Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,947 --> 00:00:15,083
What?
2
00:00:15,149 --> 00:00:17,051
"What"?
You're eating fruit.
3
00:00:17,118 --> 00:00:18,352
No.
4
00:00:18,419 --> 00:00:20,254
I'm trying to cut back
On fatty foods.
5
00:00:20,321 --> 00:00:24,258
Lauren says my diet
Makes me feel older.
6
00:00:24,325 --> 00:00:26,794
You know what's making you
Feel older?
7
00:00:26,860 --> 00:00:27,961
Your age.
8
00:00:29,330 --> 00:00:32,500
Flynn, this woman
Has transformed me.
9
00:00:32,566 --> 00:00:34,202
I met her
Nine weeks ago,
10
00:00:34,268 --> 00:00:37,037
And I'm almost off of
My blood-pressure medication.
11
00:00:37,105 --> 00:00:38,539
You know why?
12
00:00:38,606 --> 00:00:40,274
No, and I'm pretty sure
I don't want to.
13
00:00:40,341 --> 00:00:43,244
Every night by 9:30,
We...
14
00:00:43,311 --> 00:00:46,247
[ siren wailing,
Tires screeching ]
15
00:00:48,716 --> 00:00:50,151
Unbelievable.
16
00:00:50,218 --> 00:00:53,454
Boom-ba, boom-ba...
17
00:00:53,521 --> 00:00:54,688
My hand...
18
00:00:54,755 --> 00:00:57,591
[ blaring intensifies,
Tires screeching ]
19
00:00:57,658 --> 00:01:00,361
That's all followed
By 30 minutes of aerobics
20
00:01:00,428 --> 00:01:02,496
And 2 fish-oil capsules.
21
00:01:08,236 --> 00:01:09,603
Morning, gentlemen.
22
00:01:09,670 --> 00:01:10,904
Morning, chief.
23
00:01:10,971 --> 00:01:15,109
Eh, no "Chief" today.
I'm just, uh, one of the guys.
24
00:01:15,176 --> 00:01:17,345
So, uh, that we
Can get a better handle
25
00:01:17,411 --> 00:01:19,413
On why you're doing
These ride-alongs,
26
00:01:19,480 --> 00:01:21,182
What is it that you're
Looking to experience?
27
00:01:21,249 --> 00:01:23,584
Just, you know, what you guys do
On a daily basis,
28
00:01:23,651 --> 00:01:26,587
Which, hopefully,
Will help me break down
29
00:01:26,654 --> 00:01:28,456
Some of the walls within
The department, you know?
30
00:01:28,522 --> 00:01:30,924
We need to stop being
Such, uh, isolated experts.
31
00:01:30,991 --> 00:01:34,295
I want to get back to our
One specialization, which is...
32
00:01:34,362 --> 00:01:36,364
...Justice.
33
00:01:36,430 --> 00:01:38,632
We need to be able to act
Like one...
34
00:01:38,699 --> 00:01:40,268
Department, one...
35
00:01:42,102 --> 00:01:43,637
Is that, uh,
Bothering you, chief?
36
00:01:43,704 --> 00:01:46,574
Yeah, lieutenant,
As a matter of fact, it is.
37
00:01:52,146 --> 00:01:53,614
Really?
38
00:01:53,681 --> 00:01:55,015
Yellow tape goes up
In your vicinity,
39
00:01:55,082 --> 00:01:56,550
And that's
Your reaction?
40
00:01:56,617 --> 00:01:58,652
Chief,
This is central territory.
41
00:01:58,719 --> 00:02:00,854
They need us,
We have our ringers on.
42
00:02:02,190 --> 00:02:03,624
Excuse me, gentlemen.
43
00:02:03,691 --> 00:02:06,527
I'm gonna go across the street
To the crime scene
44
00:02:06,594 --> 00:02:08,996
If, for no other reason,
Than I'm a police officer.
45
00:02:09,062 --> 00:02:11,299
What happened to your being
Just one of the guys?
46
00:02:11,365 --> 00:02:12,733
I am one of the guys,
Lieutenant.
47
00:02:12,800 --> 00:02:15,936
One of the guys who gets
His responsibility to protect.
48
00:02:16,003 --> 00:02:19,873
One of the guys who understands
The concept "To serve."
49
00:02:21,975 --> 00:02:23,211
Oh. Oh.
50
00:02:23,277 --> 00:02:24,612
One of those guys.
51
00:02:24,678 --> 00:02:26,247
Oh, god.
52
00:02:26,314 --> 00:02:28,081
I hate those guys.
53
00:02:38,292 --> 00:02:40,228
Chief pope. Sir.
54
00:02:40,294 --> 00:02:41,729
What brings you here?
55
00:02:41,795 --> 00:02:44,565
Just doing my job, detective...
Uh, have we met?
56
00:02:44,632 --> 00:02:46,334
No, never
Had the honor, sir.
57
00:02:46,400 --> 00:02:47,701
I'm, uh,
Detective richard tracy.
58
00:02:47,768 --> 00:02:49,903
I just transferred
To central.
59
00:02:49,970 --> 00:02:51,505
It's great to meet you,
Chief.
60
00:02:51,572 --> 00:02:54,007
You, too, detective.
Officer sullivan.
61
00:02:54,074 --> 00:02:56,277
And, uh, that's
Lieutenants flynn and provenza
62
00:02:56,344 --> 00:02:57,345
From major crimes.
63
00:02:57,411 --> 00:02:58,712
Oh, major crimes.
Wow.
64
00:02:58,779 --> 00:03:00,248
I just called your office
Three minutes ago.
65
00:03:00,314 --> 00:03:01,849
You guys move fast.
66
00:03:01,915 --> 00:03:03,784
Yeah. First time anyone's
Accused them of that.
67
00:03:03,851 --> 00:03:05,853
You want to bring us
Up to speed, detective?
68
00:03:05,919 --> 00:03:10,558
Okay. Well, our victim was shot
Approximately 7:30 this a.M.,
69
00:03:10,624 --> 00:03:13,594
Apparently, uh,
While returning to his car.
70
00:03:13,661 --> 00:03:15,663
Uh, his keys
Were in his right hand.
71
00:03:15,729 --> 00:03:20,668
The vehicle's in that guest spot
Right there, alarm disabled.
72
00:03:20,734 --> 00:03:23,136
Uh, the wallet
Was still in his pants,
73
00:03:23,203 --> 00:03:27,140
So, uh, you know,
Robbery doesn't really
Appear to be a motive.
74
00:03:27,207 --> 00:03:29,777
But a close-range shot
To the face --
75
00:03:29,843 --> 00:03:31,845
Well, that suggests
A personal attack, right?
76
00:03:31,912 --> 00:03:33,681
Any, uh, witnesses?
77
00:03:33,747 --> 00:03:36,784
Yes. Building resident in the
Stairwell heard two gunshots
78
00:03:36,850 --> 00:03:39,720
And then, about 10 seconds
Later, saw a woman run past her.
79
00:03:39,787 --> 00:03:41,522
Got a real good look
At her face, too.
80
00:03:41,589 --> 00:03:45,058
Second witness saw a black bmw
Stopped behind the building.
81
00:03:45,125 --> 00:03:47,395
Something dropped
Out of the driver's-side window,
82
00:03:47,461 --> 00:03:51,565
And a patrolman recovered...
This gun.
83
00:03:51,632 --> 00:03:53,467
Now, initially, you know,
I thought that this shooting
84
00:03:53,534 --> 00:03:56,570
Might be related to that
Unsolved one we had last tuesday
85
00:03:56,637 --> 00:03:59,573
At ninth and grand, yeah,
But the calibers don't match.
86
00:03:59,640 --> 00:04:02,276
I, uh, marked the casings
Where they landed,
87
00:04:02,343 --> 00:04:04,645
And this
Is the victim's cellphone.
88
00:04:05,846 --> 00:04:07,114
Sorry.
89
00:04:07,180 --> 00:04:10,551
I was just driving home from
An, uh, all-nighter, you know,
90
00:04:10,618 --> 00:04:12,753
And I heard the sirens,
And I figured I'd probably
91
00:04:12,820 --> 00:04:14,522
Be the first detective
On the scene, so...
92
00:04:14,588 --> 00:04:17,291
No apology necessary,
Detective.
93
00:04:17,358 --> 00:04:18,726
Hey, you know,
If you want,
94
00:04:18,792 --> 00:04:20,694
I'd be happy to log
All that stuff in for you.
95
00:04:21,829 --> 00:04:23,931
Oh, uh, okay.
96
00:04:23,997 --> 00:04:25,032
Thanks.
97
00:04:25,098 --> 00:04:26,634
Oh, my pleasure.
98
00:04:26,700 --> 00:04:28,936
We all work for the same woman,
After all, don't we?
99
00:04:29,002 --> 00:04:30,103
Chief johnson?
100
00:04:30,170 --> 00:04:31,505
Uh, no, no, no, no.
101
00:04:31,572 --> 00:04:34,442
I mean, you know, the --
The lady with the blindfold
102
00:04:34,508 --> 00:04:36,710
And the scales in her hands,
You know what I mean.
103
00:04:36,777 --> 00:04:38,679
'cause we all have
One specialization, right?
104
00:04:38,746 --> 00:04:40,381
Justice.
105
00:04:40,448 --> 00:04:42,049
"Divisions won't divide us."
106
00:04:42,115 --> 00:04:44,051
That's our new mission
Statement, isn't it, chief?
107
00:04:44,117 --> 00:04:46,153
That's it exactly, detective.
That's right.
108
00:04:46,219 --> 00:04:47,555
Oh, hey, you know what?
109
00:04:47,621 --> 00:04:49,823
In case I get held up,
You mind if I grab your cards?
110
00:04:49,890 --> 00:04:51,792
Sure.
111
00:04:54,862 --> 00:04:56,029
Thanks.
112
00:04:56,096 --> 00:04:59,533
Thanks.
113
00:05:05,105 --> 00:05:07,941
Kiss-ass.
Yeah. Big-time.
114
00:05:08,008 --> 00:05:10,711
Now, that guy is an example
Of the kind of police force
115
00:05:10,778 --> 00:05:12,480
I'm trying to build here,
You know?
116
00:05:12,546 --> 00:05:14,181
He didn't
Drive by the crime scene
117
00:05:14,247 --> 00:05:15,215
And say,
"It's not my job."
118
00:05:15,282 --> 00:05:17,084
He was proactive.
119
00:05:17,150 --> 00:05:19,820
Aaaaaaaah!
120
00:05:19,887 --> 00:05:22,189
For a second, I thought
That was coming from me.
121
00:05:22,255 --> 00:05:24,892
Aaaaah!
Yes, yes, he's dead!
122
00:05:24,958 --> 00:05:25,859
Aah!
123
00:05:25,926 --> 00:05:27,395
Whoa, whoa, whoa!
Chief, chief!
124
00:05:27,461 --> 00:05:29,129
Oh! Oh!
125
00:05:29,196 --> 00:05:30,964
Was he
A friend of yours?
126
00:05:32,232 --> 00:05:37,471
Aaaaaaaaah!
127
00:05:40,240 --> 00:05:42,610
All right.
Let's try this again.
128
00:05:42,676 --> 00:05:44,111
When you last
Saw the victim --
129
00:05:44,177 --> 00:05:46,714
Aaaaaah!
130
00:05:46,780 --> 00:05:49,417
Oh, no!
Buzz.
131
00:05:49,483 --> 00:05:52,185
Spent an hour in the parking
Garage with this woman today.
132
00:05:52,252 --> 00:05:54,121
I cannot
Take any more of this.
133
00:05:54,187 --> 00:05:55,956
Sergeant, why didn't your squad
Ever show up?
134
00:05:56,023 --> 00:05:58,492
Uh, sorry, chief. No one
From roll-out let us know.
135
00:05:58,559 --> 00:06:00,528
Huh.
It was phoned in.
136
00:06:00,594 --> 00:06:03,363
And, uh, you don't
Have to call me "Chief" today.
137
00:06:03,431 --> 00:06:05,466
I'm just
One of the guys.
138
00:06:06,867 --> 00:06:09,036
I think
She started making words.
139
00:06:09,102 --> 00:06:10,704
Oh, my god.
140
00:06:10,771 --> 00:06:14,742
I just realized I never had sex
With a...Dead person before.
141
00:06:14,808 --> 00:06:18,746
Well, presumably, he wasn't dead
When you had sex with him.
142
00:06:18,812 --> 00:06:21,314
Was he?
143
00:06:21,381 --> 00:06:23,316
Uh, what was the name
Of the vic--
144
00:06:23,383 --> 00:06:26,086
Uh, the man
That you slept with?
145
00:06:26,153 --> 00:06:28,288
I-intrigue.
146
00:06:28,355 --> 00:06:29,557
Uh...Wait...
147
00:06:29,623 --> 00:06:31,659
Did you say
His name was "Intrigue"?
148
00:06:31,725 --> 00:06:35,095
His real name
Was mark bernstein.
149
00:06:35,162 --> 00:06:36,730
Oh, my god.
150
00:06:36,797 --> 00:06:40,400
If my boss finds out that
He died in my parking garage,
151
00:06:40,468 --> 00:06:43,236
I'm gonna be
In so much trouble!
152
00:06:43,303 --> 00:06:46,440
Who else knew that intrigue --
Uh, mr. Bernstein --
153
00:06:46,507 --> 00:06:47,908
Spent the night
With you?
154
00:06:47,975 --> 00:06:50,110
Nobody.
I
155
00:06:50,177 --> 00:06:52,880
Because if mark bernstein
Doesn't live in your building
156
00:06:52,946 --> 00:06:55,148
And you were the only one
Who knew where he was,
157
00:06:55,215 --> 00:06:57,851
I have to wonder
If you followed him downstairs
158
00:06:57,918 --> 00:07:00,688
To the parking garage
And shot him yourself...
159
00:07:00,754 --> 00:07:03,090
Or called someone
To kill him for you.
160
00:07:03,156 --> 00:07:04,792
Oh, my god.
161
00:07:04,858 --> 00:07:09,262
You're accusing me
Of m
162
00:07:09,329 --> 00:07:11,231
Nooooo!
163
00:07:11,298 --> 00:07:12,365
Oh, my god!
164
00:07:12,432 --> 00:07:14,635
Oh, my god!
Ohh.
165
00:07:14,702 --> 00:07:17,337
Sergeant.
166
00:07:17,404 --> 00:07:19,406
Do you have
The witness statements yet
167
00:07:19,473 --> 00:07:21,108
Or the victim's cellphone?
168
00:07:21,174 --> 00:07:22,543
Or the detectives' notes
169
00:07:22,610 --> 00:07:24,678
Or anything that actually
Might lead us somewhere?
170
00:07:24,745 --> 00:07:26,413
Nothing's been logged
In evidence yet.
171
00:07:26,480 --> 00:07:28,582
I'll get on the line
To central and see
What the holdup is.
172
00:07:28,649 --> 00:07:31,852
Uh, someone needs to stay here
With our witness.
173
00:07:31,919 --> 00:07:33,954
Marie:
Oh, my god!
174
00:07:34,021 --> 00:07:35,388
No!
175
00:07:35,455 --> 00:07:37,290
Dear god.
176
00:07:37,357 --> 00:07:39,359
Oh, my god!
177
00:07:39,426 --> 00:07:40,728
So, why is this even
A major crime?
178
00:07:40,794 --> 00:07:42,563
I mean, the only thing
We know about this guy
179
00:07:42,630 --> 00:07:43,964
Is that his name
Was mark bernstein
180
00:07:44,031 --> 00:07:46,500
And he called himself
"Intrigue."
181
00:07:46,567 --> 00:07:49,537
S-someone
Killed intrigue?
182
00:07:49,603 --> 00:07:51,705
You know who this man was,
Detective?
183
00:07:51,772 --> 00:07:53,206
I mean,
He's kind of famous, chief.
184
00:07:53,273 --> 00:07:54,307
For what?
185
00:07:54,374 --> 00:07:56,409
The intrigue technique.
186
00:07:56,476 --> 00:07:58,478
I-it's a system for...
187
00:07:58,546 --> 00:08:00,047
Picking up women.
188
00:08:00,113 --> 00:08:02,482
What do you mean there's
No detective by that name
189
00:08:02,550 --> 00:08:04,351
Working at central?
190
00:08:04,417 --> 00:08:08,589
Well, that's a mistake,
Because we all just met him.
191
00:08:10,558 --> 00:08:11,859
Check again.
192
00:08:11,925 --> 00:08:13,326
Yes, I'll tell you
Who's asking --
193
00:08:13,393 --> 00:08:15,362
Assistant chief
William pope.
194
00:08:15,428 --> 00:08:16,764
Let the record show
195
00:08:16,830 --> 00:08:19,032
That he was one of the guys
For less than two hours.
196
00:08:19,099 --> 00:08:22,636
Look, I-I-I spoke with him
This morning.
197
00:08:22,703 --> 00:08:27,808
Yes,
Detective richard tracy, yes.
198
00:08:27,875 --> 00:08:30,010
Okay, let me speak
With your immediate supervisor.
199
00:08:30,077 --> 00:08:31,779
Now.
200
00:08:34,548 --> 00:08:35,616
Uh, excuse me.
201
00:08:35,683 --> 00:08:37,150
Chief, um...
202
00:08:37,217 --> 00:08:40,387
Am I to understand that you
And, uh, lieutenant flynn
203
00:08:40,453 --> 00:08:42,022
And lieutenant provenza
204
00:08:42,089 --> 00:08:44,958
Handed over all the evidence
From the crime scene,
205
00:08:45,025 --> 00:08:50,263
Including the gun,
To a detective dick tracy?
206
00:09:00,373 --> 00:09:03,276
Yes, cindy, uh...
207
00:09:03,343 --> 00:09:05,078
Never mind.
208
00:09:07,915 --> 00:09:09,182
Okay.
209
00:09:10,150 --> 00:09:12,552
Now...
210
00:09:12,620 --> 00:09:16,624
This...Is...
Definitely...
211
00:09:16,690 --> 00:09:19,593
A major crime.
212
00:09:22,029 --> 00:09:23,130
No, I didn't.
213
00:09:23,196 --> 00:09:24,665
Then how could you
Have been so certain
214
00:09:24,732 --> 00:09:26,867
That he was an actual
L.A.P.D. Detective?
215
00:09:26,934 --> 00:09:28,435
He knew
My mission statement.
216
00:09:28,501 --> 00:09:30,170
That should have been proof
That he didn't work here.
217
00:09:30,237 --> 00:09:31,304
How did we miss that?
218
00:09:31,371 --> 00:09:34,107
Chief, chief,
Uh, t-this -- this tracy guy --
219
00:09:34,174 --> 00:09:35,643
I mean,
He seemed authentic.
220
00:09:35,709 --> 00:09:37,277
I mean,
He had an l.A.P.D. Notebook,
221
00:09:37,344 --> 00:09:39,312
H-he had the forms,
He -- he knew things,
222
00:09:39,379 --> 00:09:43,116
Like -- like, uh...
Right, like -- like
The caliber of the bullets
223
00:09:43,183 --> 00:09:46,586
Used in that shooting a-at ninth
And grand on tuesday, right?
224
00:09:46,654 --> 00:09:49,022
Yeah, yeah, that.
225
00:09:49,089 --> 00:09:51,792
So... We have
A tainted crime scene,
226
00:09:51,859 --> 00:09:53,861
A murder weapon and casings
Out of the chain of custody.
227
00:09:53,927 --> 00:09:56,063
W-we heard
That there were witnesses
228
00:09:56,129 --> 00:09:59,032
From someone who could
Quite possibly be the killer
229
00:09:59,099 --> 00:10:01,802
And, if not,
A pathological liar.
230
00:10:01,869 --> 00:10:03,971
I say we just check
With robbery homicide
231
00:10:04,037 --> 00:10:06,373
And see if they're tracking
Any police impersonators.
232
00:10:06,439 --> 00:10:07,540
It'll take two seconds.
233
00:10:07,607 --> 00:10:08,876
Flynn:
No, no, no, no.
234
00:10:08,942 --> 00:10:11,278
That -- that's a bad idea.
Bad idea.
235
00:10:12,913 --> 00:10:15,716
Chief, I found mark bernstein's,
A.K.A. Intrigue's,
236
00:10:15,783 --> 00:10:17,685
Bio on wikipedia.
237
00:10:17,751 --> 00:10:19,953
I'm printing it out now,
Along with his dmv info.
238
00:10:22,089 --> 00:10:24,624
This --
This is the hookup king?
239
00:10:24,692 --> 00:10:26,694
His method
Must really work.
240
00:10:26,760 --> 00:10:28,796
It does.
241
00:10:32,733 --> 00:10:34,501
Is that our victim,
Lieutenant?
242
00:10:34,567 --> 00:10:36,336
Um...
243
00:10:41,474 --> 00:10:43,443
Yeah. That's him.
244
00:10:43,510 --> 00:10:45,312
Okay, uh,
Lieutenant provenza,
245
00:10:45,378 --> 00:10:47,447
A search warrant
For intrigue's residence
246
00:10:47,514 --> 00:10:49,850
And the apartment
Of our lady of the screams,
247
00:10:49,917 --> 00:10:51,518
Marie morgan's, as well.
248
00:10:51,584 --> 00:10:52,920
Thank you.
249
00:10:54,822 --> 00:10:56,289
Good morning.
250
00:10:56,356 --> 00:10:58,425
I'm deputy chief
Brenda leigh johnson
Of the l.A.P.D.,
251
00:10:58,491 --> 00:11:00,327
And I have a warrant
To search the residence
252
00:11:00,393 --> 00:11:03,296
Of mark bernstein,
A.K.A. Intrigue.
253
00:11:03,363 --> 00:11:05,165
Again?
254
00:11:05,232 --> 00:11:06,533
Excuse me?
255
00:11:06,599 --> 00:11:08,668
The l.A.P.D. Was
Here an hour ago and
Cleared his place out.
256
00:11:08,736 --> 00:11:10,670
Who was here,
Exactly?
257
00:11:10,738 --> 00:11:12,139
Let's see.
258
00:11:12,205 --> 00:11:14,007
His name was...
259
00:11:14,074 --> 00:11:17,110
Lieutenant provenza
Of the major crimes unit.
260
00:11:22,615 --> 00:11:26,787
Brenda:
Besides the laptop computer,
Did you see what else he took?
261
00:11:26,854 --> 00:11:29,189
Dvds, books, bills.
262
00:11:29,256 --> 00:11:31,591
I helped him carry out
Three boxes of stuff.
263
00:11:31,658 --> 00:11:33,326
You did?
Mm-hmm. What a gentleman.
264
00:11:33,393 --> 00:11:37,030
Well, lieutenant provenza
Was a very pleasant guy.
265
00:11:37,097 --> 00:11:40,700
Can you tell me about any women
Coming or going recently?
266
00:11:40,768 --> 00:11:43,270
From here?
None. Ever.
267
00:11:43,336 --> 00:11:45,172
That was
One of intrigue's rules.
268
00:11:45,238 --> 00:11:49,877
Your home,
Your sanctuary.
Your sanctuary.
269
00:11:49,943 --> 00:11:52,079
Did intrigue mention
If anyone had threatened him?
270
00:11:52,145 --> 00:11:55,348
T-these questions are
Almost word-for-word what
Lieutenant provenza asked.
271
00:11:55,415 --> 00:11:56,549
Really?
Yeah.
272
00:11:56,616 --> 00:11:58,251
Um, everybody
Loved intrigue.
273
00:11:58,318 --> 00:12:00,053
You may find this
Hard to believe,
274
00:12:00,120 --> 00:12:02,956
But I'm not naturally so lucky
With the lady folk.
275
00:12:03,023 --> 00:12:05,859
But after his web course,
That all changed.
276
00:12:05,926 --> 00:12:08,929
And not just once --
Twice.
277
00:12:08,996 --> 00:12:11,064
Well, thank you,
Mr. O'keefe.
278
00:12:11,131 --> 00:12:12,732
Uh, could you just
Give us one second?
279
00:12:12,800 --> 00:12:14,802
Oh.
Thank you.
280
00:12:14,868 --> 00:12:16,036
Gabriel:
Hey, chief. Chief.
281
00:12:16,103 --> 00:12:17,871
I don't know
If this is anything,
282
00:12:17,938 --> 00:12:19,973
But it's marked
"'tapped' pilot rough cut,"
283
00:12:20,040 --> 00:12:21,775
Um, but the,
Uh, dvd is gone.
284
00:12:21,842 --> 00:12:23,443
Pope: wonderful --
We have no witnesses,
285
00:12:23,510 --> 00:12:25,178
And whatever evidence
This guy's got
286
00:12:25,245 --> 00:12:26,679
Is gonna be
Inadmissible in court
287
00:12:26,746 --> 00:12:27,948
Because
It was wrongfully obtained.
288
00:12:28,015 --> 00:12:29,549
No, it's only
Wrongfully obtained
289
00:12:29,616 --> 00:12:32,619
If it was collected
By a police officer,
Which it was not.
290
00:12:32,685 --> 00:12:36,023
As soon as we locate
This so-called detective tracy,
291
00:12:36,089 --> 00:12:37,724
We can use
Whatever he's collected,
292
00:12:37,791 --> 00:12:39,226
And he'll go to jail
For burglary,
293
00:12:39,292 --> 00:12:41,829
Obstruction of justice,
And possibly murder.
294
00:12:41,895 --> 00:12:43,430
Murder
295
00:12:43,496 --> 00:12:44,832
If tracy
Killed this guy,
296
00:12:44,898 --> 00:12:47,200
Why would he come here
And bring a warrant?
297
00:12:47,267 --> 00:12:48,869
Yeah, easy.
298
00:12:48,936 --> 00:12:50,237
He murders intrigue
To get his keys,
299
00:12:50,303 --> 00:12:52,139
The warrant gets him in
Without suspicion,
300
00:12:52,205 --> 00:12:55,943
And he just takes away
Everything that connects
Him to the victim.
301
00:12:56,009 --> 00:12:57,377
Uh, detective sanchez,
Sergeant gabriel,
302
00:12:57,444 --> 00:12:59,612
Would you please
Go back to the crime scene
303
00:12:59,679 --> 00:13:01,081
And canvass the neighbors?
304
00:13:01,148 --> 00:13:03,851
See if you can locate
Our original witnesses.
305
00:13:03,917 --> 00:13:06,053
Thank you.
306
00:13:06,119 --> 00:13:08,021
I don't know --
The guy may be a killer,
307
00:13:08,088 --> 00:13:10,490
But he's acting more like
A wannabe detective.
308
00:13:10,557 --> 00:13:13,260
Makes me wonder
Where he might go next.
309
00:13:13,326 --> 00:13:15,896
Oh, no.
310
00:13:15,963 --> 00:13:17,464
Oh, no.
311
00:13:17,530 --> 00:13:18,631
What?
312
00:13:18,698 --> 00:13:20,834
The notification.
313
00:13:23,303 --> 00:13:26,073
Mr. Bernstein?
I'm brenda leigh johnson from --
314
00:13:26,139 --> 00:13:28,141
L.A.P.D.
Crisis response team.
315
00:13:28,208 --> 00:13:30,077
Chief pope
Told us to expect you.
316
00:13:30,143 --> 00:13:33,080
Uh, who told you...
What?
317
00:13:33,146 --> 00:13:36,483
Uh, l.A.P.D., uh,
Assistant chief william pope.
318
00:13:36,549 --> 00:13:39,152
He gave us the news about
My brother's murder an hour ago,
319
00:13:39,219 --> 00:13:41,688
And he said you people
From crisis response
320
00:13:41,754 --> 00:13:43,056
Would be here to help us.
321
00:13:43,123 --> 00:13:45,192
Come on in.
Yes, wonderful.
Thank you.
322
00:13:45,258 --> 00:13:47,360
Well, you served the warrant,
Pope did the notification.
323
00:13:47,427 --> 00:13:50,763
I wonder what the hell
I'm doing right now.
324
00:13:50,830 --> 00:13:52,900
Uh, this
Is jill pappas,
325
00:13:52,966 --> 00:13:55,068
The network executive
Who decided to put
326
00:13:55,135 --> 00:13:56,536
Mine and my brother's show
On the air.
327
00:13:56,603 --> 00:13:58,771
Ms. Pappas,
I'm brenda leigh johnson,
328
00:13:58,838 --> 00:14:00,573
And this is, um...
329
00:14:03,010 --> 00:14:05,178
Detective
330
00:14:05,245 --> 00:14:07,247
I'm so sorry
About your loss.
331
00:14:07,314 --> 00:14:09,549
So, you and your brother
Had a show?
332
00:14:09,616 --> 00:14:12,252
It was supposed to premiere
On slag tv next week.
333
00:14:12,319 --> 00:14:13,253
Slag tv?
334
00:14:13,320 --> 00:14:15,155
It's a cable channel.
Oh.
335
00:14:15,222 --> 00:14:16,523
Uh, please have a seat.
Oh, thank you so much.
336
00:14:16,589 --> 00:14:18,291
Pappas: ken and I
Were just sitting down
337
00:14:18,358 --> 00:14:20,860
To discuss
All the upcoming episodes
338
00:14:20,928 --> 00:14:24,564
When chief pope...
Stopped by.
339
00:14:24,631 --> 00:14:27,968
One of the first things
We like to do in,
Um, crisis response
340
00:14:28,035 --> 00:14:31,972
Is make certain that
The family notification
Was done properly,
341
00:14:32,039 --> 00:14:33,340
So perhaps
You can tell us
342
00:14:33,406 --> 00:14:36,176
What chief pope
Discussed with you.
343
00:14:36,243 --> 00:14:38,345
Uh, he seemed...
Really focused
344
00:14:38,411 --> 00:14:41,548
On knowing who mark
Went home with last night.
345
00:14:41,614 --> 00:14:42,715
What did you tell him?
346
00:14:42,782 --> 00:14:44,284
We had no idea.
347
00:14:44,351 --> 00:14:47,354
Knowing my brother, it was
Probably a girl he'd just met.
348
00:14:47,420 --> 00:14:50,523
Chief pope asked about
The women who've appeared
On our show, as well.
349
00:14:50,590 --> 00:14:52,359
Did you provide him
With names?
350
00:14:52,425 --> 00:14:54,361
I told him that he could
Get them from jill's assistant.
351
00:14:54,427 --> 00:14:57,797
Unfortunately, marie is not
Responding to our messages.
352
00:14:57,864 --> 00:14:59,766
Has she texted you yet?
353
00:15:01,501 --> 00:15:06,339
I just can't wrap my head around
The idea that mark is...Gone.
354
00:15:06,406 --> 00:15:07,774
I'll be back
In a minute.
355
00:15:07,840 --> 00:15:09,642
Yes. Um...
356
00:15:09,709 --> 00:15:11,778
Ms. Pappas, um...
357
00:15:11,844 --> 00:15:17,217
The brothers, uh, ken and --
And mark, did they get along?
358
00:15:17,284 --> 00:15:19,386
Do you have brothers?
Three.
359
00:15:19,452 --> 00:15:21,654
Well,
Then you know how it is.
360
00:15:21,721 --> 00:15:24,524
I think ken had a little crush
On my assistant,
361
00:15:24,591 --> 00:15:25,925
But she liked intrigue.
362
00:15:25,993 --> 00:15:27,527
Was ken aware of this?
363
00:15:27,594 --> 00:15:29,696
I think so, but I would never
Have brought it up, because,
364
00:15:29,762 --> 00:15:33,300
Well, the brothers did so much
Better when they got along.
365
00:15:33,366 --> 00:15:34,434
Of course.
366
00:15:34,501 --> 00:15:36,369
I found intrigue,
I developed the show,
367
00:15:36,436 --> 00:15:39,072
And the pilot was testing
Off the charts.
368
00:15:39,139 --> 00:15:41,641
It's just such a huge loss
On so many levels.
369
00:15:43,743 --> 00:15:44,844
Would you excuse me?
370
00:15:44,911 --> 00:15:47,747
Absolutely.
371
00:15:47,814 --> 00:15:49,983
We find this tracy guy,
I'm gonna kill him.
372
00:15:50,050 --> 00:15:51,284
Get in line. Get in line.
373
00:15:51,351 --> 00:15:52,685
Here's
What I don't get --
374
00:15:52,752 --> 00:15:55,088
I haven't made any kind
Of public statement yet,
375
00:15:55,155 --> 00:15:56,856
So who gave him all this
"No divisions" stuff?
376
00:15:56,923 --> 00:15:58,558
Tao: you did.
377
00:15:58,625 --> 00:16:00,927
Our public transparency project
With the new l.A.P.D. Website
378
00:16:00,994 --> 00:16:03,496
Went online last month.
379
00:16:07,667 --> 00:16:10,337
Okay, I had nothing
To do with...This.
380
00:16:10,403 --> 00:16:12,105
They asked me
For a few photos
381
00:16:12,172 --> 00:16:14,041
And a -- and a couple
Of old speeches.
382
00:16:14,107 --> 00:16:15,575
Oh, my god.
383
00:16:15,642 --> 00:16:16,543
What else is on there?
384
00:16:16,609 --> 00:16:17,977
Case details
Updated hourly,
385
00:16:18,045 --> 00:16:19,579
Crime stats
By the neighborhood --
386
00:16:19,646 --> 00:16:21,381
That's probably how he found out
About the other shooting.
387
00:16:21,448 --> 00:16:25,685
Tracy is monitoring the website,
Quite possibly as we speak.
388
00:16:25,752 --> 00:16:28,455
Okay, um, what else have you
Found out about our victim,
389
00:16:28,521 --> 00:16:29,622
Lieutenant?
390
00:16:29,689 --> 00:16:30,690
Intriguing endeavors,
391
00:16:30,757 --> 00:16:32,792
The company formed
By ken and mark bernstein,
392
00:16:32,859 --> 00:16:34,594
Was a cash cow.
393
00:16:34,661 --> 00:16:37,164
Pulled in over $12 million
Last year alone.
394
00:16:37,230 --> 00:16:38,831
There were some questions
About some unpaid taxes
395
00:16:38,898 --> 00:16:40,933
And an offshore company
Pulling in proceeds,
396
00:16:41,000 --> 00:16:44,137
But the, uh, fbi's
Investigating that.
397
00:16:44,204 --> 00:16:45,538
No, no, no, no.
398
00:16:45,605 --> 00:16:47,474
Fritz and I have discussed this,
And we have a deal.
399
00:16:47,540 --> 00:16:49,509
We no longer share information
With each other.
400
00:16:49,576 --> 00:16:51,411
Yeah, well,
I don't have that deal,
401
00:16:51,478 --> 00:16:53,280
And if there's one time
That "No divisions"
402
00:16:53,346 --> 00:16:54,681
Should mean something,
403
00:16:54,747 --> 00:16:56,483
It's when the fbi
And local law enforcement
404
00:16:56,549 --> 00:16:58,351
Can work together
To solve a murder.
405
00:16:58,418 --> 00:17:00,753
Chief, either tracy
Is the murderer
406
00:17:00,820 --> 00:17:03,290
And he's running around
Collecting all the evidence
407
00:17:03,356 --> 00:17:05,325
And he's contaminating
Every single witness --
408
00:17:05,392 --> 00:17:06,793
Or he's not the killer,
409
00:17:06,859 --> 00:17:09,496
And we have to stop him
Before he makes an arrest.
410
00:17:09,562 --> 00:17:11,664
Until now, he's been
One step ahead of us.
411
00:17:11,731 --> 00:17:14,201
But we know something
That he doesn't --
412
00:17:14,267 --> 00:17:16,002
Where the victim spent the night
And with whom.
413
00:17:16,069 --> 00:17:17,604
Lieutenant tao.
414
00:17:17,670 --> 00:17:21,274
I'm updating the online
Case file as we speak, chief.
415
00:17:37,957 --> 00:17:39,359
Woman: who is it?
416
00:17:39,426 --> 00:17:42,695
L.A.P.D., ms. Morgan.
I'm sorry to bother you.
417
00:17:45,064 --> 00:17:46,466
Who did you
Say it was?
418
00:17:46,533 --> 00:17:48,535
Oh, lieutenant andrew flynn
Of major crimes.
419
00:17:48,601 --> 00:17:50,670
I just want to ask you
A few questions.
420
00:17:50,737 --> 00:17:54,207
Oh.
Just a second.
421
00:17:57,277 --> 00:17:58,911
Oh! Ow!
What are you doing?!
422
00:17:58,978 --> 00:18:01,514
Lieutenant flynn, I believe
You've met lieutenant flynn.
423
00:18:01,581 --> 00:18:03,283
Who the hell are you,
Huh?!
424
00:18:03,350 --> 00:18:05,185
I'm a serious
Homicide detective
425
00:18:05,252 --> 00:18:06,719
Doing serious
Investigative work!
426
00:18:06,786 --> 00:18:09,522
You are also seriously
Under arrest, you freak!
427
00:18:09,589 --> 00:18:10,923
I'm not under arrest.
You're under arrest.
428
00:18:10,990 --> 00:18:12,192
Put your hands
Up against the wall!
429
00:18:12,259 --> 00:18:13,426
I'm arresting
You and you!
430
00:18:13,493 --> 00:18:14,794
You're all under arrest
431
00:18:14,861 --> 00:18:17,464
For assault and battery
Of a police officer!
432
00:18:17,530 --> 00:18:18,831
Help! Police!
433
00:18:18,898 --> 00:18:20,099
I am the police.
434
00:18:20,167 --> 00:18:21,368
You have the right
To remain silent.
435
00:18:21,434 --> 00:18:22,669
Do not
Read me my rights.
436
00:18:22,735 --> 00:18:24,137
Don't you tell me
What to do.
437
00:18:27,106 --> 00:18:29,376
Help me!
438
00:18:30,610 --> 00:18:33,079
Buzz:
Okay. Okay.
439
00:18:33,146 --> 00:18:35,014
Look -- I-I'll show you
One more time.
440
00:18:35,081 --> 00:18:36,583
You click here,
441
00:18:36,649 --> 00:18:38,485
And you're displaying
The interview-room cameras.
442
00:18:38,551 --> 00:18:40,353
But I still
Can't hear anything!
443
00:18:40,420 --> 00:18:43,290
Because you have to click this
To hear interview 1.
444
00:18:43,356 --> 00:18:44,724
Anything --
Anything could happen
445
00:18:44,791 --> 00:18:46,726
As I free-associate
About the case.
446
00:18:46,793 --> 00:18:48,861
I could crack it wide open
Just sitting here in this room.
447
00:18:50,263 --> 00:18:52,765
And then click this
To hear interview 2.
448
00:18:52,832 --> 00:18:54,401
Oh, my god!
449
00:18:54,467 --> 00:18:57,404
Oh, for heaven's sakes.
We're running an asylum in here.
450
00:18:57,470 --> 00:18:58,805
Pope:
Thank you, buzz.
451
00:18:58,871 --> 00:19:00,840
In between
The crying and screaming,
452
00:19:00,907 --> 00:19:03,376
She said, yes, she is
This pappas woman's assistant,
453
00:19:03,443 --> 00:19:06,078
And, yes,
She worked on the guy's show.
454
00:19:06,145 --> 00:19:08,448
Oh.
455
00:19:08,515 --> 00:19:12,652
And she also drives
A company bmw, black.
456
00:19:14,053 --> 00:19:15,121
Oh!
457
00:19:15,188 --> 00:19:16,323
Afternoon, people.
458
00:19:16,389 --> 00:19:19,125
Well,
Special agent howard.
459
00:19:19,192 --> 00:19:21,160
So, uh...
460
00:19:21,228 --> 00:19:23,430
What can you tell us
About our victim?
461
00:19:23,496 --> 00:19:25,765
Uh...
Three years ago,
462
00:19:25,832 --> 00:19:29,068
The fbi began investigating
Mark bernstein's company,
463
00:19:29,135 --> 00:19:31,070
Intriguing endeavors,
464
00:19:31,137 --> 00:19:33,072
Because of questionable
Release forms
465
00:19:33,139 --> 00:19:34,407
He and his brother
Obtained
466
00:19:34,474 --> 00:19:37,210
From the women featured
In his web videos.
467
00:19:37,277 --> 00:19:38,645
Two of the girls
Were underage,
468
00:19:38,711 --> 00:19:40,947
Several were too drunk
To know what they were doing.
469
00:19:41,013 --> 00:19:44,551
Part of intrigue's deal in
Making this new television show
470
00:19:44,617 --> 00:19:46,085
Was stopping
All of that.
471
00:19:46,152 --> 00:19:47,186
So they went legit.
472
00:19:47,254 --> 00:19:48,355
As far as we can tell.
But --
473
00:19:48,421 --> 00:19:49,989
With mark bernstein
Gone --
474
00:19:50,056 --> 00:19:54,126
All cash coming in goes
To the surviving brother, yes.
475
00:19:54,193 --> 00:19:55,495
Chief,
The victim's computer --
476
00:19:55,562 --> 00:19:56,729
I think
It could tell us a lot,
477
00:19:56,796 --> 00:19:58,298
But someone
Added a boot password
478
00:19:58,365 --> 00:20:00,900
Blocking access
To intrigue's files.
479
00:20:00,967 --> 00:20:02,269
I'd guess detective tracy --
480
00:20:02,335 --> 00:20:04,837
He's not a detective,
Lieutenant.
481
00:20:04,904 --> 00:20:05,872
But who is he?
482
00:20:05,938 --> 00:20:07,874
Sergeant gabriel,
Do we know yet?
483
00:20:07,940 --> 00:20:11,511
Fingerprints say
His real name is jonathan baird.
484
00:20:11,578 --> 00:20:13,846
He's age 36,
He's got no criminal record,
485
00:20:13,913 --> 00:20:16,383
No financial connection
To the bernsteins.
486
00:20:16,449 --> 00:20:19,319
He's worked for
A variety of security companies
487
00:20:19,386 --> 00:20:20,887
Over the past 10 years,
488
00:20:20,953 --> 00:20:24,023
Fired each time for doing
His job a little too well.
489
00:20:24,090 --> 00:20:27,159
He took the l.A.P.D. Academy
Entrance exam twice,
490
00:20:27,226 --> 00:20:28,528
Scored extremely high,
491
00:20:28,595 --> 00:20:31,464
But was never admitted
Due to psychological issues.
492
00:20:31,531 --> 00:20:32,665
There's a shock.
493
00:20:32,732 --> 00:20:35,001
Now...About
His witness statements.
494
00:20:35,067 --> 00:20:38,104
The good news is
His handwriting is impeccable.
495
00:20:38,170 --> 00:20:40,373
The bad news is everything's
Written in this bizarre code
496
00:20:40,440 --> 00:20:42,041
I think only he
Can decipher.
497
00:20:42,108 --> 00:20:44,444
Oh.
498
00:20:44,511 --> 00:20:47,447
Thank you.
Lieutenant.
499
00:20:47,514 --> 00:20:49,048
Oh, finally.
500
00:20:49,115 --> 00:20:51,351
You know, I feel incredibly
Underappreciated right now.
501
00:20:51,418 --> 00:20:53,386
Do you, mr. Baird?
502
00:20:53,453 --> 00:20:55,221
That is your name,
Isn't it?
503
00:20:55,288 --> 00:20:57,524
Are we really
Gonna sit here and
Debate my identity,
504
00:20:57,590 --> 00:20:59,225
Or are we going to arrest
A killer?
505
00:20:59,292 --> 00:21:01,761
You know, if we don't catch him
In the first 48 hours,
506
00:21:01,828 --> 00:21:03,663
Our chances of success
Go down dramatically!
507
00:21:03,730 --> 00:21:05,197
We are losing time,
People!
508
00:21:05,264 --> 00:21:06,666
We're not losing any time.
509
00:21:06,733 --> 00:21:08,835
You have
All the time in the world.
510
00:21:08,901 --> 00:21:11,671
Give me one good reason why I
Shouldn't arrest you for murder.
511
00:21:11,738 --> 00:21:13,873
Uh, okay.
Uh, how about this?
512
00:21:13,940 --> 00:21:15,408
I didn't do it!
513
00:21:15,475 --> 00:21:17,043
And, by the way,
While I'm on duty,
514
00:21:17,109 --> 00:21:18,911
Could you please refer to me
As "Detective"?
515
00:21:18,978 --> 00:21:21,714
You know, if you spent
A little more time investigating
516
00:21:21,781 --> 00:21:24,851
And just a little less time
Arresting fellow officers,
517
00:21:24,917 --> 00:21:27,454
You would know by now that
The killer drives a black bmw,
518
00:21:27,520 --> 00:21:31,558
Whereas we
All drive crown vics.
519
00:21:31,624 --> 00:21:33,593
Why were you at the crime scene
In the first place?
520
00:21:33,660 --> 00:21:36,062
Uh, well, I-I guess I saw
Some black-and-whites there,
521
00:21:36,128 --> 00:21:38,498
And I thought, "Why don't I show
A little bit of initiative?"
522
00:21:38,565 --> 00:21:40,199
You know,
I got to tell you,
523
00:21:40,266 --> 00:21:43,903
Chief pope was a lot more
Impressed with me than you are.
524
00:21:43,970 --> 00:21:45,938
I need the names
Of the witnesses.
525
00:21:46,005 --> 00:21:47,607
They're on page 17
Of my official report.
526
00:21:47,674 --> 00:21:49,075
You're not writing
An official report!
527
00:21:49,141 --> 00:21:50,543
No, I'm not, am I?!
528
00:21:50,610 --> 00:21:52,211
That's because I'm handcuffed
To this chair!
529
00:21:52,278 --> 00:21:55,014
I am not gonna let the two
Of you blow this investigation!
530
00:21:55,081 --> 00:21:57,149
I am way farther along on this
Than you are.
531
00:21:57,216 --> 00:22:00,853
You want to know why?
Because I move like lightning.
532
00:22:00,920 --> 00:22:03,856
I turn on a dime.
I fly like the wind.
533
00:22:03,923 --> 00:22:06,225
Did you see how fast I served
That search warrant? Whup-pssh!
534
00:22:06,292 --> 00:22:09,362
That's because we
Actually have to get
A judge to sign them!
535
00:22:09,429 --> 00:22:11,130
And tell me this.
536
00:22:11,197 --> 00:22:12,932
The woman that our victim
Was seen with last night --
537
00:22:12,999 --> 00:22:15,935
Does she or does she not
Drive a black bmw,
538
00:22:16,002 --> 00:22:17,937
Just like our killer?
539
00:22:18,004 --> 00:22:20,607
Yes or no?
Hey, you don't get to ask
Questions around here -- we do!
540
00:22:20,673 --> 00:22:22,274
All right,
Lieutenant flynn.
541
00:22:22,341 --> 00:22:23,309
Yes
542
00:22:25,545 --> 00:22:28,147
Look, look --
Just -- mm.
543
00:22:28,214 --> 00:22:30,082
Okay.
544
00:22:32,852 --> 00:22:34,186
Detective.
545
00:22:34,253 --> 00:22:35,354
Mm-hmm.
546
00:22:35,422 --> 00:22:36,656
You turn on a dime.
547
00:22:36,723 --> 00:22:38,991
You move like lightning.
You fly like the wind.
548
00:22:39,058 --> 00:22:42,161
Do you actually have a theory
About this crime?
549
00:22:42,228 --> 00:22:43,630
Chief!
550
00:22:43,696 --> 00:22:46,566
Look, lieutenant, this man
Has been places we have not
551
00:22:46,633 --> 00:22:48,735
And done things
We cannot do,
552
00:22:48,801 --> 00:22:51,738
Including
Interviewing the witnesses.
553
00:22:51,804 --> 00:22:54,140
Maybe you could bring us
Up to speed.
554
00:22:54,206 --> 00:22:55,908
How about it...
555
00:22:55,975 --> 00:22:57,610
Dick?
556
00:23:08,287 --> 00:23:14,360
A parking garage --
Cold, dank, unforgiving,
557
00:23:14,427 --> 00:23:16,996
As mundane
As evil itself, and yet --
558
00:23:17,063 --> 00:23:19,832
Detective, just
The fact pattern, please.
559
00:23:19,899 --> 00:23:24,403
I have to set
The right tone!
560
00:23:24,471 --> 00:23:26,439
Gabriel:
Do you hear this guy?
561
00:23:29,642 --> 00:23:32,211
We may never know
Exactly what mark bernstein,
562
00:23:32,278 --> 00:23:34,581
A.K.A. Intrigue,
Was thinking
563
00:23:34,647 --> 00:23:37,717
As he walked from
The structure's single stairwell
564
00:23:37,784 --> 00:23:41,754
To his bmw, parked
In this unassigned guest spot
565
00:23:41,821 --> 00:23:43,790
On parking level 2 of 3.
566
00:23:43,856 --> 00:23:46,859
Do all the parking levels
Have unassigned guest spaces?
567
00:23:46,926 --> 00:23:48,928
That's a very astute question,
My latino friend.
568
00:23:48,995 --> 00:23:52,932
The answer
Is sรญ, absolutamente.
569
00:23:54,601 --> 00:23:57,169
Which is "Yes, absolutely,"
Okay?
570
00:23:57,236 --> 00:24:01,641
Clearly, our killer
Recognized our victim's car.
571
00:24:01,708 --> 00:24:03,876
Bernstein walked here.
572
00:24:03,943 --> 00:24:05,912
And our shooter, standing here,
573
00:24:05,978 --> 00:24:08,447
Judging by where the casings
Landed here and here,
574
00:24:08,515 --> 00:24:09,849
Likely called his name.
575
00:24:09,916 --> 00:24:12,218
Might have sounded like,
"Hey, intrigue!
576
00:24:13,152 --> 00:24:14,487
Is that you?!"
577
00:24:15,354 --> 00:24:16,455
So the victim turned.
578
00:24:16,523 --> 00:24:18,991
The shooter fired --
Bam! Bam!
579
00:24:19,058 --> 00:24:22,695
One hit,
One hot slug of lead
580
00:24:22,762 --> 00:24:24,463
Squarely penetrating...
581
00:24:24,531 --> 00:24:26,833
The victim's forehead.
582
00:24:28,901 --> 00:24:30,169
Gabriel:
I'm here. Go on.
583
00:24:30,236 --> 00:24:31,403
Excuse me.
584
00:24:31,470 --> 00:24:33,506
Uh, who was
The first eyewitness?
585
00:24:33,573 --> 00:24:37,009
A miss sue jamison
Of apartment 515
586
00:24:37,076 --> 00:24:38,878
Was gingerly descending
The stairwell
587
00:24:38,945 --> 00:24:40,547
When she heard
Those two gunshots --
588
00:24:40,613 --> 00:24:42,715
Blam! Blam!
589
00:24:42,782 --> 00:24:47,119
Seconds later, a thin woman
Of about average height
590
00:24:47,186 --> 00:24:50,623
Fled past her, ostensibly
On her way up to the street.
591
00:24:50,690 --> 00:24:51,924
No, make sure
You give me this right...
592
00:24:51,991 --> 00:24:55,695
Am I boring you,
Officer?!
593
00:24:55,762 --> 00:24:57,730
Uh, chief,
Ballistics confirms
594
00:24:57,797 --> 00:25:01,000
The gun found at the crime scene
Matches bullets and casings.
595
00:25:01,067 --> 00:25:02,201
Thank you, sergeant.
596
00:25:02,268 --> 00:25:05,905
Detective, would you
Please continue, quickly?
597
00:25:05,972 --> 00:25:08,908
Three minutes later,
A glenn ramsdale
598
00:25:08,975 --> 00:25:12,612
Spies a late-model black bmw
Stopping behind the building.
599
00:25:12,679 --> 00:25:14,380
Something falls
Out of the driver's-side window.
600
00:25:14,446 --> 00:25:16,783
It's a gun.
601
00:25:16,849 --> 00:25:20,519
And we've just confirmed
The murder weapon.
602
00:25:20,587 --> 00:25:22,488
Thank you so much,
Detective.
603
00:25:22,555 --> 00:25:25,925
So, clearly, our --
Our killer knew both
The building's layout
604
00:25:25,992 --> 00:25:29,061
And that our victim was, uh,
Sleeping with ms. Morgan.
605
00:25:29,128 --> 00:25:30,797
And next, if you look
At the tv show
606
00:25:30,863 --> 00:25:32,599
That our victim
Was working on,
607
00:25:32,665 --> 00:25:34,901
I think
You'll be exactly halfway
608
00:25:34,967 --> 00:25:36,936
To understanding
The killer's motive.
609
00:25:37,003 --> 00:25:39,606
You know, even
If a computer won't boot up,
610
00:25:39,672 --> 00:25:44,143
You should probably
Still empty the "D" drive.
611
00:25:44,210 --> 00:25:49,448
You never know
What you might find, lieutenant.
612
00:26:03,896 --> 00:26:06,532
Uh, buzz, could you fast-forward
To the actual content?
613
00:26:06,599 --> 00:26:09,068
Yes, ma'am.
614
00:26:09,135 --> 00:26:11,738
Intrigue: we've all seen
How an inexperienced p.U.A.
615
00:26:11,804 --> 00:26:13,172
Approaches an s.H.B.
616
00:26:13,239 --> 00:26:16,075
And how quickly
Things will go wrong.
617
00:26:16,142 --> 00:26:18,010
P.U.A. --
Pick-up artist.
618
00:26:18,077 --> 00:26:20,312
S.H.B. --
Smokin' hot babe, chief.
619
00:26:20,379 --> 00:26:22,048
Man: do you believe
In love at first sight?
620
00:26:22,114 --> 00:26:25,584
Or should I
Walk in again?
621
00:26:29,155 --> 00:26:32,024
You see, a master p.U.A.
Will start instantly
622
00:26:32,091 --> 00:26:34,193
With a little "Physo" --
Physical contact.
623
00:26:34,260 --> 00:26:37,429
He'll then use words
Like "Hard" and "Penetrate"
624
00:26:37,496 --> 00:26:38,831
In the conversation...
625
00:26:38,898 --> 00:26:41,233
Oh, my lord.
This man is horrible.
626
00:26:41,300 --> 00:26:42,735
...Sexual charge.
627
00:26:42,802 --> 00:26:45,672
Let's take a look
At the master at work.
628
00:26:45,738 --> 00:26:47,306
* keep it going,
Keep it going *
629
00:26:47,373 --> 00:26:48,941
* keep it going,
Keep it going *
630
00:26:49,008 --> 00:26:51,010
* keep it going,
Keep it going *
631
00:26:51,077 --> 00:26:52,945
* keep it going,
Keep it going *
632
00:26:53,012 --> 00:26:54,446
* keep it going,
Keep it going *
633
00:26:54,513 --> 00:26:56,515
* keep it going,
Keep it going *
634
00:26:56,582 --> 00:26:58,417
Fast-forward a bit more,
Buzz.
635
00:26:58,484 --> 00:26:59,919
With pleasure.
636
00:27:05,424 --> 00:27:09,528
He's recording all this
With his cellphone, chief.
637
00:27:09,595 --> 00:27:11,664
Let's slow it down again,
Buzz.
638
00:27:17,469 --> 00:27:19,872
That is disgusting.
639
00:27:19,939 --> 00:27:23,409
A clean getaway
Means no one gets woken up.
640
00:27:23,475 --> 00:27:26,578
That's why my car...
641
00:27:26,645 --> 00:27:28,981
Has a silent alarm.
642
00:27:29,048 --> 00:27:31,383
We all know my pickup
Was successful,
643
00:27:31,450 --> 00:27:33,185
But was our s.H.B.
Left unaware
644
00:27:33,252 --> 00:27:35,221
Of what exactly
Had taken place?
645
00:27:35,287 --> 00:27:36,355
Let's take a look.
646
00:27:42,128 --> 00:27:46,465
So, he slept with me,
He snuck out on me,
647
00:27:46,532 --> 00:27:48,134
And he videotaped it all?
648
00:27:48,200 --> 00:27:50,336
Man: yep!
That's what he does.
649
00:27:50,402 --> 00:27:52,905
I'm gonna
Take his little
650
00:27:52,972 --> 00:27:55,207
And I'm gonna
Cut it off!
651
00:27:55,274 --> 00:27:56,275
Stop the camera!
652
00:27:56,342 --> 00:27:57,810
Intrigue: yes!
653
00:27:57,877 --> 00:28:00,079
All right, buzz. I think
We've seen enough of this.
654
00:28:00,146 --> 00:28:01,447
According to the website,
655
00:28:01,513 --> 00:28:04,150
Slag tv shot eight episodes
Of "Tapped."
656
00:28:04,216 --> 00:28:06,819
He did this to eight women,
And he only got shot once?
657
00:28:07,887 --> 00:28:10,356
Look. Detec--
658
00:28:10,422 --> 00:28:12,158
Oh!
659
00:28:12,224 --> 00:28:13,793
You said that this show
Would take us
660
00:28:13,860 --> 00:28:15,194
Exactly halfway
To our motive.
661
00:28:15,261 --> 00:28:16,628
What is on
Intrigue's computer
662
00:28:16,695 --> 00:28:19,198
That will give us
The other half?
663
00:28:19,265 --> 00:28:21,467
If I tell you that...
664
00:28:21,533 --> 00:28:24,336
Can I transfer
To your squad?
665
00:28:25,772 --> 00:28:26,973
Of course.
666
00:28:27,039 --> 00:28:29,575
We'd be so happy
To have you.
667
00:28:29,641 --> 00:28:31,911
Oh, my god.
668
00:28:31,978 --> 00:28:33,612
I'm one of the guys!
669
00:28:35,815 --> 00:28:37,016
Wow!
I mean, this is, uh...
670
00:28:37,083 --> 00:28:39,118
I -- w-w-well,
First of all,
671
00:28:39,185 --> 00:28:41,821
Let me thank you
For acknowledging
My -- my good work.
672
00:28:41,888 --> 00:28:44,924
And, uh, secondly, I'm gonna
Need a badge and a gun,
673
00:28:44,991 --> 00:28:47,927
'cause, uh, you know,
I left mine at home, so...
674
00:28:53,800 --> 00:28:55,902
You're lying to me.
So hard to believe.
675
00:28:55,968 --> 00:28:59,071
You never had any intention
Of transferring me to
Major crimes, did you?
676
00:28:59,138 --> 00:29:01,173
Lieutenant, would you please
Take detective tracy
677
00:29:01,240 --> 00:29:02,775
To the interview room?
Oh, my god!
678
00:29:02,842 --> 00:29:04,376
After everything
I've done for you people?!
679
00:29:04,443 --> 00:29:05,778
I demand to see my union rep
Right now!
680
00:29:05,845 --> 00:29:07,313
You don't have
A union rep!
681
00:29:07,379 --> 00:29:10,149
Oh, well, no wonder
I'm so poorly represented.
682
00:29:14,520 --> 00:29:16,022
Gabriel:
Chief. Chief.
683
00:29:16,088 --> 00:29:18,524
I've got, uh, the eight women
From, uh, "Tapped"
684
00:29:18,590 --> 00:29:20,226
In the conference room.
685
00:29:20,292 --> 00:29:22,261
They all say they have no idea
Where intrigue was last night.
686
00:29:22,328 --> 00:29:24,130
And believe me
When I tell you,
687
00:29:24,196 --> 00:29:25,664
Not one of them
Wants to be here.
688
00:29:25,731 --> 00:29:27,099
I understand, sergeant.
689
00:29:27,166 --> 00:29:28,667
Let's put four of them
In interview room 1
690
00:29:28,734 --> 00:29:30,302
And four of them
In interview 2.
691
00:29:30,369 --> 00:29:32,972
Hello?!
Officer needing assistance!
692
00:29:33,039 --> 00:29:34,941
And what about our...
693
00:29:35,007 --> 00:29:37,609
Crazy screaming lady,
Marie morgan?
694
00:29:37,676 --> 00:29:39,645
Add her to the lineup
When I ask you to, please,
695
00:29:39,711 --> 00:29:41,113
But not a minute before.
696
00:29:41,180 --> 00:29:42,081
Thanks.
697
00:29:42,148 --> 00:29:43,582
Chief,
This is ms. Jamison.
698
00:29:43,649 --> 00:29:45,952
She's, uh, our eyewitness
From the stairwell.
699
00:29:46,018 --> 00:29:47,019
Oh, yes.
Of course.
700
00:29:47,086 --> 00:29:48,487
Uh, lieutenant,
701
00:29:48,554 --> 00:29:50,456
Would you please escort
Ms. Jamison to your desk,
702
00:29:50,522 --> 00:29:52,424
Where she can observe the lineup
From your computer?
703
00:29:52,491 --> 00:29:54,726
Yes, ma'am.
This way.
Thanks.
704
00:29:56,362 --> 00:29:58,064
Good luck
Solving this puzzle
705
00:29:58,130 --> 00:30:01,033
While I still have the password
To the victim's computer.
706
00:30:02,568 --> 00:30:04,703
Mr. Baird, this is not a game
Where one of us says,
707
00:30:04,770 --> 00:30:06,038
"It was done
In the library
708
00:30:06,105 --> 00:30:08,774
With a candlestick
By colonel mustard."
709
00:30:08,841 --> 00:30:10,442
In fact,
I may end up arresting you
710
00:30:10,509 --> 00:30:13,345
As an accessory
After the fact.
711
00:30:13,412 --> 00:30:15,915
Don't you ever get tired
Of always playing the bad cop?
712
00:30:21,387 --> 00:30:24,123
Look, if you're still worried
About this morning,
713
00:30:24,190 --> 00:30:26,392
I-I believe we're close
To resolving this case,
714
00:30:26,458 --> 00:30:28,060
And when we do,
715
00:30:28,127 --> 00:30:30,596
Any unintentional oversights
Won't make a bit of difference.
716
00:30:30,662 --> 00:30:32,198
How can you say that?
717
00:30:32,264 --> 00:30:36,068
Sooner or later, "Dick tracy"
Is gonna have to go to court
718
00:30:36,135 --> 00:30:38,670
And testify that I handed
All the evidence,
719
00:30:38,737 --> 00:30:40,172
Including a loaded gun,
720
00:30:40,239 --> 00:30:44,243
To him -- a civilian
With psychiatric issues.
721
00:30:44,310 --> 00:30:47,914
So, no matter how
This turns out, I'm screwed.
722
00:30:47,980 --> 00:30:49,481
Maybe not.
723
00:30:51,317 --> 00:30:54,020
Look, will, I could really
Use your help with something.
724
00:30:54,086 --> 00:30:55,387
Okay. What?
725
00:30:57,856 --> 00:31:00,326
What now, blondie?
726
00:31:02,728 --> 00:31:04,263
Detective tracy,
727
00:31:04,330 --> 00:31:06,765
I'm fairly certain I know
Who killed mark bernstein,
728
00:31:06,832 --> 00:31:09,801
And in a short time, I expect
To confirm that belief.
729
00:31:09,868 --> 00:31:11,971
Blah-dee blah-blah
Blah-blah-blah,
730
00:31:12,038 --> 00:31:13,705
Y'all.
731
00:31:13,772 --> 00:31:15,841
That said
732
00:31:15,908 --> 00:31:17,009
I'm lacking evidence
733
00:31:17,076 --> 00:31:19,211
Establishing
A compelling motive,
734
00:31:19,278 --> 00:31:21,547
Which I will need
To obtain my confession.
735
00:31:21,613 --> 00:31:23,916
So, if you are in possession
Of that evidence,
736
00:31:23,983 --> 00:31:26,652
I order you
To hand it over this instant,
737
00:31:26,718 --> 00:31:28,154
Including the password
738
00:31:28,220 --> 00:31:29,755
That you attached
To the victim's computer.
739
00:31:29,821 --> 00:31:31,490
You've made it pretty clear
That I don't work for you,
740
00:31:31,557 --> 00:31:34,660
So that order
Doesn't really mean anything.
741
00:31:34,726 --> 00:31:36,328
I think I'm not
Gonna give you that password
742
00:31:36,395 --> 00:31:38,730
Because you're not
My boss.
743
00:31:38,797 --> 00:31:40,766
But I am, detective.
744
00:31:40,832 --> 00:31:42,501
You work for me.
745
00:31:42,568 --> 00:31:43,535
I do?
746
00:31:43,602 --> 00:31:45,371
Yes, you do, detective.
747
00:31:45,437 --> 00:31:48,040
And I recognize
That chief johnson's behavior
748
00:31:48,107 --> 00:31:52,211
Has been an affront to your
Diligent investigative work.
749
00:31:52,278 --> 00:31:56,082
Chief johnson seems intent
On maintaining her division...
750
00:31:56,148 --> 00:32:02,354
While at the same time
Dividing herself against...
751
00:32:02,421 --> 00:32:03,655
Herself.
752
00:32:03,722 --> 00:32:05,091
Chief pope!
753
00:32:05,157 --> 00:32:07,994
I'm sorry, chief johnson,
It had to be said.
754
00:32:08,060 --> 00:32:11,097
There is justice,
There is the law,
755
00:32:11,163 --> 00:32:14,833
And there is the power
That sustains them both.
756
00:32:14,900 --> 00:32:16,235
That password
757
00:32:16,302 --> 00:32:20,372
Is a crucial element
In the solving of this case.
758
00:32:20,439 --> 00:32:22,274
And detective tracy here
Seems to understand that
759
00:32:22,341 --> 00:32:24,843
Better than you do, chief.
760
00:32:24,910 --> 00:32:27,446
Isn't that right,
Detective?
761
00:32:30,983 --> 00:32:33,052
Crimestoppers.
762
00:32:33,119 --> 00:32:34,753
Uh, I'm sorry.
763
00:32:34,820 --> 00:32:37,289
That's the password that I put
On the victim's computer.
764
00:32:37,356 --> 00:32:38,757
It's "Crimestoppers."
765
00:32:38,824 --> 00:32:40,993
Do I really have to
Tell you guys everything?
766
00:32:45,097 --> 00:32:47,033
Tao: mm.
Brenda: oh.
767
00:32:47,099 --> 00:32:48,567
I think
I know her.
768
00:32:49,901 --> 00:32:53,105
Uh, lieutenant tao,
Just go to recent, um, uh...
769
00:32:53,172 --> 00:32:55,707
Documents?
Yes, please.
770
00:32:55,774 --> 00:32:57,176
Know her from where?
771
00:32:57,243 --> 00:32:58,644
Uh, the motor pool,
I think.
772
00:32:58,710 --> 00:33:00,246
Here we go, chief.
773
00:33:06,552 --> 00:33:09,155
Uh, chief, jill pappas is
Waiting in the electronics room.
774
00:33:09,221 --> 00:33:10,956
Thank you, buzz.
775
00:33:11,023 --> 00:33:12,391
Lieutenant tao.
776
00:33:12,458 --> 00:33:15,061
It's printing out
Right now.
777
00:33:18,130 --> 00:33:19,931
Ms. Pappas,
Thank you for coming in.
778
00:33:19,998 --> 00:33:21,400
Buzz: lieutenant flynn,
Detective sanchez,
779
00:33:21,467 --> 00:33:23,035
Please have the women
Face forward.
780
00:33:23,102 --> 00:33:25,137
Sanchez: could you line up
Against the wall, please?
781
00:33:25,204 --> 00:33:26,638
Face forward.
782
00:33:26,705 --> 00:33:28,707
I really appreciate that.
Thank you.
783
00:33:28,774 --> 00:33:31,243
I'll go in closer.
784
00:33:31,310 --> 00:33:33,945
Oh, no.
That's gail mcdonald.
785
00:33:34,012 --> 00:33:35,647
She was
A particularly bad sport.
786
00:33:35,714 --> 00:33:37,683
During
Our video follow-up session,
787
00:33:37,749 --> 00:33:40,119
She made overt threats
Toward intrigue.
788
00:33:40,186 --> 00:33:42,421
It got quite ugly.
789
00:33:42,488 --> 00:33:45,224
Now, ms. Pappas, uh,
I have a bad surprise for you.
790
00:33:45,291 --> 00:33:46,958
Buzz, would you please ask
Sergeant gabriel
791
00:33:47,025 --> 00:33:48,694
To bring in
Our last subject?
792
00:33:48,760 --> 00:33:50,496
Sergeant gabriel, now.
793
00:33:50,562 --> 00:33:52,964
Flynn: this will all be over
In a few minutes.
794
00:33:53,031 --> 00:33:56,435
If you'd just have a seat
Right over here, thank you.
795
00:33:56,502 --> 00:33:58,437
Just try to calm down.
Stay calm.
796
00:33:58,504 --> 00:34:00,106
Everything's just fine,
All right?
797
00:34:00,172 --> 00:34:01,540
That's -- that's
My assistant, marie.
798
00:34:01,607 --> 00:34:03,442
I've been trying
To reach her all day.
799
00:34:03,509 --> 00:34:05,144
Oh.
800
00:34:05,211 --> 00:34:06,512
Oh, no.
801
00:34:06,578 --> 00:34:08,514
Sh-- if she was sleeping
With intrigue,
802
00:34:08,580 --> 00:34:09,848
Why would she
Murder him?
803
00:34:09,915 --> 00:34:11,150
Well,
Maybe she got jealous
804
00:34:11,217 --> 00:34:12,651
Of all the other women
He was "Tapping."
805
00:34:12,718 --> 00:34:14,153
No, but that
Was all part of the show.
806
00:34:14,220 --> 00:34:15,854
Marie knew that
Going in.
807
00:34:15,921 --> 00:34:17,656
She also
Had opportunity.
808
00:34:17,723 --> 00:34:19,958
She was in the building
Where intrigue was murdered,
809
00:34:20,025 --> 00:34:21,360
And she drove
A black bmw
810
00:34:21,427 --> 00:34:23,795
Identical to the one used
By the killer.
811
00:34:23,862 --> 00:34:26,265
No. Our production company
Leases half a dozen of them
812
00:34:26,332 --> 00:34:28,534
Just like hers, including
The one that intrigue drove.
813
00:34:28,600 --> 00:34:30,969
And intrigue's brother
Also drove a black bmw?
814
00:34:31,036 --> 00:34:32,338
That was our contract
815
00:34:32,404 --> 00:34:33,505
For as long as the show
Was in production.
816
00:34:33,572 --> 00:34:35,307
And he also
Had a crush on marie.
817
00:34:35,374 --> 00:34:37,075
That went nowhere.
818
00:34:37,143 --> 00:34:38,577
Well, look, ms. Pappas,
819
00:34:38,644 --> 00:34:40,446
All I need to know is if
You'd be willing to testify
820
00:34:40,512 --> 00:34:43,482
About ms. Morgan's
Ongoing affair with intrigue.
821
00:34:45,351 --> 00:34:47,153
Marie: oh, god!
822
00:34:47,219 --> 00:34:48,387
All right, yes.
823
00:34:48,454 --> 00:34:50,556
If you really think
It's germane,
824
00:34:50,622 --> 00:34:52,824
Yes, I will testify.
825
00:34:52,891 --> 00:34:54,160
Noooo!
826
00:34:54,226 --> 00:34:56,362
It's just --
Oh...God.
827
00:34:56,428 --> 00:34:57,629
What?
828
00:34:57,696 --> 00:34:59,565
It's just gonna be hell
To replace marie mid-season.
829
00:34:59,631 --> 00:35:01,633
Breathe.
Breathe. Breathe.
830
00:35:01,700 --> 00:35:03,269
Chief,
Are you seeing this?
831
00:35:03,335 --> 00:35:05,036
Yes. Ms. Pappas,
If you wouldn't mind going in
832
00:35:05,103 --> 00:35:07,206
And calming
Ms. Morgan down?
833
00:35:07,273 --> 00:35:08,774
Just place her
In the center of the room
834
00:35:08,840 --> 00:35:11,042
In front of our cameras,
And we'll get this over with.
835
00:35:11,109 --> 00:35:13,879
I'll do what I can.
836
00:35:13,945 --> 00:35:16,948
Nooo! Oh, my god!
837
00:35:19,017 --> 00:35:20,886
Jill! Jill!
I didn't kill him!
838
00:35:20,952 --> 00:35:22,954
I didn't kill him!
Marie, marie, marie,
Take it easy.
839
00:35:23,021 --> 00:35:23,955
Take it easy.
Breathe.
840
00:35:26,858 --> 00:35:28,794
Chief,
You have your I.D.
841
00:35:35,701 --> 00:35:37,536
Ha ha. All right!
842
00:35:37,603 --> 00:35:39,771
I guess
I'm free to go, huh?
843
00:35:39,838 --> 00:35:40,739
Yeah.
844
00:35:40,806 --> 00:35:42,608
No.
845
00:35:42,674 --> 00:35:45,744
But I do think you deserve
To see this confession.
846
00:35:45,811 --> 00:35:46,912
Come on.
847
00:35:46,978 --> 00:35:49,348
Relax.
Marie, you must relax.
Okay.
848
00:35:49,415 --> 00:35:50,649
Sergeant gabriel,
Would you please
849
00:35:50,716 --> 00:35:53,084
Escort these lovely ladies
Out of the room?
850
00:35:53,151 --> 00:35:54,953
Have a seat.
851
00:35:55,020 --> 00:35:56,888
Mm-hmm.
852
00:35:56,955 --> 00:35:58,957
Gabriel:
Right his way, ladies, please.
853
00:35:59,024 --> 00:36:01,993
Thank you for your time.
Sorry about the inconvenience.
854
00:36:04,863 --> 00:36:07,833
Except for you, ms. Pappas.
You can stay.
855
00:36:07,899 --> 00:36:09,601
I'm sorry?
Did I miss something here?
Lieutenant flynn,
856
00:36:09,668 --> 00:36:11,470
Would you please
Read ms. Pappas her rights?
857
00:36:11,537 --> 00:36:13,805
You have the right
To remain silent.
You think I killed him?
858
00:36:13,872 --> 00:36:16,041
If you give up the right
To remain silent...
That's absurd.
859
00:36:16,107 --> 00:36:18,076
...Anything you say can and will
Be used against you...
Look, I know my rights.
860
00:36:18,143 --> 00:36:20,412
...In a court of law.
I produced three seasons
Of "Homicide p.I."
861
00:36:20,479 --> 00:36:23,148
You have the right
To an attorney.
I don't want or need
An attorney
862
00:36:23,215 --> 00:36:25,551
Because you have
Absolutely nothing
863
00:36:25,617 --> 00:36:27,486
Linking me
To intrigue's death.
864
00:36:27,553 --> 00:36:28,554
You knew
That your assistant marie
865
00:36:28,620 --> 00:36:30,689
Was sleeping
With intrigue,
866
00:36:30,756 --> 00:36:34,460
Which means you also knew
That he'd be leaving her
Apartment this morning.
867
00:36:34,526 --> 00:36:36,662
'cause that's
One of his rules, isn't it?
868
00:36:36,728 --> 00:36:39,731
Never take the smokin' hot babe
Back to your own house?
869
00:36:39,798 --> 00:36:41,700
You also had access
To half a dozen cars
870
00:36:41,767 --> 00:36:43,802
Identical to the one
Used by our killer.
871
00:36:43,869 --> 00:36:46,272
And our detectives
Are combing through yours
872
00:36:46,338 --> 00:36:48,039
As we speak
For gunshot residue.
873
00:36:48,106 --> 00:36:50,676
Bet you we'd find some
On her arms right now.
874
00:36:50,742 --> 00:36:54,313
Not to mention
You lied to us repeatedly.
875
00:36:54,380 --> 00:36:56,915
You said that "Tapped"
Was going to be a gigantic hit,
876
00:36:56,982 --> 00:37:00,486
When, in fact, you knew it was
About to explode in your face.
877
00:37:00,552 --> 00:37:01,953
Your own
Audience testing,
878
00:37:02,020 --> 00:37:04,323
Which we just printed off
Of intrigue's laptop,
879
00:37:04,390 --> 00:37:06,091
Showed that they didn't
Just hate the show,
880
00:37:06,157 --> 00:37:09,995
They loathed the concept
And the star.
881
00:37:10,061 --> 00:37:11,797
Lowest scores on record.
882
00:37:11,863 --> 00:37:13,932
When you said "Off the
Charts," you weren't
Just kidding around.
883
00:37:13,999 --> 00:37:15,801
And, by the way,
There's an eyewitness
884
00:37:15,867 --> 00:37:18,203
Who actually saw you
Running from the crime scene.
885
00:37:18,270 --> 00:37:22,107
All of this evidence proves
That you murdered mark bernstein
886
00:37:22,173 --> 00:37:23,442
To save your career.
887
00:37:23,509 --> 00:37:24,710
Is that not right?!
888
00:37:28,314 --> 00:37:30,782
When I first signed intrigue
To do the show,
889
00:37:30,849 --> 00:37:34,353
I thought he had
A likable vulnerability.
890
00:37:34,420 --> 00:37:35,954
Turns out, on camera,
891
00:37:36,021 --> 00:37:39,157
He comes off
Like a psychopathic predator.
892
00:37:41,627 --> 00:37:45,797
I told him he'd have to
Change his approach.
893
00:37:45,864 --> 00:37:49,735
Did you think he was gonna
Take notes from me?
894
00:37:49,801 --> 00:37:51,737
You killed him
Because he wouldn't take notes?
895
00:37:51,803 --> 00:37:57,042
I explained to him that the
Show's failure would destroy me.
896
00:37:57,108 --> 00:37:58,677
But it didn't matter
To him.
897
00:37:58,744 --> 00:38:02,348
Because his web business
Would only continue to grow.
898
00:38:02,414 --> 00:38:05,717
He'd screwed me
And was ready to move on,
899
00:38:05,784 --> 00:38:09,020
Just like every other woman
He'd ever come across.
900
00:38:09,087 --> 00:38:11,423
He'd make millions
901
00:38:11,490 --> 00:38:14,660
While I'd be fighting
To get a job
902
00:38:14,726 --> 00:38:17,329
As paula abdul's
Personal assistant.
903
00:38:17,396 --> 00:38:19,064
Does that
Seem fair to you?!
904
00:38:19,130 --> 00:38:22,267
Geez, this is just a tv show
We're talking about --
905
00:38:22,334 --> 00:38:24,836
On basic cable,
For christ's sakes.
906
00:38:24,903 --> 00:38:27,072
Couldn't you
Have just canceled it?
907
00:38:29,375 --> 00:38:31,610
I did...
908
00:38:31,677 --> 00:38:34,480
With extreme prejudice.
909
00:38:34,546 --> 00:38:36,815
Chief johnson's not bad,
You know?
910
00:38:36,882 --> 00:38:38,917
Yeah, she's
The real deal.
911
00:38:40,786 --> 00:38:42,488
Ms. Pappas...
912
00:38:42,554 --> 00:38:44,623
...You just tapped out.
913
00:38:55,266 --> 00:38:56,435
No.
I'm not a witness.
914
00:38:56,502 --> 00:38:58,103
"What I saw next
915
00:38:58,169 --> 00:39:02,808
"Made the hairs on the back
Of my neck stand up straight.
916
00:39:02,874 --> 00:39:04,476
Not the big hairs,
Like the --"
917
00:39:04,543 --> 00:39:08,079
For the last time, will you
Knock it off over there?!
918
00:39:08,146 --> 00:39:09,648
Make sure to include
The witness statements
919
00:39:09,715 --> 00:39:11,650
In your report,
Detective.
920
00:39:11,717 --> 00:39:13,885
Okay, does anybody
Have a mirror, please,
921
00:39:13,952 --> 00:39:15,487
So I can see
If I have the word "Rookie"
922
00:39:15,554 --> 00:39:16,855
Tattooed on my forehead?
923
00:39:16,922 --> 00:39:18,757
Witness statements
Go in a separate appendix.
924
00:39:18,824 --> 00:39:20,025
Yes, they do.
925
00:39:20,091 --> 00:39:21,927
And don't forget
About the search warrant.
926
00:39:21,993 --> 00:39:23,495
And please itemize
All the evidence
927
00:39:23,562 --> 00:39:25,030
That you took
From the victim's apartment.
928
00:39:25,096 --> 00:39:26,765
And --
Okay, excuse me.
Excuse me.
929
00:39:26,832 --> 00:39:29,034
Do I tell you
How to do your job?
930
00:39:29,100 --> 00:39:32,270
Hmm
931
00:39:32,337 --> 00:39:33,304
Um, chief.
932
00:39:33,371 --> 00:39:34,773
Hmm?
933
00:39:34,840 --> 00:39:37,075
You're having him write
A final report because...?
934
00:39:37,142 --> 00:39:39,445
When he says
He served a search warrant,
935
00:39:39,511 --> 00:39:41,312
It means that he forged
Legal paperwork.
936
00:39:41,379 --> 00:39:44,015
When he entered the victim's
Apartment, he trespassed.
937
00:39:44,082 --> 00:39:47,819
Removing evidence is burglary,
And so on and so on.
938
00:39:47,886 --> 00:39:49,655
And...
939
00:39:49,721 --> 00:39:52,524
...When he signs it,
It's officially his confession.
940
00:39:52,591 --> 00:39:54,192
And his defense.
941
00:39:54,259 --> 00:39:55,794
It's -- it's proof
That he's a total crackpot.
942
00:39:55,861 --> 00:39:57,863
Psychiatric services
Will make that evaluation.
943
00:39:57,929 --> 00:40:00,466
And then I'll be halfway
To saving chief pope's job.
944
00:40:00,532 --> 00:40:02,133
Uh, speaking of which,
945
00:40:02,200 --> 00:40:04,135
Gentlemen, how's your
Official report coming?
946
00:40:04,202 --> 00:40:05,771
You want to read it
Before we turn it in?
947
00:40:05,837 --> 00:40:08,273
No, no. Uh, you
Can just send it upstairs.
948
00:40:08,339 --> 00:40:10,275
Uh, where's the dvd
Of the show's pilot?
949
00:40:10,341 --> 00:40:11,877
Oh. Got it right here,
Chief.
950
00:40:11,943 --> 00:40:13,479
Oh.
951
00:40:13,545 --> 00:40:15,046
Where you taking it?
952
00:40:15,113 --> 00:40:18,650
I think the district attorney
Ought to have a gander.
953
00:40:20,552 --> 00:40:23,955
No, "En route"
Is e-n, not o-n.
954
00:40:26,725 --> 00:40:28,359
Mind
Your own business...
955
00:40:28,426 --> 00:40:30,496
Dick.
956
00:40:32,898 --> 00:40:34,966
Yeah?
957
00:40:37,302 --> 00:40:38,604
Reading anything good?
958
00:40:38,670 --> 00:40:40,238
Yeah, a marvelous
New work of fiction --
959
00:40:40,305 --> 00:40:45,410
Flynn and provenza's account
Of today's adventures.
960
00:40:45,477 --> 00:40:49,280
Even if this does become
The accepted version of events,
961
00:40:49,347 --> 00:40:51,082
It all goes
Out the window when...
962
00:40:51,149 --> 00:40:54,319
"Dick tracy"
Is taken out of his padded room,
963
00:40:54,385 --> 00:40:55,587
Puts his right hand up
At trial,
964
00:40:55,654 --> 00:40:57,823
And testifies
That I handed him the gun
965
00:40:57,889 --> 00:41:01,026
And the casings
And sent him on his merry way.
966
00:41:01,092 --> 00:41:03,294
Not if it doesn't
Go to trial.
967
00:41:03,361 --> 00:41:05,096
What do you mean?
968
00:41:05,163 --> 00:41:08,534
Well, um, I had planned
To show deputy d.A. Garnett
969
00:41:08,600 --> 00:41:10,035
The entire pilot,
970
00:41:10,101 --> 00:41:12,137
But it only took three minutes
For him to realize
971
00:41:12,203 --> 00:41:15,440
That our victim is as despicable
As our killer.
972
00:41:15,507 --> 00:41:16,975
So, we both agreed
973
00:41:17,042 --> 00:41:19,845
That a plea to life would be
A most reasonable outcome.
974
00:41:21,046 --> 00:41:23,081
But what will your division
Think of me
975
00:41:23,148 --> 00:41:26,852
If I submit this
Untruthful report to the chief?
976
00:41:26,918 --> 00:41:30,388
That you are exactly
Who you said you wanted to be --
977
00:41:30,455 --> 00:41:31,790
Just one of the guys.
978
00:41:31,857 --> 00:41:33,525
Well,
What does that mean?
979
00:41:35,460 --> 00:41:37,062
We lie to you
All the time.
980
00:41:37,128 --> 00:41:38,329
Everybody does.
981
00:41:38,396 --> 00:41:42,333
Robbery homicide,
Vice, narcotics, even traffic.
982
00:41:42,400 --> 00:41:46,872
It's the one thing that unites
Every division of the l.A.P.D.
983
00:41:46,938 --> 00:41:49,507
We --
We all lie to our boss.
984
00:41:49,575 --> 00:41:52,644
I-I don't -- what am I
Supposed to say to that?
985
00:41:52,711 --> 00:41:54,145
What, "Thank you"?
986
00:41:54,212 --> 00:41:55,513
You're welcome.
987
00:41:55,581 --> 00:41:57,015
And, um...
988
00:41:57,082 --> 00:42:01,419
As far as the...Respect
That my division has for you,
989
00:42:01,486 --> 00:42:03,755
I-I can assure you, will,
990
00:42:03,822 --> 00:42:07,726
That nothing has changed
From yesterday to today.
991
00:42:09,661 --> 00:42:10,596
Honestly?
992
00:42:10,662 --> 00:42:12,631
Honestly.
993
00:42:14,165 --> 00:42:16,167
So, nighty-night...
994
00:42:16,234 --> 00:42:18,203
...Crimestopper.
74078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.