All language subtitles for The.Blind.2023.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:01:15,819 --> 00:01:19,867 I would say the biggest hurdle for me, 3 00:01:22,391 --> 00:01:24,741 is gettin' past the embarrassment of it all. 4 00:01:28,136 --> 00:01:30,486 It's hard to talk about who I used to be. 5 00:01:34,795 --> 00:01:36,101 Not a day goes by 6 00:01:39,365 --> 00:01:40,235 that I'm not grateful, 7 00:01:40,409 --> 00:01:43,325 I mean, I mean to my bones 8 00:01:44,979 --> 00:01:46,589 about how my life turned around. 9 00:01:53,509 --> 00:01:54,509 Shoot. 10 00:01:56,382 --> 00:01:58,949 We've been into some pretty dark places together. 11 00:02:02,518 --> 00:02:03,518 I mean, 12 00:02:06,435 --> 00:02:07,741 you turned it around, 13 00:02:09,612 --> 00:02:11,136 made a life for yourself. 14 00:02:16,228 --> 00:02:18,360 I guess I just wanted to know 15 00:02:21,755 --> 00:02:23,191 how you did that? 16 00:02:29,110 --> 00:02:32,331 You hear these rare stories, you know? 17 00:02:32,505 --> 00:02:34,071 Of how the impossible happened. 18 00:02:37,466 --> 00:02:38,466 Well, 19 00:02:40,208 --> 00:02:42,515 this is one of those stories. 20 00:03:13,937 --> 00:03:16,853 Hey! 21 00:03:50,539 --> 00:03:54,282 It was the 1950s, but if you pulled up to our yard, 22 00:03:54,456 --> 00:03:57,024 you would've thought it was the 1850s. 23 00:03:57,198 --> 00:03:59,418 That's how poor we were. 24 00:03:59,592 --> 00:04:02,203 Dad spent most of his time workin' in the oil fields. 25 00:04:02,377 --> 00:04:04,074 I wish you didn't always have to go. 26 00:04:04,249 --> 00:04:06,599 Hell, that's life, Phil. 27 00:04:06,773 --> 00:04:08,035 It's time you grew up. 28 00:04:12,039 --> 00:04:13,606 Take care of things around here. 29 00:04:15,564 --> 00:04:16,173 You got it? 30 00:04:16,348 --> 00:04:17,348 Yes, sir. 31 00:04:24,573 --> 00:04:25,573 Who's a man? 32 00:04:27,663 --> 00:04:29,099 I'm a man. 33 00:04:29,274 --> 00:04:31,363 Mama provided a different set of challenges. 34 00:04:33,452 --> 00:04:35,372 - When she had one of her spells, - Mom, stop it! 35 00:04:35,541 --> 00:04:36,281 - Get outta here! - You'll go back 36 00:04:36,455 --> 00:04:37,064 to the hospital again! 37 00:04:37,238 --> 00:04:38,631 Get out! 38 00:04:38,805 --> 00:04:39,943 All we could really do is get outta the way. 39 00:04:40,023 --> 00:04:40,807 No one's takin' me to the hospital. 40 00:04:40,981 --> 00:04:42,156 You gotta calm down! 41 00:04:42,330 --> 00:04:43,766 Please! 42 00:04:43,940 --> 00:04:45,072 Get outta here! 43 00:04:45,246 --> 00:04:46,246 Go! 44 00:04:48,380 --> 00:04:51,208 I started at a young age, a very young age. 45 00:04:53,341 --> 00:04:55,701 Come to the woods and bringin' back somethin' you could eat. 46 00:04:57,084 --> 00:05:00,609 Squirrel, ducks, quail, doves, whatever was there. 47 00:05:01,958 --> 00:05:03,220 The woods became my home. 48 00:05:05,005 --> 00:05:07,268 Sometimes I would just sit there for hours, 49 00:05:07,442 --> 00:05:08,530 listen to the woods. 50 00:05:09,575 --> 00:05:13,187 They would talk and I would try and talk back. 51 00:05:17,757 --> 00:05:19,062 I could get lost in them. 52 00:05:20,760 --> 00:05:22,283 They were my refuge. 53 00:05:25,373 --> 00:05:30,378 But sooner or later, the real world always comes knockin'. 54 00:06:16,946 --> 00:06:18,557 No, no! 55 00:06:18,731 --> 00:06:20,297 No, no! - Phil! 56 00:06:20,472 --> 00:06:21,741 They're takin' her away again! - You can't make me! 57 00:06:21,821 --> 00:06:24,040 You can't make me, you can't! 58 00:06:24,214 --> 00:06:25,390 No! 59 00:06:25,564 --> 00:06:26,564 Phil! 60 00:06:26,652 --> 00:06:27,660 Phil, don't let 'em take me! 61 00:06:27,740 --> 00:06:29,176 She ain't done nothin' wrong! 62 00:06:29,350 --> 00:06:31,700 Judy, Judy! 63 00:06:31,874 --> 00:06:33,310 Phil, Phil, Phil! 64 00:06:35,443 --> 00:06:38,533 Mom! 65 00:06:38,707 --> 00:06:39,491 Phil! 66 00:06:39,665 --> 00:06:41,667 Phil, Phil! 67 00:07:01,904 --> 00:07:04,777 She was gone for months at a time. 68 00:07:04,951 --> 00:07:06,300 Mama? 69 00:07:06,474 --> 00:07:08,194 While they tried the only medicine they had, 70 00:07:09,956 --> 00:07:11,131 shock treatment. 71 00:07:12,349 --> 00:07:13,350 Mama? 72 00:07:24,971 --> 00:07:26,022 Why does she keep doin' this stuff 73 00:07:26,102 --> 00:07:27,452 if she knows they'll lock her up? 74 00:07:28,844 --> 00:07:30,324 She can't help it. 75 00:07:30,498 --> 00:07:31,891 It's in her blood or somethin'. 76 00:07:33,066 --> 00:07:34,459 We got that blood in us? 77 00:07:36,504 --> 00:07:38,114 Don't know, 78 00:07:38,288 --> 00:07:40,288 but we'll always look out for each other, won't we? 79 00:07:40,943 --> 00:07:42,249 You mean that, Phil? 80 00:07:44,251 --> 00:07:45,339 Of course I do, Jan. 81 00:07:47,123 --> 00:07:48,843 Si, go get some taters from under the house. 82 00:07:48,995 --> 00:07:50,083 Nah, nah, nah. 83 00:07:50,257 --> 00:07:52,389 Hey, last time that possum ran after me, 84 00:07:52,564 --> 00:07:55,001 his teeth were like this big. 85 00:08:00,833 --> 00:08:01,971 I didn't know it at the time, 86 00:08:02,051 --> 00:08:04,619 but just up the road a few miles lived 87 00:08:04,793 --> 00:08:05,968 a girl who would soon become 88 00:08:06,142 --> 00:08:08,841 the most important person in my life, 89 00:08:11,321 --> 00:08:12,453 Kay Carroway. 90 00:08:13,802 --> 00:08:14,803 Damn it! 91 00:08:14,977 --> 00:08:16,413 Language, Mom! 92 00:08:16,588 --> 00:08:17,944 Kay, pick up your toys, they nearly killed me, 93 00:08:18,024 --> 00:08:19,678 and then you go get those over there. 94 00:08:19,852 --> 00:08:21,332 - Compared to us, - Stay on your feet, 95 00:08:21,462 --> 00:08:22,822 - Kay was rich. - Gonna be stockin' 96 00:08:22,985 --> 00:08:24,905 the store tonight, and I can't do it without you. 97 00:08:25,031 --> 00:08:26,126 They owned the general store in town, 98 00:08:26,206 --> 00:08:28,513 so we equated that with filthy rich. 99 00:08:28,687 --> 00:08:31,559 Y'all could close stores on Sundays and come to church. 100 00:08:31,733 --> 00:08:33,605 It'd be good for your soul, Daddy. 101 00:08:33,779 --> 00:08:36,085 Sunday's our best day, Katie-bug. 102 00:08:37,522 --> 00:08:38,827 You may say a prayer for us, 103 00:08:39,001 --> 00:08:40,706 especially about sellin' them three roasts today 104 00:08:40,786 --> 00:08:43,310 before I have to throw 'em out and lose money on 'em. 105 00:08:44,180 --> 00:08:45,180 Hey? 106 00:08:46,313 --> 00:08:47,488 Don't you get caught readin' 107 00:08:47,662 --> 00:08:50,056 them pioneer books in church again. 108 00:08:52,014 --> 00:08:53,842 Just in case. 109 00:08:54,016 --> 00:08:55,547 "Little House on the Prairie," new edition. 110 00:08:55,627 --> 00:08:57,150 I don't have this one. 111 00:08:57,324 --> 00:08:58,107 I know. 112 00:08:58,281 --> 00:08:59,281 Says there's all kinds 113 00:08:59,413 --> 00:09:00,849 of new maps and drawings in there. 114 00:09:01,023 --> 00:09:02,023 Thanks, Daddy. 115 00:09:05,680 --> 00:09:08,074 Kay wasn't like the other kids. 116 00:09:08,248 --> 00:09:09,423 They judged us. 117 00:09:10,293 --> 00:09:11,468 She didn't. 118 00:09:20,739 --> 00:09:23,176 I guess she saw somethin' else. 119 00:09:25,395 --> 00:09:28,311 Look like the riff-raff's blowing in from the field. 120 00:09:28,485 --> 00:09:30,487 Y'all should be ashamed of yourselves. 121 00:09:31,488 --> 00:09:34,143 Wowie, look at this. 122 00:09:34,317 --> 00:09:35,580 What are these called? 123 00:09:35,754 --> 00:09:36,754 Hubcaps. 124 00:09:36,885 --> 00:09:38,365 Dang! 125 00:09:38,539 --> 00:09:40,280 Pa's truck ain't never had these. 126 00:09:41,847 --> 00:09:44,023 Must be a load of millionaires here in town. 127 00:09:47,983 --> 00:09:49,165 Turns out there was somethin' 128 00:09:49,245 --> 00:09:51,160 besides huntin' I was actually good at. 129 00:09:52,335 --> 00:09:53,335 I was born with it. 130 00:09:54,947 --> 00:09:57,602 That's how I became the high school quarterback. 131 00:10:04,696 --> 00:10:06,741 Down, set, hut! 132 00:10:23,671 --> 00:10:24,716 Hey, way to play fellas. 133 00:10:24,890 --> 00:10:25,941 You gotta stop runnin' like that. 134 00:10:26,021 --> 00:10:27,632 You put me out of a job. 135 00:10:27,806 --> 00:10:28,814 Pretty sure you gotta get on the field 136 00:10:28,894 --> 00:10:31,461 before you can lose that job, son. 137 00:10:31,636 --> 00:10:33,463 Talk about your pioneer man, Kay. 138 00:10:34,290 --> 00:10:36,082 Maybe he'll walk you off the field after the game. 139 00:10:36,162 --> 00:10:37,598 Phil Robertson, the quarterback? 140 00:10:37,772 --> 00:10:39,252 You gotta be kiddin' me. 141 00:10:39,426 --> 00:10:41,036 I seen the way he looks at you. 142 00:10:41,210 --> 00:10:43,330 Hey, Phil Robertson, can I get a statement? 143 00:10:43,735 --> 00:10:44,866 Nah, nah. 144 00:10:45,040 --> 00:10:46,571 You wanna talk to Si Robertson right here. 145 00:10:46,651 --> 00:10:47,826 Real hero of the game. 146 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 Si Robertson? 147 00:10:49,088 --> 00:10:50,567 Did you even play? 148 00:10:50,742 --> 00:10:52,308 Boy, did I even play? 149 00:10:52,482 --> 00:10:54,049 I was so fast like lightning, 150 00:10:54,223 --> 00:10:55,405 that's why it probably didn't even feel 151 00:10:55,485 --> 00:10:57,085 like you saw me out there on that field. 152 00:10:57,183 --> 00:10:59,011 Miss Kay Carroway. 153 00:10:59,185 --> 00:11:00,185 Hey, Phil. 154 00:11:00,273 --> 00:11:01,273 Hey. 155 00:11:02,318 --> 00:11:04,023 Look, I know we don't know each other all that well, 156 00:11:04,103 --> 00:11:07,454 but think maybe I could walk you off the field tonight? 157 00:11:07,628 --> 00:11:08,628 I'd like that. 158 00:11:09,717 --> 00:11:10,718 Okay. 159 00:11:10,892 --> 00:11:12,328 So we walked off the field together 160 00:11:12,502 --> 00:11:14,026 and she offered me a ride home. 161 00:11:14,896 --> 00:11:16,463 I didn't even have the luxury of goin' 162 00:11:16,637 --> 00:11:18,726 on my first date without at least one third wheel. 163 00:11:18,900 --> 00:11:20,293 And that's when I went down to pet 164 00:11:20,467 --> 00:11:22,817 what I thought was a dog, and no way, okay? 165 00:11:22,991 --> 00:11:25,124 Turned out it was a five-pound squirrel. 166 00:11:25,298 --> 00:11:26,691 Sorry about this. 167 00:11:26,865 --> 00:11:28,823 I mean, I really do despise beavers, 168 00:11:28,997 --> 00:11:32,044 but I also respect their work ethic and determination. 169 00:11:36,570 --> 00:11:37,876 You're gonna stay in the car. 170 00:11:38,050 --> 00:11:39,921 - What do you mean? - This is my date, 171 00:11:40,095 --> 00:11:41,183 so you're stayin'. 172 00:11:41,357 --> 00:11:43,055 I'll be skin and bone if I don't eat. 173 00:11:43,229 --> 00:11:44,237 I hate to break it to ya, honey, but you already are. 174 00:11:44,317 --> 00:11:46,232 Hey Jack, I am wastin' away. 175 00:11:46,406 --> 00:11:47,406 All right, fine, fine. 176 00:11:47,537 --> 00:11:48,887 Quit your yappin'. 177 00:11:49,061 --> 00:11:49,583 I'll get you somethin', but you're stayin' here. 178 00:11:49,757 --> 00:11:50,757 All right. 179 00:11:54,240 --> 00:11:55,240 All right. 180 00:11:58,200 --> 00:11:59,680 Sorry about that. 181 00:12:12,606 --> 00:12:13,955 I know girls are supposed to act 182 00:12:14,129 --> 00:12:15,137 like they don't eat nothin' on these dates, 183 00:12:15,217 --> 00:12:17,654 but I am absolutely starvin'. 184 00:12:17,829 --> 00:12:18,525 Hey, Rachel? 185 00:12:18,699 --> 00:12:20,222 Hey, Kay. 186 00:12:20,396 --> 00:12:22,188 Could I get two muffy sandwiches and a large fry? 187 00:12:22,268 --> 00:12:23,138 What you want? I can pay. 188 00:12:23,312 --> 00:12:24,096 Hey, no, come on. 189 00:12:24,270 --> 00:12:26,402 You drove, I got this. 190 00:12:29,666 --> 00:12:31,850 You know, I don't really eat after the games anyway, 191 00:12:31,930 --> 00:12:34,410 so I think I'm just gonna get something for Si, so. 192 00:12:35,760 --> 00:12:36,456 You know what? 193 00:12:36,630 --> 00:12:38,414 I changed my mind. 194 00:12:38,588 --> 00:12:40,075 Could you just gimme one of those single grilled cheeses, 195 00:12:40,155 --> 00:12:42,201 and Rachel, you owe me a fry from last week, 196 00:12:42,375 --> 00:12:43,775 so don't go cheatin' out on me again. 197 00:12:43,855 --> 00:12:45,465 Okay. 198 00:12:45,639 --> 00:12:47,380 Fries are for skinny bones. 199 00:12:51,079 --> 00:12:52,124 In those days, 200 00:12:52,298 --> 00:12:53,349 it was a nightmare dealin' with Mama. 201 00:12:53,429 --> 00:12:55,083 Where is it? 202 00:12:55,257 --> 00:12:57,825 When she was good, she was great. Funny, sharp, kind. 203 00:12:57,999 --> 00:12:59,305 Ma, what are you lookin' for? 204 00:12:59,479 --> 00:13:00,785 The money. 205 00:13:00,959 --> 00:13:02,395 Where's the money? 206 00:13:02,569 --> 00:13:03,708 I keep tellin' you, we ain't got no money. 207 00:13:03,788 --> 00:13:05,833 At least not in the way you're sayin'. 208 00:13:06,007 --> 00:13:07,052 No, from your pa. 209 00:13:07,226 --> 00:13:08,444 He's been sendin' it. 210 00:13:08,618 --> 00:13:10,229 But when it wasn't her day- 211 00:13:10,403 --> 00:13:11,759 I got back from the hospital and- 212 00:13:11,839 --> 00:13:13,710 Life was hell for all of us. 213 00:13:13,885 --> 00:13:15,582 Yes, Mama, and Pa did send it. 214 00:13:15,756 --> 00:13:16,801 We've been usin' it. 215 00:13:16,975 --> 00:13:18,244 Jan needed actual clothes for school, 216 00:13:18,324 --> 00:13:20,369 Si needed shoes for football. 217 00:13:20,543 --> 00:13:22,763 Everything around us costs money. 218 00:13:26,375 --> 00:13:27,375 Why are you wearing that? 219 00:13:27,463 --> 00:13:28,551 Why are you all dressed up? 220 00:13:30,945 --> 00:13:32,817 'Cause I got a date tonight. 221 00:13:34,296 --> 00:13:36,255 You got a date? 222 00:13:36,429 --> 00:13:38,779 Baby, with who? 223 00:13:41,521 --> 00:13:42,783 Kay Carroway. 224 00:13:46,613 --> 00:13:47,613 Carroway? 225 00:13:50,051 --> 00:13:52,140 That rich family in town? 226 00:13:54,969 --> 00:13:56,231 Well, that's nice. 227 00:14:00,192 --> 00:14:03,630 You gonna leave me, Phil? 228 00:14:03,804 --> 00:14:05,240 You gonna leave me, Phil? 229 00:14:05,414 --> 00:14:06,720 Is that what you're gonna do? 230 00:14:06,894 --> 00:14:07,547 - I'm not leave- - You gonna leave me? 231 00:14:07,721 --> 00:14:09,201 I'm not leavin'! 232 00:14:13,205 --> 00:14:14,946 Don't go. 233 00:14:15,120 --> 00:14:16,121 Don't go. 234 00:14:16,295 --> 00:14:18,993 Don't go like your father. 235 00:14:26,783 --> 00:14:29,264 - Hey. - Hey, you ready to go? 236 00:14:31,049 --> 00:14:32,049 What's wrong? 237 00:14:33,007 --> 00:14:33,703 Nothin'. 238 00:14:33,878 --> 00:14:35,488 Everything's fine. 239 00:14:35,662 --> 00:14:36,402 No, I can tell you look like you've seen a ghost. 240 00:14:36,576 --> 00:14:37,576 What... 241 00:14:38,578 --> 00:14:40,667 My Mama's been actin' up again is all, 242 00:14:40,841 --> 00:14:42,328 but it's fine, we got our date tonight. 243 00:14:42,408 --> 00:14:43,408 It's... 244 00:14:45,846 --> 00:14:47,072 There's just a lot goin' on. 245 00:14:47,152 --> 00:14:50,024 Hey, whoa, it's okay. 246 00:14:50,198 --> 00:14:51,721 We can figure it out together. 247 00:14:52,809 --> 00:14:53,636 No, no, all right? 248 00:14:53,810 --> 00:14:55,464 You shouldn't... 249 00:14:55,638 --> 00:14:57,038 No, you're not gonna have to deal with any of this. 250 00:14:57,118 --> 00:14:58,561 Hey, who needs another muffy at Fertitta's? 251 00:14:58,641 --> 00:14:59,816 I've got an idea. 252 00:15:03,211 --> 00:15:05,039 Thank you again for bringin' all this. 253 00:15:05,213 --> 00:15:07,048 Well, just because my parents own a grocery store 254 00:15:07,128 --> 00:15:08,888 don't mean I know how to cook anything in it. 255 00:15:09,000 --> 00:15:11,089 Well, honey, that I can teach. 256 00:15:11,263 --> 00:15:12,663 Always start with some butter here. 257 00:15:12,786 --> 00:15:14,353 Baby, okay? 258 00:15:14,527 --> 00:15:15,920 Give us a snack, all right? 259 00:15:16,094 --> 00:15:17,312 No one- - Coca-Cola? 260 00:15:17,486 --> 00:15:19,445 Dang, she is rich. - Jan! 261 00:15:19,619 --> 00:15:20,619 Where's the tea? 262 00:15:22,578 --> 00:15:23,891 Hey, grab me somethin', would ya? 263 00:15:23,971 --> 00:15:25,103 Hey, I hear that. 264 00:15:25,277 --> 00:15:26,931 You steal a bite before it's ready, 265 00:15:27,105 --> 00:15:29,185 I'm gonna swat you upside the head with this spatula. 266 00:15:31,152 --> 00:15:32,937 Hand me those beans, will ya? 267 00:15:33,111 --> 00:15:35,809 Okay, so make sure this is lump free. 268 00:15:35,983 --> 00:15:37,463 - Smells good. - Thank you, 269 00:15:37,637 --> 00:15:39,856 now get out. 270 00:15:40,031 --> 00:15:43,251 Okay, take one of these and make sure 271 00:15:43,425 --> 00:15:45,601 that's against the knives. 272 00:15:46,994 --> 00:15:48,561 Soaked up with flour. 273 00:15:49,475 --> 00:15:50,563 However you wanna do that. 274 00:15:50,737 --> 00:15:52,304 I do it kinda messy, but some people... 275 00:15:56,699 --> 00:15:59,006 Kay, thank you for tonight. 276 00:16:01,052 --> 00:16:02,234 It really meant a lot to my mama, 277 00:16:02,314 --> 00:16:05,665 and though she probably won't admit it, 278 00:16:07,319 --> 00:16:09,974 she really misses my pa when he's on the job. 279 00:16:10,148 --> 00:16:11,627 Yeah, yeah. 280 00:16:11,801 --> 00:16:13,064 You know, she seemed okay. 281 00:16:14,500 --> 00:16:16,893 There's this other side to her, you know? 282 00:16:17,068 --> 00:16:18,199 And you can't predict it. 283 00:16:18,373 --> 00:16:19,809 It just kinda- 284 00:16:19,984 --> 00:16:21,855 You ain't never have to be ashamed of that. 285 00:16:24,423 --> 00:16:25,946 Wait, shh, shh. 286 00:16:26,120 --> 00:16:27,165 - What is it? - Hear that? 287 00:16:28,905 --> 00:16:32,648 That's a pintail. 288 00:16:40,352 --> 00:16:42,049 You love it out here. 289 00:16:43,181 --> 00:16:44,181 I do. 290 00:16:45,705 --> 00:16:47,185 It is beautiful. 291 00:16:54,540 --> 00:16:56,672 We can get a place out here, you and I, 292 00:16:57,673 --> 00:16:58,768 a little shack up on the river 293 00:16:58,848 --> 00:17:00,633 and I could spend my days fishin'. 294 00:17:01,677 --> 00:17:03,070 I... 295 00:17:06,465 --> 00:17:07,465 I'm sorry. 296 00:17:08,728 --> 00:17:10,599 A girl like you definitely don't wanna spend 297 00:17:10,773 --> 00:17:11,773 her time like that. 298 00:17:13,994 --> 00:17:16,823 My dad used to read me pioneer stories every night. 299 00:17:16,997 --> 00:17:18,651 What's a pioneer story? 300 00:17:18,825 --> 00:17:21,001 You know, like movin' out west, livin' off the land, 301 00:17:21,175 --> 00:17:23,264 makin' your own butter, that kinda thing. 302 00:17:24,178 --> 00:17:26,354 There's always a good love story too. 303 00:17:26,528 --> 00:17:27,921 I used to go to bed dreamin' 304 00:17:28,095 --> 00:17:30,141 about how amazin' that kinda life would be. 305 00:17:30,315 --> 00:17:34,232 So, yeah, a little place by the river would be just the thing. 306 00:17:36,756 --> 00:17:39,367 You really are the perfect woman, Miss Kay Carroway. 307 00:17:43,589 --> 00:17:46,070 Kay fell right in with my family. 308 00:17:46,244 --> 00:17:48,724 In my mind, we were a perfect fit. 309 00:17:51,553 --> 00:17:53,947 Phil has been an All-State quarterback this year. 310 00:17:54,121 --> 00:17:55,303 They've been saying he's gonna 311 00:17:55,383 --> 00:17:56,913 get lots of offers from colleges to play. 312 00:17:56,993 --> 00:18:00,562 Football is such a rough sport to me. 313 00:18:00,736 --> 00:18:02,390 Seems like a waste of time. 314 00:18:02,564 --> 00:18:05,611 I mean, are they gonna pay you a lot of money to play? 315 00:18:05,785 --> 00:18:07,917 I'm sure they got scholarships and such. 316 00:18:08,092 --> 00:18:09,354 Am I right, Phil? 317 00:18:09,528 --> 00:18:10,703 Yes, Sir. 318 00:18:10,877 --> 00:18:12,008 Yes, Ma'am. 319 00:18:12,183 --> 00:18:14,402 See, there you go, Wanita. 320 00:18:16,491 --> 00:18:18,711 You know, that reminds me. 321 00:18:18,885 --> 00:18:22,193 Kay, guess who came into the store today? 322 00:18:24,238 --> 00:18:25,979 Mrs. Watson. 323 00:18:26,153 --> 00:18:28,938 Now, her boy is nearly outta medical school. 324 00:18:29,113 --> 00:18:31,027 A doctor, you know? 325 00:18:31,202 --> 00:18:34,683 And I remember, oo, he used to come around. 326 00:18:34,857 --> 00:18:36,685 He had eyes for you. 327 00:18:39,471 --> 00:18:41,821 Wanita, you look like you're runnin' empty there. 328 00:18:41,995 --> 00:18:44,563 Well, so is my beer. 329 00:18:45,607 --> 00:18:47,218 I would love another. 330 00:18:47,392 --> 00:18:48,480 Phil, wait! 331 00:18:48,654 --> 00:18:49,655 I'm sorry about my Mama. 332 00:18:49,829 --> 00:18:50,960 Phil! - You ain't gotta 333 00:18:51,135 --> 00:18:52,484 be polite anymore, Kay. - Please! 334 00:18:52,658 --> 00:18:54,573 Just, I'm sorry about my Mama, okay? 335 00:18:54,747 --> 00:18:56,270 This not gonna work. 336 00:18:58,142 --> 00:19:00,492 It's huntin' season. - No. 337 00:19:00,666 --> 00:19:01,797 - I gotta go. - No. 338 00:19:09,936 --> 00:19:12,678 So, you just broke up with her just like that? 339 00:19:13,896 --> 00:19:15,115 It was huntin' season. 340 00:19:19,728 --> 00:19:21,165 - That's a bad move. - Yep. 341 00:19:22,601 --> 00:19:23,950 One of many. 342 00:19:27,997 --> 00:19:29,303 How'd you get her back then? 343 00:19:29,477 --> 00:19:33,177 Hey! 344 00:19:33,351 --> 00:19:35,353 Now! 345 00:20:13,521 --> 00:20:14,696 Phil! 346 00:20:14,870 --> 00:20:16,132 Phil, it's Kay! 347 00:20:29,145 --> 00:20:31,104 The death of Kay's father came out of nowhere 348 00:20:31,278 --> 00:20:33,541 and left a big hole in her family. 349 00:20:35,848 --> 00:20:36,848 Kay, 350 00:20:39,199 --> 00:20:40,199 I love you. 351 00:20:41,288 --> 00:20:43,116 I'm sorry for runnin' off like that. 352 00:20:46,554 --> 00:20:47,649 It wasn't long after her daddy died 353 00:20:47,729 --> 00:20:49,731 that her mama spiraled down quickly. 354 00:20:49,905 --> 00:20:52,081 She fought a hard battle with alcohol, 355 00:20:52,256 --> 00:20:54,040 and the alcohol eventually won. 356 00:20:54,954 --> 00:20:56,172 I was all she had, 357 00:20:56,347 --> 00:20:59,088 but in a lot of ways she was all I had. 358 00:20:59,959 --> 00:21:00,959 Wait. 359 00:21:02,048 --> 00:21:02,875 You think it's right that we're doin' this 360 00:21:03,049 --> 00:21:04,485 when we ain't married? 361 00:21:07,880 --> 00:21:12,841 I, Phil Robertson promise to love and be with you forever. 362 00:21:15,148 --> 00:21:18,760 I, Kay Carroway promise to love and be with you forever. 363 00:21:24,592 --> 00:21:25,985 So after all that, 364 00:21:26,159 --> 00:21:27,839 because of my skillset throwin' a football, 365 00:21:27,987 --> 00:21:30,163 I headed off to Louisiana Tech. 366 00:21:31,556 --> 00:21:33,297 Great game, boys! 367 00:21:33,471 --> 00:21:35,349 Kay was only a junior in high school at the time, 368 00:21:35,429 --> 00:21:37,301 but we had a baby on the way, 369 00:21:38,650 --> 00:21:40,216 and it was pretty rough on Kay. 370 00:21:42,871 --> 00:21:44,830 Tried to balance takin' care of my family 371 00:21:45,004 --> 00:21:49,748 and school and football, but it was too much. 372 00:21:51,227 --> 00:21:53,186 Eventually I had to quit football. 373 00:21:53,360 --> 00:21:54,970 You ever think about that, man? 374 00:21:55,144 --> 00:21:56,581 You coulda been big. 375 00:21:56,755 --> 00:21:59,714 I'm talkin' like cereal box big. 376 00:21:59,888 --> 00:22:01,107 Wheaties big. 377 00:22:02,151 --> 00:22:04,545 "The" Terry Bradshaw was your number two. 378 00:22:04,719 --> 00:22:06,025 "The" Terry Bradshaw. 379 00:22:07,940 --> 00:22:10,595 I say it worked out pretty good for him. 380 00:22:10,769 --> 00:22:11,813 Yeah, I'd say so. 381 00:22:12,988 --> 00:22:14,294 Hey, you and him get along? 382 00:22:17,253 --> 00:22:19,647 Can I take this thing off now, Phil? 383 00:22:19,821 --> 00:22:20,821 No. 384 00:22:20,909 --> 00:22:22,109 Can I at least sit up? 385 00:22:22,215 --> 00:22:23,695 I told ya if you wanna come out here, 386 00:22:23,825 --> 00:22:25,174 this is how it's gonna be. 387 00:22:27,176 --> 00:22:28,402 Yeah, I thought you were joking. 388 00:22:28,482 --> 00:22:30,397 I never joke about fishin'. 389 00:22:30,571 --> 00:22:32,704 Can't be givin' away my secret spots, 390 00:22:32,878 --> 00:22:33,879 not even to you. 391 00:22:36,751 --> 00:22:38,231 All right, take it off. 392 00:22:38,405 --> 00:22:39,798 - Yeah? - Yeah, now. 393 00:22:41,321 --> 00:22:42,627 Woo! 394 00:22:42,801 --> 00:22:44,200 Got my hair all messed up and everything, man. 395 00:22:44,280 --> 00:22:45,586 You're fine. 396 00:22:45,760 --> 00:22:47,675 Take a look. 397 00:22:49,155 --> 00:22:50,330 Sorta special. 398 00:22:53,855 --> 00:22:55,683 - Yeah, that's called a fish. - Woo hoo! 399 00:23:00,035 --> 00:23:01,863 I think my release is gettin' a lot better. 400 00:23:02,037 --> 00:23:03,655 I've been hangin' around after practice every day, 401 00:23:03,735 --> 00:23:04,735 workin' on it. 402 00:23:06,041 --> 00:23:07,801 You really love football, don't you Bradshaw? 403 00:23:07,956 --> 00:23:09,218 Yeah, I do. 404 00:23:09,393 --> 00:23:11,003 More than anything. 405 00:23:11,177 --> 00:23:12,707 Just feels like it's part of my blood or somethin'. 406 00:23:12,787 --> 00:23:15,050 I feel like that with huntin'. 407 00:23:15,224 --> 00:23:17,139 That's why I ain't playin' next year. 408 00:23:17,313 --> 00:23:18,184 What? 409 00:23:18,358 --> 00:23:19,881 Are you serious? 410 00:23:20,055 --> 00:23:21,325 NFL scouts have been watchin' you all year long. 411 00:23:21,405 --> 00:23:22,587 Everybody knows you'll go pro. 412 00:23:22,667 --> 00:23:23,667 Nah. 413 00:23:24,451 --> 00:23:25,451 I'm done. 414 00:23:26,192 --> 00:23:27,192 It's your turn. 415 00:23:28,890 --> 00:23:30,414 You think I'm ready? 416 00:23:30,588 --> 00:23:32,024 Of course you're ready. 417 00:23:32,198 --> 00:23:33,989 No one can throw a bomb down the field like you. 418 00:23:34,069 --> 00:23:35,984 You're the Blonde Bomber. 419 00:23:36,985 --> 00:23:38,378 The Blonde Bomber? 420 00:23:41,076 --> 00:23:43,949 Guess that's better than the name you gave Johnson. 421 00:23:44,123 --> 00:23:45,516 What, you mean Old Stubby? 422 00:23:45,690 --> 00:23:47,438 Why you gotta do him like that, Phil? 423 00:23:47,518 --> 00:23:49,438 It ain't my fault he got them stubby little legs. 424 00:23:49,520 --> 00:23:51,696 - Shoot. - So, I lost my scholarship, 425 00:23:51,870 --> 00:23:54,916 but still managed to finish college. 426 00:23:55,090 --> 00:23:58,442 It was easy enough to find a job in those days. 427 00:23:58,616 --> 00:24:00,531 The hard part was findin' one that paid enough. 428 00:24:02,054 --> 00:24:04,317 Our family was growin'. 429 00:24:04,491 --> 00:24:05,579 Hey, boys! 430 00:24:05,753 --> 00:24:06,753 And so were the bills. 431 00:24:06,841 --> 00:24:07,841 Aw, I missed you boys. 432 00:24:07,973 --> 00:24:09,757 Come here, come here. 433 00:24:14,327 --> 00:24:15,197 How you been? 434 00:24:15,371 --> 00:24:17,373 Boy, you gettin' heavy. 435 00:24:17,548 --> 00:24:18,766 Those feet smell? 436 00:24:18,940 --> 00:24:20,507 Boy, they smell bad! 437 00:24:20,681 --> 00:24:21,813 You need to take a shower. 438 00:24:23,336 --> 00:24:25,033 I'm gonna say hi to Mama, okay? 439 00:24:32,301 --> 00:24:36,175 - Hey, baby. - Hey. 440 00:24:37,437 --> 00:24:38,656 How was your day? 441 00:24:38,830 --> 00:24:41,789 It was good, until Alan tried to stick 442 00:24:41,963 --> 00:24:43,138 a crayon up Jase's nose. 443 00:24:45,184 --> 00:24:45,967 Did it fit? 444 00:24:46,141 --> 00:24:47,534 Hey! Phil! 445 00:24:59,764 --> 00:25:00,764 How's it lookin'? 446 00:25:04,159 --> 00:25:05,813 I can feed you out in the woods. 447 00:25:07,293 --> 00:25:09,013 I just need to make sure we got enough money 448 00:25:09,164 --> 00:25:10,731 to keep a roof over our heads. 449 00:25:16,258 --> 00:25:21,220 I just don't wanna be gone all the time like my dad was. 450 00:25:21,612 --> 00:25:22,612 You won't. 451 00:25:28,009 --> 00:25:30,969 You got two degrees from Louisiana Tech. 452 00:25:32,840 --> 00:25:34,146 You can do just about anything 453 00:25:34,320 --> 00:25:37,410 you set your mind to, Phil Robertson. 454 00:25:42,807 --> 00:25:43,807 Hey, 455 00:25:45,810 --> 00:25:47,246 I'm proud of you. 456 00:25:48,900 --> 00:25:49,900 I love you. 457 00:25:51,337 --> 00:25:52,730 And I love you. 458 00:25:59,867 --> 00:26:03,697 I wouldn't change anything about us. 459 00:26:03,871 --> 00:26:05,394 We gonna make it. 460 00:26:07,788 --> 00:26:09,790 Stick with me, Miss Kay. 461 00:26:09,964 --> 00:26:13,011 I'll put that long green in your pockets. 462 00:26:17,885 --> 00:26:19,017 Kay was definitely nervous 463 00:26:19,191 --> 00:26:21,585 about me havin' a job interview in a bar. 464 00:26:21,759 --> 00:26:22,759 Was that me? 465 00:26:22,890 --> 00:26:24,283 Was-the bar interview was me? 466 00:26:24,457 --> 00:26:25,457 Yeah, 467 00:26:28,069 --> 00:26:29,114 it was you. 468 00:26:29,288 --> 00:26:30,681 I had a feelin'. 469 00:26:36,861 --> 00:26:38,732 Yeah, sorry about that. 470 00:26:42,518 --> 00:26:43,563 Good to see ya, Frank. 471 00:26:46,784 --> 00:26:48,263 Keep your hands to yourself, Big Al. 472 00:26:48,437 --> 00:26:49,437 You know I can't. 473 00:26:50,701 --> 00:26:53,051 Hey, Sally, why don't you go ahead 474 00:26:53,225 --> 00:26:55,096 and grab me a shot of whiskey? 475 00:26:55,270 --> 00:26:57,621 Hey, you know, make it two. 476 00:26:57,795 --> 00:26:58,665 One for my friend Phil here. 477 00:26:58,839 --> 00:27:00,449 Hey, make it quick. 478 00:27:00,624 --> 00:27:04,540 - You got it. - He's just catchin' up. 479 00:27:04,715 --> 00:27:06,412 Thank you, Mr. Bolen. 480 00:27:06,586 --> 00:27:07,586 Mr. Bolen? 481 00:27:08,849 --> 00:27:10,503 You must be lookin' for my daddy. 482 00:27:11,460 --> 00:27:12,592 You can call me Big Al. 483 00:27:13,680 --> 00:27:16,552 Okay, sure, Big Al. 484 00:27:18,772 --> 00:27:22,646 So, Phil, tell me about yourself. 485 00:27:22,820 --> 00:27:25,170 I got a wife and three kids I need to support 486 00:27:25,344 --> 00:27:28,042 and teachin' always seemed like a respectable thing to do. 487 00:27:28,216 --> 00:27:30,262 No, no, no, no. 488 00:27:30,436 --> 00:27:32,351 I don't mean that shit. 489 00:27:34,353 --> 00:27:35,833 I mean, tell me about you. 490 00:27:36,007 --> 00:27:38,618 What kinda man is Phil Robertson? 491 00:27:39,967 --> 00:27:42,666 Well, I love to hunt. 492 00:27:43,623 --> 00:27:45,364 Now, that's what I'm talkin' 'bout. 493 00:27:45,538 --> 00:27:48,715 Huntin's sure good up around Junction City. 494 00:27:48,889 --> 00:27:51,109 Keep you real busy on the weekends. 495 00:27:51,283 --> 00:27:53,283 Somethin' to relieve the stress of the teacher man. 496 00:27:58,507 --> 00:27:59,552 Need a smoke? 497 00:27:59,726 --> 00:28:01,554 I don't really smoke. 498 00:28:05,645 --> 00:28:08,648 Man, you got a sense of humor, Phil Robertson. 499 00:28:21,008 --> 00:28:22,669 Hell, I knew we were gonna get along just fine 500 00:28:22,749 --> 00:28:24,446 the moment I shook your hand. 501 00:28:29,582 --> 00:28:30,582 Thank you, Sally. 502 00:28:31,323 --> 00:28:33,455 Hey, and you best keep these comin'. 503 00:28:34,935 --> 00:28:35,806 We got a lot to celebrate tonight. 504 00:28:35,980 --> 00:28:36,980 All right. 505 00:28:38,591 --> 00:28:39,591 That's it? 506 00:28:40,288 --> 00:28:41,420 Did I get the job? 507 00:29:03,703 --> 00:29:06,706 My name is Mr. Robertson. 508 00:29:11,189 --> 00:29:14,192 If y'all could turn your handbooks to page 45... 509 00:29:21,982 --> 00:29:23,723 Hey, there's my guy. 510 00:29:23,897 --> 00:29:26,291 How 'bout a drink, celebrate the first day? 511 00:29:27,118 --> 00:29:28,684 I can't. 512 00:29:28,859 --> 00:29:30,998 Miss Kay's got a special dinner waitin' for me tonight. 513 00:29:31,078 --> 00:29:31,818 Yeah, of course she does. 514 00:29:31,992 --> 00:29:33,254 She's a classy gal. 515 00:29:33,428 --> 00:29:34,654 Well, you ain't a dang derelict. 516 00:29:34,734 --> 00:29:36,605 I'm just talkin' about one drink. 517 00:29:36,780 --> 00:29:38,042 Hey, Fred. 518 00:29:38,216 --> 00:29:39,783 You didn't hear nothin', Fred. 519 00:29:43,177 --> 00:29:45,484 One drink? 520 00:29:45,658 --> 00:29:46,658 One drink. 521 00:29:47,703 --> 00:29:49,009 Come on, then. 522 00:30:30,398 --> 00:30:31,398 Woo! 523 00:30:32,444 --> 00:30:33,532 - Yes! - Woo! 524 00:30:47,285 --> 00:30:48,852 - All right. - Woo! 525 00:30:49,026 --> 00:30:50,026 Line 'em up! 526 00:32:10,063 --> 00:32:13,937 This is as fresh as it comes, Appaloosa catfish. 527 00:32:14,111 --> 00:32:15,982 That's the filet mignon of the river. 528 00:32:17,244 --> 00:32:19,420 - Jan! - Hi, Kay. 529 00:32:19,594 --> 00:32:21,292 It's good to see you, sweetheart. 530 00:32:21,466 --> 00:32:22,510 - Hey, Phil. - Hey, Jan. 531 00:32:22,684 --> 00:32:24,077 How you doin'? 532 00:32:24,251 --> 00:32:24,904 - I'm good, how are you? - It's good to see you. 533 00:32:25,078 --> 00:32:26,253 You too. 534 00:32:26,427 --> 00:32:27,167 - Hey, hey, how you doin'? - Hey. 535 00:32:27,341 --> 00:32:28,341 I'm Al. 536 00:32:28,473 --> 00:32:31,084 You must be one of Kay's friends. 537 00:32:31,258 --> 00:32:33,608 I know Phil ain't got no good lookin' friends. 538 00:32:33,782 --> 00:32:35,306 Well, except for me, of course. 539 00:32:37,047 --> 00:32:38,047 That's my sister. 540 00:32:39,658 --> 00:32:41,312 Okay, okay. 541 00:32:41,486 --> 00:32:42,574 Yeah, okay. 542 00:32:42,748 --> 00:32:43,749 All right. 543 00:32:43,923 --> 00:32:45,794 I mean, I was just bein' friendly. 544 00:32:45,969 --> 00:32:46,969 Why don't you be friendly 545 00:32:47,057 --> 00:32:49,189 in that direction over there, Al? 546 00:32:50,321 --> 00:32:51,321 Okay. 547 00:32:52,410 --> 00:32:54,107 - Sorry about him. - No, I'm good. 548 00:32:54,281 --> 00:32:56,196 Hey, congratulations on your new job. 549 00:32:56,370 --> 00:32:57,371 I'm so proud of you. 550 00:32:57,545 --> 00:32:58,851 Thanks, Jan. 551 00:32:59,025 --> 00:33:00,679 Did Kay tell you we took the boys 552 00:33:00,853 --> 00:33:02,115 to church last weekend? 553 00:33:02,289 --> 00:33:03,341 They seemed to really enjoy it. 554 00:33:03,421 --> 00:33:05,031 You should come with us next time. 555 00:33:06,119 --> 00:33:08,426 Yeah, well, I like to spend 556 00:33:08,600 --> 00:33:11,124 my Sunday celebratin' God in other ways. 557 00:33:12,125 --> 00:33:16,129 Who needs a pew when you can be out in His creation? 558 00:33:16,303 --> 00:33:18,958 Hey, y'all, how 'bout a toast? 559 00:33:20,264 --> 00:33:22,092 To my man Phil Robertson here, 560 00:33:22,266 --> 00:33:26,748 the newest remedial English teacher at Junction City High. 561 00:33:27,532 --> 00:33:29,055 He ain't smart but he pretty. 562 00:33:31,666 --> 00:33:33,407 I can't do, I can't deal. 563 00:33:33,581 --> 00:33:35,366 - Four ducks? - Yeah, four ducks. 564 00:33:35,540 --> 00:33:36,584 Four ducks. 565 00:33:36,758 --> 00:33:37,897 One bullet can't take down four ducks. 566 00:33:37,977 --> 00:33:39,333 It can if you're Phil Robertson. 567 00:33:39,413 --> 00:33:41,111 Who's this new friend with him? 568 00:33:41,285 --> 00:33:42,764 That's Al. 569 00:33:44,897 --> 00:33:46,638 He's from his work. 570 00:33:46,812 --> 00:33:48,596 - He runs their school. - Okay. 571 00:33:49,902 --> 00:33:51,022 Yeah, it's that easy. 572 00:33:51,730 --> 00:33:53,036 - Woo ee! - Woo! 573 00:34:03,089 --> 00:34:04,873 Woo! - Told you boys. 574 00:34:05,048 --> 00:34:07,876 One thing I'm better at than fishin' is shootin'. 575 00:34:08,747 --> 00:34:09,791 You okay? 576 00:34:09,965 --> 00:34:11,054 - Yeah. - This here 577 00:34:11,228 --> 00:34:14,361 is some genuine Three Creeks moonshine. 578 00:34:16,320 --> 00:34:17,320 All right. 579 00:34:28,810 --> 00:34:29,810 Daddy? 580 00:34:32,162 --> 00:34:33,250 You goin' huntin'? 581 00:34:34,207 --> 00:34:35,207 You bet ya. 582 00:34:36,949 --> 00:34:37,949 Can I come? 583 00:34:40,126 --> 00:34:41,475 You don't know the woods. 584 00:34:42,433 --> 00:34:44,261 You don't know huntin'. 585 00:34:44,435 --> 00:34:46,741 You could teach me. 586 00:34:54,445 --> 00:34:55,750 Go back to bed. 587 00:35:01,669 --> 00:35:04,629 The next few years were a bit of a blur, I must admit. 588 00:35:12,027 --> 00:35:13,906 You said you know the guy that owns this property? 589 00:35:13,986 --> 00:35:15,727 Yeah, I met him once. 590 00:35:15,901 --> 00:35:17,120 Well, I met his sister. 591 00:35:21,820 --> 00:35:23,865 It was that feeling again, 592 00:35:24,039 --> 00:35:26,172 being pulled in multiple directions. 593 00:35:28,131 --> 00:35:30,481 Huntin', partying, family. 594 00:35:30,655 --> 00:35:33,701 The drinkin' began to overtake everything else. 595 00:35:33,875 --> 00:35:37,749 "Airplanes follow duck." 596 00:35:41,274 --> 00:35:42,971 I thought it was freedom to my worries, 597 00:35:43,929 --> 00:35:45,844 but it didn't free me from 'em. 598 00:35:46,018 --> 00:35:48,368 It just made me forget about them. 599 00:36:07,039 --> 00:36:09,737 She just will not leave me alone. 600 00:36:11,522 --> 00:36:14,220 I've heard of worse problems than that. 601 00:36:14,394 --> 00:36:15,434 And all I could think was, 602 00:36:15,526 --> 00:36:17,397 "Man, I gotta lay off the sauce." 603 00:36:18,833 --> 00:36:19,928 They respected Phil Robertson. 604 00:36:20,008 --> 00:36:22,533 They know Phil Robertson was a man. 605 00:36:22,707 --> 00:36:23,795 Who's a man? 606 00:36:28,974 --> 00:36:31,106 You're so beautiful, Marleen. 607 00:36:44,294 --> 00:36:47,122 You wasn't callin' them ducks in, Phil. 608 00:36:47,297 --> 00:36:50,125 You was commandin' them to come in. 609 00:36:50,952 --> 00:36:52,519 Back again? 610 00:36:52,693 --> 00:36:53,962 You don't even have the decency to hang around here? 611 00:36:54,042 --> 00:36:55,050 I'm cookin' you dinner, 612 00:36:55,130 --> 00:36:56,370 I'm cleanin' up after the kids- 613 00:36:56,523 --> 00:36:58,699 Keep your mouth shut! 614 00:36:58,873 --> 00:37:00,793 What, you can't even have a conversation with me? 615 00:37:07,317 --> 00:37:08,317 Y'all don't need this. 616 00:37:10,494 --> 00:37:12,322 Class dismissed. 617 00:37:20,939 --> 00:37:22,680 Who's a man? 618 00:37:27,685 --> 00:37:30,253 I was hell-bent on doin' things my own way. 619 00:37:31,297 --> 00:37:32,297 I always had been. 620 00:37:36,041 --> 00:37:37,484 So, when I had to figure out other ways 621 00:37:37,564 --> 00:37:39,262 to provide for the family, 622 00:37:39,436 --> 00:37:42,177 I went back to the places that have always provided, 623 00:37:42,352 --> 00:37:44,441 the woods, and the river. 624 00:38:04,765 --> 00:38:06,506 Take care. 625 00:38:08,465 --> 00:38:10,641 Miss Abaleen. 626 00:38:12,295 --> 00:38:14,340 Phil Robertson. 627 00:38:14,514 --> 00:38:15,696 You been stayin' outta trouble? 628 00:38:15,776 --> 00:38:16,951 Yes, Ma'am. 629 00:38:17,125 --> 00:38:18,125 How's your mama? 630 00:38:21,304 --> 00:38:22,043 She doin' just great. 631 00:38:22,217 --> 00:38:23,871 Kay and the kids? 632 00:38:24,045 --> 00:38:25,045 It's all good. 633 00:38:25,133 --> 00:38:26,133 Hey? 634 00:38:27,135 --> 00:38:28,746 Got a fresh catch for ya. 635 00:38:28,920 --> 00:38:30,400 You back on the water? 636 00:38:30,574 --> 00:38:31,843 I thought I heard you teachin' down 637 00:38:31,923 --> 00:38:33,533 at that school in Junction City? 638 00:38:33,707 --> 00:38:35,361 Yeah, yeah. 639 00:38:38,277 --> 00:38:40,410 Sabbatical, you know? 640 00:38:41,585 --> 00:38:43,064 Just a short break. 641 00:38:44,588 --> 00:38:46,198 I got myself plenty for the shop today. 642 00:38:46,372 --> 00:38:49,027 You know I don't like throwin' out no unsold fish. 643 00:38:49,984 --> 00:38:51,725 This here's as fresh as it comes. 644 00:38:51,899 --> 00:38:54,380 You could put this on special right up front. 645 00:38:57,862 --> 00:38:59,429 Caught no more than an hour ago. 646 00:39:03,520 --> 00:39:04,738 Have a look. 647 00:39:20,232 --> 00:39:21,232 I appreciate you- 648 00:39:22,974 --> 00:39:25,193 You best make sure Miss Kay and the boys get this. 649 00:39:25,368 --> 00:39:26,368 Yes, Ma'am. 650 00:39:26,499 --> 00:39:27,499 Absolutely. 651 00:39:36,553 --> 00:39:37,553 Do. 652 00:39:39,164 --> 00:39:41,340 I'm ashamed to say most of that money 653 00:39:41,514 --> 00:39:44,082 I was makin' didn't go to Kay and the kids, 654 00:39:44,256 --> 00:39:46,214 but we always found a way to make more. 655 00:39:50,218 --> 00:39:54,048 Hey, if nothin' else, we were creative. 656 00:39:55,441 --> 00:39:58,226 All right, y'all, all bets are in. 657 00:39:58,401 --> 00:40:01,186 Got a rivalry as old as time. 658 00:40:02,535 --> 00:40:05,233 Man versus machine! 659 00:40:05,408 --> 00:40:07,105 Steel versus muscle! 660 00:40:08,759 --> 00:40:11,457 Rubber versus some bare feet. 661 00:40:11,631 --> 00:40:14,373 Yeah, Phil! 662 00:40:14,547 --> 00:40:17,115 - All right. - Let's go, come on! 663 00:40:17,289 --> 00:40:18,558 Let's get this show on the boat! 664 00:40:20,597 --> 00:40:21,772 Come on, Phil! 665 00:40:23,687 --> 00:40:26,994 - On your mark, - You got this, buddy! 666 00:40:29,649 --> 00:40:30,650 Get set, 667 00:40:34,175 --> 00:40:35,307 go! 668 00:40:42,662 --> 00:40:44,055 What you doin' there? 669 00:40:44,229 --> 00:40:45,229 Woo! 670 00:40:48,276 --> 00:40:50,191 Just like old times, gentlemen. 671 00:40:51,149 --> 00:40:53,891 Don't give me that sour look like I'm tryin' to cheat ya. 672 00:40:54,065 --> 00:40:56,197 It's Hank's car and he bet against me. 673 00:40:56,371 --> 00:40:58,199 You think he hamstrung his own bet? 674 00:40:59,113 --> 00:41:01,551 Hey, come on, now, pay up. 675 00:41:01,725 --> 00:41:03,030 Fair and square. 676 00:41:03,944 --> 00:41:06,904 Hey, don't be bitter. 677 00:41:07,078 --> 00:41:08,383 You and I both know Hank's car 678 00:41:08,558 --> 00:41:09,998 ain't got the gun to come even close 679 00:41:10,168 --> 00:41:12,605 to outrunnin' you if you only give him 20 yards. 680 00:41:13,780 --> 00:41:17,218 You give him 25, he's got you smoked. 681 00:41:19,133 --> 00:41:23,747 Well, that's their fault for not askin' for 25. 682 00:41:27,185 --> 00:41:28,236 Man, ever since I known you, 683 00:41:28,316 --> 00:41:29,404 you ain't never changed. 684 00:41:29,579 --> 00:41:30,971 Hey, Phil? 685 00:41:31,145 --> 00:41:32,495 Double or nothin'. 686 00:41:34,235 --> 00:41:35,889 Hold my beer. 687 00:41:45,116 --> 00:41:46,465 Hey, Babe. 688 00:41:49,120 --> 00:41:51,557 Guess you decided to finally come home. 689 00:41:52,689 --> 00:41:54,473 I know it's late, I was... 690 00:41:55,561 --> 00:41:57,258 I was, 691 00:41:58,608 --> 00:42:00,392 workin'. 692 00:42:01,480 --> 00:42:03,308 Sell some fish? 693 00:42:03,482 --> 00:42:04,701 Yep. 694 00:42:13,361 --> 00:42:14,928 What is this? 695 00:42:16,060 --> 00:42:18,323 That's money I made. 696 00:42:18,497 --> 00:42:20,847 Well, how much fish you sell? 697 00:42:21,021 --> 00:42:22,066 What do you mean? 698 00:42:23,067 --> 00:42:25,069 There's $11 here. 699 00:42:27,550 --> 00:42:31,771 I know, I musta spent some of it, all right? 700 00:42:34,513 --> 00:42:37,908 Phil, we have three hungry boys. 701 00:42:38,778 --> 00:42:41,564 You put all this pressure on me to stretch a few dollars. 702 00:42:43,391 --> 00:42:45,916 It is embarrassing havin' a line 703 00:42:46,090 --> 00:42:48,048 of people behind me in the grocery store waitin' 704 00:42:48,222 --> 00:42:51,095 for me to put stuff back because I can't afford it. 705 00:42:51,269 --> 00:42:53,184 It's fine. 706 00:42:53,358 --> 00:42:54,881 We're fine. 707 00:42:55,055 --> 00:42:56,709 The kids are fine. 708 00:43:00,104 --> 00:43:02,193 I don't think we are, Phil. 709 00:43:06,893 --> 00:43:10,462 I told you boys, I'm blessed. 710 00:43:10,636 --> 00:43:12,333 I cannot lose. 711 00:43:12,507 --> 00:43:14,379 Jesus don't be playin' no dice. 712 00:43:14,553 --> 00:43:15,713 Only person who can play dice 713 00:43:15,815 --> 00:43:17,600 like that is the devil, 714 00:43:18,601 --> 00:43:22,430 which will explain why you riskin' your neck in this bar. 715 00:43:24,519 --> 00:43:26,759 Nah, it's 'cause I like the music and the company better. 716 00:43:26,870 --> 00:43:29,133 If you went next door, 717 00:43:29,307 --> 00:43:31,316 you'd think they closed the bar and opened up a morgue. 718 00:43:31,396 --> 00:43:33,920 Really? 719 00:43:34,094 --> 00:43:36,575 Well, I heard that the owners are lookin' to sell. 720 00:43:37,707 --> 00:43:38,707 Really? 721 00:43:39,883 --> 00:43:42,799 Well, it just so happens I'm in need of a job. 722 00:43:42,973 --> 00:43:45,758 I said they were sellin', 723 00:43:45,932 --> 00:43:47,368 not hirin'. 724 00:43:49,849 --> 00:43:50,849 They here now? 725 00:44:00,033 --> 00:44:01,252 Jim Perkins? 726 00:44:01,426 --> 00:44:02,426 Yeah. 727 00:44:03,863 --> 00:44:04,908 Phil Robertson. 728 00:44:05,082 --> 00:44:06,736 Nice to meet you. 729 00:44:06,910 --> 00:44:07,918 I heard y'all might be interested 730 00:44:07,998 --> 00:44:09,347 in doin' a little business. 731 00:44:10,740 --> 00:44:12,219 What, you wanna buy the bar? 732 00:44:13,090 --> 00:44:14,402 Well, thought we could talk about 733 00:44:14,482 --> 00:44:16,571 a bit more of a creative strategy. 734 00:44:19,531 --> 00:44:20,531 Hold on. 735 00:44:21,446 --> 00:44:22,752 Hold on. - Phil! 736 00:44:27,104 --> 00:44:28,104 Keep 'em closed. 737 00:44:30,194 --> 00:44:31,325 Come on. 738 00:44:31,499 --> 00:44:32,762 - Can I open them? - Not yet. 739 00:44:34,285 --> 00:44:37,462 Just a little further, little further. 740 00:44:40,595 --> 00:44:41,901 Keep 'em closed. 741 00:44:45,078 --> 00:44:46,123 Stand here. 742 00:44:46,297 --> 00:44:48,125 Don't open 'em till I tell ya. 743 00:44:48,299 --> 00:44:49,692 Why does it smell like urine? 744 00:44:55,001 --> 00:44:56,002 Hold on. 745 00:44:58,831 --> 00:44:59,831 Phil? 746 00:45:01,660 --> 00:45:03,314 Okay, open 'em. 747 00:45:09,494 --> 00:45:12,889 It's a bar. 748 00:45:16,153 --> 00:45:17,153 You bought a bar? 749 00:45:18,764 --> 00:45:19,764 Sort of. 750 00:45:19,896 --> 00:45:22,899 Phil, we can't afford a bar. 751 00:45:25,031 --> 00:45:27,599 I can't even afford groceries. 752 00:45:27,773 --> 00:45:29,035 Don't worry about that. 753 00:45:30,167 --> 00:45:31,167 Look at this. 754 00:45:34,084 --> 00:45:37,087 This is a new start for us as a family. 755 00:45:37,261 --> 00:45:38,312 You been complainin' about money, 756 00:45:38,392 --> 00:45:40,655 we'll make some more money here. 757 00:45:40,830 --> 00:45:43,702 You been complainin' about not spendin' time together, 758 00:45:43,876 --> 00:45:46,487 well, we'll all be here as a family. 759 00:45:49,099 --> 00:45:50,099 I don't know, Phil. 760 00:45:50,187 --> 00:45:51,187 Hey, 761 00:45:52,232 --> 00:45:53,407 I'll make it up to you. 762 00:45:55,888 --> 00:45:58,673 Kay, I'm gonna make it up to you. 763 00:46:00,588 --> 00:46:03,635 I know things didn't work out with the teachin' job, 764 00:46:03,809 --> 00:46:05,289 and I was tired. 765 00:46:05,463 --> 00:46:07,813 I wasn't treatin' this family well. 766 00:46:10,642 --> 00:46:14,515 But this is a fresh start for the Robertson family, okay? 767 00:46:15,734 --> 00:46:17,431 Alan and Jase, they can even help. 768 00:46:23,350 --> 00:46:26,614 Look, I know you're a good man. 769 00:46:26,789 --> 00:46:28,051 I fell in love with that. 770 00:46:32,272 --> 00:46:34,100 But it's the drinkin'. 771 00:46:35,885 --> 00:46:38,322 How's bein' in a bar gonna help with that? 772 00:46:39,540 --> 00:46:42,805 'Cause I'll be workin', not drinkin'. 773 00:46:43,718 --> 00:46:47,722 Look, you'll keep an eye on it, I'll keep on it. 774 00:46:50,464 --> 00:46:52,640 I'm gon' make this work, I want it to work. 775 00:46:56,470 --> 00:46:59,822 You know you're the only one for me. 776 00:47:11,529 --> 00:47:12,529 I love you. 777 00:47:18,318 --> 00:47:23,323 I love you. 778 00:47:23,497 --> 00:47:26,109 First thing we gotta do 779 00:47:26,283 --> 00:47:27,813 is get that pee smell outta here though, 780 00:47:27,893 --> 00:47:29,590 'cause that is horrible. 781 00:47:32,158 --> 00:47:33,290 I agree. 782 00:47:33,464 --> 00:47:35,248 I thought I had it figured out. 783 00:47:36,510 --> 00:47:38,208 Finally I had arrived. 784 00:47:38,382 --> 00:47:39,949 A way to spend time with my family, 785 00:47:40,123 --> 00:47:42,516 makin' more money, and still get to hang 786 00:47:42,690 --> 00:47:45,302 with my buddies and run with them all night long. 787 00:47:45,476 --> 00:47:48,218 Daddy, when have I dried enough glasses? 788 00:47:48,392 --> 00:47:49,567 That's the point. 789 00:47:49,741 --> 00:47:51,569 They drink 'em, we clean 'em, 790 00:47:51,743 --> 00:47:54,964 and the whole cycle starts all over again till closin' time. 791 00:47:55,138 --> 00:47:56,443 You're doin' great, keep goin'. 792 00:47:56,617 --> 00:47:59,272 Hey, get some more peanuts in here. 793 00:48:00,230 --> 00:48:01,230 Okay. 794 00:48:01,318 --> 00:48:02,885 Hey, Phil, get over here. 795 00:48:03,059 --> 00:48:05,539 I got a couple of friends I would like 796 00:48:05,713 --> 00:48:07,367 to introduce you to. 797 00:48:10,631 --> 00:48:14,505 Miss Kay, I'm dyin' here. 798 00:48:14,679 --> 00:48:16,028 Hold on, Billy. 799 00:48:16,202 --> 00:48:17,689 Don't think I don't see you there actin' 800 00:48:17,769 --> 00:48:18,995 like you haven't already drank the Mississippi 801 00:48:19,075 --> 00:48:20,859 and spent your paycheck tonight. 802 00:48:27,170 --> 00:48:29,259 Why don't you scoot on over a little bit. 803 00:48:30,956 --> 00:48:32,269 I'm tired of your disrespect! 804 00:48:32,349 --> 00:48:33,869 What is disrespectful about askin' you 805 00:48:34,003 --> 00:48:35,874 to spend one day with your family? 806 00:48:36,048 --> 00:48:37,093 That's all you do! 807 00:48:37,267 --> 00:48:39,922 Nag, nag, nag, nag, nag! 808 00:48:40,096 --> 00:48:41,749 The boys wanna see their daddy! 809 00:48:41,924 --> 00:48:44,187 Don't use your boys to guilt me! 810 00:48:46,667 --> 00:48:49,366 Don't act like I don't know what you've been up to. 811 00:48:49,540 --> 00:48:51,498 You been out drinkin' that moonshine again. 812 00:48:51,672 --> 00:48:52,804 I can see it in your eyes. 813 00:48:52,978 --> 00:48:54,675 What the hell does that matter to you? 814 00:48:54,849 --> 00:48:57,069 'Cause it makes you act like a wild animal. 815 00:48:57,243 --> 00:48:58,512 You wanna see a wild animal? 816 00:48:58,592 --> 00:48:59,724 Here you go! 817 00:49:29,014 --> 00:49:33,149 Uncle Si! 818 00:49:36,717 --> 00:49:37,544 Come here, boys! 819 00:49:37,718 --> 00:49:40,504 What about it? 820 00:49:40,678 --> 00:49:41,809 Man. 821 00:49:42,680 --> 00:49:44,464 Look at you. 822 00:49:44,638 --> 00:49:46,734 Man, y'all growin' faster than green grass through a goose. 823 00:49:46,814 --> 00:49:47,990 We missed you, Uncle Si. 824 00:49:48,164 --> 00:49:49,426 Buddy, I missed you, too. 825 00:49:49,600 --> 00:49:51,123 I missed you, too. 826 00:49:51,297 --> 00:49:52,297 Where's your mama? 827 00:49:52,429 --> 00:49:53,734 - Inside. - Miss Kay! 828 00:49:58,043 --> 00:49:59,131 You can't catch me, Jase. 829 00:50:01,133 --> 00:50:03,875 - Get him, Alan! - Tag, you're it. 830 00:50:07,052 --> 00:50:09,794 - Tag. - I got you back. 831 00:50:09,968 --> 00:50:11,317 He becomes the devil, Si. 832 00:50:14,668 --> 00:50:16,235 I've seen it in his eyes. 833 00:50:19,238 --> 00:50:20,587 But it ain't him. 834 00:50:22,198 --> 00:50:24,896 You know that ain't your brother. 835 00:50:27,029 --> 00:50:29,857 Yeah, well, maybe not, but I mean, come on, 836 00:50:30,032 --> 00:50:31,294 you don't deserve this. 837 00:50:33,035 --> 00:50:34,906 You're raisin' three boys on your own. 838 00:50:38,736 --> 00:50:41,217 I don't know what I deserve. 839 00:50:44,611 --> 00:50:48,180 Besides, what would leavin' do to the boys? 840 00:50:49,616 --> 00:50:50,791 They love their daddy. 841 00:50:50,965 --> 00:50:52,489 Go long, Jase! 842 00:50:52,663 --> 00:50:53,663 Okay. 843 00:50:55,579 --> 00:50:58,016 I know it sounds crazy, Si, 844 00:51:00,279 --> 00:51:02,803 but I just know deep in my heart 845 00:51:06,155 --> 00:51:07,678 this family is gon' work out. 846 00:51:19,211 --> 00:51:20,211 Well, 847 00:51:22,127 --> 00:51:23,266 you know he ain't gonna change, 848 00:51:23,346 --> 00:51:24,825 not unless he stops drinkin'. 849 00:51:26,958 --> 00:51:27,958 I know. 850 00:51:32,659 --> 00:51:37,273 But you know, my Nanny told me that someday 851 00:51:38,535 --> 00:51:40,754 you gonna have to fight for your marriage. 852 00:51:44,149 --> 00:51:47,239 When things get tough, that's what you do. 853 00:51:51,417 --> 00:51:52,417 You fight. 854 00:52:02,515 --> 00:52:05,692 Excuse me, ladies, gimme one second. 855 00:52:09,740 --> 00:52:10,740 Hey, Phil? 856 00:52:14,397 --> 00:52:15,833 There's someone here to see you. 857 00:52:26,235 --> 00:52:27,627 Who's responsible for this? 858 00:52:27,801 --> 00:52:30,108 Do you know where you'd go if you die tonight? 859 00:52:31,109 --> 00:52:32,109 Jan? 860 00:52:33,155 --> 00:52:34,721 Hi, Phil. 861 00:52:34,895 --> 00:52:36,680 What you doin' here, Jan? 862 00:52:36,854 --> 00:52:38,986 Well, you ain't returned my calls in forever, 863 00:52:39,161 --> 00:52:40,771 so I thought I'd check in on you. 864 00:52:42,120 --> 00:52:43,687 This your new boyfriend? 865 00:52:43,861 --> 00:52:47,430 Phil Robertson, this is Pastor Bill Smith. 866 00:52:48,387 --> 00:52:51,129 How you doin' there, Phil? 867 00:52:51,303 --> 00:52:53,784 What ya sellin' preacher man? 868 00:52:53,958 --> 00:52:58,354 Naw, we ain't sellin' nothin', just offerin'. 869 00:52:59,398 --> 00:53:01,400 Just God and the good news. 870 00:53:03,924 --> 00:53:05,752 Don't you read "Times Magazine?" 871 00:53:06,884 --> 00:53:07,928 God is dead. 872 00:53:10,540 --> 00:53:12,455 Yeah, that's not been my experience. 873 00:53:13,760 --> 00:53:17,329 But I have been in here less than maybe 874 00:53:17,503 --> 00:53:20,941 a minute or two and I can already see 875 00:53:21,115 --> 00:53:23,422 you got one mighty chip on your shoulder. 876 00:53:30,081 --> 00:53:31,865 I should knock you out right here. 877 00:53:32,910 --> 00:53:34,172 You can try. 878 00:53:37,131 --> 00:53:38,350 Tall words from a preacher man 879 00:53:38,524 --> 00:53:41,048 who can't do nothin' about it. 880 00:53:42,311 --> 00:53:44,051 Jesus says I got to forgive you, 881 00:53:46,793 --> 00:53:50,362 but that don't mean he won't forgive me, too. 882 00:53:50,536 --> 00:53:51,536 Phil. 883 00:53:53,191 --> 00:53:56,325 Jan, why you bringin' a preacher man around here? 884 00:53:58,240 --> 00:54:01,417 Well, I heard you might be needin' one. 885 00:54:04,158 --> 00:54:05,986 Preachers ain't welcome 'round here. 886 00:54:07,945 --> 00:54:08,945 Let's go, Jan. 887 00:54:10,687 --> 00:54:12,166 He ain't ready yet. 888 00:54:12,341 --> 00:54:13,472 How you doin', Ma'am? 889 00:54:13,646 --> 00:54:14,698 Excuse me. - Jan, you should stay. 890 00:54:14,778 --> 00:54:16,170 Have a drink. 891 00:54:16,345 --> 00:54:17,911 I'm gonna be prayin' for you. 892 00:54:20,784 --> 00:54:22,568 Then you'll be wastin' your time. 893 00:54:24,135 --> 00:54:26,180 All right then. 894 00:54:26,355 --> 00:54:28,052 All right, God bless yourself. 895 00:54:35,842 --> 00:54:36,930 You put her up to it. 896 00:54:37,104 --> 00:54:38,584 I didn't. 897 00:54:38,758 --> 00:54:40,376 I swear, I didn't know she was comin' around. 898 00:54:40,456 --> 00:54:41,935 Don't lie to me. 899 00:54:42,109 --> 00:54:43,937 I saw the way she was lookin' at you. 900 00:54:46,679 --> 00:54:48,812 This is just you tryin' to control me. 901 00:54:48,986 --> 00:54:49,726 All of you. 902 00:54:49,900 --> 00:54:52,294 Phil, please, please. 903 00:54:52,468 --> 00:54:54,905 I swear to God, you better hold that tongue of yours. 904 00:54:55,079 --> 00:54:56,776 Phil, you're hurtin' my arm. 905 00:54:56,950 --> 00:54:58,872 If I found out you been tellin' people about our business- 906 00:54:58,952 --> 00:55:00,737 Phil, you're hurtin' me. 907 00:55:18,407 --> 00:55:19,799 What'll it be, boys? 908 00:55:21,540 --> 00:55:23,673 Hey, sweetheart, that pie recipe she gave me, 909 00:55:23,847 --> 00:55:25,631 my boys, they go crazy for it. 910 00:55:25,805 --> 00:55:26,806 They do. 911 00:55:28,112 --> 00:55:29,112 Where you been? 912 00:55:29,243 --> 00:55:31,028 Pretty late for grocery shoppin'. 913 00:55:31,202 --> 00:55:33,160 Well, when am I supposed to go? 914 00:55:33,335 --> 00:55:34,988 Been at the bar all day, Phil. 915 00:55:35,162 --> 00:55:36,816 You were with him, weren't ya? 916 00:55:36,990 --> 00:55:38,905 What are you talkin' about? 917 00:55:39,079 --> 00:55:40,079 That guy from the bar. 918 00:55:43,257 --> 00:55:44,520 Phil, I'm tired. 919 00:55:44,694 --> 00:55:46,870 It's been a long day and you been drinkin' 920 00:55:47,044 --> 00:55:48,872 through most of it. 921 00:55:49,046 --> 00:55:51,875 My drinkin' ain't got nothin' to do with it. 922 00:55:52,049 --> 00:55:54,486 How long you been runnin' 'round on me? 923 00:55:54,660 --> 00:55:56,836 Answer the damn question. 924 00:55:58,055 --> 00:56:00,405 I ain't runnin' around on you. 925 00:56:01,363 --> 00:56:02,799 I know you're lyin'. 926 00:56:04,583 --> 00:56:06,716 Phil, I ain't havin' this conversation now. 927 00:56:06,890 --> 00:56:08,108 Not when you're drunk. 928 00:56:08,282 --> 00:56:09,371 I ain't the problem. 929 00:56:10,328 --> 00:56:11,547 You're the problem. 930 00:56:11,721 --> 00:56:13,331 You're ruinin' my life! 931 00:56:13,505 --> 00:56:14,941 Yeah? 932 00:56:15,115 --> 00:56:18,292 Well, you been ruinin' mine for 10 years! 933 00:56:21,600 --> 00:56:22,600 Get out. 934 00:56:24,734 --> 00:56:26,518 Get out and take your kids with you. 935 00:57:02,859 --> 00:57:03,990 Good Lord, Phil. 936 00:57:06,253 --> 00:57:07,690 I can't hardly believe that. 937 00:57:12,869 --> 00:57:16,089 I can't believe the thought of what I did most days. 938 00:57:20,790 --> 00:57:23,009 But that was a point where I'd lost it all. 939 00:57:25,708 --> 00:57:26,708 Kay, 940 00:57:29,102 --> 00:57:30,102 the boys, 941 00:57:31,583 --> 00:57:32,583 the bar. 942 00:57:34,281 --> 00:57:35,281 Bingo. 943 00:57:36,806 --> 00:57:38,068 Just like that. 944 00:58:07,793 --> 00:58:09,708 Kay, what's happenin'? 945 00:58:09,882 --> 00:58:11,057 What's goin' on? Come in. 946 00:58:11,231 --> 00:58:12,406 Come on in. 947 00:58:28,814 --> 00:58:29,814 Thanks. 948 00:58:34,864 --> 00:58:36,605 You can stay as long as you want. 949 00:58:40,130 --> 00:58:42,001 I can't trouble you like that. 950 00:58:42,175 --> 00:58:44,874 Trust me, it's no trouble at all. 951 00:58:46,919 --> 00:58:49,052 You're not worried about Phil findin' out? 952 00:58:51,315 --> 00:58:52,403 He kicked you out. 953 00:58:58,191 --> 00:59:00,672 Why don't you go freshen up? 954 00:59:00,846 --> 00:59:02,021 I'll listen for Willie. 955 00:59:10,247 --> 00:59:11,247 Thank you, Jan. 956 00:59:12,205 --> 00:59:13,206 Of course. 957 01:01:09,583 --> 01:01:11,368 Are you okay, Mama? 958 01:01:14,545 --> 01:01:15,938 Mama? 959 01:01:16,112 --> 01:01:17,112 Hey. 960 01:01:18,288 --> 01:01:19,593 What's goin' on? 961 01:01:19,768 --> 01:01:21,204 It's Mama. 962 01:01:24,947 --> 01:01:27,645 Okay, okay, just go back to bed, all right? 963 01:01:27,819 --> 01:01:28,472 Back to bed. 964 01:01:28,646 --> 01:01:29,646 I'll check. 965 01:01:34,217 --> 01:01:35,479 Kay? 966 01:01:41,615 --> 01:01:45,315 Kay, are you all right? 967 01:02:22,744 --> 01:02:26,486 I was thinkin' about somethin' real stupid. 968 01:02:34,799 --> 01:02:36,583 I was about to do it. 969 01:02:39,717 --> 01:02:44,722 I just kept thinkin' about those boys. 970 01:02:50,467 --> 01:02:51,729 I'm their mama. 971 01:02:53,949 --> 01:02:56,995 I can't just leave 'em alone. 972 01:02:57,169 --> 01:02:58,518 No, you can't. 973 01:03:05,264 --> 01:03:09,486 I really believed it was gon' work out with Phil. 974 01:03:11,444 --> 01:03:12,532 I really did. 975 01:03:18,103 --> 01:03:22,194 But it's over. 976 01:03:25,197 --> 01:03:27,634 I just don't know what to do. 977 01:03:34,380 --> 01:03:35,380 Well, 978 01:03:39,908 --> 01:03:42,780 you can start by gettin' up off the bathroom floor. 979 01:03:49,221 --> 01:03:54,183 When I was little, and Mama was in the hospital, 980 01:03:56,315 --> 01:03:58,013 and Daddy was on the oil rigs, 981 01:04:00,842 --> 01:04:03,061 I used to cry myself to sleep every night. 982 01:04:06,151 --> 01:04:07,151 And then 983 01:04:08,632 --> 01:04:10,590 one Sunday, 984 01:04:10,764 --> 01:04:14,986 I heard the preacher down at church sayin' 985 01:04:15,160 --> 01:04:16,988 that at some point in our lives, 986 01:04:18,598 --> 01:04:23,386 we are all going to feel desperately alone, 987 01:04:25,867 --> 01:04:30,828 like we're the only soul in the whole entire world, 988 01:04:31,002 --> 01:04:34,658 and that that would be the most important moment 989 01:04:34,832 --> 01:04:36,486 in our whole entire lives 990 01:04:38,096 --> 01:04:42,535 because when we realize that with Jesus, 991 01:04:44,320 --> 01:04:46,061 we ain't never alone. 992 01:04:49,238 --> 01:04:50,238 So, 993 01:04:52,371 --> 01:04:55,026 I stopped cryin' myself to sleep at night, 994 01:04:56,898 --> 01:04:59,378 and I started prayin' instead. 995 01:05:02,164 --> 01:05:04,601 I'll watch the boys tomorrow. 996 01:05:05,994 --> 01:05:07,734 There's someone you gotta go see. 997 01:05:23,402 --> 01:05:25,274 Hey, that was a good one. 998 01:05:25,448 --> 01:05:26,536 I appreciate ya. 999 01:05:26,710 --> 01:05:29,756 God bless ya, I'll see ya on Wednesday. 1000 01:05:39,331 --> 01:05:40,637 Pastor Smith? 1001 01:05:40,811 --> 01:05:42,160 Yeah? 1002 01:05:42,334 --> 01:05:43,334 Hi. 1003 01:05:44,075 --> 01:05:45,075 I'm Kay Robertson. 1004 01:05:46,469 --> 01:05:47,861 Right. 1005 01:05:48,036 --> 01:05:49,776 Jan told me you might stop by. 1006 01:05:49,951 --> 01:05:51,431 It's good to see you again, Miss Kay. 1007 01:05:51,561 --> 01:05:52,605 It's been a bit. 1008 01:05:53,563 --> 01:05:56,870 I'm really sorry about my husband. 1009 01:05:58,872 --> 01:06:01,875 The first time at the bar- 1010 01:06:02,050 --> 01:06:03,101 Would it surprise you if I told you 1011 01:06:03,181 --> 01:06:04,704 I get that reaction a lot? 1012 01:06:07,446 --> 01:06:08,446 I guess not. 1013 01:06:09,448 --> 01:06:10,493 How's your husband? 1014 01:06:17,108 --> 01:06:19,110 He kicked us outta the house yesterday. 1015 01:06:20,764 --> 01:06:21,895 Me and my three boys. 1016 01:06:26,117 --> 01:06:27,510 Sorry to hear that. 1017 01:06:30,643 --> 01:06:32,602 Look, Jan said to come talk to you, 1018 01:06:34,604 --> 01:06:36,562 maybe you might be able to help us out. 1019 01:06:38,434 --> 01:06:42,394 But I don't really know what I'm doin' here, 1020 01:06:43,830 --> 01:06:46,050 or what even to say and... 1021 01:06:52,839 --> 01:06:57,366 I guess I got into some trouble last night, 1022 01:06:59,498 --> 01:07:00,543 thinkin' about some things 1023 01:07:00,717 --> 01:07:02,327 I shouldn't have been thinkin' about. 1024 01:07:04,938 --> 01:07:05,938 And... 1025 01:07:07,289 --> 01:07:08,681 I'm really sorry. 1026 01:07:08,855 --> 01:07:10,509 You must be so busy. 1027 01:07:10,683 --> 01:07:11,902 It's not a problem. 1028 01:07:13,947 --> 01:07:14,947 Truly. 1029 01:07:18,343 --> 01:07:19,612 You know, Miss Kay, it's the strangest 1030 01:07:19,692 --> 01:07:20,737 thing you should come by. 1031 01:07:20,911 --> 01:07:23,740 I was just now right now in a meetin' 1032 01:07:23,914 --> 01:07:25,481 and we was talkin' about what 1033 01:07:25,655 --> 01:07:26,968 to do with one of our little places 1034 01:07:27,048 --> 01:07:28,353 that just became vacant. 1035 01:07:29,746 --> 01:07:32,575 In fact, it's right over there. 1036 01:07:33,402 --> 01:07:34,881 It's right across the street. 1037 01:07:35,839 --> 01:07:37,065 Now, does that sound like somethin' 1038 01:07:37,145 --> 01:07:39,060 you and your boys might be interested in? 1039 01:07:44,935 --> 01:07:47,633 I don't know what to say, Pastor Smith. 1040 01:07:47,807 --> 01:07:49,722 Just Bill is fine. 1041 01:07:52,203 --> 01:07:54,727 Or Pastor Bill if you wanna be formal? 1042 01:07:57,687 --> 01:07:58,687 Come on. 1043 01:08:06,913 --> 01:08:08,741 So we live here now? 1044 01:08:09,655 --> 01:08:10,655 Yeah. 1045 01:08:12,049 --> 01:08:13,355 This is a gift. 1046 01:08:14,486 --> 01:08:16,366 We're gonna take real good care of it, you hear? 1047 01:08:26,585 --> 01:08:29,632 Kay got a job and took care of the boys. 1048 01:08:29,806 --> 01:08:31,119 She was determined to make somethin' 1049 01:08:31,199 --> 01:08:32,548 of a life for them. 1050 01:08:35,072 --> 01:08:38,293 As for me, I finally had my freedom, 1051 01:08:39,598 --> 01:08:42,210 but it certainly didn't feel like I thought it would. 1052 01:08:44,647 --> 01:08:45,647 Phil! 1053 01:08:48,868 --> 01:08:50,435 Phil, you in there? 1054 01:08:55,527 --> 01:08:57,138 As I live and breathe. 1055 01:08:58,051 --> 01:09:00,489 Man, I got a call from Nancy down at the sheriff's station. 1056 01:09:00,663 --> 01:09:02,193 They found your truck completely totaled 1057 01:09:02,273 --> 01:09:03,709 but couldn't find your body. 1058 01:09:06,059 --> 01:09:07,626 I done a lotta crazy things in my life 1059 01:09:07,800 --> 01:09:09,193 but I ain't never done smashed 1060 01:09:09,367 --> 01:09:10,934 my truck up good enough to be canned 1061 01:09:11,108 --> 01:09:12,414 and put on the shelf in it. 1062 01:09:15,460 --> 01:09:16,853 Who's a man? 1063 01:09:20,378 --> 01:09:21,691 Hell, I'd offer to help you clean up, 1064 01:09:21,771 --> 01:09:24,382 but this is a lost cause. 1065 01:09:27,429 --> 01:09:28,734 This a gar hole, son. 1066 01:09:32,564 --> 01:09:33,564 What's the day? 1067 01:09:35,001 --> 01:09:36,655 Sunday. 1068 01:10:08,296 --> 01:10:10,211 Mama, can we take those? 1069 01:10:10,994 --> 01:10:11,995 No, Alan. 1070 01:10:12,169 --> 01:10:13,039 Those are for kids that don't get 1071 01:10:13,214 --> 01:10:14,824 no presents at Christmas. 1072 01:10:17,783 --> 01:10:18,783 Okay. 1073 01:10:19,916 --> 01:10:20,917 But just a few. 1074 01:10:21,091 --> 01:10:22,440 Leave some for the other kids. 1075 01:10:55,430 --> 01:10:56,518 Get outta here! 1076 01:10:56,692 --> 01:10:57,692 Go! 1077 01:11:01,000 --> 01:11:04,090 She can't help it, it's in her blood or somethin'. 1078 01:11:04,265 --> 01:11:06,484 We got that blood in us? 1079 01:11:06,658 --> 01:11:08,058 Don't know, but we'll always 1080 01:11:08,181 --> 01:11:11,010 look out for each other won't we? 1081 01:11:11,184 --> 01:11:13,317 You mean that, Phil? 1082 01:11:13,491 --> 01:11:15,101 Of course I do, Jan. 1083 01:11:28,550 --> 01:11:29,862 - Are we there yet? - Are we there yet? 1084 01:11:29,942 --> 01:11:31,102 - Are we there yet? - Not yet. 1085 01:11:31,248 --> 01:11:33,250 - Are we there yet? - Not yet. 1086 01:11:33,424 --> 01:11:35,078 Uncle Si, how much further? 1087 01:11:35,252 --> 01:11:36,471 Lord. 1088 01:11:36,645 --> 01:11:37,733 What did I say? 1089 01:11:37,907 --> 01:11:39,387 If we come, no complainin'. 1090 01:11:39,561 --> 01:11:41,258 What are you doin', Alan? 1091 01:11:41,432 --> 01:11:43,129 Jase, what's he doin'? 1092 01:11:43,304 --> 01:11:44,304 Complaining. 1093 01:11:44,392 --> 01:11:46,132 That's right, 1094 01:11:49,745 --> 01:11:52,400 Phil, it's Si, are you in there? 1095 01:11:59,755 --> 01:12:01,322 You made it back. 1096 01:12:06,979 --> 01:12:07,979 I did. 1097 01:12:10,287 --> 01:12:11,287 I did. 1098 01:12:13,072 --> 01:12:14,291 It's good to see ya. 1099 01:12:15,814 --> 01:12:17,381 Look, I knew I'd find you out here, 1100 01:12:17,555 --> 01:12:18,904 but maybe I shoulda called, 1101 01:12:19,078 --> 01:12:21,603 givin' ya time to clean up the place a bit. 1102 01:12:23,996 --> 01:12:26,825 Ya ain't gotta live like no wild man anymore, Phil. 1103 01:12:33,136 --> 01:12:34,964 It's better for me out here. 1104 01:12:35,138 --> 01:12:37,053 Phil, how's that? 1105 01:12:38,359 --> 01:12:39,838 I don't have to be anything but me. 1106 01:12:40,012 --> 01:12:42,406 Well, that may be true, 1107 01:12:42,580 --> 01:12:44,800 but hey, I think you should come back. 1108 01:12:44,974 --> 01:12:45,974 You know? 1109 01:12:47,237 --> 01:12:48,804 Work on some things. 1110 01:12:52,373 --> 01:12:53,765 And what work would I need? 1111 01:12:53,939 --> 01:12:57,421 Well, I been hearin' about a lotta things. 1112 01:13:01,773 --> 01:13:02,868 Ain't much from fit to talk about 1113 01:13:02,948 --> 01:13:05,690 in front of little ears, though. 1114 01:13:05,864 --> 01:13:07,126 Daddy? 1115 01:13:08,954 --> 01:13:10,173 Al? 1116 01:13:10,347 --> 01:13:11,347 Jase? 1117 01:13:13,045 --> 01:13:15,221 What you doin' here, boys? 1118 01:13:17,049 --> 01:13:18,049 Come on, now. 1119 01:13:19,487 --> 01:13:21,706 Ain't ya gonna give your pa a hug? 1120 01:13:21,880 --> 01:13:22,880 What? 1121 01:13:23,012 --> 01:13:24,666 What, you don't recognize me? 1122 01:13:24,840 --> 01:13:27,669 Hey, Jase, hey, hey, hey, hey, it's okay, it's okay. 1123 01:13:27,843 --> 01:13:29,018 You all right? 1124 01:13:30,846 --> 01:13:33,239 I think y'all should leave. 1125 01:13:33,414 --> 01:13:34,415 Yeah. 1126 01:13:34,589 --> 01:13:37,113 Say hi to your mama for me, boys. 1127 01:13:37,287 --> 01:13:39,768 - You change your mind- - I'll see ya around, Si. 1128 01:13:40,986 --> 01:13:41,986 Come on, boys. 1129 01:13:53,085 --> 01:13:55,697 All right, boys, hungry? 1130 01:13:55,871 --> 01:13:57,568 - Eat, eat! - Yeah. 1131 01:13:59,440 --> 01:14:01,267 Alan, you wanna lead us? 1132 01:14:02,138 --> 01:14:03,269 Good boy. 1133 01:14:05,924 --> 01:14:08,666 Dear Jesus, I miss my daddy. 1134 01:14:08,840 --> 01:14:10,233 Please make him a good man. 1135 01:14:11,713 --> 01:14:12,801 Amen. 1136 01:14:15,151 --> 01:14:16,151 All right. 1137 01:14:17,066 --> 01:14:18,459 What do you want? 1138 01:14:19,329 --> 01:14:20,591 Some of this? 1139 01:14:20,765 --> 01:14:21,940 They're yum. 1140 01:14:22,114 --> 01:14:25,161 All right. 1141 01:14:25,335 --> 01:14:26,684 Thank you. 1142 01:15:13,383 --> 01:15:16,473 You're the only girl for me. 1143 01:15:17,909 --> 01:15:20,216 You gon' make a good dad. 1144 01:15:21,260 --> 01:15:22,523 I'm proud of you. 1145 01:15:24,002 --> 01:15:25,002 I love you. 1146 01:16:25,150 --> 01:16:27,196 I can't. 1147 01:16:27,370 --> 01:16:28,370 I can't! 1148 01:16:29,894 --> 01:16:31,156 I can't! 1149 01:17:48,364 --> 01:17:50,148 You drunk right now? 1150 01:17:57,373 --> 01:17:58,766 Nope. 1151 01:18:11,039 --> 01:18:13,737 I think I saw him, Miss Kay. 1152 01:18:18,133 --> 01:18:19,438 Who? 1153 01:18:21,963 --> 01:18:23,399 The devil. 1154 01:18:32,147 --> 01:18:34,584 I think he might be me. 1155 01:18:43,593 --> 01:18:45,464 I'll quit drinkin' this time. 1156 01:18:45,638 --> 01:18:47,292 I promise. 1157 01:18:47,466 --> 01:18:48,466 No. 1158 01:18:50,992 --> 01:18:52,994 I'm done with promisin'. 1159 01:18:59,522 --> 01:19:00,522 Kay! 1160 01:19:02,264 --> 01:19:03,264 I'm sorry. 1161 01:19:04,048 --> 01:19:05,223 I messed it all up. 1162 01:19:05,397 --> 01:19:06,485 Miss Kay! 1163 01:19:10,794 --> 01:19:11,794 Phil, 1164 01:19:16,017 --> 01:19:17,192 you need help. 1165 01:19:20,717 --> 01:19:22,806 More help than me and the boys can give ya. 1166 01:19:27,680 --> 01:19:29,291 You need to change. 1167 01:19:36,777 --> 01:19:37,777 Miss Kay, 1168 01:19:40,519 --> 01:19:42,391 I'll do anything for you and the boys. 1169 01:19:46,830 --> 01:19:47,830 Anything. 1170 01:19:50,834 --> 01:19:51,834 I swear. 1171 01:20:09,635 --> 01:20:11,115 Gimme a minute. 1172 01:20:11,289 --> 01:20:13,161 It's really okay, Phil. 1173 01:20:22,213 --> 01:20:23,214 You know, 1174 01:20:25,173 --> 01:20:27,001 it's beautiful out back. 1175 01:20:27,175 --> 01:20:28,175 You wanna? 1176 01:20:28,263 --> 01:20:29,543 How 'bout you meet me out there? 1177 01:21:06,954 --> 01:21:07,954 Nah. 1178 01:21:09,695 --> 01:21:11,959 Not quite sure what to say. 1179 01:21:13,308 --> 01:21:15,658 Just say whatever's on your mind, Phil. 1180 01:21:29,759 --> 01:21:31,195 I guess it were... 1181 01:21:35,765 --> 01:21:38,550 Everything I ever touch is goin' to hell. 1182 01:21:41,510 --> 01:21:44,905 You know what I would do if everything 1183 01:21:45,079 --> 01:21:46,776 I touched went to hell? 1184 01:21:50,432 --> 01:21:51,432 What's that? 1185 01:22:06,361 --> 01:22:08,580 I'd quit touchin' things. 1186 01:22:16,893 --> 01:22:20,070 Do you know what most stories have in common? 1187 01:22:23,813 --> 01:22:26,990 Most of 'em are about 1188 01:22:29,514 --> 01:22:31,560 climbin' the mountain, 1189 01:22:32,430 --> 01:22:34,737 becomin' a God, 1190 01:22:37,087 --> 01:22:39,307 provin' just how good you are, 1191 01:22:40,395 --> 01:22:42,310 that you're good enough. 1192 01:22:49,491 --> 01:22:50,971 It's a whole different story. 1193 01:22:56,802 --> 01:23:00,589 This is about God comin' down from the mountain, 1194 01:23:02,721 --> 01:23:07,291 comin' to you, tellin' you, 1195 01:23:08,727 --> 01:23:12,209 "Phil, you ain't got nothin' to prove." 1196 01:23:18,781 --> 01:23:20,652 Hey, that chip on your shoulder, 1197 01:23:22,785 --> 01:23:25,092 shame you've had your whole life. 1198 01:23:28,269 --> 01:23:30,445 It don't mean nothin' to Him. 1199 01:23:31,707 --> 01:23:33,143 In fact, 1200 01:23:37,365 --> 01:23:39,932 He come down to take that away. 1201 01:23:49,029 --> 01:23:51,857 That sounds too good to be true. 1202 01:23:57,124 --> 01:23:59,474 It's too good for all of us. 1203 01:24:03,391 --> 01:24:04,914 How's it happen? 1204 01:24:06,394 --> 01:24:08,309 You got to die, Phil. 1205 01:24:14,141 --> 01:24:16,839 And then you need to be born again. 1206 01:24:30,592 --> 01:24:31,810 I'm ready. 1207 01:24:44,258 --> 01:24:46,173 Your daddy's lived a hard life. 1208 01:24:49,437 --> 01:24:50,437 That ends today. 1209 01:24:53,223 --> 01:24:54,833 We gon' bury that old man. 1210 01:24:59,316 --> 01:25:01,405 This dirty river water represents a grave. 1211 01:25:02,624 --> 01:25:07,542 But, a new man is gonna rise up. 1212 01:25:09,152 --> 01:25:11,937 Phil, from this day forth, 1213 01:25:12,112 --> 01:25:14,549 who's gonna be the lord in your life? 1214 01:25:14,723 --> 01:25:16,028 Jesus Christ. 1215 01:25:17,639 --> 01:25:19,423 With that confession, 1216 01:25:19,597 --> 01:25:21,469 I baptize you in the name of the Father, Son, 1217 01:25:21,643 --> 01:25:24,994 and Holy Ghost for the forgiveness of your sins. 1218 01:25:38,834 --> 01:25:39,834 You ready? 1219 01:26:16,176 --> 01:26:17,438 All right brother! 1220 01:26:20,658 --> 01:26:21,658 Woo! 1221 01:26:34,063 --> 01:26:35,063 Good boy. 1222 01:26:38,328 --> 01:26:39,764 I know. 1223 01:26:39,938 --> 01:26:41,549 Daddy? 1224 01:26:41,723 --> 01:26:43,290 When do you have to leave? 1225 01:26:43,464 --> 01:26:44,464 What you mean? 1226 01:26:44,552 --> 01:26:45,752 Don't you got somewhere to be? 1227 01:26:45,901 --> 01:26:48,730 I ain't got nowhere to be. 1228 01:26:48,904 --> 01:26:50,732 You good with that? 1229 01:26:50,906 --> 01:26:51,906 All right. 1230 01:27:05,137 --> 01:27:06,878 Smells good. 1231 01:27:25,854 --> 01:27:28,030 Hey, Jase, lemme see that. 1232 01:27:35,820 --> 01:27:36,995 Thanks, buddy. 1233 01:28:03,021 --> 01:28:06,286 You gonna buy Jase a new one now you broke it? 1234 01:28:06,460 --> 01:28:08,940 I didn't break it, just fixin' it. 1235 01:28:15,686 --> 01:28:18,298 You know, I had a moment today. 1236 01:28:20,125 --> 01:28:23,259 Maybe bein' sober for the first time in a long time. 1237 01:28:26,393 --> 01:28:28,220 Lots of people make duck calls, right? 1238 01:28:28,395 --> 01:28:30,310 They sound like ducks, sure, 1239 01:28:30,484 --> 01:28:32,529 but pintails sure don't sound like a mallard, 1240 01:28:32,703 --> 01:28:37,099 just as much as I don't sound like you when I talk. 1241 01:28:37,273 --> 01:28:37,926 So what? 1242 01:28:38,100 --> 01:28:39,144 "So what?" 1243 01:28:49,024 --> 01:28:50,504 Thanks for bein' here today. 1244 01:28:52,984 --> 01:28:54,159 Meant a lot to the boys. 1245 01:29:01,341 --> 01:29:02,342 I've been tryin'. 1246 01:29:06,911 --> 01:29:08,304 You been tryin'. 1247 01:29:11,916 --> 01:29:14,484 I know it ain't been perfect. 1248 01:29:16,660 --> 01:29:17,660 No. 1249 01:29:19,968 --> 01:29:24,015 Truth is, I been fightin' for us for 10 years. 1250 01:29:27,149 --> 01:29:28,629 I just had nothin' left in me. 1251 01:29:32,415 --> 01:29:34,983 Then I saw you get baptized in that river 1252 01:29:35,157 --> 01:29:36,724 and I was 1253 01:29:37,986 --> 01:29:39,379 I was full. 1254 01:29:40,467 --> 01:29:41,990 I was so full of joy. 1255 01:29:47,909 --> 01:29:49,301 My heart was so full, 1256 01:29:52,870 --> 01:29:55,220 and I had this little voice. 1257 01:29:58,528 --> 01:30:01,313 This naggin' voice sayin' 1258 01:30:01,488 --> 01:30:04,012 it's just gonna start all over again. 1259 01:30:05,883 --> 01:30:07,624 And you was gonna break our hearts. 1260 01:30:10,235 --> 01:30:11,759 I'm sorry, Miss Kay. 1261 01:30:13,935 --> 01:30:14,935 Truly. 1262 01:30:17,634 --> 01:30:20,507 I never wanna put you through that again. 1263 01:30:26,469 --> 01:30:28,819 You remember why you quit football? 1264 01:30:32,693 --> 01:30:34,346 It was huntin' season. 1265 01:30:36,131 --> 01:30:37,698 Well, partly 'cause you are stubborn 1266 01:30:37,872 --> 01:30:39,351 as an ox stuck in mud. 1267 01:30:43,530 --> 01:30:46,794 But the other part, that was 'cause you wanted 1268 01:30:46,968 --> 01:30:48,796 to take care of us. 1269 01:30:50,624 --> 01:30:54,497 Take care of your family just like you always had. 1270 01:30:56,586 --> 01:30:59,023 Now look, I know you're gonna stumble. 1271 01:30:59,197 --> 01:31:01,852 I know it ain't gon' be perfect. 1272 01:31:04,681 --> 01:31:07,031 But maybe if you just keep that in mind, 1273 01:31:09,904 --> 01:31:13,255 how much you really do love your family. 1274 01:31:14,299 --> 01:31:15,299 Yeah. 1275 01:31:16,084 --> 01:31:20,088 Maybe it might be right to get away from it all. 1276 01:31:21,089 --> 01:31:23,091 Old friends, temptation. 1277 01:31:26,529 --> 01:31:28,488 We'll get ourselves a little place. 1278 01:31:28,662 --> 01:31:30,577 I could fish the river. 1279 01:31:32,492 --> 01:31:36,278 Well now, that might be an idea, Phil. 1280 01:31:41,065 --> 01:31:42,414 Merry Christmas. 1281 01:31:44,199 --> 01:31:45,896 Merry Christmas, Miss Kay. 1282 01:32:17,580 --> 01:32:21,497 Before I came along, everyone thought the duck calls people 1283 01:32:21,671 --> 01:32:23,325 were makin' were great, 1284 01:32:23,499 --> 01:32:27,851 but truth is, they were missin' somethin'. 1285 01:32:28,025 --> 01:32:29,374 They looked the same. 1286 01:32:29,549 --> 01:32:30,774 You know, one duck call looked like another, 1287 01:32:30,854 --> 01:32:35,859 but on the inside, somethin' had changed. 1288 01:32:41,778 --> 01:32:42,997 Turns out, 1289 01:32:46,043 --> 01:32:48,176 that could make all the difference. 1290 01:33:05,106 --> 01:33:06,106 Phil? 1291 01:33:06,890 --> 01:33:07,890 Phil? 1292 01:33:10,067 --> 01:33:11,721 There he is. 1293 01:33:14,419 --> 01:33:16,334 My man. 1294 01:33:16,508 --> 01:33:17,727 Keep it down. 1295 01:33:17,901 --> 01:33:19,555 Everyone's still sleepin' in there. 1296 01:33:19,729 --> 01:33:21,775 Well, they're missin' out on the best fish, then. 1297 01:33:21,949 --> 01:33:23,603 We come to get ya, get your things. 1298 01:33:23,777 --> 01:33:25,430 It's a day after Christmas tradition. 1299 01:33:25,605 --> 01:33:26,910 We'll hit the water, 1300 01:33:27,084 --> 01:33:29,217 and head to State Line Road for a party after. 1301 01:33:31,523 --> 01:33:33,177 I ain't drinkin' anymore, boys. 1302 01:33:36,137 --> 01:33:38,574 The Phil you come lookin' for is dead and buried. 1303 01:33:43,492 --> 01:33:46,060 Dang, you startin' to scare me, Phil. 1304 01:33:46,234 --> 01:33:49,672 Look, it's been ages since you partied with us. 1305 01:33:49,846 --> 01:33:50,847 Come on, now. 1306 01:33:51,021 --> 01:33:52,936 You know it's gon' be a grand time. 1307 01:33:53,110 --> 01:33:54,808 Get your freedom back for a night. 1308 01:33:56,200 --> 01:33:57,200 Well? 1309 01:33:57,985 --> 01:33:58,985 What's it gonna be? 1310 01:34:00,117 --> 01:34:01,118 Who's a man? 1311 01:34:49,645 --> 01:34:50,515 Daddy? 1312 01:34:50,690 --> 01:34:53,562 Shh, wake your brother. 1313 01:34:53,736 --> 01:34:55,216 Put your warm clothes on. 1314 01:34:55,390 --> 01:34:58,001 Your mama said it was okay. 1315 01:34:58,175 --> 01:34:59,175 Come on. 1316 01:35:11,885 --> 01:35:13,060 Come on, boys. 1317 01:35:17,151 --> 01:35:18,805 Stay close to Daddy. 1318 01:35:20,720 --> 01:35:21,720 Good boy. 1319 01:35:26,203 --> 01:35:30,904 Shh. 1320 01:35:32,514 --> 01:35:33,776 Look right there. 1321 01:35:40,565 --> 01:35:42,002 You try. 1322 01:35:46,180 --> 01:35:47,180 You try boy. 1323 01:35:57,931 --> 01:36:01,673 I started taking the kids to the woods a lot more, 1324 01:36:01,848 --> 01:36:04,546 teachin' 'em about huntin'. 1325 01:36:04,720 --> 01:36:08,724 I'm just down here, fishin', huntin', 1326 01:36:10,073 --> 01:36:11,683 tryin' to sell these duck calls. 1327 01:36:14,730 --> 01:36:17,080 In the end I guess Kay got her pioneer lifestyle 1328 01:36:17,254 --> 01:36:21,258 and I got my family back, 1329 01:36:24,305 --> 01:36:25,610 not because I deserved it. 1330 01:36:28,613 --> 01:36:29,789 Lord knows I didn't. 1331 01:36:33,662 --> 01:36:35,925 But that's the thing I learned about God. 1332 01:36:39,624 --> 01:36:41,148 We don't have to be good enough 1333 01:36:44,107 --> 01:36:45,674 'cause he's good enough for us. 1334 01:36:47,589 --> 01:36:49,069 I finally figured it out. 1335 01:36:51,332 --> 01:36:52,550 Just took a little time. 1336 01:37:02,430 --> 01:37:03,430 Yeah, well, 1337 01:37:06,608 --> 01:37:09,306 seems like I might not have as much time as I thought. 1338 01:37:13,310 --> 01:37:14,659 How so? 1339 01:37:19,882 --> 01:37:22,015 Well, I ain't told anybody else this but, 1340 01:37:25,627 --> 01:37:26,628 it's my heart. 1341 01:37:34,723 --> 01:37:36,203 I got a aneurysm. 1342 01:37:41,121 --> 01:37:45,255 Doctor said it could be two years, 1343 01:37:47,170 --> 01:37:47,867 two months. 1344 01:37:48,041 --> 01:37:49,041 Heck, 1345 01:37:51,218 --> 01:37:52,218 two days. 1346 01:37:55,004 --> 01:37:56,310 Any moment, really. 1347 01:38:04,709 --> 01:38:08,888 You called me up and asked me to tell you 1348 01:38:10,759 --> 01:38:14,894 what I'd heard, how I got out, 1349 01:38:15,068 --> 01:38:16,373 made a life for myself. 1350 01:38:20,421 --> 01:38:24,251 Well, that's the secret, I didn't do it. 1351 01:38:27,689 --> 01:38:30,779 Only God can pull off a move like that 1352 01:38:33,129 --> 01:38:34,826 because of Jesus. 1353 01:38:36,741 --> 01:38:38,700 Stop always makin' it only about me. 1354 01:38:40,180 --> 01:38:41,231 That's what I finally learned, 1355 01:38:41,311 --> 01:38:43,487 how to give my life away. 1356 01:38:46,403 --> 01:38:47,839 Funny thing is, once I gave it up, 1357 01:38:48,014 --> 01:38:49,493 that's when I got it all back. 1358 01:38:51,104 --> 01:38:53,280 Everything I been chasin' all these years. 1359 01:38:55,630 --> 01:38:56,718 Funny how that works. 1360 01:38:59,939 --> 01:39:02,767 How you gotta come to the end of yourself 1361 01:39:04,595 --> 01:39:06,293 to find the beginning of God. 1362 01:39:12,603 --> 01:39:13,865 I gotta tell you, Phil, 1363 01:39:19,132 --> 01:39:20,785 that's startin' to make a lotta sense. 1364 01:40:06,527 --> 01:40:07,919 Come on, boys. 1365 01:40:09,095 --> 01:40:11,836 Hey. 1366 01:40:17,146 --> 01:40:19,148 - Gravy? - Gravy. 1367 01:40:32,727 --> 01:40:34,163 We're happy to have you. 1368 01:40:34,337 --> 01:40:35,338 Thank you. 1369 01:40:38,515 --> 01:40:39,515 Hello. 1370 01:40:40,430 --> 01:40:41,605 Thank y'all for comin'. 1371 01:40:44,391 --> 01:40:46,306 Why don't we say a little prayer? 1372 01:40:50,788 --> 01:40:51,788 Father, 1373 01:40:52,660 --> 01:40:55,184 we thank you for another great day on planet Earth, 1374 01:40:57,230 --> 01:40:59,493 for the bunch of ducks we killed this mornin', 1375 01:41:00,450 --> 01:41:01,886 and the grub on this table. 1376 01:41:04,150 --> 01:41:06,935 In Jesus' name we pray, amen. 1377 01:41:08,806 --> 01:41:09,851 Amen. 1378 01:41:10,765 --> 01:41:11,766 Y'all dig in. 1379 01:41:26,563 --> 01:41:27,603 Who got that apple butter? 1380 01:41:31,916 --> 01:41:34,876 Stop hoggin' the corn down there, will you pass it down? 1381 01:43:32,167 --> 01:43:34,213 Y'all have just witnessed 1382 01:43:34,387 --> 01:43:37,825 what happens when Satan controls a man. 1383 01:43:39,087 --> 01:43:42,656 You've seen it in living color. 1384 01:43:42,830 --> 01:43:46,268 It's embarrassing and shocking, 1385 01:43:46,442 --> 01:43:50,054 but y'all saw the initial me. 1386 01:43:50,881 --> 01:43:54,145 The acts of the sinful nature are obvious. 1387 01:43:54,320 --> 01:43:57,540 Y'all just saw the acts of the sinful nature. 1388 01:43:57,714 --> 01:43:59,194 They're obvious. 1389 01:43:59,368 --> 01:44:03,503 Jesus beat death for us, removed our sin, 1390 01:44:03,677 --> 01:44:07,898 cleans us up and guarantees he'll raise ya from the dead. 1391 01:44:08,072 --> 01:44:11,032 I wanna remind ya of the gospel I preach to ya, 1392 01:44:11,206 --> 01:44:14,905 which you received, I did, 50 years ago. 1393 01:44:16,385 --> 01:44:19,823 And on which you've taken your stand, I did. 1394 01:44:20,955 --> 01:44:25,176 I'm standin' on the death barrel and resurrection of Jesus. 1395 01:44:25,351 --> 01:44:29,920 You really can have love, joy, peace, 1396 01:44:30,921 --> 01:44:33,576 patience, kindness, goodness, 1397 01:44:33,750 --> 01:44:37,232 faithfulness, gentleness, self-control. 1398 01:44:37,406 --> 01:44:41,062 You can have those qualities for your own life 1399 01:44:41,932 --> 01:44:45,066 if you come to Jesus through faith, 1400 01:44:45,240 --> 01:44:46,937 believe he died before he was buried 1401 01:44:47,111 --> 01:44:48,765 and raised from the dead. 1402 01:44:48,939 --> 01:44:52,160 He's seated at the right hand of the Father right now. 1403 01:44:52,334 --> 01:44:54,249 It's a wonderful thing, 1404 01:44:54,423 --> 01:44:59,385 and I highly recommend you just start walking by faith. 1405 01:45:01,865 --> 01:45:05,478 My question is, you got a better story? 1406 01:45:05,652 --> 01:45:07,088 I'd love to hear it. 1407 01:45:07,262 --> 01:45:11,397 We could be wrong, but I doubt it. 1408 01:45:33,027 --> 01:45:34,420 A lotta people said, 1409 01:45:34,594 --> 01:45:38,337 "If you played ahead of Bradshaw at Tech, 1410 01:45:39,599 --> 01:45:41,383 and he went on to win four Superbowls," 1411 01:45:41,557 --> 01:45:44,734 they said, "Man, what in the world happened to you?" 1412 01:45:47,824 --> 01:45:51,393 I really don't know what to tell 'em except Bradshaw 1413 01:45:51,567 --> 01:45:54,265 went after the books and I went after the ducks. 1414 01:45:55,266 --> 01:45:57,704 And I think we're both pretty happy, so. 1414 01:45:58,305 --> 01:46:58,374 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 95086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.