ها نه - سلام ،راجر - 160 00:18:19,280 --> 00:18:21,920 بزرگ شدي - بله پدر - عاليه - 161 00:18:23,560 --> 00:18:26,439 اليسا عزيزم خيلي خوشگل به نظر مياي 162 00:18:27,640 --> 00:18:29,552 سلام برتا - سلام - 163 00:18:30,320 --> 00:18:31,834 صبح بخير ، اليسا 164 00:18:33,800 --> 00:18:34,950 صبح بخير 165 00:18:36,520 --> 00:18:39,240 خوب به نظر مياي ، مامان - درسته - 166 00:18:39,320 --> 00:18:41,630 اب و هوا بهم ساخته 167 00:18:41,720 --> 00:18:43,313 سفر چطور بود ؟ 168 00:18:43,400 --> 00:18:45,073 !...با ماشين لذت بخش 169 00:18:51,600 --> 00:18:53,159 کارخونه چطور پيش ميره ؟ 170 00:18:54,080 --> 00:18:58,154 بد ، دوران سختي رو دارن اميدوارم هر زودتر چه از اين مقطع عبور کنند 171 00:19:07,200 --> 00:19:08,873 ببين ... اين نمونه محصولات باباست 172 00:19:19,240 --> 00:19:21,675 يه نگاه به محصولات رقيب بندازين کاتالوگش دارم 173 00:19:22,520 --> 00:19:25,558 ميدوني ، وسايل تزئيني و مدالهائي با قيمت هاي باور نکردني ؟ 174 00:19:25,960 --> 00:19:27,519 نميدونم چيکار بايد کرد 175 00:19:28,640 --> 00:19:29,835 يه نگاهي بنداز 176 00:19:31,880 --> 00:19:33,553 ... بايد توليد ببري بالا 177 00:19:33,840 --> 00:19:35,433 شايدم محصولاتي با کيفيت پايين تر 178 00:19:35,840 --> 00:19:38,230 شايدم حتي فروش خارج از کشور 179 00:19:38,320 --> 00:19:41,416 انگار تولیدات اين کارخونه گمنام از کاترين سيه‌نا معروف هستش ( کاترين سيه نا - قديسه ايتاليائي که زخم هاي مسيح را در بدنش مشاهده کرد ) 180 00:19:41,440 --> 00:19:44,558 حتي مدالهاي آلماني - اين يه اشتباهه - 181 00:19:44,640 --> 00:19:49,192 گفتن نداره ، رسن هاي تزئيني ،پيشنهاد دادم در سواره نظام ازشون استفاده بشه 182 00:19:49,360 --> 00:19:51,272 يه نمونه اون توي کیف دارم 183 00:19:51,560 --> 00:19:54,280 رولان ميگه در صعنت هوانوردي بيشتر بهش احتياج هست 184 00:19:54,440 --> 00:19:57,194 هوانوردي يه شاخه جديد در ارتش هست 185 00:19:57,880 --> 00:20:00,714 اين بازار کوچيکي هست، بدون هيچ اينده اي 186 00:20:01,880 --> 00:20:04,793 اگر جنگ سريع تر شروع نشه همينجور پا در هوا ميمونم 187 00:20:05,360 --> 00:20:07,317 ... پس فروش- تضمين شده هست - 188 00:20:10,000 --> 00:20:11,992 ناهار امادست 189 00:20:12,280 --> 00:20:13,396 بفرمائيد براي ناهار 190 00:20:17,040 --> 00:20:21,717 مردي که در زمان صلح مدال نظامي ميسازه به سختي نون در مياره 191 00:20:25,000 --> 00:20:26,992 ...اين حيوون - چرا میفرمائید این حيوون ؟ - 192 00:20:27,200 --> 00:20:31,319 ایشون همون اسبیه که تنها سه هفته بعد از ازدواجم من زمین زد 193 00:20:32,480 --> 00:20:37,794 ميخواستم ژنرال بشم بخاطر پام خودم بازنشسته کردم 194 00:20:40,480 --> 00:20:45,271 از همون موقع سعي کردم مقام نظامي خودم باز پس بگيرم 195 00:20:45,360 --> 00:20:46,714 اميدواريم که موفق بشي 196 00:20:46,800 --> 00:20:50,794 همه ما اميدواريم ، الان ده ساله از زمان اون جنگي که صحبتش بود ميگذره 197 00:20:52,280 --> 00:20:53,396 اين حيوون 198 00:20:56,320 --> 00:20:59,472 امسال انفجار صورت میگیره و آتش از راه ميرسه 199 00:20:59,560 --> 00:21:01,040 از کجا خبر داري ؟ 200 00:21:02,240 --> 00:21:04,960 خورشيد هرگز اشتباه نميکنه 201 00:21:06,120 --> 00:21:07,349 ... افرين 202 00:21:54,320 --> 00:21:55,754 داری ديد ميزدي ...!؟ 203 00:22:08,880 --> 00:22:12,157 بهشت وجود نداره من فقط با تو خوشبختم 204 00:22:16,680 --> 00:22:19,718 ميري اعتراف کني ؟ - نه ، نميرم - 205 00:22:19,800 --> 00:22:22,235 من ميرم ، ولي هيچوقت همه چيز به پدر گابريل نميگم 206 00:22:23,280 --> 00:22:25,715 خدا مي فهمه که دروغ ميگي 207 00:22:25,800 --> 00:22:27,359 خدا 208 00:22:27,440 --> 00:22:30,114 چی فکر میکنی اون به فکرم هست ؟ 209 00:22:30,320 --> 00:22:31,754 پدر گابريل کيه ؟ 210 00:22:34,560 --> 00:22:35,710 ! ...کولم کن 211 00:22:40,720 --> 00:22:43,394 اون يه راهب كبوشی مال یه صومعه همين نزديکاست 212 00:22:43,480 --> 00:22:45,915 اون هميشه پای بدون جوراب هست حتي توي زمستون 213 00:22:47,160 --> 00:22:49,436 يالا ديگه ، يه چيزي نشونت ميدم ؟ - چي بايد ببينم ؟ - 214 00:22:49,520 --> 00:22:50,749 يالا ، نپرس 215 00:23:20,320 --> 00:23:22,710 اين خيلي اتفاقي کشف کردم مراقب باش 216 00:23:26,560 --> 00:23:29,280 رسيديم - کجا ؟ - 217 00:23:29,360 --> 00:23:30,714 جايگاه اعتراف 218 00:23:31,680 --> 00:23:33,239 گوش کن 219 00:23:39,520 --> 00:23:42,479 ميتوني بشنوي ؟ خانم مولر داره اعتراف ميکنه 220 00:23:43,520 --> 00:23:46,592 چيز ديگه اي هست ؟ حس پشیمانی دیگه ای داري ؟ 221 00:23:46,680 --> 00:23:48,319 نه ما خيلي کارمون زياده 222 00:23:48,400 --> 00:23:51,313 هميشه ادم سرگرم ميکنه من ميرم 223 00:23:52,280 --> 00:23:55,990 کجا داري ميري ؟ - ديرم شده ، دارم ميرم - 224 00:23:56,080 --> 00:23:59,312 ميتوني بموني يه وقتائي خيلي خنده داره 225 00:24:02,800 --> 00:24:04,075 برو به سلامت 226 00:24:24,880 --> 00:24:27,270 من ببخش پدر ، گناه کردم 227 00:24:27,360 --> 00:24:30,558 ايا به گناه فکر کردي يا عمل کردي ؟ 228 00:24:30,640 --> 00:24:31,915 فکر کردم 229 00:24:32,000 --> 00:24:33,957 که اينطور - بله پدر - 230 00:24:35,720 --> 00:24:37,518 حرف بزن ، گوش ميکنم 231 00:24:39,240 --> 00:24:40,720 اون قويتر از منه 232 00:24:42,160 --> 00:24:43,913 نميتونم خودم از تصاوير خاصي خلاص کنم 233 00:24:44,320 --> 00:24:49,156 تصاويري از گناه جسماني ؟ 234 00:24:49,240 --> 00:24:51,072 اون تصاوير از مردان هست 235 00:24:52,120 --> 00:24:54,430 اونا کارگراي مزرعه هستن 236 00:24:55,800 --> 00:24:57,393 ... اخرين بار 237 00:24:58,960 --> 00:25:02,590 حتي تصوير يه بچه - يه بچه ؟ چه بچه اي ؟- 238 00:25:03,320 --> 00:25:04,356 خواهر زاده ام 239 00:25:05,640 --> 00:25:09,953 از وقتي که رسيده دائم بهش فکر ميکنم 240 00:25:11,320 --> 00:25:13,880 روزهاي يکشنبه وقتی که از حمام استفاده ميکنم بهش فکر ميکنم 241 00:25:16,680 --> 00:25:20,071 اب گرم منو بدجوري حَشري ميکنه 242 00:25:20,720 --> 00:25:22,598 بوي بدنش 243 00:25:24,280 --> 00:25:25,953 لمس کردن بدنش 244 00:25:27,680 --> 00:25:31,276 يه روز اون لخت ديدم و متوجه شدم که ديگه مرد شده 245 00:25:32,080 --> 00:25:35,790 روبروي من وايساده بود 246 00:25:36,640 --> 00:25:38,472 ... نميدونم چرا 247 00:25:40,800 --> 00:25:42,393 ... همديگرو در اغوش کشيديم 248 00:25:43,840 --> 00:25:45,672 و بوسيديم 249 00:25:46,480 --> 00:25:48,039 ... بعد اون با دهنش 250 00:25:52,520 --> 00:25:57,276 بعد با نااميدي فرار کردم چند روزه که اون نديدم 251 00:25:57,680 --> 00:25:59,797 از اون موقع به بعد احساس ناپاکي ميکنم 252 00:26:14,000 --> 00:26:16,469 بله ... ديگه چي ؟ 253 00:26:19,120 --> 00:26:23,080 چندين بار درحالي که لخت بودم در آينه خودم نگاه کردم 254 00:26:24,480 --> 00:26:26,278 ... و با دستام 255 00:26:26,520 --> 00:26:28,989 هميشه تنها ؟ 256 00:26:30,560 --> 00:26:35,237 بله ، نه ، نه اون دايه (معلم سرخونه) رو ميشناسيد ؟ 257 00:26:35,320 --> 00:26:38,631 حتي اگرم بگيد هيچ لذتي بهتون دست نميده 258 00:26:43,640 --> 00:26:44,960 !راجر 259 00:27:27,640 --> 00:27:28,869 ! اون رولانده 260 00:27:43,120 --> 00:27:44,520 صبح بخير رولاند 261 00:27:50,920 --> 00:27:52,513 مرسي 262 00:27:52,640 --> 00:27:54,359 يالا ، بيا بريم 263 00:27:59,960 --> 00:28:03,670 مامان ميتونم بيام پائين ؟ - بهت گفتم ،بعدا - 264 00:28:08,320 --> 00:28:11,757 اين برادرمه ، راجر ، يه کار احمقانه کرده ، اون يه انگله 265 00:28:22,120 --> 00:28:24,351 اين وقت سال اونا پر از خار هستن 266 00:28:27,200 --> 00:28:28,200 ! زانو بزن 267 00:28:36,640 --> 00:28:38,154 ! ده ضربه تازيانه 268 00:29:27,280 --> 00:29:30,193 گريه نکن راجر چيزي نيست 269 00:29:32,040 --> 00:29:34,191 اين کارو از شدت بي حوصلگي انجام دادن 270 00:29:35,400 --> 00:29:37,517 اينجا کار ديگه اي واسه سرگرمي وجود نداره 271 00:29:49,960 --> 00:29:53,476 ميتوني در مورد اعتراف خاله جونت خوب فکر کني 272 00:30:55,040 --> 00:30:56,040 تو ؟ 273 00:31:29,880 --> 00:31:32,475 هنوز جاش مي سوزه ؟ - اره - 274 00:31:32,560 --> 00:31:34,791 اگر دلت بخواد ميتونم روش پماد بزنم 275 00:31:35,920 --> 00:31:37,434 نه ، بهترم 276 00:31:39,120 --> 00:31:41,874 هلن ديدي ؟ - اره حيوونکي - 277 00:31:43,000 --> 00:31:46,516 اون کيه ؟ - نميدونم ، اين يه رازه - 278 00:31:46,600 --> 00:31:49,957 جدي ؟ - هر شب همين داستانه - 279 00:31:51,560 --> 00:31:54,519 اون يه مرده ؟ - معلومه ، مطمئنم که يه مرده - 280 00:31:55,960 --> 00:31:57,838 خوب اونا چکار ميکنن ؟ 281 00:31:57,920 --> 00:32:00,833 ... اونا ... اونا 282 00:32:04,280 --> 00:32:07,591 ،برو بگير بخواب قبل از اينکه دوباره شَري به پا بشه برو 283 00:32:41,680 --> 00:32:45,151 عذر خواهي ميکنم راجر ، بايد برم دستشوئي 284 00:33:39,480 --> 00:33:41,472 به ستاره ها علاقه داري ؟ 285 00:33:45,400 --> 00:33:46,800 بله 286 00:33:46,880 --> 00:33:50,191 هوا ابريه ، امشب نميتوني اونارو خوب ببيني 287 00:33:52,400 --> 00:33:53,595 و خورشيد ؟ 288 00:33:53,680 --> 00:33:55,831 چيزايي که ميگي واقعيت داره ؟ - معلومه - 289 00:33:55,960 --> 00:33:59,954 تئوري ميگه فعاليت خورشيدي مشخص کننده رفتارهاي ما هست 290 00:34:00,160 --> 00:34:01,833 حداقل اينکه روي ما تاثير ميذاره 291 00:34:02,040 --> 00:34:04,191 زماني که انفجارخورشيدي رخ ميده 292 00:34:04,280 --> 00:34:07,990 يه تعداد از ادمها شبَنگي (بی پروا ) ميشن ... و در بعضي ادما تاثیر عکس داره 293 00:34:08,080 --> 00:34:11,073 ما بر اين باوريم که حوادث را کنترل ميکنيم 294 00:34:11,200 --> 00:34:14,637 ولي اين خورشيده که اونارو تعيين ميکنه 295 00:34:20,000 --> 00:34:23,676 گناه نفساني چيه ؟ - ميتونه مواردخیلی زیادی باشه - 296 00:34:23,800 --> 00:34:27,350 مثلا جنگ ؟ - بله دقيقا - 297 00:34:36,640 --> 00:34:37,869 اقاي فرانک 298 00:34:39,320 --> 00:34:42,677 زماني که هم سن من بوديد ، مايوس شدين ؟ - بله - 299 00:34:44,760 --> 00:34:48,879 يعني فکر ميکردين همه چيز بدون استثناء بد هست ؟ 300 00:34:50,480 --> 00:34:52,631 در معرض خطر مجازات قرار گرفتيد ؟ 301 00:34:54,160 --> 00:34:57,153 راستش بخواي الان دارم حسش ميکنم 302 00:34:57,240 --> 00:34:58,356 شب بخير 303 00:35:01,680 --> 00:35:03,239 شب بخير 304 00:35:06,880 --> 00:35:10,317 ! خبر دار ! ازاد 305 00:35:10,840 --> 00:35:12,280 ! نزديک شو اسمت چيه سرباز ؟ 306 00:35:14,520 --> 00:35:18,958 لباست رو در بيار ، همونطوري !که مشکوک بودم تو يه زن هستي 307 00:35:19,560 --> 00:35:26,956 اينجا چيکار ميکني ؟ - بخاطر شما اومدم ، دلم ميخواد مال شما باشم - 308 00:35:30,480 --> 00:35:34,633 !پس تو يه حقه باز ناجنس تشريف داري خوب ديد زدي ؟ 309 00:35:34,720 --> 00:35:38,191 رفته بودم طبقه پائين تو آشپزخونه که يه ليوان آب بخورم و چي ديدم ؟ 310 00:35:38,280 --> 00:35:40,237 تعظيم عرض شد ارباب 311 00:35:40,880 --> 00:35:43,315 وقتي پدرو مادرت اين بفهمن چي ميخواي بهشون بگي ؟ 312 00:35:43,440 --> 00:35:46,911 واي ، نه ، نه ! حرفي نزن 313 00:35:47,000 --> 00:35:49,595 اولش که ميري اعتراف عمه ...خودت يواشکي ديد ميزني 314 00:35:49,680 --> 00:35:53,037 الانم که والدين خودت استراق سمع ميکني - نه ، خواهش ميکنم - 315 00:35:55,320 --> 00:35:59,712 شايد بايد باهام به کازينو بيائي ؟ 316 00:36:02,160 --> 00:36:06,120 نه ، لطفا حرفي نزن ، هر کار بخواي برات انجام ميدم ،جناب رومانو 317 00:36:06,240 --> 00:36:08,072 حرف زدي 318 00:36:08,160 --> 00:36:10,311 هر چي که بخواين ، اقاي رولاند 319 00:36:48,800 --> 00:36:51,599 اینچ به اینچ ماشين حسابي برق بنداز 320 00:38:24,000 --> 00:38:25,400 سلام ، ادولف 321 00:38:31,440 --> 00:38:33,909 هلن - هان ؟ - 322 00:38:34,520 --> 00:38:36,989 يه چيزي رفته تو موهام ببين ميتوني درش بياري ؟ 323 00:38:38,440 --> 00:38:39,715 نشونم بده 324 00:38:48,560 --> 00:38:52,315 داري چيکار ميکني ، زده به سرت ؟ ولم کن برم ، ادولف 325 00:38:58,560 --> 00:39:00,552 ديوونه اي داري چه غلطي ميکني ؟ 326 00:39:00,760 --> 00:39:02,513 ميخوام تو رو به ارامش برسونم 327 00:39:02,880 --> 00:39:04,599 !کمک کنيد ، ارباب راجر 328 00:39:05,600 --> 00:39:10,152 ! زود ازادم کنيد ! من از اينجا بياريد بيرون ! سريع 329 00:39:13,760 --> 00:39:15,717 ! يه دقيقه صبر کن 330 00:39:16,840 --> 00:39:22,074 ميشه يکم صبر کني لازم نيست عجله کني 331 00:39:22,840 --> 00:39:26,311 همينجور بکن توش ، از اينجا برو بيرون 332 00:39:26,840 --> 00:39:30,038 ! برو بيرون ! برو بيرون 333 00:39:44,040 --> 00:39:48,000 هي ... ارباب چيکارا ميکني ؟ 334 00:40:11,040 --> 00:40:14,238 ناخن هاي خودت مانيکور ميکني چقدر دستات قشنگه 335 00:40:14,320 --> 00:40:16,391 چه دستاي زيبائي داري 336 00:40:16,840 --> 00:40:21,312 از تماشاي رانندگي کردنت لذت ميبرم همه کارو عالي انجام ميدي 337 00:40:21,400 --> 00:40:22,959 اونم درحالي که داري ميخوري 338 00:40:24,760 --> 00:40:27,878 مثلا از مردائي که ميبينم انگشت تو دماغشون ميکنن حالم بهم ميخوره 339 00:40:27,960 --> 00:40:30,919 عمرا بتونم با کسي که همچين عادتي داره ازدواج کنم 340 00:40:31,000 --> 00:40:33,276 هرگز اجازه نميدم بچه هام اينکارو بکنن 341 00:40:35,480 --> 00:40:38,791 امروز يکي از خدمتکارا افتاد روي يه بار پِهِن 342 00:40:40,040 --> 00:40:43,317 کاملا کثيف شده بود 343 00:40:43,400 --> 00:40:47,519 همه جاش ، سينه ها و موهاش بوي حال بهم زني ميداد 344 00:40:49,240 --> 00:40:52,312 ببخشيد ، مامان کي بهم اجازه مي دي در باره اينجور مسائل صحبت کنم ؟ 345 00:40:52,400 --> 00:40:54,198 وقتي که بزرگتر شدي 346 00:40:55,320 --> 00:40:57,789 راجر ، اينا تميز نشدن 347 00:40:57,880 --> 00:41:00,634 پس تميز نشدن اونارو تميز نکردي 348 00:41:00,720 --> 00:41:03,235 چطور ميتونم اين چکمه هارو بپوشم ؟ 349 00:41:05,040 --> 00:41:07,600 حق با توئه، اونا يه کم گهي شدن 350 00:41:07,680 --> 00:41:10,479 راجر ! اين کلمه رو از کجا ياد گرفتي ؟ 351 00:41:12,560 --> 00:41:15,439 خانم ، دوست داريد بدونيد ديشب کي رو غافلگير کردم ؟ 352 00:41:17,600 --> 00:41:20,877 ايشون پشت در اتاق !شما گوش وايساده بودن 353 00:41:20,960 --> 00:41:23,316 چي ؟ - بله ، نصف شب - 354 00:41:24,720 --> 00:41:25,949 ... راجر 355 00:41:26,720 --> 00:41:29,872 ! برو ، نميخوام ببينمت 356 00:41:30,040 --> 00:41:31,997 فهميدي ؟ ! برو 357 00:41:33,960 --> 00:41:36,350 ما دخترامون خوب بار اورديم ... ولي اين پسره 358 00:41:38,720 --> 00:41:40,473 ادم مايوس ميکنه 359 00:41:42,560 --> 00:41:45,871 نميدونم بايد چيکار کنم تنبيه کردن ديگه هيچ کمکي نميکنه 360 00:41:46,280 --> 00:41:52,072 چطور از دو تا ادم مثل ما يه همچين پديده اي بوجود اومده ؟ 361 00:41:52,160 --> 00:41:56,871 خود منم نااميد شدم - ميدونم اون به چي احتياج داره - 362 00:41:56,960 --> 00:42:00,237 بايد اون چند روزي نزد شرکای خودم ببرم 363 00:42:01,160 --> 00:42:04,119 اون طعم نظم رو خواهيد چشيد 364 00:42:04,960 --> 00:42:06,394 درسته ، عسلم ؟ 365 00:42:07,080 --> 00:42:08,639 ! درسته ! دلبندم 366 00:42:21,240 --> 00:42:24,119 ... قلبم 367 00:42:24,720 --> 00:42:27,030 ... مثل برگ گل ميلرزيد 368 00:42:27,680 --> 00:42:30,559 ...همانطوري که زبانش 369 00:42:30,840 --> 00:42:32,433 !...در سوراخ کوونم مي لغزيد 370 00:42:34,960 --> 00:42:36,679 ... ابم شروع کرد به امدن 371 00:43:12,920 --> 00:43:16,277 واي ، ارباب راجر شما بوديد 372 00:43:16,360 --> 00:43:20,639 فکر کردم کسي ديگه اي هست يالا ، يکم اب خنک میذارم روش 373 00:43:31,680 --> 00:43:35,674 يه وقتهائي تو کوونت ميخوره ، يه وقتائي هم تو سرت ، زندگي اينجورياست 374 00:43:39,480 --> 00:43:42,120 زنها هميشه اينقدر خشن هستن ؟ - اغلب - 375 00:43:42,200 --> 00:43:45,238 اغلب مردها هم همينطوري هستن - چطور ؟ - 376 00:43:45,320 --> 00:43:46,515 نميتوني حدس بزني ؟ 377 00:43:49,120 --> 00:43:53,239 تموم شد ، اورسولا ببين چقدر خوشگل شده 378 00:43:53,320 --> 00:43:55,960 صبح بخير ارباب دوس داريد مزه کنيد ؟ 379 00:43:56,040 --> 00:43:57,394 کجا داري ميري ؟ 380 00:44:04,240 --> 00:44:06,311 صبح بخير ، ارباب 381 00:44:08,680 --> 00:44:11,718 امروز بايد بشه يا امروز يا هيچوقت 382 00:44:47,000 --> 00:44:50,960 ! گوستاو ! گوستاو ! زين اماده شد 383 00:44:51,520 --> 00:44:55,309 گوستاو ! چرا دوباره داري دعا ميکني ؟ 384 00:44:56,360 --> 00:44:57,760 !گوستاو 385 00:44:57,840 --> 00:45:01,231 شنيدي چي گفتم ؟ توي اصطبل منتظرت بودم 386 00:45:03,040 --> 00:45:05,236 کي هستي ؟ 387 00:45:05,360 --> 00:45:07,033 شمائيد ، ارباب 388 00:45:08,320 --> 00:45:11,154 گوستاو ، هنوزم که اونجائي تمومش کن 389 00:45:11,240 --> 00:45:14,472 !بيا بريم گوستاو بايد کمکم کني 390 00:45:14,560 --> 00:45:17,473 اگر عجله نکني ، مجبور !ميشيم واسه خودتم دعا کنيم 391 00:45:19,720 --> 00:45:21,074 !گوستاوو 392 00:45:22,680 --> 00:45:24,956 چيکار ميکنيد ارباب راجر ؟ 393 00:45:25,040 --> 00:45:27,953 زده به سرتون ارباب ؟ ! ولم کنيد 394 00:45:28,600 --> 00:45:30,637 ! داريد اذيتم ميکنيد 395 00:45:32,520 --> 00:45:35,718 ! اونجا نه ... نه ، نه ، نه 396 00:45:37,360 --> 00:45:41,036 !ميخواين چيکار کيند ! شيطون شدين ، ارباب 397 00:45:42,200 --> 00:45:44,476 ! صبر کنيد ... پس 398 00:45:45,040 --> 00:45:48,112 ... بله ، بله 399 00:45:49,880 --> 00:45:51,360 ! اره خودشه ، ارباب 400 00:45:54,840 --> 00:45:58,072 !جنگ !... جنگ شروع شد 401 00:45:58,200 --> 00:46:00,874 ! آلمان اعلام جنگ کرده 402 00:46:03,520 --> 00:46:05,989 ! جنگ ! جنگ 403 00:46:06,720 --> 00:46:08,439 !اونا جنگ شروع کردن 404 00:46:10,080 --> 00:46:12,720 ! اخرين اخبار تو روزنامه هست - !بذار ببينم - 405 00:46:14,400 --> 00:46:16,790 منم ميخوام ببينمش - بخون - 406 00:46:17,840 --> 00:46:23,518 آلمان به فرانسه اعلام جنگ کرد 407 00:46:29,920 --> 00:46:32,879 راستش بگم ، وقتش بود شروع بشه 408 00:46:33,000 --> 00:46:36,516 ميگن جنگ بزرگي ميشه - شوخي نکن - 409 00:46:36,600 --> 00:46:38,176 اميدوارم حداقل يکسال طول بکشه 410 00:46:38,200 --> 00:46:40,840 فکرش بکن - يکسال مقاومت ميکنيم - 411 00:46:41,720 --> 00:46:45,031 يعني برميگرديد به کارخونه ؟ - با حداکثر سرعت - 412 00:46:45,120 --> 00:46:47,191 اقاي فرانک ، شما هم احضار شديد ؟ 413 00:46:47,280 --> 00:46:49,715 نه ، از آسم رنج ميبرم 414 00:46:50,760 --> 00:46:52,433 چقدر مايه تاسفه 415 00:46:53,040 --> 00:46:54,997 بسلامتي پيروزي - بسلامتي پيروزي - 416 00:46:55,080 --> 00:46:56,753 بله ، بله ولي عجله اي نيست 417 00:46:57,000 --> 00:46:59,469 ! بسلامتي پيروزي - ! بسلامتي پيروزي - 418 00:47:00,480 --> 00:47:02,756 !بسلامتي پيروزي 419 00:47:52,720 --> 00:47:54,279 شب بخير ، ارباب راجر 420 00:49:25,080 --> 00:49:27,311 وحشتناکه ، ممکنه هيچوقت دوباره تو رو نبينم 421 00:49:27,600 --> 00:49:31,480 منتظرم ميموني ؟ - چطور تونستي یه همچین سوالي بکني ؟ - 422 00:49:32,840 --> 00:49:34,718 تا اخر دنيا منتظرت ميمونم 423 00:49:34,920 --> 00:49:38,550 يه عکس از تو در کنار قلبم ميذارم 424 00:49:38,840 --> 00:49:40,274 اونجا که ميري مراقب باش 425 00:49:41,280 --> 00:49:44,398 ميخوام که بهم افتخار کني - بله - 426 00:49:45,400 --> 00:49:48,518 احتياط کن بي خود خودت به خطر ننداز 427 00:49:49,840 --> 00:49:51,479 به سلامت 428 00:51:11,240 --> 00:51:15,280 ... بزودی مي بينمت - خدانگهدار - 429 00:51:50,800 --> 00:51:53,634 ارباب راجر ، ميشه بهم کمک کنيد 430 00:51:55,840 --> 00:51:57,160 چيکار بايد بکنم ؟ 431 00:51:57,600 --> 00:52:00,593 مادرتون تصميم گرفته يه سري وسايل رو جابجا کنه 432 00:52:00,680 --> 00:52:01,909 چرا ؟ 433 00:52:02,000 --> 00:52:04,071 شايد الان ترسيده باشه 434 00:52:13,840 --> 00:52:14,956 مراقب باش 435 00:52:22,200 --> 00:52:24,920 ارباب ... دارم کار ميکنم 436 00:52:25,000 --> 00:52:28,072 منم دارم کمکت ميکنم - دروغ گو - 437 00:52:28,160 --> 00:52:31,198 اصلا کمکم نميکني داري بهم تجاوز ميکني 438 00:52:49,280 --> 00:52:52,114 در اوردن لباس زنها کار خيلي بغرنجيه 439 00:52:53,680 --> 00:52:56,991 يه اقاي متشخص بايد براي لباس زير زنانه احترام قائل بشه 440 00:52:57,120 --> 00:52:59,316 باظرافت کار کنه اينجوري 441 00:53:09,440 --> 00:53:12,080 ارباب ، اين اولين باري هست که شمارو لخت ميبينم 442 00:53:17,360 --> 00:53:20,034 بدک نيست اصلانم بد نيست 443 00:53:22,080 --> 00:53:23,673 !صبرکن 444 00:54:30,320 --> 00:54:33,074 بايد هميشه عشق بازي کنيم 445 00:54:33,160 --> 00:54:37,916 چرا نبايد بکنيم اورسولا ؟ - منم از خودم اين پرسيدم - 446 00:54:38,040 --> 00:54:39,599 حتي ميشه تصور کرد 447 00:54:40,640 --> 00:54:42,074 عالي ميشه 448 00:54:42,160 --> 00:54:45,471 اورسولا ، ميخوام باهات ازدواج کنم دوستت دارم 449 00:54:46,320 --> 00:54:48,198 شروع خيلي بدي بود 450 00:54:49,400 --> 00:54:50,400 چرا ؟ 451 00:54:50,760 --> 00:54:55,039 اگر به همه دخترها همين حرف بزني عمرا تو زندگي ارامش داشته باشي 452 00:54:55,120 --> 00:54:56,918 من دوسِت دارم راس ميگم 453 00:54:57,000 --> 00:55:00,152 ...مادرم بهم گفته که بايد 454 00:55:00,400 --> 00:55:05,839 پوستت ... دلم ميخواد همه جات لمس کنم تو خيلي شيرين هستي 455 00:55:06,600 --> 00:55:08,717 مطمئنم دوست دارم 456 00:55:09,880 --> 00:55:11,917 خوب پوست تو هم خلي لطيفه 457 00:55:13,200 --> 00:55:16,079 تو مهربون و صادق هستي 458 00:55:18,920 --> 00:55:22,516 صادق ؟ فکر ميکني صادق هستم ؟ - بله - 459 00:55:28,520 --> 00:55:30,079 اولين بارت بود ؟ 460 00:55:31,640 --> 00:55:32,756 بله 461 00:55:35,880 --> 00:55:39,237 بهت بگم که هيچوقت اولين بار خودم رو فراموش نميکنم 462 00:55:44,080 --> 00:55:46,276 پيراهنت پاره شده 463 00:55:48,000 --> 00:55:49,832 انجامش دادي ؟ - بله - 464 00:55:50,920 --> 00:55:54,038 با کي ؟ - بهت نميگم - 465 00:55:54,480 --> 00:55:56,995 اينکارو با کيت کردي ؟ - نه ، با کيت نبود - 466 00:55:57,080 --> 00:55:58,400 واسه چي لفتش ميدي ؟ 467 00:56:02,400 --> 00:56:04,995 مامان داره با پدر گابريل صحبت ميکنه 468 00:56:14,240 --> 00:56:19,634 شوهرم روياي من بوده و الان شده کابوسم 469 00:56:20,680 --> 00:56:24,310 اوايل ... اون يه مرد عادي بود 470 00:56:25,960 --> 00:56:29,032 ولي بعد از يه مدت ، اون کاملا ادم متفاوتي شد 471 00:56:29,120 --> 00:56:32,238 بيش از حد متفاوت و افراطي شده ؟- ...نميدونم چجوري بگم - 472 00:56:32,320 --> 00:56:36,075 اون يه خيالات شيطاني در سر داره مثل يه روح شده 473 00:56:37,760 --> 00:56:43,996 بعدشم مجبورم ميکنه ... تو حالت هاي 474 00:56:45,880 --> 00:56:50,397 درک ميکني پدر ؟ - چجور حالت هائي ؟ - 475 00:56:52,880 --> 00:56:54,553 دنبال يه جور روش هاي بخصوصي هست 476 00:56:54,640 --> 00:56:56,154 ... خوبه 477 00:57:00,480 --> 00:57:04,918 خوب ... از اينکار لذتي هم بهتون دست ميده ؟ 478 00:57:06,560 --> 00:57:10,474 چطوري بهتون بگم ... در يک حالت خاص ... بله 479 00:57:11,560 --> 00:57:16,316 ولي راستش بگم فکر ميکنم فقط انساني هست 480 00:57:17,360 --> 00:57:20,273 اگر دوباره اين اتفاق بيوفته بايد اينکارو بکنم ؟ - بله - 481 00:57:21,320 --> 00:57:24,791 ...برخي ار اين کارها رو نميتونم با شوهر خودم انجام بدم 482 00:57:25,800 --> 00:57:35,799 ...حس ميکنم خيلي تحقير آميزه احتياج هست دنبال يه متخصص باشم ؟ 483 00:57:39,480 --> 00:57:41,790 ... نه ، ميدونيد 484 00:57:42,120 --> 00:57:43,236 ببخشيد 485 00:57:43,320 --> 00:57:46,119 بله ... سه تا پاسخ داريم 486 00:57:46,200 --> 00:57:52,549 اولا اينکه زنا حرام هست ... اين محاله 487 00:57:53,720 --> 00:57:59,751 که شوهرتون به دنبال کس ديگه اي بره و شما بايد اون ازنظر جنسي راضي نگه داريد 488 00:58:01,760 --> 00:58:03,353 ... و ثانيا 489 00:58:06,360 --> 00:58:07,919 ... بايد در مقام همسر اين 490 00:58:11,480 --> 00:58:13,278 ...لطف در حق شوهرتون بکنيد 491 00:58:15,280 --> 00:58:18,990 و کمي بهتر هواي اون داشته باشيد 492 00:58:25,280 --> 00:58:35,279 و سوم اينکه شما بايد ايشون را ببخشيد ... ...و در زمان جنگ 493 00:58:39,640 --> 00:58:49,639 ...آزمايش عشق و وفاداري به شوهر 494 00:58:51,880 --> 00:58:54,839 باز چه خبر شده ... راجر ؟ ! راجر ! بيا اينجا 495 00:59:05,160 --> 00:59:07,595 راجر ، بهت گفتم بيا اينجا 496 00:59:07,680 --> 00:59:12,118 الان که فقط يک مرد داري ميخواي باهام چيکار کني ؟ 497 00:59:45,680 --> 00:59:47,751 غافلگيرت کردم ؟ - اره - 498 00:59:48,600 --> 00:59:50,080 کردم ، ببخشيد 499 00:59:51,960 --> 00:59:55,476 تا حالا هيچوقت اينجا نبودي ، خانم - ميدونم ، خوب مي ترسيدم - 500 00:59:55,560 --> 00:59:58,029 الان ديگه اينجا خطري نداره - چرا نداره ؟ - 501 00:59:58,120 --> 01:00:00,396 بخاطر اينکه همه مردها رفتن جنگ 502 01:00:02,880 --> 01:00:05,395 از مردها مي ترسي ؟ 503 01:00:06,160 --> 01:00:09,358 همه زنها مي ترسن - چرا ؟ - 504 01:00:10,000 --> 01:00:11,673 ... چون 505 01:00:11,760 --> 01:00:13,114 ... بخاطر اينکه 506 01:00:16,040 --> 01:00:17,040 چون 507 01:00:20,520 --> 01:00:22,751 ! گرفتمش تقديم به شما 508 01:00:28,320 --> 01:00:31,791 حالا ... چيزاي خوبي در بارت شنيدم 509 01:00:34,280 --> 01:00:37,114 کي بهت گفته ؟ - خودت ميدوني - 510 01:00:37,200 --> 01:00:39,396 نه ، بهم بگو 511 01:00:41,080 --> 01:00:45,836 ميگن که تو با خدمتکارها يه سري کاري محرمانه اي ميکني 512 01:00:45,960 --> 01:00:47,952 يه سري کار ؟ مثلا چه کاري ؟ 513 01:00:51,640 --> 01:00:54,678 ميدوني واقعا چي دوست دارم ؟ - من ؟ - 514 01:00:56,520 --> 01:00:58,000 ميخواي ببيني ؟ 515 01:02:15,160 --> 01:02:17,834 اوضاع چطوره ؟ - همه چي عالي ، همه چي عالي - 516 01:02:17,920 --> 01:02:21,755 با وزير ملاقات کردم ، ما به کمي زمان احتياج داريم ، ولي موفق ميشم 517 01:02:21,840 --> 01:02:24,958 چند وقت ميموني ؟ - صبح دوشنبه بايد توي کارخونه باشم - 518 01:02:25,040 --> 01:02:26,474 همه کارگرهارو بسيج کردي ؟ 519 01:02:26,560 --> 01:02:31,237 فقط اونائي که در دسترس بودن ، به استخدام زن ها فکر ميکردم ، هزينه کمتري هم داره 520 01:02:31,320 --> 01:02:34,996 در کل اينجا اوضاع چطور پيش ميره عزيزم ؟ - واااي ... شاعرانه - 521 01:02:35,280 --> 01:02:39,069 نگاه کنيد ! روزنامه يه عکس از رومانو گذاشته !يه هواپيماي ديگه رو هم سرنگون کرده 522 01:02:39,840 --> 01:02:42,674 با اين يکي ميشه سه تا - درسته - 523 01:02:42,880 --> 01:02:46,430 اون مثل يه فرشته خوشتيپه - بله يونيفرم بهش مياد - 524 01:02:46,840 --> 01:02:51,278 هوانوردي يه معجزه هست آهني که به هوا بلند ميشه 525 01:02:53,560 --> 01:02:56,234 نگاه کن ! اون يه مدال که توسط بابا ساخته شده گرفته 526 01:02:56,840 --> 01:03:01,232 درسته ، با وجود يه همچين مرداني جنگ خيلي زود تموم ميشه 527 01:03:01,320 --> 01:03:03,198 بيائيد اميدوارم باشيم کمي بيشتر دوام بياره 528 01:03:04,160 --> 01:03:07,312 مامان . چرا يه همچين جنگي شروع شد؟ 529 01:03:08,560 --> 01:03:09,676 ... خوب 530 01:03:09,760 --> 01:03:11,592 ... چون 531 01:03:12,440 --> 01:03:13,840 بخاطر اينکه اينجوريه ديگه 532 01:03:15,920 --> 01:03:18,719 از پدرت بپرس اون ميدونه چي بهت بگه 533 01:03:21,960 --> 01:03:23,838 پاپا ؟ 534 01:03:23,960 --> 01:03:25,872 ميتوني بهم توضيح بدي ؟ 535 01:03:26,920 --> 01:03:30,038 ميتوني آلمان هارو مقصر بدني - چرا، چي شده ؟ - 536 01:03:31,240 --> 01:03:34,756 ... زياده خواه هستن - مثلا چطوري ؟ - 537 01:03:35,840 --> 01:03:39,151 فردا بهت ميگم الان دير وقته 538 01:03:42,880 --> 01:03:47,352 شما ميدونيد عمه ؟ ميدونيد دليل واقعي اين جنگ چي هست ؟ 539 01:03:47,880 --> 01:03:51,396 نه ، کسي بهم نگفته 540 01:03:51,480 --> 01:03:54,518 فکر ميکنم مردها فقط دوست دارن بجنگن و بکشن 541 01:03:54,840 --> 01:03:57,355 ولي خودت ، دوست داري جنگ کني ؟ 542 01:03:57,640 --> 01:04:00,439 نه ، نه ، همينجا حالم خيلي عاليه 543 01:04:04,240 --> 01:04:05,674 چي مي بيني ؟ 544 01:04:07,840 --> 01:04:09,240 اونا دارن چيکار ميکنن ؟ 545 01:04:13,720 --> 01:04:16,235 خودت نگاه کن بفرما 546 01:04:21,160 --> 01:04:22,310 ! کو کو 547 01:04:30,560 --> 01:04:31,960 !راجر 548 01:04:42,440 --> 01:04:46,673 اخرين در خواستت چيه ؟ والدين يا شخص ديگه اي ؟ 549 01:04:46,840 --> 01:04:49,435 نه - نه ، خودت تنهائي - 550 01:04:49,880 --> 01:04:53,954 اين اخر خطه ، خانم 551 01:04:54,040 --> 01:04:56,396 اميدوارم شجاع باشي 552 01:04:56,480 --> 01:04:59,791 نشونم بده يه زن چجوري ميمره 553 01:05:00,640 --> 01:05:02,677 خودت رو براي اعدام اماده کن 554 01:05:04,960 --> 01:05:07,600 حالا چشم بند می زنم 555 01:05:09,080 --> 01:05:11,072 نبايد ببيني چطور مرگت فرا ميرسه 556 01:05:16,120 --> 01:05:18,589 !جوخه ! اماده شليک 557 01:05:20,520 --> 01:05:23,638 !اماده ! واي ! راجر 558 01:05:24,800 --> 01:05:27,838 ! راجر - عصباني نشو مامان - 559 01:05:31,000 --> 01:05:32,400 من زندگيت نجات دادم 560 01:05:41,000 --> 01:05:43,834 چرا شوهر خواهرم اينجوري رفتار ميکنه ؟ 561 01:05:45,000 --> 01:05:49,153 بي شک ، بخاطر عشقه - و خواهرم هم راضيه - 562 01:05:49,760 --> 01:05:50,830 انگار اينجوريه 563 01:05:57,000 --> 01:06:00,710 اینکه چي تو سر اقايون ميگذره !... خودش يه رازه 564 01:06:17,360 --> 01:06:19,272 شب بخير ، خاله جان 565 01:06:19,360 --> 01:06:21,272 راجر ! توي تخت خواب من چيکار ميکني ؟ 566 01:06:22,800 --> 01:06:26,191 يه بوسه شب بخير خوب ميخواستم - البته ، مي بوسمت - 567 01:06:30,760 --> 01:06:32,035 حالا برو 568 01:06:33,120 --> 01:06:36,477 يه بوسه مثل اون وقتائي که بچه بودم رو ميخوام 569 01:06:39,240 --> 01:06:41,994 فورا از اينجا برو بيرون ! وگرنه مامانت صدا ميزنم 570 01:06:42,120 --> 01:06:44,999 عصباني نشو - !گفتم بيرون - 571 01:06:53,280 --> 01:06:55,078 صداي پا مي شنوم 572 01:06:55,160 --> 01:06:57,914 چيکار کنم ؟ نميخوام اون اينجوري من رو ببينه 573 01:07:02,480 --> 01:07:05,632 بازکن مارگريت ، منم ميخوام باهات حرف بزنم 574 01:07:05,760 --> 01:07:09,436 توي اين ساعت شب ، محاله - يه چيزي نوشتم - 575 01:07:09,520 --> 01:07:11,830 چي ؟ - يه شعر - 576 01:07:12,520 --> 01:07:14,876 اگر دوس داري ميتوني اون از همون طرف در بخوني 577 01:07:14,960 --> 01:07:17,475 گوش ميدي ؟ - اره ، قول ميدم - 578 01:07:20,240 --> 01:07:22,800 در بين تمام ارواحي ...که مرا متحير کرده و 579 01:07:23,800 --> 01:07:26,395 کهکشانهائي که مرا غرق کرده 580 01:07:26,560 --> 01:07:29,200 ... مارگريت عزيزم 581 01:07:38,880 --> 01:07:41,031 خاله شما هنوز باکره هستين ؟ 582 01:07:44,360 --> 01:07:45,794 خودم که ديگه نيستم 583 01:08:14,880 --> 01:08:19,079 وقتي بچه بودم تو رو خيلي ستايش ميکردم 584 01:08:52,800 --> 01:08:53,800 ... واي 585 01:09:06,080 --> 01:09:08,675 ...خودشه بالاخره رسید 586 01:09:50,720 --> 01:09:52,234 اه ... موسيقي رو دوست داري 587 01:09:57,160 --> 01:09:58,560 و پزشکي 588 01:10:02,400 --> 01:10:05,791 با اين عکسهاي سکسي حال ميکني ؟ خوب چطور بگم ... اره 589 01:10:06,680 --> 01:10:08,956 يکم - بيشتر از خورشيد ؟ - 590 01:10:10,480 --> 01:10:12,437 اين ديگه چجور سواليه ؟ 591 01:10:12,520 --> 01:10:16,799 وقتي بدوني که شنبه شب رو ميتوني توي يه فاحشه خونه بگذروني 592 01:10:16,880 --> 01:10:18,519 ... اونم توي شهر 593 01:10:22,960 --> 01:10:26,158 مطمئنم که از اين جنگ قدرداني ميکني 594 01:10:26,600 --> 01:10:29,752 چرا با يه زن نمي خوابي ؟ اين که خيلي آسونه 595 01:10:29,840 --> 01:10:32,309 واسه تو ... بله 596 01:10:52,680 --> 01:10:55,878 عجب منظره دوست داشتني ، بيا تو 597 01:11:01,200 --> 01:11:03,271 ديگه اون پائين راهرو خبري نيست ؟ 598 01:11:03,360 --> 01:11:05,636 نه از وقتي که جنگ شروع شده 599 01:11:05,720 --> 01:11:08,030 چرا که ديگه نه پدرم هست و نه اقاي فرانک 600 01:11:08,120 --> 01:11:09,679 همينطور خودتون ارباب 601 01:11:09,760 --> 01:11:12,514 کي ميتونه باشه ؟ - به عقيده من اقاي مولر - 602 01:11:12,640 --> 01:11:15,712 اون هميشه يه همچين کير بزرگ و شقي داشته 603 01:11:15,800 --> 01:11:19,316 همسرش ميگه ديگه کاري ازش بر نمياد - اونم اينکارو با معشوقه خودش ميکنه - 604 01:11:19,600 --> 01:11:21,478 ولي الان همه چي ارومه 605 01:11:21,800 --> 01:11:24,838 بله ارباب راجر ، الان همه چي زيادي ارومه 606 01:11:27,440 --> 01:11:29,193 چرا تصميم گرفتي اين وقت شب بيايي ؟ 607 01:11:29,480 --> 01:11:33,838 .دليلي نداره ...فکر کردم يه مقدار چاي 608 01:11:38,240 --> 01:11:40,800 خودت ميدوني چي لازم دارم نميتونم بخوابم 609 01:11:42,040 --> 01:11:43,315 شب بخير ، هلن 610 01:12:16,880 --> 01:12:18,678 با کيت اينکارو کردي ؟ 611 01:12:19,640 --> 01:12:20,640 بله 612 01:12:23,440 --> 01:12:25,671 چطور بود ؟ - عالي - 613 01:12:27,440 --> 01:12:28,715 خودش بهت گفت ؟ 614 01:12:28,800 --> 01:12:32,157 اره ، بهم گفت با اورسولا اينکارو کردي 615 01:12:32,240 --> 01:12:34,709 و اورسولا بهم گفت که با هلن اينکارو کردي 616 01:12:34,800 --> 01:12:37,110 راسته ؟ - اره - 617 01:12:40,480 --> 01:12:42,472 پس با همه اينکارو کردي 618 01:12:43,360 --> 01:12:44,360 تقريبا 619 01:12:45,440 --> 01:12:47,193 و با خاله مارگريت ؟ 620 01:12:48,560 --> 01:12:50,358 اره، ولي نه کاملا 621 01:12:50,920 --> 01:12:52,957 ولي اينکارو ميکني ؟ - کي مي دونه - 622 01:12:56,280 --> 01:12:58,237 واي ، ببين کي داره مياد 623 01:13:29,120 --> 01:13:32,318 پاهات داغون شده ؟ - اره ، با اين چکمه هاي تنگ - 624 01:13:33,800 --> 01:13:35,951 بشين ، اونارو در ميارم - باشه - 625 01:13:48,280 --> 01:13:50,317 گرمت شده ؟ - بله - 626 01:13:53,440 --> 01:13:56,480 پس چرا لباست در نمياري ؟ - حق با توئه ، ميرم لباسم عوض کنم - 627 01:13:56,520 --> 01:13:57,520 !نه 628 01:13:58,360 --> 01:14:00,192 ميتوني همينجا ترتيبش بدي 629 01:14:00,280 --> 01:14:02,158 اينجوري ميتونم کمکتم بکنم 630 01:14:02,240 --> 01:14:03,754 توي انبار ؟ 631 01:14:04,160 --> 01:14:06,959 حتما ، چرا که نه ؟ اسبها هم لخت هستن 632 01:14:07,920 --> 01:14:09,752 واقعا خيلي عوض شدي 633 01:14:10,200 --> 01:14:13,318 !چي فکر کردي ؟ راجر دستت بکش ، ديوونه شدي ؟ 634 01:14:13,400 --> 01:14:15,312 مثل انسانهاي نخستين که روي زمين بودن 635 01:14:15,400 --> 01:14:18,120 !ولي ما نخستين نيستيم - خوب اگر تو يه جزيره بي اب و علف بوديم ؟- 636 01:14:18,200 --> 01:14:20,431 ما توي جزيره نيستيم ، راجر 637 01:14:40,680 --> 01:14:42,114 چيکار ميکني ؟ 638 01:14:46,640 --> 01:14:48,996 محاله - صبر کن خودت مي بيني - 639 01:14:49,080 --> 01:14:51,436 ...اگر رولان متوجه بشه - کي قراره بهش بگه ؟ - 640 01:15:39,160 --> 01:15:41,376 با یه شخص جديدي اينکارو کردي ديدن اين عکسها دشواره 641 01:15:41,400 --> 01:15:43,198 فکر کنم کارم درسته 642 01:16:15,800 --> 01:16:17,075 بعد از شما 643 01:17:05,120 --> 01:17:06,554 خانم کيت 644 01:17:06,640 --> 01:17:11,237 منتظر شما بودم ، ارباب راجر و خاله شون بهتون احتياج دارن 645 01:17:11,320 --> 01:17:12,356 بفرمائيد 646 01:17:35,880 --> 01:17:37,792 خودم به تنهائي براي کمک خدمت رسیدم 647 01:18:30,360 --> 01:18:32,397 چرا اينقدر خواب آلودي ؟ 648 01:18:32,480 --> 01:18:33,880 چه بلائي سرت اومده ؟ 649 01:18:35,040 --> 01:18:37,191 توي اين سن احتياج بيشتري به خواب دارم 650 01:18:40,200 --> 01:18:42,032 ميخواي يه چيزي رو بدوني ؟ 651 01:18:43,320 --> 01:18:45,357 فکر کنم حامله شدم 652 01:18:48,000 --> 01:18:50,640 واقعا حامله شدي ؟ - منتظر يه نوزادم - 653 01:18:51,920 --> 01:18:55,550 اين موضوع خيلي جديه - جالب شد - 654 01:18:55,640 --> 01:18:57,836 الان بايد چيکار کنم ؟ با مامان چي بگم ؟ 655 01:19:02,160 --> 01:19:04,994 !رومانو هستش ! زود باش ... پاشو 656 01:19:05,120 --> 01:19:08,477 ! بيا قايم شيم اگر مارو ببينه ، فکراي بدي مي کنن 657 01:19:15,640 --> 01:19:16,640 اون يه قهرمانه 658 01:19:32,800 --> 01:19:34,234 !رومانوئه خودشه 659 01:19:46,320 --> 01:19:49,358 ! مثل ايکاروس که اسمانهارو به نبرد طلبيد 660 01:20:40,520 --> 01:20:43,399 الان من يک سروان هستم - چقدر خوشتيپ - 661 01:20:43,800 --> 01:20:45,712 ديشب ترفيع گرفتم 662 01:20:46,000 --> 01:20:47,000 رومانو 663 01:20:49,840 --> 01:20:52,833 تو بهتريني ، تو قهرمان من هستي 664 01:20:54,680 --> 01:20:55,716 ... ببين 665 01:20:56,840 --> 01:20:58,479 هميشه اين با خودم دارم 666 01:20:58,840 --> 01:21:00,911 اين موقع نبرد با دشمن باهام بود 667 01:21:01,000 --> 01:21:03,196 توي نبرد ، اين اجتناب ناپذيره 668 01:21:04,400 --> 01:21:07,711 خوب ... ميدوني اين چيه ؟ 669 01:21:08,080 --> 01:21:11,152 کلاه ستوانيم يه سوراخ ديگه 670 01:21:30,280 --> 01:21:34,957 رومانو خودم يکدونه نو بهت ميدم با يه نشان سرواني روش 671 01:21:35,200 --> 01:21:36,200 !افرين 672 01:21:54,520 --> 01:21:56,273 اروم باش ، دليلي واسه ترسيدن وجود نداره 673 01:22:35,240 --> 01:22:38,438 به سلامتي جناب سروان - !به سلامتي - 674 01:22:39,360 --> 01:22:42,080 به نظر مياد امسال شراب خوبي داريم 675 01:22:44,360 --> 01:22:46,920 رومانو ، حالا داستان هاي قشنگت برامون تعريف کن 676 01:22:49,200 --> 01:22:51,157 ... اواسط روز 677 01:22:51,360 --> 01:22:53,158 يه سرباز اماده حمله بود 678 01:22:54,200 --> 01:22:57,398 اون يه قهرمان بود وزش باد و فضاي پيش رويش 679 01:22:57,520 --> 01:22:59,159 ...ناگهان 680 01:23:01,120 --> 01:23:04,192 براي پاهاش اتفاقي افتاد 681 01:23:04,320 --> 01:23:08,394 و او درون حفره ای لغزيد 682 01:23:09,040 --> 01:23:13,910 اون حفره شکم اسبی بود که چند هفته از مردنش می گذشت 683 01:23:14,600 --> 01:23:17,718 بوي تعفن شديد 684 01:23:18,320 --> 01:23:21,996 سرباز نتونست تعادل خودش حفظ کنه و به پشت افتاد 685 01:23:22,280 --> 01:23:27,309 اون پاهاش تکون ميده تا بتونه از شر لاشه گنديده خلاص بشه 686 01:23:27,400 --> 01:23:30,757 سعي ميکنه فرار کنه ... تمام نيروي خودش جمع ميکنه 687 01:23:32,560 --> 01:23:34,153 نميتوني هيچ کاري بکنه 688 01:23:34,240 --> 01:23:37,119 گاز اون خفه ميکنه و اون ميميره 689 01:23:40,000 --> 01:23:41,992 هيچوقت اين داستان زشت رو پشت ميز غذا تعريف نميکنم 690 01:23:42,080 --> 01:23:45,517 چي ميگي راجر ؟ اين جنگه جنگ چيز بي اهميتي نيست 691 01:23:45,600 --> 01:23:47,398 اون بچه هست نبايدم نگران باشه 692 01:24:05,680 --> 01:24:07,911 بيا شروع کنيم !بکشیدش بالا 693 01:24:16,000 --> 01:24:18,117 نميدونم شايد مقاومت کنه - مطمئني ؟ - 694 01:24:18,240 --> 01:24:21,870 اي چيزيه که توي بيمارستان بهمون گفتن تنها راهش اينه که از پا اويزونش کنيم 695 01:24:22,000 --> 01:24:25,118 بايد کشيده بشه ؟ - تا جائي که امکان داشته باشه - 696 01:24:25,560 --> 01:24:29,679 تا يکسال بايد هر روز اينکارو بکنيم بکشيدش بالا 697 01:24:29,760 --> 01:24:36,951 ! بيا بکش ! بالا ! بالا ! همينه !خودشه ! محکمتر 698 01:24:38,600 --> 01:24:41,195 ! بالاتر ! اووو بالاتر 699 01:24:41,280 --> 01:24:44,751 !اووو بالاتر 700 01:24:44,840 --> 01:24:46,877 از دست دادن يک پا بهتره ؟ يا يه چشم ؟ 701 01:24:46,960 --> 01:24:48,519 بستگي به کاري داره که ازش استفاده ميکني 702 01:24:52,360 --> 01:24:54,716 خانم مولر چي شده ؟ 703 01:24:54,960 --> 01:24:58,476 شوهر بيچارم اون مرده 704 01:24:59,560 --> 01:25:06,717 ببين چي برام فرستادن مدال و گلوله اي که اون کشته 705 01:25:07,200 --> 01:25:08,429 ديگه هيچي ؟ 706 01:25:08,520 --> 01:25:12,116 چرا گريه ميکني؟ هميشه !ميگفتي که اينجوري براش بهتره 707 01:25:13,720 --> 01:25:19,352 اون شوهرم بود ، اگر من براش گريه نکنم ، کي ميکنه ؟ 708 01:25:25,240 --> 01:25:27,960 ... هي 709 01:25:28,560 --> 01:25:30,358 !من بياريد پائين 710 01:25:30,960 --> 01:25:33,316 ! هلن ، اورسولا 711 01:25:37,000 --> 01:25:39,435 در اوج ...شهوت 712 01:25:40,840 --> 01:25:43,912 راجر ! بايد يه چيزي رو بهت بگم 713 01:25:44,000 --> 01:25:46,799 من حامله شدم - تو هم ؟ - 714 01:25:47,040 --> 01:25:50,670 منظورت چيه که منم ؟ - نه ، خواهرم اليزا هم شده - 715 01:25:50,760 --> 01:25:53,514 و نفر بعدي کيه ؟ - حالا چه خاکي بر سر کنم ؟ - 716 01:25:54,040 --> 01:25:55,599 مجبورم ازدواج کنم 717 01:25:56,840 --> 01:25:58,593 با من ازدواج میکنی ؟ 718 01:25:58,800 --> 01:26:00,154 با تو ؟ 719 01:26:01,640 --> 01:26:02,915 ...شايد 720 01:26:09,080 --> 01:26:11,720 با ادولف - خيال نميکنم - 721 01:26:11,800 --> 01:26:15,430 اونم مثل قبل از شَل شدن پاش نيست ! والنتين ؟ 722 01:26:15,520 --> 01:26:18,991 اون باحاله ، دوست داشتنيه - ولي يه چشم نداره - 723 01:26:19,080 --> 01:26:22,471 چه بهتر ، ميتونم هر کار دلم خواست دور از چشش بکنم 724 01:26:22,880 --> 01:26:25,793 اورسولا يه لطفي در حقم ميکني ؟ 725 01:26:25,880 --> 01:26:29,078 يه مقدار لاک ناخن داري ؟ رنگ قرمزش ؟ 726 01:26:29,720 --> 01:26:32,235 نه ، ولي ميتونم يکم گير بيارم - ايول - 727 01:26:34,720 --> 01:26:36,279 ! بايد عجله کني 728 01:26:37,080 --> 01:26:38,639 ! خيلي اورژانسيه 729 01:26:47,760 --> 01:26:50,275 بايد باهات حرف بزنم - حتما ، بيا تو - 730 01:26:54,040 --> 01:26:58,353 اين يه موضوع حساس و ناراحت کننده هست 731 01:26:58,640 --> 01:27:01,519 تو منتظر بچه هستي - از کجا متوجه شدي ؟ - 732 01:27:01,600 --> 01:27:03,671 الان فصلشه - چيکار ميتونم بکنم ؟ - 733 01:27:03,960 --> 01:27:06,031 کاري نداره ، ازدواج کن - اونوقت با کي ؟ - 734 01:27:06,320 --> 01:27:07,320 با اقاي فرانک 735 01:27:07,440 --> 01:27:10,399 خوشبخت ميشي اون از زندگي خواسته هاي زيادي نداره 736 01:27:12,480 --> 01:27:16,440 با اقاي فرانک ؟ - اون مرد معرکه اي هست حرفم باور کن - 737 01:27:16,880 --> 01:27:19,111 با همديگه خوشبخت ميشيد 738 01:27:21,840 --> 01:27:24,275 بايد کاري کنيم باورش بشه که پدر بچه هست 739 01:27:26,080 --> 01:27:27,958 آوردمش - همينجا صبر کن - 740 01:27:28,680 --> 01:27:30,956 يه مشکلي هست !حله 741 01:27:31,760 --> 01:27:33,035 همرام بيا 742 01:27:42,880 --> 01:27:45,349 نمیدونی چطور در بزنی ؟ - چند تا قطره بریز همینجا - 743 01:27:45,440 --> 01:27:47,477 بیائید اغراق نکنیم 744 01:27:47,760 --> 01:27:49,752 اورسولا ، داری چیکار میکنی ؟ 745 01:27:51,280 --> 01:27:54,591 بخاطر خودتون دارم اینکارو میکنم - زده به سرت ؟ اون بدش من - 746 01:27:54,680 --> 01:27:57,514 صبر کن ، الیزا ، سعی کن از مغزت استفاده کنی 747 01:27:59,720 --> 01:28:01,393 ! اروم بگیر ، الیزا 748 01:28:02,720 --> 01:28:05,030 نشکسته ، حالا صبر کن 749 01:28:05,120 --> 01:28:07,430 اورسولا ، برگرد تو اتاقم !الان میام همونجا 750 01:28:11,400 --> 01:28:13,278 این به نفع خودته 751 01:28:13,360 --> 01:28:18,071 حالا برو سراغ رومانو ، بهش بگو که عاشقش هستی و بدون اون نمیتونی زندگی کنی 752 01:28:18,160 --> 01:28:21,153 هرچی دلت میخواد بهش بگو تا اون ببری توی تختخواب خودت 753 01:28:21,240 --> 01:28:24,711 ولی اون اصولی داره و با مرام هستش - مرام ، اسکولی ، کص مشنگ ؟ - 754 01:28:24,800 --> 01:28:28,237 یه زن بلده چیکار کنه ، یادت باشه اون واسه کشور چه کارا کرده 755 01:28:31,400 --> 01:28:33,437 ! یالا برو بیارش ! الان میگیره میخوابه 756 01:28:43,720 --> 01:28:45,234 ! یالا بریم 757 01:28:48,280 --> 01:28:49,714 تو همینجا بمون 758 01:28:58,680 --> 01:29:01,320 یادن نره ، یک زن باید همیشه مجاب کننده باشه 759 01:29:04,800 --> 01:29:06,120 کیه ؟ 760 01:29:07,560 --> 01:29:09,358 باز کن ... منم مارگریت 761 01:29:12,000 --> 01:29:13,195 مارگریت 762 01:29:15,880 --> 01:29:21,274 امشب هوا صافه بود ، هوس کردم ستاره هارو بهم نشون بدی 763 01:29:39,360 --> 01:29:43,718 جنگ به این زودیا تمومی نداره ، خودتم میدونی که نمیخوام تو رو از دست بدم 764 01:29:45,800 --> 01:29:48,599 الان اینکار گناه نداره پدر گابریل هم همین میگه 765 01:29:48,680 --> 01:29:51,240 شرایط اینکار مثل زمان صلح نیست 766 01:29:51,320 --> 01:29:52,320 بزن بریم 767 01:30:14,400 --> 01:30:17,950 چی میخوای ؟ بیا تو - نه امشب کلی کار ریخته سرم - 768 01:30:18,040 --> 01:30:20,111 باید یه چیزی ازت بپرسم - بفرما - 769 01:30:20,200 --> 01:30:23,432 حامله هستی ؟ - نه چرا ؟ - 770 01:30:23,560 --> 01:30:26,075 بخاطر اینکه امشب دارم آخریش تموم میکنم 771 01:30:31,800 --> 01:30:33,996 نه ، نه ، امشب من چائی نمیخوام 772 01:30:34,080 --> 01:30:36,117 چرا ؟ - ممکنه فنجونارو بشکنی - 773 01:31:28,800 --> 01:31:33,079 از این پس قراره برام شانس بیاره و این همیشه در اسمانها مرا همراهی میکند 774 01:31:37,680 --> 01:31:39,592 امیدوارم زیاد درد نکنه 775 01:31:40,160 --> 01:31:41,560 نه ، زیاد نیست 776 01:32:07,040 --> 01:32:11,114 در این لحظه از درگاه خداوند ...خواستاریم که به این زوج ها خیر و 777 01:32:11,200 --> 01:32:13,795 برکت عنایت فرموده و در اسرع وقت .به ایشان اولاد مرحمت فرماید 778 01:32:17,120 --> 01:32:22,514 به یاد داشته باشیم در این ...دوران دشوار این نه تنها برای 779 01:32:23,680 --> 01:32:28,675 ازدیاد مسیحیت بلکه !یک وظیفه ملی میباشد 780 01:32:29,640 --> 01:32:32,917 باید شهدای کشور خود را دوباره احیاء کنیم 781 01:32:34,120 --> 01:32:39,718 وطن بیشتر از هر زمان دیگری ...به جوانان پر شور و کسی 782 01:32:39,840 --> 01:32:41,559 !که از اون دفاع کنند احتیاج دارد 783 01:32:42,240 --> 01:32:45,278 کشور مان نیازمند زندگیست 784 01:33:52,400 --> 01:33:54,471 اگر پسر دار بشم اسمش راجر میذارم 785 01:33:54,560 --> 01:33:56,995 خود منم داشتم به همین فکر میکردم 786 01:33:57,080 --> 01:33:58,799 تو چی اورسولا ؟ 787 01:33:58,880 --> 01:34:00,837 اورسولا ، تو روی اون پسر چه اسمی میذاری ؟ 788 01:34:00,920 --> 01:34:02,877 راستش بگم فکر کنم اسمش رو راجر بذارم 789 01:34:02,960 --> 01:34:06,271 چرا همتون یه جور فکر میکنید ؟ چیکار کردم که شایسته این همه افتخار باشم 790 01:34:07,480 --> 01:34:09,949 ! سلام برتا ، سلام کیت 791 01:34:10,040 --> 01:34:12,271 ! سلام - ! سلام - 792 01:34:15,080 --> 01:34:18,312 خوب تو چی ؟ قصد نداری از کشور دفاع کنی ؟ 793 01:34:18,400 --> 01:34:21,359 نه ، چون من انگلیسی هستم 794 01:34:25,560 --> 01:34:27,950 این عالیترین تعطیلات بود 795 01:34:31,560 --> 01:34:34,519 به نظر میرسه دشمن درحال پیشروی هستش ، بزودی توی شهر می بینمت 796 01:34:43,360 --> 01:34:44,635 بدرود ، راجر 797 01:34:46,560 --> 01:34:47,755 چرا بدورد ؟ 798 01:34:47,840 --> 01:34:49,672 شما توی شهر زندگی میکنی 799 01:34:52,040 --> 01:34:55,431 خوب والنتنیو چی ؟ - والنتینو که نشد شوهر - 800 01:34:55,520 --> 01:34:57,751 ولی اون بلده چطوری به یک همسر خدمت کنه 801 01:34:59,400 --> 01:35:03,280 میتونی برای دیدن من به شهر بیای - نه ، اینطور فکر نمیکنم ، راجر - 802 01:35:08,320 --> 01:35:10,789 یادت باشه که میخواستم باهات ازدواج کنم 803 01:35:11,960 --> 01:35:16,159 چرا که نه ؟ هیچ حسی نسبت بهم داری ؟ 804 01:35:17,240 --> 01:35:21,234 نمیخوام راجع بهش فکر کنم اینکارو بدون فکر کردن انجام دادم 805 01:35:21,760 --> 01:35:25,231 می بینی ، هر چیزی ساخته شده تا از یاد بره 806 01:35:27,480 --> 01:35:30,234 شاید یه روزی برسه که تو حتی اسم منم به یاد نیاری 807 01:35:31,000 --> 01:35:32,957 همیشه به یادت خواهم بود 808 01:35:33,720 --> 01:35:35,951 تو چی؟ - منم همینطور - 809 01:35:38,000 --> 01:35:39,480 !راجر 810 01:35:42,680 --> 01:35:46,151 دارم میرم باید ساک هام رو ببندم 811 01:35:57,240 --> 01:36:00,472 میتونم کمکی بکنم ، ارباب راجر ؟ - نه ، مرسی - 812 01:36:01,640 --> 01:36:06,510 ...هلن ، تو ام - بله ، منم - 813 01:36:07,600 --> 01:36:11,674 باید یه شوهر پیدا کنی - چرا ؟ واجب نیست - 814 01:36:13,840 --> 01:36:16,719 پدرتون داره صداتون میکنه - متشکرم ، خانم - 815 01:36:21,520 --> 01:36:23,239 عجله کن ، دیرمون شده 816 01:36:38,680 --> 01:36:41,070 واسه تو راهتون میوه اوردم 817 01:36:42,400 --> 01:36:45,518 اونارو با دستای خودم چیدم - مچکرم - 818 01:36:46,760 --> 01:36:48,160 خدانگهدار 819 01:36:54,840 --> 01:36:58,720 یادت نره که توی شهر چیزای وسوسه انگیز زیادی برای مردای جوون وجود داره 820 01:36:58,800 --> 01:37:00,678 مخصوصا در زمان جنگ 821 01:37:58,000 --> 01:37:59,229 ! راجر 77929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.