All language subtitles for Reba - 4x07 - All Fore One

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,904 --> 00:00:07,872 AND THEN DADDY SNAGGED THE BALL OUT OF THE AIR. 2 00:00:07,942 --> 00:00:10,342 AND THEN HE ZIGGED. AND THEN HE ZAGGED. 3 00:00:10,411 --> 00:00:15,080 AND THEN HE ZAGGED AGAIN TO GET AWAY FROM THE DEFENSE, AND HE SCORED! TOUCHDOWN! 4 00:00:15,149 --> 00:00:17,149 AND DADDY WAS GONNA SPIKE THE BALL, 5 00:00:17,218 --> 00:00:20,885 BUT HE KISSED IT... BECAUSE HE LOVED IT SO MUCH. 6 00:00:20,954 --> 00:00:23,355 OKAY. FOOTBALL'S OVER. IT IS NAP TIME. 7 00:00:23,423 --> 00:00:26,358 OH, YOU SAID IF I STOPPED BEING CRABBY, NO NAP. 8 00:00:26,427 --> 00:00:28,393 I MEANT ELIZABETH. 9 00:00:28,462 --> 00:00:31,796 COME ON, CHEYENNE. I JUST GOT HOME, AND I WANT TO PLAY WITH HER SOME MORE. 10 00:00:31,865 --> 00:00:33,899 WELL, PLAY ON THE WAY UPSTAIRS. 11 00:00:33,967 --> 00:00:36,401 OKAY, ELIZABETH. IT'S TIME FOR THE HALFTIME SHOW. 12 00:00:36,470 --> 00:00:39,671 ♪♪ 13 00:00:39,740 --> 00:00:42,173 YEAH, THAT'LL CALM HER DOWN FOR HER NAP. 14 00:00:44,144 --> 00:00:46,478 - HEY, REBA. - HEY. 15 00:00:46,547 --> 00:00:50,248 I BROUGHT YOU A LITTLE SOMETHING. ♪♪ 16 00:00:50,317 --> 00:00:53,418 STRAIGHT FROM BROCK'S DENTAL PRACTICE. 17 00:00:53,487 --> 00:00:56,421 IT'S A LITTLE SOMETHING WE LIKE TO CALL YOUR 20% SHARE... 18 00:00:56,489 --> 00:00:58,490 OF THE MONTHLY PROFITS. 19 00:01:00,661 --> 00:01:02,594 WHERE'S THE REST OF IT? 20 00:01:02,662 --> 00:01:05,531 YEAH, THAT'S WHY I DIDN'T MAIL IT. 21 00:01:05,599 --> 00:01:09,534 I'D HAVE TO DEDUCT THE PRICE OF THE STAMP, AND YOU'D OWE ME MONEY. 22 00:01:09,603 --> 00:01:15,073 OH, LORD, IT IS FUNNY HOW BROCK'S PRACTICE IS MAKING SO LITTLE MONEY. 23 00:01:15,142 --> 00:01:19,878 NO, IT'S NOT. HE'S TAKING TOO MUCH TIME OFF TO CHASE HIS "PRO GOLF" DREAM, 24 00:01:19,946 --> 00:01:22,414 AND HE'S RUNNING HIS DENTAL PRACTICE INTO THE GROUND. 25 00:01:22,483 --> 00:01:24,416 AMEN TO THAT, REVEREND. 26 00:01:24,485 --> 00:01:27,786 HE NEEDS TO MAKE A DECISION WHAT HE'S GONNA DO. SING IT, SISTER. 27 00:01:27,855 --> 00:01:29,932 ONE OR THE OTHER... GOLF OR DENTISTRY. 28 00:01:29,956 --> 00:01:32,302 YOU CAN PUT MUSTARD ON THAT AND EAT IT. 29 00:01:32,326 --> 00:01:34,860 SO, ARE YOU GONNA TALK TO HIM? 30 00:01:34,928 --> 00:01:36,907 OH, NO WAY. 31 00:01:36,931 --> 00:01:40,465 TALKIN' TO BROCK ABOUT HOW I FEEL WOULD BE EXACTLY THE WRONG THING TO DO. 32 00:01:40,533 --> 00:01:42,612 WHY? REBA, OUR RELATIONSHIP... 33 00:01:42,636 --> 00:01:44,970 IS IN A VERY DELICATE PLACE RIGHT NOW. 34 00:01:45,039 --> 00:01:46,983 WE'VE ONLY BEEN IN THERAPY A SHORT TIME, AND 35 00:01:47,007 --> 00:01:48,974 THE LAST THING I WANT TO DO IS PRESSURE HIM. 36 00:01:49,043 --> 00:01:52,577 ACTUALLY, THE LAST THING I WANT TO DO IS GO OVER TO THE MALL... 37 00:01:52,646 --> 00:01:55,247 WITH THE BACK OF MY DRESS TUCKED INTO MY PANTY HOSE. 38 00:01:57,884 --> 00:02:02,487 STUPID KIDS WITH THOSE PHONES THAT TAKE PICTURES! 39 00:02:08,595 --> 00:02:12,497 WELL, THEN IF YOU'RE NOT GONNA TALK ANY SENSE INTO YOUR HUSBAND, I GUESS I WILL. 40 00:02:12,566 --> 00:02:17,469 YOU CAN DIP THAT IN BATTER, PUT A STICK IN IT AND SELL IT AT THE STATE FAIR. 41 00:02:18,638 --> 00:02:21,305 HOW MANY CARNIES DID YOU DATE? 42 00:02:23,911 --> 00:02:25,844 FIVE. 43 00:02:27,847 --> 00:02:30,448 AND A HALF, BUT HE WAS A LITTLE PERSON! 44 00:02:33,153 --> 00:02:34,853 HA, HEY! 45 00:02:34,921 --> 00:02:37,656 ♪ MY ROOTS ARE PLANTED IN THE PAST ♪ 46 00:02:37,724 --> 00:02:40,092 ♪ THOUGH MY LIFE IS CHANGING FAST ♪ 47 00:02:40,160 --> 00:02:44,162 ♪ WHO I AM IS WHO I WANT TO BE ♪ 48 00:02:44,231 --> 00:02:46,965 ♪ A SINGLE MOM WHO WORKS TOO HARD ♪ 49 00:02:47,034 --> 00:02:49,701 ♪ WHO LOVES HER KIDS AND NEVER STOPS ♪ 50 00:02:49,770 --> 00:02:51,336 ♪ WITH GENTLE HANDS ♪ 51 00:02:51,405 --> 00:02:53,271 ♪ AND THE HEART OF A FIGHTER ♪ 52 00:02:56,075 --> 00:02:59,778 ♪ I'M A SURVIVOR ♪♪ 53 00:03:08,021 --> 00:03:10,655 OH, YOU SUCK, HART. 54 00:03:11,758 --> 00:03:13,737 HEY, REBA. HOW'S IT GOIN'? 55 00:03:13,761 --> 00:03:16,361 LOOK AT THIS. DOESN'T THIS EMBARRASS YOU? 56 00:03:16,429 --> 00:03:19,469 NO. BARBRA JEAN'S THE ONE WHO PICKED OUT THE LITTLE DUCKY PATTERN. 57 00:03:20,934 --> 00:03:23,368 THE AMOUNT. YEAH, YEAH. I KNOW. 58 00:03:23,437 --> 00:03:27,117 IT'S JUST THAT I'VE BEEN SPENDING A LOT OF TIME PRACTICING MY PUTTING. 59 00:03:27,741 --> 00:03:29,786 OH, FOR THE LOVE OF MEAT LOAF. 60 00:03:29,810 --> 00:03:33,211 I DON'T PLAY THE GAME, BUT YOU WANT IT TO GO IN, RIGHT? 61 00:03:33,279 --> 00:03:35,647 WHAT'S YOUR POINT? 62 00:03:35,715 --> 00:03:37,716 QUIT THIS "PRO GOLF" DEAL. 63 00:03:37,784 --> 00:03:41,052 GO BACK TO BEING A FULL-TIME DENTIST. I CAN'T GIVE UP GOLF NOW. 64 00:03:41,121 --> 00:03:43,600 I'M IN THE MIDDLE OF A TOURNAMENT. YEAH, HOW'S IT GOIN'? 65 00:03:43,624 --> 00:03:48,360 I'M HANGING IN THERE. YOU KNOW, AS USUAL. 66 00:03:49,730 --> 00:03:51,663 GOD. 67 00:03:52,966 --> 00:03:55,900 REALLY? THE BEST YOU'VE EVER DONE IN A TOURNAMENT... 68 00:03:55,969 --> 00:03:58,036 IS MR. CONGENIALITY. 69 00:03:58,105 --> 00:04:00,705 YOU KNOW WHAT? IT'S NOT EASY JUGGLING TWO CAREERS. 70 00:04:00,774 --> 00:04:03,553 WHEN I'M OUT ON THE GOLF COURSE, I SHOULD BE THINKING ABOUT GOLF. 71 00:04:03,577 --> 00:04:06,723 INSTEAD, I'M WORRIED ABOUT IF I HAVE FRESH MAGAZINES IN THE WAITING ROOM. 72 00:04:06,747 --> 00:04:09,714 THAT'S THE POINT, BROCK. YOUR HEAD'S IN TWO PLACES. 73 00:04:09,783 --> 00:04:12,917 THREE IF YOU COUNT WHERE I THINK IT IS. 74 00:04:12,986 --> 00:04:17,889 YOU'VE GOT TO MAKE A CHOICE BEFORE THIS BUSINESS IS COMPLETELY WORTHLESS! 75 00:04:17,957 --> 00:04:21,270 FOR YOUR INFORMATION, REBA, A DENTIST IN THE BUILDING WANTS TO BUY MY PRACTICE. 76 00:04:21,294 --> 00:04:23,761 YES, THAT'S RIGHT. HE'S ALREADY MADE AN OFFER. 77 00:04:23,830 --> 00:04:25,375 REALLY? YEAH. 78 00:04:25,399 --> 00:04:28,366 OKAY, THEN I CHANGED MY MIND. YOU'RE A GREAT GOLFER. TAKE THE MONEY. 79 00:04:28,434 --> 00:04:31,080 IT'S NOT THAT GREAT AN OFFER. MORE REASON TO JUMP ON IT... 80 00:04:31,104 --> 00:04:33,371 BEFORE THIS PRACTICE BECOMES A GHOST TOWN. 81 00:04:33,439 --> 00:04:36,808 I TELL YOU WHAT. BETWEEN TOURNAMENTS, I'LL SPEND MORE TIME WORKING ON THE PRACTICE. 82 00:04:36,876 --> 00:04:38,810 NO, BROCK. IT DOESN'T WORK THAT WAY. 83 00:04:38,879 --> 00:04:41,946 YOU HAVE TO MAKE A CHOICE TO BE A GOLFER OR A DENTIST. 84 00:04:42,015 --> 00:04:45,483 MAYBE I SHOULD MAKE A DECISION. I DON'T KNOW. I JUST CAN'T DECIDE. 85 00:04:47,120 --> 00:04:50,254 BROCK, REMEMBER WHEN YOU WANTED TO GROW MUTTONCHOPS AND A FU MANCHU, 86 00:04:50,323 --> 00:04:53,603 BUT YOU COULDN'T DECIDE WHICH ONE TO GROW, SO YOU JUST GREW BOTH OF 'EM? 87 00:04:56,463 --> 00:04:59,631 AH. THE FU MAN CHOPS. 88 00:05:01,401 --> 00:05:03,946 YOU LOOKED RIDICULOUS. AND I HAVE PICTURES TO PROVE IT. 89 00:05:03,970 --> 00:05:06,282 SO IF YOU DON'T DECIDE WHAT YOU'RE GONNA BE, 90 00:05:06,306 --> 00:05:09,319 I'M GONNA TAKE A HALF-PAGE AD OUT IN THE NEWSPAPER, 91 00:05:09,343 --> 00:05:11,353 AND I'M GONNA PUT THAT PICTURE IN IT. 92 00:05:11,377 --> 00:05:14,279 I'LL THINK ABOUT IT, OKAY? NO, DON'T THINK ABOUT IT. 93 00:05:14,347 --> 00:05:16,281 DON'T GIVE YOURSELF AN OUT. 94 00:05:16,349 --> 00:05:19,517 COMMIT. COMMIT TO SOMETHING! JUST COMMIT! 95 00:05:19,586 --> 00:05:22,754 HEY, YOU KNOW WHAT? YOU GO AHEAD AND RUN THAT PICTURE, 96 00:05:22,823 --> 00:05:25,423 'CAUSE I LOOKED GOOD, SISTER. 97 00:05:30,831 --> 00:05:33,264 WHERE ARE YOU? 98 00:05:36,770 --> 00:05:39,537 WHERE'S DADDY'S LITTLE GIRL? 99 00:05:39,606 --> 00:05:42,274 DADDY'S COMING TO GET YOU! YES, I AM! 100 00:05:43,277 --> 00:05:45,477 AND YOU WONDER WHY SHE'S HIDING. 101 00:05:46,780 --> 00:05:49,592 I'VE BEEN PLAYING HIDE-AND-SEEK WITH HER FOR, LIKE, AN HOUR. 102 00:05:49,616 --> 00:05:52,116 SHE IS GREAT AT THIS GAME. 103 00:05:53,687 --> 00:05:56,054 SHE'S AT SCHOOL. 104 00:06:00,927 --> 00:06:03,194 - MORNING, SWEETIE. - MORNING. 105 00:06:03,263 --> 00:06:05,997 HEY, WHAT'S THIS I HEAR ABOUT ELIZABETH GOING TO PRESCHOOL? 106 00:06:06,066 --> 00:06:09,033 - YEAH, THAT'S RIGHT. - SO THE RUMORS ARE TRUE? 107 00:06:10,303 --> 00:06:12,871 VAN, I TOLD YOU ABOUT IT ON THE PHONE LAST WEEK. 108 00:06:12,940 --> 00:06:14,915 WHAT PROBABLY HAPPENED WAS, OUT OF HABIT, WHEN 109 00:06:14,939 --> 00:06:16,808 HE HEARD THE WORD "SCHOOL," HE FELL ASLEEP. 110 00:06:18,545 --> 00:06:22,847 WHAT PROBABLY HAPPENED WAS, OUT OF HABIT... I KNOW YOU ARE, BUT WHAT AM I? 111 00:06:22,915 --> 00:06:25,349 YOU JUST SAID YOU WERE GONNA CHECK OUT SOME PRESCHOOLS. 112 00:06:25,419 --> 00:06:28,097 - YOU DIDN'T SAY YOU WERE GONNA SIGN HER UP. - YES, I DID. 113 00:06:28,121 --> 00:06:31,156 OKAY, I ADMIT IT. SOMETIMES WHEN I'M TALKING TO YOU, I PUT THE PHONE DOWN. 114 00:06:33,260 --> 00:06:38,063 SO, FROM NOW ON, DO NOT SAY ANYTHING IMPORTANT UNLESS YOU HEAR ME BREATHING. 115 00:06:39,599 --> 00:06:41,700 AND DON'T SAY ANYTHING TO ME... 116 00:06:41,768 --> 00:06:43,868 WELL, LET'S JUST LEAVE IT AT THAT. 117 00:06:45,972 --> 00:06:48,003 I HAD TO SIGN HER UP RIGHT THEN, OR ELSE SHE 118 00:06:48,027 --> 00:06:49,941 WOULD'VE BEEN PUT ON THIS HUGE WAIT LIST. 119 00:06:50,010 --> 00:06:51,943 YEAH, BUT WHAT IS THIS PLACE? IS IT SAFE? 120 00:06:52,012 --> 00:06:54,378 DOES IT HAVE RUSTY PLAY EQUIPMENT OR SLIDES... 121 00:06:54,447 --> 00:06:56,748 OR POISON ARSENIC-TREATED WOOD? 122 00:06:56,816 --> 00:06:59,784 - HMM? - ARSENIC WOOD? 123 00:06:59,853 --> 00:07:03,020 UH-HUH. I SAW A REPORT ON THE NEWS. 124 00:07:03,089 --> 00:07:05,957 OR I IMAGINED IT. BUT THE POINT IS, I DON'T LIKE THIS. 125 00:07:06,025 --> 00:07:08,626 VAN, YOU ARE JUST BEING DIFFICULT. 126 00:07:08,695 --> 00:07:10,813 YES, I AM. I'M ONLY HOME FOR A LITTLE WHILE, 127 00:07:10,837 --> 00:07:12,931 AND I DON'T GET TO SEE HER ENOUGH AS IT IS. 128 00:07:12,999 --> 00:07:15,311 BESIDES, NEXT THING YOU KNOW, SHE'LL BE READIN' AND WRITIN', 129 00:07:15,335 --> 00:07:17,268 AND SHE'LL NEVER COME BACK TO THE TRIBE. 130 00:07:30,918 --> 00:07:33,952 JAKE, I SAID ONE HOUR OF TV A DAY. 131 00:07:34,020 --> 00:07:38,156 ONE HOUR? CAN I MAKE IT DESPERATE HOUSEWIVES? 132 00:07:42,128 --> 00:07:44,595 GO UPSTAIRS AND DO YOUR HOMEWORK. 133 00:07:44,664 --> 00:07:49,100 CAN'T WATCH TV? EVERY KID IN THE WORLD WATCHES TV. 134 00:07:49,169 --> 00:07:52,670 I'M SOME SORT OF GIANT FREAK. THAT'S WHAT I AM. 135 00:07:52,739 --> 00:07:55,140 HEY, REBA. CAN YOU TALK? 136 00:07:55,208 --> 00:07:57,742 YES. WAIT. NO. 137 00:07:57,810 --> 00:07:59,811 OH, I CAN'T DECIDE. 138 00:08:05,051 --> 00:08:07,518 FRUSTRATING, ISN'T IT? 139 00:08:07,587 --> 00:08:09,654 I THOUGHT ABOUT WHAT YOU SAID, 140 00:08:09,723 --> 00:08:12,590 AND I'VE DECIDED TO SELL THE PRACTICE. SERIOUSLY? 141 00:08:12,659 --> 00:08:15,071 YEAH. I CALLED THE GUY THIS MORNING. HE'S SENDING OVER PAPERS. 142 00:08:15,095 --> 00:08:17,495 GREAT! WHEN DO I GET MY SHARE OF THE MONEY? 143 00:08:17,563 --> 00:08:20,164 SOON, SOON. YOU KNOW, I THOUGHT ABOUT WHAT YOU SAID... 144 00:08:20,233 --> 00:08:22,500 AND MADE A COMMITMENT, AND EVERYTHING CHANGED. 145 00:08:22,569 --> 00:08:25,971 I MEAN, I PLAYED GREAT TODAY. I'M ON TOP OF THE LEADER BOARD! 146 00:08:26,039 --> 00:08:29,307 GREAT! WHEN DO I GET MY SHARE OF THE MONEY? 147 00:08:29,376 --> 00:08:31,611 DON'T YOU WANNA HEAR ABOUT HOW I BIRDIED THE 148 00:08:31,635 --> 00:08:33,945 LAST THREE HOLES TO GRAB A SHARE OF THE LEAD? 149 00:08:34,014 --> 00:08:38,349 NO. I WANNA HEAR ABOUT WHEN I GET MY SHARE OF THE MONEY! 150 00:08:38,418 --> 00:08:40,730 OKAY, OKAY. I GET IT, I GET IT. YEAH. 151 00:08:40,754 --> 00:08:43,021 I JUST WANTED TO SAY THANKS, REBA. YOU ARE A GENIUS. 152 00:08:43,090 --> 00:08:46,691 OH! I'VE NEVER BEEN TESTED. BUT THANK YOU. 153 00:08:46,759 --> 00:08:49,527 WELL, YOU'RE WELCOME. I'M GONNA HEAD TO THE DRIVING RANGE... 154 00:08:49,596 --> 00:08:51,796 AND WORK ON MY INTERVIEW SKILLS. 155 00:08:51,865 --> 00:08:53,865 "NO, I'M NOT THE NEXT TIGER WOODS. 156 00:08:53,933 --> 00:08:56,300 WHY, THERE'S ONLY ONE TIGER WOODS. I AM PRETTY GOOD." 157 00:08:59,439 --> 00:09:01,372 DON'T DO THAT! 158 00:09:01,441 --> 00:09:04,642 HOW DOES SOMEONE SO BIG MOVE SO QUIET? 159 00:09:06,213 --> 00:09:09,380 I MAY BE BIG, BUT I MOVE LIKE A CAT. 160 00:09:14,720 --> 00:09:18,222 SO, UH, DID, UH... DID BROCK TELL YOU HIS DECISION? 161 00:09:18,291 --> 00:09:21,593 YES. BUT, SERIOUSLY, YOU'RE IN HEELS. 162 00:09:23,229 --> 00:09:25,830 YOU KNOW, HE SAID THAT... THAT YOU TALKED HIM INTO IT. 163 00:09:25,899 --> 00:09:28,144 YOU MUST BE VERY PROUD OF YOURSELF. 164 00:09:28,168 --> 00:09:30,968 WELL, LET'S SEE. I GOT BROCK'S LIFE BACK ON TRACK, 165 00:09:31,037 --> 00:09:35,339 I'M GONNA MAKE SOME MONEY, AND I'VE DISCOVERED SOME FANTASTIC FAT-FREE COOKIES. 166 00:09:35,408 --> 00:09:38,175 - I'D SAY MY LIFE'S DOIN' PRETTY GOOD. - OH. 167 00:09:38,244 --> 00:09:40,912 I'M, UH, REALLY GLAD TO HEAR THAT. 168 00:09:40,981 --> 00:09:43,081 BECAUSE YOU'VE RUINED MINE! 169 00:09:46,787 --> 00:09:49,588 TALK ABOUT DESPERATE HOUSEWIVES. 170 00:09:56,333 --> 00:09:58,533 OKAY, BARBRA JEAN, WHAT'S GOIN' ON? 171 00:09:58,602 --> 00:10:00,769 OH. HAVE YOU COME TO GLOAT? 172 00:10:00,838 --> 00:10:05,139 TO SEE HOW WHAT YOU'VE DONE HAS SUCKED THE LIFE OUT OF ME? 173 00:10:05,208 --> 00:10:09,477 LIKE TAKING THE FAT OUT OF THESE COOKIES HAS SUCKED OUT THE FLAVOR? 174 00:10:10,747 --> 00:10:13,715 - WHAT HAVE I DONE? - OH, NO. NO. 175 00:10:13,784 --> 00:10:17,686 I'M NOT GONNA GET TRICKED INTO HAVING A RATIONAL DISCUSSION WITH YOU. 176 00:10:17,755 --> 00:10:20,989 YOU ALWAYS WIN THOSE. 177 00:10:21,058 --> 00:10:23,224 I'M JUST GONNA STAND HERE... 178 00:10:23,293 --> 00:10:26,728 UNTIL MY PAIN SHAMES YOU INTO TEARS. 179 00:10:26,797 --> 00:10:30,465 BEHOLD THE MISERY. 180 00:10:35,806 --> 00:10:38,340 - BEHOLD ME LEAVIN'. - HEY! 181 00:10:38,409 --> 00:10:40,475 REBA, GET BACK HERE! 182 00:10:40,543 --> 00:10:43,356 OKAY, OKAY, OKAY, FINE. YOU'VE SUFFERED ENOUGH. WE'LL TALK. 183 00:10:43,380 --> 00:10:46,581 WHAT'S GOIN' ON, BARBRA JEAN? I THOUGHT YOU WANTED BROCK TO MAKE A CHOICE. 184 00:10:46,650 --> 00:10:50,485 NO! I WANTED HIM TO QUIT PLAYING GOLF! 185 00:10:50,554 --> 00:10:53,989 BUT YOU DIDN'T SAY THAT. WELL, OF COURSE I DIDN'T SAY THAT. 186 00:10:54,058 --> 00:10:56,925 IF HE THINKS I PUSHED HIM INTO GIVING UP HIS DREAM, 187 00:10:56,994 --> 00:10:59,494 HE WOULD RESENT ME FOR THE REST OF HIS LIFE. 188 00:10:59,563 --> 00:11:03,698 THAT'S WHY I MANIPULATED YOU INTO CONFRONTING HIM. 189 00:11:03,767 --> 00:11:05,867 THAT WAY HE'D RESENT YOU. YOU KNOW, WIN-WIN. 190 00:11:05,936 --> 00:11:07,869 HEY! 191 00:11:07,938 --> 00:11:11,339 YOU DID NOT MANIPULATE ME. OH, GIVE YOURSELF A SHAKE, PEACHES. 192 00:11:14,278 --> 00:11:17,712 THE TINY CHECK? THE FRIENDLY BANTER? 193 00:11:17,781 --> 00:11:20,760 I KNEW YOU'D FLY OFF THE HANDLE, AND IT WORKED. 194 00:11:20,784 --> 00:11:23,785 THE PUPPET MASTER HAD CONTROL OF THE PUPPET. 195 00:11:25,455 --> 00:11:30,025 BUT THERE WAS JUST ONE THING I DIDN'T COUNT ON. YOU ARE A BAD PUPPET. 196 00:11:31,862 --> 00:11:36,364 LOOK, I KNOW AT FIRST NONE OF US WERE THRILLED ABOUT BROCK'S NEW CAREER CHOICE... 197 00:11:36,433 --> 00:11:39,734 IT WASN'T A CAREER CHOICE, REBA. IT WAS AN ESCAPE. 198 00:11:39,803 --> 00:11:42,237 YOU KNOW, WE USED TO HAVE A HAPPY MARRIAGE, 199 00:11:42,306 --> 00:11:47,175 UNTIL ONE DAY HE WOKE UP AND REALIZED THAT WASN'T ENOUGH FOR HIM. 200 00:11:47,243 --> 00:11:50,912 WELL, AS LONG AS HE IS STILL GOLFING, IT MEANS HE'S STILL SEARCHING. 201 00:11:50,981 --> 00:11:55,350 AND I CAN'T FEEL SECURE AGAIN UNTIL HE'S COMMITTED TO HENRY AND ME. 202 00:11:55,418 --> 00:11:57,352 UNTIL WE'RE ENOUGH TO MAKE HIM HAPPY. 203 00:11:57,420 --> 00:11:59,354 THANKS TO YOU, THAT'S NEVER GONNA HAPPEN. 204 00:11:59,423 --> 00:12:01,356 HEY, THAT'S NOT MY FAULT. 205 00:12:01,425 --> 00:12:03,703 I NEVER SAID THAT I WAS GONNA MAKE HIM QUIT. 206 00:12:03,727 --> 00:12:07,240 I SAID I WAS GOING TO TRY TO GET HIM TO MAKE A DECISION. 207 00:12:07,264 --> 00:12:09,230 WHAT'S WITH THE LEGALESE? 208 00:12:10,600 --> 00:12:13,501 IT'S NOT LEGALESE. IT'S THE TRUTH. 209 00:12:13,570 --> 00:12:16,872 NO. REBA, THE TRUTH IS MY MARRIAGE IS PROBABLY OVER... 210 00:12:16,941 --> 00:12:19,374 BECAUSE YOU COULDN'T SUBMIT TO MY WILL. 211 00:12:24,448 --> 00:12:26,748 YEAH, WELL, I NEVER ASKED TO BE A PUPPET! 212 00:12:26,817 --> 00:12:29,617 I WANNA BE A REAL BOY! 213 00:12:36,426 --> 00:12:39,027 HE BUILT A SMALL HOUSE CALLED A COCOON... 214 00:12:39,096 --> 00:12:41,107 HEY, CHEYENNE. 215 00:12:41,131 --> 00:12:43,131 I'M HOOKED ON PHONICS. 216 00:12:45,769 --> 00:12:50,271 PUSHED HIS WAY OUT, AND HE WAS... 217 00:12:50,340 --> 00:12:53,775 A BEAUTIFUL BUTTERFLY. 218 00:12:53,844 --> 00:12:57,357 OKAY, EVERYBODY, LET'S FOLLOW MISS JEANNIE OUT TO THE RECESS AREA. 219 00:12:57,381 --> 00:12:59,281 YEA! 220 00:12:59,349 --> 00:13:01,283 I WANNA GO ON THE MONKEY BARS. 221 00:13:01,351 --> 00:13:03,285 VAN, ISN'T THIS NICE? 222 00:13:05,555 --> 00:13:08,256 HI, CHEYENNE. HI, MISS LAURIE. 223 00:13:08,324 --> 00:13:10,959 THIS IS MY HUSBAND, VAN. 224 00:13:11,028 --> 00:13:14,396 HI, MISS LAURIE. YOU KNOW, WE WERE GONNA DECORATE OUR ROOM LIKE THIS. 225 00:13:14,464 --> 00:13:16,764 IT'S SO NICE TO FINALLY MEET YOU. 226 00:13:16,833 --> 00:13:19,868 YOU KNOW, ELIZABETH TALKS ABOUT YOU ALL THE TIME. 227 00:13:19,937 --> 00:13:23,071 SHE ALWAYS SAYS, "DADDY'S AWAY AT 'MARINA' FOOTBALL." 228 00:13:23,140 --> 00:13:25,707 - IT'S SO CUTE. - OH, I PLAY ARENA FOOTBALL. 229 00:13:25,776 --> 00:13:28,088 THAT'S PROBABLY WHY SHE SAYS THAT. SHE'S JUST A KID. 230 00:13:28,112 --> 00:13:31,472 - SHE GETS HER WORDS MIXED UP, YOU KNOW. - YEAH, I GOT THAT. 231 00:13:33,884 --> 00:13:36,851 WE JUST WANTED TO COME BY SO VAN COULD FEEL MORE COMFORTABLE... 232 00:13:36,920 --> 00:13:40,088 - WHERE ELIZABETH IS WHILE HE'S AWAY. - I'M GLAD YOU DID. HERE. 233 00:13:40,156 --> 00:13:42,936 WHAT'S THIS? OH, ELIZABETH DREW IT LAST WEEK. 234 00:13:42,960 --> 00:13:44,893 AW. IT'S "DADDY ON A PLANE." 235 00:13:44,962 --> 00:13:47,006 MAYBE YOU CAN TAKE IT TO DENVER WITH YOU. 236 00:13:47,030 --> 00:13:49,231 WHAT WAS THE ASSIGNMENT? 237 00:13:49,299 --> 00:13:52,967 "DRAW A PICTURE THAT STICKS A KNIFE IN DADDY'S HEART"? 238 00:13:54,238 --> 00:13:57,505 NO, I BELIEVE IT WAS, "USE BLUE." 239 00:14:00,243 --> 00:14:02,310 COULD YOU EXCUSE US FOR A MINUTE? 240 00:14:02,379 --> 00:14:05,513 SURE. YOU KNOW, WHEN THE KIDS GET EMOTIONAL, 241 00:14:05,582 --> 00:14:08,516 I LET THEM TAKE A JUICE BOX FROM THE REFRIGERATOR. 242 00:14:15,025 --> 00:14:17,658 THANKS, MISS LAURIE. 243 00:14:17,727 --> 00:14:21,229 VAN, WHY ARE YOU ACTING ALL SAD ALL OF A SUDDEN? 244 00:14:21,298 --> 00:14:23,231 I'M A TERRIBLE FATHER, CHEYENNE. 245 00:14:23,300 --> 00:14:26,112 - NO, YOU'RE NOT. YOU'RE A GREAT FATHER. - MMM. I SHOULD BE HERE. 246 00:14:26,136 --> 00:14:28,703 I SHOULD BE SITTING HERE WATCHING HER EVERY DAY... 247 00:14:28,772 --> 00:14:31,673 AND ENJOYING ONE OF THESE DELICIOUS JUICE BOXES. 248 00:14:33,210 --> 00:14:35,276 BUT I'M NOT. I'M IN DENVER. YOU KNOW WHY? 249 00:14:35,345 --> 00:14:37,512 BECAUSE I'M SELFISH. I'M A SELFISH, EVIL TOAD. 250 00:14:37,581 --> 00:14:41,149 YOU ARE IN DENVER, YES, VAN, 251 00:14:41,218 --> 00:14:43,217 BUT IT'S BECAUSE IT'S YOUR JOB. 252 00:14:43,286 --> 00:14:46,154 YEAH, MY JOB AS A SELFISH, EVIL TOAD. 253 00:14:46,222 --> 00:14:50,759 HONEY, STOP. EVEN IF YOU WEREN'T IN DENVER, YOU WOULDN'T BE HERE EVERY DAY. 254 00:14:50,828 --> 00:14:52,893 YOU'D BE AT SOME OTHER JOB YOU HAD AROUND HERE. 255 00:14:52,962 --> 00:14:57,065 OH, ANOTHER JOB AROUND HERE? ARE THEY HIRING FOR SELFISH, EVIL TOADS? 256 00:14:57,133 --> 00:15:01,169 HONEY, DON'T YOU REALIZE THAT, BECAUSE YOU'RE GONE A LOT, 257 00:15:01,237 --> 00:15:04,906 THE TIMES THAT YOU ARE HOME ARE THAT MUCH MORE SPECIAL TO HER? 258 00:15:04,975 --> 00:15:07,675 SHE LOOKS FORWARD TO IT FOR DAYS BEFORE YOU GET HERE... 259 00:15:07,744 --> 00:15:11,245 AND TALKS ABOUT IT FOR DAYS AFTER YOU'RE GONE. 260 00:15:11,314 --> 00:15:13,248 YOU'RE LIKE CHRISTMAS TO HER EVERY WEEK. 261 00:15:16,153 --> 00:15:18,086 I'M LIKE CHRISTMAS? 262 00:15:18,155 --> 00:15:20,288 LIKE CHRISTMAS AND HALLOWEEN ALL COMBINED, 263 00:15:20,356 --> 00:15:23,291 WITH A LITTLE FOURTH OF JULY MIXED IN THERE. 264 00:15:23,360 --> 00:15:28,330 SWEETIE, YOU COULD NOT BE MORE SPECIAL TO HER. 265 00:15:31,434 --> 00:15:33,646 THANKS, CHEYENNE. I LOVE YOU SO MUCH. 266 00:15:33,670 --> 00:15:35,770 I LOVE YOU TOO. 267 00:15:35,839 --> 00:15:38,606 YOU WANNA GO IN THE SUPPLY ROOM? 268 00:15:41,044 --> 00:15:44,745 I HOPE THIS IS OKAY, BUT ELIZABETH WANTS YOU TO COME OUTSIDE... 269 00:15:44,814 --> 00:15:47,782 SO ALL HER FRIENDS CAN MEET HER "MARINA FOOTBALL" DADDY. 270 00:15:48,952 --> 00:15:51,219 AW. LET'S GO. 271 00:15:54,324 --> 00:15:56,564 I THINK I'M GONNA NEED ANOTHER JUICE BOX. 272 00:16:08,071 --> 00:16:11,139 BARBRA JEAN, ARE YOU OKAY? I'M FINE. WHY? 273 00:16:11,208 --> 00:16:15,076 WELL, THESE USED TO HAVE A PATTERN ON THEM. 274 00:16:17,480 --> 00:16:19,513 YOU JUST SEEM A LITTLE TENSE. 275 00:16:19,582 --> 00:16:22,902 I'VE NEVER BEEN MORE RELAXED. 276 00:16:23,220 --> 00:16:27,188 WOULD YOU LOOK AT THAT? 277 00:16:27,257 --> 00:16:30,202 THE WATER MUST'VE SOFTENED IT UP. 278 00:16:30,226 --> 00:16:34,462 HEY, BARBRA JEAN. KYRA, CAN YOU GIVE US A MINUTE, PLEASE? 279 00:16:34,531 --> 00:16:36,464 SURE. 280 00:16:36,533 --> 00:16:39,045 I'M NOT TAKING BACK ANYTHING I SAID, REBA. BARBRA JEAN... 281 00:16:39,069 --> 00:16:41,970 OKAY, FINE. I TAKE EVERYTHING BACK. 282 00:16:42,038 --> 00:16:45,506 I'M NOT MAD AT YOU. I'M... I'M MAD AT MY LIFE. 283 00:16:45,575 --> 00:16:47,842 HOW DO YOU THINK I FEEL? I'M IN IT. 284 00:16:50,346 --> 00:16:52,547 I CAN'T STAY MAD AT YOU. YOU KNOW THAT. 285 00:16:52,615 --> 00:16:55,816 MY LOVE FOR YOU IS ALMOST UNNATURAL. 286 00:16:55,885 --> 00:16:59,454 BARBRA JEAN, EVERYTHING ABOUT OUR RELATIONSHIP IS UNNATURAL. 287 00:17:00,924 --> 00:17:03,325 WHAT I CAME OVER TO SAY WAS, 288 00:17:03,393 --> 00:17:06,294 I'M SORRY I DIDN'T KNOW WHAT YOU ACTUALLY WANTED. 289 00:17:06,362 --> 00:17:10,030 I CALLED A LAWYER. YOU CAN'T SUE ME FOR BEING A BAD PUPPET. 290 00:17:11,735 --> 00:17:14,702 NO. A DIVORCE LAWYER. 291 00:17:14,770 --> 00:17:17,172 WHAT? YEAH. I ALMOST CALLED YOURS. 292 00:17:17,240 --> 00:17:20,542 I FIGURED HE COULD JUST WHITE OUT YOUR NAMES ON THE FORM AND TYPE IN MINE. 293 00:17:22,211 --> 00:17:25,546 BUT TO BE FRANK, I DON'T THINK HE GOT YOU A VERY GOOD DEAL. 294 00:17:30,086 --> 00:17:33,555 - BARBRA JEAN, I WANT YOU TO LISTEN TO ME. - OKAY. 295 00:17:33,624 --> 00:17:36,591 I'VE SAID THIS TO YOU MANY TIMES. 296 00:17:36,660 --> 00:17:39,026 LISTEN VERY CLEARLY. 297 00:17:39,095 --> 00:17:42,329 YOU... ARE... CRAZY! 298 00:17:43,767 --> 00:17:45,767 NO, I'M NOT. YES, YOU ARE. 299 00:17:45,835 --> 00:17:48,169 NO. IT'S... IT'S OVER, REBA. 300 00:17:48,238 --> 00:17:50,271 WHEN HE DECIDED TO GO TO THAT TOURNAMENT TODAY, 301 00:17:50,340 --> 00:17:54,242 IT MEANT HE'S CHOSEN TO KEEP SEARCHING FOR... FOR WHATEVER IT IS HE NEEDS TO FIND. 302 00:17:54,310 --> 00:17:58,246 AND I CAN'T JUST SIT AROUND CRACKING PLATES, HOPING HE'LL COME BACK. 303 00:17:59,916 --> 00:18:03,484 HEY, GUYS. YOU WILL NEVER BELIEVE WHAT HAPPENED AT MY GOLF TOURNAMENT. 304 00:18:03,553 --> 00:18:05,820 OH, REALLY? WAS THAT TODAY? 305 00:18:11,895 --> 00:18:15,663 YEAH. YEAH, IT WAS. AND I WON. 306 00:18:15,732 --> 00:18:17,832 WELL, CONGRATULATIONS. 307 00:18:17,901 --> 00:18:19,901 GUESS WHAT I DID TODAY? 308 00:18:19,969 --> 00:18:23,304 OH, OH! HANG ON, BARBRA JEAN. LET'S HEAR ABOUT BROCK'S DAY. 309 00:18:23,373 --> 00:18:25,540 - SO YOU WON? - YEAH. 310 00:18:25,609 --> 00:18:27,808 YEAH, I PLAYED THE BEST ROUND OF GOLF IN MY LIFE. 311 00:18:27,877 --> 00:18:29,810 I BEAT THE SECOND-PLACE GUY BY SIX STROKES. 312 00:18:29,879 --> 00:18:32,346 WELL, I HATE TO BE THE ONE TO BURST YOUR BUBBLE, 313 00:18:32,416 --> 00:18:34,493 BUT THAT DOESN'T GUARANTEE THAT YOU'LL WIN THE NEXT TIME. 314 00:18:34,517 --> 00:18:37,351 - I REALIZE THAT. - AND EVEN IF YOU DO, SO WHAT? 315 00:18:37,420 --> 00:18:39,398 DO YOU KNOW WHAT A WINNER IS? 316 00:18:39,422 --> 00:18:42,456 IT'S JUST THE GUY WHO LOST THE LEAST. DO YOU EVER THINK ABOUT THAT? 317 00:18:44,627 --> 00:18:47,462 UM, NO. 318 00:18:47,531 --> 00:18:49,464 WELL, HERE'S SOMETHING ELSE. 319 00:18:49,533 --> 00:18:53,301 DO YOU REMEMBER YESTERDAY WHEN I CAME OVER TO YOUR OFFICE ALL "GENIUSY"? 320 00:18:53,370 --> 00:18:56,671 WELL, I HATE TO ADMIT IT, BUT I'D HAD A COUPLE OF BEERS FIRST. 321 00:18:58,174 --> 00:19:00,976 - REBA, HE'S MADE HIS CHOICE. - HAS HE? 322 00:19:01,044 --> 00:19:03,444 AND DOES HE REALIZE WHAT THAT CHOICE COULD COST HIM? 323 00:19:03,513 --> 00:19:06,914 OF COURSE HE DOESN'T. ALL HE EVER THINKS ABOUT IS GOLF... 324 00:19:06,983 --> 00:19:09,017 HIS LITTLE GREEN MISTRESS! 325 00:19:09,086 --> 00:19:11,619 WELL, YOU KNOW WHAT, BROCK? SHE CAN HAVE YOU. 326 00:19:11,687 --> 00:19:14,322 YOU KNOW, UNTIL ONE DAY, YOU'RE DRIVING TO SEE HER, 327 00:19:14,391 --> 00:19:16,657 AND A... AND A BOWLING ALLEY CATCHES YOUR EYE. 328 00:19:16,726 --> 00:19:18,993 JUST... OH! 329 00:19:20,229 --> 00:19:23,831 BARBRA JEAN, I DON'T THINK YOU UNDERSTAND. 330 00:19:23,899 --> 00:19:26,767 TALK FAST. YOU'RE RUNNING OUT OF PLATES. 331 00:19:26,837 --> 00:19:29,938 I'M DONE, HONEY. I'M QUITTING GOLF. 332 00:19:30,006 --> 00:19:31,939 WHAT? 333 00:19:32,008 --> 00:19:36,344 YEAH. YOU KNOW, I REALIZED TODAY THAT I COULD BE A PROFESSIONAL GOLFER. 334 00:19:36,412 --> 00:19:38,691 BUT WHAT'S IT GONNA COST ME AND THE PEOPLE I LOVE? 335 00:19:38,715 --> 00:19:41,794 YOU TAKE A LOOK AT WHAT'S HAPPENIN' TO VAN, LIVING OVER IN DENVER. 336 00:19:41,818 --> 00:19:45,486 AS GREAT AS THAT IS FOR HIM, ALL HE TALKS ABOUT IS HOW MUCH HE MISSES HIS FAMILY. 337 00:19:45,555 --> 00:19:49,156 OH. YOU... 338 00:19:50,427 --> 00:19:52,460 DON'T PLAY ME, BLONDIE. 339 00:19:58,935 --> 00:20:01,336 I AM READY TO BLOW. 340 00:20:01,404 --> 00:20:03,371 HONEY. HONEY. 341 00:20:03,440 --> 00:20:06,541 HONEY, WINNING TODAY PUT ME IN A PLACE... 342 00:20:06,610 --> 00:20:10,077 WHERE I COULD CLEARLY SEE WHAT I WANTED, WHAT'S IMPORTANT TO ME. 343 00:20:10,146 --> 00:20:14,315 AND IT'S YOU. AND IT'S WORKING ON FIXING OUR FAMILY. 344 00:20:17,286 --> 00:20:19,720 YECH. 345 00:20:19,789 --> 00:20:23,569 SO, REBA, I'M SORRY, BUT I'M NOT GONNA BE SELLING MY PRACTICE. 346 00:20:23,593 --> 00:20:27,395 AH, THAT'S OKAY. WITH MY 50%, I'LL BE CATCHIN' UP PRETTY QUICK. 347 00:20:27,464 --> 00:20:29,742 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. REBA, REBA, HEY. 348 00:20:29,766 --> 00:20:33,401 - YOU ONLY GET 20%. - OH, NO. NOT AFTER I TALK TO MY LAWYER. 349 00:20:33,470 --> 00:20:36,637 WORD AROUND TOWN IS I GOT A PRETTY BAD DEAL. 350 00:21:15,445 --> 00:21:18,379 ACME! 29204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.