All language subtitles for MIDV-222 Top Class Guy Auction From Today I’m The Meat Urinal Of The Worst Wealthy Father Ibuki Aoi-th
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,072 --> 00:00:41,216
ฉันเสียใจ
2
00:00:41,472 --> 00:00:45,056
ฉันให้คุณมาตลอดทางตอนฉันทำงาน
3
00:00:45,568 --> 00:00:51,712
ฉันไม่ค่อยมีเวลาทำธุรกิจ
4
00:00:51,968 --> 00:00:58,112
พูดตรงๆ พ่อแม่ยืมเงิน 30 ล้าน
5
00:00:58,624 --> 00:01:04,256
คุณจะคืนเมื่อไหร่พ่อแม่ของคุณไม่มีเงื่อนไขที่จะทำงานใช่ไหม?
6
00:01:05,536 --> 00:01:06,048
นั่นเป็นเหตุผล
7
00:01:06,304 --> 00:01:07,840
ฉันจะคืนให้อย่างดี
8
00:01:10,656 --> 00:01:11,680
ไม่มีหิมะ
9
00:01:11,936 --> 00:01:13,216
yasu กับเงินเดือน
10
00:01:15,264 --> 00:01:16,032
ปีอะไร
11
00:01:16,544 --> 00:01:22,688
ไม่ มันต้องใช้เวลาหลายสิบปี
12
00:01:23,712 --> 00:01:26,528
เรา
13
00:01:26,784 --> 00:01:32,928
ฉันไม่ได้ให้ยืมเพื่อการกุศล
14
00:01:33,184 --> 00:01:36,512
ฉันไม่สามารถทำอย่างนั้นได้
15
00:01:36,768 --> 00:01:37,792
นั่นคือ
16
00:01:39,328 --> 00:01:40,864
เป็นไปไม่ได้
17
00:01:42,400 --> 00:01:42,912
ของคุณ
18
00:01:43,168 --> 00:01:44,192
ฟุคางะ ทามาระ
19
00:01:44,704 --> 00:01:46,752
30 ล้าน
20
00:01:48,032 --> 00:01:48,544
ไม่
21
00:01:49,056 --> 00:01:51,104
50 ล้านมันยาก
22
00:01:52,128 --> 00:01:53,152
นั่นหมายความว่าอย่างไร
23
00:01:55,712 --> 00:01:59,296
เจ้าบอกว่าข้าจะปกป้องเจ้า
24
00:02:00,320 --> 00:02:04,416
พวกวิปริตที่ร่ำรวย
25
00:02:05,184 --> 00:02:11,328
พูดว่าคุณ
26
00:03:35,040 --> 00:03:41,184
ยินดีต้อนรับทุกท่านในคืนนี้ที่จัดโดยสโมสรของเรา
27
00:03:41,440 --> 00:03:45,536
ขอบคุณที่ร่วมประมูลครับ
28
00:03:45,792 --> 00:03:47,840
ฉันรู้ว่าเธอต้องรอ
29
00:03:48,352 --> 00:03:54,496
ฉันจะอธิบายการตัดสินใจเริ่มการประมูล
30
00:03:54,752 --> 00:04:00,896
ฉันแน่ใจว่าคุณคิดออกแล้ว แต่อย่าพูดถึงการประมูลครั้งนี้
31
00:04:01,152 --> 00:04:05,504
ปฏิบัติตามข้อผูกพันในการรักษาความลับ
32
00:04:06,016 --> 00:04:12,160
สมาชิกที่รวมตัวกันที่นี่เป็นคนระดับสูงมาก
33
00:04:12,416 --> 00:04:16,768
พวกเขาเป็นคนที่มีฐานะทางสังคมสูง
34
00:04:17,791 --> 00:04:21,887
น่าเสียดายถ้าโลกรู้เรื่องนี้
35
00:04:22,143 --> 00:04:28,287
นอกจากนี้ รายการที่ได้รับจากการประมูล
36
00:04:28,543 --> 00:04:31,615
ฉันไม่สนหรอกว่าคุณจะฝึกฉันยังไง
37
00:04:32,127 --> 00:04:38,271
สินค้าจมในความสุขเผยให้เห็นธรรมชาติที่แท้จริงของมัน
38
00:04:38,527 --> 00:04:43,391
ขอให้สนุกกับการตกเป็นทาสเนื้อ
39
00:04:43,903 --> 00:04:49,279
มาดูรายการประมูลคืนนี้กันครับ
40
00:05:16,415 --> 00:05:19,231
เต้นรำ
41
00:05:40,479 --> 00:05:42,783
ยังคงคืน
42
00:05:58,655 --> 00:06:04,799
ฉันจะมาเร็วกว่านี้
43
00:06:11,455 --> 00:06:17,599
ทุกคนกำลังดูอยู่รึเปล่า?
44
00:06:17,855 --> 00:06:23,999
สัตว์ประหลาด ถ้าไฟผ่านไป คุณสามารถดับไฟได้
45
00:06:24,255 --> 00:06:30,399
ทาสที่ฉันจะแนะนำคืนนี้คือ อิบุกิ อาโออิ
46
00:06:30,655 --> 00:06:36,799
ฉันเป็นพยาบาลที่เรียกว่านางฟ้า
47
00:06:37,055 --> 00:06:42,943
ระหว่างทำ พรุ่งนี้หุ่นอวบอิ่ม
48
00:06:43,967 --> 00:06:50,111
พยาบาลอนาจารเป็นผู้หญิงอีโรติก
49
00:06:50,367 --> 00:06:56,511
ทำไมเธอถึงอยู่ที่นี่เหมือนคุณ?
50
00:06:56,767 --> 00:07:02,911
คุณกำลังจะตกเป็นเหยื่อของเขี้ยวพิษที่สามหรือไม่?
51
00:07:03,167 --> 00:07:09,311
เธอรักพวกวิปริต
52
00:07:09,567 --> 00:07:15,711
หน้าแล้ง เป็นยังไงบ้าง
53
00:07:15,967 --> 00:07:19,295
พยาบาลที่ดูแลทุกคนอย่างจริงจัง
54
00:07:20,063 --> 00:07:22,879
นางฟ้าในชุดขาว
55
00:07:23,391 --> 00:07:29,535
ประมูลข้าวสาลีสีน้ำเงิน
56
00:07:34,911 --> 00:07:41,055
ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี กรุณาเสนอราคา
57
00:07:41,311 --> 00:07:47,455
ประมูล
58
00:07:54,111 --> 00:08:00,255
ผลิตภัณฑ์ Cainz
59
00:08:00,511 --> 00:08:06,655
ฉันกำลังนับคุณอยู่ คุณกำลังเฝ้าดูฉันอย่างระมัดระวังอยู่หรือเปล่า?
60
00:08:06,911 --> 00:08:13,055
ตอนนี้อายุเท่าไหร่ 50 ล้านก็ 50 ล้านแล้ว
61
00:08:15,615 --> 00:08:21,759
ได้โปรดซื้อฉันสูง 90 ล้าน มันวิเศษมาก
62
00:08:22,015 --> 00:08:28,159
ร่างกายนี้มีมูลค่าประมาณ 100 ล้านไม่ใช่หรือ?
63
00:08:28,415 --> 00:08:34,559
กรุณาดูให้ดี
64
00:08:37,631 --> 00:08:43,775
ฉันเคยไปชมดอกซากุระ
65
00:08:44,031 --> 00:08:50,175
ดูสิ ฉันจะให้คุณดูทุกอย่างเมื่อคุณดู คุณอาจเห็นมัน
66
00:08:50,431 --> 00:08:53,759
ยังคงเกิดขึ้น
67
00:08:54,015 --> 00:09:00,159
เป็นยังไงบ้าง
68
00:09:00,415 --> 00:09:06,559
3 ส่งแล้ว
69
00:09:06,815 --> 00:09:12,959
แล้ว 30,000000000 ผู้ชนะการประมูล
70
00:09:13,215 --> 00:09:19,359
นี่คือ
71
00:09:19,615 --> 00:09:25,759
พรุ่งนี้จัดส่งให้แน่นอนครับ
72
00:09:26,015 --> 00:09:30,623
ปล่อยฉันไป
73
00:10:00,831 --> 00:10:06,975
ฉันกำลังนอนบนยาโป๊อยู่
74
00:10:07,231 --> 00:10:10,815
ฉันคิดว่าฉันจะตื่นเร็วๆนี้
75
00:10:11,071 --> 00:10:15,935
ใช่และดูน่าเกลียด
76
00:10:16,191 --> 00:10:20,287
คุณจะทำอะไรโดยประมูลทาสคนนี้?
77
00:10:22,079 --> 00:10:24,895
คุณกำลังทำอะไรอยู่
78
00:10:25,151 --> 00:10:28,223
เป็นผู้ชนะการประมูลที่จะช่วย
79
00:10:28,479 --> 00:10:32,575
ฤดูร้อนนี้ฉันจะดูแลคุณเอง
80
00:10:36,671 --> 00:10:39,231
บ้าไปแล้ว
81
00:10:41,023 --> 00:10:44,863
เธอเป็นพยาบาลที่ดูแลโรงพยาบาลที่ฉันอยู่โรงพยาบาล
82
00:10:46,655 --> 00:10:50,239
ทำไมคนอย่างคุณไปโรงพยาบาลแบบนั้น?
83
00:10:52,287 --> 00:10:53,823
มันบังคับ
84
00:10:55,103 --> 00:10:56,639
ที่โง่
85
00:10:56,895 --> 00:10:58,943
เนื่องจากอาจารย์
86
00:10:59,455 --> 00:11:00,991
มันเป็นไปไม่ได้
87
00:11:02,015 --> 00:11:03,039
โกรธเคือง
88
00:11:05,343 --> 00:11:09,439
สมรู้ร่วมคิดกับภรรยาของฉัน
89
00:11:10,463 --> 00:11:11,999
แน่นอน
90
00:11:14,559 --> 00:11:15,327
อย่างไรก็ตาม
91
00:11:15,583 --> 00:11:16,863
กับครูหนุ่มคนนั้น
92
00:11:19,167 --> 00:11:20,959
คุณไม่ได้มีความสัมพันธ์?
93
00:11:24,031 --> 00:11:24,799
อย่างไรก็ตาม
94
00:11:25,823 --> 00:11:27,871
ฉันตัดสินใจมองผู้หญิงคนนั้น
95
00:11:30,175 --> 00:11:31,967
ไปโรงพยาบาลราคาถูก
96
00:11:32,479 --> 00:11:33,247
ยูกิโอ
97
00:11:36,319 --> 00:11:39,647
คุณกำลังประมูล 300 ล้าน?
98
00:11:40,159 --> 00:11:41,951
เหมือนอย่างเคย
99
00:11:42,975 --> 00:11:44,511
มันคืออะนิเมะ
100
00:11:45,535 --> 00:11:51,423
คุณประมูลอันไหน?
101
00:11:51,679 --> 00:11:53,983
คุณมีเงินเท่าไหร่
102
00:11:56,287 --> 00:12:01,151
ฉันซื้อแอลกอฮอล์
103
00:12:23,423 --> 00:12:25,471
ที่นี่ที่ไหน
104
00:12:27,263 --> 00:12:33,407
เป็นบ้านของผู้ชนะการประมูล
105
00:12:33,663 --> 00:12:34,687
คุณจำได้
106
00:12:34,943 --> 00:12:41,087
เกี่ยวกับฉัน
107
00:12:41,343 --> 00:12:47,487
ฉันต้องการทำการประมูลให้สำเร็จ
108
00:12:47,743 --> 00:12:49,791
ถูกตัอง
109
00:12:50,047 --> 00:12:54,399
คนนี้ชนะประมูลนายกรน 300 ล้าน
110
00:12:55,423 --> 00:12:57,215
โฮชา
111
00:12:57,471 --> 00:12:58,239
อุณหภูมิคือ
112
00:12:58,495 --> 00:12:59,519
คือ 0
113
00:13:00,799 --> 00:13:02,079
จริงๆ
114
00:13:02,335 --> 00:13:04,639
ขอบคุณ
115
00:13:05,663 --> 00:13:07,455
ทฤษฎีคือ
116
00:13:08,223 --> 00:13:08,735
ขอบคุณ
117
00:13:11,039 --> 00:13:11,551
นอกจากนี้
118
00:13:12,575 --> 00:13:14,367
ในขณะที่ทำกระเจี๊ยวไม่ดี
119
00:13:16,159 --> 00:13:17,695
ลงมาดูแล
120
00:13:19,487 --> 00:13:20,255
มาก
121
00:13:20,511 --> 00:13:21,279
เปลวไฟคืออะไร
122
00:13:24,351 --> 00:13:25,631
ฉันมีความสุข
123
00:13:27,423 --> 00:13:28,959
เข้าไปกอดแน่นๆ
124
00:13:30,239 --> 00:13:31,775
ถ้าคุณทำดีที่สุด คุณจะยืนหยัดได้
125
00:13:32,031 --> 00:13:34,591
คุณบอกผมว่า
126
00:13:34,847 --> 00:13:39,455
มาก
127
00:13:40,223 --> 00:13:41,503
มันน่าขายหน้า
128
00:13:43,807 --> 00:13:45,599
ในชีวิตของฉัน
129
00:13:47,391 --> 00:13:48,671
ที่สุด
130
00:13:49,183 --> 00:13:50,207
มันน่าขายหน้า
131
00:13:56,351 --> 00:13:57,119
นั่นเป็นเหตุผล
132
00:13:58,655 --> 00:13:59,679
ฉันซื้อคุณ
133
00:14:01,215 --> 00:14:02,495
ความอัปยศนั้น
134
00:14:04,031 --> 00:14:05,055
ความแข็งแกร่ง
135
00:14:14,783 --> 00:14:17,343
ยืนแบบนี้ไม่ได้
136
00:14:19,135 --> 00:14:22,975
ติดยา ร่างกายจะแตกต่าง
137
00:14:23,231 --> 00:14:25,791
ฉันทำตามที่ครูบอก
138
00:14:26,303 --> 00:14:27,839
ลินดา ลินดา
139
00:14:29,631 --> 00:14:31,679
วันแล้ววันเล่าดับ
140
00:14:32,703 --> 00:14:33,727
ดิ๊กปากแข็ง
141
00:14:34,495 --> 00:14:35,775
เพราะมันคือสนาม
142
00:14:37,567 --> 00:14:39,103
ฉันจะทำให้ดีที่สุด
143
00:14:41,407 --> 00:14:44,479
คุณบ้า
144
00:14:45,247 --> 00:14:49,599
ไม่น่าเชื่อว่าจะร้องไห้เมื่อจู๋ไม่โดน
145
00:14:50,879 --> 00:14:51,647
ของฉัน
146
00:14:52,159 --> 00:14:53,439
จากนี้ไป
147
00:14:53,695 --> 00:14:55,231
ฉันจะตรวจสอบ
148
00:14:56,255 --> 00:15:00,095
โปรดดูว่าผลิตภัณฑ์นี้ทำงานอย่างถูกต้องหรือไม่
149
00:15:14,943 --> 00:15:20,063
ให้คนชนะประมูลดู
150
00:15:30,815 --> 00:15:32,351
ว่าไงนะ
151
00:15:33,119 --> 00:15:33,887
ฉัน
152
00:15:34,655 --> 00:15:36,959
ฉันสามารถทวงหนี้เดิมได้หรือไม่?
153
00:15:38,495 --> 00:15:40,287
คนอื่นกำลังมา
154
00:15:41,567 --> 00:15:42,591
แต่ยังดีอยู่ไหม
155
00:15:44,127 --> 00:15:47,455
อย่ากลับไปเป็นหนี้
156
00:15:48,991 --> 00:15:50,527
ฉันเกลียดมัน
157
00:15:52,063 --> 00:15:53,343
แกง
158
00:15:54,367 --> 00:15:59,231
ทำส่วนของคุณ
159
00:15:59,999 --> 00:16:00,767
เป็นอย่างไรบ้าง
160
00:16:01,535 --> 00:16:02,815
คุณต้องการที่จะสัมผัส
161
00:16:05,375 --> 00:16:06,655
มันคือที่สุด
162
00:16:07,679 --> 00:16:13,823
แล้ว
163
00:16:17,919 --> 00:16:19,711
ฤดูใบไม้ผลิเร็ว ๆ นี้
164
00:16:19,967 --> 00:16:24,063
มันคุ้มค่าที่จะชนะการประมูล
165
00:16:25,087 --> 00:16:27,647
เพราะอัตราแลกเปลี่ยนสูงที่สุด
166
00:16:29,951 --> 00:16:31,999
เป็นอย่างไรบ้าง
167
00:16:32,255 --> 00:16:34,815
คุณชอบมันไหม
168
00:16:36,863 --> 00:16:43,007
ความคาดหวังสูง
169
00:16:43,263 --> 00:16:49,407
มากันเยอะๆนะครับวันนี้
170
00:16:49,663 --> 00:16:55,807
ต้องกลับ
171
00:16:56,063 --> 00:17:02,207
ประมาณ 100 เยน เป็นสินค้าตลกขบขัน
172
00:17:27,039 --> 00:17:33,183
คุณสามารถพูดออกมาได้ทุกเมื่อที่คุณรู้สึกสบายใจ
173
00:18:13,375 --> 00:18:19,519
Milite
174
00:18:19,775 --> 00:18:23,615
คืนเงินคืน
175
00:19:08,927 --> 00:19:15,071
เท้าสัตว์
176
00:19:46,815 --> 00:19:52,959
ถอดออก
177
00:19:55,775 --> 00:20:01,919
ฉันต้องตรวจสอบความไวของฉัน
178
00:20:02,175 --> 00:20:08,319
เป็นอย่างไรบ้าง
179
00:20:35,711 --> 00:20:41,087
จุดขายที่ใหญ่ที่สุดของผลิตภัณฑ์นี้คือ
180
00:20:41,343 --> 00:20:47,487
ฉันจะโชว์นมให้คุณดู
181
00:20:47,743 --> 00:20:53,887
แล้วเจอกันใหม่นะ
182
00:21:28,448 --> 00:21:33,056
มาแล้วหรอ
183
00:21:59,168 --> 00:22:05,312
แปลว่า
184
00:22:05,568 --> 00:22:09,920
Okayama TOHO คัดกรองว่าคืออะไร
185
00:23:52,576 --> 00:23:55,136
เต้าหู้ทอด
186
00:24:19,712 --> 00:24:25,856
เปิดฟันของคุณ
187
00:24:57,088 --> 00:25:01,696
ดอกบัวโบราณไม่ไป
188
00:25:01,952 --> 00:25:03,232
มันผิดไหม
189
00:25:19,872 --> 00:25:26,016
ขอดูรูปพายุหน่อยค่ะ
190
00:26:39,744 --> 00:26:45,888
การปั่นจักรยาน
191
00:27:05,344 --> 00:27:11,488
สบายดีไหม
192
00:27:11,744 --> 00:27:17,888
แค่คืนเดียวไม่พอ
193
00:28:22,144 --> 00:28:28,288
ยังมีที่ที่ตามไม่ทัน
194
00:28:41,344 --> 00:28:47,488
เพื่อให้ผู้ชนะการประมูลมีความสุข
195
00:28:47,744 --> 00:28:53,888
คุณไม่จำเป็นต้องทำการตรวจสอบอย่างละเอียด
196
00:29:20,768 --> 00:29:24,608
แล้วต่อไป
197
00:29:34,080 --> 00:29:40,224
มุโระรังตะวันออก
198
00:29:41,504 --> 00:29:43,808
เย็นนี้
199
00:29:45,856 --> 00:29:50,208
ฉันก็ไปโรงพยาบาล
200
00:29:50,464 --> 00:29:55,072
ฉันรู้.
201
00:29:59,936 --> 00:30:01,728
ซ้อมเต้น
202
00:30:03,008 --> 00:30:04,288
ให้มันเปียก
203
00:30:21,184 --> 00:30:23,232
กรุณาลงชื่อ
204
00:30:48,576 --> 00:30:51,904
หน้าอกโปรดเอามันออกมาที่นี่
205
00:31:19,040 --> 00:31:25,184
บาร์กินเต้น
206
00:31:26,208 --> 00:31:32,352
ฉันอายุเท่ากัน
207
00:32:19,200 --> 00:32:25,344
นี่มัน
208
00:32:50,432 --> 00:32:56,576
คุณเห็นไหมว่าเล่นกับมันประกบแน่นระหว่าง
209
00:32:56,832 --> 00:33:02,976
ไม่
210
00:33:36,768 --> 00:33:39,328
ตกลง
211
00:34:04,416 --> 00:34:10,560
การสอบแบบนี้จะยังไม่สิ้นสุดอีกเหรอ?
212
00:35:13,536 --> 00:35:19,680
ด้วยสิ่งนี้
213
00:35:19,936 --> 00:35:26,080
สอบเสร็จแล้ว ขอให้สนุกให้เต็มที่
214
00:35:48,096 --> 00:35:54,240
เก่ามั้ย
215
00:35:54,496 --> 00:36:00,128
ดีที่สุดที่จะลอง
216
00:36:14,976 --> 00:36:16,512
ซายากะนี้
217
00:36:24,960 --> 00:36:29,056
ร้านอร่อย
218
00:36:42,624 --> 00:36:43,904
รู้สึกง่ายไหม
219
00:36:45,184 --> 00:36:51,328
ดอกไม้ประจำวันเกิด
220
00:36:52,096 --> 00:36:58,240
ส่งเสียงดัง
221
00:37:12,576 --> 00:37:18,720
โปรด
222
00:37:31,264 --> 00:37:35,360
รู้สึกจุกนม
223
00:37:41,248 --> 00:37:44,832
เนื้อเพลง Plenty of Your Lips
224
00:38:00,960 --> 00:38:03,264
ชิโรดาชิ
225
00:38:05,824 --> 00:38:07,104
สไตรค์ เซนได
226
00:38:48,064 --> 00:38:54,208
โทรศัพท์ตกลง
227
00:39:14,944 --> 00:39:21,088
เพราะมันซน
228
00:39:33,888 --> 00:39:36,448
ไม่นะ วุ่นวาย
229
00:39:36,704 --> 00:39:42,336
ดูเหมือนอนาคตจะลามก
230
00:39:44,384 --> 00:39:50,528
ไม่ใช่ร้าน Tsukimura Shirane ใช่ไหม
231
00:40:19,712 --> 00:40:23,552
ย้ำแบบนี้
232
00:41:15,264 --> 00:41:21,408
การนำทางชิงช้าสวรรค์
233
00:41:21,664 --> 00:41:27,808
ยัง
234
00:41:31,136 --> 00:41:37,280
การไหลเวียน
235
00:41:37,536 --> 00:41:43,680
ปล่อยให้ฉัน
236
00:43:08,415 --> 00:43:14,559
รับไม่ได้เลย รอก่อนนะ
237
00:43:14,815 --> 00:43:20,959
คุณจะไม่ฟังที่ฉันพูด ฉันจะยอมแพ้
238
00:43:26,591 --> 00:43:32,735
ขยะ
239
00:44:07,039 --> 00:44:13,183
ทำไมมันลามก
240
00:44:38,527 --> 00:44:42,879
จูบฉัน
241
00:44:56,703 --> 00:45:00,543
มันเป็นหลุมที่ใคร่ครวญ
242
00:45:03,871 --> 00:45:05,407
ฉันจะเปิด
243
00:45:10,015 --> 00:45:13,855
ฉัน
244
00:45:19,487 --> 00:45:24,863
เห็นแก่ตัว น้ำลาย ตัวไหนก็พิมพ์
245
00:46:39,615 --> 00:46:41,663
axela ซีดาน
246
00:46:42,175 --> 00:46:43,711
ไม่ดีเพราะมันสกปรก
247
00:46:43,967 --> 00:46:46,015
ทำความสะอาดเข็มขัดของคุณ
248
00:47:10,335 --> 00:47:12,639
มุมหยุด
249
00:47:15,967 --> 00:47:22,111
สีขาวคืออะไร?
250
00:47:36,703 --> 00:47:42,847
อาจจะตรง
251
00:47:45,919 --> 00:47:47,967
คุณตายดิ๊ก
252
00:47:48,479 --> 00:47:50,015
ฟูจิชิโระ
253
00:48:35,583 --> 00:48:39,167
อักษรจีน
254
00:48:39,423 --> 00:48:41,215
ฉันมีมันอยู่ลึกๆข้างใน
255
00:48:46,847 --> 00:48:52,991
Rolex
256
00:48:53,247 --> 00:48:55,039
ฉันรักคุณ
257
00:50:00,063 --> 00:50:02,367
บ้าน sistina
258
00:50:12,607 --> 00:50:14,655
ดีมาก
259
00:50:48,959 --> 00:50:54,591
น่าทำจริงๆ
260
00:50:55,103 --> 00:50:57,663
แอบดูพวกชอบขืนใจ
261
00:51:07,647 --> 00:51:09,695
มันคืออะไร
262
00:52:57,215 --> 00:52:59,519
บ้านผู้ใหญ่
263
00:53:56,095 --> 00:54:02,239
อย่าหยุดที่ยามากุจิ สึรุยะ
264
00:54:09,151 --> 00:54:15,295
ที่นี่
265
00:54:56,255 --> 00:55:02,399
อาการเมาค้าง
266
00:55:05,471 --> 00:55:08,543
ซูโม่
267
00:55:49,759 --> 00:55:55,903
มันไม่ใช่ฉัน
268
00:59:24,287 --> 00:59:30,431
จากแม่
269
00:59:55,007 --> 01:00:01,151
ขอบคุณ
270
01:00:36,479 --> 01:00:38,783
วัสดุจำนวนมาก
271
01:00:44,159 --> 01:00:47,231
สี่เหลี่ยมแบบนี้
272
01:00:47,743 --> 01:00:50,303
สถานที่โปรด
273
01:00:52,607 --> 01:00:58,751
ในวัยเยาว์ของฉัน
274
01:01:56,863 --> 01:01:59,167
มันก็แค่ปาก
275
01:03:12,383 --> 01:03:18,527
คิฮาจังอยู่บ้านแบบนี้ไม่ได้นะ
276
01:03:18,783 --> 01:03:24,927
โทรศัพท์อยู่ที่ไหน
277
01:03:25,183 --> 01:03:27,231
อย่าเรียกขอความช่วยเหลือ
278
01:03:39,263 --> 01:03:40,287
รีบๆ รีบๆ
279
01:03:40,543 --> 01:03:42,591
มาเร็ว ๆ
280
01:03:42,847 --> 01:03:48,991
เพลงพยากรณ์อากาศโทรศัพท์
281
01:03:49,247 --> 01:03:55,391
ฉันต้องนอนอย่างถูกต้องใช่ไหม
282
01:03:55,647 --> 01:04:01,791
บทลงโทษเด็กไม่ตื่น
283
01:04:24,063 --> 01:04:26,879
ฉันจะไม่ทำอะไรอุ่น ๆ
284
01:04:28,415 --> 01:04:34,559
เพราะมีขนมพอแตก
285
01:08:05,759 --> 01:08:11,903
เครื่องอบไม่เสีย
286
01:08:43,135 --> 01:08:44,927
ร้านพิชซ่า
287
01:08:48,255 --> 01:08:54,399
การเปลี่ยนแปลง
288
01:09:03,871 --> 01:09:10,015
ถ้าพูดอย่างนั้นก็ยัง
289
01:09:10,271 --> 01:09:16,415
ฉันจะเอาเสื้อผ้าแปลกๆ มาให้คุณ
290
01:09:26,655 --> 01:09:32,799
ออกกำลังกาย
291
01:10:10,431 --> 01:10:12,223
หนึ่งโชที่หนึ่ง
292
01:10:32,959 --> 01:10:34,751
โอนี่ ยาไร
293
01:10:35,775 --> 01:10:38,335
ผู้หญิงนิสัยเสีย
294
01:10:38,591 --> 01:10:42,943
ตามอำเภอใจ
295
01:11:26,207 --> 01:11:32,351
ความสนุกเพิ่มเติมจาก Horinouchi
296
01:11:40,543 --> 01:11:43,871
ตามอำเภอใจ
297
01:12:18,943 --> 01:12:22,527
วิดีโอไก่ตัวโปรดของแม่
298
01:16:40,063 --> 01:16:43,391
รอบ ๆ ที่นี้
299
01:16:50,047 --> 01:16:54,911
การวินิจฉัยการเปลี่ยนแปลง
300
01:24:03,200 --> 01:24:09,344
อิวาคุระ
301
01:29:45,728 --> 01:29:48,032
อยู่ตรงหน้าฉัน
302
01:29:48,544 --> 01:29:51,360
เรื้อรัง
303
01:29:53,152 --> 01:29:59,296
อาจจะเป็นตัวจับ
304
01:30:01,344 --> 01:30:03,136
โตโยต้า
305
01:30:03,392 --> 01:30:08,000
คุณกำลังรู้สึกกับใคร
306
01:30:16,448 --> 01:30:20,032
ดาบชนิดใด
307
01:30:36,416 --> 01:30:38,720
ฟุคุนางะ
308
01:30:45,888 --> 01:30:48,704
กูจะกระดิก
309
01:30:48,960 --> 01:30:53,312
คุณชอบปลาคาร์พ
310
01:30:53,568 --> 01:30:57,152
ฉันชอบมัน
311
01:31:33,504 --> 01:31:39,136
ในที่สุด
312
01:31:43,232 --> 01:31:44,000
ยา
313
01:31:47,328 --> 01:31:53,472
เหมือนหนีไม่สู้
314
01:31:53,728 --> 01:31:58,080
ใช่แล้ว ฉันซื้อมา 3 ล้านเยน
315
01:32:32,384 --> 01:32:35,968
เหมือนตอนที่กรอก
316
01:32:38,528 --> 01:32:41,344
จำไว้จริงๆ
317
01:32:46,720 --> 01:32:50,304
Otokita: มันต้องแตกต่างกัน
318
01:32:52,608 --> 01:32:54,656
โต๊ะ
319
01:32:55,424 --> 01:32:57,472
เริ่มยากแล้ว
320
01:32:58,240 --> 01:32:59,264
มองใกล้ขึ้น
321
01:33:08,224 --> 01:33:08,992
ตินติน
322
01:33:17,696 --> 01:33:19,488
ยังอยู่ในช่วงพักฟื้น
323
01:34:02,496 --> 01:34:08,640
มาก
324
01:34:15,552 --> 01:34:19,392
อย่าทำให้มันใหญ่ขึ้น
325
01:34:35,520 --> 01:34:41,664
อุจิเทตสึ โทดะ
326
01:35:44,384 --> 01:35:45,920
แตงไข่
327
01:36:00,000 --> 01:36:04,864
สนุกไหม
328
01:36:20,480 --> 01:36:23,040
ฟอรั่ม Ototaro
329
01:36:26,112 --> 01:36:28,672
ออกไปสักที
330
01:36:41,216 --> 01:36:43,520
ตารางเวลาของจูเนียร์
331
01:37:09,632 --> 01:37:13,984
รู้สึกดี
332
01:37:32,672 --> 01:37:33,952
ลอร่า หน้าอก
333
01:38:24,896 --> 01:38:27,712
ผู้ใช้ boob
334
01:38:27,968 --> 01:38:31,808
ฟ้าร้องใหญ่
335
01:38:43,840 --> 01:38:49,728
ไปกันเถอะคุชิโระ
336
01:39:05,600 --> 01:39:11,744
โทดะ
337
01:39:26,848 --> 01:39:32,992
4 ชั่วโมง
338
01:40:42,368 --> 01:40:48,512
ไม่ได้เจอกันนานเลยนะ
339
01:41:17,952 --> 01:41:20,000
โอเทลโล
340
01:41:27,680 --> 01:41:33,824
อยู่
341
01:41:40,480 --> 01:41:46,112
นักล่า
342
01:41:47,136 --> 01:41:48,160
อีกครั้ง
343
01:42:02,496 --> 01:42:04,544
อวัยวะภายใน
344
01:43:01,632 --> 01:43:02,912
อากาศวันนี้เป็นอย่างไรบ้าง
345
01:43:14,944 --> 01:43:16,480
ช่องคลอด
346
01:43:19,040 --> 01:43:20,576
คาชิฮาระ
347
01:43:21,856 --> 01:43:25,952
เป็นเพราะพยาบาลนิสัยไม่ดีอยู่เคียงข้างคุณหรือเปล่า?
348
01:43:26,208 --> 01:43:27,744
hentai รถบัส
349
01:43:34,656 --> 01:43:36,192
ประชากรจำนวนมาก
350
01:43:37,728 --> 01:43:39,264
คุณต้องการอะไร
351
01:43:41,312 --> 01:43:41,824
ตินติน
352
01:43:42,080 --> 01:43:44,384
บังโคลนบังโคลน
353
01:43:45,920 --> 01:43:47,456
คุณต้องการไหม
354
01:43:48,736 --> 01:43:51,552
ฉันช่วยไม่ได้
355
01:44:04,864 --> 01:44:06,400
องคชาต
356
01:44:06,656 --> 01:44:09,216
พี่น้อง
357
01:44:11,520 --> 01:44:12,544
มากกว่า
358
01:44:13,312 --> 01:44:16,384
โปรด
359
01:44:16,640 --> 01:44:21,760
ตายที่ไหน
360
01:46:00,832 --> 01:46:03,392
สถานีวันเหล่านั้น
361
01:46:07,744 --> 01:46:09,024
ขี้อ้อนขนาดนี้
362
01:46:09,792 --> 01:46:10,816
hentai พยาบาล
363
01:46:11,840 --> 01:46:16,448
นั่นคือทุกปี
364
01:46:25,152 --> 01:46:26,432
เว็บไซต์ลามกอนาจาร
365
01:46:27,968 --> 01:46:29,504
ทางรถไฟ
366
01:46:30,272 --> 01:46:31,040
หน้าอก
367
01:46:31,552 --> 01:46:32,320
ซื้อมัน
368
01:46:34,112 --> 01:46:35,904
ฉันมาสาย
369
01:46:36,160 --> 01:46:39,744
วันนี้คุณเป็นอะไร
370
01:47:05,600 --> 01:47:10,208
Nobunaga วิธีปราบหมา
371
01:48:15,488 --> 01:48:21,632
มันยากมาก
372
01:49:18,976 --> 01:49:22,560
1000 Channel อีโรติกที่น่าพอใจ
373
01:49:22,816 --> 01:49:25,376
ริ้วรอยซาติน
374
01:49:42,016 --> 01:49:43,552
รู้สึกดีเมื่อลูบ
375
01:50:00,704 --> 01:50:03,264
10ต้นรุ่น
376
01:50:09,920 --> 01:50:13,760
ไม่ค่อยสบาย
377
01:50:22,464 --> 01:50:25,792
เพราะฉันถู
378
01:50:31,424 --> 01:50:37,568
ราคาหุ้นวันนี้
379
01:50:38,080 --> 01:50:39,616
รู้สึกดีมาก
380
01:50:54,976 --> 01:51:00,352
ยุรุโดรศิลป์
381
01:51:05,216 --> 01:51:07,008
เพราะเล่นยูช่าไม่ได้
382
01:51:19,552 --> 01:51:22,880
แต่ฉันกำลังเล่น
383
01:52:25,344 --> 01:52:31,232
ซาซิมิยังแข็งมาก
384
01:52:44,032 --> 01:52:48,128
ฉันมีความสุขที่ได้สัมผัสคุณ
385
01:53:01,184 --> 01:53:06,304
บ้านมือสองในโทมิโยชิ
386
01:53:17,568 --> 01:53:23,712
ข้าวอร่อย
387
01:53:34,208 --> 01:53:37,024
ไม่หวานเลย
388
01:53:39,840 --> 01:53:45,472
เส้นประอยู่ที่ไหน
389
01:54:21,312 --> 01:54:22,336
ทำความสะอาด
390
01:54:32,832 --> 01:54:35,136
บ้านอยู่ที่ไหน
391
01:54:35,904 --> 01:54:37,440
ศักยภาพ
392
01:54:45,632 --> 01:54:47,936
เดี๋ยวจะแตก
393
01:54:48,192 --> 01:54:49,984
จมูกทาส
394
01:54:51,008 --> 01:54:55,360
ยังอยู่ในประกัน
395
01:54:55,872 --> 01:54:57,408
ที่จะมาแทนที่
396
01:54:57,664 --> 01:55:00,224
ฉันเสียใจ
397
01:55:00,992 --> 01:55:03,552
หนี้เหมือนนางแบบ
398
01:55:04,320 --> 01:55:06,368
ฉันจะกลับมา
33106