All language subtitles for The Dish (2000).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,419 --> 00:01:28,547 ( MUSIC CRESCENDOS ) 2 00:01:35,179 --> 00:01:37,139 - Excuse me, sir. - Yes? 3 00:01:37,306 --> 00:01:39,475 I'm afraid you've come in the wrong way. 4 00:01:39,642 --> 00:01:41,560 - I'm sorry... - This is the old entrance. 5 00:01:41,727 --> 00:01:44,105 The visitor's centre's out and around to the left. 6 00:01:44,272 --> 00:01:47,400 Right, well... I'll wander over then. 7 00:01:47,566 --> 00:01:50,361 Well worth it. Been through some amazing times. 8 00:01:51,404 --> 00:01:52,947 (Murmurs) Yeah. 9 00:02:06,794 --> 00:02:09,672 I believe that this nation should commit itself 10 00:02:09,839 --> 00:02:13,551 to achieving the goal, before this decade is out, 11 00:02:13,718 --> 00:02:15,636 of landing a man on the moon 12 00:02:15,803 --> 00:02:17,930 and returning him safely to the Earth. 13 00:02:18,097 --> 00:02:20,224 SONG: ♪ Come and see the real thing 14 00:02:20,391 --> 00:02:23,477 ♪ Come and see the real thing Come and see 15 00:02:23,644 --> 00:02:27,398 ♪ Come and see the real thing Come and see the real thing 16 00:02:27,565 --> 00:02:29,025 ♪ Come and see 17 00:02:29,191 --> 00:02:31,110 ♪ There's a meaning there 18 00:02:31,277 --> 00:02:33,821 ♪ But the meaning there doesn't really mean a thing 19 00:02:33,988 --> 00:02:35,573 ♪ Come and see the real thing... ♪ 20 00:02:35,740 --> 00:02:37,241 MAN: Godspeed, John Glenn. 21 00:02:37,408 --> 00:02:39,493 ♪ Come and see 22 00:02:39,660 --> 00:02:41,746 ♪ I am the real... ♪ 23 00:02:41,912 --> 00:02:44,665 KENNEDY: We choose to go to the moon. 24 00:02:45,708 --> 00:02:48,377 We choose to go to the moon in this decade 25 00:02:48,544 --> 00:02:50,463 and do the other things, 26 00:02:50,629 --> 00:02:54,091 not because they are easy, but because they are hard. 27 00:02:54,258 --> 00:03:00,431 ♪ Trying hard to understand but really not just seeing me 28 00:03:00,598 --> 00:03:05,728 ♪ Trying hard to understand but really not just seeing me 29 00:03:05,895 --> 00:03:07,813 ♪ There's a meaning there 30 00:03:07,980 --> 00:03:11,192 ♪ But the meaning there doesn't really mean a thing... ♪ 31 00:03:11,359 --> 00:03:13,569 MAN: Ignition sequence starts. 32 00:03:13,736 --> 00:03:16,572 ♪ Come and see the real thing Come and see 33 00:03:18,074 --> 00:03:20,618 ♪ I am the real thing... ♪ MAN: Tower, clear. 34 00:03:20,785 --> 00:03:22,328 RADIO: 'Apollo 9', you are go... 35 00:03:22,495 --> 00:03:25,873 RADIO: 'Apollo 10', your trajectory and guidance are go. 36 00:03:26,040 --> 00:03:29,502 MAN: Man is about to launch himself on a trip to the moon. 37 00:03:29,668 --> 00:03:32,630 MAN: Neil Armstrong. Edwin 'Buzz' Aldrin. 38 00:03:32,797 --> 00:03:34,090 Michael Collins. 39 00:03:34,256 --> 00:03:36,425 Next stop for them - the moon. 40 00:03:36,592 --> 00:03:38,594 The lunar age is about to begin. 41 00:03:38,761 --> 00:03:42,515 ♪ I am not seeing you 42 00:03:42,681 --> 00:03:47,978 ♪ Ah-ah-ah-ah-ah. ♪ 43 00:03:48,145 --> 00:03:50,231 When the guy counts down to zero, 44 00:03:50,398 --> 00:03:53,651 the three astronauts will take off in 'Apollo 11' from America. 45 00:03:53,818 --> 00:03:57,780 And the rocket will fly up to the moon like this and, er... 46 00:03:57,947 --> 00:03:59,323 Landing module. 47 00:03:59,490 --> 00:04:01,909 Landing module comes off and lands on the moon. 48 00:04:02,076 --> 00:04:04,203 The astronauts will come out in their spacesuits, 49 00:04:04,370 --> 00:04:06,872 and get shot by martians! (All scream) 50 00:04:07,039 --> 00:04:08,833 - Damien... - And their heads will explode! 51 00:04:08,999 --> 00:04:11,127 They'll fly back to Earth and kill everyone. 52 00:04:11,293 --> 00:04:14,130 - That's not going to happen. - It might. 53 00:04:14,296 --> 00:04:15,673 Who's next? Graeme? 54 00:04:15,840 --> 00:04:19,468 Um, just a minute, Graeme. Melanie? 55 00:04:19,635 --> 00:04:21,512 I haven't done the moon landing. 56 00:04:21,679 --> 00:04:23,597 (Mutters) Thank God. 57 00:04:23,764 --> 00:04:25,933 I've made a model of the telescope and receiving dish 58 00:04:26,100 --> 00:04:27,601 in the town of Parkes. 59 00:04:27,768 --> 00:04:29,854 When astronaut Neil Armstrong lands on the moon, 60 00:04:30,020 --> 00:04:32,857 people all over the world will be watching television pictures 61 00:04:33,023 --> 00:04:35,609 provided by the radio telescope in Parkes. 62 00:04:35,776 --> 00:04:38,404 WOMAN: Mr. Callem, the Prime Minister wants to see you. 63 00:04:38,571 --> 00:04:40,739 - Can it wait? - I don't think so. 64 00:04:40,906 --> 00:04:42,825 What's it about? 65 00:04:42,992 --> 00:04:45,578 He's just got off the phone to the White House. 66 00:04:48,706 --> 00:04:51,083 Do you know who was on the phone then? 67 00:04:51,250 --> 00:04:53,210 - No, sir. ...The US President. 68 00:04:53,377 --> 00:04:55,254 - Nixon... - Sorry, sir... 69 00:04:55,421 --> 00:04:57,548 ...thanking me for allowing NASA to use our facility. 70 00:04:57,715 --> 00:04:59,758 - Yes, sir. - And something about an upgrade? 71 00:04:59,925 --> 00:05:01,510 - Right. - What's he talking about? 72 00:05:01,677 --> 00:05:04,305 - There's a briefing docu... - I don't read those! 73 00:05:04,472 --> 00:05:06,265 ( BELL RINGS ) 74 00:05:06,432 --> 00:05:08,642 - Are we raising this? - I think we should. 75 00:05:08,809 --> 00:05:10,728 So what's this all about? 76 00:05:10,895 --> 00:05:13,439 The President was referring to our radio telescope. 77 00:05:13,606 --> 00:05:15,774 Some months ago, NASA requested - and you approved- 78 00:05:15,941 --> 00:05:18,903 its use in the Apollo program, originally as a backup receiver. 79 00:05:19,069 --> 00:05:20,988 - Originally? - They upgraded its role. 80 00:05:21,155 --> 00:05:23,073 When 'Apollo 11 ' gets to the moon, 81 00:05:23,240 --> 00:05:25,326 Parkes will now be the prime receiving station. 82 00:05:25,493 --> 00:05:27,411 - Meaning? - We've got the moon walk. 83 00:05:27,578 --> 00:05:30,831 Shit. The people at this place - do they know what they're doing? 84 00:05:30,998 --> 00:05:33,626 - I believe so. - I bloody well hope so. 85 00:05:33,792 --> 00:05:35,669 Why'd they pick us? 86 00:05:35,836 --> 00:05:39,173 It's the largest radio telescope in the Southern Hemisphere. 87 00:05:39,340 --> 00:05:42,468 What's it doing in the middle of a sheep paddock? 88 00:05:50,226 --> 00:05:53,729 MAN: The Parkes radio telescope, or, as we call it, the dish, 89 00:05:53,896 --> 00:05:56,815 will track 'Apollo 11 ' throughout its journey 90 00:05:56,982 --> 00:05:58,943 gathering voice signals from the astronauts, 91 00:05:59,109 --> 00:06:01,028 telemetry from the spaceship 92 00:06:01,195 --> 00:06:04,782 and then, most importantly, the TV signals from the moon itself. 93 00:06:04,949 --> 00:06:08,202 It's 210 feet in diameter, it weighs 1,000 tons 94 00:06:08,369 --> 00:06:11,372 and it can be moved to point in virtually every direction. 95 00:06:11,539 --> 00:06:13,457 It's the most powerful receiving dish in the world. 96 00:06:13,624 --> 00:06:15,584 ...in the world. 97 00:06:15,751 --> 00:06:18,462 Can I have their full names and specific roles? 98 00:06:18,629 --> 00:06:20,005 This is Ross Mitchell. 99 00:06:20,172 --> 00:06:22,091 He's responsible for manoeuvring the dish. 100 00:06:22,258 --> 00:06:23,759 This is Mr. Glenn Latham. 101 00:06:23,926 --> 00:06:25,844 Glenn's in charge of all the electronics. 102 00:06:26,011 --> 00:06:28,556 Glenn's a Sagittarius. He enjoys knitting, flower-arranging... 103 00:06:28,722 --> 00:06:30,641 Mitch, I do not! Don't write that. 104 00:06:30,808 --> 00:06:32,685 From NASA, AI Burnett. 105 00:06:32,851 --> 00:06:35,896 AI makes sure the signals get back safely to Mission Control. 106 00:06:36,063 --> 00:06:38,691 - Enjoy your stay in Australia? - Very much, sir. 107 00:06:38,857 --> 00:06:41,193 - The people are warm... - And friendly. That's great. 108 00:06:41,360 --> 00:06:43,445 And you, Cliff. What's your official title? 109 00:06:43,612 --> 00:06:46,156 Cliff Buxton, director. 110 00:06:46,323 --> 00:06:48,033 Or the 'dishmaster'. 111 00:06:48,200 --> 00:06:51,287 OK. Now I just need a few personal details. 112 00:06:51,453 --> 00:06:52,621 - You married? - Yeah. 113 00:06:52,788 --> 00:06:54,164 - Glenn? - Fiancée, Janine Kellerman. 114 00:06:54,331 --> 00:06:56,333 - Mitch! She's not my fiancée. - Local girl. 115 00:06:56,500 --> 00:06:58,002 I don't have a fiancée. 116 00:06:58,168 --> 00:06:59,587 Married. Two boys, in Houston. 117 00:06:59,753 --> 00:07:01,463 And you, Cliff? 118 00:07:04,133 --> 00:07:05,509 Married. 119 00:07:05,676 --> 00:07:08,387 And just finally, I mean, no offence, 120 00:07:08,554 --> 00:07:10,472 but when you think about it, 121 00:07:10,639 --> 00:07:13,309 the Americans spent 10 years, billions of dollars, 122 00:07:13,475 --> 00:07:15,894 to let us watch man walk on the moon, 123 00:07:16,061 --> 00:07:18,856 and in the end it falls to you blokes. (Laughs) 124 00:07:20,983 --> 00:07:23,402 I mean, how do you feel about that? 125 00:07:23,569 --> 00:07:26,196 A lot better before you opened your trap. 126 00:07:26,363 --> 00:07:30,200 We feel confident we have the expertise to complete our role. 127 00:07:30,367 --> 00:07:34,955 But, Cliff. I mean, it's pretty amazing, isn't it? 128 00:07:37,750 --> 00:07:39,251 Yes, it is amazing. 129 00:07:39,418 --> 00:07:41,879 And so Australia finds itself a vital cog 130 00:07:42,046 --> 00:07:43,797 in this grand endeavour. 131 00:07:43,964 --> 00:07:45,883 ALL: Hear, hear. 132 00:07:46,050 --> 00:07:48,927 Only this morning, I conveyed to President Nixon 133 00:07:49,094 --> 00:07:53,724 my long-term interest and commitment to this project. 134 00:07:53,891 --> 00:07:56,935 It will be one of the proudest moments 135 00:07:57,102 --> 00:08:00,314 in Australia's scientific history. 136 00:08:00,481 --> 00:08:01,857 ALL: Hear, hear. 137 00:08:02,024 --> 00:08:03,525 And I thought it fitting 138 00:08:03,692 --> 00:08:06,111 to accept the invitation of the mayor of Parkes 139 00:08:06,278 --> 00:08:09,907 to be there on Monday and witness first-hand 140 00:08:10,074 --> 00:08:12,493 our vital contribution. 141 00:08:12,660 --> 00:08:14,036 ALL: Hear, hear. 142 00:08:14,203 --> 00:08:16,038 Now THAT is an RSVP. 143 00:08:16,205 --> 00:08:18,123 The Prime Minister coming to Parkes. 144 00:08:18,290 --> 00:08:20,292 - I'll frame that. - The icing on the cake. 145 00:08:20,459 --> 00:08:23,921 You know why this means so much? Helps your political career. 146 00:08:24,088 --> 00:08:25,422 - No, Len. - It does. 147 00:08:25,589 --> 00:08:27,508 The PM standing with the candidate. 148 00:08:27,675 --> 00:08:29,843 It's all about brownnosing. Licking arse! 149 00:08:30,010 --> 00:08:32,680 No! It's a vindication. 150 00:08:32,846 --> 00:08:34,223 Oh! 151 00:08:34,390 --> 00:08:35,766 Oh, vindication. 152 00:08:35,933 --> 00:08:37,309 Vindication of my campaign 153 00:08:37,476 --> 00:08:39,812 to get that dish here in the first place. 154 00:08:39,978 --> 00:08:41,355 That was an episode! 155 00:08:41,522 --> 00:08:44,733 You know what people said when I proposed Parkes? 156 00:08:44,900 --> 00:08:46,276 That you were grandstanding. 157 00:08:46,443 --> 00:08:48,570 It's a self-serving stunt to big-note yourself. 158 00:08:48,737 --> 00:08:50,280 Who said that? 159 00:08:51,865 --> 00:08:53,242 Oh... 160 00:08:53,409 --> 00:08:56,870 They said I was a dreamer. A visionary. 161 00:08:57,037 --> 00:08:59,206 Yeah, that's right. 162 00:08:59,373 --> 00:09:02,042 "Bob McIntyre," they said, "you'll never pull it off." 163 00:09:02,209 --> 00:09:07,005 And now, which town is part of the 'Apollo 11 ' mission? 164 00:09:08,048 --> 00:09:09,967 RADIO: Honeysuckle network, Net 2. 165 00:09:10,134 --> 00:09:12,052 HONEYSUCKLE: Honeysuckle. 166 00:09:12,219 --> 00:09:14,596 NET 2: Roger, would you confirm that Parkes is all up... 167 00:09:14,763 --> 00:09:17,099 NEWSREADER: As 'Apollo 11' is being readied for launch, 168 00:09:17,266 --> 00:09:19,935 NASA is completing final checks on its deep space network. 169 00:09:20,102 --> 00:09:23,105 The vast array of radio telescopes and cable links 170 00:09:23,272 --> 00:09:26,233 all over the world, including a number in Australia, 171 00:09:26,400 --> 00:09:28,527 that will allow communications with 'Apollo 11 ' 172 00:09:28,694 --> 00:09:30,612 on its historic journey. 173 00:09:30,779 --> 00:09:32,781 AL: ...and it deposits signals straight to Sydney. 174 00:09:32,948 --> 00:09:34,867 Strip the TV, send that to Moree... 175 00:09:35,033 --> 00:09:36,410 Both receivers. 176 00:09:36,577 --> 00:09:37,953 Sorry, go on. 177 00:09:38,120 --> 00:09:40,914 The rest will be sent to the demodulator 178 00:09:41,081 --> 00:09:42,458 at Honeysuckle Creek first. 179 00:09:42,624 --> 00:09:44,126 The biomed telemetry feeds - 180 00:09:44,293 --> 00:09:46,211 can we send those on separate lines? 181 00:09:46,378 --> 00:09:47,921 - Mitch? - Yeah, no problem. 182 00:09:48,088 --> 00:09:50,007 AL: OK. Biomed, TM split feeds. 183 00:09:50,174 --> 00:09:52,760 It's a big book you've got there, AI. 184 00:09:53,802 --> 00:09:55,637 - Hold on. - What is it? 185 00:09:55,804 --> 00:09:58,015 These coordinates don't match. They've been changed. 186 00:09:58,182 --> 00:10:01,143 - Are you sure? - This is unacceptable. 187 00:10:01,310 --> 00:10:02,936 Glenn, come here. 188 00:10:03,103 --> 00:10:05,522 What? 189 00:10:05,689 --> 00:10:07,941 Every coordinate in this book has been changed. 190 00:10:08,108 --> 00:10:10,152 Yeah? 191 00:10:10,319 --> 00:10:11,904 I changed them. 192 00:10:12,070 --> 00:10:13,739 - You what? - I changed them. 193 00:10:13,906 --> 00:10:16,033 - Why? - Because they were wrong. 194 00:10:16,200 --> 00:10:18,035 - Why were they wrong? - I don't know. 195 00:10:18,202 --> 00:10:20,204 No, what about them was wrong? 196 00:10:20,370 --> 00:10:24,541 The figures NASA sent us were for the Northern Hemisphere. 197 00:10:26,084 --> 00:10:28,420 And we're in the Southern Hemisphere. 198 00:10:28,587 --> 00:10:31,548 I can change them back, but you'd point in the wrong... 199 00:10:31,715 --> 00:10:34,051 It might be a good idea to tell us. 200 00:10:34,218 --> 00:10:36,929 Oh, sure. I just didn't want to worry you. 201 00:10:38,680 --> 00:10:40,057 Cup of tea, AI? 202 00:10:40,224 --> 00:10:41,600 No, thank you. 203 00:10:41,767 --> 00:10:44,394 - MITCH: I'll have one. - Thank you, Glenn. 204 00:10:45,437 --> 00:10:47,523 This is why we have to check and double-check. 205 00:10:47,689 --> 00:10:49,608 All of NASA's work. 206 00:10:49,775 --> 00:10:52,027 Everyone's work, unless you have a problem with that. 207 00:10:52,194 --> 00:10:54,112 I don't have a problem with that. 208 00:10:54,279 --> 00:10:57,533 - I got a problem... - OK. Let's get on with it. 209 00:10:59,034 --> 00:11:01,119 I'll go and start the dish. 210 00:11:04,331 --> 00:11:05,916 MAN: Hi, Bob! 211 00:11:06,083 --> 00:11:07,626 Phil. 212 00:11:10,170 --> 00:11:11,755 Keith. 213 00:11:13,090 --> 00:11:14,550 Major McIntyre. 214 00:11:14,716 --> 00:11:16,844 I'm a long time out of uniform. 215 00:11:17,010 --> 00:11:19,930 - You fought. In a war, sir. - You'll get your chance. 216 00:11:20,097 --> 00:11:21,473 I hope so, sir. 217 00:11:21,640 --> 00:11:24,643 - Kid's a cadet. - He's keen. 218 00:11:24,810 --> 00:11:26,812 - Hello, Bob. - How's it going, Pearl? 219 00:11:26,979 --> 00:11:29,815 Bob, busy as a bee. The whole town's abuzz. 220 00:11:29,982 --> 00:11:32,150 They'll have something else to talk about soon. 221 00:11:32,317 --> 00:11:33,777 I can't say too much, 222 00:11:33,944 --> 00:11:35,863 but we might be getting a visitor. 223 00:11:36,029 --> 00:11:38,031 The Prime Minister. May phoned. 224 00:11:38,198 --> 00:11:40,450 - And the American ambassador. - That woman... 225 00:11:40,617 --> 00:11:43,579 - Can you keep it under your hat? - I don't think so. 226 00:11:43,745 --> 00:11:45,914 - Don't worry. - How are the boys at the dish? 227 00:11:46,081 --> 00:11:48,625 - They're raring to go. - The American chap settling in? 228 00:11:48,792 --> 00:11:50,377 I think so. Quiet fella. 229 00:11:50,544 --> 00:11:53,839 Came in here yesterday... wanting pretzels! 230 00:11:54,006 --> 00:11:55,382 Pretzels? 231 00:11:55,549 --> 00:11:58,427 Yep. It's a world event. 232 00:11:58,594 --> 00:11:59,970 The Prime Minister. 233 00:12:00,137 --> 00:12:03,473 - Better get a jig-along. - See you later. 234 00:12:03,640 --> 00:12:06,810 MAN ON RADIO: Last report, all systems were go at the cape 235 00:12:06,977 --> 00:12:08,896 and the countdown proceeding to schedule. 236 00:12:09,062 --> 00:12:11,148 MAN 2: Let's go back to Cape Kennedy 237 00:12:11,315 --> 00:12:12,691 and correspondent Fred Turner. 238 00:12:12,858 --> 00:12:15,986 ( RADIO BABBLE CONTINUES ) 239 00:12:26,538 --> 00:12:28,665 (Yells) The launch is definitely going ahead tonight. 240 00:12:28,832 --> 00:12:31,793 And the ball is definitely going ahead Friday night. 241 00:12:31,960 --> 00:12:35,589 - So can we get back to fixing... - Oh, yeah. Got another surge. 242 00:12:38,675 --> 00:12:41,803 (Plays 'Cuando, Cuando, Cuando') 243 00:12:45,682 --> 00:12:48,101 - (Band stops) - Oh! I could rumba right now. 244 00:12:48,268 --> 00:12:50,187 I hope we've got some slow numbers. 245 00:12:50,354 --> 00:12:51,730 Yes, Mrs. Spears. 246 00:12:51,897 --> 00:12:54,358 Um, we've got a new song too. 247 00:12:54,524 --> 00:12:57,653 - Who's it by? - J-James Hendrix. 248 00:12:57,819 --> 00:12:59,905 Let's hear a couple of bars. 249 00:13:02,699 --> 00:13:05,827 (Band plays 'Foxy Lady') 250 00:13:14,544 --> 00:13:16,463 There's a slower version. 251 00:13:16,630 --> 00:13:19,424 - That is not to go above three. - Yes, Mrs. Spears. 252 00:13:19,591 --> 00:13:21,510 You're right with the American anthem? 253 00:13:21,677 --> 00:13:24,596 - The what? - Are you telling me 254 00:13:24,763 --> 00:13:26,974 you haven't prepared the American national anthem? 255 00:13:27,140 --> 00:13:28,517 How does it go? 256 00:13:28,684 --> 00:13:30,769 You've got 48 hours. 257 00:13:32,104 --> 00:13:34,356 MITCH: I knew it the day he arrived! 258 00:13:34,523 --> 00:13:36,692 NASA sent him - fine, they're renting the dish. 259 00:13:36,858 --> 00:13:38,986 But how about some respect? Two-way street. 260 00:13:39,152 --> 00:13:40,696 Honestly, I wouldn't worry about it. 261 00:13:40,862 --> 00:13:43,365 - We're a professional unit... - GLENN: Mitch. 262 00:13:43,532 --> 00:13:44,908 You right? 263 00:13:45,075 --> 00:13:46,618 Sorry, mate. 264 00:13:52,457 --> 00:13:56,086 - Still not flat enough, Glenn. - I'll give it a tweak. 265 00:13:56,253 --> 00:13:59,381 Drop it down a couple of clicks. Probably on NASA settings. 266 00:14:01,758 --> 00:14:04,469 MITCH: We're senior members of the department of radio physics. 267 00:14:04,636 --> 00:14:07,472 We're not mugs at this game. Know what he asked me? 268 00:14:07,639 --> 00:14:10,809 Do we have a dress standard? I mean, can you believe that? 269 00:14:10,976 --> 00:14:12,477 That is hard to believe. 270 00:14:12,644 --> 00:14:14,563 Wish he'd gone home with the rest. 271 00:14:14,730 --> 00:14:16,106 What's his problem? 272 00:14:16,273 --> 00:14:19,109 Well, perhaps he's just feeling the pressure. 273 00:14:19,276 --> 00:14:22,237 (Scoffs) Feeling the pressure. He's got to learn to relax. 274 00:14:22,404 --> 00:14:24,948 I'll tell you a little secret, Mitch. 275 00:14:25,991 --> 00:14:27,576 He's not the only one. 276 00:14:27,743 --> 00:14:29,327 (Hatch opens) 277 00:14:29,494 --> 00:14:32,289 We just got word from Houston. It's go for launch. 278 00:14:32,456 --> 00:14:36,126 ( 'SPANISH FLEA' BY HERB ALPERT AND THE TIJUANA BRASS PLAYS ) 279 00:14:37,169 --> 00:14:41,631 BOB: Ha-ha! Kelsos! Now the party can start. Come in. 280 00:14:41,798 --> 00:14:44,426 Melna! All the way from Grenfell. 281 00:14:44,593 --> 00:14:46,053 Wouldn't miss it! 282 00:14:46,219 --> 00:14:47,804 How's Clem? Chesty. 283 00:14:47,971 --> 00:14:50,223 Happy to have you home from university. 284 00:14:50,390 --> 00:14:52,601 It's for the weekend. I go back Monday. 285 00:14:52,768 --> 00:14:54,227 Phone's been ringing all day. 286 00:14:54,394 --> 00:14:56,313 - You'll miss the moon landing. - Good. 287 00:14:56,480 --> 00:15:00,233 This whole mission's typical of America's imperialistic greed. 288 00:15:00,400 --> 00:15:03,361 CSIRO, reporters, Reg Baxter. 289 00:15:03,528 --> 00:15:05,614 - They're just walking on it. - And then what? 290 00:15:05,781 --> 00:15:07,908 - Come home, I suppose. - That's enough, Marie. 291 00:15:08,075 --> 00:15:10,744 Mr. Purvis doesn't want to hear all that nonsense. 292 00:15:10,911 --> 00:15:13,371 Pick up the phone and I yell, "Yeah, what?" 293 00:15:13,538 --> 00:15:16,333 - And do you know who it was? - The science minister. 294 00:15:16,500 --> 00:15:18,126 Who's for another devil-on-horseback? 295 00:15:18,293 --> 00:15:20,754 - They've all got families. - I know. It's extraordinary. 296 00:15:20,921 --> 00:15:23,882 - I wouldn't let Don go. - I know exactly what you mean. 297 00:15:24,049 --> 00:15:27,010 How do you reckon they go to... (Whistles) ...up there? 298 00:15:27,177 --> 00:15:30,138 - I suppose they just hold on. - For four days. 299 00:15:30,305 --> 00:15:32,516 - Looking forward to the dance. - It's a ball. 300 00:15:32,682 --> 00:15:35,185 They're not eating big meals, just pills and stuff. 301 00:15:35,352 --> 00:15:37,479 You can't hold on for four days, Len. 302 00:15:37,646 --> 00:15:40,398 They should try these - block them up for a week. 303 00:15:40,565 --> 00:15:43,735 TELEVISION: And all is still go as we monitor our status... 304 00:15:43,902 --> 00:15:46,863 - How's it looking, Billy? - It's full of liquid hydrogen. 305 00:15:47,030 --> 00:15:48,406 Can they fix that? 306 00:15:48,573 --> 00:15:51,827 - No, means it's go for launch. - Oh, hydrogen! 307 00:15:51,993 --> 00:15:54,079 - And the Prime Minister? - He'll be here on Monday. 308 00:15:54,246 --> 00:15:56,164 - For the lunch! - Luncheon, Melna. 309 00:15:56,331 --> 00:15:59,960 - Men on the moon, eh?- - Yep, and we're part of it, Dad. 310 00:16:00,127 --> 00:16:03,588 Part of it - we're slap-bang in the middle of it. 311 00:16:03,755 --> 00:16:06,216 MAY: And there could be a small announcement. 312 00:16:06,383 --> 00:16:07,968 - Really? - It's not official yet. 313 00:16:08,135 --> 00:16:10,512 But Bob's got the nomination for Parkes. 314 00:16:10,679 --> 00:16:12,597 - (Squeals) - But we're not telling anybody! 315 00:16:12,764 --> 00:16:14,141 What's that? 316 00:16:14,307 --> 00:16:15,851 Bob's got the nomination for Parkes. 317 00:16:16,017 --> 00:16:19,896 Bob, congratulations on the nomination. 318 00:16:23,108 --> 00:16:25,026 Bob, the nomination. Well done. 319 00:16:25,193 --> 00:16:26,570 May... 320 00:16:26,736 --> 00:16:29,322 BILLY: Dad, they're talking about Parkes! 321 00:16:29,489 --> 00:16:31,408 Crikey! 322 00:16:31,575 --> 00:16:34,995 TELEVISION: Well, the signals from the radio telescope antenna 323 00:16:35,162 --> 00:16:36,538 at Parkes 324 00:16:36,705 --> 00:16:38,081 will come in here 325 00:16:38,248 --> 00:16:40,208 over the postmaster general's video system. 326 00:16:40,375 --> 00:16:42,294 We're building a new antenna in Australia... 327 00:16:42,460 --> 00:16:44,171 - LEN: Who's that? - BOB: Wilson Hunter. 328 00:16:44,337 --> 00:16:46,256 Bigwig from NASA. Good fella. 329 00:16:46,423 --> 00:16:47,799 Dad looked after him. 330 00:16:47,966 --> 00:16:49,885 He's NASA's senior scientific representative. 331 00:16:50,051 --> 00:16:51,553 That's what it's all about. 332 00:16:51,720 --> 00:16:55,265 - Sucking up to the bigwigs. - No, that's not it. 333 00:16:55,432 --> 00:16:59,978 TELEVISION: All indications coming in to the control centre 334 00:17:00,145 --> 00:17:01,521 indicate we are go. 335 00:17:01,688 --> 00:17:03,064 Our status board indicates 336 00:17:03,231 --> 00:17:04,941 the third stage completely pressurised. 337 00:17:05,108 --> 00:17:07,485 T-minus 60 seconds and counting. 338 00:17:07,652 --> 00:17:09,279 We've passed T-minus 60. 339 00:17:09,446 --> 00:17:11,740 55 seconds and counting. 340 00:17:11,907 --> 00:17:14,326 All still go at this time. 341 00:17:14,492 --> 00:17:17,871 Neil Armstrong reported back when he received good wishes, 342 00:17:18,038 --> 00:17:21,208 "Thank you very much. We know it will be a good flight." 343 00:17:21,374 --> 00:17:22,792 Good luck and Godspeed. 344 00:17:22,959 --> 00:17:27,005 40 seconds away from the 'Apollo 11' lift-off. 345 00:17:27,172 --> 00:17:29,591 All the second-stage tanks now pressurised. 346 00:17:29,758 --> 00:17:33,803 35 seconds and counting. We are still go with 'Apollo 11 '. 347 00:17:33,970 --> 00:17:35,430 30 seconds and counting. 348 00:17:35,597 --> 00:17:37,682 Astronauts report, "It feels good." 349 00:17:37,849 --> 00:17:39,809 T-minus 25 seconds. 350 00:17:41,519 --> 00:17:43,396 20 seconds and counting. 351 00:17:44,940 --> 00:17:46,316 Guidance is internal. 352 00:17:46,483 --> 00:17:48,610 TELEVISION: 15 seconds. Guidance is internal. 353 00:17:48,777 --> 00:17:50,153 Guidance is internal. 354 00:17:50,320 --> 00:17:51,571 TELEVISION: 12, 11, 10... 355 00:17:51,738 --> 00:17:53,114 Ignition sequence starts. 356 00:17:53,281 --> 00:17:55,242 TELEVISION: Ignition sequence starts. 357 00:17:55,408 --> 00:17:57,369 Six, five, four, 358 00:17:57,535 --> 00:18:01,498 three, two, one, zero. 359 00:18:01,665 --> 00:18:03,583 All engines running. 360 00:18:08,255 --> 00:18:10,382 Lift-off. We have a lift-off. 361 00:18:10,548 --> 00:18:14,261 32 minutes past the hour. Lift-off on 'Apollo 11'. 362 00:18:14,427 --> 00:18:17,555 ( ROCKET RUMBLES ) 363 00:18:22,102 --> 00:18:23,937 TELEVISION: Tower cleared. 364 00:18:24,104 --> 00:18:26,189 ARMSTRONG: We've got to roll program. 365 00:18:26,356 --> 00:18:27,732 TELEVISION: Neil Armstrong reporting 366 00:18:27,899 --> 00:18:29,401 the roll and pitch program 367 00:18:29,567 --> 00:18:31,653 which puts 'Apollo 11' on proper heading. 368 00:18:34,030 --> 00:18:36,992 ARMSTRONG: Roll is complete and the pitch is programming. 369 00:18:37,158 --> 00:18:39,077 TELEVISION: Plus 30 seconds. 370 00:18:39,244 --> 00:18:43,999 Down range - 1 mile. Altitude - 3, 4 miles an hour. 371 00:18:44,165 --> 00:18:46,334 Godspeed. 372 00:18:46,501 --> 00:18:47,877 Amen. 373 00:18:48,044 --> 00:18:50,672 TELEVISION: Velocity - 2,195 feet per second... 374 00:18:50,839 --> 00:18:54,342 TELEVISION: 'Apollo 11' is now out over the Indian Ocean 375 00:18:54,509 --> 00:18:58,179 approaching the western shore of Australia. 376 00:18:58,346 --> 00:19:00,223 And as you perhaps know, 377 00:19:00,390 --> 00:19:04,394 the crew will make 1.5 revolutions of the Earth... 378 00:19:04,561 --> 00:19:06,813 RADIO: ...from the ABC, read by Tom Kelly. 379 00:19:06,980 --> 00:19:10,191 The 'Apollo 11' has had a perfect launching 380 00:19:10,358 --> 00:19:12,319 on its journey to the moon. 381 00:19:12,485 --> 00:19:15,030 The Saturn rocket rose on a blur of orange-red flame 382 00:19:15,196 --> 00:19:17,115 from Cape Kennedy, 383 00:19:17,282 --> 00:19:20,869 right on time at 11:32 tonight, Eastern Australian Time. 384 00:19:21,036 --> 00:19:23,830 The spaceship and the rocket's final stage 385 00:19:23,997 --> 00:19:27,584 are now orbiting the Earth, before setting out in 4 hours... 386 00:19:27,751 --> 00:19:29,294 KEITH: Ten-hut! 387 00:19:31,212 --> 00:19:33,006 Morning, Marie. 388 00:19:39,679 --> 00:19:43,892 SONG: ♪ Good morning, starshine 389 00:19:44,059 --> 00:19:47,062 ♪ You lead us along 390 00:19:47,228 --> 00:19:52,108 ♪ My love and me as we sing... ♪ 391 00:19:52,275 --> 00:19:54,361 ( GEARS CRUNCH ) 392 00:19:57,906 --> 00:20:00,450 ♪ Baby, la-be-loo-be la-la 393 00:20:00,617 --> 00:20:02,744 ♪ La-la-la lo-lo... ♪ 394 00:20:08,500 --> 00:20:10,168 (Sighs) 395 00:20:11,920 --> 00:20:13,838 ♪ Do-be-do-be wah-la 396 00:20:14,005 --> 00:20:15,507 ♪ Do-be-aba-naba 397 00:20:15,673 --> 00:20:18,176 ♪ Early morning singing this song. ♪ 398 00:20:18,343 --> 00:20:21,137 Visitor entering compound. Await identification. 399 00:20:21,304 --> 00:20:22,764 You're being stupid, Rudi. 400 00:20:22,931 --> 00:20:24,557 Visitor offering resistance. 401 00:20:24,724 --> 00:20:26,434 - You've got a gun! - Yeah. 402 00:20:26,601 --> 00:20:28,561 Official NASA requirement - armed security. 403 00:20:28,728 --> 00:20:30,647 Does Mum know? 404 00:20:30,814 --> 00:20:33,817 No, and don't tell her, Janine. She'll come and take it off me. 405 00:20:33,983 --> 00:20:37,153 - This is getting cold. - I've gotta sign you in. Janine! 406 00:20:39,197 --> 00:20:41,116 Entry authorised. 407 00:20:41,282 --> 00:20:43,368 - A bickie too. - JANINE: Hello, everyone. 408 00:20:44,911 --> 00:20:46,830 Morning, Mr. Buxton. 409 00:20:46,996 --> 00:20:49,958 Well, if it isn't the most beautiful girl in Parkes. 410 00:20:50,125 --> 00:20:52,168 - Good morning, Mr. Burnett. - Thank you, Janine. 411 00:20:52,335 --> 00:20:54,003 - Good morning, Mitch. - Janine. 412 00:20:55,046 --> 00:20:56,965 - Good morning, Glenn. - Hi, Janine. 413 00:20:57,132 --> 00:20:59,217 - I put extra cheese on yours. - Thanks, Janine. 414 00:20:59,384 --> 00:21:00,760 - You tiger. - Mitch. 415 00:21:00,927 --> 00:21:02,762 - How's Mum? - She's good, Mr. Buxton. 416 00:21:02,929 --> 00:21:05,557 Getting ready for the ball. The whole town is over the moon. 417 00:21:05,723 --> 00:21:07,642 (Janine and Cliff laugh) 418 00:21:07,809 --> 00:21:10,645 JANINE: It is so exciting. The ambassador arrives tomorrow. 419 00:21:10,812 --> 00:21:12,730 Oh! Over the moon. 420 00:21:12,897 --> 00:21:14,941 (Giggles) The Prime Minister's here on Monday. 421 00:21:15,108 --> 00:21:17,777 - On the news they showed Parkes. - They show the dish? 422 00:21:17,944 --> 00:21:19,529 Mm-hm. Everyone's so proud. 423 00:21:19,696 --> 00:21:21,614 RADIO: PKS, Houston Flight Control. 424 00:21:21,781 --> 00:21:23,741 Awaiting downlink frequencies. 425 00:21:25,702 --> 00:21:27,579 PKS. Roger that, Houston. 426 00:21:27,745 --> 00:21:30,665 Was that Neil Armstrong? 427 00:21:30,832 --> 00:21:33,001 No, we're not online at the moment, Janine. 428 00:21:33,168 --> 00:21:34,544 Sorry? 429 00:21:34,711 --> 00:21:36,212 There's two major tracking stations. 430 00:21:36,379 --> 00:21:37,755 There's us and Goldstone. 431 00:21:37,922 --> 00:21:39,757 - Goldstone? - California. 432 00:21:39,924 --> 00:21:43,136 When the moon's on our side of the world, Parkes is online. 433 00:21:43,303 --> 00:21:45,430 When it's on the other, then it's Goldstone. 434 00:21:45,597 --> 00:21:47,140 Right, but... 435 00:21:48,183 --> 00:21:50,435 Why don't you explain it, Glenn? Go on. 436 00:21:50,602 --> 00:21:52,145 Um... OK. 437 00:21:59,861 --> 00:22:02,322 Imagine the Earth is a basketball. 438 00:22:02,489 --> 00:22:03,865 This'll be good. 439 00:22:04,032 --> 00:22:05,825 On top of the basketball is... 440 00:22:05,992 --> 00:22:08,119 What's that thing you put the pump into? 441 00:22:08,286 --> 00:22:10,955 - The hole. - Yeah, but it's got a name. 442 00:22:11,122 --> 00:22:12,999 Oh, the valve. 443 00:22:13,166 --> 00:22:15,793 The valve is Goldstone, on the other side is another valve... 444 00:22:15,960 --> 00:22:17,545 Basketballs only have one valve. 445 00:22:17,712 --> 00:22:19,297 What's something with two valves? 446 00:22:19,464 --> 00:22:20,840 - A tuba. - No, round. 447 00:22:21,007 --> 00:22:22,467 - Tambourine. - Doesn't have valves. 448 00:22:22,634 --> 00:22:24,511 - Coconut... - Mitch. 449 00:22:24,677 --> 00:22:26,596 Let's just say it's a basketball with two valves. 450 00:22:26,763 --> 00:22:28,973 When the Goldstone valve can't see 'Apollo 11', 451 00:22:29,140 --> 00:22:30,517 the Parkes valve can. 452 00:22:30,683 --> 00:22:32,185 - That's it. - Good work, Glenn. 453 00:22:32,352 --> 00:22:34,771 But how do you know where 'Apollo 11 ' is? 454 00:22:34,938 --> 00:22:36,856 - Computer. - Wow. 455 00:22:37,023 --> 00:22:40,151 20 seconds it does what took me five hours with a slide rule. 456 00:22:40,318 --> 00:22:41,694 And a basketball. 457 00:22:41,861 --> 00:22:43,780 Does the computer move the dish? 458 00:22:43,947 --> 00:22:45,323 Mitch does that... 459 00:22:45,490 --> 00:22:47,408 Janine, we'll have to return to work. 460 00:22:47,575 --> 00:22:49,494 Thank you for the refreshments. 461 00:22:49,661 --> 00:22:51,788 Oh, it was my pleasure. 462 00:22:53,498 --> 00:22:56,000 - Thanks very much, Janine. - See you, love. 463 00:23:00,630 --> 00:23:02,006 She's a lovely girl. 464 00:23:02,173 --> 00:23:05,510 Yeah. Not much of a driver but. 465 00:23:07,303 --> 00:23:10,056 You should ask her out when all this is over. 466 00:23:10,223 --> 00:23:12,559 Oh, boy. Ask Janine out - I don't know, Cliff. 467 00:23:12,725 --> 00:23:15,103 You should see her come to the cricket club 468 00:23:15,270 --> 00:23:17,188 and everyone wants to talk to her. 469 00:23:17,355 --> 00:23:20,775 And Garry Kenny - wouldn't be surprised if they're going out. 470 00:23:22,527 --> 00:23:23,903 Do you reckon? 471 00:23:24,070 --> 00:23:25,446 Yeah, I reckon. 472 00:23:25,613 --> 00:23:27,532 What if she said no? 473 00:23:27,699 --> 00:23:31,286 Well, sometimes you've just got to take a risk. 474 00:23:36,708 --> 00:23:38,585 ( NEWS THEME MUSIC ) 475 00:23:38,751 --> 00:23:42,130 Armstrong, Aldrin and Collins started their epic mission 476 00:23:42,297 --> 00:23:44,215 a little more than 19 hours ago. 477 00:23:44,382 --> 00:23:46,301 Where are they now, Kevin? 478 00:23:46,467 --> 00:23:49,721 At the moment, the astronauts are 93,250 miles from Earth 479 00:23:49,887 --> 00:23:54,475 and the moon is 146,750 miles ahead. 480 00:23:54,642 --> 00:23:56,728 If we look at it on this scale, 481 00:23:56,894 --> 00:23:59,230 which we should stress is not drawn to scale... 482 00:23:59,397 --> 00:24:01,774 Pity they don't mention who got the dish here. 483 00:24:01,941 --> 00:24:03,318 Come on, love. 484 00:24:03,484 --> 00:24:05,403 You've never got due credit, Robert McIntyre. 485 00:24:05,570 --> 00:24:07,488 I've done alright, Maysie. 486 00:24:07,655 --> 00:24:09,741 Please don't call me Maysie in front of the ambassador. 487 00:24:09,907 --> 00:24:13,620 What do I care if some bigwig Yank sees I love my wife? 488 00:24:13,786 --> 00:24:16,247 Now, Bob, the blue or the lemon? 489 00:24:17,290 --> 00:24:19,042 - The yellow. - Lemon. 490 00:24:20,710 --> 00:24:22,629 Come on, Maysie. Give us a kiss! 491 00:24:22,795 --> 00:24:25,423 - What did I just say?! - No idea! 492 00:24:25,590 --> 00:24:29,302 If you get into Parliament, will you abolish the national draft? 493 00:24:29,469 --> 00:24:30,845 Anything for you, sweetheart. 494 00:24:31,012 --> 00:24:32,513 Dad, it's a political issue. 495 00:24:32,680 --> 00:24:35,767 Oh. Leave it with me. 496 00:24:38,978 --> 00:24:40,897 Cliff, about before. 497 00:24:41,064 --> 00:24:44,150 I don't want you and Mitch to think I'm holding on too tight. 498 00:24:45,193 --> 00:24:47,945 Well, you've got a lot on your plate, AI. 499 00:24:48,988 --> 00:24:52,075 It's just that now that the teams have gone back, 500 00:24:52,241 --> 00:24:53,618 I'm responsible. 501 00:24:53,785 --> 00:24:56,412 Am I holding on too tight? 502 00:24:57,455 --> 00:25:01,876 Well, there's a lot at stake, AI. 503 00:25:02,043 --> 00:25:04,879 There's no guarantees. A lot of variables. 504 00:25:07,965 --> 00:25:09,509 We'll be right. 505 00:25:20,937 --> 00:25:24,065 ( 'CLASSICAL GAS' PLAYS ) 506 00:26:08,943 --> 00:26:15,450 MITCH: Zenith - 59, 56, 57, 58, 59, 60. 507 00:26:15,616 --> 00:26:18,327 - 6001. - CLIFF: Hold it there. 508 00:26:19,370 --> 00:26:21,289 ( SHEEP BLEAT ) 509 00:26:21,456 --> 00:26:23,082 Glenn? 510 00:26:23,249 --> 00:26:24,792 Nothing. 511 00:26:26,210 --> 00:26:27,587 HGA? 512 00:26:27,754 --> 00:26:29,130 Prelimit. 513 00:26:29,297 --> 00:26:31,883 CLIFF: Run APP prime. 514 00:26:32,049 --> 00:26:34,051 Antenna porting processor running. 515 00:26:34,218 --> 00:26:35,720 - We've got a signal. - Glenn? 516 00:26:35,887 --> 00:26:37,221 It's weak. 517 00:26:37,388 --> 00:26:38,765 Pick it up, Mitch. 518 00:26:38,931 --> 00:26:44,729 - Azimuth - 8522, 24, 26, 28... - AL: It's up. 519 00:26:44,896 --> 00:26:47,398 GLENN: 90DBM. Solid. 520 00:26:47,565 --> 00:26:49,901 - ( BEEP ) - RADIO: 'Apollo 11', Houston... 521 00:26:50,067 --> 00:26:51,569 CLIFF: OK, switching to M.E. 522 00:26:51,736 --> 00:26:53,905 Equatorial control locked on. Reading? 523 00:26:54,071 --> 00:26:55,448 2.5. 524 00:26:55,615 --> 00:26:56,991 Set... 525 00:26:57,158 --> 00:26:59,076 ...and holding. 526 00:26:59,243 --> 00:27:01,746 Acquisition of signal. We are go for command. 527 00:27:03,164 --> 00:27:04,749 PKS, Houston NC. 528 00:27:04,916 --> 00:27:07,794 RADIO: Houston Network Control. Go ahead, Parkes. 529 00:27:07,960 --> 00:27:09,337 Standing by for handover. 530 00:27:09,504 --> 00:27:10,880 HOUSTON: Copy that, Parkes. 531 00:27:11,047 --> 00:27:13,424 All stations Net 2, we are switching to PKS. 532 00:27:13,591 --> 00:27:15,384 ASTRONAUT: Roger, understand... 533 00:27:16,427 --> 00:27:18,554 Who's for a cup of tea? 534 00:27:20,097 --> 00:27:22,642 HOUSTON: '11', it was a good readback, 535 00:27:22,809 --> 00:27:25,436 and we'd like a crew status report, over. 536 00:27:28,523 --> 00:27:31,442 ASTRONAUT: Houston, 'Apollo 11', the battery charging is complete 537 00:27:31,609 --> 00:27:33,736 and the crew status report is as follows. 538 00:27:33,903 --> 00:27:38,491 CDR, VMV, LMD, negative medication. 539 00:27:38,658 --> 00:27:40,743 Fit as a fiddle, over. 540 00:27:41,786 --> 00:27:43,996 HOUSTON: Roger, copy, '11'. Thank you so much. 541 00:27:44,163 --> 00:27:48,292 We'd like you to verify a reading... 542 00:27:48,459 --> 00:27:51,128 (English accent) Houston, the moon city of the US. 543 00:27:51,295 --> 00:27:53,589 Dr. Charles Berry is the astronauts' doctor. 544 00:27:53,756 --> 00:27:56,843 (Speaks Italian) 545 00:27:57,009 --> 00:27:59,762 We've had concerns about whether they're able to rest adequately. 546 00:27:59,929 --> 00:28:02,431 We're pretty sure we know how to do it. 547 00:28:02,598 --> 00:28:05,726 (Speaks Japanese) 548 00:28:05,893 --> 00:28:07,812 ...is following the 'Apollo 11' mission 549 00:28:07,979 --> 00:28:09,730 with intense personal interest. 550 00:28:09,897 --> 00:28:13,025 - RADIO: PKS, Houston. Contact. - MITCH: Go ahead, Houston. 551 00:28:13,192 --> 00:28:15,695 HOUSTON: Can we have a CSM switch reading, please? 552 00:28:15,862 --> 00:28:18,114 1-3-0. 553 00:28:18,281 --> 00:28:21,951 Roger, signal strength is negative 1-3-0. 554 00:28:22,118 --> 00:28:23,494 Solid lock on prime. 555 00:28:23,661 --> 00:28:25,037 HOUSTON: Standby for UDB. 556 00:28:25,204 --> 00:28:27,415 Uplink data buffer standing by. 557 00:28:29,584 --> 00:28:30,960 What was that? 558 00:28:31,127 --> 00:28:33,713 Just a CSM switch. Nothing to worry about. 559 00:28:34,755 --> 00:28:36,883 - Won't be long. - Take your time. 560 00:28:37,049 --> 00:28:39,760 Can you run a verification of the projected plot points 561 00:28:39,927 --> 00:28:41,846 for the next handover? 562 00:28:42,013 --> 00:28:44,557 - I've done it. - Now with the adjusted bearings. 563 00:28:49,770 --> 00:28:52,356 Oh, well, I stand corrected. 564 00:28:53,482 --> 00:28:55,026 No, you're wrong. 565 00:28:56,527 --> 00:28:57,904 Got a problem? 566 00:28:58,070 --> 00:28:59,655 - Yeah. - CLIFF: Mitch... 567 00:28:59,822 --> 00:29:01,198 No. 568 00:29:01,365 --> 00:29:03,951 You treat us like a pack of galahs. 569 00:29:05,119 --> 00:29:06,746 That's a kind of parrot. 570 00:29:06,913 --> 00:29:09,040 Just because I don't wear a tie 571 00:29:09,206 --> 00:29:11,375 or spend all day buried in a manual 572 00:29:11,542 --> 00:29:13,252 doesn't mean I'm a drongo. 573 00:29:13,419 --> 00:29:15,755 - That's a hopeless... - Yeah, I get the idea, Glenn. 574 00:29:15,922 --> 00:29:19,342 I've got nothing but complete respect for your capabilities. 575 00:29:21,010 --> 00:29:23,095 I'd appreciate the same in return. 576 00:29:25,723 --> 00:29:27,975 AI, it's probably time to get along now. 577 00:29:28,142 --> 00:29:30,227 - Let me know if... - Don't worry. 578 00:29:32,021 --> 00:29:33,564 RUDI: 'Bye, Mr. Burnett. 579 00:29:34,607 --> 00:29:37,026 Guys, I've been calling you... 580 00:29:37,193 --> 00:29:40,404 Oh, right. It's been switched off again. 581 00:29:41,447 --> 00:29:43,741 - Testing, 1, 2, testing... - ( FEEDBACK ) 582 00:29:43,908 --> 00:29:45,284 Right. 583 00:29:45,451 --> 00:29:47,370 MITCH: What were you calling about? 584 00:29:47,536 --> 00:29:49,455 What's that? 585 00:29:49,622 --> 00:29:52,208 You've been calling - what were you calling about? 586 00:29:52,375 --> 00:29:54,710 Oh, it was just the, um... 587 00:29:54,877 --> 00:29:56,587 - ...the... - Routine call? 588 00:29:56,754 --> 00:30:00,716 Yep, that's right, Mr. Buxton. It was the routine call. 589 00:30:00,883 --> 00:30:03,260 Anyway, I'd better get back to my post. 590 00:30:03,427 --> 00:30:05,137 Can we set up over here? 591 00:30:05,304 --> 00:30:07,765 That's it - there's a camera crew downstairs. 592 00:30:07,932 --> 00:30:09,725 Entry's been authorised. 593 00:30:15,022 --> 00:30:16,565 Ambassador's taking his time. 594 00:30:16,732 --> 00:30:18,943 Must still be at the motel. 595 00:30:19,110 --> 00:30:21,570 You organise that fruit platter? 596 00:30:21,737 --> 00:30:23,114 Yep, nice big one. 597 00:30:23,280 --> 00:30:26,200 - Major McIntyre. -Keith. - Is Marie here, sir? 598 00:30:26,367 --> 00:30:28,869 No, apparently the ambassador is a "cultural imperialist". 599 00:30:29,036 --> 00:30:31,038 - Sorry, sir? - She's gone in. 600 00:30:31,205 --> 00:30:33,124 - Be careful, son. - Yes, sir. 601 00:30:33,290 --> 00:30:35,710 That boy's about to get a taste of war. 602 00:30:35,876 --> 00:30:37,378 In a few days time, 603 00:30:37,545 --> 00:30:39,714 we'll be watching television pictures from the moon. 604 00:30:39,880 --> 00:30:43,509 Could you explain how these pictures will be received? 605 00:30:43,676 --> 00:30:45,594 Got a basketball? 606 00:30:45,761 --> 00:30:48,180 When Armstrong emerges from the lunar landing module, 607 00:30:48,347 --> 00:30:50,975 he'll activate a small camera here, 608 00:30:51,142 --> 00:30:53,728 which will capture pictures of him descending the ladder 609 00:30:53,894 --> 00:30:56,147 and walking on the surface of the moon. 610 00:30:56,313 --> 00:30:59,316 REPORTER: These pictures - how will they make it back to Earth? 611 00:30:59,483 --> 00:31:00,860 Carrier pigeon. 612 00:31:01,027 --> 00:31:03,195 There's a small S-band transmitter on top 613 00:31:03,362 --> 00:31:05,531 which sends the images back down to us. 614 00:31:05,698 --> 00:31:07,491 It's certainly amazing technology... 615 00:31:07,658 --> 00:31:11,412 (Glenn laughs) Carrier pigeon. 616 00:31:13,372 --> 00:31:15,291 REPORTER: We'll have to go again. 617 00:31:15,458 --> 00:31:17,376 LEN: Ambassador of the United States. 618 00:31:17,543 --> 00:31:19,670 Can't get the lump out of my throat. 619 00:31:19,837 --> 00:31:21,922 Should stop eating those party pies. 620 00:31:24,508 --> 00:31:28,095 You're right, Len. It is a big day for Parkes. 621 00:31:28,262 --> 00:31:30,473 It's a vindication. 622 00:31:30,639 --> 00:31:32,349 They're here, Bob. 623 00:31:32,516 --> 00:31:35,102 MAY: What do we call him? Your Excellency? 624 00:31:35,269 --> 00:31:37,188 Turn it up. He's not bloody royalty. 625 00:31:37,354 --> 00:31:38,731 It's important, Bob. 626 00:31:38,898 --> 00:31:40,983 We're his first impression of Parkes. 627 00:31:46,655 --> 00:31:49,116 Mr. Ambassador, on behalf of the people of Parkes, 628 00:31:49,283 --> 00:31:50,785 we welcome you to Parkes. 629 00:31:50,951 --> 00:31:52,870 Why, thank you, Bob. 630 00:31:53,037 --> 00:31:55,081 - I can call you Bob? - Absolutely, Mr. Ambassador. 631 00:31:55,247 --> 00:31:58,000 Howard. And this is...? 632 00:31:58,167 --> 00:31:59,627 - Len. - G'day. 633 00:31:59,794 --> 00:32:02,755 I mean May. My wife, May. She's the lemon. 634 00:32:02,922 --> 00:32:05,841 RADIO: 'Apollo 11 ', Houston. We recommend you accept 1'49. 635 00:32:06,008 --> 00:32:08,177 Continue through your sequence of sighting 636 00:32:08,344 --> 00:32:11,263 and then we'll analyse the data afterwards, over. 637 00:32:11,430 --> 00:32:12,973 ASTRONAUT: OK. 638 00:32:25,736 --> 00:32:27,113 Cliff? 639 00:32:27,279 --> 00:32:29,365 Time for a cup of tea? 640 00:32:33,327 --> 00:32:36,288 I haven't been treated like this since I stripped harvesters. 641 00:32:36,455 --> 00:32:40,459 He reckons the only people who can do a job properly 642 00:32:40,626 --> 00:32:42,002 are Americans. 643 00:32:42,169 --> 00:32:44,088 Aren't you being a little unfair? 644 00:32:44,255 --> 00:32:46,340 Cliff, what's happened to you lately? 645 00:32:48,509 --> 00:32:50,636 I'm sorry. I'm sorry, that came out wrong. 646 00:32:50,803 --> 00:32:53,097 But this was always your dish. 647 00:32:53,264 --> 00:32:56,308 You'd never let anyone else come in and run the place. 648 00:32:56,475 --> 00:32:58,811 We're part of a worldwide team on this. 649 00:32:58,978 --> 00:33:01,063 - Part of NASA. - And what's NASA? 650 00:33:01,230 --> 00:33:04,441 It's money and equipment on a plate. 651 00:33:04,608 --> 00:33:07,903 No, Mitch. NASA's just a bigger bunch of us. 652 00:33:08,070 --> 00:33:10,072 Have you thought about what's being attempted here? 653 00:33:10,239 --> 00:33:12,116 Of course I have. 654 00:33:12,283 --> 00:33:15,035 We're in the middle of the greatest feat ever attempted. 655 00:33:15,202 --> 00:33:17,204 This is science's chance to be daring. 656 00:33:17,371 --> 00:33:19,373 What are you doing? 657 00:33:19,540 --> 00:33:22,042 Standing around, bitching. 658 00:33:23,586 --> 00:33:24,962 ( FOOTSTEPS ) 659 00:33:25,129 --> 00:33:27,339 - Rudi. - Fellas. 660 00:33:27,506 --> 00:33:30,342 Janine dropped some food over from the dance. 661 00:33:30,509 --> 00:33:31,886 Lovely. 662 00:33:32,052 --> 00:33:34,471 Her and Glenn are down there by themselves? 663 00:33:34,638 --> 00:33:36,557 Yeah. 664 00:33:36,724 --> 00:33:39,727 I don't know if you guys have noticed, but Janine likes Glenn. 665 00:33:39,894 --> 00:33:41,270 Is that right? 666 00:33:41,437 --> 00:33:43,814 Rudi, what's with the gun? 667 00:33:43,981 --> 00:33:47,067 It's an official NASA installation, Mr. Buxton. 668 00:33:48,110 --> 00:33:51,280 We may need this. Don't worry about that - I've tasted it. 669 00:33:51,447 --> 00:33:52,823 - What? - The food. 670 00:33:52,990 --> 00:33:54,909 It could have been tampered with. 671 00:33:55,075 --> 00:33:57,161 We can't take chances, guys. 672 00:33:58,204 --> 00:34:01,332 - Do you want a couple more? - Thanks, I'm still starving. 673 00:34:03,459 --> 00:34:05,377 (Clicks radio) Leaving Sector A. 674 00:34:05,544 --> 00:34:07,796 Um, I thought the foyer was Sector A. 675 00:34:08,839 --> 00:34:10,716 Yeah. It was. 676 00:34:10,883 --> 00:34:13,844 But now I've decided to go alphabetically 677 00:34:14,011 --> 00:34:15,387 from the top down. 678 00:34:15,554 --> 00:34:17,640 That's not locked in yet. 679 00:34:19,308 --> 00:34:20,851 Cliff. 680 00:34:22,311 --> 00:34:27,149 This whole thing - I can't believe I'm a part of it. 681 00:34:29,318 --> 00:34:31,946 Certainly can't believe Rudi's a part of it. 682 00:34:32,112 --> 00:34:33,489 (Laughs) 683 00:34:33,656 --> 00:34:35,366 Me too. 684 00:34:38,535 --> 00:34:40,621 Helen would've been proud. 685 00:34:46,168 --> 00:34:49,296 (Band plays 'God Save the Queen' badly) 686 00:35:02,101 --> 00:35:05,145 Ladies and gentlemen, distinguished guests, 687 00:35:05,312 --> 00:35:07,648 please remain upstanding for the national anthem 688 00:35:07,815 --> 00:35:10,901 of the United States of America. 689 00:35:12,653 --> 00:35:15,781 (Plays 'Hawaii Five-0' theme) 690 00:35:25,165 --> 00:35:26,709 (Mouths) 691 00:35:34,550 --> 00:35:37,928 CLIFF: PKS, Houston. Confirm handover at 1700 hours. 692 00:35:38,095 --> 00:35:40,556 HOUSTON: Roger, PKS. Copy, 1700. 693 00:35:40,723 --> 00:35:42,516 PKS, out. 694 00:35:47,855 --> 00:35:49,940 Where'd you get the chocolate? 695 00:35:51,400 --> 00:35:52,943 Janine. 696 00:35:55,404 --> 00:35:56,947 So, um... 697 00:35:58,699 --> 00:36:00,951 I will, Cliff. I will. I promise. 698 00:36:01,118 --> 00:36:03,954 ( BAND PLAYS, GENERAL CHATTER ) 699 00:36:04,121 --> 00:36:06,582 The Prime Minister's people want to meet and greet, 700 00:36:06,749 --> 00:36:09,418 and I can't find the car keys! 701 00:36:09,585 --> 00:36:12,254 About to call a cab and what do I see... 702 00:36:12,421 --> 00:36:15,049 The keys in the car door. Why don't we dance? 703 00:36:15,215 --> 00:36:17,134 (All laugh) 704 00:36:17,301 --> 00:36:19,887 Keys were hanging out the door. (Laughs) 705 00:36:20,054 --> 00:36:23,182 ( 'A TASTE OF HONEY' PLAYS ) 706 00:36:24,641 --> 00:36:26,560 Not too racey? 707 00:36:26,727 --> 00:36:28,312 Oh, no. 708 00:36:28,479 --> 00:36:29,855 Marie. 709 00:36:30,022 --> 00:36:31,398 What? 710 00:36:31,565 --> 00:36:33,859 I was wondering if you'd like to dance. 711 00:36:34,026 --> 00:36:35,402 Are you stupid? 712 00:36:35,569 --> 00:36:36,945 No. 713 00:36:37,112 --> 00:36:38,655 Would you? 714 00:36:45,204 --> 00:36:47,581 You're sure I wouldn't be in the way? 715 00:36:47,748 --> 00:36:49,666 We'd be honoured to have you visit. 716 00:36:49,833 --> 00:36:52,628 Sorry about that mix-up earlier, Howard. 717 00:36:52,795 --> 00:36:54,171 No harm done, Bob. 718 00:36:54,338 --> 00:36:56,423 Sometimes I wish it was our national anthem. 719 00:36:56,590 --> 00:37:00,844 (Laughs) Oh, beauty. You'll love this bloke. 720 00:37:01,011 --> 00:37:02,930 (Sings) ♪ Fly me to the moon 721 00:37:03,097 --> 00:37:06,141 ♪ Let me swing among the stars... ♪ 722 00:37:06,308 --> 00:37:07,684 He's from Brisbane. 723 00:37:07,851 --> 00:37:11,021 Is he? He's a little like Frank Sinatra. 724 00:37:11,188 --> 00:37:12,689 Mmm, if not better. 725 00:37:12,856 --> 00:37:17,444 ♪ In other words, hold my hand... ♪ 726 00:37:17,611 --> 00:37:20,739 ( ELECTRICITY FUSES ) 727 00:37:22,908 --> 00:37:25,536 Oh, who's playing funny buggers? 728 00:37:26,578 --> 00:37:27,955 Shit! 729 00:37:28,122 --> 00:37:31,083 ( DRAMATIC MUSIC ) 730 00:37:31,250 --> 00:37:33,502 We're sorting it out. Copped another surge. 731 00:37:33,669 --> 00:37:35,587 It's not that pie-warmer again? 732 00:37:40,092 --> 00:37:42,010 - MITCH: What's happened? - CLIFF: Blackout. 733 00:37:42,177 --> 00:37:43,762 GLENN: Control panel's dead. 734 00:37:43,929 --> 00:37:46,765 Sorry, folks. Have it fixed in a jiffy. 735 00:37:46,932 --> 00:37:48,308 - Receivers. - Negative. 736 00:37:48,475 --> 00:37:49,852 - Demodulators. - Nuh. 737 00:37:50,018 --> 00:37:52,438 Whole rack's dead. Everything's dead. 738 00:37:52,604 --> 00:37:54,273 Bloody hell. 739 00:37:54,440 --> 00:37:56,400 What happened to the backup generator? 740 00:37:56,567 --> 00:37:58,652 Shit. 741 00:38:02,656 --> 00:38:04,575 (All gasp) 742 00:38:04,741 --> 00:38:06,660 ( APPLAUSE ) 743 00:38:06,827 --> 00:38:09,204 Sorry about that, Howard. 744 00:38:09,371 --> 00:38:11,915 No trouble for me, Bob. 745 00:38:12,082 --> 00:38:14,960 As long as everything is fine out at the installation. 746 00:38:15,127 --> 00:38:17,921 What, the dish? Oh, they'd have all that under control. 747 00:38:18,088 --> 00:38:20,966 Backup generators, the works. I'll check with AI. 748 00:38:22,009 --> 00:38:23,802 Where's AI? 749 00:38:23,969 --> 00:38:27,097 ( 'THE LOVED ONE' BY THE LOVED ONES PLAYS ) 750 00:38:34,980 --> 00:38:36,356 Anything? 751 00:38:36,523 --> 00:38:37,900 Nothing. 752 00:38:38,066 --> 00:38:39,610 We've lost lock. 753 00:38:44,323 --> 00:38:45,824 What happened to the generator? 754 00:38:45,991 --> 00:38:48,577 Er, the fuel pump. 755 00:38:48,744 --> 00:38:50,621 What about it? 756 00:38:50,787 --> 00:38:52,873 Well, when I drained it, I must have... 757 00:38:53,040 --> 00:38:55,292 I forgot to prime the lines again. 758 00:38:55,459 --> 00:38:56,877 - You forgot?! - It was... 759 00:38:57,044 --> 00:38:58,962 How could you let that happen?! 760 00:38:59,129 --> 00:39:01,215 - This is what happens... - Don't you dare! 761 00:39:04,176 --> 00:39:05,552 Alright. 762 00:39:05,719 --> 00:39:08,180 We've got to find that ship. 763 00:39:08,347 --> 00:39:11,266 Switch to manual drive, see if we can get a lock. 764 00:39:11,433 --> 00:39:13,644 What's its position? 765 00:39:13,810 --> 00:39:15,187 Um... 766 00:39:15,354 --> 00:39:16,730 CLIFF: Come on! 767 00:39:16,897 --> 00:39:18,607 I think the computer's wiped. 768 00:39:18,774 --> 00:39:20,359 Oh, shit. 769 00:39:22,110 --> 00:39:23,612 - Are we stuffed? - Kinda. 770 00:39:23,779 --> 00:39:26,114 - Glenn? - Yep, we're stuffed. 771 00:39:29,034 --> 00:39:30,410 What's that noise? 772 00:39:30,577 --> 00:39:32,329 It's moving. 773 00:39:32,496 --> 00:39:33,872 CLIFF: How? 774 00:39:34,039 --> 00:39:35,958 M.E. must be chasing its own tail. 775 00:39:36,124 --> 00:39:38,544 - Shut it down. - We'll have to override... 776 00:39:38,710 --> 00:39:41,838 ( GEARS STOP ) 777 00:39:43,590 --> 00:39:45,092 How far did it move? 778 00:39:45,259 --> 00:39:47,302 Far enough. 779 00:39:47,469 --> 00:39:49,471 Are we sending anything? 780 00:39:52,849 --> 00:39:55,519 RADIO: Sydney OTC, this is Flight Control Houston. 781 00:39:55,686 --> 00:39:57,604 Are you receiving a signal from Parkes? 782 00:39:57,771 --> 00:40:00,274 SYDNEY: Negative, Houston. 783 00:40:00,440 --> 00:40:04,152 HOUSTON: PKS, Flight Control Houston here. Do you copy? 784 00:40:08,323 --> 00:40:10,784 Flight Control, this is Parkes. We copy. 785 00:40:10,951 --> 00:40:13,829 HOUSTON: Parkes, we've lost your signal. Confirm status. 786 00:40:16,415 --> 00:40:20,335 Er, Houston, this is Parkes. We still have a strong signal. 787 00:40:21,378 --> 00:40:23,422 Must be a relay problem. 788 00:40:23,589 --> 00:40:27,175 HOUSTON: Copy that, Parkes. We'll look into it. Stand by. 789 00:40:27,342 --> 00:40:28,885 Parkes, standing by. 790 00:40:30,429 --> 00:40:33,140 Cliff, that's bullshit. 791 00:40:33,307 --> 00:40:35,601 You just bullshitted NASA. 792 00:40:35,767 --> 00:40:37,936 That's not good. 793 00:40:38,103 --> 00:40:39,479 Oh... 794 00:40:39,646 --> 00:40:42,441 I bought us some time. 795 00:40:42,608 --> 00:40:44,776 AL: Let me get this straight. 796 00:40:44,943 --> 00:40:46,320 You've lost 'Apollo 11'. 797 00:40:46,486 --> 00:40:48,030 Yep. 798 00:40:48,196 --> 00:40:50,115 Southern Hemisphere's prime receiving station 799 00:40:50,282 --> 00:40:53,285 has no idea where 'Apollo 11' is. 800 00:40:53,452 --> 00:40:55,370 It's on its way to the moon. 801 00:40:55,537 --> 00:40:57,456 Computer can't lock us back on? 802 00:40:57,623 --> 00:40:59,541 Once it loses power, it loses data. 803 00:40:59,708 --> 00:41:01,627 I thought there's an uninterruptable power source. 804 00:41:01,793 --> 00:41:04,212 It was designed as a UPS, but, um, 805 00:41:04,379 --> 00:41:06,632 the generator didn't kick back in. 806 00:41:06,798 --> 00:41:09,801 - How come? - It just didn't, AI. 807 00:41:09,968 --> 00:41:12,471 Look, the power's back on. Everything's under control. 808 00:41:12,638 --> 00:41:15,766 - Except we've lost 'Apollo 11'. - Except for that. 809 00:41:15,932 --> 00:41:19,186 We have the data, it just has to be programmed back in. 810 00:41:19,353 --> 00:41:21,271 - How long will that take? - Glenn? 811 00:41:21,438 --> 00:41:24,816 Hours. A day. Month. How long, Glenn? 812 00:41:24,983 --> 00:41:26,360 Take a shot. 813 00:41:26,526 --> 00:41:29,321 12, 24 hours. It's a lot of calculations. 814 00:41:29,488 --> 00:41:32,407 If we're not relaying data, Houston would've noticed. 815 00:41:32,574 --> 00:41:35,369 Well, as a matter of fact, they did call. 816 00:41:35,535 --> 00:41:37,037 What did you tell them? 817 00:41:37,204 --> 00:41:41,041 I told them that the problem wasn't at our end. 818 00:41:41,208 --> 00:41:44,002 - You lied? - GLENN: Bullshitted them. 819 00:41:44,169 --> 00:41:46,880 - We have to tell them, Cliff. - That we stuffed up? 820 00:41:47,047 --> 00:41:48,548 Yes, that we stuffed it. 821 00:41:48,715 --> 00:41:51,134 Like they stuffed the Southern Hemisphere coordinates. 822 00:41:51,301 --> 00:41:53,220 They'll give us the current position. 823 00:41:53,387 --> 00:41:55,681 - And say we're not required. - Excuse me? 824 00:41:55,847 --> 00:41:58,475 We're dickheads who can't maintain a practice signal. 825 00:41:58,642 --> 00:42:00,852 - I'm telling you... - Listen, AI. 826 00:42:01,019 --> 00:42:02,521 We can reprogram the system. 827 00:42:02,688 --> 00:42:05,857 We need you to keep NASA off our backs. 828 00:42:06,024 --> 00:42:09,444 Cliff, I am NASA. And I'm saying we tell them what happened. 829 00:42:09,611 --> 00:42:11,738 RADIO: PKS, Houston NC. 830 00:42:19,996 --> 00:42:21,373 Go ahead, Houston. 831 00:42:21,540 --> 00:42:22,916 HOUSTON: Spoken to IMCO. 832 00:42:23,083 --> 00:42:24,835 No closer to finding this breakdown. 833 00:42:25,001 --> 00:42:27,129 Are you sure it's downstream? 834 00:42:29,923 --> 00:42:31,466 PKS... 835 00:42:34,219 --> 00:42:36,012 ...is still online, Houston, 836 00:42:36,179 --> 00:42:38,932 confirming loss of signal downstream. 837 00:42:39,099 --> 00:42:42,310 HOUSTON: Roger that, Parkes. We'll maintain alternative feed. 838 00:42:42,477 --> 00:42:43,979 (Murmurs) What have I done? 839 00:42:44,146 --> 00:42:47,065 - You bullshitted NASA. - Good man, AI. 840 00:42:47,232 --> 00:42:49,109 Right, let's get cracking. 841 00:42:49,276 --> 00:42:52,529 SONG: ♪ I chose you for the one... ♪ 842 00:42:52,696 --> 00:42:56,158 I've never been more proud of being mayor than I was tonight. 843 00:42:56,324 --> 00:43:00,495 Plus I got to go home with the prettiest girl at the dance. 844 00:43:04,458 --> 00:43:05,959 You look great in yellow. 845 00:43:06,126 --> 00:43:07,669 - Lemon. - Lemon. 846 00:43:10,255 --> 00:43:12,716 ( PHONE RINGS ) 847 00:43:12,883 --> 00:43:14,384 Who's that? 848 00:43:14,551 --> 00:43:17,471 Crikey! There'll be 10 or 15 press coming with it. 849 00:43:17,637 --> 00:43:20,599 They're not going to be mugs. 850 00:43:20,766 --> 00:43:22,476 Alright. 851 00:43:22,642 --> 00:43:26,146 Alright, what if you come clean, just tell NASA? 852 00:43:26,313 --> 00:43:28,523 - Tell them what? - Th-that, um... 853 00:43:28,690 --> 00:43:30,192 That we lost 'Apollo 11'? 854 00:43:30,358 --> 00:43:32,944 - I wouldn't say that first. - What would you say? 855 00:43:33,111 --> 00:43:36,031 Well, you know, "Hey, you'll never guess what happened..." 856 00:43:36,198 --> 00:43:38,408 Bob, it's 'Apollo 11'. 857 00:43:42,287 --> 00:43:43,830 What would they do? 858 00:43:43,997 --> 00:43:46,917 - I'm not exactly sure. - Pull the pin? 859 00:43:47,083 --> 00:43:51,004 Well, not officially, but they might downgrade our role. 860 00:43:51,171 --> 00:43:53,381 We'd lose the moon walk. 861 00:43:56,468 --> 00:43:58,386 Try keeping a lid on that. 862 00:43:58,553 --> 00:44:00,639 We'll be the punchline to a joke. 863 00:44:01,890 --> 00:44:03,433 RUDI: Who goes there? 864 00:44:04,476 --> 00:44:05,852 It's just us, Rudi. 865 00:44:06,019 --> 00:44:08,104 Oh, OK. 866 00:44:10,148 --> 00:44:11,525 Who? 867 00:44:11,691 --> 00:44:13,485 Cliff and Bob. 868 00:44:13,652 --> 00:44:15,237 Hi, Bob. 869 00:44:15,403 --> 00:44:16,780 Rudi. 870 00:44:16,947 --> 00:44:18,323 How are you? 871 00:44:18,490 --> 00:44:21,743 - Good. Fine. - OK. Nighty-night. 872 00:44:21,910 --> 00:44:24,329 We know roughly when they reappear, but not where. 873 00:44:24,496 --> 00:44:25,997 The same place as yesterday. 874 00:44:26,164 --> 00:44:28,416 Yesterday, they were orbiting. Now they're translunar. 875 00:44:28,583 --> 00:44:30,502 We'll have to re-do every angle. 876 00:44:30,669 --> 00:44:32,045 That'll take forever. 877 00:44:32,212 --> 00:44:34,172 Make it a two-body calculation. 878 00:44:34,339 --> 00:44:36,383 Get an approximate fix then scan. 879 00:44:36,550 --> 00:44:38,093 Yeah, that should do it. 880 00:44:38,260 --> 00:44:40,428 I'll give you a hand with the figures. 881 00:44:40,595 --> 00:44:43,765 AI, I found out what happened to the generator. 882 00:44:43,932 --> 00:44:45,308 What? 883 00:44:45,475 --> 00:44:47,561 I forgot to prime the fuel lines. 884 00:44:49,938 --> 00:44:53,233 Well, these things happen. 885 00:44:53,400 --> 00:44:55,360 Better get to work. 886 00:44:58,655 --> 00:45:01,074 If we come on-stream tomorrow, it never happened. 887 00:45:01,241 --> 00:45:03,159 You think you can do it? 888 00:45:03,326 --> 00:45:07,372 I made a commitment to NASA and I intend to fulfil it. 889 00:45:08,415 --> 00:45:10,375 Haven't heard that tone for a while. 890 00:45:10,542 --> 00:45:12,419 You remember that night at my place, 891 00:45:12,586 --> 00:45:15,922 trying to sort out the contract with that fella from NASA? 892 00:45:16,089 --> 00:45:17,966 "What about this? What about that?" 893 00:45:18,133 --> 00:45:20,218 Two hours, and you finally speak. 894 00:45:20,385 --> 00:45:22,971 "Gentlemen, this should be the contract. 895 00:45:23,138 --> 00:45:26,016 "We agree to support the 'Apollo 11' mission." 896 00:45:26,182 --> 00:45:28,685 That was it - one sentence. They couldn't believe it. 897 00:45:28,852 --> 00:45:30,353 It was a wonderful moment. 898 00:45:30,520 --> 00:45:31,897 But this isn't. 899 00:45:32,063 --> 00:45:34,149 No, this is a shithouse moment. 900 00:45:36,484 --> 00:45:38,194 RUDI: Halt. Who goes there? 901 00:45:38,361 --> 00:45:40,447 ( SHEEP BLEATS ) 902 00:45:42,574 --> 00:45:45,702 ( WONDROUS MUSIC ) 903 00:46:34,417 --> 00:46:35,794 MITCH: Glenn? 904 00:46:35,961 --> 00:46:37,337 No, I'm not sure. 905 00:46:37,504 --> 00:46:39,422 I thought you said you were confident. 906 00:46:39,589 --> 00:46:41,174 I am. I was. 907 00:46:41,341 --> 00:46:45,637 Look, it's got to be within this range. 908 00:46:45,804 --> 00:46:49,891 But if we sweep here, it may be outside and we miss it. 909 00:46:50,058 --> 00:46:53,019 And if we sweep wider, well, we still might miss it. 910 00:46:53,186 --> 00:46:54,562 You're confident about that? 911 00:46:54,729 --> 00:46:56,648 They're in the commanding service module 912 00:46:56,815 --> 00:46:59,484 until they reach the moon, and the rockets aren't on. 913 00:46:59,651 --> 00:47:01,152 - Really? - They just sit and wait. 914 00:47:01,319 --> 00:47:02,696 Is that right? 915 00:47:02,862 --> 00:47:04,781 This is the fastest man's ever travelled. 916 00:47:04,948 --> 00:47:07,867 - Go on. - If you ask me, 917 00:47:08,034 --> 00:47:09,953 it's the biggest chauvinistic exercise in history. 918 00:47:10,120 --> 00:47:12,205 That's why nobody asks you, darling. 919 00:47:13,540 --> 00:47:14,916 There you go, Bob. 920 00:47:15,083 --> 00:47:17,002 I'll go get my 'Saturn V' rocket. 921 00:47:17,168 --> 00:47:20,797 Yeah, go get it. Thanks, love. 922 00:47:20,964 --> 00:47:23,925 Is everything alright at the dish? 923 00:47:24,092 --> 00:47:26,678 - Maysie, can you keep a secret? - (Laughs) No. 924 00:47:27,762 --> 00:47:29,681 What's happened, Bob? 925 00:47:29,848 --> 00:47:33,935 - If we split the difference? - Ship's moving too fast. 926 00:47:34,102 --> 00:47:37,480 OK, let's just call Houston and ask for the current coordinates. 927 00:47:37,647 --> 00:47:39,566 Which tells them we've been bullshitting. 928 00:47:39,733 --> 00:47:41,651 Just tell them what happened. 929 00:47:41,818 --> 00:47:44,904 - We lied - that'll go down well. - I don't think it will. 930 00:47:45,947 --> 00:47:48,241 Morning, everyone. 931 00:47:48,408 --> 00:47:49,951 How's it going? 932 00:47:50,994 --> 00:47:52,370 Good. 933 00:47:52,537 --> 00:47:55,498 You were on the news again last night. 934 00:47:57,000 --> 00:47:58,376 Is everything alright? 935 00:47:58,543 --> 00:48:00,295 Glenn? 936 00:48:03,298 --> 00:48:05,967 Um, yeah. It's fine. 937 00:48:06,134 --> 00:48:10,555 Glenn was just checking... some stuff. 938 00:48:10,722 --> 00:48:12,432 Oh, really? 939 00:48:12,599 --> 00:48:15,060 Oh, well, I'd better let you get to it. 940 00:48:15,226 --> 00:48:16,603 I'm sorry for interrupting. 941 00:48:16,770 --> 00:48:18,271 Not at all, Janine, really. 942 00:48:18,438 --> 00:48:21,566 - Thanks for bringing the food. - No problem, Mr. Buxton. 943 00:48:23,401 --> 00:48:25,820 Cliff, what do you want to do? 944 00:48:26,863 --> 00:48:28,990 Just give this a little more thought. 945 00:48:29,157 --> 00:48:31,076 RUDI ON RADIO: Sector G, come in. 946 00:48:31,242 --> 00:48:33,328 GLENN: Let me just try something. 947 00:48:34,370 --> 00:48:37,290 - Not now, Rudi. - You've got a visitor. 948 00:48:37,457 --> 00:48:42,921 It's the ambassador. Of the United States of America. 949 00:48:43,088 --> 00:48:45,006 Oh, God. 950 00:48:45,173 --> 00:48:47,842 - RUDI: Is this thing working? - Just a minute, Rudi. 951 00:48:48,009 --> 00:48:51,221 Roger that, Sector G. Confirm Sector A, hold on. 952 00:48:54,933 --> 00:48:57,894 He asked to visit. I didn't think he'd come so soon. 953 00:48:58,061 --> 00:48:59,437 He's here. 954 00:48:59,604 --> 00:49:01,523 Space nut. Knows everything about 'Apollo 11 '. 955 00:49:01,689 --> 00:49:03,608 Does he know where it is? 956 00:49:03,775 --> 00:49:05,276 OK, let's make this brief. 957 00:49:05,443 --> 00:49:06,820 Send him up, Rudi. 958 00:49:06,986 --> 00:49:08,530 Roger that. 959 00:49:11,407 --> 00:49:13,326 This is the main control panel. 960 00:49:13,493 --> 00:49:15,995 That moves the dish up and down 961 00:49:16,162 --> 00:49:18,832 and that's your sideways movement. 962 00:49:18,998 --> 00:49:20,583 It's incredible. 963 00:49:20,750 --> 00:49:24,337 You can actually pinpoint a tiny spaceship 964 00:49:24,504 --> 00:49:26,214 thousands of miles away 965 00:49:26,381 --> 00:49:28,424 and lock onto it. 966 00:49:29,717 --> 00:49:31,261 Pretty much. 967 00:49:33,847 --> 00:49:36,766 The ambassador didn't sign in, but I've let it go. 968 00:49:36,933 --> 00:49:39,435 Didn't want to pull rank or anything. 969 00:49:41,062 --> 00:49:43,731 Now, correct me, but the other facilities down this way - 970 00:49:43,898 --> 00:49:45,525 North West Cape and Honeysuckle Creek - 971 00:49:45,692 --> 00:49:48,153 they also have voice and telemetry, yes? 972 00:49:48,319 --> 00:49:50,238 That's right, sir. 973 00:49:50,405 --> 00:49:53,908 But when it comes to TV, yours is the only dish large enough? 974 00:49:54,075 --> 00:49:55,451 Yeah. 975 00:49:55,618 --> 00:49:57,704 How does that make you feel? 976 00:50:05,003 --> 00:50:07,046 Where do you get them glasses? 977 00:50:07,213 --> 00:50:10,550 Sir, I'm afraid that we're entering overlap now. 978 00:50:10,717 --> 00:50:13,678 Oh. So you'll be getting transmissions? 979 00:50:13,845 --> 00:50:15,763 Yeah. 980 00:50:15,930 --> 00:50:18,558 You'll be able to hear Armstrong talking to Houston? 981 00:50:18,725 --> 00:50:21,853 Just by hitting a couple of buttons there. 982 00:50:25,023 --> 00:50:27,192 Oh, let's do that. 983 00:50:29,819 --> 00:50:31,613 Sure. OK. 984 00:50:31,779 --> 00:50:35,116 - I don't think that, er... - No, you're right. 985 00:50:35,283 --> 00:50:36,659 I don't think... 986 00:50:36,826 --> 00:50:39,120 Just a brief listen and then I'll go. 987 00:50:40,622 --> 00:50:42,498 MITCH: Not a problem. 988 00:50:42,665 --> 00:50:48,213 Er... I'll just have to... reorient... the, er... 989 00:50:49,505 --> 00:50:51,424 AI. 990 00:50:51,591 --> 00:50:54,427 Cliff, if you could patch the audio in from Mezzanine 3. 991 00:50:57,055 --> 00:50:59,224 MAN ON RADIO: Columbia, Houston. Guidance systems OK. 992 00:50:59,390 --> 00:51:02,227 - You're still go for auto. - MAN 2: Copy that. 993 00:51:02,393 --> 00:51:07,982 MAN 1: Telemetry reports that O2 and CO2 are OK and steady, 994 00:51:08,149 --> 00:51:13,529 and biomed telemetry is now reading your vital statistics 995 00:51:13,696 --> 00:51:16,658 as being adequate within the limits. 996 00:51:17,825 --> 00:51:19,202 (American accent) Copy that. 997 00:51:19,369 --> 00:51:21,788 Neil, we have you currently at 998 00:51:21,955 --> 00:51:25,083 124,000 nautical miles from Earth 999 00:51:25,250 --> 00:51:29,796 and at an approach velocity of 32,000 feet per second. 1000 00:51:29,963 --> 00:51:32,507 MITCH: Copy that. 1001 00:51:34,133 --> 00:51:36,803 AL: We might just let you get back to work. 1002 00:51:36,970 --> 00:51:38,805 MITCH: Copy that. 1003 00:51:38,972 --> 00:51:40,640 RUDI: Is that you, Neil? 1004 00:51:42,392 --> 00:51:45,353 I repeat, this is Sector A. Is that you, Mr. Armstrong? 1005 00:51:45,520 --> 00:51:47,438 (Pulls plug) That's funny. 1006 00:51:47,605 --> 00:51:50,692 Must be a crossed line from Honeysuckle Creek. 1007 00:51:51,859 --> 00:51:54,237 Sir, we must get back to work now. 1008 00:51:54,404 --> 00:51:55,780 Oh. Oh! 1009 00:51:55,947 --> 00:51:57,323 I'll see you out. 1010 00:51:57,490 --> 00:51:59,826 I'll just move the dish. 1011 00:52:06,916 --> 00:52:08,459 Oh, it's incredible. 1012 00:52:09,502 --> 00:52:11,921 That was a true highlight. 1013 00:52:12,088 --> 00:52:14,299 I was going to say good luck, 1014 00:52:14,465 --> 00:52:16,676 but after what I've seen here this morning, 1015 00:52:16,843 --> 00:52:18,761 you gentlemen don't need it. 1016 00:52:18,928 --> 00:52:20,596 Thank you very much, sir. 1017 00:52:24,517 --> 00:52:26,436 Mr. Buxton, you'll never guess what happened. 1018 00:52:26,602 --> 00:52:28,146 Later, Rudi. 1019 00:52:31,482 --> 00:52:34,027 - Should I get him to sign out? - Just wait. 1020 00:52:36,571 --> 00:52:38,906 That's got to be a felony. 1021 00:52:39,073 --> 00:52:41,075 Right, let's find this ship. 1022 00:52:41,242 --> 00:52:43,870 Glenn. 1023 00:52:44,037 --> 00:52:46,497 Moving target. Everything's moving. 1024 00:52:46,664 --> 00:52:49,876 If we had a point of reference, maybe we could do it. 1025 00:52:50,043 --> 00:52:52,628 We take a punt. Choose a sector, arc that. 1026 00:52:52,795 --> 00:52:55,715 - GLENN: It's still a long shot. - I thought you were confident. 1027 00:52:55,882 --> 00:52:57,967 I know where 'Apollo 11' is. 1028 00:53:02,096 --> 00:53:04,182 It's on its way to the moon. 1029 00:53:06,434 --> 00:53:08,353 That's your point of reference. 1030 00:53:08,519 --> 00:53:10,563 They've gone 150,000 miles. 1031 00:53:10,730 --> 00:53:13,441 They've got to be within 3 or 4 degrees. 1032 00:53:15,318 --> 00:53:18,196 Yeah. That might be OK. 1033 00:53:19,405 --> 00:53:21,699 I think it might be OK. 1034 00:53:21,866 --> 00:53:23,242 Yeah. 1035 00:53:23,409 --> 00:53:26,704 So, we can rub this out? 1036 00:53:38,591 --> 00:53:42,678 MITCH: 5707... 5708... 1037 00:53:42,845 --> 00:53:45,848 ( GEARS STOP ) 1038 00:53:46,015 --> 00:53:47,558 There's your moon. 1039 00:53:52,563 --> 00:53:55,233 Have a fish around, Mitch. 1040 00:53:58,277 --> 00:54:01,406 ( SUSPENSEFUL MUSIC ) 1041 00:54:19,757 --> 00:54:21,134 6730. 1042 00:54:21,300 --> 00:54:24,220 MITCH: 6731. 1043 00:54:25,805 --> 00:54:27,473 - ( BEEP! ) - We've got a signal! 1044 00:54:33,187 --> 00:54:34,730 It's 'Apollo 11'. 1045 00:54:35,857 --> 00:54:37,233 Definite? 1046 00:54:37,400 --> 00:54:39,360 - GLENN: 2.28. - AL: It's the tin can. 1047 00:54:39,527 --> 00:54:41,112 Glenn? 1048 00:54:47,452 --> 00:54:48,828 Yep! Signal lock! 1049 00:54:48,995 --> 00:54:51,539 ( RADIO BABBLE ) 1050 00:54:53,666 --> 00:54:55,251 PKS, Houston Net 2. 1051 00:54:55,418 --> 00:54:57,753 HOUSTON: Houston, PKS. 1052 00:54:57,920 --> 00:54:59,922 Parkes is online. 1053 00:55:00,089 --> 00:55:01,466 HOUSTON: Copy that, Parkes. 1054 00:55:01,632 --> 00:55:04,218 And, copy, we're receiving your signal. 1055 00:55:04,385 --> 00:55:05,761 Switching to master equatorial. 1056 00:55:05,928 --> 00:55:08,848 And with 15 minutes to spare. 1057 00:55:09,015 --> 00:55:11,517 Just enough time to go check the generator. 1058 00:55:12,560 --> 00:55:14,103 (Chuckles) 1059 00:55:19,567 --> 00:55:21,152 It's great news, Cliff. 1060 00:55:21,319 --> 00:55:22,695 ( KNOCK AT DOOR ) 1061 00:55:22,862 --> 00:55:25,323 Ah, look, I've got to dash. 1062 00:55:25,490 --> 00:55:27,575 Um, look, I appreciate the call. 1063 00:55:27,742 --> 00:55:30,161 What? (Laughs) 1064 00:55:30,328 --> 00:55:32,121 Yeah! 'Bye. 1065 00:55:33,164 --> 00:55:35,249 - Major McIntyre. - Keith. 1066 00:55:37,543 --> 00:55:38,920 What? 1067 00:55:39,086 --> 00:55:41,672 Oh, I just wanted to ask Marie something. 1068 00:55:44,675 --> 00:55:46,219 Fire when ready. 1069 00:55:48,471 --> 00:55:50,014 Marie, it's Keith. 1070 00:55:52,308 --> 00:55:56,437 Would you like to watch the moon landing with me on Monday? 1071 00:55:56,604 --> 00:55:58,773 MARIE: Don't you get it?! 1072 00:55:59,815 --> 00:56:01,526 Get what, sir? 1073 00:56:01,692 --> 00:56:03,319 I think that's a no. 1074 00:56:03,486 --> 00:56:04,862 Oh. 1075 00:56:05,029 --> 00:56:07,114 You're a brave lad. 1076 00:56:12,495 --> 00:56:15,039 RADIO: 'Apollo 11 ', this is Houston, over. 1077 00:56:15,206 --> 00:56:17,250 ASTRONAUT: Roger, go ahead, Houston. 'Apollo 11'. 1078 00:56:17,416 --> 00:56:20,211 HOUSTON: '11', Houston. You are go for LOI, over. 1079 00:56:20,378 --> 00:56:22,380 ASTRONAUT: Roger, go for LOI. 1080 00:56:22,547 --> 00:56:26,008 Houston, 'Apollo 11'. You want to give me a time check, please? 1081 00:56:26,175 --> 00:56:27,885 HOUSTON: Give you a mark of 1082 00:56:28,052 --> 00:56:30,471 13 minutes and 30 seconds to ignition. 1083 00:56:30,638 --> 00:56:32,557 - ASTRONAUT: Roger. - HOUSTON: Roger, out. 1084 00:56:32,723 --> 00:56:35,142 HOUSTON: 'Apollo 11', all your systems are looking good. 1085 00:56:35,309 --> 00:56:38,604 Going around the corner, we'll see you on the other side, over. 1086 00:56:38,771 --> 00:56:40,690 TELEVISION: ...will orbit the moon 1087 00:56:40,856 --> 00:56:43,234 in preparation for its historic descent to the lunar surface 1088 00:56:43,401 --> 00:56:44,777 on Monday afternoon... 1089 00:56:44,944 --> 00:56:47,321 - That's all we need to know. - Vol-au-vent? 1090 00:56:47,488 --> 00:56:48,864 Ah, thank you. 1091 00:56:49,031 --> 00:56:50,950 The boys give you a tour? 1092 00:56:51,117 --> 00:56:52,618 Oh, yes. Very impressive facility. 1093 00:56:52,785 --> 00:56:54,954 And you actually heard Neil Armstrong. 1094 00:56:55,121 --> 00:56:56,497 I had the privilege. 1095 00:56:56,664 --> 00:56:58,040 How did he sound? 1096 00:56:58,207 --> 00:57:00,668 - Like he was next door. - (Gasps) 1097 00:57:00,835 --> 00:57:03,879 SONG: ♪ We have got to get it together 1098 00:57:05,256 --> 00:57:10,678 ♪ We have got to get it together now... ♪ 1099 00:57:17,977 --> 00:57:19,979 That was a day and a half. 1100 00:57:20,146 --> 00:57:23,858 - I'll be 52 on Monday. - Oh, happy birthday. 1101 00:57:24,025 --> 00:57:25,943 52 years, 1102 00:57:26,110 --> 00:57:29,030 and half of them in radio telescopes, mapping the stars. 1103 00:57:30,072 --> 00:57:31,741 And then this came along. 1104 00:57:33,534 --> 00:57:36,454 - Your pipe. - No, the moon mission. 1105 00:57:36,621 --> 00:57:39,749 Do you know what I thought when it first came up? 1106 00:57:39,915 --> 00:57:41,292 You beauty. 1107 00:57:41,459 --> 00:57:44,670 I thought, "Imagine stuffing that up." 1108 00:57:45,713 --> 00:57:47,131 Isn't that odd? 1109 00:57:47,298 --> 00:57:48,674 What? 1110 00:57:48,841 --> 00:57:52,053 Well, that I was more scared than excited. 1111 00:57:52,219 --> 00:57:55,848 I don't think that's odd. I feel like that all the time. 1112 00:57:58,225 --> 00:58:00,019 How come you changed? 1113 00:58:01,520 --> 00:58:03,397 My wife said something. 1114 00:58:03,564 --> 00:58:07,860 She said, "Failure is never quite so frightening as regret." 1115 00:58:08,027 --> 00:58:10,029 Oh, that's good advice. 1116 00:58:10,196 --> 00:58:11,864 Yeah, pretty good. 1117 00:58:12,031 --> 00:58:14,617 I wish someone would tell me that. 1118 00:58:15,660 --> 00:58:17,203 God bless you, Glenn. 1119 00:58:21,624 --> 00:58:24,752 ( 'LET'S GET TOGETHER' BY THE YOUNGBLOODS PLAYS ) 1120 00:58:36,430 --> 00:58:40,142 ♪ Love is but a song to sing 1121 00:58:40,309 --> 00:58:44,271 ♪ And fear's the way we die 1122 00:58:48,401 --> 00:58:51,987 ♪ You can make the mountains ring 1123 00:58:52,154 --> 00:58:56,617 ♪ Or make the angels cry 1124 00:58:59,662 --> 00:59:03,541 ♪ Though the bird is on the wing 1125 00:59:03,708 --> 00:59:08,129 ♪ And you may not know why 1126 00:59:10,965 --> 00:59:14,885 ♪ Come on, people, now Smile on your brother 1127 00:59:15,052 --> 00:59:17,138 ♪ Everybody get together 1128 00:59:17,304 --> 00:59:20,683 ♪ Try to love one another right now... ♪ 1129 00:59:21,726 --> 00:59:23,102 AI. 1130 00:59:23,269 --> 00:59:24,645 Yeah. 1131 00:59:24,812 --> 00:59:26,939 When I said I was sorry about... 1132 00:59:27,106 --> 00:59:29,108 ...I meant I was sorry for everything. 1133 00:59:29,275 --> 00:59:31,360 - Mitch, that's not necessary. - No. 1134 00:59:31,527 --> 00:59:34,071 When you first arrived, I felt a little... 1135 00:59:34,238 --> 00:59:36,157 ...you're this hot shot from NASA 1136 00:59:36,323 --> 00:59:39,785 and I'm some country kid with the arse falling out of me daks. 1137 00:59:39,952 --> 00:59:41,620 - Your...? - Pants. 1138 00:59:41,787 --> 00:59:43,289 The point is I was wrong. 1139 00:59:43,456 --> 00:59:44,832 I never thought of you 1140 00:59:44,999 --> 00:59:47,626 as a guy with the ass falling out of his... 1141 00:59:47,793 --> 00:59:49,170 - Daks. - ...daks. 1142 00:59:49,336 --> 00:59:51,505 Everyone at NASA is a college genius. 1143 00:59:51,672 --> 00:59:55,050 The guy I most admire is from a one-horse town in Ohio. 1144 00:59:55,217 --> 00:59:56,594 And what's he do? 1145 00:59:56,761 --> 00:59:58,846 Tomorrow he's going to walk on the moon. 1146 00:59:59,013 --> 01:00:00,598 Who's the guy? 1147 01:00:00,765 --> 01:00:02,433 AL: Armstrong. 1148 01:00:02,600 --> 01:00:05,644 You know, it would've been OK to tell Houston. 1149 01:00:05,811 --> 01:00:09,273 - Things go wrong there all the time. -Oh, yeah. 1150 01:00:09,440 --> 01:00:11,358 Mission Control turns blue every launch 1151 01:00:11,525 --> 01:00:13,444 from 50 people holding their breath. 1152 01:00:13,611 --> 01:00:16,447 Guess how many rockets blew up before we put men inside them. 1153 01:00:16,614 --> 01:00:18,741 - That's a while ago. - Six weeks ago. 1154 01:00:18,908 --> 01:00:20,409 Testing the lunar landing module. 1155 01:00:20,576 --> 01:00:22,328 10 simulations without a hitch. 1156 01:00:22,495 --> 01:00:25,164 On the 11th, the controls jammed. It crashed and burned. 1157 01:00:25,331 --> 01:00:27,208 Strewth. Any idea why? 1158 01:00:27,374 --> 01:00:29,293 No, they still have no idea why. 1159 01:00:29,460 --> 01:00:31,962 Let's hope 11 isn't an unlucky number. 1160 01:00:33,881 --> 01:00:38,302 We pray also for those three brave souls who, as we speak, 1161 01:00:38,469 --> 01:00:42,515 are taking the first steps and exploring God's great universe. 1162 01:00:42,681 --> 01:00:46,352 And for the many technicians and scientists 1163 01:00:46,519 --> 01:00:49,939 whose efforts contribute to this brave endeavour. 1164 01:00:50,105 --> 01:00:53,317 BOB: If you think this 'Apollo 11' thing's big here, 1165 01:00:53,484 --> 01:00:56,153 you should hear what's going on in the States. 1166 01:00:56,320 --> 01:00:59,573 - Really? -What were you saying last night, Howard? 1167 01:00:59,740 --> 01:01:02,159 - You shouldn't drink so much. - (All laugh) 1168 01:01:02,326 --> 01:01:03,702 If you'll excuse me. 1169 01:01:03,869 --> 01:01:05,996 He was round for dinner last night. 1170 01:01:06,163 --> 01:01:08,082 Imagine two basketballs. 1171 01:01:08,249 --> 01:01:10,668 One's there and one's there and there's a valve on top. 1172 01:01:10,835 --> 01:01:12,753 They won't be televising the whole time? 1173 01:01:12,920 --> 01:01:14,380 Wouldn't have thought so, no. 1174 01:01:14,547 --> 01:01:15,923 Bounces off the basketball, 1175 01:01:16,090 --> 01:01:19,426 and then it bounces off the Goldstone one... 1176 01:01:19,593 --> 01:01:22,346 They could sneak around the back and have a...(Whistles). 1177 01:01:22,513 --> 01:01:24,390 Reckon it depends. 1178 01:01:24,557 --> 01:01:26,809 On whether they're doing a number...(Whistles), 1179 01:01:26,976 --> 01:01:28,894 ...or a number... (Whistles twice). 1180 01:01:29,061 --> 01:01:30,980 What was that, Ray? 1181 01:01:31,146 --> 01:01:33,274 We're just having a chat about the television coverage. 1182 01:01:33,440 --> 01:01:37,027 Yes. Listen, whereabouts around here can I take a...(Whistles)? 1183 01:01:38,404 --> 01:01:39,780 Ah, thanks. 1184 01:01:39,947 --> 01:01:41,323 ♪ Smile on your brother 1185 01:01:41,490 --> 01:01:43,158 ♪ Everybody get together 1186 01:01:43,325 --> 01:01:47,413 ♪ Try to love one another right now... ♪ 1187 01:01:51,709 --> 01:01:53,627 Thanks for bringing the sandwiches. 1188 01:01:53,794 --> 01:01:55,713 Thanks for fixing my bumper bar. 1189 01:01:55,880 --> 01:01:57,256 Oh, that's OK. 1190 01:01:57,423 --> 01:01:59,341 - Have you... - Janine, I was wonder... 1191 01:01:59,508 --> 01:02:01,427 - (Both giggle) - You go first. 1192 01:02:01,594 --> 01:02:03,804 - No, you. - What were you going to say? 1193 01:02:03,971 --> 01:02:05,347 N-nothing. 1194 01:02:05,514 --> 01:02:06,891 What about you? 1195 01:02:07,057 --> 01:02:08,601 Nothing. 1196 01:02:10,102 --> 01:02:12,021 CLIFF: Has he asked her out yet? 1197 01:02:12,187 --> 01:02:13,731 (Sighs) No. 1198 01:02:14,982 --> 01:02:16,525 Oh, this is painful. 1199 01:02:17,985 --> 01:02:19,904 JANINE: No, I really like weekends too. 1200 01:02:20,070 --> 01:02:21,989 Yeah, I like Fridays 1201 01:02:22,156 --> 01:02:23,991 'cause you're always looking forward to the weekend. 1202 01:02:24,158 --> 01:02:25,701 BOTH: Yeah. 1203 01:02:26,911 --> 01:02:28,829 What were you gonna say before? 1204 01:02:28,996 --> 01:02:30,831 Nothing. 1205 01:02:31,874 --> 01:02:33,792 What were you going to say? 1206 01:02:33,959 --> 01:02:35,669 Nothing. 1207 01:02:35,836 --> 01:02:37,755 Alright. 1208 01:02:38,797 --> 01:02:41,383 - See you. - See you. 1209 01:02:41,550 --> 01:02:43,719 Do you want to go out Friday night? 1210 01:02:43,886 --> 01:02:45,804 - What did you say? - Um, nothing. 1211 01:02:45,971 --> 01:02:48,933 Did you just say, "Do you want to go out Friday night?" 1212 01:02:49,099 --> 01:02:50,476 Um, maybe. 1213 01:02:50,643 --> 01:02:52,561 I'd love to go out Friday night. 1214 01:02:52,728 --> 01:02:55,522 Oh... with me? 1215 01:02:55,689 --> 01:02:57,232 (Giggles) Yes. 1216 01:02:58,275 --> 01:02:59,652 Righto, then. 1217 01:02:59,818 --> 01:03:01,570 Righto, then. 1218 01:03:04,740 --> 01:03:06,825 (Starts engine) 1219 01:03:34,019 --> 01:03:35,396 He ask her out? 1220 01:03:35,562 --> 01:03:37,398 Um, I'm not sure. 1221 01:03:37,564 --> 01:03:40,985 Cliff, I had a chat to AI this morning. 1222 01:03:42,403 --> 01:03:43,779 - Really? - Yeah. 1223 01:03:43,946 --> 01:03:45,864 He's not such a bad bloke. 1224 01:03:46,031 --> 01:03:48,117 You should give him a chance. 1225 01:03:49,159 --> 01:03:51,412 You'll be right for a couple of hours? 1226 01:03:51,578 --> 01:03:52,955 Yeah, we'll be right. 1227 01:03:53,122 --> 01:03:55,249 - If you've got problems... - I'll call Rudi. 1228 01:03:55,416 --> 01:03:57,501 BOB: Have more. That's prime Parkes lamb. 1229 01:03:57,668 --> 01:03:59,837 - I've got enough. - More where that came from. 1230 01:04:00,004 --> 01:04:02,006 - I'll just have the vegetables. - Yes, dear. 1231 01:04:02,172 --> 01:04:04,341 - Cliff? - This is wonderful, May. 1232 01:04:04,508 --> 01:04:08,303 - Glad you could get away. - The boys have it under control. 1233 01:04:08,470 --> 01:04:10,723 - When are you up? - Not till four. 1234 01:04:10,889 --> 01:04:13,350 - Tomorrow's the big day. - All being well. 1235 01:04:13,517 --> 01:04:16,979 Man on the bloody moon, eh? Gravy? 1236 01:04:17,146 --> 01:04:19,898 It's extraordinary, sending men off into the galaxies 1237 01:04:20,065 --> 01:04:21,692 as the whole world watches. 1238 01:04:21,859 --> 01:04:24,319 Certainly takes your mind off our trivial concerns. 1239 01:04:24,486 --> 01:04:25,863 Elbows. 1240 01:04:26,030 --> 01:04:27,406 Our school's watching it. 1241 01:04:27,573 --> 01:04:29,491 I think every school will watch it. 1242 01:04:29,658 --> 01:04:32,619 - What are they estimating? - I believe it's 600 million. 1243 01:04:32,786 --> 01:04:34,163 600 million? 1244 01:04:34,329 --> 01:04:35,706 600 million. 1245 01:04:35,873 --> 01:04:37,249 Peas? 1246 01:04:37,416 --> 01:04:39,793 Do the people in India get to watch it? 1247 01:04:39,960 --> 01:04:43,088 - Yeah, but all on the one telly. - (All laugh) 1248 01:04:44,673 --> 01:04:46,050 I'm serious. 1249 01:04:46,216 --> 01:04:48,093 Far too serious, darling. 1250 01:04:48,260 --> 01:04:49,762 How are they filming it? 1251 01:04:49,928 --> 01:04:51,305 - Cliff. - No, go ahead. 1252 01:04:51,472 --> 01:04:53,724 There's a boom outside with a camera. 1253 01:04:53,891 --> 01:04:56,727 Once Armstrong's outside, he'll pull a ring and it'll swing out. 1254 01:04:56,894 --> 01:04:59,605 - There an antenna on the roof? - Transmitter, Dad. 1255 01:04:59,772 --> 01:05:02,483 Right, Billy. It's about the size of that bowl there. 1256 01:05:02,649 --> 01:05:04,026 - Pumpkin? - Yes, please. 1257 01:05:04,193 --> 01:05:05,778 All this effort for television. 1258 01:05:05,944 --> 01:05:07,863 When NASA first came, they hardly mentioned television. 1259 01:05:08,030 --> 01:05:09,948 Interesting change, isn't it? 1260 01:05:10,115 --> 01:05:12,451 Still not sure what's more important to get back safely - 1261 01:05:12,618 --> 01:05:14,703 the astronauts or the pictures. 1262 01:05:15,746 --> 01:05:17,915 MAY: How lovely. Elbows. 1263 01:05:18,082 --> 01:05:20,918 - MARIE: Can I ask a question? - Sure. 1264 01:05:21,085 --> 01:05:23,295 Is this mission being funded by the CIA? 1265 01:05:23,462 --> 01:05:24,838 Not entirely. 1266 01:05:25,005 --> 01:05:26,840 - Really? - No. 1267 01:05:27,007 --> 01:05:28,926 (All snicker) 1268 01:05:29,093 --> 01:05:31,929 How do they know they won't sink when they land? 1269 01:05:32,096 --> 01:05:33,764 - Crikey! - MAY: Oh, good Lord! 1270 01:05:33,931 --> 01:05:37,351 Well, we actually know a great deal about the moon - 1271 01:05:37,518 --> 01:05:39,770 soil composition, density, the gravitational force. 1272 01:05:39,937 --> 01:05:41,855 There aren't too many mysteries. 1273 01:05:42,022 --> 01:05:43,941 If we know so much, why go? 1274 01:05:44,108 --> 01:05:46,026 There's one thing that we don't know. 1275 01:05:46,193 --> 01:05:47,569 BOB: What's that, Cliff? 1276 01:05:47,736 --> 01:05:49,822 Whether we can get there. 1277 01:05:50,864 --> 01:05:52,241 (Whispers) Elbows. 1278 01:05:52,407 --> 01:05:54,368 Well, let's start. 1279 01:05:54,535 --> 01:05:57,496 Man on the moon or not, we've still got to eat. 1280 01:05:57,663 --> 01:05:59,498 You'll really like that. 1281 01:06:00,541 --> 01:06:02,459 - MAY: Oh, dear. - BOB: Oh, strewth. 1282 01:06:02,626 --> 01:06:04,002 Back to work, eh? 1283 01:06:04,169 --> 01:06:05,546 Well, it's all go. 1284 01:06:05,712 --> 01:06:08,298 May, that roast lamb was magnificent. 1285 01:06:08,465 --> 01:06:10,592 I'll bet you don't get that in Houston. 1286 01:06:10,759 --> 01:06:13,095 - No. - We can't have you wasting away. 1287 01:06:13,262 --> 01:06:16,181 - Thank you. - Thanks very much, May. 1288 01:06:16,348 --> 01:06:19,309 It's been quite a while since I've had a good roast. 1289 01:06:19,476 --> 01:06:21,270 Oh, Cliff. 1290 01:06:22,813 --> 01:06:24,606 - Billy. - Good luck for tomorrow. 1291 01:06:24,773 --> 01:06:26,150 Thank you. 1292 01:06:26,316 --> 01:06:28,777 Marie, it was an absolute pleasure to meet you. 1293 01:06:28,944 --> 01:06:30,320 Really? 1294 01:06:30,487 --> 01:06:32,156 Really. 1295 01:06:35,993 --> 01:06:37,369 How are you feeling? 1296 01:06:37,536 --> 01:06:38,912 I'm fine. 1297 01:06:39,079 --> 01:06:41,498 Heard the Prime Minister on the news this morning. 1298 01:06:41,665 --> 01:06:43,709 Could he just shut up about it? 1299 01:06:43,876 --> 01:06:46,378 Do you ever have those moments and you wonder, 1300 01:06:46,545 --> 01:06:50,174 "What are we doing in the middle of the 'Apollo 11 ' mission?" 1301 01:06:50,340 --> 01:06:53,051 Never mind, Bob. They'll probably knight you for this. 1302 01:06:53,218 --> 01:06:54,761 Or behead me. 1303 01:07:02,978 --> 01:07:04,354 Dad! 1304 01:07:04,521 --> 01:07:05,898 Keith! 1305 01:07:06,064 --> 01:07:08,525 About face! 1306 01:07:09,776 --> 01:07:11,695 Quick march! 1307 01:07:12,988 --> 01:07:16,116 Boy's not a soldier, he's a Kamikaze. 1308 01:07:18,160 --> 01:07:20,829 SONG: ♪ I like to dream 1309 01:07:20,996 --> 01:07:22,414 ♪ Yes, yes 1310 01:07:22,581 --> 01:07:25,167 ♪ Right between the sound machine 1311 01:07:26,710 --> 01:07:29,254 ♪ On a cloud of sound I drift in the night 1312 01:07:29,421 --> 01:07:31,256 ♪ Any place it goes is right 1313 01:07:31,423 --> 01:07:33,634 ♪ Goes far, flies near 1314 01:07:33,800 --> 01:07:35,719 ♪ To the stars away from here... ♪ 1315 01:07:35,886 --> 01:07:38,347 - What are you grinning about? - What? Nothing. What? 1316 01:07:38,513 --> 01:07:40,933 You've had a smile on your face all day. 1317 01:07:41,099 --> 01:07:43,393 - (Laughs) No, I haven't. - Yes, you have! 1318 01:07:44,436 --> 01:07:46,355 Hello. How was lunch? 1319 01:07:46,521 --> 01:07:49,566 - Actually, it was wonderful. - I think we ate an entire sheep. 1320 01:07:49,733 --> 01:07:51,652 Glenn. Rudi's on the way. 1321 01:07:51,818 --> 01:07:53,195 All in order? 1322 01:07:53,362 --> 01:07:55,280 Yeah, I'll just check the receivers. 1323 01:07:55,447 --> 01:07:57,366 - I'll do it. - I'll stow the dish. 1324 01:07:57,532 --> 01:07:59,034 - I'll take a hayride. - Yep. 1325 01:07:59,201 --> 01:08:02,412 Hayride? What's a hayride? 1326 01:08:03,622 --> 01:08:06,583 CLIFF: When it's down we can't get up through the core, 1327 01:08:06,750 --> 01:08:09,419 so it's just as quick to go for a ride. 1328 01:08:09,586 --> 01:08:10,963 AL: OK. Interesting. 1329 01:08:11,129 --> 01:08:12,506 OK, Mitch. 1330 01:08:12,673 --> 01:08:16,885 And, strangely, this is not in the manual. 1331 01:08:17,052 --> 01:08:19,596 Mm-hm. Curious oversight, wouldn't you say? 1332 01:08:19,763 --> 01:08:21,556 (AI chuckles) 1333 01:08:21,723 --> 01:08:24,851 ( GEARS WHIRR ) 1334 01:08:27,771 --> 01:08:29,940 It wasn't good, what you said at lunch. 1335 01:08:30,107 --> 01:08:32,025 What's that? 1336 01:08:32,192 --> 01:08:34,653 One thing we don't know is whether we can get there. 1337 01:08:34,820 --> 01:08:38,448 Yes, it's easy to forget. 1338 01:08:38,615 --> 01:08:40,409 Before I left Houston, 1339 01:08:40,575 --> 01:08:43,495 the scientists had planned all these experiments 1340 01:08:43,662 --> 01:08:45,163 for Armstrong to do - 1341 01:08:45,330 --> 01:08:47,249 rock samples, measuring radiation. 1342 01:08:47,416 --> 01:08:50,877 Flight director put his foot down, so they say to him, 1343 01:08:51,044 --> 01:08:53,630 "You tell us - if Armstrong gets to the moon, 1344 01:08:53,797 --> 01:08:56,883 "what's the most important thing he should do?" 1345 01:08:57,926 --> 01:08:59,428 FD says, "Get off it." 1346 01:08:59,594 --> 01:09:01,513 (Both chuckle) 1347 01:09:01,680 --> 01:09:04,391 CLIFF: Well, I guess that would be number one. 1348 01:09:04,558 --> 01:09:07,060 I kind of felt for him, you know? 1349 01:09:07,227 --> 01:09:11,106 To be honest, there's really only one thing I want to see. 1350 01:09:13,358 --> 01:09:16,486 Something about putting a footprint on the moon. 1351 01:09:17,529 --> 01:09:19,531 Makes our spirits soar. 1352 01:09:19,698 --> 01:09:21,158 Exactly. 1353 01:09:21,325 --> 01:09:24,244 Did you come up with that? 1354 01:09:25,287 --> 01:09:27,539 Actually, I'm ashamed to say I didn't. 1355 01:09:27,706 --> 01:09:29,249 It was my wife. 1356 01:09:32,836 --> 01:09:35,130 She died last year. 1357 01:09:35,297 --> 01:09:37,341 I'm sorry to hear that, Cliff. 1358 01:09:37,507 --> 01:09:40,135 She was so excited by all this. 1359 01:09:41,178 --> 01:09:43,972 Made me realise that I should be excited too. 1360 01:09:44,139 --> 01:09:46,224 And I am. 1361 01:09:48,143 --> 01:09:51,271 The only thing is she's not here to share it. 1362 01:09:53,899 --> 01:09:57,069 So, there it is. 1363 01:09:58,111 --> 01:10:01,239 ( MELANCHOLY MUSIC ) 1364 01:10:10,040 --> 01:10:12,542 - MITCH: 34, 36... - CLIFF: Hold it there. 1365 01:10:12,709 --> 01:10:14,169 - Glenn? - Yep. 1366 01:10:14,336 --> 01:10:16,505 - Strength? - Negative 140. 1367 01:10:16,671 --> 01:10:18,632 Intermittent lock on prime. 1368 01:10:18,799 --> 01:10:21,134 - Do you want me to... - No. 1369 01:10:21,301 --> 01:10:22,677 Glenn, run AGC. 1370 01:10:22,844 --> 01:10:24,638 Auto gate control running. 1371 01:10:24,805 --> 01:10:27,432 Yep, negative 90. Solid lock. We're on, Cliff. 1372 01:10:27,599 --> 01:10:29,518 - ( RADIO BABBLE ) - Switching to M.E. 1373 01:10:29,684 --> 01:10:31,603 - Got it. - All yours, AI. 1374 01:10:31,770 --> 01:10:33,772 AL: Houston Net 2, PKS. 1375 01:10:33,939 --> 01:10:35,607 RADIO: Houston Net 2. 1376 01:10:35,774 --> 01:10:37,692 AL: Parkes is online. 1377 01:10:37,859 --> 01:10:39,403 ASTRONAUT: Control, Houston, 1378 01:10:39,569 --> 01:10:43,031 the RCS has supervised that we're all go. 1379 01:10:43,198 --> 01:10:45,200 HOUSTON: Roger. 1380 01:10:45,367 --> 01:10:50,539 Mike, would you confirm thruster B3 and C4 are off? Over. 1381 01:10:50,705 --> 01:10:52,624 COLLINS: C4 is off. B3 is off. 1382 01:10:52,791 --> 01:10:55,210 I've got my roll jets back on now. 1383 01:10:55,377 --> 01:10:57,295 ARMSTRONG: And you're manoeuvring, right? 1384 01:10:57,462 --> 01:10:59,381 COLLINS: I will be shortly, Neil. 1385 01:10:59,548 --> 01:11:03,885 HOUSTON: 'Apollo 11', Houston. We are go for undocking, over. 1386 01:11:04,052 --> 01:11:07,305 ARMSTRONG: Roger, understand. 1387 01:11:09,099 --> 01:11:12,519 HOUSTON: 'Eagle', Houston, we see you on the screen, over. 1388 01:11:12,686 --> 01:11:15,814 ( SOPRANO ARIA UNDERSCORES ) 1389 01:11:17,774 --> 01:11:19,276 ARMSTRONG: Roger. 'Eagle's undocked. 1390 01:11:19,443 --> 01:11:21,361 HOUSTON: Roger. How does it look? 1391 01:11:21,528 --> 01:11:23,029 ARMSTRONG: The 'Eagle' has wings. 1392 01:11:23,196 --> 01:11:24,698 - HOUSTON: Roger. - ARMSTRONG: Looking good. 1393 01:11:24,865 --> 01:11:26,783 HOUSTON: Roger, Neil. 1394 01:11:26,950 --> 01:11:29,786 If you give us data, we've got some notes for you. 1395 01:11:34,666 --> 01:11:37,627 HOUSTON: We reckon now you're go for PDI, over. 1396 01:11:37,794 --> 01:11:39,337 ARMSTRONG: Roger, understand. 1397 01:11:42,340 --> 01:11:44,885 RADIO: Bob McNeil with another 'Apollo 11' update. 1398 01:11:45,051 --> 01:11:46,970 The descent of the 'Eagle' landing module 1399 01:11:47,137 --> 01:11:49,347 has entered its fifth and final hour. 1400 01:11:49,514 --> 01:11:51,933 And according to the Flight Control Centre at Houston, 1401 01:11:52,100 --> 01:11:54,436 the status is still go for a landing. 1402 01:11:54,603 --> 01:11:56,104 We believe the 'Eagle' module 1403 01:11:56,271 --> 01:11:58,815 is in the final critical stages before touchdown. 1404 01:11:58,982 --> 01:12:01,109 So, just repeating, in a matter of minutes, 1405 01:12:01,276 --> 01:12:03,695 astronauts Neil Armstrong and Buzz Aldrin 1406 01:12:03,862 --> 01:12:06,907 will attempt to land on the surface of the moon. 1407 01:12:07,073 --> 01:12:08,783 MITCH ON RADIO: Rudi. 1408 01:12:10,202 --> 01:12:11,745 Rudi! 1409 01:12:14,080 --> 01:12:16,958 Rudi, Sector 5... A... D... E. 1410 01:12:17,125 --> 01:12:18,502 Um, Rudi, over. 1411 01:12:18,668 --> 01:12:20,253 They're about to land, mate. 1412 01:12:20,420 --> 01:12:21,796 RADIO: 'Eagle', Houston. 1413 01:12:21,963 --> 01:12:23,340 After yaw around, 1414 01:12:23,507 --> 01:12:26,468 angle S-band pitch minus 9 yaw plus 1-8. 1415 01:12:26,635 --> 01:12:28,553 'EAGLE': Roger. 1416 01:12:28,720 --> 01:12:31,431 HOUSTON: You are go... you are go to continue powered descent. 1417 01:12:31,598 --> 01:12:33,517 You are go to continue powered descent. 1418 01:12:33,683 --> 01:12:35,060 RUDI: Have they landed? 1419 01:12:35,227 --> 01:12:36,770 - Almost. - 'EAGLE': ...go for landing. 1420 01:12:36,937 --> 01:12:38,313 3,000 feet. 1421 01:12:38,480 --> 01:12:39,981 HOUSTON: We are looking great. 1422 01:12:40,148 --> 01:12:44,486 'EAGLE': 2,000 feet. 2,000 feet. 47 degrees. 1423 01:12:44,653 --> 01:12:47,072 - HOUSTON: Roger. - 'EAGLE': 37 degrees. 1424 01:12:47,239 --> 01:12:48,949 HOUSTON: You're go. 1425 01:12:49,115 --> 01:12:52,118 - 'EAGLE': Program alarm. - AL: Did he say alarm? 1426 01:12:52,285 --> 01:12:54,621 'EAGLE': 1201 alarm. 1427 01:12:54,788 --> 01:12:56,957 HOUSTON: Roger, 1201 alarm. 1428 01:12:57,999 --> 01:13:00,752 "1201 - executive overflow." Computer's overloaded. 1429 01:13:00,919 --> 01:13:04,047 - They're gonna abort. - 'EAGLE': OK, we're go. 1430 01:13:04,214 --> 01:13:06,925 - HOUSTON: We're go. - MITCH: Jesus, they're going it. 1431 01:13:07,092 --> 01:13:08,635 'EAGLE': 743. 1432 01:13:10,762 --> 01:13:13,932 'EAGLE': 540 feet, down at 15. 1433 01:13:16,017 --> 01:13:18,103 'EAGLE': 350 feet, down at 4. 1434 01:13:19,145 --> 01:13:21,064 'EAGLE': Altitude-velocity light. 1435 01:13:21,231 --> 01:13:24,568 And down. 220 feet. 1436 01:13:25,610 --> 01:13:28,905 11 forward. Coming down nicely. 200 feet. 4.5 down. 1437 01:13:29,072 --> 01:13:30,574 5.5 down. 1438 01:13:30,740 --> 01:13:34,494 100 feet. 3.5 down. 9 forward. 1439 01:13:35,620 --> 01:13:38,832 75 feet and looking good. Down a half. 1440 01:13:38,999 --> 01:13:40,792 6 forward. 1441 01:13:40,959 --> 01:13:42,335 HOUSTON: 60 seconds. 1442 01:13:42,502 --> 01:13:44,129 'EAGLE': Lights on. Forward. 1443 01:13:44,296 --> 01:13:46,381 - Fuel? - I think so. 1444 01:13:46,548 --> 01:13:48,049 'EAGLE': 30 feet down. 2.5. 1445 01:13:48,216 --> 01:13:51,386 Kicking up some dust. Faint shadow. 1446 01:13:51,553 --> 01:13:53,471 4 forward. Drifting to the right a little. 1447 01:13:53,638 --> 01:13:55,599 HOUSTON: 30 seconds. 1448 01:13:55,765 --> 01:13:59,519 - It's definitely a fuel call. - 30 seconds of fuel left. 1449 01:14:03,148 --> 01:14:04,691 'EAGLE': Contact light. 1450 01:14:05,734 --> 01:14:07,110 'EAGLE': OK, engines stopped. 1451 01:14:07,277 --> 01:14:10,071 HOUSTON: We copy you down, 'Eagle'. 1452 01:14:12,240 --> 01:14:14,326 'EAGLE': Houston, er... 1453 01:14:15,785 --> 01:14:19,623 ...Tranquillity Base, here. The 'Eagle' has landed. 1454 01:14:19,789 --> 01:14:22,167 HOUSTON: Roger, Tranquillity. We copy you on the ground. 1455 01:14:22,334 --> 01:14:23,710 They're on the moon. 1456 01:14:23,877 --> 01:14:25,795 (Laughs) 1457 01:14:25,962 --> 01:14:28,048 (All laugh) 1458 01:14:29,090 --> 01:14:30,634 - Whoo! - MITCH: Bloody hell. 1459 01:14:32,093 --> 01:14:35,096 (Sighs) Oh! 30 seconds of fuel. 1460 01:14:35,263 --> 01:14:36,931 RUDI: So what happens now? 1461 01:14:37,098 --> 01:14:38,475 AL: Sleep break. 1462 01:14:38,642 --> 01:14:40,143 RUDI: It's a good idea. 1463 01:14:40,310 --> 01:14:42,020 TELEVISION: Just confirming, 1464 01:14:42,187 --> 01:14:44,939 Armstrong and Aldrin are on the moon, 1465 01:14:45,106 --> 01:14:47,359 both men preparing now for EVA... 1466 01:14:47,525 --> 01:14:50,153 - What's that? - Extra-vehicular activities. 1467 01:14:50,320 --> 01:14:52,030 - Hey? - The moon walk! 1468 01:14:52,197 --> 01:14:53,573 Oh. 1469 01:14:53,740 --> 01:14:56,368 Hey, did they get rid of that hydrogen? 1470 01:14:56,534 --> 01:14:58,453 Dad, they needed that for fuel. 1471 01:14:58,620 --> 01:15:00,163 Oh... 1472 01:15:01,623 --> 01:15:04,668 TELEVISION: I must stress these are not to scale. 1473 01:15:04,834 --> 01:15:07,003 Marie, the Prime Minister's on his way! 1474 01:15:07,170 --> 01:15:09,130 - He's a fascist! - I beg your pardon! 1475 01:15:09,297 --> 01:15:10,674 Bob, speak to Marie. 1476 01:15:10,840 --> 01:15:12,509 - (Calls) Marie! - (Sighs) 1477 01:15:12,676 --> 01:15:14,594 TELEVISION: ...to collect some rock samples. 1478 01:15:14,761 --> 01:15:16,721 Here at the CBS news space centre... 1479 01:15:16,888 --> 01:15:18,890 I might just shut that. 1480 01:15:33,446 --> 01:15:34,823 What? 1481 01:15:34,989 --> 01:15:36,533 Wind. 1482 01:15:37,575 --> 01:15:38,952 Glenn's onto the bureau. 1483 01:15:39,119 --> 01:15:40,620 - What's it blowing? - 15 knots. 1484 01:15:40,787 --> 01:15:42,580 - And we're rated to... - 30. 1485 01:15:42,747 --> 01:15:45,041 So we're fine. 1486 01:15:46,084 --> 01:15:47,460 For now. 1487 01:15:47,627 --> 01:15:50,672 - Come on, Glenn. - And if it goes above 30? 1488 01:15:50,839 --> 01:15:53,299 If it goes above 10 we stow the dish. 1489 01:15:53,466 --> 01:15:57,345 That's pointing up. We've got to be pointing east. 1490 01:15:57,512 --> 01:15:59,097 We understand that, AI. 1491 01:15:59,264 --> 01:16:01,641 Duty forecaster says it doesn't make sense. 1492 01:16:01,808 --> 01:16:03,768 - Great. - Did he say anything else? 1493 01:16:03,935 --> 01:16:07,188 Just "hello" and "goodbye". He was very polite. 1494 01:16:11,651 --> 01:16:14,988 30 knots can't be the absolute maximum. 1495 01:16:15,155 --> 01:16:18,116 - It's the theoretical maximum. - So it's never been tested? 1496 01:16:18,283 --> 01:16:19,659 - No. - So... 1497 01:16:19,826 --> 01:16:21,286 AI, we don't know. 1498 01:16:21,453 --> 01:16:24,164 And quite frankly, I don't want to know. 1499 01:16:24,330 --> 01:16:27,751 There's 1,000 tons above that azimuth track. 1500 01:16:27,917 --> 01:16:29,461 GLENN: That's not good. 1501 01:16:30,503 --> 01:16:31,880 Alright, let's just... 1502 01:16:32,046 --> 01:16:34,716 We've got nine hours until they walk. 1503 01:16:35,759 --> 01:16:38,011 Could this thing blow itself out by then? 1504 01:16:38,178 --> 01:16:40,263 Yeah, I reckon it could. 1505 01:16:41,931 --> 01:16:44,058 Yeah... 1506 01:16:46,603 --> 01:16:47,854 Yeah. 1507 01:16:49,731 --> 01:16:50,732 Good. 1508 01:16:50,899 --> 01:16:52,275 Cliff, Bob. 1509 01:16:52,442 --> 01:16:54,360 Just ringing to say good luck. 1510 01:16:54,527 --> 01:16:56,029 - ( CAR HORN TOOTS ) - Hang on. 1511 01:16:56,196 --> 01:16:57,739 There in a minute. 1512 01:16:58,782 --> 01:17:01,576 It's a bit breezy this morning. That wouldn't affect...? 1513 01:17:02,619 --> 01:17:04,078 Right. 1514 01:17:04,245 --> 01:17:05,789 What happens then? 1515 01:17:07,332 --> 01:17:09,167 Oh, I see. So... 1516 01:17:09,334 --> 01:17:11,002 You reckon? 1517 01:17:12,337 --> 01:17:13,797 Yeah. 1518 01:17:16,758 --> 01:17:18,134 Crikey. 1519 01:17:18,301 --> 01:17:21,262 - It's a special day, Bob. - Yep. 1520 01:17:21,429 --> 01:17:23,932 You know what, it's all thanks to you. 1521 01:17:24,098 --> 01:17:25,308 I wouldn't take all the credit. 1522 01:17:25,475 --> 01:17:26,810 - You got the dish here. - Thanks. 1523 01:17:26,976 --> 01:17:28,645 LEN: When people think of the moon walk, 1524 01:17:28,812 --> 01:17:30,563 when they think of the role Parkes played, 1525 01:17:30,730 --> 01:17:32,273 they'll think of Bob McIntyre. 1526 01:17:32,440 --> 01:17:33,441 Thanks. 1527 01:17:33,608 --> 01:17:35,068 - Your name... - Len! Shut up! 1528 01:17:35,360 --> 01:17:37,445 RADIO: The Prime Minister arrived in Parkes 1529 01:17:37,612 --> 01:17:40,406 where he was greeted by US ambassador Mr. Howard Cotfield, 1530 01:17:40,573 --> 01:17:42,492 along with local dignitaries 1531 01:17:42,659 --> 01:17:45,411 and townspeople eager to watch the historic lunar landing. 1532 01:17:45,578 --> 01:17:48,248 BOB: This is Cliff Buxton, the director of the facility. 1533 01:17:48,414 --> 01:17:49,791 Oh, yeah. 1534 01:17:49,958 --> 01:17:51,543 That was the official opening. 1535 01:17:51,709 --> 01:17:54,254 Why did they decide to build the thing here? 1536 01:17:54,420 --> 01:17:56,005 If I may, Bob? 1537 01:17:56,172 --> 01:17:57,924 Weather, Prime Minister. 1538 01:17:58,091 --> 01:18:01,427 Parkes has the sort of stable climatic conditions 1539 01:18:01,594 --> 01:18:05,056 conducive to the operation of large-scale radio telescopes. 1540 01:18:07,433 --> 01:18:08,977 ( ALARM RINGS ) 1541 01:18:10,228 --> 01:18:11,604 (Turns off alarm) 1542 01:18:11,771 --> 01:18:13,648 Fire? 1543 01:18:14,691 --> 01:18:16,067 We've hit 30 knots. 1544 01:18:16,234 --> 01:18:18,528 - Glenn, get back to the bureau. - Sure. 1545 01:18:19,571 --> 01:18:21,489 - RUDI: What's up? - Relax, Rudi. 1546 01:18:21,656 --> 01:18:24,659 - What's the bell for? - Lets us know it's windy. 1547 01:18:25,702 --> 01:18:28,705 I could've told you that. It's blowing a bloody gale. 1548 01:18:29,747 --> 01:18:32,750 - Well done with all this. - The ladies helped hang these. 1549 01:18:32,917 --> 01:18:34,294 No, 'Apollo 11'. 1550 01:18:34,460 --> 01:18:35,837 Your dish. 1551 01:18:36,004 --> 01:18:37,380 Thank you, Prime Minister. 1552 01:18:37,547 --> 01:18:40,550 And congratulations on getting the nod. 1553 01:18:40,717 --> 01:18:42,093 The party needs performers. 1554 01:18:42,260 --> 01:18:44,178 How are they going out there? 1555 01:18:44,345 --> 01:18:45,972 Oh, good, good. Perfectly. 1556 01:18:46,139 --> 01:18:48,808 We sit here on our arses for five bloody days. 1557 01:18:48,975 --> 01:18:50,894 Not a breath of bloody wind. 1558 01:18:51,060 --> 01:18:54,814 Then, on cue, out of nowhere, just when it's our turn, 1559 01:18:54,981 --> 01:18:58,693 a bloody cyclone decides to park its arse on us! 1560 01:19:01,821 --> 01:19:04,699 Um... I'm sorry, lads. 1561 01:19:04,866 --> 01:19:06,242 (Clears throat) I just... 1562 01:19:06,409 --> 01:19:11,080 ...might just go check some bloody thing. 1563 01:19:12,832 --> 01:19:14,751 Yeah, it's all going well. 1564 01:19:14,918 --> 01:19:16,920 Obviously nothing's foolproof. There's always limitations. 1565 01:19:17,086 --> 01:19:20,965 Well, there are no guarantees, all things considered. 1566 01:19:21,132 --> 01:19:22,759 Life, I guess. 1567 01:19:22,926 --> 01:19:25,845 You're joking, aren't you, McIntyre? 1568 01:19:26,012 --> 01:19:28,932 Yeah. (Chuckles) Yeah, everything's fine. 1569 01:19:29,098 --> 01:19:32,685 You know, McIntyre, we have a saying in the party. 1570 01:19:33,728 --> 01:19:35,772 - You don't fuck up. - Eh? 1571 01:19:35,939 --> 01:19:37,482 That's it. 1572 01:19:43,196 --> 01:19:44,739 Cliff! 1573 01:19:47,200 --> 01:19:49,118 What? 1574 01:19:49,285 --> 01:19:51,579 They're walking early. Armstrong overruled the sleep break. 1575 01:19:51,746 --> 01:19:53,665 Armstrong's overruled it? 1576 01:19:53,831 --> 01:19:55,917 Said, "We don't want to sleep. We want to walk." 1577 01:19:56,084 --> 01:19:58,002 - Armstrong - he goes for it. - Rudi! 1578 01:19:58,169 --> 01:19:59,712 When do they walk? 1579 01:19:59,879 --> 01:20:01,422 Soon. Now. 1580 01:20:02,507 --> 01:20:04,008 So we're off the hook. 1581 01:20:04,175 --> 01:20:05,718 No. 1582 01:20:06,761 --> 01:20:08,262 Goldstone are having relay problems. 1583 01:20:08,429 --> 01:20:10,348 They want us up from the start. 1584 01:20:10,515 --> 01:20:12,642 How? We don't see the moon till 1:00. 1585 01:20:12,809 --> 01:20:14,185 GLENN: 12:56. 1586 01:20:14,352 --> 01:20:16,270 AL: Come 12:56, if Armstrong hasn't walked, 1587 01:20:16,437 --> 01:20:19,107 this dish has got to be pointed at the moon. 1588 01:20:19,273 --> 01:20:21,693 From now this place is locked down. 1589 01:20:21,859 --> 01:20:24,654 - No-one gets in. Understand? - Yes, sir. 1590 01:20:24,821 --> 01:20:26,739 We'll have to move this dish. 1591 01:20:26,906 --> 01:20:29,909 - There is a safety issue, AI. - I understand that. 1592 01:20:30,076 --> 01:20:32,245 We're under no obligations in these conditions. 1593 01:20:32,412 --> 01:20:34,539 - Mitch, what will happen? - Dunno. 1594 01:20:34,706 --> 01:20:37,375 What do you think will happen? 1595 01:20:37,542 --> 01:20:40,211 It's a big sail area. 1596 01:20:41,254 --> 01:20:43,256 The wind grabs hold of it... 1597 01:20:43,423 --> 01:20:46,551 ( WIND RUSHES ) 1598 01:20:48,636 --> 01:20:50,179 We wait. 1599 01:20:53,599 --> 01:20:57,562 Come on. They're going early. It could happen any moment. 1600 01:20:57,729 --> 01:20:59,647 Come on, quickly. You'll miss it. 1601 01:20:59,814 --> 01:21:01,733 I'd do the same. 1602 01:21:01,899 --> 01:21:04,569 If I just landed on the moon, I wouldn't want to sleep. 1603 01:21:04,736 --> 01:21:07,196 Like telling your kid to sleep in Christmas morning, eh? 1604 01:21:07,363 --> 01:21:08,740 (Laughs) 1605 01:21:08,906 --> 01:21:10,283 More tea, Prime Minister? 1606 01:21:10,450 --> 01:21:11,993 Oh, yes. Lovely. 1607 01:21:13,119 --> 01:21:14,495 Bob, they're going early. 1608 01:21:14,662 --> 01:21:16,039 Yeah, I know. 1609 01:21:16,205 --> 01:21:17,582 Are you alright? 1610 01:21:17,749 --> 01:21:19,667 - I am now. - Sorry? 1611 01:21:19,834 --> 01:21:22,503 Goldstone can take the pictures. 1612 01:21:22,670 --> 01:21:24,547 Goldstone? 1613 01:21:24,714 --> 01:21:28,092 - Cliff can't move the dish in this wind. - Good Lord! 1614 01:21:28,259 --> 01:21:31,596 Hopefully it'll die down and they'll be able to use us later. 1615 01:21:31,763 --> 01:21:35,475 Still, it would've been nice to have been there from the start. 1616 01:21:36,517 --> 01:21:39,479 Bob, it doesn't matter what pictures are caught by who. 1617 01:21:39,645 --> 01:21:41,230 We're part of the team. 1618 01:21:41,397 --> 01:21:43,733 That's the most important thing right now. 1619 01:21:43,900 --> 01:21:47,028 - Yeah, you're right, Maysie. - Shirt, Bob. 1620 01:21:47,195 --> 01:21:50,573 At least the boys at the dish can relax for a while. 1621 01:21:50,740 --> 01:21:53,201 ( BANGING ) 1622 01:21:53,367 --> 01:21:54,744 Mitch? 1623 01:21:54,911 --> 01:21:56,996 Getting worse. It's gusting to 50. 1624 01:22:00,208 --> 01:22:02,126 Can't move this dish. 1625 01:22:02,293 --> 01:22:04,462 RADIO: PKS, Radio Houston TV Net 2. 1626 01:22:04,629 --> 01:22:06,130 AL: PKS Video. Go ahead. 1627 01:22:06,297 --> 01:22:08,424 HOUSTON: We've still got relay problems with Goldstone 1628 01:22:08,591 --> 01:22:10,510 and we'll need you as a prime receiver. 1629 01:22:10,676 --> 01:22:12,595 Prime? 1630 01:22:12,762 --> 01:22:14,847 HOUSTON: The signal between Goldstone and Houston's dead. 1631 01:22:15,014 --> 01:22:18,017 It's gone to ground somewhere, and it's still go for walk. 1632 01:22:18,184 --> 01:22:20,770 Roger, Houston. We'll advise when in position. 1633 01:22:20,937 --> 01:22:24,273 HOUSTON: Roger, PKS. As soon as possible, please. 1634 01:22:25,733 --> 01:22:27,110 AL: Cliff? 1635 01:22:27,276 --> 01:22:28,653 Glenn, come here. 1636 01:22:28,820 --> 01:22:30,196 Mitch, talk to me. 1637 01:22:30,363 --> 01:22:33,282 It gets shaken like this in the upright position. 1638 01:22:33,449 --> 01:22:34,826 What are you saying? 1639 01:22:34,992 --> 01:22:36,911 It's not designed to take these forces. 1640 01:22:37,078 --> 01:22:39,163 - It was a question... - Wait. Finish. 1641 01:22:39,330 --> 01:22:40,873 It could collapse. 1642 01:22:44,293 --> 01:22:46,337 Man's about to walk on the moon. 1643 01:22:46,504 --> 01:22:49,132 - And he still will. - No-one's going to see it! 1644 01:22:49,298 --> 01:22:52,760 AI, let's be clear about this. There are five lives at risk. 1645 01:22:52,927 --> 01:22:55,012 I'm responsible for those lives. 1646 01:22:57,098 --> 01:22:58,474 Most people would say 1647 01:22:58,641 --> 01:23:01,102 that's sufficient reason not to move the dish. 1648 01:23:01,269 --> 01:23:02,979 And everyone'll accept that. 1649 01:23:03,146 --> 01:23:04,814 But will you? 1650 01:23:05,857 --> 01:23:08,985 You were right, Cliff. This is science's chance to be daring. 1651 01:23:09,152 --> 01:23:12,822 If we don't move this dish now, it may as well be rubble. 1652 01:23:17,285 --> 01:23:18,703 AI? 1653 01:23:18,870 --> 01:23:21,247 I still think 11's a lucky number. 1654 01:23:23,457 --> 01:23:24,834 Glenn? 1655 01:23:25,001 --> 01:23:26,544 What? 1656 01:23:28,087 --> 01:23:30,548 Sometimes you've got to take a risk. 1657 01:23:38,431 --> 01:23:39,974 Alright. 1658 01:23:41,017 --> 01:23:42,560 Let's do it. 1659 01:23:43,603 --> 01:23:46,314 I like that Cliff - he goes for it. 1660 01:23:46,480 --> 01:23:49,317 From north to south They came from near and far 1661 01:23:49,483 --> 01:23:51,944 To witness man take to the sky 1662 01:23:52,111 --> 01:23:55,406 In search of moon and star. 1663 01:23:56,449 --> 01:23:58,659 But ponder this as rockets fly... 1664 01:23:59,702 --> 01:24:02,663 ( GEARS WHIRR ) 1665 01:24:02,830 --> 01:24:05,958 ( TENSE MUSIC ) 1666 01:24:10,630 --> 01:24:12,381 - ( BANGING ) - Oh, Jesus! 1667 01:24:13,424 --> 01:24:15,509 65 miles an hour. 1668 01:24:15,676 --> 01:24:17,595 Keep going, Mitch. 1669 01:24:17,762 --> 01:24:21,724 Neil Armstrong and Buzz Aldrin, the lunar surface near. 1670 01:24:22,850 --> 01:24:24,769 TELEVISION: Geoffrey, what's happening now? 1671 01:24:24,936 --> 01:24:26,437 GEOFFREY: From the voice transmissions, 1672 01:24:26,604 --> 01:24:29,023 we can tell Armstrong has commenced his evacuation. 1673 01:24:29,190 --> 01:24:31,067 We expect television pictures any moment. 1674 01:24:31,234 --> 01:24:34,362 ( TENSE MUSIC ) 1675 01:24:45,539 --> 01:24:47,458 Christ! What the hell was that? 1676 01:24:47,625 --> 01:24:49,752 Drive cog must have slipped a few teeth. 1677 01:24:49,919 --> 01:24:52,171 Either that, or Janine's trying to park. 1678 01:24:52,338 --> 01:24:53,881 CLIFF: Stick with it, Mitch. 1679 01:24:54,048 --> 01:24:55,716 I'm staying, mate. Whatever happens. 1680 01:24:55,883 --> 01:24:58,302 ARMSTRONG: Houston, I'm on the porch. 1681 01:24:58,469 --> 01:25:01,013 - He's out of the LM. - HOUSTON: Roger, Neil. 1682 01:25:01,180 --> 01:25:02,556 He's outside! 1683 01:25:02,723 --> 01:25:04,642 HOUSTON: Columbia, Columbia, this is Houston. 1684 01:25:04,809 --> 01:25:08,562 One minute, 30 seconds to LOS. All systems go. Over. 1685 01:25:09,689 --> 01:25:12,275 ( MUSIC INTENSIFIES ) 1686 01:25:13,442 --> 01:25:15,403 HOUSTON: Houston, roger. We copy. 1687 01:25:15,569 --> 01:25:17,780 'EAGLE': Standing by... 1688 01:25:17,947 --> 01:25:19,865 And we're in position now. 1689 01:25:20,032 --> 01:25:21,450 Good boy. 1690 01:25:21,617 --> 01:25:24,120 CLIFF: Glenn? 1691 01:25:25,913 --> 01:25:27,290 - Nothing. - ARMSTRONG: Houston. 1692 01:25:27,456 --> 01:25:29,375 This is Neil. Radio check. 1693 01:25:29,542 --> 01:25:31,877 HOUSTON: Neil, this is Houston. Loud and clear. Break, break. 1694 01:25:32,044 --> 01:25:33,421 Buzz, this is Houston. 1695 01:25:33,587 --> 01:25:36,924 Radio check and verify TV circuit breaker in. 1696 01:25:39,885 --> 01:25:42,221 ALDRIN: Roger, TV circuit breaker's in... 1697 01:25:43,764 --> 01:25:45,850 ...and read you loud and clear. 1698 01:25:47,184 --> 01:25:49,395 HOUSTON: Parkes, please advise status. 1699 01:25:52,690 --> 01:25:56,610 PKS in position, signal... 1700 01:25:58,195 --> 01:25:59,739 ...negative. 1701 01:26:00,823 --> 01:26:02,992 - MITCH: Glenn? - Moon's still not high enough. 1702 01:26:04,410 --> 01:26:06,412 They could just wait a couple of minutes. 1703 01:26:06,579 --> 01:26:08,998 - MAN ON RADIO: How am I doing? - MAN 2 ON RADIO: You're doing fine. 1704 01:26:09,165 --> 01:26:10,750 CLIFF: Go lower, Mitch. 1705 01:26:10,916 --> 01:26:12,585 I'm at 6003. Next stop's concrete. 1706 01:26:12,752 --> 01:26:14,587 Offset feed. 1707 01:26:14,754 --> 01:26:16,213 Offset. Offset. 1708 01:26:16,422 --> 01:26:18,549 ARMSTRONG: OK, that's good. 1709 01:26:19,675 --> 01:26:21,761 ARMSTRONG: OK, you want this bag? 1710 01:26:23,512 --> 01:26:25,056 Come on. 1711 01:26:29,268 --> 01:26:30,811 ARMSTRONG: Better. 1712 01:26:31,937 --> 01:26:34,899 HOUSTON: And we're getting a picture on the TV. 1713 01:26:35,066 --> 01:26:36,650 BETTY: Man will then have travelled... 1714 01:26:36,817 --> 01:26:38,194 It's Armstrong! 1715 01:26:38,361 --> 01:26:40,279 - ...so far from home... - Thanks. 1716 01:26:40,446 --> 01:26:42,656 - I've got another two verses. - Man's walking on the moon. 1717 01:26:42,823 --> 01:26:44,492 Oh. 1718 01:26:44,658 --> 01:26:46,911 ARMSTRONG: You have a good picture, huh? 1719 01:26:47,078 --> 01:26:49,455 HOUSTON: There's a great deal of contrast in it. 1720 01:26:49,622 --> 01:26:52,124 We can make out a fair amount of detail. 1721 01:26:52,291 --> 01:26:54,752 GLENN: That's Armstrong. 1722 01:26:54,919 --> 01:26:56,337 On the moon. 1723 01:26:56,504 --> 01:26:59,048 HOUSTON: OK, would you verify the position... 1724 01:26:59,215 --> 01:27:00,758 Well. 1725 01:27:04,178 --> 01:27:06,263 (Mitch chuckles) 1726 01:27:16,607 --> 01:27:20,236 HOUSTON: OK, Neil, we can see you coming down the ladder now. 1727 01:27:23,489 --> 01:27:26,450 ( WONDROUS MUSIC ) 1728 01:27:26,617 --> 01:27:30,287 ARMSTRONG: I checked getting back up to that first step. 1729 01:27:30,454 --> 01:27:33,290 The strut isn't collapsed too far, 1730 01:27:33,457 --> 01:27:35,459 but it's adequate to get back up. 1731 01:27:35,626 --> 01:27:37,002 HOUSTON: Roger, we copy. 1732 01:27:37,169 --> 01:27:39,213 ARMSTRONG: It's a pretty good little jump. 1733 01:27:39,380 --> 01:27:40,756 CLIFF: Glenn. 1734 01:27:40,923 --> 01:27:42,591 Glenn! 1735 01:27:42,758 --> 01:27:45,094 Switch back to main axis. 1736 01:27:53,477 --> 01:27:54,895 How's that? 1737 01:27:55,062 --> 01:27:56,439 GIRL: Fine. 1738 01:27:56,605 --> 01:28:00,943 ARMSTRONG: The LM's footpads are only depressed 1739 01:28:01,110 --> 01:28:04,613 in the surface about one or two inches, 1740 01:28:04,780 --> 01:28:10,536 although the surface appears to be... very, very fine-grained 1741 01:28:10,703 --> 01:28:12,621 as you get close to it. 1742 01:28:12,788 --> 01:28:15,124 It's almost like a powder. 1743 01:28:20,379 --> 01:28:23,299 ARMSTRONG: OK, I'm going to step off the LM now. 1744 01:28:27,344 --> 01:28:30,055 That's one small step for man... 1745 01:28:32,725 --> 01:28:35,686 ...one giant leap for mankind. 1746 01:28:35,853 --> 01:28:38,355 ALDRIN: That looks beautiful from here, Neil. 1747 01:28:38,522 --> 01:28:40,941 ARMSTRONG: It has a stark beauty all of its own. 1748 01:28:41,108 --> 01:28:44,528 It's like much of a high desert of the United States... 1749 01:28:44,695 --> 01:28:47,114 - Dad! He's on the moon! - I know, mate. 1750 01:28:47,281 --> 01:28:49,366 ARMSTRONG: It's very pretty out here. 1751 01:28:49,533 --> 01:28:51,619 Thank God for that hydrogen, eh? 1752 01:28:53,162 --> 01:28:55,915 ARMSTRONG: Are you getting the TV picture now, Houston? 1753 01:28:56,081 --> 01:28:57,458 You betcha. 1754 01:28:57,625 --> 01:29:00,002 Neil, yes, we are getting a TV picture. 1755 01:29:00,169 --> 01:29:02,671 You're in our field of view now. 1756 01:29:05,341 --> 01:29:07,259 ALDRIN: OK, I'm on the top step. 1757 01:29:07,426 --> 01:29:11,430 It's a very simple matter to hop down from one step to the next. 1758 01:29:11,597 --> 01:29:14,808 ARMSTRONG: You've got three more steps and then a long one. 1759 01:29:21,315 --> 01:29:23,692 ARMSTRONG: There you go. 1760 01:29:33,327 --> 01:29:36,789 ALDRIN: Beautiful view. ARMSTRONG: Isn't that something? 1761 01:29:36,956 --> 01:29:39,708 ARMSTRONG: Magnificent sight out here. 1762 01:29:39,875 --> 01:29:42,503 ALDRIN: Magnificent desolation. 1763 01:29:50,094 --> 01:29:52,680 (Whispers) Alright, you can stay this once. 1764 01:29:54,557 --> 01:29:55,933 Get it off! 1765 01:29:56,100 --> 01:29:58,352 ARMSTRONG: For those who haven't read the plaque, 1766 01:29:58,519 --> 01:30:02,523 we'll read the plaque that's on the landing gear of this LM. 1767 01:30:02,690 --> 01:30:06,402 It says, "Here men from the planet Earth 1768 01:30:06,569 --> 01:30:09,113 "first stepped foot upon the moon. 1769 01:30:09,280 --> 01:30:12,908 "July, 1969 AD. 1770 01:30:13,075 --> 01:30:15,995 "We came in peace for all mankind." 1771 01:30:16,161 --> 01:30:20,874 It has the crew members' signatures 1772 01:30:21,041 --> 01:30:24,920 and the signature of the President of the United States. 1773 01:30:30,384 --> 01:30:33,512 ( MUSIC CRESCENDOS ) 1774 01:30:40,561 --> 01:30:42,646 HOUSTON: Columbia, this is Houston. 1775 01:30:42,813 --> 01:30:45,691 - Reading you loud and clear, over. -COLLINS: How's it going? 1776 01:30:45,858 --> 01:30:47,985 HOUSTON: Roger, the EVA is progressing beautifully. 1777 01:30:48,152 --> 01:30:50,070 COLLINS: Great. 1778 01:30:50,237 --> 01:30:52,448 HOUSTON: I guess you're about the only person around 1779 01:30:52,615 --> 01:30:55,409 that doesn't have TV coverage of the scene. 1780 01:30:56,452 --> 01:30:58,871 COLLINS: That's alright. I don't mind a bit. 1781 01:30:59,038 --> 01:31:00,664 How is the quality of the TV? 1782 01:31:00,831 --> 01:31:03,751 HOUSTON: Oh, it's beautiful, Mike. It really is. 1783 01:31:11,884 --> 01:31:14,470 COLLINS: Beautiful, just beautiful. 1784 01:31:14,637 --> 01:31:18,265 Bob, it's a wonderful day for Parkes. 1785 01:31:19,391 --> 01:31:21,226 Pearl, they're good pictures. 1786 01:31:21,393 --> 01:31:24,146 HOUSTON: The President of the United States 1787 01:31:24,313 --> 01:31:25,814 is in his office now 1788 01:31:25,981 --> 01:31:29,109 and would like to say a few words to you, over. 1789 01:31:30,444 --> 01:31:32,363 ARMSTRONG: That would be an honour. 1790 01:31:32,529 --> 01:31:35,532 HOUSTON: Go ahead, Mr. President. This is Houston, out. 1791 01:31:35,699 --> 01:31:37,368 NIXON: Hello, Neil and Buzz. 1792 01:31:37,534 --> 01:31:39,953 Excuse me. 1793 01:31:40,120 --> 01:31:42,498 NIXON: ...from the Oval Room at the White House... 1794 01:31:42,665 --> 01:31:44,792 (Whispers) That was Cliff on the phone. 1795 01:31:48,170 --> 01:31:50,798 The pictures - they came from us! 1796 01:31:50,964 --> 01:31:53,467 You bloody beauty! 1797 01:31:55,594 --> 01:31:57,304 Bloody fantastic! 1798 01:31:57,471 --> 01:31:59,098 Here's to Parkes. 1799 01:32:02,935 --> 01:32:04,645 MAN: The lunar age has begun. 1800 01:32:04,812 --> 01:32:06,188 MAN 2: 500 million people 1801 01:32:06,355 --> 01:32:08,816 gathered at TV sets around the world... 1802 01:32:08,982 --> 01:32:10,901 MAN 1: The date's now indelible. 1803 01:32:11,068 --> 01:32:15,489 It'll be remembered as long as man survives - July 20, 1969. 1804 01:32:15,656 --> 01:32:19,118 NIXON: And for people all over the world. 1805 01:32:19,284 --> 01:32:23,789 I am sure that they too join with Americans 1806 01:32:23,956 --> 01:32:27,292 in recognising what an immense feat this is. 1807 01:32:27,459 --> 01:32:30,295 Because of what you have done... 1808 01:32:30,462 --> 01:32:32,464 Well done, guys. 1809 01:32:42,015 --> 01:32:43,809 What sector is Rudi again? 1810 01:32:43,976 --> 01:32:45,352 (Chuckles) A? 1811 01:32:45,519 --> 01:32:47,688 Copy that, Sector A. 1812 01:32:49,982 --> 01:32:52,484 Well done, Mr. Armstrong. 1813 01:32:52,651 --> 01:32:54,653 HOUSTON: Roger, Columbia, this is Houston. 1814 01:32:54,820 --> 01:32:56,947 Reading you loud and clear. 1815 01:32:57,114 --> 01:33:01,493 The crew of Tranquillity Base is back inside their base. 1816 01:33:01,660 --> 01:33:03,746 Everything went beautifully, over. 1817 01:33:04,788 --> 01:33:06,331 COLLINS: Hallelujah. 1818 01:33:10,419 --> 01:33:13,088 HOUSTON: Tranquillity Base, this is Houston, over. 1819 01:33:13,255 --> 01:33:15,340 TRANQUILLITY BASE: Roger, go ahead. 1820 01:33:15,507 --> 01:33:19,803 HOUSTON: We'd like to say from all of us down here in Houston, 1821 01:33:19,970 --> 01:33:21,889 and, really, from all of us 1822 01:33:22,055 --> 01:33:24,266 in all the countries in the entire world, 1823 01:33:24,433 --> 01:33:26,935 we think that you've done a magnificent job up there today. 1824 01:33:27,102 --> 01:33:29,021 Over. 1825 01:33:29,188 --> 01:33:32,316 TRANQUILLITY BASE: Thank you very much. It's been a long day. 1826 01:33:33,525 --> 01:33:35,068 Thanks, Bernie. 1827 01:33:40,365 --> 01:33:44,244 Well, the official telegram will go to your prime minister, but, 1828 01:33:44,411 --> 01:33:47,998 "To congratulate personnel of Parkes radio telescope facility 1829 01:33:48,165 --> 01:33:49,541 "for their outstanding support 1830 01:33:49,708 --> 01:33:53,003 "in man's first lunar surface expedition." 1831 01:33:53,170 --> 01:33:57,132 Signed C. Charlesworth, 'Apollo 11' Flight Director. 1832 01:33:57,299 --> 01:33:59,885 Well, we did it, eh, guys? 1833 01:34:00,052 --> 01:34:02,137 Yeah, we did, AI. 1834 01:34:05,307 --> 01:34:07,684 Good work, Mitch, and well done. 1835 01:34:07,851 --> 01:34:09,228 Thanks, Cliff. 1836 01:34:09,394 --> 01:34:10,771 Congratulations, AI. 1837 01:34:10,938 --> 01:34:12,481 Cliff. 1838 01:34:15,567 --> 01:34:17,486 - Good on you, Glenn. - Thanks. 1839 01:34:17,653 --> 01:34:19,196 I'm proud of you. 1840 01:34:20,239 --> 01:34:22,157 And happy birthday, Cliff. 1841 01:34:22,324 --> 01:34:23,867 Thanks, Glenn. 1842 01:34:26,954 --> 01:34:28,872 BOB: "This should be the contract - 1843 01:34:29,039 --> 01:34:31,458 "We agree to support the 'Apollo 11' mission." 1844 01:34:31,625 --> 01:34:34,044 MAY: It's extraordinary, sending men off into the galaxies... 1845 01:34:34,211 --> 01:34:36,463 BOB: ...when you wonder, "What are we doing 1846 01:34:36,630 --> 01:34:39,091 "in the middle of the 'Apollo 11' mission?" 1847 01:34:39,258 --> 01:34:41,635 NIXON: It inspires us to redouble our efforts 1848 01:34:41,802 --> 01:34:45,514 to bring peace and tranquillity to Earth. 1849 01:34:47,266 --> 01:34:51,186 For one priceless moment, in the whole history of man, 1850 01:34:51,353 --> 01:34:55,399 all the people on this Earth are truly one. 1851 01:35:03,365 --> 01:35:08,036 Sir, I have to ask you to go back and in the public entrance. 1852 01:35:08,203 --> 01:35:10,706 - I'm very sorry. - Tours leave on the hour. 1853 01:35:10,873 --> 01:35:12,791 Well, maybe not today. 1854 01:35:12,958 --> 01:35:15,168 But you never know, I might come back another time. 1855 01:35:15,335 --> 01:35:18,297 I'd do it. People get a buzz from being up there. 1856 01:35:18,463 --> 01:35:21,216 I'll bet they do. 1857 01:35:21,383 --> 01:35:23,719 Do I know you, sir? 1858 01:35:23,886 --> 01:35:25,387 No, I don't believe so. 1859 01:35:25,554 --> 01:35:27,097 You look familiar. 1860 01:35:28,432 --> 01:35:30,517 Well, I'd better be off. 1861 01:35:30,684 --> 01:35:34,062 Right, sir. Back out and around to the left. 137263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.