Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,627 --> 00:01:34,828
Sergeant.
2
00:01:34,862 --> 00:01:38,166
Sergeant,
Send units to my house now.
3
00:01:38,199 --> 00:01:41,235
It's stroh. He's here.
4
00:01:58,186 --> 00:02:00,321
Yes, sergeant gabriel,
What is it?
5
00:02:00,354 --> 00:02:02,656
Gabriel:
Chief, we got a body.
6
00:02:08,562 --> 00:02:10,698
Gabriel:
Good morning, chief.
Morning.
7
00:02:10,731 --> 00:02:13,434
We're, uh, up the road,
This way.
8
00:02:13,467 --> 00:02:17,338
So, our victim is male,
White, late 40s,
9
00:02:17,371 --> 00:02:19,740
Shot twice in the head.
10
00:02:19,773 --> 00:02:22,843
The casings near the body
Are from a .25 auto.
11
00:02:22,876 --> 00:02:24,512
Brenda: who found him?
12
00:02:24,545 --> 00:02:26,547
A couple of hikers
Around 6:45 this morning --
13
00:02:26,580 --> 00:02:27,848
Just in time, too,
14
00:02:27,881 --> 00:02:29,783
Because the coyotes
Were getting curious.
15
00:02:29,817 --> 00:02:33,321
Over here, s.I.D. Found
Some fresh tire tracks.
16
00:02:33,354 --> 00:02:35,923
It's a large tread, probably
From an s.U.V. Or a truck.
17
00:02:35,956 --> 00:02:38,459
They're taking casts now.
18
00:02:38,492 --> 00:02:40,228
Uh, you feeling okay,
Chief?
19
00:02:40,261 --> 00:02:42,830
Uh, yes. I just didn't sleep
Very well last night.
20
00:02:42,863 --> 00:02:45,399
I need you to pull
Some more files for me.
21
00:02:45,433 --> 00:02:47,401
Still on the stroh case?
22
00:02:47,435 --> 00:02:49,537
He's a rapist and a murderer,
And he's walking around free.
23
00:02:49,570 --> 00:02:51,372
I don't see
Why I shouldn't be.
24
00:02:51,405 --> 00:02:52,740
Yeah, well, it's just
That I've already pulled you
25
00:02:52,773 --> 00:02:53,641
Every sex offender
He's represented
26
00:02:53,674 --> 00:02:55,276
In the past three years.
27
00:02:55,309 --> 00:02:57,311
Well, then, let's go back five,
Shall we?
28
00:02:57,345 --> 00:02:58,646
Tao: chief, if it's
All right, I was gonna go
29
00:02:58,679 --> 00:02:59,880
Head down
To the ranger's office,
30
00:02:59,913 --> 00:03:01,349
Check their...Logs,
31
00:03:01,382 --> 00:03:02,950
And, uh, see if there's
Been any --
32
00:03:02,983 --> 00:03:04,718
Any activity
In the last two days.
33
00:03:04,752 --> 00:03:06,320
Yes, that's fine,
Lieutenant.
34
00:03:07,888 --> 00:03:09,857
What was that
All about?
35
00:03:09,890 --> 00:03:11,925
Uh...
36
00:03:11,959 --> 00:03:15,229
The body --
It's pretty awful.
37
00:03:19,700 --> 00:03:22,202
Morning.
38
00:03:25,306 --> 00:03:27,775
Oh, my word.
39
00:03:27,808 --> 00:03:28,909
Provenza:
There's more, chief.
40
00:03:30,511 --> 00:03:33,747
Oh.
41
00:03:33,781 --> 00:03:37,251
Basically, his legs
Are ground to the bone,
42
00:03:37,285 --> 00:03:39,853
And with his arms stretched
Like that and his hands tied --
43
00:03:39,887 --> 00:03:41,955
You're thinking this man
Was pulled behind a car.
44
00:03:41,989 --> 00:03:46,360
But not around here.
There's no drag marks anywhere.
45
00:03:46,394 --> 00:03:47,961
Found this
Lying under the body,
46
00:03:47,995 --> 00:03:49,597
So it probably wasn't
A robbery.
47
00:03:49,630 --> 00:03:50,864
Thank you.
Do we have a time of death?
48
00:03:50,898 --> 00:03:52,500
Uh, between 1:00 and 4:00
This morning.
49
00:03:58,506 --> 00:03:59,507
Gabriel: is it him?
50
00:03:59,540 --> 00:04:02,042
It wa mr. Howard greeson.
51
00:04:02,075 --> 00:04:04,645
Wait a minute, chief.
Let me take a look at that.
52
00:04:04,678 --> 00:04:06,914
I think I know
Who he was.
53
00:04:06,947 --> 00:04:10,017
Yeah --
Greeson, same guy.
54
00:04:10,050 --> 00:04:12,019
This bastard killed two girls
In the '90s,
55
00:04:12,052 --> 00:04:13,821
But we could never
Prove it.
56
00:04:13,854 --> 00:04:15,923
Who was
The lead detective?
A guy named joey o.
57
00:04:15,956 --> 00:04:18,058
Retired a few years back --
Really good cop.
58
00:04:18,091 --> 00:04:19,893
Oh, damn boy scout.
59
00:04:19,927 --> 00:04:21,495
See if you can
Bring him in.
60
00:04:21,529 --> 00:04:23,063
Maybe he can give us
Some background information.
61
00:04:23,096 --> 00:04:24,932
Sure. I got his number.
I'll give him a call.
62
00:04:24,965 --> 00:04:27,768
This is really gonna make
His day.
63
00:04:27,801 --> 00:04:29,403
Uh, lieutenant, this man
Might be a murderer,
64
00:04:29,437 --> 00:04:31,372
But he is definitely
Our victim.
65
00:04:31,405 --> 00:04:33,040
Let's not forget that.
66
00:04:40,113 --> 00:04:42,583
The two rounds in his head
Shattered on impact.
67
00:04:42,616 --> 00:04:46,687
Both wrists are broken.
He's got three snapped ribs.
68
00:04:46,720 --> 00:04:49,623
Both shoulders
Are dislocated.
69
00:04:49,657 --> 00:04:52,092
He's got a shattered hip,
A busted femur in his right leg,
70
00:04:52,125 --> 00:04:54,362
And then
There's the feet.
71
00:04:54,395 --> 00:04:57,598
So, all consistent with being
Dragged behind a car?
72
00:04:57,631 --> 00:04:59,367
Looks like it, and judging
From the point
73
00:04:59,400 --> 00:05:01,802
At which the drag marks begin --
From the chest down --
74
00:05:01,835 --> 00:05:03,704
I'd guess it was
A larger vehicle
75
00:05:03,737 --> 00:05:05,373
That kept him
Slightly elevated.
76
00:05:05,406 --> 00:05:07,775
Like a truck
Or an s.U.V.
Mm.
77
00:05:07,808 --> 00:05:10,378
Other than that, the bruising
On his face indicates
78
00:05:10,411 --> 00:05:13,013
That he was beaten up
While he was still alive.
79
00:05:13,046 --> 00:05:17,651
And...
One more weird thing.
80
00:05:19,086 --> 00:05:20,754
Oh, please.
81
00:05:20,788 --> 00:05:22,890
The drag wounds
Aren't fresh.
82
00:05:22,923 --> 00:05:24,658
So, what does that mean?
83
00:05:24,692 --> 00:05:26,760
They've started to scab over,
Which leads me to think
84
00:05:26,794 --> 00:05:29,697
That he wasn't dragged
Last night but two nights ago.
85
00:05:29,730 --> 00:05:32,433
The killer waited 24 hours
To kill him.
86
00:05:32,466 --> 00:05:34,702
Why?
Why would he do that?
87
00:05:34,735 --> 00:05:36,370
Good question.
88
00:05:36,404 --> 00:05:38,005
Anyway,
I sent for a tox screen
89
00:05:38,038 --> 00:05:40,741
To see what kind of painkillers
He was given.
Painkillers?
90
00:05:40,774 --> 00:05:43,143
I am assuming whoever kept him
Alive that extra day
91
00:05:43,176 --> 00:05:44,645
Did not want
To hear him scream.
92
00:05:47,681 --> 00:05:48,982
Provenza:
Well, no one's filed
93
00:05:49,016 --> 00:05:50,851
A missing-persons report
On greeson.
94
00:05:50,884 --> 00:05:53,954
And his record's clean
Since a d.U.I. Bust in '99.
95
00:05:53,987 --> 00:05:55,956
Lived in vegas
From '02 to '07.
96
00:05:55,989 --> 00:05:58,826
Drives
A 15-year-old gmc truck,
97
00:05:58,859 --> 00:06:00,127
And up until
A few days ago,
98
00:06:00,160 --> 00:06:03,063
He was a security guard
At a mall.
99
00:06:03,096 --> 00:06:05,833
How about we say
He dragged himself
100
00:06:05,866 --> 00:06:08,469
And then chalk
This whole mess up to a suicide?
101
00:06:08,502 --> 00:06:10,704
How about we don't?
Lieutenant tao?
102
00:06:10,738 --> 00:06:12,506
Okay, according to park logs
From last night,
103
00:06:12,540 --> 00:06:14,107
We have a couple
Drunk-and-disorderlies,
104
00:06:14,141 --> 00:06:15,743
A hooker turning a trick,
105
00:06:15,776 --> 00:06:18,145
And a homeless man
Who swore he was moses.
106
00:06:18,178 --> 00:06:20,113
So nothing out of the ordinary.
107
00:06:20,147 --> 00:06:22,149
Oh, by the way,
Joey o. Is downstairs.
108
00:06:22,182 --> 00:06:23,851
Commander taylor's
Bringing him up.
109
00:06:23,884 --> 00:06:25,786
Oh, we are delirious
With excitement.
110
00:06:25,819 --> 00:06:27,855
Oh, cool it.
That was years ago.
111
00:06:27,888 --> 00:06:29,923
He wrote me up
For using curse words.
112
00:06:29,957 --> 00:06:31,625
And that's bullshit.
113
00:06:32,526 --> 00:06:34,595
Chief?
Hmm?
114
00:06:34,628 --> 00:06:36,697
No match for the casings
From the gun used on greeson.
115
00:06:36,730 --> 00:06:40,067
And here are the stroh files
You asked for this morning.
Oh, thank you so much.
116
00:06:42,770 --> 00:06:44,037
Hey, everybody.
Flynn: hey, there he is.
117
00:06:44,071 --> 00:06:45,806
Hi, joe. How are you?
Hey, andy.
118
00:06:45,839 --> 00:06:47,808
How are you doing?
You're looking good.
So are you.
119
00:06:47,841 --> 00:06:50,911
Lieutenant tao.
Uh, provenza.
120
00:06:50,944 --> 00:06:52,580
Olin.
121
00:06:53,781 --> 00:06:55,449
You look great,
Joey.
122
00:06:55,483 --> 00:06:56,116
You lost weight.
123
00:06:56,149 --> 00:06:57,718
Yeah, 30 pounds.
124
00:06:57,751 --> 00:07:00,754
Uh, cut out the fast food --
Stuff will kill you.
125
00:07:00,788 --> 00:07:03,524
I must've come on
Shortly after you left.
126
00:07:03,557 --> 00:07:05,759
Detective olin,
Pleasure to meet you, sir.
127
00:07:05,793 --> 00:07:07,127
And you, ma'am.
128
00:07:07,160 --> 00:07:10,764
I do appreciate you
Calling me in on this.
129
00:07:10,798 --> 00:07:13,667
Chief, I got the warrant
For greeson's home.
130
00:07:13,701 --> 00:07:16,069
Surveillance hasn't seen
Any activity.
131
00:07:16,103 --> 00:07:18,539
Um, do you want me
To take a look?
132
00:07:18,572 --> 00:07:20,908
Yes, please --
Uh, you and sergeant gabriel.
133
00:07:22,710 --> 00:07:24,778
Well, this certainly is
One way
134
00:07:24,812 --> 00:07:26,680
To administer
The death penalty, huh?
135
00:07:26,714 --> 00:07:27,915
We were hoping
You could give us
136
00:07:27,948 --> 00:07:29,850
Some background
On your old cases.
137
00:07:29,883 --> 00:07:31,685
Mm-hmm.
138
00:07:31,719 --> 00:07:34,855
Oh, no. That's all right.
I've got my own file here.
139
00:07:37,124 --> 00:07:38,926
Now, a dana clarkson,
140
00:07:38,959 --> 00:07:41,529
Uh, lived with greeson
For three years.
141
00:07:41,562 --> 00:07:42,963
They were gonna get married,
142
00:07:42,996 --> 00:07:44,898
And then she postponed
The wedding.
143
00:07:44,932 --> 00:07:47,100
A few weeks later,
Her father called --
144
00:07:47,134 --> 00:07:49,870
January '97 --
Said she was missing.
145
00:07:49,903 --> 00:07:52,706
You mind my putting
This up here?
Of course.
146
00:07:54,608 --> 00:07:58,211
Katie west --
Now, he met her a year later,
147
00:07:58,245 --> 00:08:00,213
And he moved her in,
148
00:08:00,247 --> 00:08:02,182
Along with her
6-year-old daughter, jenna.
149
00:08:02,215 --> 00:08:06,219
Now, jenna says that it wasn't
A happily-ever-after situation,
150
00:08:06,253 --> 00:08:08,288
And the mother wanted
To move out.
151
00:08:08,321 --> 00:08:12,159
But before she had a chance,
Uh, she disappeared.
152
00:08:12,192 --> 00:08:16,697
Never could find the bodies,
So I couldn't build a case.
153
00:08:20,934 --> 00:08:22,302
Um, detective olin,
154
00:08:22,335 --> 00:08:24,538
It's been years
Since your victims vanished.
155
00:08:24,572 --> 00:08:27,841
Any idea why someone would want
To do this to mr. Greeson now?
156
00:08:27,875 --> 00:08:30,310
Uh, that is the million-dollar
Question, isn't it?
157
00:08:30,343 --> 00:08:32,813
Mm. Where did you
Find him?
158
00:08:32,846 --> 00:08:33,947
Elysian park.
159
00:08:33,981 --> 00:08:35,282
You're serious?
160
00:08:35,315 --> 00:08:36,216
Mm-hmm.
161
00:08:36,249 --> 00:08:37,785
Well, now, we did think
162
00:08:37,818 --> 00:08:39,853
That greeson buried
The bodies there.
163
00:08:39,887 --> 00:08:42,956
You see, we went through
That place over and over again.
164
00:08:44,925 --> 00:08:46,994
This is where
We found greeson.
165
00:08:47,027 --> 00:08:48,629
Did you look here?
166
00:08:52,099 --> 00:08:53,867
You're talking
This fire road?
Mm-hmm.
167
00:08:53,901 --> 00:08:57,170
Well, that was washed out
Back then.
168
00:08:57,204 --> 00:08:59,873
I didn't think
To look there.
169
00:08:59,907 --> 00:09:02,242
Well, let's get
Some cadaver dogs
170
00:09:02,275 --> 00:09:05,045
And head back to the park,
Shall we?
171
00:09:19,860 --> 00:09:21,862
So, um...
172
00:09:22,963 --> 00:09:24,231
...How's darleen?
173
00:09:26,967 --> 00:09:29,036
Well, I retired.
She divorced me.
174
00:09:29,069 --> 00:09:31,104
Turns out
We didn't get along.
175
00:09:32,873 --> 00:09:35,643
How about you?
What wife are you on?
176
00:09:35,676 --> 00:09:37,745
Oh. I'm single.
177
00:09:37,778 --> 00:09:39,046
Mm.
178
00:09:39,079 --> 00:09:40,948
Dating someone,
Though.
179
00:09:40,981 --> 00:09:42,249
Uh-huh.
180
00:09:42,282 --> 00:09:43,617
Yeah.
181
00:09:43,651 --> 00:09:44,885
She's 29.
182
00:09:45,986 --> 00:09:47,320
Really?
183
00:09:47,354 --> 00:09:51,725
Well, I've got the prostate
Of a teenager.
184
00:09:53,093 --> 00:09:55,162
I lost my prostate
Last year.
185
00:09:55,195 --> 00:09:56,764
Don't always know
When I'm gonna pee --
186
00:09:56,797 --> 00:09:59,800
Apart from that,
No big loss.
187
00:10:29,897 --> 00:10:31,765
Someone dug her up.
188
00:10:31,799 --> 00:10:34,067
Brenda: oh.
189
00:10:36,103 --> 00:10:37,070
Wait.
190
00:10:37,938 --> 00:10:39,707
Sorry, chief.
191
00:10:39,740 --> 00:10:42,309
Could we leave the bag intact
So s.I.D. Can check for prints?
192
00:10:42,342 --> 00:10:45,178
I mean, if we're gonna tie
Greeson into this...
193
00:10:45,212 --> 00:10:47,715
He's right.
Let's leave it.
194
00:10:47,748 --> 00:10:51,451
Chief, there's another one
Dug up over here.
195
00:10:51,484 --> 00:10:52,986
Okay, so,
Greeson was tortured
196
00:10:53,020 --> 00:10:55,188
To find out
Where he buried the bodies.
197
00:10:55,222 --> 00:10:59,927
So the killer dug up the bags,
Confirming the information,
198
00:10:59,960 --> 00:11:03,263
Then shot greeson in the head
And left his wallet
199
00:11:03,296 --> 00:11:05,365
So he could be
Identified quickly.
200
00:11:05,398 --> 00:11:08,769
Not exactly how I figured this
Case would be closed, but...
201
00:11:08,802 --> 00:11:10,771
There you go.
202
00:11:12,773 --> 00:11:13,741
This case isn't closed.
203
00:11:19,146 --> 00:11:21,348
Fritz: so, did anybody show up
With a fresh motive?
204
00:11:21,381 --> 00:11:24,117
Uh, detective sanchez
Served a warrant
205
00:11:24,151 --> 00:11:26,854
At mr. Greeson's house
This afternoon
206
00:11:26,887 --> 00:11:29,723
And found his girlfriend
With a black eye,
207
00:11:29,757 --> 00:11:32,259
Packed up, and on her way
Out the door.
208
00:11:32,292 --> 00:11:34,427
She the type
To strike back hard?
209
00:11:34,461 --> 00:11:37,430
I haven't met her,
But it's the only motive I have
210
00:11:37,464 --> 00:11:39,232
That's
The least bit timely.
211
00:11:39,266 --> 00:11:40,433
Otherwise, I'm looking
212
00:11:40,467 --> 00:11:42,035
At the families
Of these dead girls.
213
00:11:42,069 --> 00:11:43,103
No.
214
00:11:43,136 --> 00:11:45,973
Let me get the dishes.
215
00:11:46,006 --> 00:11:48,208
They've been living with this
For a long time.
216
00:11:48,241 --> 00:11:49,409
Why go after greeson now?
217
00:11:49,442 --> 00:11:52,212
I don't know.
It's family.
218
00:11:52,245 --> 00:11:53,814
It doesn't have
To make sense.
219
00:11:53,847 --> 00:11:57,150
Which reminds me --
Your mother called again.
220
00:11:57,184 --> 00:11:58,886
Oh?
Yeah.
221
00:11:58,919 --> 00:12:00,053
She wants to set a date
222
00:12:00,087 --> 00:12:01,154
For your niece, charlene,
And her
223
00:12:01,188 --> 00:12:02,823
To come down and visit --
224
00:12:02,856 --> 00:12:04,858
Make sure you're not working
When they get here.
225
00:12:04,892 --> 00:12:07,060
Now, how am I
Supposed to know
226
00:12:07,094 --> 00:12:08,996
When someone
Is gonna get murdered?
227
00:12:09,029 --> 00:12:11,164
For heaven's sakes, if I knew
That, we'd close up shop.
228
00:12:11,198 --> 00:12:15,268
Brenda, you need to make time
For your mother.
229
00:12:15,302 --> 00:12:19,206
Look, heading major crimes is
A full-time responsibility.
230
00:12:19,239 --> 00:12:21,074
Being good at your job
Doesn't give you the right
231
00:12:21,108 --> 00:12:22,375
To ignore the people
You love.
232
00:12:22,409 --> 00:12:24,978
I'm not ignoring people!
233
00:12:25,012 --> 00:12:28,415
But...My job has to be
A priority.
234
00:12:28,448 --> 00:12:30,884
That -- that's not news to you
Or my mother.
235
00:12:30,918 --> 00:12:33,921
You know, hon, someday,
When you look back on your life,
236
00:12:33,954 --> 00:12:35,188
Almost everything you see
237
00:12:35,222 --> 00:12:37,257
Will be marked off
With crime-scene tape
238
00:12:37,290 --> 00:12:41,228
Because you didn't make time
For much of anything else.
239
00:12:44,832 --> 00:12:46,333
Do you mind?
240
00:12:46,366 --> 00:12:48,969
Could you -- could you get
The
241
00:12:49,002 --> 00:12:51,304
You want me
To answer your phone?
Please, if...
242
00:12:58,211 --> 00:12:59,512
Hello?
243
00:12:59,546 --> 00:13:00,914
Chief, I think you got
To come back in.
244
00:13:00,948 --> 00:13:02,349
The families are here.
245
00:13:02,382 --> 00:13:04,284
What families?
246
00:13:04,317 --> 00:13:08,188
Well, the fam--
The families of the dead girls.
247
00:13:08,221 --> 00:13:11,491
Olin made notifications
Of the bodies we found.
248
00:13:11,524 --> 00:13:12,926
What?!
249
00:13:12,960 --> 00:13:14,361
Fine.
250
00:13:14,394 --> 00:13:16,029
Um, I'll be right there.
251
00:13:16,063 --> 00:13:17,064
Hang up, please.
252
00:13:19,299 --> 00:13:21,168
Okay.
253
00:13:22,135 --> 00:13:23,937
You see what I mean?!
254
00:13:23,971 --> 00:13:25,973
This is
What happens when...
255
00:13:26,006 --> 00:13:27,507
I leave the office.
256
00:13:29,176 --> 00:13:31,378
At least all your suspects
Are in the same place now.
257
00:13:33,146 --> 00:13:35,883
Don't worry, sweetie.
I'll do the dishes.
258
00:13:35,916 --> 00:13:38,085
I'm sorry!
259
00:13:43,523 --> 00:13:44,992
Would you come here,
Sergeant?
260
00:13:45,025 --> 00:13:46,559
Who do we have here?
261
00:13:46,593 --> 00:13:49,629
Okay, so, uh, dana clarkson,
Greeson's first victim --
262
00:13:49,662 --> 00:13:52,099
That's her father, jake,
There in the sports coat.
263
00:13:52,132 --> 00:13:54,534
Standing next to him
Is her sister, amy.
Mm-hmm.
264
00:13:54,567 --> 00:13:56,236
And katie west,
Greeson's second victim --
265
00:13:56,269 --> 00:13:58,338
The guy there
Drinking the coffee --
266
00:13:58,371 --> 00:14:00,073
That's her brother,
Todd.
267
00:14:00,107 --> 00:14:01,975
Next to him
Is her daughter, jenna.
268
00:14:02,009 --> 00:14:03,276
Okay, thank you.
269
00:14:03,310 --> 00:14:04,544
Uh, would you please
Tell chief pope
270
00:14:04,577 --> 00:14:06,113
That I need to see him
Down here right away?
271
00:14:06,146 --> 00:14:07,981
Yeah, you got it --
Oh, and just so you know,
272
00:14:08,015 --> 00:14:10,918
Sanchez has greeson's current
Girlfriend in interview 1.
273
00:14:10,951 --> 00:14:13,420
Thank you.
274
00:14:13,453 --> 00:14:14,888
Tao: here you go,
Sweetheart.
Thank you.
275
00:14:14,922 --> 00:14:16,523
Sure.
276
00:14:16,556 --> 00:14:19,559
Detective olin, may I speak
With you for a moment, please?
277
00:14:25,132 --> 00:14:26,499
Yes?
Detective olin,
278
00:14:26,533 --> 00:14:28,936
Who gave you the authority
To notify these families?
279
00:14:28,969 --> 00:14:31,271
Well, I wasn't aware
I needed authority.
280
00:14:31,304 --> 00:14:33,573
I just did not want them
To hear on the news
281
00:14:33,606 --> 00:14:34,541
That we had discovered
Their daughters.
282
00:14:34,574 --> 00:14:36,309
I'm sorry --
283
00:14:36,343 --> 00:14:39,046
Is there a coroner's report
That I don't know about,
284
00:14:39,079 --> 00:14:41,048
Because the last I checked,
We hadn't positively I.D.'d
These bodies yet.
285
00:14:41,081 --> 00:14:42,382
Come on, chief,
We all know --
286
00:14:42,415 --> 00:14:45,252
Excuse me, lieutenant.
I'm asking a question.
287
00:14:45,285 --> 00:14:48,355
Well, ma'am, I'm sorry
If I've stepped out of line,
288
00:14:48,388 --> 00:14:52,125
But I have relationships
With these families,
289
00:14:52,159 --> 00:14:53,927
And I've been waiting
A long time --
290
00:14:53,961 --> 00:14:56,196
Look, if your relationships are
Gonna interfere with my case --
291
00:14:56,229 --> 00:14:57,530
All due respect,
292
00:14:57,564 --> 00:15:00,167
This is just as much my case
As it is yours.
293
00:15:00,200 --> 00:15:02,035
Detective olin,
You are retired.
294
00:15:03,236 --> 00:15:04,938
You do not work here
Anymore.
295
00:15:06,339 --> 00:15:08,308
Now, I have
A murder investigation --
296
00:15:08,341 --> 00:15:09,943
Which he helped you solve.
297
00:15:09,977 --> 00:15:12,179
I'm not talking
About those girls, lieutenant!
298
00:15:12,212 --> 00:15:15,215
They are not my priority
At the moment.
299
00:15:15,248 --> 00:15:17,584
I'm currently more concerned
With apprehending the person
300
00:15:17,617 --> 00:15:20,620
Who is depraved
And disturbed enough
301
00:15:20,653 --> 00:15:24,091
To drag someone around
From the bumper of their car.
302
00:15:26,126 --> 00:15:27,360
Well, I'm sorry.
303
00:15:27,394 --> 00:15:29,329
Uh...
304
00:15:29,362 --> 00:15:32,299
Maybe you've never had
A case like this.
305
00:15:32,332 --> 00:15:34,634
It stays with you.
306
00:15:34,667 --> 00:15:39,672
And I did not check
That washed-out road.
307
00:15:39,706 --> 00:15:43,576
I made mistakes, but the d.A.
Is not gonna close my case
308
00:15:43,610 --> 00:15:45,345
Until I link greeson
With those girls.
What?
309
00:15:45,378 --> 00:15:47,380
You spoke to the d.A.?!
310
00:15:47,414 --> 00:15:48,681
Actually,
He called me, ma'am.
311
00:15:55,222 --> 00:15:57,390
You know
How we close your case?
312
00:15:57,424 --> 00:16:00,393
We close mine first,
Because if we're right
313
00:16:00,427 --> 00:16:02,462
And the killer tortured greeson
To get information,
314
00:16:02,495 --> 00:16:05,265
Than the killer provides
The link that the d.A. Needs.
315
00:16:05,298 --> 00:16:07,400
Now, you know these people.
316
00:16:07,434 --> 00:16:09,436
Tell me who out there is capable
Of something like this.
317
00:16:09,469 --> 00:16:11,038
They are not suspects.
318
00:16:11,071 --> 00:16:13,440
In your case,
But they are in mine.
319
00:16:13,473 --> 00:16:15,442
In fact,
Let's start with you.
320
00:16:15,475 --> 00:16:18,045
You still carry a side arm,
Detective?
Chief.
321
00:16:20,047 --> 00:16:21,281
Yeah.
322
00:16:23,183 --> 00:16:26,219
It's a little bigger...
Than the one I used to have.
323
00:16:26,253 --> 00:16:27,520
Really
324
00:16:27,554 --> 00:16:29,156
Well, I can't see
So good anymore
325
00:16:29,189 --> 00:16:31,791
And, uh, figure the bigger
Bullets will make up for it.
326
00:16:31,824 --> 00:16:35,328
If you're looking for a .25
Automatic that killed greeson,
327
00:16:35,362 --> 00:16:36,596
It's probably his own gun.
328
00:16:36,629 --> 00:16:37,797
He was a security guard
At the mall.
329
00:16:37,830 --> 00:16:39,432
I'm aware of that,
Detective.
330
00:16:39,466 --> 00:16:41,801
Which of the victims' relatives
Knew that?
331
00:16:41,834 --> 00:16:43,570
Anybody can find that out.
332
00:16:46,173 --> 00:16:49,442
Look, has anyone, uh,
Run a reverse search on greeson,
333
00:16:49,476 --> 00:16:53,246
Talked to the police in vegas
Where he lived for five years,
334
00:16:53,280 --> 00:16:56,649
Spoken
To their missing persons?
335
00:16:56,683 --> 00:16:58,151
You're assuming
This guy's been
336
00:16:58,185 --> 00:17:00,487
On the straight and narrow
All these years,
337
00:17:00,520 --> 00:17:04,457
And I'm saying there may be
Some other dead girls out there
338
00:17:04,491 --> 00:17:07,560
With some very angry relatives
Of their own!
339
00:17:07,594 --> 00:17:09,562
Look into them.
340
00:17:09,596 --> 00:17:12,665
But leave these people alone.
341
00:17:15,468 --> 00:17:19,539
Chief, I told greeson's
Girlfriend what happened to him.
342
00:17:19,572 --> 00:17:21,574
She was upset,
But there were no tears.
343
00:17:21,608 --> 00:17:23,743
Seems like a real hothead.
344
00:17:23,776 --> 00:17:26,313
Anyway, she doesn't have
An alibi, but we don't have
Enough for an arrest.
345
00:17:26,346 --> 00:17:30,583
Well...I want to talk to her,
But I can't do it right now.
346
00:17:30,617 --> 00:17:32,585
We don't have anything to hold
Her on until the morning?
347
00:17:32,619 --> 00:17:35,522
Put her in the murder room.
I'll find you something.
348
00:17:35,555 --> 00:17:37,490
Don't worry about it, chief.
Trust me.
349
00:17:38,558 --> 00:17:40,160
Chief johnson.
350
00:17:41,494 --> 00:17:44,564
Thank you, gentlemen.
Excuse us.
351
00:17:47,134 --> 00:17:49,636
Did you hear
About what detective olin did?
352
00:17:49,669 --> 00:17:51,238
You want me
To send him home?
No.
353
00:17:51,271 --> 00:17:52,639
He's close to these people.
354
00:17:52,672 --> 00:17:55,808
I want to see who he's
Most protective of.
355
00:17:55,842 --> 00:17:57,344
Look, I-I know
One of those people out there
356
00:17:57,377 --> 00:17:58,678
May be a murder suspect,
357
00:17:58,711 --> 00:18:01,581
But, uh...
They're all victims, too.
358
00:18:01,614 --> 00:18:03,583
Now, a good thing
Happened today.
359
00:18:03,616 --> 00:18:05,785
We're close to solving
Two very cold cases,
360
00:18:05,818 --> 00:18:07,354
So let's tread
Lightly, okay?
361
00:18:07,387 --> 00:18:08,721
Good.
362
00:18:08,755 --> 00:18:11,724
All right, let's go talk
To these people.
363
00:18:17,264 --> 00:18:19,899
Now, I know detective olin
Has informed you
364
00:18:19,932 --> 00:18:22,502
About the two bodies
That were found today,
365
00:18:22,535 --> 00:18:24,737
And I know you want
More information.
366
00:18:24,771 --> 00:18:28,208
But in cases like this,
It's important to be as
Thorough as possible.
367
00:18:28,241 --> 00:18:31,544
And since we haven't actually
I.D.'d the remains yet,
368
00:18:31,578 --> 00:18:34,514
We're not 100% sure
About what we're dealing with.
369
00:18:34,547 --> 00:18:36,249
Well, who the hell else
Would be buried out there?
370
00:18:36,283 --> 00:18:39,319
This is what my mom was wearing
The day she disappeared.
371
00:18:39,352 --> 00:18:42,622
Maybe you could recognize
The shirt or her necklace.
372
00:18:47,694 --> 00:18:49,629
Uh, thank you.
This -- this could help.
373
00:18:49,662 --> 00:18:54,334
We do have, uh, a lot
Of information to sort through.
374
00:18:54,367 --> 00:18:56,669
We have three separate
Investigations going.
375
00:18:56,703 --> 00:18:58,371
Three investigations?
376
00:18:58,405 --> 00:19:00,573
Well, you mean
There was another girl?
377
00:19:00,607 --> 00:19:02,409
Excuse me, uh, mr. West,
Is it?
378
00:19:02,442 --> 00:19:03,876
Todd.
Yeah, I'm katie's brother.
379
00:19:03,910 --> 00:19:06,646
Mr. West, uh,
There's not a third girl.
380
00:19:06,679 --> 00:19:09,849
The third investigation is
The murder of howard greeson,
Who, as you know --
381
00:19:09,882 --> 00:19:11,551
You're actually
Wasting time
382
00:19:11,584 --> 00:19:13,686
Investigating
That dirt bag's
Case?!
383
00:19:13,720 --> 00:19:15,555
Well, sir,
From what I know of him,
384
00:19:15,588 --> 00:19:18,491
I don't like him much, either,
But, um, he is a victim.
385
00:19:18,525 --> 00:19:21,328
Look, um,
While you're all here,
386
00:19:21,361 --> 00:19:23,596
Why don't we get some
General information from you,
387
00:19:23,630 --> 00:19:26,466
Like if you've seen
Mr. Greeson recently?
388
00:19:26,499 --> 00:19:27,934
What is this?!
Are !
389
00:19:29,336 --> 00:19:31,504
Um, sir, this is, um --
390
00:19:31,538 --> 00:19:33,406
This is
A common procedure.
391
00:19:33,440 --> 00:19:35,742
Maybe it would be best if I
Spoke to each of you separately.
392
00:19:35,775 --> 00:19:37,277
How dare you treat us
Like this?!
393
00:19:37,310 --> 00:19:38,911
He killed my mother.
394
00:19:38,945 --> 00:19:40,747
You have no right
To keep me here.
395
00:19:40,780 --> 00:19:43,916
Chief, this is kim sherman,
Greeson's girlfriend.
396
00:19:43,950 --> 00:19:46,286
Hey, that's him.
He's the one!
397
00:19:46,319 --> 00:19:48,455
You killed howie, didn't you?!
Didn't you?!
398
00:19:48,488 --> 00:19:49,589
You killed him!
Calm down!
399
00:19:49,622 --> 00:19:50,990
Ma'am, you need
To calm down.
400
00:19:51,023 --> 00:19:54,494
He came to our house!
You ruined everything!
401
00:19:54,527 --> 00:19:57,530
What? I told her the truth
About what howie did.
402
00:19:57,564 --> 00:19:59,466
That's it.
I didn't kill him!
403
00:20:00,600 --> 00:20:03,503
Hey, so, tell me.
404
00:20:03,536 --> 00:20:06,539
When a classy dame like you
Is dating a double murderer,
405
00:20:06,573 --> 00:20:08,308
How many dinners
Does he have to buy you
406
00:20:08,341 --> 00:20:10,209
Before he gets
To smack you around?
407
00:20:10,910 --> 00:20:11,944
Oh!
Oh!
408
00:20:11,978 --> 00:20:13,613
Hey!
Okay.
409
00:20:13,646 --> 00:20:15,448
That's assaulting
A police officer, lady!
410
00:20:15,482 --> 00:20:17,617
That just earned yourself
A night downstairs!
411
00:20:17,650 --> 00:20:19,786
Detective, get her
Out of here, please.
Yes, ma'am.
412
00:20:19,819 --> 00:20:21,354
Y-you're welcome.
413
00:20:22,655 --> 00:20:25,858
Uh, mr. West,
I-I'd like to hear more
414
00:20:25,892 --> 00:20:27,527
About your visit
To the victim's house.
415
00:20:27,560 --> 00:20:30,563
Look, I only went down there
Because --
Todd.
416
00:20:32,399 --> 00:20:34,467
Um...I want a lawyer.
417
00:20:36,703 --> 00:20:39,639
Jenna, what about you?
418
00:20:39,672 --> 00:20:41,441
I want a lawyer, too.
419
00:20:41,474 --> 00:20:42,742
So do I.
420
00:20:44,076 --> 00:20:45,745
I not only want a lawyer,
421
00:20:45,778 --> 00:20:47,547
I'm calling
A press conference.
422
00:20:47,580 --> 00:20:48,781
Wait, please.
423
00:20:48,815 --> 00:20:50,550
Involving the press
At this point
424
00:20:50,583 --> 00:20:51,984
Will only complicate matters.
425
00:20:52,018 --> 00:20:53,586
I don't care!
426
00:20:53,620 --> 00:20:55,922
Sir, I-I strongly urge you
To reconsider.
427
00:20:55,955 --> 00:20:58,591
Why, to make it easier
For you?
428
00:20:58,625 --> 00:21:01,994
I've called here
Countless times,
429
00:21:02,028 --> 00:21:05,698
Just trying to press somebody
Into some kind of action.
430
00:21:05,732 --> 00:21:07,634
And nobody cared.
431
00:21:07,667 --> 00:21:10,770
Now greeson dies,
432
00:21:10,803 --> 00:21:13,540
And you want us
To answer your questions?
433
00:21:14,974 --> 00:21:17,310
Ah. I'm sorry.
434
00:21:17,344 --> 00:21:20,613
We're just
Not interested anymore.
435
00:21:32,825 --> 00:21:35,362
Lieutenant tao, I want you
To bag all these cups.
436
00:21:35,395 --> 00:21:36,863
I want, uh, the fingerprints,
437
00:21:36,896 --> 00:21:39,999
Especially off mr. West's
Over here -- thank you.
438
00:21:40,032 --> 00:21:41,834
Sergeant, would you please call
Ricardo ramos?
439
00:21:41,868 --> 00:21:43,503
I'd like him to know
About this press conference.
440
00:21:43,536 --> 00:21:44,971
Oh, by all means.
Let's invite everybody.
441
00:21:45,004 --> 00:21:46,773
But I-I want
To talk to him first.
442
00:21:46,806 --> 00:21:48,641
I think it would be good
For him to know
443
00:21:48,675 --> 00:21:51,644
Everything we have on these
People and everything we don't.
444
00:21:55,415 --> 00:21:57,884
Detective, I want to thank you
So much for your help.
445
00:21:57,917 --> 00:21:59,752
We'll be taking it
From here.
446
00:21:59,786 --> 00:22:02,855
I'm sure that one
Of the detectives will call you
447
00:22:02,889 --> 00:22:04,056
When we close your case.
448
00:22:13,866 --> 00:22:15,435
Brenda: miss sherman.
449
00:22:15,468 --> 00:22:16,803
I'm deputy chief johnson.
450
00:22:16,836 --> 00:22:19,439
We didn't get a chance
To meet last night.
451
00:22:19,472 --> 00:22:21,741
Well, you lost
Your temper.
452
00:22:21,774 --> 00:22:25,912
Assaulting a police officer
In a police station
453
00:22:25,945 --> 00:22:27,580
Makes me wonder
What you'd be like
454
00:22:27,614 --> 00:22:29,949
Out in the real world
With a boyfriend who beats you.
455
00:22:32,018 --> 00:22:33,553
You think I killed howie?
456
00:22:33,586 --> 00:22:36,456
Detective sanchez here
457
00:22:36,489 --> 00:22:38,458
Tells me
That you were running off
458
00:22:38,491 --> 00:22:39,892
When he served the warrant
At your house.
459
00:22:39,926 --> 00:22:40,693
Where were you going?
460
00:22:40,727 --> 00:22:42,462
Away.
461
00:22:42,495 --> 00:22:44,464
I don't know where.
I just wanted to get away.
462
00:22:44,497 --> 00:22:45,898
Seems a little coincidental,
Don't you think?
463
00:22:45,932 --> 00:22:47,567
You just happen to be
Skipping town
464
00:22:47,600 --> 00:22:49,902
On the same day that your
Boyfriend was found murdered.
465
00:22:49,936 --> 00:22:51,938
And what about that guy
Last night, hmm
466
00:22:51,971 --> 00:22:53,606
You guys arrest him?
467
00:22:53,640 --> 00:22:56,543
Besides you, miss sherman,
No one has been arrested.
468
00:22:57,944 --> 00:23:00,480
So you're hassling me
Instead of him, hmm?
469
00:23:00,513 --> 00:23:02,081
Todd west came
To our house.
470
00:23:02,114 --> 00:23:06,152
He threatened howie.
He said he wanted to do...
471
00:23:06,185 --> 00:23:09,456
When did he come
To your house?
The first time --
Two weeks ago.
472
00:23:09,489 --> 00:23:11,090
First time?
Yeah!
473
00:23:11,123 --> 00:23:12,792
I'm at home alone.
474
00:23:12,825 --> 00:23:15,194
Todd west, he showed up,
And he just starts.
475
00:23:15,227 --> 00:23:18,598
He's -- he tells me
These things about howie,
476
00:23:18,631 --> 00:23:19,966
About those
Two other girls.
477
00:23:19,999 --> 00:23:21,568
And what did you do?
478
00:23:21,601 --> 00:23:23,169
I didn't believe him.
479
00:23:23,202 --> 00:23:25,572
It was -- it was crazy.
480
00:23:25,605 --> 00:23:28,508
But then todd --
He comes back a week later.
481
00:23:28,541 --> 00:23:30,743
Howie was leaving for work.
482
00:23:30,777 --> 00:23:33,179
Todd -- he stopped him,
Starts yelling at him
In the driveway,
483
00:23:33,212 --> 00:23:35,515
Punches him while he's
Still in his truck.
484
00:23:35,548 --> 00:23:38,084
Howie had to pull a gun on him
Just to get him to back off.
485
00:23:38,117 --> 00:23:40,119
Did mr. West
Say anything to indicate
486
00:23:40,152 --> 00:23:42,755
Why he was showing up now
After all these years?
487
00:23:42,789 --> 00:23:44,557
No.
488
00:23:44,591 --> 00:23:46,993
But it changed
Everything, okay?
489
00:23:47,026 --> 00:23:50,563
Howie was...
Different after that.
490
00:23:50,597 --> 00:23:52,465
How do you mean?
He was just --
491
00:23:52,499 --> 00:23:54,901
He was just angry.
You know?
492
00:23:54,934 --> 00:23:57,504
He -- he started drinking
A lot.
493
00:23:57,537 --> 00:23:59,939
And then what todd had said
Started eating at me,
494
00:23:59,972 --> 00:24:03,042
So I look it up on the internet,
And, uh...
495
00:24:05,812 --> 00:24:07,113
I read about them.
496
00:24:10,016 --> 00:24:12,151
Those other girls.
497
00:24:12,184 --> 00:24:14,253
I imagine it
Must've been difficult to see
498
00:24:14,286 --> 00:24:16,155
That the boyfriend
That you love so much
499
00:24:16,188 --> 00:24:18,691
Sought out weak,
Needy women.
500
00:24:18,725 --> 00:24:19,992
I'm not weak.
501
00:24:20,026 --> 00:24:21,828
No, you're a fighter,
Aren't you?
502
00:24:21,861 --> 00:24:24,030
I guess wouldn't have been hard
For you to subdue howie,
503
00:24:24,063 --> 00:24:25,632
Especially if he was drunk.
504
00:24:25,665 --> 00:24:27,934
And then all you had to do
Was put the car in drive.
505
00:24:27,967 --> 00:24:30,903
Speaking of which,
I didn't find the truck
506
00:24:30,937 --> 00:24:32,605
Or the .25-caliber auto
507
00:24:32,639 --> 00:24:34,507
When I served the search warrant
At your house.
508
00:24:34,541 --> 00:24:35,975
Maybe because
I haven't seen the truck
509
00:24:36,008 --> 00:24:37,777
Since he drove it to work
On saturday morning,
510
00:24:37,810 --> 00:24:39,846
And the gun's probably
Still under the front seat.
511
00:24:39,879 --> 00:24:42,081
That was the last time
You saw him?
Yeah!
512
00:24:42,114 --> 00:24:43,516
Yeah.
513
00:24:43,550 --> 00:24:44,851
We were fighting.
514
00:24:44,884 --> 00:24:48,087
I asked him about the girls,
And he...
515
00:24:50,256 --> 00:24:52,759
He never
Hit me before, okay?
516
00:24:52,792 --> 00:24:56,295
The way he looked at me,
I thought he was gonna kill me.
517
00:24:56,328 --> 00:24:59,732
So when he didn't come home
That night or the next...
518
00:24:59,766 --> 00:25:01,534
I just started packing.
519
00:25:01,568 --> 00:25:04,236
Your boyfriend beats you, and it
Takes you two days to leave?
520
00:25:04,270 --> 00:25:06,072
I had nowhere to go!
521
00:25:06,105 --> 00:25:08,240
You have any idea where he was
All this time?
522
00:25:08,274 --> 00:25:10,610
I don't know.
523
00:25:14,981 --> 00:25:18,618
There's a bar in culver city --
The leg room.
524
00:25:18,651 --> 00:25:20,219
I thought he was there
On a bender.
525
00:25:22,054 --> 00:25:24,256
And I didn't want to be around
When he came home.
526
00:25:33,966 --> 00:25:35,902
Hey, chief.
Yes?
527
00:25:35,935 --> 00:25:38,004
Ramos is up in pope's office.
He wants to talk to you.
528
00:25:38,037 --> 00:25:39,639
Oh, okay.
Thank you, commander.
529
00:25:39,672 --> 00:25:41,574
Oh, lieutenant tao,
Would you and sergeant gabriel
530
00:25:41,608 --> 00:25:42,942
Please visit this leg room,
531
00:25:42,975 --> 00:25:44,911
See if we can retrace
Mr. Greeson's steps
532
00:25:44,944 --> 00:25:46,045
On the night
He disappeared?
533
00:25:46,078 --> 00:25:47,680
Thank you.
534
00:25:47,714 --> 00:25:49,281
Chief, what do you want to do
With the girlfriend?
535
00:25:49,315 --> 00:25:51,150
Tell her
She's not going home.
536
00:25:51,183 --> 00:25:52,585
You just want to see me
Get slapped again.
537
00:25:52,619 --> 00:25:54,587
The thought
Never crossed my mind.
538
00:25:57,123 --> 00:25:58,625
So, you managed
539
00:25:58,658 --> 00:26:00,993
To talk to the family members
On your own?
540
00:26:01,027 --> 00:26:02,328
I did.
541
00:26:02,361 --> 00:26:04,764
Got some
Pretty interesting stuff, too,
542
00:26:04,797 --> 00:26:07,333
Like where everyone was
At the time of the murder.
543
00:26:07,366 --> 00:26:10,102
I think you guys
Call them, uh, alibis.
544
00:26:10,136 --> 00:26:14,240
And just so we're clear,
No one from this department
545
00:26:14,273 --> 00:26:16,208
Asked you to obtain
That information.
546
00:26:16,242 --> 00:26:18,177
Of course not --
As a journalist,
547
00:26:18,210 --> 00:26:20,813
It would be unethical for me
To collude with law enforcement.
548
00:26:20,847 --> 00:26:23,916
Okay, now, that being
Said, before I publish
My story tomorrow,
549
00:26:23,950 --> 00:26:25,852
There is something else
I want to include.
550
00:26:25,885 --> 00:26:27,286
We already gave you
Everything we had.
551
00:26:27,319 --> 00:26:29,088
Yeah, well,
Joey o. Didn't.
552
00:26:29,121 --> 00:26:31,290
Oh, no, no, no, no. I'm sorry.
That's not possible.
553
00:26:31,323 --> 00:26:33,292
Well, fine. Then you'll have
To wait for tomorrow's paper
For the alibis.
554
00:26:33,325 --> 00:26:35,061
That's assuming that my editor
Includes them in the paper.
555
00:26:35,094 --> 00:26:37,697
Why do you want to talk
To mr. Olin, anyway?
556
00:26:37,730 --> 00:26:40,366
Heroic cop closes his last
Case -- it's a great story.
557
00:26:40,399 --> 00:26:43,269
Mr. Ramos, if this case closes,
I will be doing it.
558
00:26:43,302 --> 00:26:45,805
And stop calling him joey o.
It's ridiculous.
559
00:26:45,838 --> 00:26:47,674
Am I gonna talk to him
Or not?
560
00:26:47,707 --> 00:26:51,243
All right,
Let's get it over with.
561
00:26:51,277 --> 00:26:52,945
Yeah? Good.
562
00:26:54,714 --> 00:26:57,349
You can, uh, have your people
Confirm the alibi,
563
00:26:57,383 --> 00:26:59,285
But I ran a cursory check.
564
00:26:59,318 --> 00:27:02,689
They all held up,
Except the brother's.
Todd west.
565
00:27:02,722 --> 00:27:06,092
His wife and kids were
Out of town, so no one
Can vouch for him.
566
00:27:07,326 --> 00:27:09,128
Okay.
Thank you so much.
567
00:27:09,161 --> 00:27:11,363
Uh, there's
One more thing, chief.
568
00:27:11,397 --> 00:27:13,232
I'm not really sure
How important this is,
569
00:27:13,265 --> 00:27:15,634
But, uh, todd and katie west --
They were twins.
570
00:27:25,477 --> 00:27:27,413
Hey, hey, hey, hey.
571
00:27:29,148 --> 00:27:30,649
We got a green truck.
572
00:27:37,389 --> 00:27:39,258
Ticketed this morning.
573
00:27:41,994 --> 00:27:44,330
Got a trailer hitch
On the back.
574
00:27:44,363 --> 00:27:46,065
Huh.
575
00:27:49,035 --> 00:27:51,070
Keys in the ignition.
576
00:27:53,205 --> 00:27:54,974
Oh, wow,
We got a shovel
577
00:27:55,007 --> 00:27:57,209
And a steel cable with a loop
On each end.
578
00:27:58,210 --> 00:28:01,113
Got a gun.
Whoa.
579
00:28:04,483 --> 00:28:05,684
Whoa!
580
00:28:07,519 --> 00:28:09,756
You got
Your camera phone?
581
00:28:09,789 --> 00:28:12,424
Oh, man. Yeah.
582
00:28:12,458 --> 00:28:13,926
There you go.
Thank you.
583
00:28:17,964 --> 00:28:20,867
We hear about any altercations
Around the bar
584
00:28:20,900 --> 00:28:22,068
The night
Greeson disappeared?
585
00:28:22,101 --> 00:28:23,836
Sanchez:
Tao knocked on doors,
586
00:28:23,870 --> 00:28:25,304
And he said nobody reported
Anything out of the ordinary.
587
00:28:25,337 --> 00:28:27,439
We've I.D.'d your two jane does,
Chief johnson.
588
00:28:27,473 --> 00:28:30,910
The body in bag one
Is dana clarkson.
589
00:28:30,943 --> 00:28:33,780
And the body in bag two
Is katie west.
590
00:28:33,813 --> 00:28:36,783
Okay. It's official...
Finally.
591
00:28:36,816 --> 00:28:38,751
Also, I was right
About your dragging victim.
592
00:28:38,785 --> 00:28:41,220
Tox screen found high levels
Of morphine in his system.
593
00:28:41,253 --> 00:28:43,455
Morphine?
Good call, doctor.
594
00:28:43,489 --> 00:28:45,091
Yes, it was.
595
00:28:45,124 --> 00:28:46,125
Thank you.
596
00:28:47,960 --> 00:28:49,896
The casings we found
At the crime scene
597
00:28:49,929 --> 00:28:51,931
Are a match to greeson's
Gun, and we pulled
A clean set of prints
598
00:28:51,964 --> 00:28:53,966
From the driver's-side door
Of greeson's truck.
599
00:28:54,000 --> 00:28:56,068
And those prints
Match the ones
600
00:28:56,102 --> 00:28:58,437
We pulled off of todd west's
Coffee cup last night.
601
00:28:58,470 --> 00:29:01,007
Well, I guess
You didn't know these people
602
00:29:01,040 --> 00:29:03,009
As well as you thought,
Detective olin.
603
00:29:03,042 --> 00:29:05,011
Sergeant, would you
And lieutenant provenza
604
00:29:05,044 --> 00:29:07,479
Please bring todd west in
For a chat?
605
00:29:07,513 --> 00:29:09,181
Chief,
He has a lawyer.
606
00:29:11,417 --> 00:29:14,120
Fine. Then, uh,
Arrest him for murder.
607
00:29:15,154 --> 00:29:17,123
Pardon me.
608
00:29:21,560 --> 00:29:24,163
I've known todd west
For 10 years. He ain't your guy.
609
00:29:24,196 --> 00:29:26,966
Well, we have some
Pretty compelling evidence
That says otherwise.
610
00:29:26,999 --> 00:29:29,435
It's all circumstantial.
Oh, you're a lawyer now?
611
00:29:29,468 --> 00:29:32,939
Well, mr. West already has one
Of those, thanks to you.
612
00:29:32,972 --> 00:29:35,241
Okay, you're mad at me.
I get it.
613
00:29:35,274 --> 00:29:37,509
And now that we have
Filed charges,
614
00:29:37,543 --> 00:29:40,112
He can sit in jail for the next
Two years awaiting trial
615
00:29:40,146 --> 00:29:43,282
While I find the rest
Of the evidence I need
616
00:29:43,315 --> 00:29:45,251
To put him away
For life.
617
00:29:45,284 --> 00:29:48,020
So...I hope you're
Expecting to wait
618
00:29:48,054 --> 00:29:50,156
Because you won't be closing
Your case anytime soon.
619
00:29:51,223 --> 00:29:53,325
All right.
620
00:29:53,359 --> 00:29:54,994
I hear that lieutenant tao
621
00:29:55,027 --> 00:29:57,196
Canvassed the neighborhood
Around that bar,
622
00:29:57,229 --> 00:29:59,431
And, the night
That howie disappeared,
623
00:29:59,465 --> 00:30:02,835
There were no reports
Of arguments or fights.
624
00:30:02,869 --> 00:30:06,238
So whoever he left with
He left with willingly,
625
00:30:06,272 --> 00:30:09,976
And it would not have been
Todd west, drunk or not!
626
00:30:10,009 --> 00:30:13,279
Fine, look, if you think
That todd west is innocent,
627
00:30:13,312 --> 00:30:15,481
Have him come in here
And talk to me...
628
00:30:15,514 --> 00:30:16,849
Without a lawyer.
629
00:30:16,883 --> 00:30:18,150
I can't do that.
630
00:30:18,184 --> 00:30:20,586
How badly do you want
To close your case?
631
00:30:20,619 --> 00:30:24,223
Because that's
Not gonna happen
632
00:30:24,256 --> 00:30:26,225
Until I find out
Who murdered howard greeson.
633
00:30:53,519 --> 00:30:56,422
How you holding up?
634
00:30:56,455 --> 00:30:58,224
This is crazy, joe.
635
00:30:58,257 --> 00:31:00,592
Maybe if you
Just sit down with her
636
00:31:00,626 --> 00:31:02,194
And tell her the truth.
637
00:31:02,228 --> 00:31:03,963
Without my lawyer?
638
00:31:05,464 --> 00:31:08,467
You don't have anything
To hide, do you?
639
00:31:10,369 --> 00:31:12,338
No.
Of course not.
640
00:31:13,705 --> 00:31:15,207
Well, then, listen to me.
641
00:31:15,241 --> 00:31:16,976
If you try to duck
Behind a lawyer,
642
00:31:17,009 --> 00:31:20,446
It's only gonna make things
Worse, you understand?
643
00:31:20,479 --> 00:31:24,483
Just answer her questions.
You'll be okay.
644
00:31:26,185 --> 00:31:27,353
You're sure about this?
645
00:31:28,620 --> 00:31:30,422
Yeah, I'm sure.
646
00:31:45,972 --> 00:31:48,340
You're doing
The right thing, joey.
647
00:31:48,374 --> 00:31:52,211
Yeah, we'll see.
648
00:31:52,244 --> 00:31:53,279
Thank you.
649
00:31:53,312 --> 00:31:55,481
Detective,
You feeling okay?
650
00:31:55,514 --> 00:31:57,383
Pretty sick
To my stomach, chief.
651
00:32:02,654 --> 00:32:04,423
Mr. West,
652
00:32:04,456 --> 00:32:06,592
Would you mind standing up
For a moment, please?
653
00:32:13,065 --> 00:32:14,033
Thank you, sir.
Have a seat.
654
00:32:18,070 --> 00:32:21,040
All right, mr. West,
I want to thank you so much
655
00:32:21,073 --> 00:32:22,674
For coming in
To talk to us.
656
00:32:22,708 --> 00:32:24,443
I'll be frank.
657
00:32:24,476 --> 00:32:27,046
There's a lot of evidence
In the murder of howard greeson
658
00:32:27,079 --> 00:32:28,714
That points
In your direction,
659
00:32:28,747 --> 00:32:30,316
But let's do
What we can now
660
00:32:30,349 --> 00:32:32,251
To eliminate you
As a suspect, okay?
661
00:32:32,284 --> 00:32:34,520
Great. Okay, yeah.
662
00:32:34,553 --> 00:32:37,156
So, apparently, you told
A member of the press
663
00:32:37,189 --> 00:32:40,059
That you were at home
Saturday and sunday night.
664
00:32:40,092 --> 00:32:42,228
But your wife and children
Were out of town all weekend,
665
00:32:42,261 --> 00:32:44,696
So they were unable
To corroborate that statement.
666
00:32:44,730 --> 00:32:48,167
Plus, we found your prints
On the victim's truck...
What?
667
00:32:48,200 --> 00:32:49,701
...The same vehicle
Behind which we believe...
Wait.
668
00:32:49,735 --> 00:32:51,703
That the victim
Was dragged.
What is this?!
669
00:32:51,737 --> 00:32:53,139
I thought I was being
Eliminated as a suspect!
670
00:32:53,172 --> 00:32:54,540
Well, you can certainly see
671
00:32:54,573 --> 00:32:56,142
How difficult
That is to do, sir,
672
00:32:56,175 --> 00:33:00,179
Especially since, my gosh,
You certainly have motive.
673
00:33:00,212 --> 00:33:01,713
I mean, your twin sister --
674
00:33:01,747 --> 00:33:05,751
No one could hardly blame you
For doing something like this.
675
00:33:05,784 --> 00:33:08,087
So, tell me,
How can we explain
676
00:33:08,120 --> 00:33:09,788
Your fingerprints
On the victim's truck?
677
00:33:09,821 --> 00:33:11,457
I don't know.
678
00:33:11,490 --> 00:33:13,092
I must have left them
When I went to his house.
679
00:33:13,125 --> 00:33:15,127
I mean, he was backing
Out of his driveway --
680
00:33:15,161 --> 00:33:17,596
When he pulled a gun on you
From underneath the front
Seat of his pickup.
681
00:33:17,629 --> 00:33:20,066
So you knew he had a weapon,
And you wanted him dead.
682
00:33:22,834 --> 00:33:26,172
Yes. I did.
683
00:33:28,274 --> 00:33:30,242
But what I wanted more...
684
00:33:30,276 --> 00:33:32,311
Was to find my sister...
685
00:33:32,344 --> 00:33:35,614
To see her one more time
And to bring her home.
686
00:33:45,524 --> 00:33:47,226
Mr. West...
687
00:33:47,259 --> 00:33:51,130
Does anyone in your family
Take pain medication --
688
00:33:51,163 --> 00:33:53,765
Morphine, for example?
689
00:33:53,799 --> 00:33:55,367
In my family?
690
00:33:55,401 --> 00:33:57,536
No.
691
00:33:57,569 --> 00:33:58,837
Why?
692
00:33:58,870 --> 00:34:01,640
Do you know anyone
Who takes morphine,
693
00:34:01,673 --> 00:34:03,475
Who has access to it?
694
00:34:05,277 --> 00:34:07,746
No.
695
00:34:07,779 --> 00:34:11,350
All right.
696
00:34:11,383 --> 00:34:14,220
Mr. West, let's, uh,
Get back to the evidence.
697
00:34:14,253 --> 00:34:18,190
We have a witness who saw you
Threaten and assault the victim
698
00:34:18,224 --> 00:34:20,392
Just one week
Before he was found murdered.
699
00:34:20,426 --> 00:34:22,694
I was worked up, all right?
I had been looking through
The old articles.
700
00:34:22,728 --> 00:34:25,197
Why, mr. West?
Why?
701
00:34:25,231 --> 00:34:27,166
I don't know.
I was angry, and I --
702
00:34:27,199 --> 00:34:29,268
Why now after all this time?
It's been 10 years.
703
00:34:29,301 --> 00:34:30,736
Why now?!
704
00:34:30,769 --> 00:34:32,271
It must
Have been something
705
00:34:32,304 --> 00:34:33,505
That got you
All riled up and --
706
00:34:33,539 --> 00:34:35,674
I got fed up,
All right,
707
00:34:35,707 --> 00:34:38,177
Sick of waiting
For someone to care!
708
00:34:38,210 --> 00:34:41,313
I mean, since joe's retired,
You people haven't done a thing!
709
00:34:41,347 --> 00:34:44,283
You weren't visiting greeson
On mine and katie's birthday!
710
00:34:44,316 --> 00:34:46,352
You weren't calling him
Every year on the date
She disappeared!
711
00:34:46,385 --> 00:34:48,220
That's what joe was doing!
712
00:34:48,254 --> 00:34:51,357
He was the only person keeping
This case alive, but he --
713
00:34:51,390 --> 00:34:53,592
He -- he wasn't going
To do it anymore,
714
00:34:53,625 --> 00:34:55,327
So I picked up the slack.
715
00:34:55,361 --> 00:34:56,695
Why was he not gonna do
That anymore?
716
00:34:58,330 --> 00:34:59,531
Why, mr. West?!
717
00:35:06,405 --> 00:35:08,674
I want my lawyer back.
718
00:35:13,579 --> 00:35:16,382
Fine.
I can arrange that for you.
719
00:35:25,424 --> 00:35:26,725
Mr. Ramos, buzz,
720
00:35:26,758 --> 00:35:28,860
Would you please excuse us
For a moment?
721
00:35:34,200 --> 00:35:36,335
Detective olin...
722
00:35:36,368 --> 00:35:39,338
Why weren't you gonna be able
To harass mr. Greeson anymore
723
00:35:39,371 --> 00:35:41,240
With your phone calls
And your visits?
724
00:35:41,273 --> 00:35:43,209
I don't know
Why he said that.
725
00:35:43,242 --> 00:35:44,743
I wasn't planning
On stopping.
726
00:35:44,776 --> 00:35:46,678
Mr. West here said
727
00:35:46,712 --> 00:35:50,482
All he wanted was
To find his twin sister,
728
00:35:50,516 --> 00:35:53,452
To see her one more time.
729
00:35:53,485 --> 00:35:56,355
But these bags
Were sealed shut
730
00:35:56,388 --> 00:35:57,689
When we found them,
731
00:35:57,723 --> 00:36:00,659
And the killer unearthed
Both bodies,
732
00:36:00,692 --> 00:36:02,861
Which makes me think
That the person who dug them up
733
00:36:02,894 --> 00:36:05,731
Was looking more for the scene
Of a double murder
734
00:36:05,764 --> 00:36:07,899
Than a sister...
735
00:36:07,933 --> 00:36:10,802
Like you were, detective.
736
00:36:13,472 --> 00:36:15,574
The only evidence
You have against me
737
00:36:15,607 --> 00:36:18,477
Is my devotion
To this case.
738
00:36:18,510 --> 00:36:20,546
You said yourself
That mr. Greeson
739
00:36:20,579 --> 00:36:22,414
Must've gone willingly
With his captor.
740
00:36:22,448 --> 00:36:24,450
I imagine he wouldn't
Have argued with a badge,
741
00:36:24,483 --> 00:36:27,253
Even if yours is retired.
742
00:36:27,286 --> 00:36:28,654
And it had to be someone
743
00:36:28,687 --> 00:36:31,323
Who knew that he had a weapon
And where he kept it.
744
00:36:33,625 --> 00:36:37,696
So, tell me, detective.
745
00:36:37,729 --> 00:36:40,532
How much more time
Do you have?
746
00:36:46,672 --> 00:36:48,607
You see,
I-I couldn't understand
747
00:36:48,640 --> 00:36:51,510
Why someone would do this
To mr. Greeson now...
748
00:36:51,543 --> 00:36:53,445
After all this time,
749
00:36:53,479 --> 00:36:58,750
Unless time itself
Is running out.
750
00:36:58,784 --> 00:37:01,887
And if you factor in
The weight loss
751
00:37:01,920 --> 00:37:03,422
And the prostate
752
00:37:03,455 --> 00:37:05,324
You told lieutenant provenza
You had removed
753
00:37:05,357 --> 00:37:07,559
And the queasy stomach
Due to what I assume must be
754
00:37:07,593 --> 00:37:10,262
The morphine
That you're taking...
755
00:37:10,296 --> 00:37:12,331
I'm forced to conclude
That you have cancer,
756
00:37:12,364 --> 00:37:14,366
Detective olin,
And that you are dying.
757
00:37:17,669 --> 00:37:18,804
So I'll ask you again.
758
00:37:18,837 --> 00:37:20,572
How much more time
Do you have?
759
00:37:25,977 --> 00:37:28,013
Three to six months.
760
00:37:33,051 --> 00:37:34,786
Lieutenant,
Would you please, um,
761
00:37:34,820 --> 00:37:36,555
Read detective olin
His rights?
762
00:37:42,027 --> 00:37:44,530
Okay. You have the right
To remain silent.
763
00:37:44,563 --> 00:37:45,964
No, no, no.
Please wait.
764
00:37:45,997 --> 00:37:48,800
In the interest of time,
I waive my rights.
765
00:37:54,873 --> 00:37:57,709
You are a lifelong
And decorated member
766
00:37:57,743 --> 00:37:59,378
Of the law-enforcement
Community.
767
00:37:59,411 --> 00:38:01,613
How could you do
Something like this?
768
00:38:01,647 --> 00:38:06,785
The make-a-wish foundation
Refused to do it for me.
769
00:38:11,523 --> 00:38:13,492
I didn't want to die
770
00:38:13,525 --> 00:38:15,494
Knowing I'd failed
Those girls,
771
00:38:15,527 --> 00:38:16,862
Knowing that greeson
772
00:38:16,895 --> 00:38:20,366
Wasn't gonna pay
For what he did.
773
00:38:21,600 --> 00:38:24,035
You can't
Understand that?
774
00:38:24,069 --> 00:38:25,737
No.
775
00:38:28,540 --> 00:38:29,908
I could never do
What you did.
776
00:38:29,941 --> 00:38:31,577
Oh, never say never.
777
00:38:35,013 --> 00:38:38,417
Well, look,
Now that your case is closed,
778
00:38:38,450 --> 00:38:40,051
Then we can close mine,
Right?
779
00:38:40,085 --> 00:38:43,422
As long
As you can demonstrate
780
00:38:43,455 --> 00:38:46,392
That it was mr. Greeson
Who led you to find those girls.
781
00:38:46,425 --> 00:38:48,460
Oh, I can do you
Better than that.
782
00:38:48,494 --> 00:38:50,696
Greeson
Can tell you himself.
783
00:38:50,729 --> 00:38:52,664
What's that?
784
00:38:52,698 --> 00:38:55,434
I recorded the whole thing.
He admits it all.
785
00:38:59,971 --> 00:39:01,940
It ain't
For the faint of heart.
786
00:39:06,044 --> 00:39:11,550
You wanted to know how far
I'd go to close my case.
787
00:39:12,718 --> 00:39:14,686
I took him to the desert,
788
00:39:14,720 --> 00:39:16,855
I hooked him to the back
Of the truck,
789
00:39:16,888 --> 00:39:18,156
And I drove...
790
00:39:18,189 --> 00:39:22,828
All night.
791
00:39:24,496 --> 00:39:27,866
Let's, uh,
Get this over with.
792
00:39:34,606 --> 00:39:36,074
No cuffs, lieutenant.
793
00:40:02,934 --> 00:40:05,070
Chief?
794
00:40:05,103 --> 00:40:06,438
Yes?
795
00:40:06,472 --> 00:40:08,940
Yeah, um...
796
00:40:08,974 --> 00:40:10,909
I was wondering.
797
00:40:10,942 --> 00:40:12,844
You know, joey doesn't have
Much time left,
798
00:40:12,878 --> 00:40:15,814
And what he did, some might say,
Was justified.
799
00:40:15,847 --> 00:40:18,116
Lieutenant.
Yeah, I-I know, okay.
800
00:40:18,149 --> 00:40:20,452
Y-you don't see it
That way. Fine.
801
00:40:20,486 --> 00:40:22,888
All I'm asking is that you speak
To the d.A.,
802
00:40:22,921 --> 00:40:25,591
And maybe they can set
A bail for him
803
00:40:25,624 --> 00:40:27,626
So that he can get out
Until his trial.
804
00:40:27,659 --> 00:40:29,561
I'm afraid
I can't do that.
Why not?
805
00:40:29,595 --> 00:40:30,862
What if he has a list?
806
00:40:30,896 --> 00:40:33,699
What if he comes up
With a few more scores
807
00:40:33,732 --> 00:40:36,502
He'd like to settle?
808
00:40:36,535 --> 00:40:37,969
Are you willing to take
That risk?
809
00:40:38,003 --> 00:40:39,505
Because I'm not.
810
00:40:44,142 --> 00:40:46,612
Uh, lieutenant.
811
00:40:46,645 --> 00:40:50,215
Would you please book this
Into evidence?
812
00:40:50,248 --> 00:40:52,117
I don't want
To listen to it.
813
00:40:52,150 --> 00:40:55,487
Yeah. Neither do I.
814
00:40:57,989 --> 00:40:59,825
Night, chief.
815
00:40:59,858 --> 00:41:00,926
Good night.
816
00:41:29,287 --> 00:41:30,822
Hey.
817
00:41:30,856 --> 00:41:32,057
Hi.
818
00:41:32,090 --> 00:41:33,158
How'd it go?
819
00:41:33,191 --> 00:41:34,225
We closed it.
820
00:41:36,595 --> 00:41:37,996
Good for you.
821
00:41:38,029 --> 00:41:40,932
Your mother called again.
822
00:41:40,966 --> 00:41:42,300
Do you think it's too late
To call back?
823
00:41:42,333 --> 00:41:43,902
Yes, I do.
824
00:41:43,935 --> 00:41:46,805
Well, sometimes she watches
The late movie.
825
00:42:05,857 --> 00:42:07,859
Hi, mama.
826
00:42:07,893 --> 00:42:10,729
Oh, did I wake you?
827
00:42:10,762 --> 00:42:11,863
Oh, I'm sorry.
828
00:42:11,897 --> 00:42:15,667
I was just returning
Your call.
829
00:42:15,701 --> 00:42:19,037
Yes, all three of them.
830
00:42:19,070 --> 00:42:22,808
Yes, yes, I-I'd love
To pick a good time
831
00:42:22,841 --> 00:42:24,643
For charlene to come visit.
832
00:42:26,612 --> 00:42:30,315
Oh, I miss you, too,
Mama.
62359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.