Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,032 --> 00:00:32,319
All right, Jimenes,
2
00:00:32,320 --> 00:00:34,139
Would you rather wake up
3
00:00:34,140 --> 00:00:35,249
every morning -
Already?
4
00:00:35,250 --> 00:00:37,019
You wanna start with that already?
5
00:00:37,020 --> 00:00:38,870
It's just a way to get to know you.
6
00:00:39,990 --> 00:00:42,023
See what type of man you are.
7
00:00:43,470 --> 00:00:47,549
So would you rather wake up with cabbage,
8
00:00:47,550 --> 00:00:50,871
two big things of cabbage
on your hands every morning
9
00:00:50,872 --> 00:00:51,705
and you have to eat 'em all
10
00:00:51,706 --> 00:00:53,583
before you can even start your day?
11
00:00:54,540 --> 00:00:57,329
Or would you rather have a little midget
12
00:00:57,330 --> 00:00:59,669
that follows you around
but fucks with you,
13
00:00:59,670 --> 00:01:03,059
like turns out the lights
when you're taking a shower
14
00:01:03,060 --> 00:01:05,819
or mismatches your socks,
locks your keys in your car
15
00:01:05,820 --> 00:01:07,109
when you're not paying attention.
16
00:01:07,110 --> 00:01:08,110
Which one?
17
00:01:10,290 --> 00:01:12,252
I will say I fucking hate cabbage.
18
00:01:12,253 --> 00:01:13,709
I don't like cabbage.
19
00:01:13,710 --> 00:01:15,359
It's gross.
20
00:01:15,360 --> 00:01:16,979
Little Midget,
21
00:01:16,980 --> 00:01:17,999
I feel like I already had that shit,
22
00:01:18,000 --> 00:01:19,739
'cause that shit always
happens to me, man.
23
00:01:19,740 --> 00:01:21,912
So think I'll do the midget.
24
00:01:21,913 --> 00:01:23,612
- All right.
- Yeah, I'll settle with that.
25
00:01:23,613 --> 00:01:26,233
That was an easy one,
that was an easy one.
26
00:01:28,277 --> 00:01:30,027
All right, all right.
27
00:01:31,120 --> 00:01:34,600
Would you rather be at San Quentin
28
00:01:35,700 --> 00:01:38,680
with the craziest serial raper
29
00:01:40,139 --> 00:01:41,276
of all time?
But what's San Quentin?
30
00:01:41,277 --> 00:01:43,499
- San Quentin?
- What is that?
31
00:01:43,500 --> 00:01:44,500
Really?
32
00:01:45,270 --> 00:01:49,109
Like one of the worst fricking
jail or prisons on earth.
33
00:01:49,110 --> 00:01:50,309
Oh, okay, I was testing you,
34
00:01:50,310 --> 00:01:52,354
I was testing you to see
if you knew what that was.
35
00:01:52,355 --> 00:01:53,343
Boy.
36
00:01:53,343 --> 00:01:54,343
Oh boy.
37
00:01:55,010 --> 00:01:57,329
Okay, would you rather be in there
38
00:01:57,330 --> 00:01:58,979
with like this craziest rapist guy
39
00:01:58,980 --> 00:02:01,409
and like once a month he's
gonna have his way with you
40
00:02:01,410 --> 00:02:04,407
and there's nothing you
can do at all, like -
41
00:02:05,370 --> 00:02:06,720
but it's only once a month.
42
00:02:08,556 --> 00:02:10,109
Okay, what's the other option?
43
00:02:10,110 --> 00:02:15,110
Or would you rather go viral on TikTok,
44
00:02:15,750 --> 00:02:17,399
everybody in the world's gonna see it,
45
00:02:17,400 --> 00:02:19,589
there's gonna be memes after this,
46
00:02:19,590 --> 00:02:23,009
you walk outside and somebody pranks you
47
00:02:23,010 --> 00:02:25,199
by throwing shit at your door
and it's filled with dildos
48
00:02:25,200 --> 00:02:26,969
and while you're trying
to smash the shit out,
49
00:02:26,970 --> 00:02:28,319
dildos are just falling from the sky
50
00:02:28,320 --> 00:02:29,803
and hitting you in the face everywhere.
51
00:02:29,804 --> 00:02:31,529
And it goes viral.
52
00:02:31,530 --> 00:02:32,363
Everybody's gonna see it.
53
00:02:32,364 --> 00:02:33,646
Where do you get this shit?
54
00:02:33,647 --> 00:02:34,649
Is this what you're always thinking about?
55
00:02:34,650 --> 00:02:35,483
- Yeah.
- This is what you're
56
00:02:35,484 --> 00:02:36,963
always thinking about, wow, okay.
57
00:02:38,080 --> 00:02:39,808
Well, do you see a lot going on?
58
00:02:39,809 --> 00:02:42,597
I'll go with the -
59
00:02:44,201 --> 00:02:45,456
Fuck, man, I don't know,
60
00:02:45,457 --> 00:02:49,649
go with dildos.
61
00:02:49,650 --> 00:02:51,209
- Viral, dildos and shit
- Viral, I'll be known
62
00:02:51,210 --> 00:02:53,824
- just smacking you.
- For the dildo guy.
63
00:02:53,825 --> 00:02:55,105
- Okay.
- Yeah. Why not? Fuck it.
64
00:02:57,162 --> 00:02:58,261
Fuck it.
65
00:02:58,262 --> 00:03:03,262
So, being on the force for two weeks now,
66
00:03:07,380 --> 00:03:09,839
what do you guys normally do?
67
00:03:09,840 --> 00:03:13,053
This is it, drive around,
68
00:03:14,370 --> 00:03:16,353
parking tickets, pulling people over.
69
00:03:17,640 --> 00:03:19,049
I mean, it's not a glamorous job.
70
00:03:19,050 --> 00:03:21,059
It's not like what you see on Cops.
71
00:03:21,060 --> 00:03:23,339
There's not a bunch of shit going on.
72
00:03:23,340 --> 00:03:24,659
Nobody's really chasing us.
73
00:03:24,660 --> 00:03:26,310
We're not really chasing anybody.
74
00:03:28,635 --> 00:03:30,029
I mean.
75
00:03:30,030 --> 00:03:31,769
We'll probably pull somebody over tonight
76
00:03:31,770 --> 00:03:33,033
for something boring.
77
00:03:35,190 --> 00:03:36,340
Who knows what that is.
78
00:03:37,620 --> 00:03:38,939
I hope we don't pull anybody over
79
00:03:38,940 --> 00:03:40,726
'cause I don't feel like doing paperwork.
80
00:03:42,000 --> 00:03:45,299
I'm just saying.
I, I agree.
81
00:03:45,300 --> 00:03:47,836
But I'm kind of excited though, you know?
82
00:03:47,837 --> 00:03:49,383
First, well, first stop.
83
00:03:50,820 --> 00:03:53,247
Tired of all the fucking office work.
84
00:03:53,248 --> 00:03:55,383
All that desk work, it's just, killer man.
85
00:03:56,883 --> 00:03:58,283
Have you ever fallen asleep?
86
00:03:59,340 --> 00:04:01,140
Oh yeah, I take naps all the time.
87
00:04:02,370 --> 00:04:03,976
I mean, if you weren't
here, I'd probably pull
88
00:04:03,977 --> 00:04:07,670
down one of these streets
and take a nap right now.
89
00:04:07,671 --> 00:04:08,671
No big deal.
90
00:04:10,005 --> 00:04:11,579
Now that you're here I
can take a nap all day
91
00:04:11,580 --> 00:04:14,103
and you can just drive around.
92
00:04:23,250 --> 00:04:25,250
That's kinda strange, don't you think?
93
00:04:27,790 --> 00:04:29,123
Text the wife.
94
00:04:30,090 --> 00:04:30,930
You married?
95
00:04:30,931 --> 00:04:32,189
Kids, anything?
No.
96
00:04:32,190 --> 00:04:33,663
No, no kids, no kids.
97
00:04:35,550 --> 00:04:37,713
Married once though, yeah, married once.
98
00:04:38,820 --> 00:04:39,993
- Really?
- Yeah.
99
00:04:41,798 --> 00:04:42,798
How did that go?
100
00:04:44,537 --> 00:04:47,109
Huh? Not married anymore.
101
00:04:48,960 --> 00:04:51,855
Yeah, I've been married
for about five years now.
102
00:04:51,856 --> 00:04:52,689
Kids?
103
00:04:52,690 --> 00:04:57,497
Yeah, I got two kids, but I
mean, it's a bunch of babies.
104
00:05:00,480 --> 00:05:02,789
I bet that's awesome,
though, man, to have kids?
105
00:05:02,790 --> 00:05:05,279
It's cool, I mean, the
wife hates me being a cop.
106
00:05:05,280 --> 00:05:07,617
She wants me to do a safer job, I'm like,
107
00:05:09,600 --> 00:05:10,949
This seems pretty safe, right?
108
00:05:10,950 --> 00:05:12,153
Pretty safe, yeah.
109
00:05:22,260 --> 00:05:24,897
She's just asking like,
"How's your partner?"
110
00:05:28,050 --> 00:05:31,739
So have you had a partner before or?
111
00:05:31,740 --> 00:05:33,239
Yeah, I mean, they usually choose me
112
00:05:33,240 --> 00:05:34,349
to do on-the-job training.
113
00:05:34,350 --> 00:05:35,350
Got you.
114
00:05:36,930 --> 00:05:37,800
Apparently I have a knack
115
00:05:37,801 --> 00:05:39,753
for walking the new guys through.
116
00:05:43,470 --> 00:05:44,470
Not too bad.
117
00:05:48,510 --> 00:05:49,560
So this is it, huh?
118
00:05:50,490 --> 00:05:52,790
Nobody's speeding, you
can't make 'em speed.
119
00:06:00,120 --> 00:06:01,375
You hungry?
120
00:06:01,376 --> 00:06:03,209
I am hungry, actually.
121
00:06:03,210 --> 00:06:04,547
All right, where are we?
122
00:06:05,430 --> 00:06:06,929
No speedsters today.
123
00:06:06,930 --> 00:06:08,819
Lunchtime.
124
00:06:08,820 --> 00:06:11,027
Even though we've only
been on duty for two hours.
125
00:06:11,028 --> 00:06:12,828
But I am hungry.
126
00:06:26,040 --> 00:06:28,469
Jimmy's, how
can I get you started?
127
00:06:28,470 --> 00:06:31,773
Can, let me ask you, does the
number one come with onions?
128
00:06:33,234 --> 00:06:34,542
You said a number
one combo with medium fries?
129
00:06:34,543 --> 00:06:38,124
No, I said does the
number one come with onions?
130
00:06:38,125 --> 00:06:41,126
Oh, a number
one with a slushie?
131
00:06:41,127 --> 00:06:43,366
No, does it come with onions?
132
00:06:43,367 --> 00:06:45,100
Oh, number one with
no onions, I'm so sorry sir.
133
00:06:45,101 --> 00:06:46,101
Oh my god.
134
00:06:47,409 --> 00:06:49,349
Hold on one second.
135
00:06:49,350 --> 00:06:51,269
I'm sorry, can you hear me?
136
00:06:51,270 --> 00:06:52,679
Kinda, can you
speak up a little bit louder?
137
00:06:52,680 --> 00:06:53,680
I'm so sorry.
138
00:06:54,420 --> 00:06:56,283
Does the number, sorry,
139
00:06:58,260 --> 00:07:00,333
does the number one come with onions?
140
00:07:01,525 --> 00:07:02,759
Does the number
one come with onions?
141
00:07:02,760 --> 00:07:03,593
Yes.
142
00:07:03,594 --> 00:07:05,854
Yeah, do you
want me to take it off?
143
00:07:05,855 --> 00:07:08,769
Yeah, let's take off the onions.
144
00:07:08,770 --> 00:07:10,973
- Okay.
- Does it come with lettuce?
145
00:07:13,740 --> 00:07:15,209
What, are you kidding me?
146
00:07:15,210 --> 00:07:17,072
What are you talking about?
147
00:07:17,073 --> 00:07:17,906
I don't know, I -
148
00:07:17,907 --> 00:07:21,183
- Hey man, just give us two
number ones with Sprites.
149
00:07:24,597 --> 00:07:29,597
With everything on, just two
number ones with Sprites.
150
00:07:30,780 --> 00:07:31,930
Did you lose your mind?
151
00:07:32,907 --> 00:07:34,859
I don't like onions, so.
152
00:07:34,860 --> 00:07:36,220
You want them to spit in our food?
153
00:07:37,647 --> 00:07:39,959
Did you catch that, boss?
154
00:07:39,960 --> 00:07:40,830
Except for these pictures,
155
00:07:40,830 --> 00:07:41,670
go slide.
Fucking hate
156
00:07:41,670 --> 00:07:42,503
these things, man.
157
00:07:42,504 --> 00:07:44,553
You, you comfortable with these things on?
158
00:07:44,554 --> 00:07:46,793
No, 'cause they can
see everything I'm doing.
159
00:07:49,110 --> 00:07:51,933
The only cool thing is if I
prop my head up like this,
160
00:07:52,800 --> 00:07:54,869
you don't know if I'm awake or asleep.
161
00:07:54,870 --> 00:07:56,070
Oh, that's true, yeah.
162
00:07:57,827 --> 00:08:00,239
They're just gonna look at me.
163
00:08:00,240 --> 00:08:01,627
Don't look at me, puppet.
164
00:08:03,000 --> 00:08:04,529
So, what, it's live feed going directly
165
00:08:04,530 --> 00:08:08,389
to like Headquarters or what?
166
00:08:08,390 --> 00:08:10,019
That's what I've heard.
167
00:08:10,020 --> 00:08:12,239
I've never actually seen
where the footage goes.
168
00:08:12,240 --> 00:08:13,289
Oh.
169
00:08:13,290 --> 00:08:15,089
I don't actually care,
170
00:08:15,090 --> 00:08:18,453
because I don't really do anything.
171
00:08:19,980 --> 00:08:20,813
- I mean, our -
- I guess
172
00:08:20,814 --> 00:08:22,349
if you're doing something
wrong, then worry about it.
173
00:08:22,350 --> 00:08:26,369
Yeah, I mean, our job is
to control the situation.
174
00:08:26,370 --> 00:08:27,543
Don't lose your head.
175
00:08:29,070 --> 00:08:32,339
When I was in the Marines,
that's all it is, muscle memory.
176
00:08:32,340 --> 00:08:34,049
Everything is muscle memory.
177
00:08:34,050 --> 00:08:36,183
You're still new, but you'll pick it up.
178
00:08:37,800 --> 00:08:40,679
You'll learn when and
when not to draw your gun,
179
00:08:40,680 --> 00:08:41,903
when to use your taser.
180
00:08:43,473 --> 00:08:44,819
Have you used a taser before?
181
00:08:44,820 --> 00:08:47,404
I have, yeah, yeah,
I did at the Academy.
182
00:08:47,405 --> 00:08:51,755
I had to get my ass tased
before I could grab it.
183
00:08:51,756 --> 00:08:52,633
So yeah.
That shit hurts, huh?
184
00:08:52,633 --> 00:08:53,633
Yeah.
185
00:08:53,634 --> 00:08:55,053
I think I pissed myself.
186
00:09:03,434 --> 00:09:06,629
Okay.
187
00:09:06,630 --> 00:09:11,320
Would you rather have the
worst explosive diarrhea
188
00:09:12,180 --> 00:09:14,433
any time anybody sneezes around you?
189
00:09:16,020 --> 00:09:17,879
Like the sneeze triggers
190
00:09:17,880 --> 00:09:18,747
- Yeah. You hear,
- Diarrhea?
191
00:09:18,748 --> 00:09:19,769
You hear somebody sneezing,
192
00:09:19,770 --> 00:09:21,299
you're just like.
193
00:09:21,300 --> 00:09:23,043
You know what I, okay, or?
194
00:09:23,968 --> 00:09:26,609
Or would you rather get attacked
195
00:09:26,610 --> 00:09:29,189
by a hundred hornets once a month?
196
00:09:29,190 --> 00:09:30,419
Oh, fuck no.
197
00:09:30,420 --> 00:09:31,253
Diarrhea.
198
00:09:31,254 --> 00:09:32,703
- You like the diarrhea?
- Yeah.
199
00:09:33,780 --> 00:09:34,613
I wasn't gonna -
200
00:09:34,614 --> 00:09:36,859
I'm all over the ass play, man.
201
00:09:37,770 --> 00:09:39,120
From dildos to this.
202
00:09:49,750 --> 00:09:54,167
Let's light this dude up.
203
00:10:00,661 --> 00:10:02,193
Where's he going?
204
00:10:02,194 --> 00:10:03,444
I don't know.
205
00:10:05,970 --> 00:10:06,970
Not sketchy at all.
206
00:10:08,388 --> 00:10:11,519
Just keep your head
on a swivel, all right?
207
00:10:11,520 --> 00:10:12,520
Just follow my lead.
208
00:10:18,838 --> 00:10:20,248
I don't like this.
209
00:10:20,249 --> 00:10:22,708
Oh, great.
210
00:10:24,490 --> 00:10:26,464
All right.
211
00:10:26,465 --> 00:10:27,465
Hold on.
212
00:10:28,987 --> 00:10:30,187
Dispatch.
213
00:10:31,470 --> 00:10:33,689
Dispatch, this is 1389.
214
00:10:33,690 --> 00:10:37,409
Car stopped, Williams
and Third, red light,
215
00:10:37,410 --> 00:10:42,410
Nevada plates 314, Ida, Nora, David.
216
00:10:49,050 --> 00:10:50,213
Ten four.
217
00:10:54,570 --> 00:10:55,570
- You good?
- Yeah.
218
00:11:24,540 --> 00:11:25,373
Good evening, sir, you know
219
00:11:25,374 --> 00:11:26,789
why I pulled you over?
220
00:11:26,790 --> 00:11:28,341
No.
221
00:11:28,342 --> 00:11:29,175
No?
222
00:11:29,176 --> 00:11:30,179
- No.
- See that red light
223
00:11:30,180 --> 00:11:31,349
over there?
224
00:11:31,350 --> 00:11:32,969
- No.
- On Williams? You ran it.
225
00:11:32,970 --> 00:11:33,803
Really?
226
00:11:33,803 --> 00:11:34,740
Yes.
227
00:11:34,741 --> 00:11:36,240
Wow, I thought it was green.
228
00:11:41,910 --> 00:11:43,919
Hey man, you put the camera down.
229
00:11:43,920 --> 00:11:44,753
You don't have to be filming us.
230
00:11:44,754 --> 00:11:45,808
No, no, no, I got it.
231
00:11:45,809 --> 00:11:47,600
If I cough, you might shoot me.
232
00:11:48,807 --> 00:11:49,640
So.
No,
233
00:11:49,641 --> 00:11:50,760
we're not gonna shoot you, but yeah,
234
00:11:50,761 --> 00:11:53,159
we did catch you on the camera.
235
00:11:53,160 --> 00:11:54,599
I could have sworn it was green.
236
00:11:54,600 --> 00:11:55,461
Oh shit, hold on.
237
00:11:55,462 --> 00:11:57,105
You know, the funny thing is
your opinion doesn't matter.
238
00:11:57,106 --> 00:11:58,249
Can I see your driver's license
239
00:11:58,250 --> 00:12:00,509
and registration, please.
See, my opinion does matter.
240
00:12:00,510 --> 00:12:01,343
Just because of color
241
00:12:01,344 --> 00:12:02,909
doesn't mean it doesn't.
Hey, hey!
242
00:12:02,910 --> 00:12:04,833
Hey, buddy, just listen to him, man.
243
00:12:05,880 --> 00:12:07,883
All right, just listen to him, all right?
244
00:12:09,000 --> 00:12:11,279
License and registration, please.
245
00:12:16,428 --> 00:12:17,928
Thank you, sir.
246
00:12:17,929 --> 00:12:19,329
Happy birthday.
247
00:12:19,330 --> 00:12:21,689
Is it your birthday?
248
00:12:21,690 --> 00:12:22,680
When's your birthday?
249
00:12:22,681 --> 00:12:23,939
Is this driver's license gonna be clean
250
00:12:23,940 --> 00:12:25,079
or is there anything on your record
251
00:12:25,080 --> 00:12:27,893
that you want to tell me about
right now, before I run this?
252
00:12:30,600 --> 00:12:33,959
Yeah, I think I should say
that there's a party coming up
253
00:12:33,960 --> 00:12:34,960
at my house, so.
254
00:12:36,630 --> 00:12:37,630
Listen, hey,
255
00:12:38,580 --> 00:12:39,413
I think what my partner's
trying to tell you
256
00:12:39,414 --> 00:12:41,669
is that we're gonna give
you a warning right now.
257
00:12:41,670 --> 00:12:42,670
All right?
258
00:12:45,270 --> 00:12:46,358
All right.
259
00:12:46,359 --> 00:12:47,192
Here you go, sir.
I mean,
260
00:12:47,192 --> 00:12:48,025
I didn't do anything,
You're good.
261
00:12:48,026 --> 00:12:49,307
- But thank you.
- Have a good night, man.
262
00:12:49,308 --> 00:12:50,616
Have a good one.
263
00:12:50,617 --> 00:12:53,248
A warning?
264
00:12:53,249 --> 00:12:54,509
He's got a warrant for -
265
00:12:54,510 --> 00:12:56,197
You know somebody you freaking.
266
00:12:56,198 --> 00:12:58,448
Man, I don't wanna
deal with the paperwork.
267
00:12:59,550 --> 00:13:00,700
You taught me that, so.
268
00:13:06,688 --> 00:13:08,728
I don't have the fucking ticket machine.
269
00:13:10,050 --> 00:13:11,069
I don't wanna deal with it either.
270
00:13:11,070 --> 00:13:12,620
Fucking flashlights dying, man.
271
00:13:13,728 --> 00:13:16,109
- Jesus.
- Forgot to charge it.
272
00:13:16,110 --> 00:13:17,819
Well, there's no
fucking charger in here,
273
00:13:17,820 --> 00:13:19,139
so you're shit out of luck.
274
00:13:19,140 --> 00:13:20,140
Shit.
275
00:13:29,178 --> 00:13:31,199
1389 we have a body
276
00:13:31,200 --> 00:13:33,423
inside cart.
277
00:13:35,130 --> 00:13:37,229
Dispatch, what was that?
278
00:13:37,230 --> 00:13:39,359
1389 we
have a PR who found a body
279
00:13:39,360 --> 00:13:41,210
inside a shelter on Fifth and Carter.
280
00:13:43,020 --> 00:13:44,020
Ten four.
281
00:13:45,180 --> 00:13:47,007
So much for a quiet night.
282
00:13:47,008 --> 00:13:48,008
All right.
283
00:13:49,560 --> 00:13:51,936
I'll let you do the
paperwork on this first one,
284
00:13:51,937 --> 00:13:55,458
just so you get the hang of it, okay?
285
00:14:04,597 --> 00:14:09,047
We're gonna come out here
and were we -
286
00:14:09,048 --> 00:14:10,416
I didn't really catch everything you said,
287
00:14:10,417 --> 00:14:12,066
I wasn't paying attention.
288
00:14:12,067 --> 00:14:14,056
Fifth and Carter.
289
00:14:14,057 --> 00:14:16,238
We're right here, actually, aren't we?
290
00:14:16,239 --> 00:14:17,777
- Up here?
- Yeah, it's just right here.
291
00:14:17,778 --> 00:14:18,861
Look at this.
292
00:14:22,423 --> 00:14:25,373
All right, let's take
this nice and easy, okay?
293
00:14:28,311 --> 00:14:29,311
Hmm.
294
00:14:32,181 --> 00:14:33,181
Let's see what this is.
295
00:14:40,222 --> 00:14:41,070
How you doing, sir?
296
00:14:41,070 --> 00:14:41,903
You the one that called it in?
297
00:14:41,904 --> 00:14:43,647
Yeah, I'm the one that found him.
298
00:14:44,993 --> 00:14:46,529
What have you got for us?
299
00:14:46,530 --> 00:14:49,799
So I was doing my
rounds like I normally do.
300
00:14:49,800 --> 00:14:51,200
- Okay.
- I heard a scream.
301
00:14:52,470 --> 00:14:54,539
And there's a lot of
drama around here usually,
302
00:14:54,540 --> 00:14:57,424
so, pretty much my intui-
Just breathe for me, okay,
303
00:14:57,425 --> 00:14:58,258
just breathe.
304
00:14:58,259 --> 00:15:00,689
- Okay.
- Keep going, just relax.
305
00:15:00,690 --> 00:15:04,799
So I went in the building
and about 10, 15 feet in,
306
00:15:04,800 --> 00:15:06,929
I saw a body laying there.
307
00:15:06,930 --> 00:15:09,719
I yelled, tried to get their attention.
308
00:15:09,720 --> 00:15:11,549
Didn't get any response at all.
309
00:15:11,550 --> 00:15:13,979
Okay, can you show me where that's at?
310
00:15:13,980 --> 00:15:15,175
Yeah, it's right around over here.
311
00:15:15,176 --> 00:15:16,009
You'll walk us over there?
312
00:15:16,009 --> 00:15:17,009
Okay, great.
313
00:15:21,690 --> 00:15:23,879
So have you worked here for a long time?
314
00:15:23,880 --> 00:15:25,379
Yeah, I've been here for a couple years.
315
00:15:25,380 --> 00:15:26,699
Yeah?
316
00:15:26,700 --> 00:15:28,979
You seen anything like this before?
317
00:15:28,980 --> 00:15:29,970
Never, nothing like this.
318
00:15:29,971 --> 00:15:31,949
It's a pretty creepy fucking place, but.
319
00:15:31,950 --> 00:15:33,749
- Yeah, this is,
- Never dealt with this.
320
00:15:33,750 --> 00:15:35,909
Place is not ideal.
321
00:15:35,910 --> 00:15:37,469
Hopefully they pay you well?
322
00:15:37,470 --> 00:15:39,120
Yeah, not enough for this shit.
323
00:15:42,150 --> 00:15:42,983
Is there anything
324
00:15:42,984 --> 00:15:44,610
out here we should be worried about?
325
00:15:45,600 --> 00:15:47,549
Nothing that I know of.
326
00:15:47,550 --> 00:15:49,559
Just what I found in here.
327
00:15:49,560 --> 00:15:50,560
Okay.
328
00:15:53,910 --> 00:15:55,244
It's right around this way.
329
00:15:55,245 --> 00:15:56,412
Around here?
330
00:15:58,914 --> 00:15:59,910
All right, why don't you do me a favor,
331
00:15:59,911 --> 00:16:01,979
Why don't you wait here for me, okay?
332
00:16:01,980 --> 00:16:02,940
Yeah, I can do that, man.
333
00:16:02,941 --> 00:16:04,799
I seen some people a few
minutes ago running out
334
00:16:04,800 --> 00:16:06,389
of the other side of the building.
335
00:16:06,390 --> 00:16:07,409
I was gonna go check that out.
336
00:16:07,410 --> 00:16:08,243
You're cool with that?
337
00:16:08,244 --> 00:16:09,629
Or stay here?
No, stay here for me,
338
00:16:09,630 --> 00:16:10,919
so we know where to find you,
339
00:16:10,920 --> 00:16:11,873
just in case anything happens.
340
00:16:11,874 --> 00:16:13,799
We want to know where you're at, okay?
341
00:16:13,800 --> 00:16:15,913
That's fine with me, you
guys can deal with this shit.
342
00:16:15,914 --> 00:16:17,414
Okay.
343
00:16:18,600 --> 00:16:19,600
Ready?
344
00:16:24,780 --> 00:16:25,780
What do you think?
345
00:16:27,060 --> 00:16:27,900
So much for quiet night, huh?
346
00:16:27,901 --> 00:16:29,399
Yeah.
347
00:16:30,810 --> 00:16:31,643
Hey, your first night
348
00:16:31,644 --> 00:16:33,470
where you get to do actual paperwork.
349
00:16:35,649 --> 00:16:36,816
Exciting, huh?
350
00:16:44,379 --> 00:16:46,019
Okay.
351
00:16:46,020 --> 00:16:47,723
You wanna get the entrance over there?
352
00:16:56,618 --> 00:17:01,618
Watch your step, man.
353
00:17:06,207 --> 00:17:07,207
Yeah.
354
00:17:11,476 --> 00:17:13,691
It's fucking dark in
here man, can't see shit.
355
00:17:13,692 --> 00:17:17,223
I can definitely
say it's dark in here.
356
00:17:17,224 --> 00:17:18,249
Oh man.
357
00:17:18,250 --> 00:17:19,361
What do you think?
358
00:17:19,362 --> 00:17:21,540
Age before beauty?
359
00:17:21,541 --> 00:17:22,671
Let's do it.
360
00:17:22,672 --> 00:17:25,083
Metro PD, anybody in here?
361
00:17:25,980 --> 00:17:27,593
Metro PD, we're coming in.
362
00:17:30,210 --> 00:17:31,983
Metro PD, hello hello?
363
00:17:37,320 --> 00:17:39,513
Metro PD, anybody in here?
364
00:17:41,040 --> 00:17:42,183
Metro PD.
365
00:17:56,066 --> 00:17:57,695
What do you think's in there?
366
00:17:57,696 --> 00:17:59,369
I don't know, that's fucking weird.
367
00:17:59,370 --> 00:18:00,663
Metro PD!
368
00:18:06,042 --> 00:18:08,517
What kind of building is this?
369
00:18:08,518 --> 00:18:09,522
It's supposed to be
370
00:18:09,523 --> 00:18:10,953
a fucking homeless shelter.
371
00:18:12,990 --> 00:18:14,519
Whew.
372
00:18:14,520 --> 00:18:15,353
Smells like shit.
373
00:18:15,354 --> 00:18:17,393
Definitely smells like a homeless shelter.
374
00:18:19,980 --> 00:18:21,963
Metro PD, anybody in here?
375
00:18:46,590 --> 00:18:47,973
Metro PD, anybody in here?
376
00:18:57,415 --> 00:19:01,227
Dude, it feels
fucking weird in here, man.
377
00:19:01,228 --> 00:19:02,669
There's shit everywhere.
378
00:19:02,670 --> 00:19:04,169
Hey, man, just keep
your head on a swivel.
379
00:19:04,170 --> 00:19:05,693
Just keep moving forward, all right?
380
00:19:16,349 --> 00:19:19,766
This doesn't feel right, man.
381
00:19:21,900 --> 00:19:24,597
You see all these cameras everywhere?
382
00:19:31,978 --> 00:19:34,409
Yeah, that's fucking weird.
383
00:19:34,410 --> 00:19:39,410
Where do these even go to?
384
00:19:41,160 --> 00:19:43,019
Hey, sir!
385
00:19:43,020 --> 00:19:44,789
Hey, Metro PD!
386
00:19:44,790 --> 00:19:47,333
Hey, you wanna come over here
and talk to us for a second?
387
00:19:48,210 --> 00:19:50,693
Sir, can you come talk to
us for a second, please?
388
00:19:51,780 --> 00:19:54,869
Hey, hey, man, let's call
this in, call this in.
389
00:19:54,870 --> 00:19:58,979
Dispatch, we
came across a Caucasian male.
390
00:19:58,980 --> 00:19:59,813
Ten four.
391
00:19:59,814 --> 00:20:02,604
Metro PD, sir,
can you come and talk to us
392
00:20:02,605 --> 00:20:03,688
for a second?
393
00:20:04,727 --> 00:20:06,834
Dude, I can't even see him.
394
00:20:06,835 --> 00:20:08,002
Where'd he go?
395
00:20:19,967 --> 00:20:21,153
Did we lose him?
396
00:20:23,340 --> 00:20:24,363
Hello, sir?
397
00:20:34,950 --> 00:20:37,654
Oh, this
doesn't look creepy at all.
398
00:20:37,655 --> 00:20:40,885
Oh, that's
399
00:20:40,886 --> 00:20:42,487
Oh, that's my shadow.
400
00:20:42,488 --> 00:20:44,688
Okay. Okay.
401
00:20:56,689 --> 00:21:00,089
And this room isn't creepy at all, huh?
402
00:21:00,090 --> 00:21:01,780
Now what is this place? Is it -
403
00:21:02,640 --> 00:21:04,023
No lights whatsoever.
404
00:21:07,020 --> 00:21:10,173
Well, we got
creepy door number one,
405
00:21:11,280 --> 00:21:13,349
number two, or number three.
406
00:21:13,350 --> 00:21:15,312
Which one do you wanna take?
407
00:21:15,313 --> 00:21:16,980
Oh, man.
408
00:21:19,082 --> 00:21:21,449
Dude, I don't even know how to get back
409
00:21:21,450 --> 00:21:23,153
to where we came from, man.
410
00:21:41,234 --> 00:21:42,983
I don't know where that guy went.
411
00:21:46,590 --> 00:21:47,669
Oh shit.
412
00:21:47,670 --> 00:21:49,619
Hey, hey ma'am.
413
00:21:49,620 --> 00:21:50,819
Hey, we're with Metro PD.
414
00:21:50,820 --> 00:21:52,270
We're here to help you, okay?
415
00:21:54,584 --> 00:21:56,163
Ma'am, are you hurt?
416
00:21:57,572 --> 00:21:58,971
Ma'am?
417
00:21:58,972 --> 00:21:59,972
Hey, calm -
418
00:22:00,782 --> 00:22:02,313
Ma'am! Hey, calm down.
419
00:22:05,250 --> 00:22:06,083
Hey, wait.
420
00:22:06,084 --> 00:22:07,460
What was that, man?
421
00:22:09,030 --> 00:22:09,863
The fuck was that?
422
00:22:09,864 --> 00:22:12,559
Okay, okay, okay.
423
00:22:12,560 --> 00:22:14,566
Okay, wait, okay, you know what?
424
00:22:14,567 --> 00:22:15,647
Let's -
425
00:22:15,648 --> 00:22:17,639
- 1389, what's going on?
426
00:22:17,640 --> 00:22:19,399
Dispatch, we lost the man,
427
00:22:19,400 --> 00:22:20,939
we came across a woman.
428
00:22:20,940 --> 00:22:24,119
Caucasian female, looked like she was, -
429
00:22:24,120 --> 00:22:26,369
she had some blood on her face.
430
00:22:26,370 --> 00:22:29,009
Fuck, what in the hell was that?
431
00:22:29,010 --> 00:22:30,269
Oh, I don't like this, man.
432
00:22:30,270 --> 00:22:31,559
I don't like this at all.
433
00:22:31,560 --> 00:22:33,788
Dude, what the fuck was that?
434
00:22:33,789 --> 00:22:36,140
Fuck, fuck fuck fuck fuck fuck.
435
00:22:41,070 --> 00:22:41,970
Oh fuck.
436
00:22:41,971 --> 00:22:43,627
What?
437
00:22:43,628 --> 00:22:44,707
What the fuck?
438
00:22:44,708 --> 00:22:45,541
What?
439
00:22:45,542 --> 00:22:47,357
We've got the body in the next room.
440
00:22:48,430 --> 00:22:49,799
What? No no no.
441
00:22:49,800 --> 00:22:50,813
Where? Fuck.
442
00:22:53,400 --> 00:22:54,443
Fuck. Okay.
443
00:22:57,877 --> 00:22:59,999
Okay, okay, okay, okay, come on, let's go.
444
00:23:00,000 --> 00:23:01,679
Come on, come on.
445
00:23:01,680 --> 00:23:04,199
Sir, sir?
446
00:23:04,200 --> 00:23:05,433
Hey, can you hear me?
447
00:23:06,870 --> 00:23:09,228
Hey, hey, who did this to you?
448
00:23:09,229 --> 00:23:12,476
- Dispatch, come in, over.
- Who did this to you?
449
00:23:12,477 --> 00:23:13,706
Can you tell me who did this to you?
450
00:23:13,707 --> 00:23:14,846
Dispatch, come in, over.
451
00:23:14,847 --> 00:23:17,039
We're gonna need
ambulance, EMS, paramedics,
452
00:23:17,040 --> 00:23:19,499
all that good stuff.
453
00:23:19,500 --> 00:23:20,500
Dispatch?
454
00:23:22,200 --> 00:23:23,519
Dispatch, come in, over.
455
00:23:23,520 --> 00:23:25,169
Dispatch, we need paramedics.
456
00:23:25,170 --> 00:23:26,170
Oh shit.
457
00:23:27,360 --> 00:23:29,069
- What?
- Dude, he has like -
458
00:23:29,070 --> 00:23:30,720
Something's on a skin.
459
00:23:30,721 --> 00:23:32,189
- What the fuck?
- Did this woman do this
460
00:23:32,190 --> 00:23:33,023
to you?
461
00:23:33,024 --> 00:23:34,637
Dispatch, come in.
462
00:23:34,638 --> 00:23:35,600
What the fuck do we do?
463
00:23:35,600 --> 00:23:36,600
We have to, we -
464
00:23:38,850 --> 00:23:40,440
- We're gonna have to -
465
00:23:40,441 --> 00:23:41,274
- We're have to move.
466
00:23:41,274 --> 00:23:42,107
We're gonna have to move.
467
00:23:42,107 --> 00:23:42,940
Get him up, get him up.
We're gonna get you out,
468
00:23:42,941 --> 00:23:44,249
okay, you have to work
with me though, okay?
469
00:23:44,250 --> 00:23:45,419
Come on.
470
00:23:45,420 --> 00:23:47,070
- You got him? You good?
- Yeah.
471
00:23:48,960 --> 00:23:50,849
Okay, okay.
472
00:23:50,850 --> 00:23:52,620
Come on, come on, come on!
473
00:23:52,621 --> 00:23:53,621
Come on.
474
00:23:55,560 --> 00:23:56,693
You coming? You got it?
You good? You good?
475
00:23:56,694 --> 00:23:58,809
You good?
476
00:23:58,810 --> 00:23:59,963
You good? Okay.
Yeah.
477
00:24:01,620 --> 00:24:03,563
Let's keep moving, let's keep moving.
478
00:24:05,490 --> 00:24:06,442
The was fuck was that?
479
00:24:06,443 --> 00:24:08,109
Did you hear that?
480
00:24:13,980 --> 00:24:14,880
Okay, fuck this.
481
00:24:14,881 --> 00:24:16,319
We need to
get outta here, fuck this.
482
00:24:16,320 --> 00:24:18,629
Dispatch, we need backup now.
483
00:24:18,630 --> 00:24:21,573
Metro PD! Is anybody out there?
484
00:24:27,367 --> 00:24:28,200
Dude, I don't fucking know
485
00:24:28,200 --> 00:24:29,033
where you're going, man.
486
00:24:29,034 --> 00:24:31,473
I, look, there's that camera.
487
00:24:33,000 --> 00:24:34,140
Okay, let's go -
488
00:24:40,830 --> 00:24:42,693
Okay, let's get the fuck outta here.
489
00:24:44,498 --> 00:24:46,489
Dispatch, come in, over.
490
00:24:46,490 --> 00:24:48,823
Okay, Dispatch, we need EMS.
491
00:24:51,238 --> 00:24:52,118
Wait, wait, wait, wait.
492
00:24:52,119 --> 00:24:53,788
What? You okay? You good?
493
00:24:53,789 --> 00:24:56,706
Come on, man, we gotta keep moving.
494
00:24:57,616 --> 00:25:00,366
Dispatch, come in, over, anybody.
495
00:25:07,908 --> 00:25:09,875
- What the fuck is going on?
- What the fuck was that?
496
00:25:09,876 --> 00:25:11,459
Go back.
497
00:25:12,570 --> 00:25:13,999
You guys, the door, the door right here.
498
00:25:14,000 --> 00:25:15,200
Right here!
It's right there!
499
00:25:16,438 --> 00:25:18,797
What the fuck?
500
00:25:18,798 --> 00:25:19,827
What the fuck?
501
00:25:19,828 --> 00:25:21,711
Just go back.
502
00:25:21,712 --> 00:25:22,545
What the fuck is going on, man?
503
00:25:22,546 --> 00:25:24,306
Put him down
here, put him down right here.
504
00:25:26,280 --> 00:25:27,310
You good right there.
505
00:25:28,890 --> 00:25:30,269
Who locked these fucking doors?
506
00:25:30,270 --> 00:25:33,453
God damn it, who locked
these fucking doors?
507
00:25:35,250 --> 00:25:36,083
Yeah?
508
00:25:36,084 --> 00:25:37,883
Dispatch. Come in, over.
509
00:25:38,910 --> 00:25:39,743
Hey, can you
tell me what happened?
510
00:25:39,743 --> 00:25:40,743
Who did this to you?
511
00:25:42,070 --> 00:25:44,516
Dispatch. Anybody copy?
512
00:25:44,517 --> 00:25:46,949
We need EMS, we need backup.
513
00:25:46,950 --> 00:25:50,159
Anybody, come in, over.
514
00:25:50,160 --> 00:25:51,917
Paramedics, we need ambulance.
515
00:25:51,918 --> 00:25:54,117
We need backup now.
You're gonna die in here.
516
00:25:54,118 --> 00:25:57,234
Cell phones,
cell phones, cell phones.
517
00:25:57,235 --> 00:25:58,168
Fuck.
518
00:25:58,169 --> 00:26:00,067
What the fuck?
519
00:26:00,068 --> 00:26:02,039
How in the heaven do we have
no fucking services in here?
520
00:26:02,040 --> 00:26:03,858
Fuck!
Wait wait wait wait what?
521
00:26:03,859 --> 00:26:05,276
You're gonna die in here.
522
00:26:05,277 --> 00:26:06,745
What'd he say?
523
00:26:06,746 --> 00:26:08,377
You're gonna die in here.
524
00:26:08,378 --> 00:26:09,899
What'd he say?
525
00:26:09,900 --> 00:26:12,098
We need to get the fuck outta here, man.
526
00:26:12,099 --> 00:26:13,197
We gotta keep moving.
527
00:26:13,198 --> 00:26:15,506
We're gonna have to fucking -
528
00:26:15,507 --> 00:26:17,573
Hey, man, you know a
fucking way outta here?
529
00:26:20,673 --> 00:26:22,109
All right, are you sure?
530
00:26:22,110 --> 00:26:23,333
What do you think?
531
00:26:24,540 --> 00:26:25,530
Well it's better than just sitting here.
532
00:26:25,531 --> 00:26:26,819
Hold on, come on, man.
533
00:26:26,820 --> 00:26:27,868
You're good, right?
534
00:26:27,869 --> 00:26:30,758
You okay?
535
00:26:30,759 --> 00:26:32,877
Come on, you're all right.
536
00:26:32,878 --> 00:26:34,277
You good?
Yeah.
537
00:26:34,278 --> 00:26:35,587
Hey, you got him?
538
00:26:35,588 --> 00:26:36,588
All right.
539
00:26:43,937 --> 00:26:46,946
Okay, so this way?
540
00:26:46,947 --> 00:26:48,388
It's right around the corner.
541
00:26:48,389 --> 00:26:50,056
Corner?
542
00:26:53,392 --> 00:26:54,571
Okay.
543
00:26:54,572 --> 00:26:59,572
Are we going the right way?
544
00:27:05,136 --> 00:27:06,438
Fuck, is that a -
545
00:27:06,439 --> 00:27:09,689
Oh!
546
00:27:10,981 --> 00:27:12,481
The fuck was that?
547
00:27:18,178 --> 00:27:19,229
All right,
let's just keep moving.
548
00:27:19,230 --> 00:27:20,230
Keep your head up.
549
00:27:22,738 --> 00:27:23,571
Come on, you guys good?
550
00:27:23,571 --> 00:27:24,404
Yeah.
551
00:27:24,404 --> 00:27:25,404
Keep moving, okay?
552
00:27:27,552 --> 00:27:29,038
Let's bring him back here.
553
00:27:29,039 --> 00:27:31,622
You okay, you okay?
554
00:27:38,700 --> 00:27:40,000
Let's sit him over here.
555
00:27:44,580 --> 00:27:47,219
Sit him down here, let me just
check this out real quick.
556
00:27:47,220 --> 00:27:48,629
You'll be all
right here, I'm gonna go look
557
00:27:48,630 --> 00:27:49,919
for something.
558
00:27:49,920 --> 00:27:51,067
He said the exit was near here.
559
00:27:51,068 --> 00:27:52,800
Okay.
560
00:27:52,801 --> 00:27:53,801
Look around.
561
00:27:55,560 --> 00:27:56,939
What the
fuck was this building
562
00:27:56,940 --> 00:27:58,640
before it turned into a shit hole?
563
00:28:10,421 --> 00:28:11,812
What the fuck is this place, man?
564
00:28:12,729 --> 00:28:14,519
Dude, that smell
is not getting any better.
565
00:28:14,520 --> 00:28:15,929
It's getting fucking stronger.
566
00:28:15,930 --> 00:28:17,779
Shit hole.
You okay?
567
00:28:17,780 --> 00:28:19,297
Oh, fuck.
568
00:28:19,298 --> 00:28:21,579
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait, wait.
569
00:28:21,580 --> 00:28:23,460
Okay, what the fuck?
What's going on, hey man!
570
00:28:25,290 --> 00:28:26,339
He's having
an seizure or something.
571
00:28:26,340 --> 00:28:27,479
- Wait.
- Oh, shit.
572
00:28:27,480 --> 00:28:28,350
Wait, wait, wait, wait, wait.
573
00:28:28,350 --> 00:28:29,183
Sir, you need to calm down.
574
00:28:29,184 --> 00:28:30,539
Take it easy, take it easy!
575
00:28:30,540 --> 00:28:31,559
Sir, you good?
576
00:28:31,560 --> 00:28:32,560
Fuck.
577
00:28:34,650 --> 00:28:35,909
Fuck.
578
00:28:35,910 --> 00:28:37,379
Oh, shit.
579
00:28:37,380 --> 00:28:38,380
Sir?
580
00:28:39,750 --> 00:28:41,303
Check his
pulse, check his pulse.
581
00:28:42,900 --> 00:28:43,900
Oh, shit.
582
00:28:44,760 --> 00:28:46,246
- What?
- He's fucking dead.
583
00:28:46,247 --> 00:28:47,107
What do you mean he's fucking dead?
584
00:28:47,108 --> 00:28:49,797
- He's fucking dead.
- What the fuck?
585
00:28:49,798 --> 00:28:51,248
God, damn it.
586
00:28:51,249 --> 00:28:54,218
Okay, Harrison, think,
fucking Harrison, think, okay.
587
00:28:54,219 --> 00:28:55,219
Okay, fuck.
588
00:28:56,000 --> 00:28:59,116
We gotta keep fucking moving,
we gotta keep fucking moving.
589
00:28:59,117 --> 00:29:00,117
Okay think.
Oh, shit.
590
00:29:00,965 --> 00:29:03,827
What do we need to do?
591
00:29:03,828 --> 00:29:07,249
We need to get the fuck outta
here, is what we need to do.
592
00:29:07,250 --> 00:29:08,083
Oh, shit.
593
00:29:08,084 --> 00:29:10,409
Dispatch,
anybody come in, over.
594
00:29:10,410 --> 00:29:11,410
Please.
595
00:29:12,179 --> 00:29:17,179
Oh, fuck.
596
00:29:18,729 --> 00:29:21,269
Dude, there's blood on my fucking vest.
597
00:29:21,270 --> 00:29:24,539
There has to
be another fucking way out.
598
00:29:24,540 --> 00:29:26,579
You know, maybe if we follow
some of these camera cables,
599
00:29:26,580 --> 00:29:27,680
we can find a way out.
600
00:29:28,658 --> 00:29:31,223
Maybe it still leads to a
security room or something.
601
00:29:33,840 --> 00:29:34,840
You good?
602
00:29:37,193 --> 00:29:38,911
Pete.
603
00:29:38,912 --> 00:29:40,694
Pete!
604
00:29:40,695 --> 00:29:42,745
What? What?
605
00:29:42,746 --> 00:29:44,352
- Pete.
- What?
606
00:29:46,185 --> 00:29:48,462
- What the fuck?
- Hey, get off!
607
00:29:48,463 --> 00:29:49,463
Get off!
608
00:30:02,576 --> 00:30:03,864
Where'd you learn how
to take a fucking pulse?
609
00:30:03,865 --> 00:30:05,219
No, shit.
610
00:30:05,220 --> 00:30:06,180
Hey, look at me, look at me.
611
00:30:06,181 --> 00:30:07,739
Relax, relax.
612
00:30:07,740 --> 00:30:08,740
Pete!
613
00:30:09,960 --> 00:30:10,960
Just relax, okay?
614
00:30:11,745 --> 00:30:13,350
- Yeah.
- Okay.
615
00:30:13,351 --> 00:30:14,184
We gotta think smart.
616
00:30:14,185 --> 00:30:15,689
We gotta get outta here.
617
00:30:15,690 --> 00:30:17,140
We need to just fucking go.
618
00:30:18,690 --> 00:30:20,699
Wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait my, my,
619
00:30:20,700 --> 00:30:22,319
I dropped my pistol, man.
620
00:30:22,320 --> 00:30:23,459
I dropped my fucking pistol.
621
00:30:23,460 --> 00:30:24,293
What the fuck?
622
00:30:24,293 --> 00:30:25,203
I must have dropped it when I was
623
00:30:25,203 --> 00:30:26,036
in the other room walking
Pete! Hey, come here,
624
00:30:26,036 --> 00:30:26,869
- through here.
- Here, stop stop stop.
625
00:30:26,870 --> 00:30:28,148
- We have to go back,
- Relax, relax.
626
00:30:28,149 --> 00:30:31,975
All right, okay, you got -
627
00:30:31,976 --> 00:30:32,809
What do you, what do you have?
628
00:30:32,809 --> 00:30:33,642
You got a baton?
629
00:30:33,643 --> 00:30:34,979
- I have a baton, yeah.
- You have your taser?
630
00:30:34,980 --> 00:30:35,820
- Yeah.
- We're good, we're good,
631
00:30:35,821 --> 00:30:38,339
we're good, we can't fucking
go back for that shit.
632
00:30:38,340 --> 00:30:39,514
Somebody probably already picked it up.
633
00:30:39,515 --> 00:30:40,649
You don't want to get
shot with your own gun.
634
00:30:40,650 --> 00:30:41,953
That'd be embarrassing, right?
635
00:30:41,954 --> 00:30:42,787
Yeah, yeah yeah, yeah, yeah.
636
00:30:42,788 --> 00:30:44,399
Just keep breathing.
637
00:30:44,400 --> 00:30:45,390
- We gotta go back for my -
- Let's just keep,
638
00:30:45,391 --> 00:30:46,709
Let's just keep moving.
639
00:30:46,710 --> 00:30:48,269
- Oh, fuck.
- Let's just keep moving.
640
00:30:48,270 --> 00:30:49,103
Okay?
641
00:30:49,104 --> 00:30:50,553
- Yeah.
- I got my gun.
642
00:30:51,480 --> 00:30:53,999
I'll take the lead, let's
just keep moving, okay?
643
00:30:54,000 --> 00:30:55,889
Just relax, okay?
644
00:30:55,890 --> 00:30:56,890
Let's just go home.
645
00:30:57,930 --> 00:30:58,930
Oh, shit.
646
00:30:59,684 --> 00:31:00,684
What the fuck was that?
647
00:31:48,497 --> 00:31:49,497
Oh, man.
648
00:31:51,273 --> 00:31:52,165
You almost have to laugh about it
649
00:31:52,166 --> 00:31:53,765
'cause it's so fucked up, right?
650
00:31:55,410 --> 00:31:56,410
Right, Pete?
651
00:31:57,381 --> 00:31:58,308
Yeah.
652
00:31:58,309 --> 00:31:59,555
It's pretty, man, you're good.
653
00:31:59,556 --> 00:32:00,779
We're good, we're good.
654
00:32:00,780 --> 00:32:03,180
We're gonna get outta
here, we're gonna go home.
655
00:32:08,130 --> 00:32:11,639
All right, Pete, would you rather have sex
656
00:32:11,640 --> 00:32:15,989
with that diseased tranny
that we picked up last week?
657
00:32:15,990 --> 00:32:17,790
That nasty prostitute, you remember?
658
00:32:19,410 --> 00:32:21,779
Or have sex with that dead guy?
659
00:32:21,780 --> 00:32:23,130
And you have to choose one.
660
00:32:24,480 --> 00:32:27,499
You can't kill yourself
either, you gotta choose one.
661
00:32:27,500 --> 00:32:30,090
Oh man, I don't know.
662
00:32:30,091 --> 00:32:30,924
I don't know, man.
663
00:32:30,925 --> 00:32:33,269
Come on,
man, just, let's play.
664
00:32:33,270 --> 00:32:34,149
We play this all the time.
665
00:32:34,150 --> 00:32:36,612
Dude, what the fuck
was wrong with that guy?
666
00:32:36,613 --> 00:32:37,560
- I don't know.
- Was a fucking animal, man.
667
00:32:37,561 --> 00:32:38,960
He was trying to bite me.
668
00:32:40,290 --> 00:32:42,629
I honestly, I've never
seen that shit before
669
00:32:42,630 --> 00:32:43,590
in my entire life.
670
00:32:43,590 --> 00:32:44,533
It doesn't make sense.
671
00:32:44,534 --> 00:32:46,338
Wait, Wait, Wait, Wait.
672
00:32:47,650 --> 00:32:48,750
What the fuck is that?
673
00:33:00,870 --> 00:33:02,447
Wishful thinking, right?
674
00:33:11,676 --> 00:33:14,509
What the fuck is that?
675
00:33:16,951 --> 00:33:21,951
All right.
676
00:33:22,333 --> 00:33:24,020
All right, cover me, okay?
677
00:33:24,021 --> 00:33:24,854
I'm gonna go in.
678
00:33:24,855 --> 00:33:26,639
No, man, just stay back here, man.
679
00:33:26,640 --> 00:33:27,480
Just cover me, okay?
680
00:33:27,481 --> 00:33:29,249
Just, just -
Fuck.
681
00:33:29,250 --> 00:33:30,620
Just calm down for a second.
682
00:33:32,553 --> 00:33:34,353
Just stare at your friend over here.
683
00:33:54,050 --> 00:33:56,883
Fucking camera.
Man, just stay back.
684
00:33:58,202 --> 00:33:59,202
Relax, relax.
685
00:34:05,940 --> 00:34:07,109
Chillax, okay?
686
00:34:07,110 --> 00:34:08,639
We're good, we're good.
687
00:34:08,640 --> 00:34:09,640
Okay?
688
00:34:26,820 --> 00:34:27,820
Jensen?
689
00:34:39,881 --> 00:34:42,324
Oh fuck.
690
00:34:42,325 --> 00:34:43,294
Oh, just breathe.
691
00:34:43,294 --> 00:34:44,127
Just, breathe Harrison.
692
00:34:44,127 --> 00:34:45,127
Jensen.
693
00:34:46,710 --> 00:34:47,710
Jensen!
694
00:34:55,790 --> 00:34:57,659
What?
695
00:34:57,660 --> 00:34:59,644
- Jensen!
- What?
696
00:34:59,645 --> 00:35:02,324
What?
What are you doing in there?
697
00:35:02,325 --> 00:35:04,723
Nothing, nothing.
698
00:35:06,439 --> 00:35:08,389
- Oh, shit.
- Ma'am, Ma'am.
699
00:35:09,305 --> 00:35:11,658
Hey, calm down, ma'am!
700
00:35:11,659 --> 00:35:13,116
What the fuck?
701
00:35:13,117 --> 00:35:14,410
Okay, what's happening?
702
00:35:14,411 --> 00:35:16,571
This is fucking
number two, fucking number two!
703
00:35:16,572 --> 00:35:18,272
What the fuck, what the f-
704
00:35:18,273 --> 00:35:19,157
- Ma'am!
705
00:35:19,158 --> 00:35:20,574
Fuck.
706
00:35:21,469 --> 00:35:22,785
Oh, shit.
707
00:35:22,786 --> 00:35:24,389
What the fuck is that?
708
00:35:24,390 --> 00:35:27,749
Sir, sir, put your hands up.
709
00:35:27,750 --> 00:35:28,750
Let me see 'em.
710
00:35:31,036 --> 00:35:32,036
Sir?
711
00:35:32,790 --> 00:35:34,444
Wait, Jensen.
712
00:35:34,445 --> 00:35:37,057
Jensen.
713
00:35:37,058 --> 00:35:37,902
Did you see his -
714
00:35:37,903 --> 00:35:40,709
- Jensen, Jensen, man, there's
something up with that man.
715
00:35:40,710 --> 00:35:42,299
Dude, he's
just fucking scared.
716
00:35:42,300 --> 00:35:44,340
Dude was just fucking -
No, come on.
717
00:35:44,341 --> 00:35:46,203
- He's just fucking scared.
- Something's up with him.
718
00:35:46,204 --> 00:35:47,729
It's good, come on, just relax.
719
00:35:47,730 --> 00:35:49,490
Watch out, watch out,
watch out, watch out!
720
00:35:54,082 --> 00:35:55,082
Dude, fuck.
721
00:35:56,057 --> 00:35:57,372
Oh, fuck.
722
00:35:57,373 --> 00:35:58,373
Fuck.
723
00:35:59,858 --> 00:36:00,955
Did you see that?
724
00:36:00,956 --> 00:36:03,539
Dude, he just came fucking at me!
725
00:36:03,540 --> 00:36:04,619
Dude, he came at me, right?
726
00:36:04,620 --> 00:36:05,484
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
727
00:36:05,484 --> 00:36:06,317
He did, he did, he did.
728
00:36:06,318 --> 00:36:07,676
Okay.
729
00:36:09,030 --> 00:36:10,030
Oh, fuck.
730
00:36:10,980 --> 00:36:12,899
That was not my fault.
731
00:36:12,900 --> 00:36:13,900
Oh, fuck.
732
00:36:15,188 --> 00:36:17,003
I had to shoot, I had no other choice.
733
00:36:17,004 --> 00:36:20,258
- You're good, you're good.
- Fuck, fuck, fuck!
734
00:36:20,259 --> 00:36:21,299
Okay, what do we do?
735
00:36:21,300 --> 00:36:22,964
- She's gone.
- Fuck, what?
736
00:36:22,965 --> 00:36:23,947
She's gone!
737
00:36:23,948 --> 00:36:27,117
Where the fuck is the girl?
738
00:36:27,118 --> 00:36:28,475
What the fuck is going on?
739
00:36:28,476 --> 00:36:29,499
What the fuck?
740
00:36:29,500 --> 00:36:32,009
All right, all right,
Harrison, just relax.
741
00:36:32,010 --> 00:36:34,139
Just think, think, think, think.
742
00:36:34,140 --> 00:36:36,040
We gotta get a fucking way outta here.
743
00:36:40,078 --> 00:36:41,556
- What the fuck?
- What is that, man?
744
00:36:41,557 --> 00:36:44,357
Should we just go back the way we came?
745
00:36:46,517 --> 00:36:48,437
How the fuck do
you know where to go back, man?
746
00:36:56,940 --> 00:36:58,643
Dispatch, do you copy?
747
00:37:01,080 --> 00:37:02,729
Dispatch!
748
00:37:02,730 --> 00:37:04,306
You think he's actually dead?
749
00:37:04,307 --> 00:37:05,803
Oh man,
750
00:37:05,804 --> 00:37:07,553
I don't know what the
fuck is going on, man.
751
00:37:08,414 --> 00:37:10,403
Must have put three rounds in that guy.
752
00:37:17,948 --> 00:37:20,109
Hey, Jimenes, you smell that?
753
00:37:20,110 --> 00:37:21,584
Yeah.
754
00:37:21,585 --> 00:37:23,627
Yeah, what is that?
755
00:37:23,628 --> 00:37:25,045
Smells like shit.
756
00:37:39,997 --> 00:37:41,159
- Jimenes, hey.
- Oh, shit.
757
00:37:41,160 --> 00:37:42,869
Hey, we got a body.
758
00:37:42,870 --> 00:37:44,339
Ma'am?
Ma'am?
759
00:37:44,340 --> 00:37:46,983
Oh shit she looks fucking
sick or something.
760
00:37:50,250 --> 00:37:52,043
What's wrong with her?
761
00:37:52,044 --> 00:37:53,694
She's not breathing.
762
00:37:56,277 --> 00:37:59,595
I don't think there's anything
else we can do for her now.
763
00:37:59,596 --> 00:38:01,013
Fuck.
764
00:38:10,501 --> 00:38:11,501
Jesus.
765
00:38:13,534 --> 00:38:14,882
Jimenes!
766
00:38:14,883 --> 00:38:15,966
Hey, come on.
767
00:38:17,667 --> 00:38:19,439
Hey, we gotta stick together, man.
768
00:38:19,440 --> 00:38:21,179
I don't go home, you
don't go home, all right?
769
00:38:21,180 --> 00:38:22,180
Let's go.
770
00:38:26,410 --> 00:38:28,410
Get the fuck outta here.
771
00:38:30,276 --> 00:38:32,609
Wait, wait wait.
772
00:38:33,510 --> 00:38:34,613
You hear something?
773
00:38:35,778 --> 00:38:37,259
I thought I heard something.
774
00:38:37,260 --> 00:38:38,573
Come on, let's keep going.
775
00:38:44,376 --> 00:38:46,498
Ah, fuck.
776
00:38:46,499 --> 00:38:47,499
Oh, fuck.
777
00:38:51,307 --> 00:38:53,163
Dispatch, dispatch, come in, over.
778
00:38:56,820 --> 00:38:57,820
Dispatch, you there?
779
00:39:00,490 --> 00:39:01,743
- Fuck.
- Dispatch?
780
00:39:02,635 --> 00:39:03,933
Hey, dispatch, hey.
781
00:39:05,505 --> 00:39:07,199
Fuck.
782
00:39:07,200 --> 00:39:10,000
Dispatch, it's critical
now, we need backup now, over.
783
00:39:14,708 --> 00:39:16,125
Fuck.
784
00:39:18,690 --> 00:39:20,309
Dispatch, we're trapped
inside this building.
785
00:39:20,310 --> 00:39:21,843
Where is our freaking backup?
786
00:39:23,520 --> 00:39:25,949
Harrison,
Jimenes, are you guys there?
787
00:39:25,950 --> 00:39:26,783
Sarge? Hey!
788
00:39:26,783 --> 00:39:27,616
Yeah, yeah, yeah.
789
00:39:27,616 --> 00:39:28,616
Hey, Sarge,
790
00:39:29,340 --> 00:39:32,009
Sarge, we are at the old homeless shelter
791
00:39:32,010 --> 00:39:34,349
on Fifth and Carter.
792
00:39:34,350 --> 00:39:35,789
We need backup right away.
793
00:39:35,790 --> 00:39:36,989
Where are you guys at?
794
00:39:36,990 --> 00:39:38,219
I think we're
in the northeast side
795
00:39:38,220 --> 00:39:39,053
of the building.
796
00:39:39,054 --> 00:39:41,843
We're in the northeast
side of the building.
797
00:39:41,844 --> 00:39:43,559
Backup is five minutes out.
798
00:39:43,560 --> 00:39:44,849
Backup is five minutes out?
799
00:39:44,850 --> 00:39:46,499
Hey, Sarge, we ain't got five minutes.
800
00:39:46,500 --> 00:39:47,883
We need backup now.
801
00:39:48,990 --> 00:39:50,069
There's some weird shit going on here.
802
00:39:50,070 --> 00:39:51,269
We need you now.
803
00:39:51,270 --> 00:39:52,289
We're on our way.
804
00:39:52,290 --> 00:39:53,290
Just hold on.
805
00:39:55,890 --> 00:39:57,749
Hold on to what?
806
00:39:57,750 --> 00:39:59,369
So we're supposed to sit here and wait?
807
00:39:59,370 --> 00:40:00,629
Oh, no, no, no, no, I don't know.
808
00:40:00,630 --> 00:40:01,630
No.
809
00:40:04,410 --> 00:40:05,410
Think.
810
00:40:06,603 --> 00:40:08,879
Man, this makes no fucking sense.
811
00:40:08,880 --> 00:40:10,559
How do we not have signal in here?
812
00:40:10,560 --> 00:40:11,520
We're in the middle of the city
813
00:40:11,521 --> 00:40:13,020
and we have no fucking signal.
814
00:40:14,460 --> 00:40:15,749
Yeah, something's cutting off
815
00:40:15,750 --> 00:40:17,100
our fucking signal in here.
816
00:40:20,727 --> 00:40:21,949
Wait, wait wait.
817
00:40:21,950 --> 00:40:22,860
Don't think it's kind of weird
818
00:40:22,861 --> 00:40:25,863
that there's no fucking
windows in here, man?
819
00:40:27,990 --> 00:40:29,099
There's no windows on the outside,
820
00:40:29,100 --> 00:40:31,199
there's nothing that can connect anyone
821
00:40:31,200 --> 00:40:32,640
from in here out there,
822
00:40:32,641 --> 00:40:35,493
It's almost like -
823
00:40:35,494 --> 00:40:36,839
it's almost like they're trying
to keep something in here,
824
00:40:36,840 --> 00:40:39,063
something to control whatever's in here.
825
00:40:40,169 --> 00:40:41,763
It's fucking weird, man.
826
00:40:46,912 --> 00:40:48,269
We can't just sit here, man.
827
00:40:48,270 --> 00:40:49,979
We can't just be sitting here.
828
00:40:49,980 --> 00:40:50,923
There has to -
829
00:40:50,924 --> 00:40:52,709
We have to do something.
830
00:40:52,710 --> 00:40:54,119
God knows how far out they are.
831
00:40:54,120 --> 00:40:56,283
Five minutes is long time.
832
00:40:57,400 --> 00:40:59,369
You know, let's just keep moving.
833
00:40:59,370 --> 00:41:01,757
Sarge will get back to us sooner or later.
834
00:41:34,202 --> 00:41:37,319
Your guess is as good as mine, man.
835
00:41:37,320 --> 00:41:40,079
I mean, this whole place looks like it's -
836
00:41:40,080 --> 00:41:41,339
We're in a fucking maze,
837
00:41:41,340 --> 00:41:44,056
we're going in the same
circle over and over.
838
00:42:41,347 --> 00:42:44,014
Man, this is fucked.
839
00:42:48,667 --> 00:42:50,279
This is a fucked up place.
840
00:42:50,280 --> 00:42:52,199
This is a shelter home?
841
00:42:52,200 --> 00:42:53,650
This is not a shelter, man.
842
00:42:55,620 --> 00:42:56,460
There's supposed to be beds.
843
00:42:56,461 --> 00:42:59,717
There's supposed to be
things to help the people.
844
00:43:26,757 --> 00:43:30,329
All right, Pete, would
you rather have sex
845
00:43:30,330 --> 00:43:34,889
with a zombie or would you rather have sex
846
00:43:34,890 --> 00:43:38,699
with a 102-year-old woman
who's on her deathbed?
847
00:43:38,700 --> 00:43:40,047
We're doing this again?
848
00:43:40,048 --> 00:43:42,663
Until you pick one.
849
00:43:44,345 --> 00:43:45,743
And you can't kill yourself.
850
00:43:49,050 --> 00:43:50,656
Pick one.
851
00:43:50,657 --> 00:43:52,079
The the woman man, the woman.
852
00:43:52,080 --> 00:43:53,080
The old lady, fuck.
853
00:43:54,120 --> 00:43:56,579
- Disgusting.
- You fucking asked.
854
00:43:56,580 --> 00:43:57,580
Gross.
855
00:43:58,438 --> 00:44:00,209
You have a thing for old ladies.
856
00:44:00,210 --> 00:44:02,717
You usually do that for money, right?
857
00:44:07,260 --> 00:44:08,549
I think I might take the zombie,
858
00:44:08,550 --> 00:44:10,889
because you know it's already dead,
859
00:44:10,890 --> 00:44:12,040
she's not gonna say no.
860
00:44:18,313 --> 00:44:20,936
Dude, is there three of them?
861
00:44:48,322 --> 00:44:51,655
- Wait, wait, wait.
- You hear something?
862
00:44:52,936 --> 00:44:54,085
Dude, what is that?
863
00:44:54,086 --> 00:44:55,083
Is that coming from in here?
864
00:44:55,084 --> 00:44:56,333
Or is that ups-
865
00:44:58,184 --> 00:44:59,184
Hello?
866
00:45:09,896 --> 00:45:10,896
Hello?
867
00:45:22,045 --> 00:45:23,581
Jimenes! Jimenes!
868
00:45:23,582 --> 00:45:25,136
What?
869
00:45:25,137 --> 00:45:26,115
Hey.
870
00:45:26,116 --> 00:45:27,293
Hey, how are you guys doing?
871
00:45:30,720 --> 00:45:32,456
We're Metro PD, we're
here to help you, okay?
872
00:45:32,457 --> 00:45:33,633
Are you guys hurt?
873
00:45:37,380 --> 00:45:38,380
Any pain?
874
00:45:40,680 --> 00:45:42,809
Can you guys walk?
Hey.
875
00:45:42,810 --> 00:45:43,643
Hey!
876
00:45:43,644 --> 00:45:45,972
Hold on, give
me just one second, okay?
877
00:45:45,973 --> 00:45:48,209
What, dude, this is my spot.
878
00:45:48,210 --> 00:45:50,187
Whoa, whoa.
879
00:45:50,188 --> 00:45:52,889
What the fuck is going on?
880
00:45:52,890 --> 00:45:54,569
Relax, it's the police, okay.
881
00:45:54,570 --> 00:45:55,683
Oh God.
882
00:45:58,200 --> 00:45:59,033
You okay? It-
883
00:45:59,034 --> 00:46:01,616
Whoa, shit, what happened
to your arm, man?
884
00:46:01,617 --> 00:46:05,129
Well, I was coming home last night,
885
00:46:05,130 --> 00:46:06,959
if you could call this home.
God.
886
00:46:06,960 --> 00:46:10,679
And a dude jumped out from behind a wall
887
00:46:10,680 --> 00:46:13,000
and started like rambling something at me
888
00:46:14,217 --> 00:46:15,717
and, I don't know.
889
00:46:17,376 --> 00:46:19,975
He just fucking bit me.
890
00:46:19,976 --> 00:46:20,809
Well, we'll get someone
891
00:46:20,809 --> 00:46:21,642
to take a look at that for you.
892
00:46:21,643 --> 00:46:23,339
Do you guys know of an exit?
893
00:46:23,340 --> 00:46:25,109
Another exit from here?
894
00:46:25,110 --> 00:46:27,749
Well, there should be
one up front, nearby.
895
00:46:27,750 --> 00:46:30,719
No, we tried
that one, it was locked.
896
00:46:30,720 --> 00:46:32,320
Do you guys know of another one?
897
00:46:33,510 --> 00:46:35,973
There's one in the
back on the lower level.
898
00:46:36,870 --> 00:46:39,149
- Okay.
- What do we have to lose?
899
00:46:39,150 --> 00:46:40,319
Let's go.
Let's do it.
900
00:46:40,320 --> 00:46:41,399
- All right guys.
- Cool.
901
00:46:41,400 --> 00:46:43,145
You guys ready, you guys good?
902
00:46:43,146 --> 00:46:43,979
You wanna get outta here?
903
00:46:43,980 --> 00:46:45,915
We have EMS and paramedics
waiting for us on the outside
904
00:46:45,916 --> 00:46:48,551
to look at you guys, so.
905
00:46:48,552 --> 00:46:49,552
Okay?
906
00:46:50,926 --> 00:46:51,759
Come with us, buddy.
907
00:46:51,759 --> 00:46:52,592
We'll get some help for you, okay?
908
00:46:52,593 --> 00:46:53,789
I'm not going to jail, am I?
909
00:46:53,790 --> 00:46:54,623
No, no, no, no, no.
910
00:46:54,624 --> 00:46:55,679
We're just gonna get you guys outta here.
911
00:46:55,680 --> 00:46:57,507
Doesn't look safe in here.
912
00:46:57,508 --> 00:46:59,339
You good? You okay?
913
00:46:59,340 --> 00:47:00,340
Yes.
914
00:47:01,920 --> 00:47:04,979
Gonna have some breakfast, might as well.
915
00:47:04,980 --> 00:47:06,773
Pulled it out of the dumpster myself.
916
00:47:08,280 --> 00:47:10,580
Stay close,
you guys, stay close.
917
00:47:14,823 --> 00:47:16,473
Stay nice and close.
918
00:47:32,624 --> 00:47:34,139
Jimenes, bringing up the rear?
919
00:47:34,140 --> 00:47:35,130
- Yeah.
- You good?
920
00:47:35,130 --> 00:47:36,130
Yeah.
921
00:47:45,237 --> 00:47:46,557
Hey, check
it out, check it out.
922
00:47:47,340 --> 00:47:50,699
Some cameras probably has
to be a control around here,
923
00:47:50,700 --> 00:47:52,499
we could contact someone from here.
924
00:47:52,500 --> 00:47:53,853
No, not a chance.
925
00:47:54,990 --> 00:47:57,059
They're monitored off-site.
926
00:47:57,060 --> 00:47:58,050
You sure?
927
00:47:58,051 --> 00:48:00,749
Mm hmm, positive.
928
00:48:00,750 --> 00:48:01,799
I volunteer here.
929
00:48:01,800 --> 00:48:03,450
It's my job to know those things.
930
00:48:04,740 --> 00:48:05,740
Shit.
931
00:48:49,920 --> 00:48:51,179
Jimenes, we got a tent in here, man.
932
00:48:51,180 --> 00:48:53,183
I think this is where
the smell is coming from.
933
00:49:02,925 --> 00:49:05,729
We're good, keep on moving, guys.
934
00:49:05,730 --> 00:49:06,783
Just watch your step.
935
00:49:07,884 --> 00:49:08,884
Okay.
936
00:49:39,420 --> 00:49:40,919
So what kind of
homeless shelter is this?
937
00:49:40,920 --> 00:49:42,149
I mean, this place is empty.
938
00:49:42,150 --> 00:49:44,459
Do you usually have more people?
939
00:49:44,460 --> 00:49:48,093
Yeah, people come in
and out all the time.
940
00:49:49,080 --> 00:49:51,854
There's never an exact
amount of people here.
941
00:49:51,855 --> 00:49:53,129
What?
942
00:49:53,130 --> 00:49:55,330
What do you mean, what kind
of homeless shelter is this?
943
00:49:58,275 --> 00:49:59,489
Oh, fuck, are you okay?
944
00:49:59,490 --> 00:50:00,490
Oh shit!
945
00:50:05,340 --> 00:50:06,571
You okay?
946
00:50:06,572 --> 00:50:08,133
Yep.
947
00:50:09,270 --> 00:50:10,103
I need a second.
948
00:50:10,104 --> 00:50:11,390
Come on, man, we
don't have time for this shit.
949
00:50:11,391 --> 00:50:12,626
We gotta keep moving, okay?
950
00:50:17,143 --> 00:50:19,739
We've got movement back here.
951
00:50:19,740 --> 00:50:21,692
What the fuck?
952
00:50:21,693 --> 00:50:23,819
Have you guys seen anything crazy
953
00:50:23,820 --> 00:50:26,429
or anything outta the ordinary lately?
954
00:50:26,430 --> 00:50:31,203
Just a few sick people and
just some fights and that's it.
955
00:50:31,204 --> 00:50:33,179
- Why are you guys here?
- Fights?
956
00:50:33,180 --> 00:50:35,759
We got called for an assault.
957
00:50:35,760 --> 00:50:36,809
You know, the security guard said
958
00:50:36,810 --> 00:50:39,393
there might be an injury
here, or a possible body.
959
00:50:40,290 --> 00:50:43,019
We found one guy and then he attacked us.
960
00:50:43,020 --> 00:50:44,219
We kept moving and found another guy.
961
00:50:44,220 --> 00:50:46,799
He attacked us and he had
this fucking crazy rage
962
00:50:46,800 --> 00:50:48,113
in his eyes.
Wait.
963
00:50:49,342 --> 00:50:50,821
We noticed there were some people
964
00:50:50,822 --> 00:50:53,729
who get sick and they
just go to the hospital.
965
00:50:53,730 --> 00:50:56,339
Yeah, we realize
everyone that left sick,
966
00:50:56,340 --> 00:50:57,423
they never came back.
967
00:51:01,230 --> 00:51:03,179
Thank you guys.
968
00:51:03,180 --> 00:51:06,840
We thought it was another
strain of COVID or something.
969
00:51:06,841 --> 00:51:07,674
COVID?
970
00:51:07,675 --> 00:51:09,629
Oh, no, no, no.
971
00:51:09,630 --> 00:51:11,943
This is something different.
972
00:51:13,483 --> 00:51:14,483
Oh, shit.
973
00:51:15,720 --> 00:51:17,251
Where'd he go?
974
00:51:17,252 --> 00:51:19,619
- Fuck.
- Hey!
975
00:51:19,620 --> 00:51:21,719
Jimenes, hey, we gotta keep going.
976
00:51:21,720 --> 00:51:23,239
We gotta get these people to safety.
977
00:51:23,240 --> 00:51:24,539
Dude, what
about the sick man, though?
978
00:51:24,540 --> 00:51:26,129
We get outside, we'll have more people
979
00:51:26,130 --> 00:51:27,299
to search this building, okay?
980
00:51:27,300 --> 00:51:28,739
Fuck.
981
00:51:28,740 --> 00:51:30,571
Come on, hey, stay with me.
982
00:51:30,572 --> 00:51:31,431
Jimenes.
983
00:51:31,432 --> 00:51:33,209
- Okay.
- Pete!
984
00:51:33,210 --> 00:51:34,439
- Gotcha man, yeah.
- Just keep moving, okay?
985
00:51:34,440 --> 00:51:36,582
We gotta get these people outta here.
986
00:51:36,583 --> 00:51:38,640
Okay, which way is this exit?
987
00:51:38,641 --> 00:51:40,558
That way.
988
00:51:51,165 --> 00:51:52,499
Jimenes, you still with me?
989
00:51:52,500 --> 00:51:55,299
Yeah, yeah, you're good.
990
00:52:33,599 --> 00:52:34,726
What the fuck is that?
991
00:52:34,727 --> 00:52:35,639
We got a body.
992
00:52:35,640 --> 00:52:37,056
A what?
993
00:52:42,937 --> 00:52:45,016
Hey! My god, what the fuck?
994
00:52:45,017 --> 00:52:46,137
Hey!
995
00:52:50,308 --> 00:52:51,248
Go, go, go, go.
996
00:52:51,249 --> 00:52:53,150
Go, go, go!
997
00:52:59,743 --> 00:53:00,743
Help me!
998
00:53:02,353 --> 00:53:03,936
Jensen!
999
00:53:11,430 --> 00:53:12,430
Oh, shit.
1000
00:53:20,633 --> 00:53:21,800
What the fuck?
1001
00:53:24,189 --> 00:53:25,189
Oh shit.
1002
00:53:33,592 --> 00:53:34,467
Jensen!
1003
00:53:34,468 --> 00:53:36,668
Down, down, down, down, get down!
1004
00:53:38,625 --> 00:53:39,583
Oh, shit!
1005
00:53:39,583 --> 00:53:40,541
He's got his gun!
1006
00:53:40,542 --> 00:53:42,458
Move, move, move, move!
1007
00:53:46,409 --> 00:53:47,586
Oh, shit.
1008
00:53:47,587 --> 00:53:50,098
In here, in here!
1009
00:53:50,099 --> 00:53:50,932
Get the door, get the door!
1010
00:53:50,933 --> 00:53:53,168
Get the door.
1011
00:53:54,953 --> 00:53:55,786
You okay?
1012
00:53:55,787 --> 00:53:57,809
What the fuck was that?
1013
00:53:57,810 --> 00:54:00,310
They're eating that man alive!
1014
00:54:04,140 --> 00:54:05,130
We're safe here.
1015
00:54:05,131 --> 00:54:07,109
They can't come in here.
1016
00:54:07,110 --> 00:54:09,933
Wait, if we stay here,
will they come and find us?
1017
00:54:13,570 --> 00:54:14,637
I don't know.
1018
00:54:14,638 --> 00:54:16,199
I don't know.
1019
00:54:16,200 --> 00:54:17,429
What do you mean you don't know?
1020
00:54:17,430 --> 00:54:19,019
It means we don't know, okay?
1021
00:54:19,020 --> 00:54:21,993
The Sergeant told us to wait
here and hold for an update.
1022
00:54:29,580 --> 00:54:32,729
Look, hey, look, we
can't stay here, okay?
1023
00:54:32,730 --> 00:54:34,649
We gotta fucking move, okay?
1024
00:54:34,650 --> 00:54:35,740
You guys with me?
1025
00:54:37,739 --> 00:54:38,906
Up and move.
1026
00:54:42,628 --> 00:54:44,775
We're gonna be okay.
1027
00:54:44,776 --> 00:54:46,776
It's gonna be all right.
1028
00:54:48,905 --> 00:54:50,822
Okay, yeah.
1029
00:54:54,664 --> 00:54:57,414
It's gonna be fine.
1030
00:55:03,909 --> 00:55:06,070
Hey, guys, you're good right?
1031
00:55:06,071 --> 00:55:07,227
Still with me?
1032
00:55:07,228 --> 00:55:08,228
Yeah.
1033
00:55:09,630 --> 00:55:10,859
What you got there?
1034
00:55:10,860 --> 00:55:11,860
Okay.
1035
00:55:12,610 --> 00:55:15,027
- You good?
- Yeah.
1036
00:55:30,862 --> 00:55:32,969
Fuck! Fuck!
1037
00:55:37,395 --> 00:55:38,395
Fuck!
1038
00:55:39,905 --> 00:55:41,958
Jimenes, you good?
1039
00:55:45,319 --> 00:55:46,270
- Fuck.
- You good?
1040
00:55:46,270 --> 00:55:47,103
Yeah, all good.
1041
00:55:47,103 --> 00:55:47,936
- Fuck!
- You guys good,
1042
00:55:47,937 --> 00:55:49,184
you guys okay?
1043
00:55:49,185 --> 00:55:50,566
- Yeah.
- What the fuck,
1044
00:55:50,567 --> 00:55:51,550
what the fuck?
1045
00:55:51,551 --> 00:55:56,230
What the f-
1046
00:55:56,231 --> 00:56:00,467
- We're fucking out man, we out.
1047
00:56:00,468 --> 00:56:01,859
Yeah.
1048
00:56:01,860 --> 00:56:03,168
You guys good?
1049
00:56:03,169 --> 00:56:05,083
Just breathe.
1050
00:56:05,084 --> 00:56:07,069
Okay.
1051
00:56:07,070 --> 00:56:08,570
Jesus Chr-
1052
00:56:08,571 --> 00:56:09,738
What the fuck?
1053
00:56:11,436 --> 00:56:12,798
What the fuck?
1054
00:56:12,799 --> 00:56:16,119
Guys, you're still with me, right?
1055
00:56:16,120 --> 00:56:17,669
We're still good?
1056
00:56:17,670 --> 00:56:18,929
Everybody's good?
1057
00:56:18,930 --> 00:56:19,930
Just breathe.
1058
00:56:22,391 --> 00:56:23,572
Where are we, where are we,
1059
00:56:23,573 --> 00:56:24,959
where are we, where are we?
1060
00:56:24,960 --> 00:56:27,560
This is the
facility manager's office.
1061
00:56:31,080 --> 00:56:32,129
What are you doing?
1062
00:56:32,130 --> 00:56:34,557
Well you said this is the
manager facility office, right?
1063
00:56:34,558 --> 00:56:35,759
So there has to be a blueprint,
1064
00:56:35,760 --> 00:56:38,310
freaking diagram or something
of this place, right?
1065
00:56:40,350 --> 00:56:41,250
Right?
1066
00:56:41,250 --> 00:56:42,250
Yeah.
1067
00:56:44,541 --> 00:56:46,289
Well fucking help me look, come on!
1068
00:56:46,290 --> 00:56:47,669
Jesus.
1069
00:56:47,670 --> 00:56:49,310
You wanna get the fuck outta here, right?
1070
00:56:52,257 --> 00:56:53,504
What you got, Jimenes, anything?
1071
00:56:53,505 --> 00:56:56,247
Mm mm, there's nothing.
1072
00:56:57,647 --> 00:56:58,591
- Here!
- Where's that?
1073
00:56:58,592 --> 00:56:59,640
Oh!
It's right here!
1074
00:56:59,641 --> 00:57:01,224
I think this is it.
1075
00:57:02,427 --> 00:57:04,529
Does it look right?
Yeah I think so.
1076
00:57:04,530 --> 00:57:06,713
All right,
there's an exit right here.
1077
00:57:09,450 --> 00:57:11,189
Yeah.
1078
00:57:11,190 --> 00:57:12,833
All right,
can you get us there?
1079
00:57:15,415 --> 00:57:16,799
I think so.
1080
00:57:16,800 --> 00:57:17,633
You think so?
1081
00:57:17,634 --> 00:57:19,763
You didn't sound too
confident, can you get us here?
1082
00:57:20,640 --> 00:57:21,473
Yeah.
1083
00:57:21,474 --> 00:57:22,799
All right, we gotta find a distraction
1084
00:57:22,800 --> 00:57:24,414
or something for all these guys out there.
1085
00:57:24,415 --> 00:57:26,219
Wait, I have an idea, I have an idea.
1086
00:57:26,220 --> 00:57:27,689
You have an idea?
1087
00:57:27,690 --> 00:57:29,132
We can use this, cellphone.
1088
00:57:29,133 --> 00:57:30,153
It's okay.
1089
00:57:31,740 --> 00:57:33,273
Okay, let me take this map.
1090
00:57:34,380 --> 00:57:35,220
You guys, stay close.
1091
00:57:35,221 --> 00:57:37,277
We need to get outta here okay?
1092
00:57:43,770 --> 00:57:45,136
All right.
1093
00:57:45,137 --> 00:57:47,315
You guys ready, you guys good?
1094
00:57:47,316 --> 00:57:48,775
- Let's go.
- All right.
1095
00:58:52,883 --> 00:58:54,966
Show me that fucking map.
1096
00:58:57,688 --> 00:58:58,771
Where are we?
1097
00:59:00,169 --> 00:59:01,502
Is that the way?
1098
00:59:03,307 --> 00:59:04,390
Where are we?
1099
00:59:05,507 --> 00:59:07,188
Is that the way?
1100
00:59:08,557 --> 00:59:10,495
- We're right here.
- We're right here?
1101
00:59:10,496 --> 00:59:11,546
All right, you guys ready?
1102
00:59:11,547 --> 00:59:12,736
You got it?
Yeah.
1103
00:59:12,737 --> 00:59:13,737
Let's go.
1104
00:59:14,500 --> 00:59:15,917
Fuck.
1105
00:59:36,204 --> 00:59:37,360
Right here, right here!
1106
00:59:38,293 --> 00:59:40,287
Let's check out this map.
1107
00:59:43,168 --> 00:59:44,214
Where we at, where we at?
1108
00:59:44,215 --> 00:59:45,048
Oh here, right here.
1109
00:59:45,049 --> 00:59:48,179
We just need to get through
here, there's the exit.
1110
00:59:48,180 --> 00:59:49,420
- Oh, it's just -
- Yeah,
1111
00:59:49,421 --> 00:59:50,254
it's just right over there.
1112
00:59:50,255 --> 00:59:51,813
All right, let's fucking roll.
1113
00:59:55,440 --> 00:59:56,489
Go.
1114
00:59:56,490 --> 00:59:59,759
Wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait.
1115
00:59:59,760 --> 01:00:01,453
What, what?
1116
01:00:01,454 --> 01:00:06,389
Hey!
1117
01:00:06,390 --> 01:00:07,411
What's his name, what's his name?
1118
01:00:07,412 --> 01:00:08,590
Zach.
1119
01:00:08,591 --> 01:00:10,148
Zach, hey, buddy.
1120
01:00:10,149 --> 01:00:11,300
Zach, hey.
1121
01:00:11,301 --> 01:00:13,321
Bring him
back, guys, bring him back.
1122
01:00:13,322 --> 01:00:14,322
Zach?
1123
01:00:16,561 --> 01:00:17,400
Hey, buddy,
1124
01:00:17,401 --> 01:00:18,509
we found a way out, okay?
1125
01:00:18,510 --> 01:00:19,343
Come on, we can get-
1126
01:00:19,343 --> 01:00:20,176
Buddy?
1127
01:00:20,176 --> 01:00:21,140
Hey, hey, hey!
1128
01:00:21,140 --> 01:00:21,973
Oh, shit!
1129
01:00:21,974 --> 01:00:23,360
Oh, shit!
1130
01:00:23,361 --> 01:00:26,088
- Zack!
- Oh, shit!
1131
01:00:26,089 --> 01:00:27,351
- Zack!
- Oh, shit!
1132
01:00:27,352 --> 01:00:28,615
- Zack!
- Oh, shit!
1133
01:00:28,616 --> 01:00:31,734
Hit him,
hit him, hit him, back!
1134
01:00:31,735 --> 01:00:32,735
Hit him, hit him!
1135
01:00:34,296 --> 01:00:37,706
Oh, shit, oh, shit.
1136
01:00:37,707 --> 01:00:39,836
- Fuck! Fuck!
- Oh, shit.
1137
01:00:39,837 --> 01:00:41,308
You okay?
1138
01:00:41,309 --> 01:00:42,975
Look, look, what the fuck?
1139
01:00:42,976 --> 01:00:44,405
Go, go, go.
1140
01:00:44,406 --> 01:00:45,842
Oh, shit.
1141
01:00:45,843 --> 01:00:47,343
Oh, shit!
1142
01:00:51,162 --> 01:00:53,037
You go, guys, go go go go!
1143
01:00:53,038 --> 01:00:55,058
Move move move move!
1144
01:00:56,406 --> 01:00:58,654
Come on, let's move.
1145
01:00:58,655 --> 01:00:59,563
What the fuck?
1146
01:00:59,564 --> 01:01:01,114
Come on, come on, come on!
1147
01:01:01,947 --> 01:01:03,165
Jimenes, Jimenes!
1148
01:01:03,166 --> 01:01:04,715
Oh, shit.
1149
01:01:04,716 --> 01:01:05,716
Jimenes!
1150
01:01:09,202 --> 01:01:11,999
Fuck! Fuck! Fuck!
Fuck, oh shit.
1151
01:01:12,000 --> 01:01:13,631
Oh, shit!
1152
01:01:13,632 --> 01:01:14,836
Go, go, go!
1153
01:01:14,837 --> 01:01:15,837
Go go go go!
1154
01:01:17,299 --> 01:01:20,711
Run!
1155
01:01:20,712 --> 01:01:22,843
Move, move, move,
Jimenes, come on, let's go!
1156
01:01:53,956 --> 01:01:55,447
You good?
1157
01:01:55,448 --> 01:01:57,586
- Oh shit, oh shit.
- Look.
1158
01:01:57,587 --> 01:01:58,996
You guys okay?
1159
01:02:11,491 --> 01:02:14,715
All right, they're fucking gone.
1160
01:02:14,716 --> 01:02:15,868
You see that shit?
1161
01:02:15,869 --> 01:02:18,809
See all those fucking wounds,
fucking blood everywhere?
1162
01:02:18,810 --> 01:02:20,669
Fucking bite marks, what the fuck is that?
1163
01:02:20,670 --> 01:02:23,279
Dude, I can't believe I'm saying this.
1164
01:02:23,280 --> 01:02:24,605
Did you see all the wounds?
1165
01:02:24,606 --> 01:02:25,919
You don't need
to say it, don't be stupid.
1166
01:02:25,920 --> 01:02:27,405
What if it's an infection?
1167
01:02:27,406 --> 01:02:29,463
They all were injured somehow.
1168
01:02:31,830 --> 01:02:34,349
What if this is being spread
by bites or something?
1169
01:02:34,350 --> 01:02:36,569
They all had wounds on them, man.
1170
01:02:36,570 --> 01:02:37,587
I don't know, I don't know.
1171
01:02:37,588 --> 01:02:39,248
It's all I could think of, is bites.
1172
01:02:39,249 --> 01:02:41,967
Wait, am I bit? Am I bit?
1173
01:02:41,968 --> 01:02:43,385
Shhh!
1174
01:02:44,387 --> 01:02:45,387
No, you're not, you're not.
1175
01:02:45,388 --> 01:02:46,554
Calm her down!
1176
01:02:53,467 --> 01:02:54,800
We calm? We good? We relaxed?
1177
01:02:54,801 --> 01:02:56,897
Okay, all right, where are we?
1178
01:02:56,898 --> 01:02:57,817
Where are we?
1179
01:02:57,817 --> 01:02:58,817
Okay?
1180
01:03:01,365 --> 01:03:03,992
Where are we?
Jensen! Jensen! Jensen!
1181
01:03:08,285 --> 01:03:09,285
What the f-
1182
01:03:11,126 --> 01:03:12,322
- Watch your
back, watch your back!
1183
01:03:12,323 --> 01:03:13,323
Geez!
1184
01:03:21,137 --> 01:03:23,342
They can't see us.
1185
01:03:23,343 --> 01:03:24,467
Jensen!
What?
1186
01:03:24,468 --> 01:03:26,085
They can't see, we can walk around it.
1187
01:03:26,086 --> 01:03:26,968
- What?
- We can walk around it,
1188
01:03:26,968 --> 01:03:28,688
it can't see us.
You fucking out of your
1189
01:04:25,178 --> 01:04:26,553
Right, where's the map?
1190
01:04:26,554 --> 01:04:27,617
Where's the map?
1191
01:04:27,618 --> 01:04:29,048
Right, come on, everyone, let's go.
1192
01:04:29,049 --> 01:04:30,049
Go go go go.
1193
01:04:39,450 --> 01:04:41,312
Right, where the fuck are we?
1194
01:04:41,313 --> 01:04:43,233
Dude, we're all fucking turned around.
1195
01:04:43,234 --> 01:04:44,317
Where are we?
1196
01:04:46,890 --> 01:04:47,723
Which way?
1197
01:04:47,724 --> 01:04:49,677
Right here, we're right here.
1198
01:04:49,678 --> 01:04:50,858
Almost there.
1199
01:04:50,859 --> 01:04:52,219
We're almost there.
1200
01:04:52,220 --> 01:04:53,279
We gotta move, we gotta move,
1201
01:04:53,280 --> 01:04:54,113
we gotta move!
1202
01:04:54,113 --> 01:04:55,113
All right.
1203
01:05:03,810 --> 01:05:04,810
Come on, let's go.
1204
01:05:10,762 --> 01:05:13,370
Come on, over here, over here.
1205
01:05:15,345 --> 01:05:16,178
All right.
1206
01:05:16,179 --> 01:05:17,423
All right, let's look at this.
1207
01:05:20,040 --> 01:05:21,416
What the fuck?
1208
01:05:21,417 --> 01:05:22,417
What room?
1209
01:05:23,586 --> 01:05:24,692
I'm not sure.
1210
01:05:24,693 --> 01:05:26,776
You're not sure, huh?
1211
01:05:28,450 --> 01:05:30,650
Oh, shit.
1212
01:05:30,651 --> 01:05:31,573
Megan?
1213
01:05:31,574 --> 01:05:33,800
- Shhh, wait.
- No no no no, it's not.
1214
01:05:33,801 --> 01:05:35,009
Stay here, stay here.
1215
01:05:35,010 --> 01:05:37,109
We can't just leave
or we gotta go find her.
1216
01:05:37,110 --> 01:05:38,110
No!
1217
01:05:38,850 --> 01:05:40,733
If you guys go, we have
to leave without you guys.
1218
01:05:40,734 --> 01:05:42,973
- Fuck.
- Wait!
1219
01:05:42,974 --> 01:05:44,414
No, no, fuck fuck!
1220
01:05:46,013 --> 01:05:47,213
Jimenes!
1221
01:05:51,593 --> 01:05:52,426
Shit, fuck.
1222
01:05:52,427 --> 01:05:53,869
No, no, Jimenes,
1223
01:05:53,870 --> 01:05:55,921
We gotta get outta here first,
then we come back for them.
1224
01:05:55,922 --> 01:05:56,922
Come on!
1225
01:05:57,945 --> 01:06:00,195
- Fuck!
- Jimenes!
1226
01:06:02,514 --> 01:06:04,303
Get the fuck outta here, man.
1227
01:06:04,304 --> 01:06:05,352
Yeah, okay.
1228
01:06:05,353 --> 01:06:07,520
Get the fuck outta here.
1229
01:06:08,849 --> 01:06:10,439
Jimenes.
Where the fuck are we going?
1230
01:06:10,440 --> 01:06:12,107
Let's go this way.
1231
01:06:16,698 --> 01:06:17,531
What the fuck is that sound?
1232
01:06:17,532 --> 01:06:19,531
You hearing this?
Yeah.
1233
01:06:21,385 --> 01:06:22,285
Fuck, I don't know.
1234
01:06:22,286 --> 01:06:23,558
Fuck, all right, come on.
1235
01:06:23,559 --> 01:06:24,976
Let's keep going.
1236
01:06:29,884 --> 01:06:30,784
I think we're right here.
1237
01:06:30,785 --> 01:06:31,913
Let's go around this fucking corner.
1238
01:06:31,914 --> 01:06:36,914
Oh shit, oh shit!
1239
01:06:38,792 --> 01:06:41,223
Jimenes, pick up your feet!
1240
01:06:41,224 --> 01:06:42,872
Oh, shit!
1241
01:06:42,873 --> 01:06:43,706
Oh shit! Oh shit!
Jimenes, follow me,
1242
01:06:43,707 --> 01:06:45,496
follow me, follow me!
1243
01:06:45,497 --> 01:06:49,084
Jensen, Jensen, Jensen!
Jimenes!
1244
01:06:49,085 --> 01:06:49,918
Come on!
1245
01:06:49,919 --> 01:06:51,973
Oh shit.
1246
01:06:51,974 --> 01:06:52,807
Oh shit!
1247
01:06:52,808 --> 01:06:54,785
- Jimenes, Jimenes!
- Oh shit!
1248
01:06:59,034 --> 01:07:00,441
- Where are we going?
- Jimenes, I'm here, I'm here!
1249
01:07:00,442 --> 01:07:02,109
Right, right, right!
1250
01:07:03,876 --> 01:07:05,474
Shit, oh, oh shit.
1251
01:07:05,475 --> 01:07:06,308
Where's that map?
1252
01:07:06,308 --> 01:07:07,225
What the fuck?
1253
01:07:07,226 --> 01:07:10,006
All right, look
at the map, look at the map!
1254
01:07:10,007 --> 01:07:11,454
Right, right, right!
1255
01:07:14,752 --> 01:07:18,835
- Where'd you go?
- Jimenes!
1256
01:07:20,837 --> 01:07:22,102
Jimenes, over here!
1257
01:07:22,103 --> 01:07:25,186
Wait, wait, where are we?
1258
01:07:26,249 --> 01:07:28,747
I don't fucking
know where we are now.
1259
01:07:35,414 --> 01:07:36,997
Jensen!
1260
01:07:46,743 --> 01:07:49,754
Jimenes, go, go, come on!
1261
01:07:49,755 --> 01:07:51,613
Don't stop, don't stop!
1262
01:07:51,614 --> 01:07:52,904
- Right there!
- Fuck!
1263
01:07:52,905 --> 01:07:54,522
Ah, shit.
1264
01:07:54,523 --> 01:07:55,982
This has to be it, this has to be it!
1265
01:07:55,983 --> 01:07:59,214
Fuck!
1266
01:08:06,781 --> 01:08:08,653
Where the fuck are we?
1267
01:08:08,654 --> 01:08:10,154
Fuck.
1268
01:08:11,233 --> 01:08:12,066
I don't know.
1269
01:08:12,067 --> 01:08:13,506
Fuck.
1270
01:08:14,339 --> 01:08:15,899
This is supposed to be an exit, man.
1271
01:08:15,900 --> 01:08:17,459
Yeah, well this is where the fucking -
1272
01:08:17,460 --> 01:08:18,895
This is where the fucking map points.
1273
01:08:18,896 --> 01:08:20,973
Where the fuck is the exit?
1274
01:08:20,974 --> 01:08:22,565
God damn it, dropped my torch.
1275
01:08:26,119 --> 01:08:27,182
Fuck.
1276
01:08:27,183 --> 01:08:31,617
Fuck are we?
1277
01:08:39,552 --> 01:08:42,048
God damn, we're in a fucking elevator.
1278
01:08:42,049 --> 01:08:43,466
Fuck.
1279
01:09:21,014 --> 01:09:22,347
What the fuck?
1280
01:09:25,974 --> 01:09:28,433
What the hell is this place?
1281
01:09:28,434 --> 01:09:30,934
I don't know, what the fuck?
1282
01:09:34,225 --> 01:09:35,225
Look.
1283
01:09:39,804 --> 01:09:41,076
What the fuck?
1284
01:09:41,077 --> 01:09:43,229
This is some kinda facility
1285
01:09:43,230 --> 01:09:45,633
for the fucking CDC?
1286
01:09:48,300 --> 01:09:51,573
But why would it be
under a homeless shelter?
1287
01:09:53,580 --> 01:09:55,133
How the fuck should I know?
1288
01:10:05,070 --> 01:10:07,439
They're doing
some sort of experiments
1289
01:10:07,440 --> 01:10:08,440
down here.
1290
01:10:10,958 --> 01:10:11,958
Oh my god.
1291
01:10:13,110 --> 01:10:16,010
They're using this place as
some kind of testing facility.
1292
01:10:17,340 --> 01:10:18,839
All these fucking poor bastards are
1293
01:10:18,840 --> 01:10:20,129
just fucking experiments.
1294
01:10:20,130 --> 01:10:21,393
God damn guinea pigs.
1295
01:10:22,600 --> 01:10:27,600
What? Fuck.
1296
01:10:35,099 --> 01:10:39,690
What the fuck is this?
1297
01:10:39,691 --> 01:10:41,603
I don't think it's good, man.
1298
01:10:42,930 --> 01:10:44,423
I don't think -
1299
01:10:44,424 --> 01:10:46,623
- We gotta
get outta here like now.
1300
01:11:03,590 --> 01:11:04,872
Harrison,
1301
01:11:04,873 --> 01:11:05,999
are you guys there?
About God damn time,
1302
01:11:06,000 --> 01:11:07,409
fuck, fuck.
1303
01:11:07,410 --> 01:11:09,180
Yeah, sarge, yeah, we're here.
1304
01:11:10,320 --> 01:11:12,029
Look, we're all here now.
1305
01:11:12,030 --> 01:11:14,189
We're working close with the CDC.
1306
01:11:14,190 --> 01:11:15,899
There's some sort of case of scabies,
1307
01:11:15,900 --> 01:11:18,089
a skin parasite, like rabies.
1308
01:11:18,090 --> 01:11:20,129
They're working on getting quart set up
1309
01:11:20,130 --> 01:11:22,259
before they can get you out.
1310
01:11:22,260 --> 01:11:24,899
The health department is
preparing to enter the building.
1311
01:11:24,900 --> 01:11:26,036
Where are you guys, exactly?
1312
01:11:26,037 --> 01:11:27,059
No, no no, no.
1313
01:11:27,060 --> 01:11:28,260
- Dude.
- No.
1314
01:11:29,340 --> 01:11:31,129
We've been exposed.
1315
01:11:31,130 --> 01:11:33,479
If they find out that we
know what they've been doing
1316
01:11:33,480 --> 01:11:34,547
down here, they're not
gonna let us out, man.
1317
01:11:34,548 --> 01:11:36,639
We're a fucking liability.
1318
01:11:36,640 --> 01:11:40,160
Think, God damn it, think.
1319
01:11:46,170 --> 01:11:47,699
Sarge.
1320
01:11:47,700 --> 01:11:49,229
Yeah, Sarge, hey, we know of another exit.
1321
01:11:49,230 --> 01:11:50,873
We're gonna head there right now.
1322
01:11:56,060 --> 01:11:57,899
No, stay put.
1323
01:11:57,900 --> 01:11:58,900
They want to -
1324
01:12:00,047 --> 01:12:01,047
- Oh, shit.
1325
01:12:03,240 --> 01:12:04,439
Sarge?
1326
01:12:04,440 --> 01:12:05,459
Sarge, come in, over?
1327
01:12:05,460 --> 01:12:06,659
Dispatch? Try yours.
1328
01:12:06,660 --> 01:12:08,369
Dispatch?
Sarge?
1329
01:12:08,370 --> 01:12:10,238
Dispatch, are you guys there?
1330
01:12:10,239 --> 01:12:11,853
What the fuck?
1331
01:12:14,610 --> 01:12:16,443
Let's just keep moving.
1332
01:12:17,490 --> 01:12:18,840
Let's keep pushing forward.
1333
01:12:28,830 --> 01:12:29,913
Jesus Christ.
1334
01:12:32,490 --> 01:12:35,463
I guess the CDC doesn't
believe in the housekeeping, huh?
1335
01:12:40,308 --> 01:12:42,540
Dude, what
the fuck is this place?
1336
01:12:42,541 --> 01:12:44,458
Fuck, I have no idea.
1337
01:12:57,897 --> 01:12:59,469
Oh shit!
Oh shit!
1338
01:12:59,470 --> 01:13:01,970
What, where the fuck do we go?
1339
01:14:05,092 --> 01:14:06,925
Shh, shh.
1340
01:15:29,905 --> 01:15:30,905
Fuck.
1341
01:15:31,601 --> 01:15:35,268
What do
you think was in there?
1342
01:16:05,929 --> 01:16:08,217
We need to find our way
back to the surface.
1343
01:16:09,962 --> 01:16:10,853
Motherfucker!
1344
01:16:10,854 --> 01:16:12,604
Stop, wait!
1345
01:16:12,605 --> 01:16:14,899
I'm not affected, I'm
not one of those things.
1346
01:16:14,900 --> 01:16:15,733
No?
1347
01:16:15,733 --> 01:16:16,566
Yeah, but I bet you're the motherfucker
1348
01:16:16,566 --> 01:16:17,399
who started this shit,
1349
01:16:17,400 --> 01:16:19,059
I just ran into your friends upstairs.
1350
01:16:19,060 --> 01:16:20,339
I was just doing my job!
1351
01:16:20,340 --> 01:16:21,173
Your job?
1352
01:16:21,174 --> 01:16:22,310
What's that, playing God?
1353
01:16:23,640 --> 01:16:25,529
You better start fucking talking.
1354
01:16:25,530 --> 01:16:27,179
You know I can't fucking say anything.
1355
01:16:27,180 --> 01:16:28,439
Bullshit!
1356
01:16:28,440 --> 01:16:29,370
Fucking bullshit!
1357
01:16:29,371 --> 01:16:30,989
You think it's good cop, bad cop?
1358
01:16:30,990 --> 01:16:31,949
You better start talking
1359
01:16:31,949 --> 01:16:32,820
or I'll fucking kill you right here.
1360
01:16:32,821 --> 01:16:33,899
Do understand me?
1361
01:16:33,900 --> 01:16:35,399
We were just trying to help.
1362
01:16:35,400 --> 01:16:37,049
We're finding cures for diseases.
1363
01:16:37,050 --> 01:16:38,290
Fuck you.
1364
01:16:38,291 --> 01:16:39,391
You're a fucking liar.
1365
01:16:42,420 --> 01:16:45,119
First, first, it was just small.
1366
01:16:45,120 --> 01:16:46,233
Small hosts.
1367
01:16:47,640 --> 01:16:48,760
Do you believe this shit?
1368
01:16:48,761 --> 01:16:49,594
What?
1369
01:16:49,595 --> 01:16:51,033
Rabbits, rats.
1370
01:16:52,050 --> 01:16:53,050
But?
1371
01:16:54,180 --> 01:16:57,059
The higher ups wanted us to experiment
1372
01:16:57,060 --> 01:17:00,359
with larger animals, larger hosts,
1373
01:17:00,360 --> 01:17:02,373
cats, dogs.
1374
01:17:03,330 --> 01:17:04,330
Humans?
1375
01:17:07,041 --> 01:17:08,639
Answer him.
1376
01:17:08,640 --> 01:17:11,063
Answer the question!
They were terminally ill.
1377
01:17:12,210 --> 01:17:13,289
- Bullshit.
- They were dying.
1378
01:17:13,290 --> 01:17:14,590
It wasn't gonna go further than that.
1379
01:17:14,591 --> 01:17:15,450
Bullshit!
1380
01:17:15,451 --> 01:17:18,200
You knew exactly what you
were fucking doing down here.
1381
01:17:20,550 --> 01:17:22,889
What happened
to everyone down here?
1382
01:17:22,890 --> 01:17:23,790
What happened?
1383
01:17:23,791 --> 01:17:25,053
Specimen got loose.
1384
01:17:25,980 --> 01:17:26,970
Affected the lead researcher.
1385
01:17:26,971 --> 01:17:28,189
And he didn't report it?
1386
01:17:28,190 --> 01:17:30,360
It affected everyone down here.
1387
01:17:30,361 --> 01:17:33,479
Not only down here.
1388
01:17:33,480 --> 01:17:34,980
It reached the surface, too?
1389
01:17:37,920 --> 01:17:39,329
We gotta get outta here.
1390
01:17:39,330 --> 01:17:40,170
Yeah, no shit!
1391
01:17:40,171 --> 01:17:42,659
And you're gonna fucking show us how.
1392
01:17:42,660 --> 01:17:44,549
They'll never let us out of
here, we're all fucking dead!
1393
01:17:44,550 --> 01:17:45,903
Man, you might be.
1394
01:17:56,820 --> 01:18:00,899
If the virus got out,
we're all fucking dead.
1395
01:18:00,900 --> 01:18:01,900
Just keep walking.
1396
01:18:04,650 --> 01:18:06,400
They're never gonna let us leave.
1397
01:18:08,280 --> 01:18:10,919
No loose ends, no liabilities.
1398
01:18:10,920 --> 01:18:12,329
No.
1399
01:18:12,330 --> 01:18:13,880
We're getting outta here, okay?
1400
01:18:21,598 --> 01:18:22,903
Stop.
1401
01:18:22,904 --> 01:18:24,321
Wait right there.
1402
01:19:01,185 --> 01:19:02,152
What is it?
1403
01:19:02,152 --> 01:19:03,152
An exit.
1404
01:19:05,050 --> 01:19:06,547
It's right around that door.
1405
01:19:06,548 --> 01:19:07,548
And?
1406
01:19:25,837 --> 01:19:27,837
What the fuck is that?
1407
01:19:31,233 --> 01:19:33,383
What the fuck are you
guys working on here?
1408
01:19:39,043 --> 01:19:41,960
Fucking lead us out, lead us out!
1409
01:19:46,876 --> 01:19:47,980
Right, stay close.
1410
01:19:47,981 --> 01:19:49,981
Quiet, stay close, okay?
1411
01:20:01,676 --> 01:20:02,717
Oh shit.
1412
01:20:02,718 --> 01:20:04,468
- Run, run!
- Oh shit.
1413
01:20:05,388 --> 01:20:06,759
Jimenes, pick it up!
1414
01:20:06,760 --> 01:20:08,680
Move your feet, man, come on!
1415
01:20:08,681 --> 01:20:12,348
- Oh fuck, oh shit!
- Pick it up, pick it up!
1416
01:20:14,227 --> 01:20:15,659
Fuck you, fuck you!
1417
01:20:15,660 --> 01:20:17,989
What the fuck was that?
1418
01:20:17,990 --> 01:20:19,199
We gotta fucking go.
1419
01:20:19,200 --> 01:20:21,291
We gotta fucking go, come on.
1420
01:20:21,292 --> 01:20:23,804
Come on, Jimenes!
Fuck.
1421
01:20:28,755 --> 01:20:29,905
What the fuck was that?
1422
01:20:32,583 --> 01:20:34,333
We need to get the fuck outta here.
1423
01:20:35,520 --> 01:20:36,520
Shit.
1424
01:20:41,700 --> 01:20:42,700
What the fuck?
1425
01:20:46,380 --> 01:20:47,576
Fuck are we now?
1426
01:20:49,200 --> 01:20:50,309
Is this map even worth
1427
01:20:50,310 --> 01:20:51,310
anything anymore?
1428
01:20:57,630 --> 01:20:58,630
Is it that way?
1429
01:21:00,450 --> 01:21:01,499
- Yeah
- Okay.
1430
01:21:01,500 --> 01:21:02,500
Let's go.
1431
01:21:09,464 --> 01:21:12,297
Wait wait wait.
1432
01:21:12,298 --> 01:21:13,298
051385.
1433
01:21:15,160 --> 01:21:16,295
091389.
1434
01:21:16,296 --> 01:21:18,359
Zero five two four.
1435
01:21:18,360 --> 01:21:19,360
Hold on.
1436
01:21:21,345 --> 01:21:22,428
Okay, okay.
1437
01:21:23,310 --> 01:21:24,310
All right.
1438
01:21:25,920 --> 01:21:26,753
So.
1439
01:21:26,754 --> 01:21:28,599
051389, that's where the exit's at.
1440
01:21:28,600 --> 01:21:30,809
So we just gotta keep
following this, right?
1441
01:21:30,810 --> 01:21:32,463
So, all right.
1442
01:21:33,541 --> 01:21:34,548
Go here, go
You know where it's at?
1443
01:21:34,549 --> 01:21:36,798
Yeah, we need to go here.
1444
01:21:36,799 --> 01:21:38,377
We need to go -
1445
01:21:38,378 --> 01:21:40,626
All right, 0513, 89, right there.
1446
01:21:40,627 --> 01:21:43,139
We're gonna go left up
here, down the hallway,
1447
01:21:43,140 --> 01:21:44,279
on the right, that corridor there.
1448
01:21:44,280 --> 01:21:45,669
Exit should be there, okay?
1449
01:21:45,670 --> 01:21:47,807
Okay, let's
go, let's go, let's just -
1450
01:21:56,790 --> 01:21:58,177
- Where's the exit?
1451
01:21:58,178 --> 01:22:00,231
051389
1452
01:22:00,232 --> 01:22:01,065
Yeah, we're fine.
1453
01:22:01,066 --> 01:22:03,540
We get the fuck
outta here, Jensen, come on.
1454
01:22:06,308 --> 01:22:08,058
Shh, shh, shh, shh.
1455
01:22:16,176 --> 01:22:17,176
Fuck.
1456
01:22:19,482 --> 01:22:21,815
Go, go go go go.
1457
01:22:22,877 --> 01:22:23,982
It's right over here.
1458
01:22:23,983 --> 01:22:24,863
Come on.
1459
01:22:24,863 --> 01:22:25,696
Come on.
1460
01:22:25,696 --> 01:22:26,696
Come on.
1461
01:22:27,843 --> 01:22:28,858
Wait, wait wait wait wait.
1462
01:22:28,859 --> 01:22:30,050
- What?
- Wait wait wait wait.
1463
01:22:30,051 --> 01:22:32,042
- What?
- Wait wait wait.
1464
01:22:32,043 --> 01:22:33,056
What?
1465
01:22:33,057 --> 01:22:34,573
Hey!
Hey, hey,
1466
01:22:34,574 --> 01:22:36,562
you need to come with us.
1467
01:22:36,563 --> 01:22:38,393
You need to come with us, come on.
1468
01:22:38,394 --> 01:22:40,311
What?
Pete?
1469
01:22:42,393 --> 01:22:43,393
Pete?
1470
01:22:46,601 --> 01:22:48,934
Pete, come on man, let's go.
1471
01:22:53,705 --> 01:22:54,596
Quit digging around
1472
01:22:54,597 --> 01:22:55,800
this fucking ground, come on.
You need to come with us,
1473
01:22:55,801 --> 01:22:56,634
right now.
1474
01:22:56,634 --> 01:22:57,617
We've found a way out.
1475
01:22:57,618 --> 01:22:58,742
Right now, we gotta go.
1476
01:22:58,743 --> 01:23:00,443
I can't leave her.
1477
01:23:00,444 --> 01:23:02,283
I can't leave her.
1478
01:23:02,284 --> 01:23:03,850
I can't leave her.
1479
01:23:03,851 --> 01:23:05,208
I can't leave her.
1480
01:23:05,209 --> 01:23:06,159
You can't do anything for her,
1481
01:23:06,160 --> 01:23:07,300
we need to leave right now.
1482
01:23:07,301 --> 01:23:09,940
No.
1483
01:23:09,941 --> 01:23:11,409
Get up!
1484
01:23:11,410 --> 01:23:13,165
- No, no no.
- Pete.
1485
01:23:13,166 --> 01:23:14,823
Pete, Pete.
1486
01:23:14,824 --> 01:23:15,824
Come on!
1487
01:23:19,748 --> 01:23:21,248
You fucking doing?
1488
01:23:22,264 --> 01:23:23,264
Come on.
1489
01:23:24,045 --> 01:23:25,564
Get up right now!
1490
01:23:25,565 --> 01:23:26,581
We gotta go.
1491
01:23:26,582 --> 01:23:27,665
No, I can't
1492
01:23:28,761 --> 01:23:30,761
Pete, Pete!
1493
01:23:33,235 --> 01:23:35,152
Hey, look out, come on.
1494
01:23:38,047 --> 01:23:39,630
Back up towards me.
1495
01:23:50,624 --> 01:23:51,764
Go, Pete!
1496
01:23:51,765 --> 01:23:53,515
Oh, shit.
1497
01:23:54,398 --> 01:23:55,898
Pete!
1498
01:24:06,733 --> 01:24:09,400
Dude, what the fuck?
1499
01:24:10,557 --> 01:24:11,390
We gotta move up.
1500
01:24:11,391 --> 01:24:13,557
Pete, let's go, come on.
1501
01:24:14,516 --> 01:24:15,516
Shit, Pete!
1502
01:24:24,109 --> 01:24:25,372
Oh shit.
1503
01:24:25,373 --> 01:24:27,244
- Pete! Pete!
- Oh, shit.
1504
01:24:27,245 --> 01:24:28,245
Oh shit.
1505
01:24:28,963 --> 01:24:30,831
Oh shit!
Come on, come on!
1506
01:24:30,832 --> 01:24:32,665
Pete! Move away from -
1507
01:24:40,724 --> 01:24:43,775
The corner, the corner, shit!
1508
01:24:43,776 --> 01:24:46,026
Push it back, push it back!
1509
01:24:47,214 --> 01:24:48,297
Push through!
1510
01:24:51,405 --> 01:24:52,405
Pete! Pete!
1511
01:24:53,414 --> 01:24:55,664
Push it back, push it back!
1512
01:25:12,508 --> 01:25:13,508
Pete!
1513
01:25:15,934 --> 01:25:16,934
Pete!
1514
01:25:19,142 --> 01:25:20,493
Wait wait wait, Pete!
1515
01:25:20,494 --> 01:25:22,161
Door door door door!
1516
01:25:23,887 --> 01:25:25,286
Pete, get the door!
1517
01:25:34,190 --> 01:25:35,190
Oh shit.
1518
01:25:35,903 --> 01:25:37,302
Fuck.
1519
01:25:37,303 --> 01:25:38,136
Pete!
1520
01:25:38,136 --> 01:25:38,974
Get up!
1521
01:25:38,974 --> 01:25:39,807
Hey, get up, come on!
1522
01:25:39,808 --> 01:25:40,890
Jimenes, hey.
1523
01:25:42,532 --> 01:25:43,939
All good?
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1524
01:25:43,940 --> 01:25:45,164
Fuck, fuck,
fuck, you bleeding?
1525
01:25:45,165 --> 01:25:46,050
No, I think I
1526
01:25:46,051 --> 01:25:47,773
just ran into something.
You bit?
1527
01:25:47,774 --> 01:25:48,795
I just ran into something.
1528
01:25:48,796 --> 01:25:49,796
Fuck.
1529
01:25:50,726 --> 01:25:51,710
Fuck, you're gonna be all right, right?
1530
01:25:51,711 --> 01:25:55,043
Can you walk?
Yeah, I'm good, I'm good.
1531
01:26:12,655 --> 01:26:14,072
Oh, shit.
1532
01:26:14,073 --> 01:26:15,073
Shit!
100247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.