Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,560
Oskar Schütz
2
00:00:07,800 --> 00:00:09,240
Lena Testorp
3
00:00:12,440 --> 00:00:14,040
Luiz Vieira Dos Santos
4
00:00:30,320 --> 00:00:35,640
♪ This is not a love song.
5
00:00:39,200 --> 00:00:40,800
This is not a love song.
6
00:00:41,160 --> 00:00:42,800
This is not a love song.
7
00:00:43,040 --> 00:00:44,920
This is not a love song.
8
00:00:45,240 --> 00:00:46,520
Not a love song.
9
00:00:52,480 --> 00:00:54,360
This is not a love song.
10
00:00:54,480 --> 00:00:56,040
This is not a love song.
11
00:00:56,080 --> 00:00:58,120
This is not a love song.
12
00:00:58,160 --> 00:00:59,720
This is not a love song.
13
00:00:59,880 --> 00:01:03,000
This is not a love song. ♪
14
00:01:06,200 --> 00:01:08,720
(Mann) Hier. So, bitte.
15
00:01:09,160 --> 00:01:12,080
Und für die Svantje
auch noch rosa Pfeffer.
16
00:01:12,120 --> 00:01:15,120
Weil es ein Mädchen wird?
- Eine kleine Prinzessin.
17
00:01:15,160 --> 00:01:16,800
Feministin wäre mir lieber.
18
00:01:16,840 --> 00:01:19,200
(Mann) Hauptsache,
sie kommt nach dir.
19
00:01:19,240 --> 00:01:21,000
(Mann) Mach die Musik aus.
20
00:01:21,040 --> 00:01:23,960
Spannst du deine Baby
auch schon vor deine Karren?
21
00:01:24,000 --> 00:01:27,520
Ist noch nicht auf der Welt
und muss schon Marketing machen?
22
00:01:27,560 --> 00:01:31,480
Nicht hier und nicht jetzt. - If you
wanna threaten me wanna hiding?
23
00:01:31,520 --> 00:01:34,480
Und über deine Marktschreiertricks
reden wir morgen.
24
00:01:37,080 --> 00:01:39,000
Soll das eine Drohung sein?
25
00:01:52,680 --> 00:01:54,200
Die sehen noch neu aus.
26
00:01:54,240 --> 00:01:57,880
Könnt ihr mal bitte die Lackspuren
auswerten?
Wird gemacht.
27
00:02:05,640 --> 00:02:06,920
Moin.
28
00:02:07,720 --> 00:02:11,320
Das Opfer ist vermutlich
an einer Kopfverletzung gestorben.
29
00:02:11,360 --> 00:02:12,560
Wurde gestoßen
30
00:02:12,600 --> 00:02:15,560
und ist wahrscheinlich
gegen den Haken geknallt.
31
00:02:15,760 --> 00:02:17,200
Sven Peters.
32
00:02:17,320 --> 00:02:18,800
Kanntest du den?
33
00:02:19,680 --> 00:02:23,080
Ich bin mit seiner Frau zusammen
zur Schule gegangen.
34
00:02:23,120 --> 00:02:24,400
Hannah.
35
00:02:24,440 --> 00:02:26,040
Sie hat ihn gefunden.
36
00:02:27,160 --> 00:02:28,560
Ach Gott.
37
00:02:35,320 --> 00:02:37,000
Aber ein Raubüberfall?
38
00:02:38,880 --> 00:02:40,600
Hier am helllichten Tag?
39
00:02:40,640 --> 00:02:43,240
Wurde anscheinend nichts geklaut.
40
00:02:45,640 --> 00:02:49,840
Die haben wohl gerade auf dem Markt
erzählt, dass sie Eltern werden.
41
00:02:52,600 --> 00:02:56,120
Ja, wenn wir Glück haben,
hat irgendwer irgendwas gesehen.
42
00:02:56,160 --> 00:02:59,200
Ja, die Kollegen nehmen gerade
die Aussagen auf.
43
00:02:59,240 --> 00:03:02,000
Ich gehe mal nach Hannah gucken.
Ja.
44
00:03:04,560 --> 00:03:07,560
* Musik *
45
00:03:15,840 --> 00:03:17,200
Okay, danke.
46
00:03:22,960 --> 00:03:24,480
Könnte ich...
47
00:03:24,840 --> 00:03:28,040
Ja, okay.
Danke schön.
48
00:03:30,120 --> 00:03:31,560
Hey.
49
00:03:33,560 --> 00:03:35,000
Hey.
50
00:03:36,840 --> 00:03:39,320
Wann hast du Sven
das letzte Mal gesehen?
51
00:03:45,600 --> 00:03:49,480
Er ist mit der Frau vom "Tisch auf"
zum Transporter.
52
00:03:50,120 --> 00:03:51,440
Tisch auf?
53
00:03:52,200 --> 00:03:56,200
Eine Organisation,
die Essen an Bedürftige verteilt.
54
00:03:56,600 --> 00:03:59,400
Wir haben denen
regelmäßig was mitgegeben.
55
00:03:59,440 --> 00:04:02,680
Sven hatte das alles
schon zusammengepackt.
56
00:04:03,640 --> 00:04:05,640
Wie lange ist er weggeblieben?
57
00:04:06,880 --> 00:04:08,400
20 Minuten.
58
00:04:10,760 --> 00:04:15,120
Dann habe ich mich gewundert, weil
eigentlich dauert das nie so lange.
59
00:04:16,040 --> 00:04:18,360
Dann bin ich ihn suchen gegangen.
60
00:04:21,240 --> 00:04:23,160
Sven hat vorhin erst gesagt,
61
00:04:23,200 --> 00:04:26,040
so glücklich wie jetzt
war er noch nie.
62
00:04:27,200 --> 00:04:28,840
Das kann doch nicht sein.
63
00:04:37,000 --> 00:04:39,200
Die Pfeffersäcke waren seine Idee.
64
00:04:41,240 --> 00:04:44,920
Ich fand das kitschig.
Aber Sven meinte, das bringt Glück.
65
00:04:46,520 --> 00:04:49,400
Er war wie ein Lottogewinn für mich.
66
00:04:52,480 --> 00:04:54,280
Es hat alles so gepasst.
67
00:04:54,320 --> 00:04:55,600
Auch hier.
68
00:04:56,040 --> 00:04:57,280
Für den Markt.
69
00:04:58,040 --> 00:05:00,680
Als hätte der noch nie
was anderes gemacht.
70
00:05:01,640 --> 00:05:03,080
Sprüche klopfen.
71
00:05:04,120 --> 00:05:06,480
Anpacken, wenn mal wer
gebraucht wird.
72
00:05:07,400 --> 00:05:09,640
Sven mochten wirklich alle, hm?
73
00:05:11,000 --> 00:05:13,840
Na ja, nicht alle.
74
00:05:15,600 --> 00:05:18,600
* Musik *
75
00:05:29,840 --> 00:05:33,800
Lena meint, dieser Sven Peters
war total beliebt auf dem Markt.
76
00:05:36,240 --> 00:05:37,480
Schick.
77
00:05:37,520 --> 00:05:40,640
Schmeckt bestimmt nur halb so gut,
wie es aussieht.
78
00:05:40,680 --> 00:05:42,840
Die Kommentare lesen sich
begeistert.
79
00:05:42,880 --> 00:05:46,040
Seit Lena mir diesen Stand
gezeigt hat, bin ich ein Fan.
80
00:05:46,080 --> 00:05:49,200
Hannah Peters hat den Stand
von ihren Eltern übernommen.
81
00:05:49,240 --> 00:05:51,240
Eigentlich wollte sie den aufgeben.
82
00:05:51,280 --> 00:05:53,080
Dann hat sie Sven kennengelernt.
83
00:05:53,120 --> 00:05:56,400
Der hat seinen Job an den Nagel
gehängt und ist eingestiegen.
84
00:05:56,480 --> 00:05:58,320
Gibt es weitere Angehörige?
85
00:05:58,360 --> 00:06:01,760
Die Mutter ist verstorben,
der Vater im Pflegeheim.
86
00:06:01,800 --> 00:06:03,760
Den habe ich informieren lassen.
87
00:06:03,800 --> 00:06:07,520
Den Bruder von Sven Peters, Gunnar,
versuchen wir zu erreichen.
88
00:06:07,560 --> 00:06:09,680
Der hat so einen Laden
"Nibs & Dips".
89
00:06:09,720 --> 00:06:12,920
Geiles Biorestaurant.
Ein total überteuerter Szenela...
90
00:06:12,960 --> 00:06:14,520
Sven Peters hat keine Akte?
91
00:06:14,560 --> 00:06:17,400
Ich hab nur eine
Schadensersatzgeschichte gefunden.
92
00:06:17,440 --> 00:06:20,320
Er muss
ein paar Tausend Euro abstottern,
93
00:06:20,360 --> 00:06:23,680
weil seine Wohnung gebrannt hat,
selbstverschuldet.
94
00:06:23,720 --> 00:06:26,160
Bist du an der Handyauswertung dran?
- Mhm.
95
00:06:26,200 --> 00:06:28,520
Eine Person, die Peters noch gesehen
hat,
96
00:06:28,560 --> 00:06:30,760
ist eine Mitarbeiterin
von "Tisch auf".
97
00:06:30,800 --> 00:06:33,440
Wer das genau war ...
... hab ich rausgefunden.
98
00:06:33,480 --> 00:06:36,560
Anne-Kathrin Beck.
Luiz wollte bei der vorbeifahren.
99
00:06:37,880 --> 00:06:40,880
* Musik *
100
00:06:52,040 --> 00:06:53,280
Moin.
101
00:06:54,000 --> 00:06:55,080
Moin.
102
00:06:55,120 --> 00:06:58,160
Kriminalpolizei.
Luiz Vieira dos Santos mein Name.
103
00:07:02,320 --> 00:07:05,320
* Musik *
104
00:07:13,440 --> 00:07:14,760
Moin.
105
00:07:15,320 --> 00:07:18,040
Einige Marktbesucher*innen
haben mitbekommen,
106
00:07:18,080 --> 00:07:21,600
dass Sie heute Morgen
Sven Peters Prügel angedroht haben.
107
00:07:21,640 --> 00:07:25,320
Ich glaube nicht, dass irgendwer
oder irgendwas gehört hat.
108
00:07:25,360 --> 00:07:28,560
Dafür war die dumme Musik
viel zu laut.
109
00:07:30,720 --> 00:07:32,600
Ich hab ihn nicht angefasst.
110
00:07:32,640 --> 00:07:35,080
Ich war die ganze Zeit
an meinem Stand.
111
00:07:39,040 --> 00:07:42,160
(Beck) Herr Peters
hatte total gute Laune.
112
00:07:43,200 --> 00:07:45,800
Er hat mir Unmengen an Spenden
mitgegeben.
113
00:07:45,840 --> 00:07:48,120
Und ist Ihnen
irgendwas aufgefallen?
114
00:07:48,680 --> 00:07:49,960
Ehm.
115
00:07:51,680 --> 00:07:53,160
Danke schön.
Geht es?
116
00:07:55,000 --> 00:07:57,040
Nee. Nicht, dass ich wüsste.
117
00:08:01,440 --> 00:08:02,720
Doch.
118
00:08:02,760 --> 00:08:05,080
Der Standnachbar, Robinson.
119
00:08:05,120 --> 00:08:07,400
Der hat mir die Kiste hier gegeben.
120
00:08:07,440 --> 00:08:11,040
Den habe ich dann noch mal gesehen,
als ich weggefahren bin.
121
00:08:11,080 --> 00:08:14,320
Der ist auf den Transporter
von Yummy Food zugerannt.
122
00:08:17,160 --> 00:08:18,920
* Handyvibrieren *
123
00:08:23,720 --> 00:08:26,160
Herr Robinson,
eine Zeugin hat ausgesagt,
124
00:08:26,200 --> 00:08:29,000
dass Sie später noch mal
an seinem Wagen waren.
125
00:08:29,040 --> 00:08:31,000
Ich war die ganze Zeit hier.
126
00:08:33,080 --> 00:08:37,000
Meine Kolleg*innen würden dann gerne
Ihre Fingerabdrücke nehmen.
127
00:08:38,560 --> 00:08:40,040
Wenn es genehm ist.
128
00:08:49,200 --> 00:08:52,200
* Musik *
129
00:08:54,680 --> 00:08:57,160
Das sieht aber hier ganz frisch aus.
130
00:09:00,320 --> 00:09:04,080
Am Wagen von Sven Peters
haben wir ähnliche Spuren gefunden.
131
00:09:04,120 --> 00:09:06,400
Wenn sich unsere KTU das anschaut
132
00:09:06,440 --> 00:09:09,240
und mit dem Wagen von Sven Peters
abgleicht.
133
00:09:09,280 --> 00:09:10,640
Ich wollte das nicht.
134
00:09:10,680 --> 00:09:14,320
Der Gang war nicht richtig drin,
dann bin ich ihm reingefahren.
135
00:09:14,360 --> 00:09:17,040
Aber Herr Peters meinte,
das sei nicht schlimm.
136
00:09:17,080 --> 00:09:20,800
Ihnen ist klar, dass Sven Peters
umgebracht wurde und dass so was
137
00:09:20,840 --> 00:09:24,600
sich nicht gerade positiv auf
Ihre Glaubwürdigkeit auswirkt, oder?
138
00:09:24,640 --> 00:09:26,840
Ich hätte es gleich sagen sollen.
139
00:09:26,880 --> 00:09:29,440
Aber ich hab den Job
erst seit drei Wochen.
140
00:09:29,480 --> 00:09:32,400
Dann sollten Sie sich
erst mal mit Ihrem Arbeitgeber
141
00:09:32,440 --> 00:09:34,600
und der Versicherung
auseinandersetzen.
142
00:09:34,680 --> 00:09:36,760
Dann könnten Sie mir
Ihr Handy geben.
143
00:09:36,800 --> 00:09:40,840
Wir werten das aus und Sie können
sich das später bei uns abholen.
144
00:09:44,640 --> 00:09:45,960
Gut.
145
00:09:48,360 --> 00:09:49,760
Super, danke schön.
146
00:09:50,440 --> 00:09:51,760
Schönen Tag noch.
147
00:09:55,240 --> 00:09:56,680
Moin.
Moin.
148
00:10:08,160 --> 00:10:11,120
Vielleicht war Sven Peters
gar nicht so gelassen,
149
00:10:11,160 --> 00:10:13,120
wie Frau Beck das behauptet hat.
150
00:10:17,040 --> 00:10:21,360
Manche Leute drehen ja völlig durch,
wenn es um ihre Autos geht, oder?
151
00:10:22,560 --> 00:10:24,640
Aber das passt nicht zu Sven.
152
00:10:24,680 --> 00:10:27,360
Ich meine, ein Kratzer
mehr oder weniger
153
00:10:27,400 --> 00:10:29,440
auf so einem alten Transporter.
154
00:10:29,480 --> 00:10:32,840
Wenn sich Streitigkeiten
im Straßenverkehr hochschaukeln,
155
00:10:32,880 --> 00:10:35,240
passiert das meistens
an Ort und Stelle.
156
00:10:35,280 --> 00:10:38,640
Peters ist im Inneren
seines Transporters gefunden worden.
157
00:10:38,680 --> 00:10:42,280
Eben. Das passt überhaupt nicht
zu so einer Zufallsbegegnung.
158
00:10:42,320 --> 00:10:45,160
Aber vielleicht
gab es früher schon mal Stress
159
00:10:45,200 --> 00:10:47,920
zwischen Anne-Kathrin Beck
und Sven Peters.
160
00:10:47,960 --> 00:10:51,200
Sie ist die Tour wirklich
zum allerersten Mal gefahren.
161
00:10:51,240 --> 00:10:53,840
Ich hab vorhin
die Fahrtenbücher gecheckt.
162
00:10:53,880 --> 00:10:56,760
Was ist, wenn sie sich
abseits vom Markt kannten?
163
00:10:56,800 --> 00:10:58,040
Nee.
164
00:10:58,080 --> 00:11:00,680
Zumindest ist er nicht
in ihren Kontakten.
165
00:11:00,720 --> 00:11:03,640
Keine Anrufe, keine Nachrichten.
Nichts, nada.
166
00:11:03,680 --> 00:11:06,640
Außerdem war Frau Beck
anderthalb Jahre in Indien
167
00:11:06,680 --> 00:11:09,880
und ist erst seit sechs Wochen
wieder in Deutschland.
168
00:11:09,920 --> 00:11:13,680
In dem Handy von Sven Peters habe
ich nichts über sie gefunden.
169
00:11:13,720 --> 00:11:15,560
Aber was anderes Interessantes.
170
00:11:15,600 --> 00:11:17,200
Sven Peters hat sich heftig
171
00:11:17,240 --> 00:11:19,760
mit seinem Bruder Gunnar
per SMS gestritten.
172
00:11:19,800 --> 00:11:22,000
Ich hab nicht kapiert,
um was es ging.
173
00:11:22,040 --> 00:11:24,720
Deswegen glaube ich,
ist es extrem wichtig,
174
00:11:24,760 --> 00:11:27,560
dass ich noch mal
in dieses Nibs & Dips fahre.
175
00:11:27,600 --> 00:11:30,560
Extrem wichtig.
Ist eine perfekte Essenszeit.
176
00:11:30,600 --> 00:11:34,000
Ist nur schade, dass wir Beamten
nichts annehmen dürfen.
177
00:11:34,240 --> 00:11:35,800
Eine Kleinigkeit.
178
00:11:36,320 --> 00:11:38,560
So einen Gruß aus der Küche.
179
00:11:38,600 --> 00:11:41,480
Weißt du, was?
Ich begleite dich lieber. Komm.
180
00:11:44,000 --> 00:11:45,280
Einen Brotkorb.
181
00:11:45,800 --> 00:11:47,360
So einen Obstteller.
182
00:11:47,400 --> 00:11:49,400
(Mann) Kann ich Ihnen was anbieten?
183
00:11:49,640 --> 00:11:52,040
Bio-Lammbratwurst frisch vom Markt?
184
00:11:52,160 --> 00:11:53,640
Herr Peters, wir wissen,
185
00:11:53,680 --> 00:11:56,920
dass Sie einen heftigen Streit
mit Ihrem Bruder hatten.
186
00:11:58,720 --> 00:12:02,000
"Ich bin so enttäuscht von dir.
Ich hab dir vertraut."
187
00:12:02,040 --> 00:12:05,480
Darauf haben Sie geantwortet:
Lass und das persönlich klären.
188
00:12:05,520 --> 00:12:07,960
Ja. Da habe ich mich
schäbig verhalten.
189
00:12:08,000 --> 00:12:11,560
Ich hatte ihm zwei Karten fürs Derby
zum Geburtstag geschenkt.
190
00:12:11,600 --> 00:12:15,560
Die hab ich dann an einen wichtigen
Geschäftspartner weitergegeben.
191
00:12:15,600 --> 00:12:18,160
Wann haben Sie Ihren Bruder
zuletzt gesehen?
192
00:12:18,360 --> 00:12:20,000
So vor einer Woche.
193
00:12:24,080 --> 00:12:26,280
Wie war denn Ihr Verhältnis sonst?
194
00:12:28,320 --> 00:12:31,880
(Gunnar) Gut. Früher hatten wir
nicht viel miteinander zu tun.
195
00:12:31,920 --> 00:12:34,840
Aber vor anderthalb Jahren
hat er Kontakt gesucht.
196
00:12:34,880 --> 00:12:37,960
Da ging es ihm nicht so gut.
Die Bude ist abgebrannt.
197
00:12:38,000 --> 00:12:40,080
Beziehung ist
in die Brüche gegangen.
198
00:12:40,120 --> 00:12:42,360
Dann hat er alles
hinter sich gelassen.
199
00:12:42,400 --> 00:12:43,840
Er hat sich neu verliebt.
200
00:12:43,880 --> 00:12:46,240
Ist bei Hannah
auf dem Markt eingestiegen.
201
00:12:46,280 --> 00:12:48,880
Ist Ihnen in letzter Zeit
irgendwas Merkwürdiges
202
00:12:48,920 --> 00:12:50,680
an Ihrem Bruder aufgefallen?
203
00:12:50,720 --> 00:12:52,560
Nein. Svennie ging es gut.
204
00:12:53,160 --> 00:12:56,080
Ging zwar alles sehr schnell
bei den beiden, ja.
205
00:12:56,120 --> 00:12:58,640
Ich hab mich sehr für ihn gefreut.
Sehr.
206
00:13:00,200 --> 00:13:03,920
Vater zu werden,
das hat er sich lange gewünscht.
207
00:13:06,400 --> 00:13:09,000
Herr Peters,
wie läuft denn Ihr Laden so?
208
00:13:11,520 --> 00:13:12,880
Gut, ja.
209
00:13:12,920 --> 00:13:15,480
Ab neun brummt das hier richtig.
210
00:13:15,520 --> 00:13:16,880
Ab neun?
211
00:13:18,360 --> 00:13:20,400
Gut. Das war es von unserer Seite.
212
00:13:20,440 --> 00:13:22,640
Franzi, kommst du? Ich hab Hunger.
Mhm.
213
00:13:22,680 --> 00:13:25,280
Tschüs.
Was dagegen, wenn ich das mitnehme?
214
00:13:25,320 --> 00:13:26,440
Danke. Ciao.
215
00:13:28,320 --> 00:13:31,320
* Musik *
216
00:13:40,840 --> 00:13:42,200
Uh.
217
00:13:43,160 --> 00:13:46,480
Was denn?
Das da. Ist ja widerlich.
218
00:13:46,520 --> 00:13:48,200
Friesenfrühstück.
219
00:13:49,240 --> 00:13:52,840
Gunnar Peters will zur Tatzeit
in seinem Laden gewesen sein.
220
00:13:52,880 --> 00:13:54,440
Zeugen, Fehlanzeige.
221
00:13:54,480 --> 00:13:56,840
Kein Wunder,
wenn er keine Gäste hat.
222
00:13:56,880 --> 00:13:59,840
Aber das mit dem Streit
wegen der Fußballkarten.
223
00:13:59,880 --> 00:14:01,120
Das glaube ich nicht.
224
00:14:01,160 --> 00:14:04,600
Ich könnte für nichts garantieren,
wenn mir einer verspricht,
225
00:14:04,640 --> 00:14:06,840
er nimmt mich mit zum Derby
und dann ...
226
00:14:06,880 --> 00:14:09,400
Du bist auch
ein richtiger Ballkönig, ne?
227
00:14:09,440 --> 00:14:11,200
Habt ihr das alle gehört?
228
00:14:11,240 --> 00:14:13,200
Brasilianerklischee hier.
229
00:14:13,880 --> 00:14:15,360
Nein, nix Ballkönig.
230
00:14:15,400 --> 00:14:17,640
Sambagott, weißt du doch.
Das stimmt.
231
00:14:17,680 --> 00:14:20,320
Ist klar.
Ja.
232
00:14:20,360 --> 00:14:22,920
Zurück zu Sven und Gunnar Peters.
233
00:14:22,960 --> 00:14:24,400
Ich glaub, du hast recht.
234
00:14:24,440 --> 00:14:27,280
Bei den beiden
ging es wirklich um was Größeres.
235
00:14:27,320 --> 00:14:28,320
Hannah Peters.
236
00:14:28,360 --> 00:14:30,680
Die müsste doch mehr
über das Verhältnis
237
00:14:30,720 --> 00:14:32,520
zwischen den Brüdern wissen.
238
00:14:32,560 --> 00:14:34,800
Ah, ich fahre gleich mal
mit Lena hin.
239
00:14:34,840 --> 00:14:37,040
Ich frag sie.
Kaffee?
240
00:14:37,080 --> 00:14:40,200
Nee. Ich war gerade
bei der Marktleitung.
241
00:14:40,840 --> 00:14:44,840
Wo du schon mal auf dem Markt warst.
Langer Besuch am Kaffeewagen?
242
00:14:44,880 --> 00:14:47,080
Achtung: Beamtinnenklischee.
243
00:14:47,840 --> 00:14:51,520
Achtung: Franzi nervt.
Luiz.
244
00:14:52,840 --> 00:14:54,600
Ja, ist halt so.
245
00:14:57,080 --> 00:15:00,080
* Musik *
246
00:15:08,520 --> 00:15:09,880
Danke.
247
00:15:11,320 --> 00:15:15,040
Sven ist damals ziemlich schnell
bei dir eingezogen, oder?
248
00:15:15,080 --> 00:15:17,320
Hat gleich Nägel mit Köpfen gemacht.
249
00:15:17,360 --> 00:15:20,040
So war er immer.
Ganz oder gar nicht.
250
00:15:22,400 --> 00:15:25,640
Seine Wohnung war eh unbewohnbar
wegen des Brands.
251
00:15:26,760 --> 00:15:28,920
Es muss schlimm gewesen sein.
252
00:15:29,720 --> 00:15:31,800
Das hat sein Bruder auch gesagt.
253
00:15:31,840 --> 00:15:34,360
Wie war denn eigentlich
das Verhältnis
254
00:15:34,400 --> 00:15:36,720
zwischen Sven und seinem Bruder?
255
00:15:38,880 --> 00:15:40,680
Bisschen oberflächlich.
256
00:15:40,720 --> 00:15:44,920
Die beiden haben eher über Fußball
geredet als über Persönliches.
257
00:15:45,720 --> 00:15:48,320
Darf ich mich
dahinten ein bisschen umschauen?
258
00:15:48,360 --> 00:15:49,840
Ja klar.
Danke.
259
00:15:53,480 --> 00:15:55,120
Hatten die mal Streit?
260
00:15:55,880 --> 00:16:00,160
Vor zwei Tagen. Da sind die
richtig aneinandergeraten.
261
00:16:00,200 --> 00:16:01,680
Wirklich?
262
00:16:01,720 --> 00:16:03,560
Und worum ging es da?
263
00:16:04,520 --> 00:16:06,280
Wollte er mir nicht sagen.
264
00:16:06,320 --> 00:16:08,440
Sven war es wahnsinnig wichtig,
265
00:16:08,480 --> 00:16:11,240
dass ich mich nicht aufrege
wegen des Babys.
266
00:16:12,080 --> 00:16:15,000
Wissen Sie zufällig,
wer dieser Walter ist?
267
00:16:15,040 --> 00:16:18,080
Ihr Mann wollte sich vorgestern
mit ihm treffen.
268
00:16:18,120 --> 00:16:19,520
Nein.
269
00:16:19,880 --> 00:16:22,360
Ich hab
mit der Marktleitung gesprochen.
270
00:16:22,400 --> 00:16:25,920
Da hat Sven für heute Nachmittag
einen Termin vereinbart.
271
00:16:25,960 --> 00:16:28,600
Er wollte, dass dieser
James Robinson dabei ist.
272
00:16:28,640 --> 00:16:31,880
Die beiden hatten
irgendwelchen Stress seit Kurzem.
273
00:16:31,920 --> 00:16:34,720
Sven hat gedacht,
dass Robinson mauschelt.
274
00:16:34,760 --> 00:16:37,200
So genau weiß ich da
aber nichts drüber.
275
00:16:37,240 --> 00:16:39,400
Ich hab mich in den letzten Wochen
276
00:16:39,440 --> 00:16:42,080
um den Launch
unserer Abokisten gekümmert.
277
00:16:42,120 --> 00:16:44,800
Dürften wir die Unterlagen
mit ins Büro nehmen?
278
00:16:44,840 --> 00:16:48,440
Wir müssten uns durch den Papierkram
für den Marktstand kämpfen.
279
00:16:48,480 --> 00:16:49,640
Ja.
280
00:16:56,800 --> 00:16:59,280
Hier. Von den Kollegen
aus Neuseeland.
281
00:16:59,320 --> 00:17:02,040
Da läuft ein Verfahren
wegen Körperverletzung
282
00:17:02,080 --> 00:17:03,600
gegen James Robinson.
283
00:17:03,640 --> 00:17:06,680
Ja, Sven Peters
wollte er auch auf die Fresse geben.
284
00:17:06,720 --> 00:17:07,920
Der Bericht der KTU.
285
00:17:07,960 --> 00:17:10,320
Die Letzte,
die die Tür des Transporters
286
00:17:10,360 --> 00:17:12,840
von außen geöffnet hat,
war Hannah Peters.
287
00:17:12,880 --> 00:17:14,520
Die hat ihn auch gefunden.
288
00:17:14,560 --> 00:17:17,560
Genau. Und innen, gibt es
irgendwelche Fremd-DNA?
289
00:17:17,600 --> 00:17:18,840
Nichts Verwertbares.
290
00:17:18,880 --> 00:17:20,720
Da wurden noch Spuren beseitigt.
291
00:17:20,760 --> 00:17:22,920
Anscheinend
mit einem Desinfektionstuch.
292
00:17:22,960 --> 00:17:24,720
Aber hier, von außen ...
293
00:17:25,680 --> 00:17:28,520
... hat jemand
gegen die Hintertür geschlagen.
294
00:17:36,080 --> 00:17:38,360
Du meinst, das ist ein Pflaster?
295
00:17:38,400 --> 00:17:41,440
James Robinson
hatte ein Pflaster an der Hand.
296
00:17:41,520 --> 00:17:45,240
Damit würde auch stimmen,
was Anne-Kathrin Beck ausgesagt hat.
297
00:17:45,280 --> 00:17:47,120
Er war am Transporter.
298
00:17:47,160 --> 00:17:49,920
Ich glaube, ich weiß auch,
was er da wollte.
299
00:17:52,440 --> 00:17:55,400
Sven Peters hat ein paar Produkte
testen lassen.
300
00:17:55,440 --> 00:17:58,120
Zum Beispiel
eine Bio-Lammkräuterbratwurst.
301
00:17:58,160 --> 00:17:59,760
Oder Manuka-Honig.
302
00:18:00,320 --> 00:18:02,280
Alles Produkte von Robinson.
303
00:18:02,320 --> 00:18:05,080
Und die Würste
liefert er ans Nibs & Dips.
304
00:18:05,120 --> 00:18:07,480
Fest steht:
Robinson ist ein Betrüger.
305
00:18:08,840 --> 00:18:10,200
Warum?
306
00:18:10,400 --> 00:18:13,560
Hier in diesem teuren
neuseeländischen Manuka-Honig
307
00:18:13,600 --> 00:18:15,880
sind künstliche Zusatzstoffe drin.
308
00:18:15,920 --> 00:18:17,880
Nichts mit gesundheitsfördernd.
309
00:18:17,920 --> 00:18:19,400
Okay. Und das Fleisch?
310
00:18:19,440 --> 00:18:21,360
Das willst du nicht wissen.
311
00:18:21,400 --> 00:18:24,360
Sehr hohe Mengen an Antibiotika
und Schadstoffen.
312
00:18:24,400 --> 00:18:27,880
Da gehen die Werte durch die Decke.
Lebensmittelfälschung?
313
00:18:29,040 --> 00:18:31,120
Mit dem Bericht hätte Sven Peters
314
00:18:31,160 --> 00:18:33,680
James Robinson
auf jeden Fall drangekriegt.
315
00:18:33,720 --> 00:18:37,080
Deshalb hatte Sven
den Termin bei der Marktleitung.
316
00:18:37,120 --> 00:18:41,000
Dann würde ich sagen, radeln wir
beide zu James Robinsons Stand
317
00:18:41,040 --> 00:18:44,080
und beschlagnahmen seine Ware
zum Vergleich.
Ja.
318
00:18:46,080 --> 00:18:47,440
Ach, Franzi?
319
00:18:47,480 --> 00:18:49,320
Sven Peters hatte vorgestern
320
00:18:49,360 --> 00:18:51,840
einen Termin
mit einem gewissen Walter.
321
00:18:51,880 --> 00:18:53,760
Kannst du ...
Jaja, checke ich.
322
00:18:53,800 --> 00:18:55,200
Apropos jaja.
323
00:18:56,040 --> 00:18:59,360
Wie du siehst,
hier sind ein paar Akten.
324
00:19:00,120 --> 00:19:04,280
Da sind die ganzen Lieferscheine
drin und das sind sehr viele Seiten.
325
00:19:04,320 --> 00:19:08,280
Wenn ich das jetzt alles
alleine sichten müsste, dann ...
326
00:19:09,840 --> 00:19:11,480
Kleiner Finger, Hand.
327
00:19:12,240 --> 00:19:14,040
Franzi, du bist die Beste.
328
00:19:19,120 --> 00:19:20,520
Moin.
329
00:19:20,560 --> 00:19:23,480
Luiz Vieira dos Santos,
Kriminalpolizei Hamburg.
330
00:19:23,520 --> 00:19:24,800
Lass stecken.
331
00:19:25,600 --> 00:19:28,560
Ich hätte gern was
von Ihren leckeren Bratwürsten.
332
00:19:28,600 --> 00:19:31,320
Ich wollte was
von diesem Manuka-Honig.
333
00:19:32,080 --> 00:19:34,200
Leider beides aus, sorry.
334
00:19:34,680 --> 00:19:37,840
Sie wussten, dass Herr Peters
an Ihnen dran war.
335
00:19:37,880 --> 00:19:39,880
Keine Ahnung, wovon Sie reden.
336
00:19:41,880 --> 00:19:43,680
Ist schon okay, danke dir.
337
00:19:43,720 --> 00:19:45,000
Komm mal mit.
338
00:19:45,800 --> 00:19:47,080
Komm.
339
00:19:55,920 --> 00:19:58,440
Moin.
Moin.
340
00:20:01,600 --> 00:20:04,560
Ah. Genau danach
wollte ich Sie fragen.
341
00:20:04,600 --> 00:20:05,880
Manuka-Honig.
342
00:20:05,920 --> 00:20:08,960
Haben Sie zufällig
auch etwas von den Bratwürstchen
343
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
vom Stand von James Robinson?
344
00:20:11,040 --> 00:20:13,200
Die habe ich ihm gerade eingepackt.
345
00:20:13,240 --> 00:20:16,400
Der hat eben angerufen
und verlangt die Sachen zurück.
346
00:20:16,440 --> 00:20:20,480
Das war gestern seine erste Spende.
Jetzt will er es wiederhaben.
347
00:20:20,520 --> 00:20:22,520
Eigentlich holen wir Sachen ab,
348
00:20:22,560 --> 00:20:25,000
die sich nicht mehr
gut verkaufen lassen.
349
00:20:25,040 --> 00:20:28,280
Aber ich hab mich schon gewundert,
gerade bei dem Honig.
350
00:20:30,240 --> 00:20:33,240
* Musik *
351
00:20:42,560 --> 00:20:45,320
Dachten Sie wirklich,
Sie können die Beweise
352
00:20:45,360 --> 00:20:48,320
für Ihre Schweinereien
einfach verschwinden lassen?
353
00:20:59,960 --> 00:21:02,240
Ich verstehe nicht,
warum Gunnar Peters
354
00:21:02,280 --> 00:21:05,600
sich ausgerechnet von James Robinson
beliefern lassen hat.
355
00:21:05,640 --> 00:21:08,040
Das ist doch der Erzfeind
seines Bruders.
356
00:21:08,080 --> 00:21:11,560
Bis vor zwei Wochen hat Sven Peters
das Nibs & Dips beliefert.
357
00:21:11,600 --> 00:21:14,680
Das stimmt.
Das stand auch in der Speisekarte.
358
00:21:14,720 --> 00:21:18,880
Mit regionalen und saisonalen
Specials von Yummy Food.
359
00:21:20,200 --> 00:21:24,360
Vielleicht waren Gunnar Peters
die Sachen von Yummy Food zu teuer.
360
00:21:24,400 --> 00:21:27,600
Robinson konnte die Preise
locker unterbieten.
361
00:21:27,640 --> 00:21:30,000
Stimmt. Mit seinem Billig-Scheiß.
362
00:21:31,280 --> 00:21:34,520
Herr Robinson, Sie verkaufen
falsch deklarierte Ware.
363
00:21:36,000 --> 00:21:38,120
Ich muss ja irgendwie überleben.
364
00:21:38,680 --> 00:21:41,920
Haben Sie eine Ahnung,
was das für ein Kampf ist?
365
00:21:41,960 --> 00:21:45,800
In manchen Wochen kriege ich
nicht mal die Standgebühr rein.
366
00:21:50,360 --> 00:21:53,600
Unsere Kriminaltechnik
hat an dem Wagen von Sven Peters
367
00:21:53,640 --> 00:21:57,640
einen Handabdruck gefunden,
der genau zu Ihrer Verletzung passt.
368
00:21:58,200 --> 00:22:00,440
Sie waren vor seinem Tod bei ihm.
369
00:22:01,080 --> 00:22:03,480
Ich habe versucht, mit ihm zu reden.
370
00:22:03,520 --> 00:22:07,760
Er hat nicht reagiert. Dann habe ich
an seinen Transporter geklopft.
371
00:22:07,800 --> 00:22:10,200
Dann bin ich zurück zu meinem Stand.
372
00:22:12,960 --> 00:22:17,040
In Neuseeland läuft ein Verfahren
wegen Körperverletzung gegen Sie.
373
00:22:17,080 --> 00:22:21,160
Da musste jemand nach einem
klärenden Gespräch ins Krankenhaus.
374
00:22:28,000 --> 00:22:31,120
In Auckland müssen Sie
mit einer Haftstrafe rechnen.
375
00:22:31,160 --> 00:22:33,320
Nach Hause
wollen Sie bestimmt nicht.
376
00:22:34,280 --> 00:22:38,160
Und ohne Arbeit
müssen Sie die EU verlassen.
377
00:22:39,000 --> 00:22:42,920
An Ihrem Marktstand hängt auch
Ihre Aufenthaltserlaubnis.
378
00:22:44,560 --> 00:22:46,920
Hätten Sie sicher
alles dafür gemacht,
379
00:22:46,960 --> 00:22:49,720
damit Ihr Betrug nicht auffliegt.
380
00:22:54,600 --> 00:22:57,600
Sven Peters hatte sicher
so einen Hals auf Sie.
381
00:22:57,640 --> 00:23:02,200
Und nur durch reden
hätte Sven Peters nicht geschwiegen.
382
00:23:02,680 --> 00:23:05,760
Mit Ihren Dumpingpreisen
haben Sie ihn und Hannah Peters
383
00:23:05,800 --> 00:23:09,000
um den Auftrag
bei seinem eigenen Bruder gebracht.
384
00:23:10,360 --> 00:23:11,880
Beim Nibs & Dips?
385
00:23:12,600 --> 00:23:14,680
Ja. Da gibt es seit zwei Wochen
386
00:23:14,720 --> 00:23:17,160
plötzlich Ihre
leckeren Lammbratwürste.
387
00:23:18,360 --> 00:23:21,000
Sven hat den Auftrag
selbst gekündigt.
388
00:23:27,280 --> 00:23:30,280
* Musik *
389
00:23:32,000 --> 00:23:33,680
(Polizist) Gehen wir.
390
00:23:45,080 --> 00:23:46,480
Du, Oskar?
391
00:23:46,520 --> 00:23:47,840
Was?
392
00:23:48,440 --> 00:23:51,960
Dieser Walter
aus dem Kalender von Sven Peters.
393
00:23:52,440 --> 00:23:53,920
Hast du den gefunden?
394
00:23:55,320 --> 00:23:59,040
Hast du was Illegales gemacht,
was ich nicht wissen sollte?
395
00:24:02,000 --> 00:24:04,880
Der Termin war ja Montag um 15 Uhr.
396
00:24:05,320 --> 00:24:08,160
Ja.
Da war das Handy
von Sven Peters...
397
00:24:09,200 --> 00:24:10,680
...hier eingeloggt.
398
00:24:11,760 --> 00:24:14,040
Das ist doch
ein viel zu großer Bereich.
399
00:24:14,080 --> 00:24:15,080
Pass mal auf.
400
00:24:15,120 --> 00:24:18,160
In diesem riesengroßen Bereich
ist das Pflegeheim,
401
00:24:18,200 --> 00:24:20,840
in dem Sven Peters' Vater
untergebracht ist.
402
00:24:20,880 --> 00:24:23,440
Aber der heißt nicht Walter,
sondern Benno.
403
00:24:23,480 --> 00:24:26,520
Und seine Ärztin
heißt Dr. Barbara Walter.
404
00:24:27,480 --> 00:24:30,600
Was hätte Sven Peters
von ihr gewollt haben können?
405
00:24:31,200 --> 00:24:33,000
Das finde ich jetzt raus.
406
00:24:33,560 --> 00:24:36,960
Schaffst du das, bis ich
mit meinem Kaffee wieder da bin?
407
00:24:37,160 --> 00:24:38,920
Das schaffe ich schneller.
408
00:24:42,600 --> 00:24:45,600
* Musik *
409
00:25:04,160 --> 00:25:05,160
Und?
410
00:25:05,200 --> 00:25:06,880
James Robinson bleibt dabei.
411
00:25:06,920 --> 00:25:10,520
Er hat gegen die Transportertür
gehauen, aber drinnen war er nicht.
412
00:25:10,560 --> 00:25:12,760
Mehr können wir ihm
nicht nachweisen.
413
00:25:12,800 --> 00:25:15,320
Vielleicht ist er
gar nicht unser Täter.
414
00:25:16,240 --> 00:25:19,480
Franzi und ich haben uns
die gesamten Bücher angeschaut.
415
00:25:19,520 --> 00:25:23,000
Gunnar hat seinen Bruder nach Strich
und Faden verarscht.
416
00:25:23,040 --> 00:25:25,400
Sven hat seit Monaten
keine Kohle mehr
417
00:25:25,440 --> 00:25:28,680
für seine gesamten Lieferungen
ans Nibs & Dips gesehen.
418
00:25:28,720 --> 00:25:32,880
Dann ist klar, warum Sven seinen
Bruder nicht mehr beliefern wollte.
419
00:25:33,800 --> 00:25:35,920
(Franzi) Ich hab
Dr. Walter erreicht.
420
00:25:35,960 --> 00:25:38,160
Sven Peters
hat sich bei ihr erkundigt,
421
00:25:38,200 --> 00:25:41,560
ob sein Vater im Vollbesitz
seiner geistigen Kräfte ist.
422
00:25:41,600 --> 00:25:45,160
Keine 20 Minuten später hat er
einen Bekannten angerufen.
423
00:25:45,200 --> 00:25:47,520
Ein Jurist
spezialisiert auf Erbrecht.
424
00:25:48,640 --> 00:25:49,720
Na?
425
00:25:49,760 --> 00:25:51,800
Ja, du warst relativ schnell.
426
00:25:55,360 --> 00:25:58,360
* Musik *
427
00:26:04,320 --> 00:26:06,360
Ella hat mit der Bank telefoniert.
428
00:26:06,400 --> 00:26:09,200
Das Konto des Vaters
von Sven und Gunnar Peters
429
00:26:09,240 --> 00:26:10,760
wurde komplett geräumt.
430
00:26:10,800 --> 00:26:12,280
Nichts mehr da.
431
00:26:12,960 --> 00:26:14,200
Nichts?
432
00:26:21,240 --> 00:26:22,360
Was hältst du davon,
433
00:26:22,400 --> 00:26:25,160
wenn wir einen Abstecher
ins Nibs & Dips machen?
434
00:26:25,200 --> 00:26:27,080
Nö, kann ich wieder nichts essen.
435
00:26:27,120 --> 00:26:30,120
Er wird bald nicht mehr
kochen können. Kommst du?
436
00:26:34,200 --> 00:26:38,000
In den letzten Monaten wurden
insgesamt 110.000 Euro abgehoben.
437
00:26:38,040 --> 00:26:40,240
In einer Filiale in der Jahnstraße.
438
00:26:42,360 --> 00:26:44,320
Ja, und?
Von Ihnen, Herr Peters.
439
00:26:44,360 --> 00:26:46,720
Wie uns die Mitarbeiter
bestätigt haben.
440
00:26:46,760 --> 00:26:49,280
Ihr Vater hat die Auszahlungen
autorisiert.
441
00:26:49,320 --> 00:26:52,440
Wahrscheinlich wusste er
nicht mal, was er da unterschreibt.
442
00:26:52,480 --> 00:26:54,440
Wissen Sie, was ich nicht verstehe?
443
00:26:54,480 --> 00:26:55,960
Eigentlich wollten Sie sich
444
00:26:56,000 --> 00:26:58,160
mit Ihrem Bruder
um die Finanzen kümmern.
445
00:26:58,200 --> 00:26:59,520
Das war auch der Grund,
446
00:26:59,560 --> 00:27:03,960
warum Ihr Vater jedem von Ihnen eine
EC-Karte für sein Konto gegeben hat.
447
00:27:05,320 --> 00:27:06,480
Herr Peters?
448
00:27:15,360 --> 00:27:18,360
* Musik *
449
00:27:36,880 --> 00:27:40,560
(Franzi) Er hat seinen Bruder
um das gemeinsame Erbe geprellt.
450
00:27:40,600 --> 00:27:44,200
Und jeden Cent in diesen
überteuerten Gourmettempel gesteckt.
451
00:27:44,240 --> 00:27:47,160
Seit Monaten nicht mehr
die Mitarbeiter bezahlt.
452
00:27:47,200 --> 00:27:50,000
Geschweige denn die Lieferungen
von seinem Bruder.
453
00:27:50,040 --> 00:27:51,560
Aber Sven brauchte das Geld.
454
00:27:51,600 --> 00:27:53,600
Der wollte eine Familie gründen.
455
00:27:53,640 --> 00:27:56,120
Außerdem hat er
noch Schulden vom Brand.
456
00:27:56,720 --> 00:27:59,560
Sag mal, ist das nicht
Insolvenzverschleppung?
457
00:28:00,120 --> 00:28:02,960
Wenn sein Bruder ihn angezeigt
hätte,
458
00:28:03,000 --> 00:28:05,840
hätte auf jeden Fall
Privatinsolvenz gedroht.
459
00:28:05,880 --> 00:28:08,080
Dann wäre es zum Prozess gekommen.
460
00:28:09,800 --> 00:28:13,320
Deshalb bringe ich aber nicht
meinen eigenen Bruder um.
461
00:28:13,360 --> 00:28:14,760
Wir haben uns versöhnt.
462
00:28:14,800 --> 00:28:18,280
Ich habe ihm versprochen,
dass ich ihm das Geld zurückzahle.
463
00:28:18,320 --> 00:28:19,920
Wann war diese Versöhnung?
464
00:28:23,040 --> 00:28:24,920
Ich war gestern auf dem Markt.
465
00:28:26,320 --> 00:28:29,560
Ich weiß, das macht meine Situation
nur noch schlimmer.
466
00:28:29,600 --> 00:28:33,440
Aber ich will selbst wissen, wer
für Svens Tod verantwortlich ist.
467
00:28:33,480 --> 00:28:35,560
Als ich ankam, habe ich mitbekommen,
468
00:28:35,600 --> 00:28:37,880
dass Hannah und Sven
diskutiert haben.
469
00:28:38,280 --> 00:28:41,560
Sie hat ihm gesagt, dass er
ehrlich zu ihr sein soll.
470
00:28:42,320 --> 00:28:45,920
(Ella) Könnte auch ein
klassisches Ablenkungsmanöver sein.
471
00:28:46,280 --> 00:28:48,120
Das wäre aber ganz schön dumm.
472
00:28:48,160 --> 00:28:50,880
Warum sollte Gunnar Peters
freiwillig zugeben,
473
00:28:50,920 --> 00:28:52,200
dass er am Tatort war?
474
00:28:52,240 --> 00:28:55,520
Außerdem wollte er anscheinend
seine Schulden bezahlen.
475
00:28:55,560 --> 00:28:56,880
Ich hab das überprüft.
476
00:28:56,920 --> 00:28:58,720
Nachdem er auf dem Markt war,
477
00:28:58,760 --> 00:29:01,200
hat er sich Geld geliehen
von einem Kredithai.
478
00:29:01,240 --> 00:29:03,640
Allerdings wissen wir nicht,
ob das Geld,
479
00:29:03,680 --> 00:29:06,000
wirklich für seinen Bruder
bestimmt war.
480
00:29:06,040 --> 00:29:09,360
Und vielleicht war auch
die ganze Versöhnung Quatsch.
481
00:29:10,600 --> 00:29:13,720
Habt ihr euch Hannah Peters
mal genauer angesehen?
482
00:29:14,520 --> 00:29:17,480
Schließlich waren ihre Spuren
überall am Tatort.
483
00:29:21,360 --> 00:29:24,360
* Musik *
484
00:29:34,360 --> 00:29:38,000
Lena glaubt nicht, dass Hannah
Peters was damit zu tun hat.
485
00:29:38,040 --> 00:29:41,440
Das klang auch nicht nach
einem harmlosen Ehestreit, ne?
486
00:29:41,480 --> 00:29:43,320
"Sei endlich ehrlich zu mir."
487
00:29:44,760 --> 00:29:47,240
Eigentlich der
klassische Affärensatz.
488
00:29:48,040 --> 00:29:51,560
Wir sollten Hannah Peters
noch mal zu ihrer Ehe befragen.
489
00:29:52,960 --> 00:29:55,400
Kannst du das
mit Lena zusammen machen?
490
00:29:55,920 --> 00:29:56,960
Klar.
491
00:29:57,000 --> 00:30:00,680
Ich hab das Gefühl, dass ihr das
näher geht, als sie zugibt.
492
00:30:01,960 --> 00:30:04,680
Geht mir auch so.
Aber wir schaffen das.
493
00:30:04,720 --> 00:30:07,160
Danke. Schönen Abend noch.
Dir auch.
494
00:30:16,960 --> 00:30:18,840
Nimm es bitte nicht persönlich,
495
00:30:18,880 --> 00:30:21,560
aber wir müssen jetzt
jeden Stein umdrehen.
496
00:30:21,600 --> 00:30:22,760
Klar.
497
00:30:22,800 --> 00:30:25,800
Kurz vor seinem Tod
haben Sie zu Ihrem Mann gesagt,
498
00:30:25,840 --> 00:30:29,280
dass es an der Zeit wäre,
endlich ehrlich zu Ihnen zu sein.
499
00:30:29,320 --> 00:30:31,560
Gunnar hat euch
auf dem Markt gehört.
500
00:30:31,600 --> 00:30:33,760
Was haben Sie denn damit gemeint?
501
00:30:35,280 --> 00:30:37,760
Ich wollte wissen,
was mit ihm los ist.
502
00:30:38,320 --> 00:30:41,600
Er hatte sich so verändert
seit meiner Schwangerschaft.
503
00:30:41,640 --> 00:30:43,880
Viele werdende Väter haben Schiss.
504
00:30:43,920 --> 00:30:44,960
Nein.
505
00:30:45,000 --> 00:30:46,720
Irgendwas war anders.
506
00:30:47,360 --> 00:30:48,560
Komisch.
507
00:30:49,320 --> 00:30:51,120
Er ist mir ausgewichen.
508
00:30:53,600 --> 00:30:56,840
Hattest du das Gefühl,
dass jemand...
509
00:30:57,720 --> 00:30:59,360
Dass er vielleicht...
510
00:30:59,400 --> 00:31:02,800
Hatten Sie das Gefühl,
dass Ihr Mann eine Affäre hatte?
511
00:31:03,720 --> 00:31:05,040
Sie glauben...
512
00:31:05,840 --> 00:31:08,440
Du glaubst,
dass Sven eine Affäre hatte?
513
00:31:08,880 --> 00:31:10,280
Glauben Sie das?
514
00:31:10,320 --> 00:31:11,520
Nein.
515
00:31:12,200 --> 00:31:13,600
Auf keinen Fall.
516
00:31:16,560 --> 00:31:19,560
* Musik *
517
00:31:26,000 --> 00:31:28,360
Ich kann mir das nicht vorstellen.
518
00:31:28,400 --> 00:31:29,520
Die zwei Dinge,
519
00:31:29,560 --> 00:31:32,640
über die sich Menschen
am meisten selbst belügen...
520
00:31:32,680 --> 00:31:35,440
...sind Affären des Partners
und Haarausfall.
521
00:31:36,160 --> 00:31:37,760
Ja, ich weiß.
522
00:31:38,480 --> 00:31:42,040
Aber vielleicht hatte Sven
irgendein anderes Geheimnis.
523
00:31:42,320 --> 00:31:43,400
Vielleicht.
524
00:31:43,440 --> 00:31:45,760
Aber vielleicht
gab es doch eine Affäre
525
00:31:45,800 --> 00:31:48,160
und damit ein Motiv
für Hannah Peters.
526
00:31:59,200 --> 00:32:03,040
Ich hab keine verdächtigen Frauen
auf der Telefonliste gefunden.
527
00:32:03,080 --> 00:32:05,240
Keine merkwürdigen Fahrten
auf dem Navi,
528
00:32:05,280 --> 00:32:07,360
keine Hotelzimmer
auf der Kreditkarte.
529
00:32:07,400 --> 00:32:11,520
Wenn er eine Affäre gehabt hat,
hat er es extrem clever angestellt.
530
00:32:11,960 --> 00:32:13,320
Ja, Punkt für...
531
00:32:14,320 --> 00:32:15,640
Nee, Moment mal.
532
00:32:15,920 --> 00:32:19,720
Der zahlt doch an seinen alten
Vermieter noch regelmäßig Kohle.
533
00:32:19,760 --> 00:32:23,400
Ja, weil er die Schulden
zurückzahlen muss wegen des Brandes.
534
00:32:23,440 --> 00:32:26,800
Was ist denn, wenn er
die Wohnung gar nicht abgegeben hat?
535
00:32:26,840 --> 00:32:30,960
Sondern die ausgebrannte Wohnung
als Liebesnest genutzt hat?
536
00:32:31,360 --> 00:32:32,600
Ja.
537
00:32:33,240 --> 00:32:35,560
Na gut. Ich ruf mal
den Vermieter an.
538
00:32:35,600 --> 00:32:36,840
Scheiße.
539
00:32:40,480 --> 00:32:42,360
Das ist nicht Hannahs Baby.
540
00:32:42,400 --> 00:32:45,240
Die ist doch erst
am Anfang ihrer Schwangerschaft.
541
00:32:45,280 --> 00:32:48,120
Und das hier ist definitiv
ein späteres Stadium.
542
00:32:48,160 --> 00:32:51,240
Hier. Kleine Erdnuss, Honigmelone.
543
00:32:53,880 --> 00:32:56,880
* Musik *
544
00:33:12,920 --> 00:33:15,800
Das haben wir
in Svens Portemonnaie gefunden.
545
00:33:17,520 --> 00:33:18,640
Hä?
546
00:33:21,000 --> 00:33:22,120
War das der Grund,
547
00:33:22,160 --> 00:33:25,880
warum Sie Ihren Mann auf dem Markt
zur Rede gestellt haben?
548
00:33:25,920 --> 00:33:27,840
Was ist das für ein Baby?
549
00:33:29,680 --> 00:33:32,760
Das wissen wir nicht.
Wir dachten, vielleicht Sie.
550
00:33:33,800 --> 00:33:35,840
Nein, das kann nicht sein.
551
00:33:37,000 --> 00:33:39,760
Sven hatte keine Affäre.
Sven war mir treu.
552
00:33:40,240 --> 00:33:41,400
Hannah.
553
00:33:42,000 --> 00:33:43,600
Hast du irgendeine Ahnung,
554
00:33:43,640 --> 00:33:46,480
was es mit diesem Kind
auf sich haben könnte?
555
00:33:47,640 --> 00:33:48,760
Nein.
556
00:33:53,520 --> 00:33:56,520
* Musik *
557
00:34:07,240 --> 00:34:09,040
Lass uns eine Pause machen.
558
00:34:19,120 --> 00:34:22,120
* Musik *
559
00:34:24,720 --> 00:34:26,560
(Franzi) Okay, danke. Hab ich.
560
00:34:27,160 --> 00:34:29,400
Vielen Dank. Wiederhören.
561
00:34:30,160 --> 00:34:32,480
Eine Zweitwohnung war es nicht.
562
00:34:32,520 --> 00:34:35,040
Aber was anderes
hat mich überrascht.
563
00:34:35,080 --> 00:34:36,760
Der Vermieter hat erzählt,
564
00:34:36,800 --> 00:34:40,280
dass es damals bei dem Brand
nicht nur Sachbeschädigung war,
565
00:34:40,320 --> 00:34:42,600
sondern es gab auch
verletzte Personen.
566
00:34:42,640 --> 00:34:44,280
Sven Peters und noch jemand.
567
00:34:44,320 --> 00:34:46,960
Wer noch?
Konnte er sich nicht dran erinnern.
568
00:34:47,000 --> 00:34:49,000
Es wurde polizeilich
nicht ermittelt,
569
00:34:49,040 --> 00:34:51,920
und Sven Peters war
alleine in der Wohnung gemeldet.
570
00:34:51,960 --> 00:34:55,000
Ich hab eine Nummer
von einem ehemaligen Nachbarn.
571
00:34:55,040 --> 00:34:58,440
Hannah Peters? Meinst du,
sie wusste was von dem Baby?
572
00:34:58,480 --> 00:35:02,080
Keine Ahnung. Aber fest steht,
Sven Peters ist fremdgegangen.
573
00:35:02,120 --> 00:35:03,520
(Franzi) Nicht unbedingt.
574
00:35:03,560 --> 00:35:05,800
Auf dem Ultraschallbild
ist kein Datum.
575
00:35:05,840 --> 00:35:08,640
Vielleicht ist das Baby
aus einer früheren Beziehung.
576
00:35:08,680 --> 00:35:11,200
Aber er ist nirgendwo
als Vater eingetragen.
577
00:35:11,240 --> 00:35:14,200
Vielleicht hat er
die Vaterschaft nicht anerkannt.
578
00:35:14,240 --> 00:35:17,280
Nee. Warum trägt man
ein Ultraschallbild mit sich rum
579
00:35:17,320 --> 00:35:19,680
von einem Baby,
das man nicht haben will?
580
00:35:19,720 --> 00:35:22,040
Ich probiere es mal
bei dem Nachbarn.
581
00:35:23,960 --> 00:35:25,600
Sete a um.
582
00:35:26,680 --> 00:35:27,760
Set was?
583
00:35:27,800 --> 00:35:31,360
Sete a um sagt man in Brasilien,
wenn alles schiefläuft.
584
00:35:31,400 --> 00:35:33,680
Sieben:Eins. WM 2014.
585
00:35:34,280 --> 00:35:36,800
Da ist einiges schiefgelaufen, ne?
586
00:35:36,840 --> 00:35:39,200
Da haben wir gewonnen. Sieben:Eins.
587
00:35:39,240 --> 00:35:41,920
Wer ist Weltmeister
geworden in Brasilien?
588
00:35:41,960 --> 00:35:43,680
Warte. Wir, ne?
589
00:35:43,720 --> 00:35:46,720
Weißt du, wie peinlich das war
im eigenen Land?
590
00:35:50,960 --> 00:35:55,360
Ich hab mir solche Vorwürfe gemacht
wegen des Streits auf dem Markt.
591
00:35:59,880 --> 00:36:02,320
Ich hätte ihn
mit seinen dummen Ausreden
592
00:36:02,360 --> 00:36:04,440
nicht davonkommen lassen dürfen.
593
00:36:06,800 --> 00:36:09,320
Ich schwör dir,
ich hab nichts gemacht.
594
00:36:12,200 --> 00:36:15,920
Jedenfalls weißt du jetzt,
dass er nicht ehrlich zu dir war.
595
00:36:17,920 --> 00:36:20,560
Der wurde gar nicht
zum ersten Mal Vater.
596
00:36:25,240 --> 00:36:27,240
Wer war Sven überhaupt?
597
00:36:29,640 --> 00:36:32,480
Ich hab das Gefühl,
ich kannte den gar nicht.
598
00:36:34,960 --> 00:36:36,760
Und was ist mit diesem Baby?
599
00:36:38,240 --> 00:36:39,600
Und mit der Mutter?
600
00:36:40,240 --> 00:36:42,440
Die ist jetzt auch irgendwo allein.
601
00:36:48,520 --> 00:36:50,360
Ich kapiere das nicht.
602
00:36:51,000 --> 00:36:53,160
Lass uns Schluss machen, Hannah.
603
00:36:53,960 --> 00:36:55,360
Sven hat sich so,
604
00:36:55,400 --> 00:36:57,960
hat sich so
auf die Schwangerschaft gefreut.
605
00:36:58,000 --> 00:37:00,600
Der wusste sogar,
wie das Baby heißen soll.
606
00:37:00,640 --> 00:37:02,720
Komm, lass uns Schluss machen.
607
00:37:07,240 --> 00:37:08,880
Marie-Lou.
608
00:37:09,400 --> 00:37:10,720
Süßer Name.
609
00:37:12,160 --> 00:37:15,440
Marie-Lou? Den Namen
habe ich neulich schon mal gehört.
610
00:37:15,480 --> 00:37:18,000
Ich denk, du kannst dir
keine Namen merken.
611
00:37:18,040 --> 00:37:19,880
So soll Hannahs Baby heißen.
612
00:37:20,240 --> 00:37:21,280
Nee.
613
00:37:21,320 --> 00:37:25,320
Den Namen hab ich nicht irgendwo
gehört, sondern ich hab den gesehen.
614
00:37:25,360 --> 00:37:27,560
(Franzi) Ich hab
den Nachbarn erreicht.
615
00:37:27,600 --> 00:37:30,240
Er konnte sich
an den Namen der Frau erinnern,
616
00:37:30,280 --> 00:37:32,600
die bei dem Brand
mit in der Wohnung war.
617
00:37:32,680 --> 00:37:34,080
Ich weiß, wer das war.
618
00:37:46,960 --> 00:37:48,080
Moin.
619
00:37:48,920 --> 00:37:50,240
Gibt es was Neues?
620
00:38:00,320 --> 00:38:03,120
Wir wissen,
was mit Marie-Lou passiert ist.
621
00:38:04,560 --> 00:38:06,400
Marie-Lou war Ihr Baby.
622
00:38:07,360 --> 00:38:11,640
Das Baby, was nach dem Brand nur
noch tot auf die Welt gekommen ist.
623
00:38:13,520 --> 00:38:14,920
Das war seine schuld.
624
00:38:16,280 --> 00:38:18,560
Sie haben die Rauchvergiftung
überlebt,
625
00:38:18,600 --> 00:38:20,960
aber Sie haben Ihr Kind
dabei verloren.
626
00:38:22,280 --> 00:38:24,400
Der macht sich einfach ein Neues.
627
00:38:27,880 --> 00:38:29,320
(Hannah) Tschüs.
628
00:38:30,720 --> 00:38:32,280
Hallo.
- Hallo.
629
00:38:37,040 --> 00:38:38,880
Wir kriegen eine Tochter.
630
00:38:40,040 --> 00:38:41,160
Glückwunsch.
631
00:38:41,720 --> 00:38:44,520
Ich bin wegen
der Lebensmittelspenden hier.
632
00:38:44,560 --> 00:38:48,080
Das hat mein Mann
schon alles zusammengepackt. Sven?
633
00:38:55,480 --> 00:38:56,640
Hallo.
634
00:38:57,880 --> 00:38:59,760
Die Sachen stehen hinten.
635
00:38:59,800 --> 00:39:02,040
Ich bin kurz weg, ja?
(Hannah) Ja.
636
00:39:09,240 --> 00:39:11,200
Bleib doch noch ein bisschen.
637
00:39:14,760 --> 00:39:16,080
Ich kann nicht.
638
00:39:16,120 --> 00:39:18,520
(Sven) Es tut mir alles so leid.
639
00:39:19,600 --> 00:39:21,160
Lass uns reden, ja?
640
00:39:21,800 --> 00:39:23,000
Nicht hier.
641
00:39:24,000 --> 00:39:25,280
Wenigstens kurz?
642
00:39:27,000 --> 00:39:30,200
Mensch, wir haben uns
anderthalb Jahre nicht gesehen.
643
00:39:30,240 --> 00:39:33,080
Die zwei Minuten
sind wir uns schuldig, oder?
644
00:39:53,520 --> 00:39:56,680
Wir bekommen ein Baby,
Hannah und ich.
645
00:40:00,760 --> 00:40:02,000
Schön für dich.
646
00:40:03,240 --> 00:40:06,440
Ich glaub,
jeder kriegt eine zweite Chance.
647
00:40:06,480 --> 00:40:10,120
Wir können beide
wieder glücklich werden. Du auch.
648
00:40:11,920 --> 00:40:14,320
Du hast echt alles
hinter dir gelassen.
649
00:40:14,360 --> 00:40:16,560
Für mich war das auch nicht einfach.
650
00:40:16,600 --> 00:40:19,080
Hannah hat mich
auch darauf angesprochen,
651
00:40:19,120 --> 00:40:20,920
dass ich was mit mir rumtrage.
652
00:40:20,960 --> 00:40:22,120
Aber...
653
00:40:22,160 --> 00:40:24,360
Ich kann nicht darüber reden.
654
00:40:24,880 --> 00:40:26,280
Mit niemandem.
655
00:40:26,320 --> 00:40:28,680
(Anne-Kathrin) Du fackelst
die Bude ab.
656
00:40:28,720 --> 00:40:30,120
Du lässt mich sitzen.
657
00:40:30,160 --> 00:40:33,720
Suchst dir eine neue Freundin
und machst dir ein neues Kind.
658
00:40:33,760 --> 00:40:37,480
Ich versuch alles, damit ich Idiot
es diesmal nicht vermassle.
659
00:40:37,520 --> 00:40:38,800
Vermassle?
660
00:40:41,160 --> 00:40:42,920
Unser Kind ist tot.
661
00:40:46,920 --> 00:40:48,640
Ich hab sie nie vergessen.
662
00:40:50,760 --> 00:40:52,080
Weißt du.
663
00:40:52,560 --> 00:40:54,960
Wir werden sie sogar
Marie-Lou nennen.
664
00:40:55,520 --> 00:40:57,160
Das wollte ich so.
665
00:40:57,520 --> 00:40:58,800
Unbedingt.
666
00:40:59,600 --> 00:41:01,200
Als Andenken an unsere...
667
00:41:03,440 --> 00:41:06,440
* Musik *
668
00:41:35,840 --> 00:41:37,640
Ich wollte das alles nicht.
669
00:41:44,920 --> 00:41:47,920
* Musik *
670
00:41:54,920 --> 00:41:57,520
Die Kantine hat auch
was dazu beigesteuert.
671
00:41:57,560 --> 00:42:00,760
Ich habe sogar meine
Süßigkeitenschublade geleert.
672
00:42:00,800 --> 00:42:02,160
Schubladen.
673
00:42:04,880 --> 00:42:08,440
Ah. Ermittlung erledigt.
Das wird beschlagnahmt.
674
00:42:08,480 --> 00:42:10,000
Das ist Traubenzucker.
675
00:42:10,040 --> 00:42:11,920
Ich bin eine stillende Mutter.
676
00:42:11,960 --> 00:42:14,920
Fährst du das nachher
rüber zu Tisch auf?
Ja.
677
00:42:14,960 --> 00:42:18,160
Jeden Tag eine gute Tat.
Das ist doch das Polizeimotto.
678
00:42:18,200 --> 00:42:19,920
Sind das nicht die Pfadfinder?
679
00:42:19,960 --> 00:42:22,240
Stimmt. Wir sind Einer für alle.
Oh.
680
00:42:22,280 --> 00:42:23,520
Dann kommt mal mit.
681
00:42:23,560 --> 00:42:25,840
Einer für alle
ist doch die Feuerwehr.
682
00:42:26,560 --> 00:42:28,080
Die Feuerwehr?
683
00:42:28,560 --> 00:42:30,520
Was ist eigentlich mit Robinson?
684
00:42:30,560 --> 00:42:33,360
Geldstrafe und Sozialstunden
in Neuseeland.
685
00:42:35,440 --> 00:42:38,440
* Musik *
686
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2022
83219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.