Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,323 --> 00:01:14,616
OF COURSE WE SUFFERED
LOSSES, MAN.
2
00:01:14,741 --> 00:01:17,536
YOU DON'T GO UP AGAINST A FORCE
LIKE THIS WITHOUT EXPECTING LOSSES.
3
00:01:17,661 --> 00:01:19,329
[SPEAKING SPANISH]
4
00:01:19,496 --> 00:01:21,331
[MIKE] HOW MANY LOSSES?
HOW MANY LOSSES?
5
00:01:21,456 --> 00:01:23,000
SEVEN MEN AND WOMEN
KILLED.
6
00:01:23,333 --> 00:01:24,334
A DOZEN WOUNDED.
7
00:01:24,459 --> 00:01:26,503
[SPEAKING SPANISH]
8
00:01:26,628 --> 00:01:28,714
[MIKE] YOU'RE WOUNDED, TOO.
YOU'RE WOUNDED, TOO!
9
00:01:29,881 --> 00:01:32,551
THESE WOUNDS
ARE NOTHING, SEE,
10
00:01:32,676 --> 00:01:35,470
COMPARED TO THE WOUNDS THAT
THEY'VE INFLICTED ON OUR COUNTRY.
11
00:01:35,596 --> 00:01:38,265
BUT WE'RE GONNA FIGHT THEM
TILL WE WIN. YOU GOT THAT?
12
00:01:38,390 --> 00:01:40,350
WE'RE GONNA FIGHT
TILL EL SALVADOR IS FREE,
13
00:01:40,475 --> 00:01:42,019
THERE AIN'T NOTHING
GONNA STOP US.
14
00:01:42,144 --> 00:01:43,895
HEY, YOU GOT THAT?
15
00:01:44,021 --> 00:01:45,314
YEAH. 1 GOT IT.
16
00:01:55,115 --> 00:01:56,450
MAN, THIS DON'T
LOOK GOOD.
17
00:01:56,575 --> 00:01:58,243
ARE YOU KIDDING?
IT'S GREAT.
18
00:01:59,536 --> 00:02:00,787
[GUNFIRE]
19
00:02:29,983 --> 00:02:30,692
COME ON.
20
00:02:35,197 --> 00:02:36,865
COME ON. COME ON!
21
00:02:46,249 --> 00:02:47,668
YOU'LL GET ME KILLED
THIS TIME, DONOVAN.
22
00:02:47,793 --> 00:02:48,835
YOU'LL
GET ANOTHER EMMY.
23
00:02:48,960 --> 00:02:49,961
A BULLET
IN MY EARPHONE.
24
00:02:53,548 --> 00:02:54,341
LOOK AT HIM!
25
00:02:56,134 --> 00:02:56,968
LOOK AT HIM.
26
00:03:21,785 --> 00:03:24,329
[CHEERING]
27
00:03:26,331 --> 00:03:27,708
UNBELIEVABLE.
28
00:03:27,833 --> 00:03:29,584
UNBELIEVABLE IS
THAT WE'RE STILL HERE.
29
00:03:29,710 --> 00:03:31,211
NOW COME ON, MAN!
30
00:03:41,722 --> 00:03:43,473
GET IN ALREADY.
HURRY UP!
31
00:04:06,329 --> 00:04:07,831
WISH WE HAD
A TYLER MOUNT.
32
00:04:07,956 --> 00:04:09,499
I WISH WE
HAD A TANK.
33
00:04:25,640 --> 00:04:28,268
HANG IN THERE. IT'S NO
WORSE THAN CAMBODIA.
34
00:04:28,393 --> 00:04:31,480
AT LEAST IF YOU GOT CREAMED THERE,
I COULD'VE PASSED FOR ONE OF THEM.
35
00:04:32,898 --> 00:04:34,566
WHERE'D HE GO?
36
00:04:35,984 --> 00:04:36,735
MIKE.
37
00:04:43,533 --> 00:04:44,868
AH!
38
00:04:47,204 --> 00:04:48,455
TONY, YOU OK?
39
00:04:48,580 --> 00:04:50,123
[TONY] LOVING
EVERY MINUTE OF IT.
40
00:05:10,018 --> 00:05:11,853
I KNEW I SHOULD HAVE
GONE TO LAW SCHOOL.
41
00:05:12,354 --> 00:05:13,063
[MIKE] CAN YOU RUN?
42
00:05:13,355 --> 00:05:14,564
DO I HAVE A CHOICE?
43
00:05:14,689 --> 00:05:16,316
- [MIKE] NOT REALLY.
- [TONY] LET'S GO.
44
00:05:16,483 --> 00:05:19,152
I'll DRAW THEIR FIRE.
YOU HAUL IT OVER THERE.
45
00:05:19,277 --> 00:05:21,863
MIKE, YOU'RE CRAZY.
WE'RE GOING OUT TOGETHER.
46
00:05:22,364 --> 00:05:24,282
GET YOUR CAN
IN GEAR. GO!
47
00:05:24,407 --> 00:05:25,492
MIKE!
48
00:07:23,026 --> 00:07:25,362
COME ON, ALGERNON.
SHOW DR. METZ YOUR TUMMY.
49
00:07:27,072 --> 00:07:29,115
IT'S REMARKABLE!
50
00:07:29,240 --> 00:07:30,367
THE LESION'S
NEARLY HEALED.
51
00:07:30,492 --> 00:07:31,368
YES.
52
00:07:31,493 --> 00:07:33,286
YOU KNOW HOW LONG
MY RESEARCH STAFF
53
00:07:33,411 --> 00:07:35,038
HAVE BEEN SEARCHING
FOR THAT FORMULA?
54
00:07:35,205 --> 00:07:36,456
WELL, RUTH HELPED
A LOT.
55
00:07:36,623 --> 00:07:39,042
NOT SO.
SHE DID IT ALL HERSELF.
56
00:07:39,167 --> 00:07:41,628
I WAS VERY LUCKY.
57
00:07:41,753 --> 00:07:46,174
HMM. THE TRUTH IS, JULIET,
THAT YOU ARE VERY, VERY GIFTED.
58
00:07:46,257 --> 00:07:50,512
I WARN YOU, RUTH AND I ARE GONNA
TRY TO STEAL YOU FROM THE MED SCHOOL,
59
00:07:50,637 --> 00:07:53,223
GET YOU INTO
BIOCHEMISTRY FULL-TIME.
60
00:07:53,390 --> 00:07:55,392
[SQUEAKING]
61
00:07:58,728 --> 00:08:00,063
HAVE YOU HEARD
ABOUT THEM?
62
00:08:00,188 --> 00:08:01,064
THEY'RE EVERYWHERE.
63
00:08:01,189 --> 00:08:02,857
THEY'RE ALL AROUND
THE WORLD.
64
00:08:02,983 --> 00:08:04,776
BUT WHEREVER THE REPORTS
HAVE COME FROM,
65
00:08:04,901 --> 00:08:07,779
PARIS, ROME, GENEVA,
BUENOS AIRES, TOKYO,
66
00:08:07,904 --> 00:08:10,156
DESCRIPTIONS OF THE CRAFT
ARE ALL IDENTICAL.
67
00:08:10,615 --> 00:08:12,575
AND NOW I'M TOLD
68
00:08:12,701 --> 00:08:15,578
THAT OUR AFFILIATE STATION
KXT IN SAN FRANCISCO
69
00:08:15,745 --> 00:08:16,871
NOW HAS A PICTURE.
70
00:08:17,205 --> 00:08:18,999
YES, THERE IT IS.
GOOD LORD.
71
00:08:19,124 --> 00:08:20,875
IT'S COMING IN ACROSS
THE GOLDEN GATE.
72
00:08:22,752 --> 00:08:25,255
THIS IS A LIVE PICTURE
FROM SAN FRANCISCO.
73
00:08:25,505 --> 00:08:28,258
[SQUEAKING]
74
00:08:31,261 --> 00:08:32,595
[QUINTON]
GENTLY, ROBERT.
75
00:08:33,680 --> 00:08:35,640
SHE'S A VERY SPECIAL
LADY.
76
00:08:35,765 --> 00:08:37,267
UPPER PLEISTOCENE.
77
00:08:37,434 --> 00:08:39,561
IT'S MUCH OLDER THAN WE'VE
FOUND BEFORE NOW, QUINTON.
78
00:08:39,686 --> 00:08:41,312
AYE, THAT SHE IS, LAD.
79
00:08:42,772 --> 00:08:44,941
NOTICE THE CONTOUR
OF HER FOREHEAD.
80
00:08:45,108 --> 00:08:46,234
YOU SEE HOW IT--
81
00:08:46,359 --> 00:08:47,986
[GASP]
82
00:08:48,111 --> 00:08:50,196
RICHARD,
WHAT IS THAT?
83
00:08:50,321 --> 00:08:51,448
IT'S HUGE!
84
00:08:51,614 --> 00:08:53,450
WHAT THE DEVIL...
85
00:08:55,285 --> 00:08:57,454
IT MUST BE
3 MILES ACROSS!
86
00:09:15,221 --> 00:09:16,973
[MUSIC PLAYS]
87
00:09:17,098 --> 00:09:18,099
[SWITCHES OFF]
88
00:09:25,565 --> 00:09:27,275
[TV ANCHOR] THIS IS THE SCENE
ALONG THE CHAMPS ELYSEES
89
00:09:27,442 --> 00:09:30,153
WE REPEAT, THIS PICTURE'S
COMING LIVE FROM PARIS
90
00:09:30,278 --> 00:09:32,864
WHERE ANOTHER GIANT
UFO IS MOVING OVERHEAD.
91
00:09:33,239 --> 00:09:34,824
THE PENTAGON REPORTS
THAT FIGHTERS
92
00:09:34,949 --> 00:09:37,494
FROM THE TACTICAL AIR COMMAND
BASES AROUND THE NATION
93
00:09:37,660 --> 00:09:39,662
HAVE APPROACHED
THE MONSTROUS UFOs,
94
00:09:39,829 --> 00:09:41,539
BUT ALL THE JETS
REPORTED INTERFERENCE
95
00:09:41,664 --> 00:09:44,876
WITH THEIR ON-BOARD GUIDANCE
AND ELECTRICAL EQUIPMENT,
96
00:09:45,001 --> 00:09:47,670
MAKING IT QUITE IMPOSSIBLE
TO GET WITHIN A MILE.
97
00:09:47,837 --> 00:09:49,881
MISSILES FIRED
SIMPLY GO ASTRAY
98
00:09:50,006 --> 00:09:51,966
AND DETONATE
OUT OF RANGE.
99
00:09:52,092 --> 00:09:55,553
HERE, ONE OF THE CRAFT
APPROACHES WASHINGTON, D.C.
100
00:09:55,678 --> 00:10:00,100
POLICE AND TROOPS ARE TRYING TO MAINTAIN
ORDERLY EVACUATION OF THE NATION'S CAPITAL
101
00:10:00,225 --> 00:10:03,436
AND ALL OTHER CITIES WHICH ARE
THREATENED BY THIS UNKNOWN MENACE.
102
00:10:03,561 --> 00:10:06,856
ROADS AND HIGHWAYS EVERYWHERE
ARE JAMMED WITH TRAFFIC.
103
00:10:06,981 --> 00:10:08,650
OTHER CRAFT ARE KNOWN
TO BE APPROACHING
104
00:10:08,775 --> 00:10:11,069
AT LEAST SIX OTHER
MAJOR U.S. CITIES--
105
00:10:11,194 --> 00:10:14,197
SAN FRANCISCO, HOUSTON, NEW
YORK CITY, AND NEW ORLEANS,
106
00:10:14,322 --> 00:10:16,783
THE CHICAGO AREA,
AND LOS ANGELES.
107
00:10:18,910 --> 00:10:20,662
- [WOMAN] GET THE CAR STARTED!
- [CHILD] MAMA!
108
00:10:20,829 --> 00:10:23,373
[WOMAN] GRANDDAD!
GRANDDAD, COME ON!
109
00:10:24,707 --> 00:10:25,625
GRANDDAD!
110
00:10:25,750 --> 00:10:27,418
[HONK]
111
00:10:27,544 --> 00:10:29,379
POLLY! POLLY,
ARE YOU HURT?
112
00:10:29,546 --> 00:10:32,715
I DIDN'T HIT HER. SHE WAS COMING
RIGHT AT ME! I DIDN'T HIT HER.
113
00:10:33,049 --> 00:10:34,592
[DANIEL] GET OUT OF HERE!
COME ON!
114
00:10:35,510 --> 00:10:39,097
- THERE IT IS!
- OH, THERE!
115
00:10:39,222 --> 00:10:41,558
IT'S GONNA BE ALRIGHT,
WE GOTTA MOVE!
116
00:10:41,683 --> 00:10:42,559
MOM?
117
00:10:42,725 --> 00:10:44,018
[RUBY] I RAN
OUT OF MY HOUSE.
118
00:10:44,269 --> 00:10:46,187
I THOUGHT IT WAS
AN EARTHQUAKE.
119
00:10:46,521 --> 00:10:48,898
NO, IT IS NOT
AN EARTHQUAKE, RUBY.
120
00:10:49,023 --> 00:10:50,358
DEAR GOD, WHAT IS IT?
121
00:10:52,986 --> 00:10:54,237
I CAN'T
BELIEVE IT!
122
00:10:54,404 --> 00:10:56,739
- WHAT IS IT?
- IT'S FANTASTIC.
123
00:10:58,908 --> 00:11:01,244
COME ON. DON'T JUST
STAND AROUND. LET'S GO!
124
00:11:04,038 --> 00:11:07,083
[FEMALE ANCHOR] AND TASS CONFIRMS
REPORTS THAT SIMILAR GIGANTIC CRAFT
125
00:11:07,208 --> 00:11:11,045
ARE NOW APPROACHING MOSCOW,
LENINGRAD, AND VLADIVOSTOK.
126
00:11:11,171 --> 00:11:13,965
THIS WOULD BRING THE
UNOFFICIAL COUNT TO AT LEAST 31.
127
00:11:14,090 --> 00:11:16,217
HOW CAN IT JUST
HANG THERE?
128
00:11:20,722 --> 00:11:21,890
[TV ANCHOR]
CAIRO ALSO IS REPORTING
129
00:11:22,015 --> 00:11:23,933
THAT ITS UFO
IS STATIONARY NOW
130
00:11:24,058 --> 00:11:25,810
LIKE ALMOST
ALL THE OTHERS.
131
00:11:26,186 --> 00:11:28,062
I STILL THINK WE
SHOULD LEAVE THE CITY.
132
00:11:28,188 --> 00:11:29,772
NO. THE ROADS
ARE JAMMED.
133
00:11:29,939 --> 00:11:31,733
- OH, STANLEY.
- YOU HEARD THE PRESIDENT.
134
00:11:31,858 --> 00:11:33,610
SO FAR THERE'S NO INDICATION
THAT THEY'RE HOSTILE.
135
00:11:33,735 --> 00:11:34,777
BUT IF THEY ARE...
136
00:11:34,944 --> 00:11:37,488
IF THEY ARE,
I'M NOT SURE
137
00:11:37,614 --> 00:11:39,782
WHERE WE WOULD
FIND A HIDING PLACE.
138
00:11:41,451 --> 00:11:44,412
[TV ANCHOR] ...OF WHAT THIS
UNBELIEVABLE EVENT WILL MEAN TO US.
139
00:11:44,621 --> 00:11:45,455
LOOK, IT'S LONDON!
140
00:11:45,622 --> 00:11:47,624
IN LONDON, PARLIAMENT
IS WAITING LIKE US
141
00:11:47,916 --> 00:11:50,126
FOR FIRST SIGN
OF CONTACT.
142
00:11:50,835 --> 00:11:53,796
THE SOVIET UNION IS
BROADCASTING THROUGHOUT RUSSIA...
143
00:11:53,922 --> 00:11:55,715
- DADDY!
- MOM, DAD'S HOME!
144
00:11:55,840 --> 00:11:57,634
- ARE YOU OKAY? IS EVERYBODY OKAY?
- YEAH.
145
00:11:57,759 --> 00:12:00,303
IT'S SO NEAT. IT'S
SCARY, TOO, BUT...
146
00:12:00,428 --> 00:12:01,137
OH, ROBERT.
147
00:12:01,304 --> 00:12:02,805
I KNOW, I KNOW.
ME, TOO.
148
00:12:04,933 --> 00:12:06,226
AT LEAST WE'RE TOGETHER.
149
00:12:07,060 --> 00:12:09,979
[SIRENS SOUND]
150
00:12:10,271 --> 00:12:12,232
AND COMING UP ON
16 HOURS
151
00:12:12,357 --> 00:12:14,692
SINCE FIRST REPORTS OF
SIGHTINGS STARTED YESTERDAY.
152
00:12:14,817 --> 00:12:16,945
IT'S 8:00
HERE IN NEW YORK...
153
00:12:17,070 --> 00:12:19,489
IT'S 5:00 HERE. JULIE,
WHY'D YOU LET ME SLEEP?
154
00:12:19,656 --> 00:12:22,951
DON'T WORRY, THEY SAID WALL
STREET ISN'T GOING TO OPEN.
155
00:12:23,534 --> 00:12:26,329
THANK GOD. I'D HATE TO THINK OF
WHAT'D HAPPEN TO THE MARKET IF IT DID.
156
00:12:26,913 --> 00:12:27,997
WHERE'S DAN RATHER?
157
00:12:28,122 --> 00:12:29,499
HE FINALLY
LOST HIS VOICE.
158
00:12:29,916 --> 00:12:31,501
HE WAS DOING RECAPS
MOST OF THE NIGHT.
159
00:12:31,793 --> 00:12:33,378
NOTHING'S CHANGED.
NO CONTACT?
160
00:12:33,836 --> 00:12:36,631
NO. RAY BRADBURY WAS
JUST ON WITH ARTHUR CLARKE.
161
00:12:36,756 --> 00:12:40,009
NOTHING SOLID. MORE SPECULATIONS.
NOBODY KNOWS WHAT THE HELL TO THINK.
162
00:12:40,176 --> 00:12:41,344
YOU'RE GOING
TO THE HOSPITAL?
163
00:12:41,469 --> 00:12:43,471
YEAH, I CALLED.
THE E.R. IS JUMPING.
164
00:12:43,638 --> 00:12:46,641
LOTS OF HEART ATTACK
VICTIMS AND SUICIDE ATTEMPTS.
165
00:12:46,766 --> 00:12:48,685
THEY NEED ALL THE MED
STUDENTS THEY CAN GET.
166
00:12:49,519 --> 00:12:51,187
AND HOW ABOUT
STOCKBROKERS?
167
00:12:52,105 --> 00:12:53,481
YOU MEAN
YOU'RE COMING TO HELP?
168
00:12:53,648 --> 00:12:56,734
SURE. I'D KIND OF
LIKE TO BE WITH YOU
169
00:12:56,859 --> 00:12:58,361
JUST IN CASE.
170
00:12:58,528 --> 00:13:00,196
[TV ANCHOR] HERE'S THE
SCENE IN ATHENS, GREECE,
171
00:13:00,363 --> 00:13:02,198
THE CRADLE OF OUR
WESTERN CIVILIZATION.
172
00:13:02,657 --> 00:13:05,368
IT SOMEHOW SEEMS SO INSIGNIFICANT
COMPARED TO THAT SHIP...
173
00:13:05,493 --> 00:13:06,869
- I'll GET MY CLOTHES.
- OKAY.
174
00:13:07,036 --> 00:13:09,539
AND THIS IS ONLY 1 OF
50 IDENTICAL SPACECRAFT
175
00:13:09,664 --> 00:13:11,708
OVER 50 CITIES WORLDWIDE.
176
00:13:16,879 --> 00:13:18,339
DO YOU REALIZE
177
00:13:18,464 --> 00:13:21,134
THAT THIS IS A WHOLE
NEW BEGINNING
178
00:13:21,259 --> 00:13:24,178
FOR ALL OF US? I WONDER
WHAT THEY'LL DO FIRST--
179
00:13:24,345 --> 00:13:28,474
DANNY...THIS COULD BE
THE LAST DAY WE EVER SEE.
180
00:13:30,018 --> 00:13:31,269
WELL...
[CHUCKLING]
181
00:13:32,603 --> 00:13:35,023
I DON'T WANT TO DIE
UNTIL I MAKE LOVE.
182
00:13:38,526 --> 00:13:40,778
ROBIN, DANIEL!
SOMETHING'S HAPPENING!
183
00:13:43,156 --> 00:13:45,616
[FEMALE ANCHOR] THE SAME
OCCURRENCE NOW IN JERUSALEM.
184
00:13:45,742 --> 00:13:47,869
THE PULSING SIGNAL
HAS ALSO BEGUN.
185
00:13:48,745 --> 00:13:50,038
THERE YOU SEE IT,
186
00:13:50,163 --> 00:13:52,165
AND YOU HEAR
THE PULSING TONE.
187
00:13:52,749 --> 00:13:54,542
LISTEN...OUTSIDE.
188
00:13:54,667 --> 00:13:56,919
[PULSING TONE]
189
00:13:57,962 --> 00:13:59,756
[TV ANCHOR] NOW THE
UFO OVER LOS ANGELES
190
00:13:59,881 --> 00:14:02,383
HAS JOINED THIS STRANGE,
UNEARTHLY CHOIR.
191
00:14:02,675 --> 00:14:03,760
WAIT.
192
00:14:03,926 --> 00:14:05,136
I'M TOLD THAT...
193
00:14:05,261 --> 00:14:08,473
WHAT? THAT THERE'S A VOCAL
SIGNAL COMING THROUGH.
194
00:14:08,598 --> 00:14:11,392
THIS MAY BE IT, THE CONTACT
WE'VE BEEN WAITING FOR.
195
00:14:11,517 --> 00:14:15,146
IT'S BEING PICKED UP ON THE FREQUENCY
RESERVED FOR INTERNATIONAL EMERGENCIES.
196
00:14:15,271 --> 00:14:16,564
WE'RE MONITORING, AND...
197
00:14:16,773 --> 00:14:19,275
[MAN'S VOICE]
21...20...
198
00:14:19,942 --> 00:14:22,028
- [MAN'S VOICE] 19...18...
- [TV ANCHOR] THERE. YOU HEAR IT.
199
00:14:22,153 --> 00:14:26,282
IT'S IN ENGLISH. NO, I'M TOLD
IT'S IN DIFFERENT LANGUAGES
200
00:14:26,407 --> 00:14:27,492
ALL AROUND THE WORLD.
201
00:14:28,284 --> 00:14:31,162
[MAN'S VOICE]
QUATORZE...TREIZE...
202
00:14:31,579 --> 00:14:32,997
DOUZE...
203
00:14:33,122 --> 00:14:34,624
ONZE...
204
00:14:34,749 --> 00:14:36,417
ENAIRE...
205
00:14:36,542 --> 00:14:37,502
DEKA...
206
00:14:37,627 --> 00:14:38,795
OCTO...
207
00:14:38,920 --> 00:14:40,129
CHEVA...
208
00:14:40,296 --> 00:14:41,589
SHISH...
209
00:14:41,714 --> 00:14:43,383
FIVE. FOUR...
210
00:14:44,342 --> 00:14:45,426
TRE...
211
00:14:45,551 --> 00:14:46,677
DUE...
212
00:14:46,969 --> 00:14:48,137
ONE.
213
00:14:51,265 --> 00:14:53,559
CITIZENS OF THE PLANET EARTH,
WE BRING YOU GREETINGS,
214
00:14:53,726 --> 00:14:54,977
AND WE COME IN PEACE.
215
00:14:55,144 --> 00:14:57,980
WE RESPECTFULLY REQUEST
THAT THE SECRETARY-GENERAL
216
00:14:58,147 --> 00:14:59,649
OF YOUR UNITED NATIONS
217
00:14:59,774 --> 00:15:02,318
PLEASE COME TO THE TOP OF
THE UNITED NATIONS BUILDING
218
00:15:02,485 --> 00:15:05,071
IN NEW YORK
AT 0100 GREENWICH MEAN TIME...
219
00:15:05,196 --> 00:15:06,823
THAT'S 8:00
NEW YORK TIME.
220
00:15:07,740 --> 00:15:08,991
[MAN'S VOICE]
THIS EVENING.
221
00:15:09,700 --> 00:15:10,952
THANK YOU.
222
00:15:21,087 --> 00:15:22,463
I'M NOT ABOUT
TO MISS THIS.
223
00:15:22,588 --> 00:15:23,714
[KRISTINE] MIKE.
224
00:15:25,550 --> 00:15:27,009
I HEARD YOU DREW
THE TV POOL.
225
00:15:27,176 --> 00:15:28,928
- [MIKE] YEAH.
- ME, TOO.
226
00:15:29,429 --> 00:15:31,305
THOUGHT I RECOGNIZED
YOUR DECK OF CARDS.
227
00:15:32,515 --> 00:15:33,808
[TONY]
HI, KRISTINE.
228
00:15:34,684 --> 00:15:35,685
HI, TONY.
229
00:15:41,524 --> 00:15:44,152
SO...WHERE DO WE
SET UP?
230
00:15:44,694 --> 00:15:47,196
YOU MIGHT AT LEAST HAVE SAID GOOD-BYE
THAT MORNING WHEN YOU LEFT ME.
231
00:15:47,363 --> 00:15:50,867
HEY, I DID. YOU WERE ON THE PHONE
HUSTLING ANOTHER ASSIGNMENT.
232
00:15:53,369 --> 00:15:54,328
SORRY.
233
00:15:55,830 --> 00:15:57,415
SO WAS I.
234
00:16:01,169 --> 00:16:03,629
[TV ANCHOR] 30
SECONDS NOW UNTIL 8:00.
235
00:16:04,046 --> 00:16:05,882
THE SECRETARY-GENERAL
IS COMING OUT.
236
00:16:07,341 --> 00:16:09,051
HE'S INDICATING
TO THE U.N. TROOPS
237
00:16:09,177 --> 00:16:11,679
TO LOWER THEIR WEAPONS,
AND THEY'RE DOING SO.
238
00:16:12,346 --> 00:16:14,182
JUST 15 SECONDS NOW.
239
00:16:14,307 --> 00:16:16,559
HE'S LOOKING UPWARD,
AS WE ALL ARE.
240
00:16:18,186 --> 00:16:19,479
AND A HUSH HAS FALLEN,
241
00:16:19,604 --> 00:16:22,190
NOT JUST HERE, BUT I'M
SURE ALL AROUND THE WORLD,
242
00:16:22,315 --> 00:16:24,025
AS 8:00 STRIKES,
243
00:16:24,150 --> 00:16:26,694
0100 GREENWICH
MEAN TIME...
244
00:16:26,944 --> 00:16:27,612
NOW.
245
00:16:31,199 --> 00:16:33,659
IT'S OPENING. THERE'S
SOMETHING COMING OUT.
246
00:16:37,788 --> 00:16:40,750
A SMALLER CRAFT MOVING DOWN
FROM THE GIANT MOTHERSHIP...
247
00:16:40,917 --> 00:16:42,043
IT'S ALRIGHT.
248
00:16:42,210 --> 00:16:43,753
THEY SAID THEY
CAME IN PEACE.
249
00:16:44,128 --> 00:16:45,421
WHAT IS IT, DADDY?
250
00:16:45,796 --> 00:16:46,589
I DON'T KNOW.
251
00:16:46,714 --> 00:16:48,758
[KRISTINE] IT'S SOME
KIND OF LANDING CRAFT?
252
00:16:48,925 --> 00:16:50,760
[TV ANCHOR] ACROSS
3rd AVENUE AND 39th,
253
00:16:50,927 --> 00:16:52,762
DIRECTLY TOWARDS
THE U.N. BUILDING.
254
00:16:59,393 --> 00:17:01,062
WOW! IT'S NEAT, MOM,
HUH?
255
00:17:01,479 --> 00:17:02,522
SURE.
256
00:17:22,583 --> 00:17:26,087
[TV ANCHOR] IT'S COMPLETING
ITS TURN NOW AND...
257
00:17:26,254 --> 00:17:29,006
[KRISTINE] NOW THE
CRAFT IS COMING CLOSER,
258
00:17:29,131 --> 00:17:30,341
SLOWLY DRIFTING DOWNWARD.
259
00:17:30,466 --> 00:17:32,301
MOMMY, CAN I
HAVE A SODA?
260
00:17:32,468 --> 00:17:33,219
IN A SECOND,
HONEY.
261
00:17:33,344 --> 00:17:36,055
[KRISTINE] THE AIR ITSELF
FEELS STRANGE, VIBRATING.
262
00:18:49,962 --> 00:18:52,089
[MAN'S VOICE]
HERR GENERAL SEKRETARIAT...
263
00:18:56,218 --> 00:18:59,347
VAR INTE RADD.
KOM UPP RAMPEN.
264
00:19:03,851 --> 00:19:05,353
W-WHAT WAS THAT?
265
00:19:05,478 --> 00:19:06,854
I COULDN'T
UNDERSTAND.
266
00:19:07,104 --> 00:19:10,232
I THINK THE VOICE
SPOKE SWEDISH.
267
00:19:10,691 --> 00:19:13,194
THAT'S THE NATIVE LANGUAGE
OF THE SECRETARY-GENERAL.
268
00:19:25,081 --> 00:19:27,583
[TV ANCHOR] I'M GETTING
THE TRANSLATION NOW.
269
00:19:27,875 --> 00:19:28,626
IT, UH...
270
00:19:29,001 --> 00:19:30,586
- MADRE MIA.
- [TV ANCHOR] SEEMS TO BE...
271
00:19:30,920 --> 00:19:33,839
"DO NOT BE AFRAID.
PLEASE COME UP THE RAMP."
272
00:19:36,759 --> 00:19:38,844
THAT'S ONE BRAVE MAN.
273
00:19:38,969 --> 00:19:41,514
[TV ANCHOR] AND NOW IS
DISAPPEARING THROUGH THE OPENING.
274
00:20:04,578 --> 00:20:06,080
- [LYNN] STANLEY.
- TAKE IT EASY.
275
00:20:06,205 --> 00:20:09,083
[KRISTINE] THERE SEEMS TO BE
ACTIVITY, BUT IT'S TOO DARK...
276
00:20:10,209 --> 00:20:11,627
THERE HE IS!
277
00:20:11,752 --> 00:20:13,587
THE SECRETARY-GENERAL
IS REAPPEARING...
278
00:20:13,671 --> 00:20:15,256
OH, THANK GOD.
279
00:20:15,381 --> 00:20:17,007
[KRISTINE]
APPARENTLY UNHARMED.
280
00:20:17,133 --> 00:20:19,510
[SECRETARY-GENERAL] MY
FELLOW CITIZENS OF EARTH...
281
00:20:19,635 --> 00:20:20,636
NOW THE BAD NEWS.
282
00:20:21,721 --> 00:20:24,640
THESE VISITORS
ASSURE ME
283
00:20:24,807 --> 00:20:26,600
THEY HAVE COME IN PEACE
284
00:20:26,809 --> 00:20:30,062
AND THAT THEY WISH
TO HONOR ALL THE COVENANTS
285
00:20:30,354 --> 00:20:33,065
OF OUR UNITED NATIONS
CHARTER.
286
00:20:33,774 --> 00:20:35,067
AS YOU WILL SEE,
287
00:20:35,317 --> 00:20:37,486
THEY ARE MUCH LIKE US,
288
00:20:37,611 --> 00:20:39,905
ALTHOUGH THEIR VOICES
ARE UNUSUAL.
289
00:20:41,532 --> 00:20:46,078
THEY ASK FOR ME TO SPEAK
ON THEIR BEHALF,
290
00:20:46,287 --> 00:20:48,456
BUT I FELT THAT
EVERYONE
291
00:20:48,914 --> 00:20:50,583
WOULD BE MORE COMFORTABLE
292
00:20:50,750 --> 00:20:54,670
IF THEIR SUPREME COMMANDER,
WHO IS ABOARD THIS VESSEL,
293
00:20:55,755 --> 00:20:58,924
SPOKE DIRECTLY
TO ALL OF YOU.
294
00:20:59,383 --> 00:21:02,178
HIS VOICE WILL BE HEARD
'ROUND THE WORLD
295
00:21:02,511 --> 00:21:05,306
IN EVERY LANGUAGE
NECESSARY.
296
00:21:16,025 --> 00:21:17,359
[TV ANCHOR]
WE CAN HEAR FOOTSTEPS NOW
297
00:21:17,526 --> 00:21:18,444
AND...
298
00:21:19,320 --> 00:21:21,405
HE LOOKS LIKE ONE OF US,
299
00:21:21,906 --> 00:21:23,199
A MIDDLE-AGED MAN,
300
00:21:23,324 --> 00:21:25,201
I'D SAY ROUGHLY
6 FEET...
301
00:21:25,326 --> 00:21:27,036
HE SURE LOOKS
LIKE ONE OF US.
302
00:21:27,203 --> 00:21:28,329
OUTWARDLY.
303
00:21:28,454 --> 00:21:31,123
THAT WAS NO NASH RAMBLER
HE DROVE UP IN.
304
00:21:31,874 --> 00:21:34,168
AW, MOM, HE'S NO E.T.
305
00:21:34,543 --> 00:21:36,921
HE DOESN'T EVEN
LOOK LIKE MR. SPOCK.
306
00:21:37,213 --> 00:21:38,923
[KRISTINE] THE BOOTS
APPEAR TO BE LIKE KID.
307
00:21:39,048 --> 00:21:40,716
THE GARMENT
LOOKS LIKE...
308
00:21:41,383 --> 00:21:44,303
THEIR EVOLUTIONARY PATTERN
MUST HAVE BEEN IDENTICAL TO OURS.
309
00:21:44,470 --> 00:21:45,888
DOES HE HAVE
FOUR FINGERS AND A THUMB?
310
00:21:46,013 --> 00:21:47,348
IT LOOKS LIKE--YEAH!
311
00:21:47,473 --> 00:21:49,016
INCREDIBLE!
312
00:21:51,185 --> 00:21:52,853
I THINK HE'S
ABOUT TO SPEAK.
313
00:21:53,521 --> 00:21:54,897
[ECHOING VOICE] I TRUST
THAT YOU'LL FORGIVE ME,
314
00:21:55,022 --> 00:21:59,485
BUT OUR EYES ARE UNACCUSTOMED
TO THIS SORT OF BRIGHTNESS.
315
00:21:59,610 --> 00:22:01,529
HIS VOICE
IS STRANGE.
316
00:22:03,697 --> 00:22:05,115
HE CLEARLY ISN'T
ONE OF US.
317
00:22:05,407 --> 00:22:06,784
IT'S FASCINATING,
THOUGH.
318
00:22:07,117 --> 00:22:09,245
WE HAVE COME IN PEACE
TO ALL MANKIND.
319
00:22:09,411 --> 00:22:11,247
YOU SEE, IN PEACE.
320
00:22:12,081 --> 00:22:14,542
OUR PLANET IS THE FOURTH
IN DISTANCE
321
00:22:14,667 --> 00:22:16,377
FROM THE STAR
YOU CALL SIRIUS
322
00:22:16,502 --> 00:22:18,921
SOME 8.7 LIGHT YEARS...
323
00:22:19,046 --> 00:22:20,422
FANTASTIC.
324
00:22:21,006 --> 00:22:23,634
THIS IS THE FIRST TIME
WE HAVE LEFT OUR SYSTEM,
325
00:22:23,759 --> 00:22:27,429
AND YOU, THE FIRST
INTELLIGENT LIFE
326
00:22:27,596 --> 00:22:28,722
WE'VE ENCOUNTERED.
327
00:22:29,431 --> 00:22:30,516
WE'RE PLEASED TO MEET YOU.
328
00:22:32,768 --> 00:22:34,520
OUR NAMES WOULD SOUND
PECULIAR TO YOU,
329
00:22:34,645 --> 00:22:36,564
SO WE, MY FELLOW
VISITORS AND I,
330
00:22:36,689 --> 00:22:39,275
HAVE CHOSEN
SIMPLE NAMES FROM EARTH.
331
00:22:39,400 --> 00:22:40,484
MY NAME IS JOHN.
332
00:22:40,609 --> 00:22:44,196
THE SECRETARY-GENERAL
HAS REFERRED TO ME
333
00:22:44,321 --> 00:22:46,198
AS THE SUPREME COMMANDER.
334
00:22:46,323 --> 00:22:49,535
ACTUALLY, I'M JUST
SORT OF AN ADMIRAL
335
00:22:49,660 --> 00:22:52,913
RESPONSIBLE FOR THIS SMALL
FLEET AROUND YOUR PLANET.
336
00:22:53,038 --> 00:22:54,331
THIS SMALL FLEET?
337
00:22:54,456 --> 00:22:56,959
[JOHN] WE HAVE SENT OTHER
UNMANNED CRAFT BEFORE US.
338
00:22:57,084 --> 00:22:59,295
SOME HAVE MONITORED YOUR EARTH
FOR QUITE A WHILE
339
00:22:59,461 --> 00:23:00,963
SO WE COULD LEARN
YOUR LANGUAGES.
340
00:23:01,589 --> 00:23:03,549
BUT SOME OF US ARE NOT
AS SKILLED AS OTHERS,
341
00:23:03,674 --> 00:23:06,302
AND I HOPE THAT YOU'LL
BE PATIENT WITH US.
342
00:23:08,053 --> 00:23:12,474
WE HAVE COME ON BEHALF
OF OUR GREAT LEADER,
343
00:23:12,933 --> 00:23:14,977
HIM WHO GOVERNS
OUR UNITED PLANET
344
00:23:15,436 --> 00:23:17,271
WITH BENEVOLENCE
AND WISDOM.
345
00:23:18,272 --> 00:23:21,650
WE HAVE COME...
BECAUSE WE NEED YOUR HELP.
346
00:23:25,321 --> 00:23:28,449
OUR PLANET IS IN SERIOUS
ENVIRONMENTAL DIFFICULTY,
347
00:23:28,574 --> 00:23:29,992
FAR, FAR WORSE
THAN YOURS.
348
00:23:30,117 --> 00:23:31,660
IT'S REACHED A STAGE
349
00:23:31,785 --> 00:23:33,537
WHERE WE WILL BE
UNABLE TO SURVIVE
350
00:23:33,662 --> 00:23:35,122
WITHOUT IMMEDIATE
ASSISTANCE.
351
00:23:35,789 --> 00:23:38,792
THERE ARE CERTAIN
CHEMICALS AND COMPOUNDS
352
00:23:38,876 --> 00:23:40,836
WHICH WE MUST MANUFACTURE,
353
00:23:41,003 --> 00:23:44,089
WHICH ALONE CAN SAVE
OUR STRUGGLING CIVILIZATION.
354
00:23:44,673 --> 00:23:46,717
AND YOU CAN HELP US
TO MANUFACTURE THESE.
355
00:23:47,259 --> 00:23:49,511
AND IN RETURN, WE WILL
GLADLY SHARE WITH YOU
356
00:23:49,678 --> 00:23:51,263
ALL THE FRUITS
OF OUR KNOWLEDGE.
357
00:23:51,555 --> 00:23:53,015
UNBELIEVABLE.
358
00:23:53,349 --> 00:23:54,183
YEAH.
359
00:23:54,391 --> 00:23:56,560
NOW THAT WE HAVE
ESTABLISHED CONTACT,
360
00:23:56,852 --> 00:23:58,938
WE WOULD LIKE TO MEET
WITH INDIVIDUAL GOVERNMENTS
361
00:23:59,063 --> 00:24:01,690
TO MAKE REQUESTS
FOR CERTAIN OPERATING PLANTS
362
00:24:01,857 --> 00:24:03,859
TO BE RETOOLED
FOR THE MANUFACTURE
363
00:24:04,026 --> 00:24:05,486
OF THE COMPOUND
WHICH WE NEED.
364
00:24:05,861 --> 00:24:07,488
I HOPE THEY PICK
YOUR PLANT.
365
00:24:07,655 --> 00:24:10,074
[JOHN] AND WE'LL REWARD
YOUR GENEROSITY, AS I HAVE SAID,
366
00:24:10,199 --> 00:24:14,286
BY EDUCATING YOUR INDUSTRIAL
AND SCIENTIFIC COMPLEX
367
00:24:14,411 --> 00:24:15,871
TO THE LIMITS
OF OUR KNOWLEDGE,
368
00:24:16,372 --> 00:24:19,833
HELPING TO SOLVE YOUR OWN
ENVIRONMENTAL, AGRICULTURAL,
369
00:24:20,000 --> 00:24:21,502
AND HEALTH DILEMMAS.
370
00:24:22,086 --> 00:24:24,880
THEN WE'LL LEAVE YOU
AS WE CAME, IN PEACE.
371
00:24:25,047 --> 00:24:27,675
TALK ABOUT AN OFFER
WE CAN'T REFUSE, HUH?
372
00:24:28,050 --> 00:24:29,551
I WONDER WHAT
WOULD HAPPEN IF WE DID.
373
00:24:30,052 --> 00:24:32,179
[JOHN] IF OUR
CIRCUMSTANCES WERE REVERSED
374
00:24:32,262 --> 00:24:33,639
AND YOU HAD VISITED US,
375
00:24:33,764 --> 00:24:36,809
I WOULD FEEL
A BURNING CURIOSITY
376
00:24:36,934 --> 00:24:39,395
TO SEE THE INSIDE OF YOUR
SPACECRAFT RIGHT AWAY.
377
00:24:39,520 --> 00:24:40,729
AN UNDERSTATEMENT.
378
00:24:40,896 --> 00:24:42,731
[JOHN] I WOULD LIKE
THE SECRETARY-GENERAL
379
00:24:42,856 --> 00:24:44,316
AND SEVERAL
OF YOUR JOURNALISTS
380
00:24:44,441 --> 00:24:46,235
TO ACCOMPANY US BACK
ABOARD OUR MOTHERSHIP
381
00:24:46,694 --> 00:24:50,572
FOR THE FIRST OF MANY OPPORTUNITIES
TO GET TO KNOW US BETTER.
382
00:24:51,323 --> 00:24:52,199
HOT DAMN.
383
00:24:52,324 --> 00:24:53,826
I WAS AFRAID
OF THIS.
384
00:24:53,909 --> 00:24:55,911
[TV ANCHOR] THE TEAM,
SELECTED EARLIER BY LOT,
385
00:24:56,078 --> 00:24:58,288
THAT WILL PROVIDE POOL
COVERAGE FOR THE MEDIA--
386
00:24:58,414 --> 00:24:59,832
IT'S DAD!
387
00:24:59,957 --> 00:25:02,584
HE'S GOING UP THERE.
THEY SAID MIKE DONOVAN.
388
00:25:02,751 --> 00:25:05,587
LOOK! THERE HE IS!
I CAN'T BELIEVE IT.
389
00:25:05,754 --> 00:25:08,215
I WONDER IF THIS MEANS
I'll GET MORE ALIMONY.
390
00:25:08,382 --> 00:25:11,260
[TV ANCHOR] ...OF THE UPI
AND WIDE WORLD'S JERI TAYLOR.
391
00:25:11,385 --> 00:25:14,263
YOU SEE THEM ALL PREPARING
FOR THIS MOST REMARKABLE...
392
00:25:14,430 --> 00:25:16,015
YOU WORRIED FOR HIM?
393
00:25:16,140 --> 00:25:18,225
SINCE THE MORNING
I GAVE BIRTH TO HIM.
394
00:25:18,350 --> 00:25:20,811
[TV ANCHOR] ...THE FULL TEAM
NOW LEAVING THE PRESS AREA.
395
00:25:21,103 --> 00:25:22,896
[DENNY] WOULD I LIKE
TO GET INTO HIS SHIP,
396
00:25:23,022 --> 00:25:25,065
I'D LIKE TO GET
INTO HIS DNA.
397
00:25:26,817 --> 00:25:28,235
I WONDER IF THERE'S
ANY KIDS WITH THEM.
398
00:25:28,402 --> 00:25:29,445
DON'T BE STUPID,
POLLY.
399
00:25:29,570 --> 00:25:31,572
WHY IS THAT STUPID?
400
00:25:31,697 --> 00:25:32,823
COME ON,
POLLY, COOL IT.
401
00:25:32,948 --> 00:25:34,700
YOU DON'T EVEN
LIVE HERE.
402
00:25:34,825 --> 00:25:37,828
MOMMY, CAN I HAVE
A SODA, PLEASE?
403
00:25:37,953 --> 00:25:39,580
[TV ANCHOR] THE SUPREME
COMMANDER OF THE VISITORS,
404
00:25:39,705 --> 00:25:42,249
OR JOHN AS HE'S ASKED
WE CALL HIM,
405
00:25:42,332 --> 00:25:44,710
JOHN IS SHAKING HANDS
WITH ALL THE JOURNALISTS.
406
00:25:44,835 --> 00:25:46,336
YOU SEE THERE?
THEY'RE SHAKING HANDS.
407
00:25:46,462 --> 00:25:47,296
MM-HMM.
408
00:25:47,463 --> 00:25:49,506
IT'S GREAT.
HUH, FATHER?
409
00:25:49,631 --> 00:25:51,592
[TV ANCHOR] THEY'RE
STARTING UP INTO THE SHUTTLE.
410
00:25:51,759 --> 00:25:53,552
NOW THE SECRETARY-GENERAL
IS MOVING UP
411
00:25:53,677 --> 00:25:55,054
INSIDE THE CRAFT AGAIN
412
00:25:55,179 --> 00:25:57,306
WITH JERI TAYLOR
AND SAM EGAN.
413
00:25:57,473 --> 00:25:59,433
KRISTINE WALSH
IS SMILING...
414
00:25:59,558 --> 00:26:01,602
IF THEY NEED
REFINERIES,
415
00:26:01,727 --> 00:26:03,854
YOU OUGHT TO
TALK TO RICHLAND
416
00:26:03,979 --> 00:26:05,856
AND PUT A BID IN
FOR YOUR PLANT.
417
00:26:05,981 --> 00:26:08,650
- GUESS IT COULD BE QUITE...
- PRESTIGIOUS.
418
00:26:08,776 --> 00:26:10,944
[TV ANCHOR] ...NUMEROUS EMMYS
AND OTHER AWARDS FOR THEIR WORK.
419
00:26:11,111 --> 00:26:13,363
MIKE DONOVAN IS ABOUT
TO FOLLOW THE OTHERS
420
00:26:13,489 --> 00:26:15,157
AND MOVE INSIDE
THE SPACECRAFT.
421
00:26:15,324 --> 00:26:18,577
THEY'RE SHOOTING VIDEOTAPE
WE'RE MOST ANXIOUS TO SEE.
422
00:26:23,707 --> 00:26:26,001
- GOOD LUCK.
- [TV ANCHOR] ...ARE CLOSING AGAIN NOW.
423
00:26:28,045 --> 00:26:29,713
GOOD LUCK.
424
00:26:35,552 --> 00:26:36,637
GOOD LUCK.
425
00:26:37,137 --> 00:26:38,055
GOOD LUCK.
426
00:26:38,180 --> 00:26:39,807
[TV ANCHOR] NOW THE
SHUTTLECRAFT IS LIFTING OFF
427
00:26:39,932 --> 00:26:42,392
FROM THE ROOF OF THE
UNITED NATIONS BUILDING.
428
00:26:42,518 --> 00:26:43,894
GOOD LUCK.
429
00:26:44,728 --> 00:26:45,771
I LOVE YOU, DAD.
430
00:27:15,509 --> 00:27:16,885
ANOTHER BOTTLE?
431
00:27:17,052 --> 00:27:17,970
SURE.
432
00:27:19,513 --> 00:27:21,390
HOW OFTEN
DO WE CELEBRATE
433
00:27:21,557 --> 00:27:24,601
OUR COVERAGE OF THE
STORY OF THE CENTURY?
434
00:27:24,726 --> 00:27:26,395
KEEP IN MIND,
WE LUCKED INTO IT.
435
00:27:26,562 --> 00:27:30,274
IT WASN'T LUCK. I STACKED
THE DECK SO WE'D GET THE POOL.
436
00:27:30,566 --> 00:27:31,942
COME ON.
437
00:27:32,484 --> 00:27:35,404
I REALLY DID. DID
YOU PUT THE TAPE IN?
438
00:27:35,988 --> 00:27:37,990
YOU ALREADY SAW IT ON
THE NETWORK WHEN IT AIRED.
439
00:27:38,115 --> 00:27:40,576
WASN'T IT TERRIFIC,
EVERYONE'S REACTIONS?
440
00:27:41,493 --> 00:27:42,536
PLAY IT AGAIN, SAM.
441
00:27:42,661 --> 00:27:43,912
ONE MORE TIME.
442
00:27:44,037 --> 00:27:45,247
FOR THOSE OF US ACCUSTOMED
443
00:27:45,414 --> 00:27:46,915
TO THE LIKES OF
CLOSE ENCOUNTERS
444
00:27:47,040 --> 00:27:49,918
OR DARTH VADER'S
FUTURISTIC STAR DESTROYER,
445
00:27:50,043 --> 00:27:52,963
OUR FIRST GLIMPSES INSIDE OF
THE SPACECRAFT OF THE VISITORS
446
00:27:53,088 --> 00:27:54,131
WERE SOMEWHAT UNEXPECTED...
447
00:27:54,256 --> 00:27:57,509
KRIS, KRIS. TRY TO GET
A LITTLE IN THE GLASS.
448
00:27:57,634 --> 00:27:59,970
[TV ANCHOR] NO GREAT WALLS
OF LIGHTS OR OTHER THINGS
449
00:28:00,095 --> 00:28:02,764
THAT SCIENCE FICTION BUFFS
WOULD TAKE IN STRIDE.
450
00:28:02,931 --> 00:28:05,475
THE DOCKING BAY LOOKED
LIKE THE HANGAR DECK
451
00:28:05,601 --> 00:28:07,728
OF A BIG
AIRCRAFT CARRIER.
452
00:28:08,187 --> 00:28:09,980
[KRISTINE] JOHN TELLS
US THIS LANDING BAY
453
00:28:10,105 --> 00:28:12,232
CAN HANDLE
THREE DOZEN SHUTTLECRAFT
454
00:28:12,357 --> 00:28:16,028
AND THAT THERE ARE OVER 200
OTHER LANDING BAYS LIKE THIS ONE
455
00:28:16,195 --> 00:28:20,365
THROUGHOUT EACH OF THE
50 GIGANTIC MOTHERSHIPS.
456
00:28:20,532 --> 00:28:22,534
[MIKE] JUST YOUR AVERAGE
INTERSTELLAR WELCOME WAGON.
457
00:28:24,077 --> 00:28:25,704
IT ALL SEEMS A LITTLE
EASY, DOESN'T IT?
458
00:28:25,829 --> 00:28:27,956
FAST FORWARD, MIKE.
459
00:28:28,123 --> 00:28:29,875
YOUR LIFE IS ON
FAST FORWARD.
460
00:28:32,211 --> 00:28:35,047
[KRISTINE] YOU HAVE BOTH
MALE AND FEMALE IN YOUR CREW.
461
00:28:35,172 --> 00:28:38,050
OF COURSE. THIS IS DIANA,
SECOND IN COMMAND.
462
00:28:38,425 --> 00:28:41,803
YOU GAVE YOUR GIRLFRIEND
MORE CLOSE-UPS THAN ME.
463
00:28:42,346 --> 00:28:43,639
- HELLO.
- HELLO.
464
00:28:43,764 --> 00:28:47,392
DIANA'S IN CHARGE OF THE
SCIENTIFIC ASPECTS OF OUR MISSION.
465
00:28:47,476 --> 00:28:49,478
SHALL WE GO FORWARD
TO THE ENGINE ROOM?
466
00:28:51,146 --> 00:28:53,190
[DIANA] THIS IS WHAT
YOU'D CALL OUR ENGINE ROOM.
467
00:28:53,982 --> 00:28:56,235
- [KRISTINE] THE YELLOW DOORS WE PASSED?
- [DIANA] RESTRICTED AREAS.
468
00:28:56,360 --> 00:28:58,028
A LOT OF RADIOACTIVITY.
469
00:28:58,278 --> 00:29:00,781
OUR GRAVITY DRIVE
IS QUITE EFFECTIVE,
470
00:29:00,906 --> 00:29:02,950
BUT TAKES UP
NEARLY HALF THE SHIP.
471
00:29:03,075 --> 00:29:05,202
IT ENABLES US TO TRAVEL
AT GREAT VELOCITY,
472
00:29:05,327 --> 00:29:06,787
APPROACHING
THE SPEED OF LIGHT.
473
00:29:06,912 --> 00:29:08,914
[KRISTINE] HOW LONG HAVE YOUR
PEOPLE HAD THIS TECHNOLOGY?
474
00:29:09,039 --> 00:29:11,333
[DIANA]
ABOUT 100 YEARS.
475
00:29:11,500 --> 00:29:12,626
YOU SEE?
476
00:29:12,834 --> 00:29:14,795
- ANOTHER CLOSE-UP!
- WHOA! WHOA!
477
00:29:19,841 --> 00:29:21,760
WHY DIDN'T IT WORK
FOR US BEFORE?
478
00:29:25,514 --> 00:29:27,349
I'D LIKE TO TRY AGAIN.
479
00:29:27,975 --> 00:29:29,726
[DIANA] IT WILL BE CONTAINED
WITHIN CRYOGENICS.
480
00:29:29,851 --> 00:29:31,061
[KRISTINE]
CRYOGENICS?
481
00:29:31,186 --> 00:29:32,229
[DIANA]
SUPERCOOLED
482
00:29:32,354 --> 00:29:34,815
FOR MAXIMUM EFFICIENCY
IN STORAGE.
483
00:29:35,649 --> 00:29:38,860
YOU ALSO MENTIONED LIVING
QUARTERS FOR THE CREW.
484
00:29:38,986 --> 00:29:41,029
HOW MANY ARE THERE
ON EACH SHIP?
485
00:29:41,321 --> 00:29:43,282
IT VARIES.
SEVERAL THOUSAND.
486
00:29:43,907 --> 00:29:45,575
CAN WE TALK
TO SOME OF THEM?
487
00:29:45,701 --> 00:29:47,160
OF COURSE YOU CAN,
KRISTINE.
488
00:29:47,286 --> 00:29:49,037
YOU'LL HAVE PLENTY
OF OPPORTUNITIES.
489
00:29:56,712 --> 00:29:58,714
[BLOWING WHISTLE]
490
00:30:03,468 --> 00:30:05,554
[PLAYING
STAR WARS THEME]
491
00:30:24,448 --> 00:30:27,117
AREN'T YOU GLAD
YOU CALLED UP RICHLAND?
492
00:30:27,242 --> 00:30:30,329
IF WE PLAY OUR CARDS RIGHT,
YOU'LL BE A SENIOR V.P. SOON.
493
00:30:32,914 --> 00:30:36,168
[KRISTINE] /IT'S BEEN THREE WEEKS SINCE
OUR FIRST CONTACT WITH THE VISITORS.
494
00:30:40,589 --> 00:30:42,090
DID YOU SEE MIKE?
495
00:30:42,257 --> 00:30:45,052
YES. HE SAID HELLO,
BUT WAS VERY BUSY.
496
00:30:45,385 --> 00:30:47,888
I'M SURE HE IS. THIS IS
A BIG EVENT TO COVER.
497
00:30:53,685 --> 00:30:56,980
THIS REFINERY IN LOS ANGELES
WILL BE THE FIRST U.S. PLANT
498
00:30:57,105 --> 00:30:58,815
TO OFFICIALLY BEGIN WORK
WITH THE VISITORS.
499
00:30:58,940 --> 00:31:00,942
IT WILL MANUFACTURE
THEIR SYNTHETIC CHEMICAL
500
00:31:01,109 --> 00:31:02,778
FOR TRANSPORT
BACK TO SIRIUS.
501
00:31:02,903 --> 00:31:05,697
THE RAW MATERIALS WILL BE
OUR CITIES' REFUSE.
502
00:31:05,947 --> 00:31:08,658
THE VISITOR TECHNICIANS
ARE EMERGING,
503
00:31:08,784 --> 00:31:11,453
A SCENE THAT WILL BE SOON
REPEATED SEVERAL HUNDRED TIMES
504
00:31:11,578 --> 00:31:13,288
IN CITIES
ALL AROUND THE WORLD.
505
00:31:14,831 --> 00:31:15,916
AND THERE'S DIANA.
506
00:31:37,646 --> 00:31:39,648
I DIDN'T THINK
THEY'D SEND SO MANY.
507
00:31:52,869 --> 00:31:55,664
I THINK THEY LOOK REAL
SNAPPY IN THOSE UNIFORMS.
508
00:32:23,859 --> 00:32:26,653
- SHOOT.
- WHAT'S THE MATTER, CALEB?
509
00:32:26,778 --> 00:32:29,030
"WHAT'S THE MATTER?"
LOOK AT ALL THOSE GUYS.
510
00:32:29,906 --> 00:32:31,575
FIRST WE HAD TO FIGHT
YOU HONKIES FOR A JOB,
511
00:32:31,700 --> 00:32:33,618
THEN IT WAS THE MEXICANS,
NOW THESE CREEPS.
512
00:32:33,743 --> 00:32:35,412
THEY AIN'T EVEN
FROM THIS PLANET.
513
00:32:39,124 --> 00:32:41,084
GEE, HOW MANY OF THEM
ARE THERE?
514
00:33:02,355 --> 00:33:04,691
AND NOW A SECOND SHUTTLECRAFT
IS APPROACHING.
515
00:33:08,653 --> 00:33:11,531
MIKE, HOW MANY OF THEM
ARE THERE?
516
00:33:25,378 --> 00:33:26,880
[KRISTINE] THEN THE GROUP
OF VISITOR TECHNICIANS
517
00:33:27,005 --> 00:33:29,174
MOVED INSIDE
THE HUGE REFINERY,
518
00:33:29,299 --> 00:33:31,051
BEGINNING TO FAMILIARIZE
THEMSELVES...
519
00:33:31,176 --> 00:33:32,427
I THOUGHT
YOU HAD TO WORK.
520
00:33:32,969 --> 00:33:34,095
I QUIT.
521
00:33:35,305 --> 00:33:36,389
HOW COME?
522
00:33:37,182 --> 00:33:38,892
THEIR REGISTER
WAS SHORT.
523
00:33:39,559 --> 00:33:40,560
THEY BLAMED ME.
524
00:33:40,685 --> 00:33:42,687
DAN, YOU CAN'T KEEP
QUITTING ALL YOUR JOBS.
525
00:33:42,812 --> 00:33:45,065
DAD, WOULD YOU JUST
GET OFF MY CASE?
526
00:33:45,690 --> 00:33:46,775
[KRISTINE] ...WHO ARE
NATURALLY CURIOUS
527
00:33:46,900 --> 00:33:48,735
ABOUT HIM
AND HIS FELLOW VISITORS.
528
00:33:50,946 --> 00:33:52,239
MMM, THAT'S GOOD.
529
00:33:52,364 --> 00:33:54,699
AFTER FIVE YEARS OF
ANATOMY, IT BETTER BE.
530
00:33:55,825 --> 00:33:58,078
I MEANT THE MARKET.
IT'S REALLY SURGING UP.
531
00:33:58,245 --> 00:33:59,996
I THINK WE'VE GOT
GOOD TIMES AHEAD.
532
00:34:00,872 --> 00:34:02,749
YES, KRISTINE, MOST ALL
THE PLANTS WE'VE CHOSEN
533
00:34:02,874 --> 00:34:04,876
ARE LOCATED ON THE
COASTLINES OF YOUR WORLD
534
00:34:05,001 --> 00:34:07,587
TO MAKE CONVENIENT AND
ECONOMIC USE OF YOUR SEA WATER.
535
00:34:07,796 --> 00:34:10,006
I THOUGHT IT WAS
A FASCINATING PARTY.
536
00:34:10,131 --> 00:34:13,051
IT WAS OUR FIRST CLOSE ENCOUNTER
WITH THE NEIGHBORHOOD E.T.s.
537
00:34:13,218 --> 00:34:15,428
WASN'T ELEANOR
JUST IN HER GLORY?
538
00:34:15,971 --> 00:34:17,681
[ROBERT]
WALLOWING, I'D SAY.
539
00:34:18,306 --> 00:34:20,976
I AM PLEASED SHE
GRANTED US THE AUDIENCE.
540
00:34:21,142 --> 00:34:23,311
I FELT NERVOUS
WHEN I FIRST MET HIM.
541
00:34:24,020 --> 00:34:26,982
DID YOU NOTICE THAT HIS
HAND SEEMED VERY COOL?
542
00:34:27,607 --> 00:34:29,484
SURE, I TRIED TO NOTICE
EVERYTHING I COULD.
543
00:34:29,651 --> 00:34:30,652
LIKE WHAT?
544
00:34:31,278 --> 00:34:33,238
[ROBERT] TOTALLY
AVOIDS COOKED FOODS.
545
00:34:33,363 --> 00:34:35,448
ONLY ATE A FEW OF
THE RAW VEGETABLES.
546
00:34:36,366 --> 00:34:39,244
OUTSIDE WE WERE BEING
EATEN BY MOSQUITOES.
547
00:34:39,911 --> 00:34:41,162
HE WAS NOT.
548
00:34:42,330 --> 00:34:44,124
I SAW YOU
TRYING TO TALK TO HIM.
549
00:34:44,457 --> 00:34:46,126
SURE. I LEARNED
A LITTLE.
550
00:34:46,668 --> 00:34:47,836
THEY'RE MONOGAMOUS.
551
00:34:48,086 --> 00:34:49,504
- OH?
- YEAH.
552
00:34:50,171 --> 00:34:51,756
WELL, THE FEMALE
WITH HIM, BARBARA,
553
00:34:51,881 --> 00:34:54,634
SHE SAID THAT, UH,
SHE ISN'T HIS WIFE.
554
00:34:56,886 --> 00:34:59,222
SHE DIDN'T TALK MUCH,
SEEMED REAL SHY.
555
00:34:59,514 --> 00:35:02,350
HE TOLD ME THAT THEIR
PLANET'S MUCH LIKE EARTH.
556
00:35:02,517 --> 00:35:03,935
HE SAID HE'S NO
ANTHROPOLOGIST,
557
00:35:04,060 --> 00:35:07,689
BUT HE THOUGHT THAT THEIR
EVOLUTION WAS SIMILAR TO OURS.
558
00:35:08,064 --> 00:35:11,401
IT WAS HARD TO TALK
WITH ARTHUR STROKING HIM.
559
00:35:12,277 --> 00:35:14,946
[KATHLEEN] ARTHUR COULDN'T
HOLD A CANDLE TO HIS GOOD OLD WIFE.
560
00:35:18,116 --> 00:35:21,536
THERE WAS SOMETHING ELSE I
NOTICED. IT WAS REAL CURIOUS.
561
00:35:21,828 --> 00:35:23,705
WHENEVER HE WALKED
PAST THE BIRD CAGE,
562
00:35:23,830 --> 00:35:25,206
THEY WENT CRAZY.
563
00:35:25,373 --> 00:35:27,292
THEY FLUTTERED LIKE MAD,
LIKE...
564
00:35:29,836 --> 00:35:31,212
PANIC.
565
00:35:35,800 --> 00:35:38,303
WELL, ANYWAY...
566
00:35:39,554 --> 00:35:42,849
I THOUGHT STEVEN
WAS REALLY QUITE CHARMING.
567
00:35:43,433 --> 00:35:44,684
OH, REALLY?
568
00:35:44,851 --> 00:35:46,478
GOING TO RUN OFF
TO SIRIUS?
569
00:35:46,645 --> 00:35:48,229
GET SERIOUS.
570
00:36:56,631 --> 00:37:00,009
[HORN BLARING]
571
00:37:05,140 --> 00:37:07,934
HEY! WATCH OUT WHERE
THE HELL YOU'RE GOING.
572
00:37:08,017 --> 00:37:10,061
OH. EXCUSE. UH...
573
00:37:11,438 --> 00:37:13,356
- HELP, PLEASE.
- HELP WHAT?
574
00:37:13,857 --> 00:37:15,442
I AM JUST.
575
00:37:16,276 --> 00:37:17,318
JUST WHAT?
576
00:37:17,485 --> 00:37:18,445
YES.
577
00:37:18,570 --> 00:37:21,531
GET OUT OF THE WAY.
DAMN STUPID ALIEN!
578
00:37:23,825 --> 00:37:26,327
[KRISTINE] IN RESPONSE TO
OVERWHELMING QUESTIONS AND REQUESTS
579
00:37:26,494 --> 00:37:28,163
BY YOUNG ADULTS
AROUND THE WORLD,
580
00:37:28,288 --> 00:37:30,874
THE VISITORS'
SUPREME COMMANDER, JOHN,
581
00:37:30,999 --> 00:37:33,001
HAS FORMED
THE VISITORS' FRIENDS.
582
00:37:33,626 --> 00:37:36,171
THIS ORGANIZATION
IS OPEN TO ALL YOUNG ADULTS,
583
00:37:36,296 --> 00:37:37,547
AGES 12 TO 20,
584
00:37:37,672 --> 00:37:40,175
WHO ARE ANXIOUS TO GAIN
SPECIAL FIRSTHAND KNOWLEDGE
585
00:37:40,300 --> 00:37:41,301
OF THE VISITORS,
586
00:37:41,426 --> 00:37:43,011
TO RIDE IN SQUAD VEHICLES,
587
00:37:43,178 --> 00:37:45,680
AND HAVE SPECIAL TOURS
OF THE MOTHERSHIPS.
588
00:37:46,306 --> 00:37:47,348
VISITOR YOUTH LEADERS
589
00:37:47,515 --> 00:37:49,184
WILL BE COMING
TO YOUR NEIGHBORHOODS.
590
00:37:51,478 --> 00:37:53,438
OH, MY GOSH,
THERE HE IS.
591
00:37:54,314 --> 00:37:56,107
HE IS THE SAME ONE
I SAW AT THE PLANT.
592
00:37:57,984 --> 00:37:59,569
HE IS SUCH A FOX.
593
00:37:59,694 --> 00:38:00,987
LOOKS LIKE A BOY
TO ME.
594
00:38:02,864 --> 00:38:05,158
OH, MY GOSH,
HE'S LOOKING OVER HERE.
595
00:38:09,078 --> 00:38:11,790
HE'S REALLY
SOMETHING SPECIAL.
596
00:38:12,123 --> 00:38:14,375
JUST THINK
OF WHERE HE CAME FROM.
597
00:38:16,044 --> 00:38:17,504
THINK OF IT.
598
00:38:56,501 --> 00:38:57,794
HI THERE.
599
00:38:57,919 --> 00:38:59,462
ARE YOU OK?
600
00:39:01,881 --> 00:39:03,258
I AM JUST.
601
00:39:04,050 --> 00:39:05,927
YEAH, WHAT?
602
00:39:06,261 --> 00:39:07,303
JUST!
603
00:39:08,096 --> 00:39:09,222
JUST...
604
00:39:09,931 --> 00:39:11,099
JUST.
605
00:39:11,224 --> 00:39:12,809
YES, JUST.
606
00:39:14,352 --> 00:39:16,604
- JUST WHAT?
- HMPH!
607
00:39:16,896 --> 00:39:19,190
DON'T LET IT GET YOU
SPAZZED. I'll HELP YOU OUT.
608
00:39:19,315 --> 00:39:21,067
YES, HELP.
609
00:39:21,484 --> 00:39:22,819
HELP TO GO...
610
00:39:22,944 --> 00:39:24,445
TO THIS PLACE.
611
00:39:24,946 --> 00:39:26,698
I'M JUST...
612
00:39:26,865 --> 00:39:28,241
YOU DON'T KNOW
WHERE TO GO.
613
00:39:28,366 --> 00:39:29,284
I'M JUST.
614
00:39:30,326 --> 00:39:31,452
YOU'RE LOST.
615
00:39:32,245 --> 00:39:33,580
LOST.
616
00:39:33,705 --> 00:39:34,664
YES.
617
00:39:34,789 --> 00:39:35,874
LOST.
618
00:39:37,125 --> 00:39:41,296
ENGLISH...
NOT WELL TO ME.
619
00:39:41,921 --> 00:39:43,882
LEARN ARABIC
FOR GOING THERE.
620
00:39:44,090 --> 00:39:46,217
AND THEY SCREWED UP
AND SENT YOU TO L.A.?
621
00:39:46,551 --> 00:39:48,845
YES...SCREWED.
622
00:39:49,721 --> 00:39:53,141
L.A.'s NOT SO BAD. IT BEATS
FRESNO, LET ME TELL YOU.
623
00:39:53,766 --> 00:39:54,642
WHAT'S YOUR NAME?
624
00:39:55,310 --> 00:39:57,103
UH...WILLIAM.
625
00:39:57,520 --> 00:39:58,980
HI. I'M HARMY.
626
00:39:59,105 --> 00:40:01,065
THAT'S SHORT FOR
HARMONY. CAN YOU BELIEVE IT?
627
00:40:02,150 --> 00:40:05,403
"CRYO...CRYOGENIC
TRANSFER UNIT."
628
00:40:06,029 --> 00:40:08,448
WELL, COME ON, WILLY.
WE'LL GO FIND IT.
629
00:40:11,659 --> 00:40:13,286
[STEVEN] THE PRESSURE'S
STILL NOT BALANCED.
630
00:40:13,494 --> 00:40:16,664
MUST BE THE INNER SEAL THAT'S
BAD. SOMEONE WILL HAVE TO GO INSIDE.
631
00:40:17,206 --> 00:40:18,291
EXCUSE ME.
632
00:40:19,417 --> 00:40:21,711
IS THIS THE CRYOGENIC
TRANSFER SECTION?
633
00:40:21,836 --> 00:40:23,504
YES. WILLIAM,
WHERE WERE YOU?
634
00:40:24,547 --> 00:40:27,383
UH, I WAS...LOST.
635
00:40:28,343 --> 00:40:29,802
SEE YOU LATER.
636
00:40:29,886 --> 00:40:30,803
[STEVEN]
GET UP THERE.
637
00:40:30,929 --> 00:40:32,513
YOU'LL BE WORKING
WITH THAT MAN.
638
00:40:42,357 --> 00:40:45,109
[KRISTINE] SO YOU'RE PLEASED
WITH THE PROGRESS HERE, THEN?
639
00:40:45,276 --> 00:40:48,529
[DIANA] IT'S REPRESENTATIVE OF ALL
THE OTHER PLANTS AROUND THE WORLD.
640
00:40:48,821 --> 00:40:51,783
SHORTLY WE'LL BEGIN OUR
SEMINARS FOR YOUR SCIENTISTS.
641
00:40:51,950 --> 00:40:54,035
SOMETHING ELSE I'M
PLEASE WITH, TOO, KRISTINE.
642
00:40:55,620 --> 00:40:56,454
IT'S YOU.
643
00:40:57,956 --> 00:40:58,998
OF ALL THE JOURNALISTS
WE'VE MET,
644
00:40:59,123 --> 00:41:01,751
MY PEOPLE SAY THEY FEEL
MOST COMFORTABLE WITH YOU.
645
00:41:02,210 --> 00:41:03,670
AND SO DO I.
646
00:41:05,421 --> 00:41:06,714
WELL...
647
00:41:07,507 --> 00:41:08,883
UH, THANK YOU, DIANA.
648
00:41:09,592 --> 00:41:12,971
WE'VE DONE RESEARCH THAT SHOWS
YOUR PEOPLE HAVE CONFIDENCE IN YOU.
649
00:41:13,596 --> 00:41:14,389
YOU HAVE?
650
00:41:14,514 --> 00:41:18,393
YOU'RE TRUSTED,
RESPECTED, AND ATTRACTIVE...
651
00:41:21,604 --> 00:41:23,189
QUALITIES
WHICH ARE ESSENTIAL
652
00:41:23,398 --> 00:41:25,900
IN OUR NEW OFFICIAL
SPOKESWOMAN.
653
00:41:30,822 --> 00:41:32,824
[ROBERT]
NO, QUINTON ISN'T HERE.
654
00:41:33,282 --> 00:41:34,742
THERE'S NOTHING IN
HIS "CURRENT" BOX.
655
00:41:34,909 --> 00:41:36,494
I'M NOT SURE
WHAT HE WAS WORKING ON.
656
00:41:37,954 --> 00:41:40,832
HE HASN'T BEEN HERE
ALL DAY, NOT AT ALL.
657
00:41:41,666 --> 00:41:43,710
YES, I TRIED AT HOME.
THERE'S NO ANSWER.
658
00:41:45,044 --> 00:41:46,045
WHAT?
659
00:41:46,963 --> 00:41:48,673
ITI1S?
YOU'RE SURE IT'S HIS CAR?
660
00:42:29,464 --> 00:42:30,715
PRESS SECRETARY?
661
00:42:31,257 --> 00:42:33,009
THEY SAID I COULD
CALL IT WHAT I WANTED.
662
00:42:33,134 --> 00:42:34,719
YOU LIKE "SPOKESWOMAN" BETTER?
663
00:42:34,844 --> 00:42:36,471
I DON'T LIKE THE SOUND
OF EITHER ONE.
664
00:42:36,846 --> 00:42:37,972
YOU'RE JEALOUS.
665
00:42:38,139 --> 00:42:39,140
YOU KNOW I'M NOT.
666
00:42:39,766 --> 00:42:41,893
I DON'T UNDERSTAND
WHY YOU WANT TO DO IT.
667
00:42:42,060 --> 00:42:44,479
THEY WANT SOMEONE
THE PUBLIC TRUSTS.
668
00:42:44,896 --> 00:42:47,273
AND I THINK IT'S AN
EXCELLENT CAREER MOVE.
669
00:42:47,732 --> 00:42:49,567
WHAT ABOUT YOUR
OBJECTIVITY?
670
00:42:49,692 --> 00:42:51,819
YOU DON'T FEEL LIKE
YOU'RE SUCKING UP TO THEM?
671
00:42:51,986 --> 00:42:53,821
I'M NOT SUCKING UP
TO ANYBODY!
672
00:42:54,906 --> 00:42:57,075
DON'T YOU SEE IT'S THE
PERFECT OPPORTUNITY
673
00:42:57,200 --> 00:42:59,285
TO GET
REALLY INSIDE STUFF?
674
00:42:59,452 --> 00:43:02,330
EXCLUSIVE STUFF, MATERIAL
NO ONE ELSE HAS ACCESS TO.
675
00:43:02,622 --> 00:43:04,874
I'M SURE TO GET
A BOOK OUT OF IT.
676
00:43:05,541 --> 00:43:07,627
I'M GOING TO STAY
OBJECTIVE.
677
00:43:07,794 --> 00:43:09,796
AFTER ALL, I'M ONE
OF US, NOT THEM.
678
00:43:11,255 --> 00:43:14,592
ANY GOOD REPORTER WOULD
BE CRAZY NOT TO JUMP AT THIS.
679
00:43:19,764 --> 00:43:22,433
I'D LIKE TO THINK I HAD
YOUR BACKING ON THIS, MIKE.
680
00:43:23,017 --> 00:43:24,685
YOU KNOW HOW MUCH
I RESPECT YOU...
681
00:43:26,521 --> 00:43:28,022
MORE THAN THAT.
682
00:43:31,359 --> 00:43:33,569
I THINK YOU BETTER PUT THE
STEAKS BACK IN THE FREEZER.
683
00:43:34,529 --> 00:43:35,363
WHAT?
684
00:43:36,155 --> 00:43:38,908
OH, YEAH, TONIGHT'S A PROBLEM
'CAUSE DIANA WANTS TO MEET--
685
00:43:40,159 --> 00:43:41,160
HOW DID YOU KNOW?
686
00:43:56,676 --> 00:43:57,677
AAH!
687
00:43:57,802 --> 00:43:58,886
[ALARM]
688
00:43:59,053 --> 00:44:00,888
AAH! AAH!
689
00:44:05,685 --> 00:44:07,645
CALEB!
690
00:44:07,770 --> 00:44:09,480
LIQUID NITROGEN
BROKE THE INNER SEAL.
691
00:44:09,605 --> 00:44:12,233
THERE'S NO WAY YOU CAN GET
DOWN THERE AND GET TO HIM.
692
00:44:13,234 --> 00:44:14,652
WILLIAM, STOP!
693
00:44:14,777 --> 00:44:16,487
FOR GOD'S SAKE!
694
00:44:19,240 --> 00:44:20,992
WILLIAM WENT IN THERE
AFTER CALEB.
695
00:44:22,410 --> 00:44:24,245
IT'S 300 DEGREES
BELOW ZERO DOWN THERE.
696
00:44:24,370 --> 00:44:26,205
THERE'S NO WAY
A HUMAN BEING COULD...
697
00:44:46,976 --> 00:44:48,603
[MAN] OVER HERE!
BRING HIM OVER HERE!
698
00:44:57,069 --> 00:44:58,779
WHERE ARE THE CULTURES,
RUTH?
699
00:44:58,946 --> 00:45:00,448
THEY'RE NOT BACK
FROM PATHOLOGY.
700
00:45:00,573 --> 00:45:03,075
THEY'RE RUNNING
WAY BEHIND.
701
00:45:03,201 --> 00:45:06,204
I HEARD TWO KEY PEOPLE DIDN'T
SHOW UP TODAY. DIDN'T EVEN CALL.
702
00:45:06,329 --> 00:45:08,581
- [TELEPHONE BUZZES]
- THAT'S ODD.
703
00:45:08,706 --> 00:45:09,707
DR. TAYLOR.
704
00:45:09,832 --> 00:45:12,335
BEN, IT'S JULIE. GET
DOWN TO E.R., STAT.
705
00:45:12,460 --> 00:45:14,086
THEY JUST BROUGHT IN
YOUR FATHER.
706
00:45:24,180 --> 00:45:27,558
DANIEL IS NOT
TAKING CARE OF ANYTHING.
707
00:45:27,683 --> 00:45:31,646
ABRAHAM, HE'S ONLY 17.
DON'T BE SO HARD ON HIM.
708
00:45:31,812 --> 00:45:34,273
DANIEL HAS BEEN THIS WAY
FOR YEARS.
709
00:45:34,398 --> 00:45:35,816
HE'S NO GOOD IN SCHOOL,
710
00:45:35,983 --> 00:45:37,818
HE HAS HARDLY ANY FRIENDS.
711
00:45:39,362 --> 00:45:41,489
WELL, MAYBE THIS
VISITOR FRIENDS GROUP
712
00:45:41,614 --> 00:45:43,783
WILL BE JUST THE THING
HE NEEDS.
713
00:45:44,200 --> 00:45:46,577
HE JUST HASN'T FOUND
HIS NICHE YET, THAT'S ALL,
714
00:45:48,204 --> 00:45:50,081
UNLIKE OTHERS
WE COULD MENTION.
715
00:45:55,086 --> 00:45:55,920
SORRY I'M LATE.
716
00:45:56,045 --> 00:45:57,672
YOU KEPT ME WAITING,
NAUGHTY BOY.
717
00:45:57,797 --> 00:45:59,465
LITTLE PROBLEM
AT THE PLANT.
718
00:45:59,590 --> 00:46:01,592
ARTHUR SAID
HE'D JOIN US IN A WHILE.
719
00:46:02,760 --> 00:46:03,844
GOOD.
720
00:46:08,683 --> 00:46:10,977
THAT'S THE SUPERVISOR'S
VEHICLE BELOW.
721
00:46:11,519 --> 00:46:13,437
I UNDERSTAND
HE VISITS THERE A LOT.
722
00:46:13,980 --> 00:46:15,189
SHE CAN BE CHARMING.
723
00:46:16,440 --> 00:46:18,943
SO YOU GET TO VISIT YOUR
SON THIS AFTERNOON, HUH?
724
00:46:19,110 --> 00:46:19,944
YEAH.
725
00:46:20,069 --> 00:46:21,445
WHERE DOES HE LIVE?
726
00:46:22,655 --> 00:46:24,657
IN A SMALL TOWN
OUTSIDE OF L.A.
727
00:46:33,124 --> 00:46:34,208
[HORN HONKS]
728
00:46:34,333 --> 00:46:36,877
DAD!
HEY, DAD! DAD!
729
00:46:37,003 --> 00:46:38,754
WHO ARE YOU TODAY,
HUH?
730
00:46:38,879 --> 00:46:40,881
FERNANDO VALENZUELA
731
00:46:41,048 --> 00:46:42,008
OR STEVE SAX?
732
00:46:42,133 --> 00:46:43,217
JUST SEAN DONOVAN.
733
00:46:43,634 --> 00:46:44,760
COME SEE WHAT
JOSH HAS GOT.
734
00:46:45,344 --> 00:46:47,555
HOW MANY VISITORS DOES IT
TAKE TO CHANGE A LIGHT BULB?
735
00:46:47,722 --> 00:46:48,431
TELL ME.
736
00:46:48,556 --> 00:46:50,308
NONE. THEY LIKE
THE LIGHTS OUT.
737
00:46:51,142 --> 00:46:52,727
- HOW YOU DOING, JOSH?
- HI.
738
00:46:53,394 --> 00:46:54,645
SEE, DAD?
CHECK IT OUT.
739
00:46:54,812 --> 00:46:56,147
HE'S GOT
A SQUAD VEHICLE
740
00:46:56,772 --> 00:46:59,150
AND THE ACTION FIGURE,
THE SUPREME COMMANDER,
741
00:46:59,734 --> 00:47:01,736
- AND DIANA.
- [MIKE] OH.
742
00:47:02,361 --> 00:47:03,654
HA...
743
00:47:03,821 --> 00:47:05,072
WONDER IF THEY GET
A ROYALTY.
744
00:47:05,281 --> 00:47:07,158
HE'S GOT A MOTHERSHIP.
745
00:47:07,283 --> 00:47:08,409
I GOT THEM ALL.
746
00:47:09,410 --> 00:47:10,494
[SEAN]
CAN I GET THEM, DAD?
747
00:47:10,745 --> 00:47:13,247
MOM SAID WE DIDN'T
HAVE THE MONEY, BUT...
748
00:47:14,373 --> 00:47:16,709
WELL, I'll ASK HER
ABOUT IT,
749
00:47:16,959 --> 00:47:19,003
BUT IN THE MEANTIME...
750
00:47:20,171 --> 00:47:21,088
[SEAN]
WHAT IS IT?
751
00:47:21,213 --> 00:47:24,258
[MIKE] IT'S JUST SOMETHING I
PICKED UP OFF A SQUAD VEHICLE.
752
00:47:24,508 --> 00:47:26,010
[SEAN]
A REAL SQUAD VEHICLE?
753
00:47:26,510 --> 00:47:28,846
IT CAME FROM THE VISITORS
THEMSELVES?
754
00:47:29,138 --> 00:47:30,931
GUY, CHECK IT OUT.
755
00:47:31,057 --> 00:47:32,016
LET ME SEE IT.
756
00:47:32,141 --> 00:47:32,933
IN A MINUTE.
757
00:47:33,184 --> 00:47:35,019
HEY, YOU GUYS,
YOUR PIZZA'S READY.
758
00:47:35,353 --> 00:47:37,396
OKAY, MOM.
YOU COMING IN, DAD?
759
00:47:37,772 --> 00:47:38,773
IN A SECOND.
760
00:47:39,190 --> 00:47:40,566
LOOK, MOM.
IT'S FROM A SQUAD--
761
00:47:40,691 --> 00:47:42,360
YOUR DINNER'S
GETTING COLD.
762
00:47:47,865 --> 00:47:48,866
SO...
763
00:47:50,159 --> 00:47:51,243
WHAT'S THE MATTER NOW?
764
00:47:52,161 --> 00:47:54,747
NOTHING. IT'S JUST
A LITTLE TOUGH
765
00:47:54,872 --> 00:47:57,458
TRYING TO COMPETE WITH SOMEONE
WHO FLIES AROUND IN SPACESHIPS.
766
00:48:01,003 --> 00:48:03,130
WHAT AM I SUPPOSED TO DO,
GIVE UP MY JOB?
767
00:48:04,924 --> 00:48:06,717
AND WHAT AM I
SUPPOSED TO DO...
768
00:48:07,718 --> 00:48:09,136
SPROUT WINGS,
769
00:48:09,303 --> 00:48:11,138
FLY HIM OFF
TO NEVER-NEVER LAND?
770
00:48:12,014 --> 00:48:13,140
HOW ELSE
CAN I COMPETE...
771
00:48:16,394 --> 00:48:17,770
WITH PIZZA?
772
00:48:18,312 --> 00:48:19,480
WHY COMPETE?
773
00:48:20,564 --> 00:48:22,483
WHY NOT DO SOMETHING
OF YOUR OWN?
774
00:48:23,567 --> 00:48:24,485
WHATEVER HAPPENED
TO YOUR COLLEGE PLANS--
775
00:48:24,610 --> 00:48:25,778
PLEASE.
776
00:48:26,529 --> 00:48:28,072
DON'T START, OKAY?
777
00:48:33,119 --> 00:48:34,453
OHH.
778
00:48:40,668 --> 00:48:43,337
YOU GOT A TISSUE SAMPLE
FROM A VISITOR'S SKIN?
779
00:48:43,504 --> 00:48:44,505
HOW?
780
00:48:44,880 --> 00:48:47,216
WHEN THEY BROUGHT BEN'S
FATHER INTO EMERGENCY,
781
00:48:47,341 --> 00:48:48,926
THERE WERE SOME FLAKES
OF SKIN ON HIS SHIRT
782
00:48:49,051 --> 00:48:50,219
FROM THE VISITOR
WHO SAVED HIM.
783
00:48:50,636 --> 00:48:52,054
[LAUGHING]
784
00:48:52,471 --> 00:48:54,014
THAT'S TERRIFIC.
785
00:48:54,390 --> 00:48:55,933
DR. METZ
WILL BE DELIGHTED.
786
00:48:56,767 --> 00:48:57,810
MAYBE.
787
00:48:59,019 --> 00:48:59,770
GOODNIGHT, JULIE.
788
00:49:00,312 --> 00:49:01,272
RUTH...
789
00:49:03,149 --> 00:49:04,358
RUTH, WHAT'S WRONG?
790
00:49:07,945 --> 00:49:09,196
IT'S DR. METZ,
ISN'T IT?
791
00:49:11,907 --> 00:49:14,368
YOU REALLY LOVE HIM,
DON'T YOU?
792
00:49:15,035 --> 00:49:16,120
DOES HE KNOW?
793
00:49:16,412 --> 00:49:17,788
I'M JUST A PIECE
OF LAB EQUIPMENT.
794
00:49:21,584 --> 00:49:24,587
WELL...
STARTING TOMORROW,
795
00:49:24,962 --> 00:49:26,338
WE'RE GOING TO GO
TO WORK ON HIM,
796
00:49:27,006 --> 00:49:28,174
AND WE'LL
MAKE HIM SEE
797
00:49:28,299 --> 00:49:31,051
THAT NOBEL'S NOT THE
ONLY PRIZE HE'S GOT.
798
00:49:34,513 --> 00:49:35,848
YOU DARLING.
799
00:49:36,390 --> 00:49:39,018
- GOODNIGHT, JULIE.
- GOODNIGHT.
800
00:50:13,135 --> 00:50:14,720
A LITTLE SHAKY, POP?
801
00:50:14,845 --> 00:50:16,263
I'll BE ALRIGHT.
802
00:50:16,388 --> 00:50:17,723
JUST LET ME DO IT
BY MYSELF.
803
00:50:19,391 --> 00:50:20,643
YOU GOT IT.
804
00:50:22,311 --> 00:50:24,480
HEY, MY MAN BEN.
WHAT IT IS?
805
00:50:26,148 --> 00:50:27,066
"WHAT IT IS?"
806
00:50:27,149 --> 00:50:28,776
[LAUGHING]
807
00:50:28,943 --> 00:50:30,528
IT'S BAD GRAMMAR,
MY BROTHER.
808
00:50:31,654 --> 00:50:33,155
ELIAS, WHEN ARE YOU
GOING TO STOP
809
00:50:33,280 --> 00:50:35,783
THIS POOR MAN'S
RICHARD PRYOR ACT?
810
00:50:35,950 --> 00:50:37,201
WHAT YOU TALKIN', MAN?
811
00:50:37,660 --> 00:50:39,286
BROTHER,
THIS AIN'T NO ACT.
812
00:50:39,411 --> 00:50:41,330
THIS HERE
IS PURE-D ELIAS.
813
00:50:42,748 --> 00:50:44,625
WELL, IT'S PURE-D
SOMETHING.
814
00:50:45,376 --> 00:50:48,087
LOOK, MAN, WE CAN'T
ALL OF US BE DR. KILDARE.
815
00:50:48,254 --> 00:50:50,965
KNOW WHAT I MEAN...
UNCLE TOM?
816
00:50:51,090 --> 00:50:54,552
COME ON, THAT UNCLE TOM STUFF
DOESN'T WORK ANYMORE.
817
00:50:54,677 --> 00:50:57,304
YOU CAN BE ANYTHING
THAT YOU WANT TO BE,
818
00:50:57,471 --> 00:50:59,640
BUT FIRST YOU GOTTA
GET RID OF THIS TAP DANCE
819
00:50:59,765 --> 00:51:02,476
AND THIS
TWO-BIT CROOK ROUTINE
820
00:51:03,102 --> 00:51:04,770
AND START TO GROW UP.
821
00:51:06,897 --> 00:51:08,023
OH, YEAH?
822
00:51:08,774 --> 00:51:11,652
YEAH, OKAY. WELL, ONCE
AGAIN WE THANK YOU...
823
00:51:11,819 --> 00:51:13,821
MR. SIDNEY POITIER.
824
00:51:13,988 --> 00:51:15,114
THANK YOU.
825
00:51:15,239 --> 00:51:16,782
YO, POP,
HOW YOU DOING, MAN?
826
00:51:18,826 --> 00:51:20,578
[ROBIN]
YOU'LL NEVER GUESS--
827
00:51:20,703 --> 00:51:22,496
THE VISITOR YOUTH LEADER.
828
00:51:22,663 --> 00:51:25,374
YOU SAW HIM?
ISN'T HE A HUNK?
829
00:51:25,583 --> 00:51:27,626
I KNOW. I BROUGHT
THE PHONE OUTSIDE
830
00:51:27,751 --> 00:51:29,420
SO 1 COULD
WATCH FOR HIM.
831
00:51:30,004 --> 00:51:31,755
OH, WOULDN'T YOU
JUST DIE?
832
00:51:31,964 --> 00:51:33,882
I KNOW AND DID YOU
SEE HIS EYES?
833
00:51:34,174 --> 00:51:35,593
THEY'RE GORGEOUS.
834
00:51:35,718 --> 00:51:37,094
SURE, I SAW THEM.
835
00:51:37,344 --> 00:51:39,680
HE LOOKED AT ME QUITE
A WHILE THE OTHER DAY.
836
00:51:39,805 --> 00:51:43,601
I MEAN, NOT JUST LOOKING, BUT
REAL MEANINGFULLY, YOU KNOW,
837
00:51:43,726 --> 00:51:45,728
LIKE TWO SHIPS
PASSING IN THE NIGHT,
838
00:51:45,853 --> 00:51:47,688
LIKE REALLY ROMANTIC.
839
00:51:48,063 --> 00:51:50,524
I THINK HE
KIND OF LIKES ME,
840
00:51:50,649 --> 00:51:53,819
- BUT HE'S JUST SHY.
- EXCUSE ME.
841
00:51:54,445 --> 00:51:56,113
MY LIFE IS OVER.
842
00:51:56,488 --> 00:51:58,907
- DID I STARTLE YOU?
- UH, NO. NO.
843
00:52:00,701 --> 00:52:03,162
- I'M BRIAN.
- RIGHT.
844
00:52:03,412 --> 00:52:04,747
UH, ROBIN.
845
00:52:05,164 --> 00:52:07,207
- HI.
- HI.
846
00:52:07,791 --> 00:52:10,377
AHEM. I'M SORRY.
I'M A LITTLE NERVOUS.
847
00:52:11,045 --> 00:52:12,838
YOU ARE.
YOU ARE?
848
00:52:13,464 --> 00:52:15,090
YEAH. IT'S NOT
EVERY DAY
849
00:52:15,215 --> 00:52:16,717
I MEET SOMEBODY
FROM ANOTHER PLANET.
850
00:52:17,843 --> 00:52:20,387
I NEVER
THOUGHT OF THAT BEFORE.
851
00:52:20,804 --> 00:52:22,723
IT MUST BE
JUST AS WEIRD FOR YOU--
852
00:52:22,890 --> 00:52:25,726
NOT THAT YOU'RE WEIRD OR
ANYTHING. YOU KNOW WHAT I MEAN--
853
00:52:25,851 --> 00:52:26,810
WHICH IS DANIEL'S HOME?
854
00:52:28,187 --> 00:52:30,606
UH, IT'S THE ONE
OVER THERE ON...
855
00:52:30,731 --> 00:52:31,732
ON THE RIGHT.
856
00:52:33,442 --> 00:52:35,277
- THANKS.
- SURE.
857
00:52:36,236 --> 00:52:37,738
[WHISPERING]
Oh, God.
858
00:52:39,281 --> 00:52:40,240
WOULD YOU LIKE
TO TAKE A WALK?
859
00:52:43,410 --> 00:52:44,745
UM...OKAY.
860
00:52:52,419 --> 00:52:54,088
- MAY I SEE THAT?
- SURE.
861
00:53:07,935 --> 00:53:08,936
HEY, HERO!
862
00:53:10,521 --> 00:53:11,188
WILLY!
863
00:53:13,941 --> 00:53:15,275
HELLO, HARMONY.
864
00:53:16,402 --> 00:53:18,946
EVERYBODY'S RAVING ABOUT
THE WAY YOU RESCUED CALEB.
865
00:53:20,239 --> 00:53:23,117
THEY SAID YOUR FACE WAS
BLISTERED. YOU LOOK OKAY TO ME.
866
00:53:24,451 --> 00:53:25,744
YOU WANT A BURGER?
867
00:53:26,120 --> 00:53:27,037
NO.
868
00:53:27,830 --> 00:53:28,914
DON'T YOU GUYS
EVER EAT?
869
00:53:29,957 --> 00:53:31,208
SOMETIMES.
870
00:53:31,583 --> 00:53:32,835
YOU GO TO MOVIES?
871
00:53:33,669 --> 00:53:34,420
NO,
872
00:53:34,878 --> 00:53:37,923
I DO NOT...YET.
873
00:53:38,716 --> 00:53:40,509
WELL?
HMM?
874
00:53:48,684 --> 00:53:49,810
[SIGH]
875
00:53:50,519 --> 00:53:51,437
AH.
876
00:53:51,562 --> 00:53:52,938
YOU ARE FUN?
877
00:53:53,063 --> 00:53:54,148
WHAT?
878
00:53:54,273 --> 00:53:55,983
FEELING BETTER--
879
00:53:56,233 --> 00:53:57,401
FEELING FUN.
880
00:53:58,318 --> 00:53:59,319
FINE.
881
00:53:59,486 --> 00:54:00,904
FINE, YES.
882
00:54:01,029 --> 00:54:02,906
- FINE?
- EH, I'M OKAY.
883
00:54:03,031 --> 00:54:04,241
YEAH.
884
00:54:05,993 --> 00:54:07,453
LOOK, UH...
885
00:54:09,121 --> 00:54:11,498
- WILLIAM.
- WILLIAM, LOOK,
886
00:54:13,667 --> 00:54:15,836
I'M SORRY I CALLED YOU
A STUPID ALIEN.
887
00:54:21,508 --> 00:54:22,760
OH, NO, NO, NO.
888
00:54:22,885 --> 00:54:23,761
HERE.
889
00:54:24,845 --> 00:54:25,763
HUH?
890
00:54:27,890 --> 00:54:29,266
THE WORLD
WAS SHOCKED TODAY
891
00:54:29,391 --> 00:54:32,352
WHEN NOBEL PRIZE WINNER
DR. MORRIS JANKOWSKI
892
00:54:32,519 --> 00:54:35,272
OF THE BRUSSELS BIOMEDICAL
INSTITUTE IN BELGIUM
893
00:54:35,397 --> 00:54:37,691
HELD A PRESS CONFERENCE
TO REVEAL THE EXISTENCE
894
00:54:37,858 --> 00:54:39,568
OF AN INTERNATIONAL
CONSPIRACY
895
00:54:39,693 --> 00:54:41,236
AGAINST THE VISITORS.
896
00:54:42,571 --> 00:54:43,864
IT CAME TO MY ATTENTION
897
00:54:44,031 --> 00:54:46,909
WHEN DR. RUDOLPH METZ
IN CALIFORNIA
898
00:54:47,034 --> 00:54:49,369
ASKED TO SPEAK WITH ME
ON WHAT HE CALLED
899
00:54:49,536 --> 00:54:51,371
"URGENT,
CONFIDENTIAL MATTERS."
900
00:54:51,497 --> 00:54:52,873
OTHER COLLEAGUES OF MINE
901
00:54:52,998 --> 00:54:55,292
ARE ALSO BEING APPROACHED
BY SCIENTISTS--
902
00:54:55,417 --> 00:54:58,879
PRIMARILY BIOMEDICAL AND
ANTHROPOLOGICAL SCIENTISTS--
903
00:54:59,004 --> 00:55:03,300
FROM MANY NATIONS WHO APPARENTLY
ARE PART OF THIS INSIDIOUS CONSPIRACY.
904
00:55:03,425 --> 00:55:04,885
[REPORTER]
WHAT ARE THEIR PLANS?
905
00:55:05,010 --> 00:55:06,595
THEIR PLANS, QUITE SIMPLY,
906
00:55:06,720 --> 00:55:09,181
ARE TO SEIZE CONTROL
OF SEVERAL MOTHERSHIPS
907
00:55:09,306 --> 00:55:10,641
BELONGING
TO THE VISITORS.
908
00:55:10,724 --> 00:55:12,226
BUT WHY?
909
00:55:12,392 --> 00:55:13,811
THEY TRIED HARD
TO CONVINCE ME
910
00:55:13,936 --> 00:55:16,271
THIS WAS TO PROTECT
THE HUMAN RACE,
911
00:55:16,396 --> 00:55:19,191
OR TO KEEP SUCH POWERS FROM
THE MILITARY ON OUR PLANET.
912
00:55:19,316 --> 00:55:20,734
I DO BELIEVE, HOWEVER,
913
00:55:20,901 --> 00:55:23,821
THAT THEIR MOTIVATION
IS, BY FAR, MORE PERSONAL.
914
00:55:24,363 --> 00:55:26,865
[TV ANCHOR] THEN JANKOWSKI
SIGNED HIS STATEMENT,
915
00:55:26,990 --> 00:55:30,744
LISTING THOSE HE CLAIMS TRIED
TO BRING HIM INTO THIS CONSPIRACY.
916
00:55:30,869 --> 00:55:33,705
WHEN WORD BEGAN TO SPREAD
OF THE JANKOWSKI STATEMENT,
917
00:55:33,831 --> 00:55:36,291
THE INTERNATIONAL SCOPE
REVEALED ITSELF,
918
00:55:36,416 --> 00:55:38,752
AS SCORES OF SCIENTISTS
AROUND THE WORLD
919
00:55:38,877 --> 00:55:41,046
CAME FORWARD TO ADMIT
THEY HAD BEEN APPROACHED,
920
00:55:41,213 --> 00:55:42,756
OR ACTUALLY CONFESSED
921
00:55:42,923 --> 00:55:45,175
THAT THEY WERE PART
OF THE CONSPIRACY.
922
00:55:45,342 --> 00:55:47,761
SEEN HERE
IS DR. JACQUES DUVIVIER,
923
00:55:47,928 --> 00:55:50,013
ALSO A NOBEL LAUREATE,
PHYSICIAN,
924
00:55:50,138 --> 00:55:51,348
AND LEADING BIOCHEMIST
IN FRANCE...
925
00:55:51,473 --> 00:55:52,599
DAMN SCIENTISTS.
926
00:55:52,724 --> 00:55:54,476
WHO WAS DETAINED
BY THE SURETE
927
00:55:54,643 --> 00:55:56,728
AND HAS CONFESSED
TO HIS INVOLVEMENT,
928
00:55:56,854 --> 00:55:59,690
NAMING OTHER SCIENTISTS
AS HIS CO-CONSPIRATORS.
929
00:55:59,815 --> 00:56:01,942
IT'S A LIE,
A VICIOUS LIE.
930
00:56:02,067 --> 00:56:03,777
YOU DON'T NEED A WARRANT.
931
00:56:03,902 --> 00:56:05,320
SEARCH MY FILES.
932
00:56:05,445 --> 00:56:06,530
THERE'S NOTHING.
933
00:56:07,364 --> 00:56:08,824
YOU'LL FIND NOTHING.
934
00:56:12,578 --> 00:56:13,871
WHAT'S THAT?
935
00:56:15,289 --> 00:56:16,957
I NEVER SAW THAT.
936
00:56:22,629 --> 00:56:23,755
NO.
937
00:56:25,757 --> 00:56:27,509
IT'S NOT TRUE.
938
00:56:27,968 --> 00:56:29,970
I DON'T KNOW
HOW THIS GOT THERE.
939
00:56:30,929 --> 00:56:32,598
IT'S A LIE,
I TELL YOU.
940
00:56:33,348 --> 00:56:34,933
AND MANY OTHER
SCIENTISTS...
941
00:56:35,058 --> 00:56:35,976
QUINTON'S STILL MISSING?
942
00:56:36,101 --> 00:56:37,644
AND A HALF-DOZEN
OTHERS.
943
00:56:39,479 --> 00:56:41,023
THE POLICE DON'T HAVE
A CLUE WHAT'S HAPPENING.
944
00:56:41,148 --> 00:56:42,482
THEY HAVE
SIMPLY VANISHED,
945
00:56:42,608 --> 00:56:44,484
WHICH, SOME THINK,
LENDS CREDENCE
946
00:56:44,651 --> 00:56:46,320
TO THE CHARGES
BROUGHT AGAINST THEM.
947
00:56:46,653 --> 00:56:47,779
KRISTINE WALSH,
948
00:56:47,946 --> 00:56:51,325
PRESS SECRETARY FOR VISITOR
SUPREME COMMANDER, JOHN,
949
00:56:51,491 --> 00:56:52,993
HAD THIS TO SAY.
950
00:56:54,161 --> 00:56:57,039
THE VISITORS WERE SHOCKED
TO LEARN OF THIS CONSPIRACY
951
00:56:57,164 --> 00:57:00,250
AND FEARFUL OF THE CHAOS
WHICH COULD POSSIBLY RESULT.
952
00:57:00,375 --> 00:57:02,502
NOT ONLY WOULD THEIR
OWN NEEDS BE IMPAIRED,
953
00:57:02,628 --> 00:57:06,673
BUT ALL THE BENEFITS THEY PLAN TO
SHARE WITH US COULD BE ENDANGERED.
954
00:57:06,798 --> 00:57:10,844
SCIENTIFIC SEMINARS PLANNED
FOR NEXT WEEK WILL BE POSTPONED.
955
00:57:10,969 --> 00:57:12,512
AND BECAUSE
IT'S STILL TOO EARLY
956
00:57:12,638 --> 00:57:15,641
TO DETERMINE HOW MANY
SCIENTISTS ARE INVOLVED,
957
00:57:15,766 --> 00:57:17,893
THE U.N. HAS AGREED
TO VISITOR REQUESTS
958
00:57:18,060 --> 00:57:20,854
THAT ALL SCIENTISTS
AND THEIR FAMILY MEMBERS
959
00:57:20,938 --> 00:57:23,857
MUST REGISTER THEIR WHEREABOUTS
WITH LOCAL AUTHORITIES.
960
00:57:23,982 --> 00:57:25,150
COMPUTERS WILL BE USED
961
00:57:25,275 --> 00:57:27,527
TO VERIFY
THEIR REGISTRATION.
962
00:57:29,112 --> 00:57:30,572
DON'T GET SO WOUND UP.
963
00:57:30,697 --> 00:57:34,034
NOTHING'S GOING TO HAPPEN
TO YOU OR YOUR FAMILY.
964
00:57:34,201 --> 00:57:36,578
THEY'RE NOT DOCTORS
OR BIOLOGISTS
965
00:57:36,703 --> 00:57:39,081
OR EVEN SCIENTISTS.
YOU'RE NOT INVOLVED.
966
00:57:39,206 --> 00:57:42,876
ANYWAY, IT'S GOING TO PASS.
967
00:57:43,043 --> 00:57:45,796
THAT'S WHAT I SAID
IN 1938
968
00:57:45,879 --> 00:57:46,922
BACK IN BERLIN.
969
00:57:47,047 --> 00:57:49,007
BUT THIS
IS DIFFERENT.
970
00:57:49,758 --> 00:57:50,717
IS IT?
971
00:58:03,146 --> 00:58:05,691
THE SUPREME COMMANDER
WANTS TO MAKE IT CLEAR
972
00:58:05,816 --> 00:58:08,568
THAT WHILE HE'S SURE
ALL SCIENTISTS ALL OVER
973
00:58:08,735 --> 00:58:10,487
AREN'T PART
OF THE CONSPIRACY,
974
00:58:10,612 --> 00:58:14,700
IT'S DIFFICULT TO ASCERTAIN
WHICH OF THEM MAY NOT BE.
975
00:58:14,825 --> 00:58:18,078
[TV ANCHOR] WHILE POLICE HAVE
SCOURED SCIENTIFIC FILES
976
00:58:18,245 --> 00:58:19,579
FOR FACTS
ON THE CONSPIRACY,
977
00:58:19,746 --> 00:58:21,623
STARTLING EVIDENCE
IS BEING FOUND
978
00:58:21,748 --> 00:58:25,293
THAT MANY SCIENTISTS HAVE ACTUALLY
HAD MAJOR BREAKTHROUGHS IN RESEARCH
979
00:58:25,419 --> 00:58:26,503
WHICH THEY'VE SUPPRESSED.
980
00:58:27,087 --> 00:58:29,131
SENATE MEDICAL AFFAIRS
COMMITTEE CHAIRMAN RAYMOND BURKE
981
00:58:29,256 --> 00:58:30,507
HAD THIS TO SAY.
982
00:58:30,632 --> 00:58:32,718
YES, INDEED,
I DO HAVE EVIDENCE
983
00:58:32,843 --> 00:58:36,096
THAT REVOLUTIONARY
CANCER TREATMENTS DO EXIST
984
00:58:36,263 --> 00:58:38,181
AND HAVE EXISTED
FOR SOME TIME,
985
00:58:38,306 --> 00:58:40,225
ALONG WITH
MANY OTHER BREAKTHROUGHS
986
00:58:40,392 --> 00:58:43,562
WHICH APPARENTLY OUR
SCIENTIFIC FRIENDS KEPT QUITE ABOUT
987
00:58:43,687 --> 00:58:44,938
AND HAVEN'T SHARED WITH US.
988
00:58:45,063 --> 00:58:45,939
[REPORTER] WHY
WOULD THEY DO THAT?
989
00:58:46,106 --> 00:58:48,108
I WON'T SPECULATE
EXCEPT TO SAY
990
00:58:48,233 --> 00:58:50,527
THERE'S A LOT OF MONEY TO
BE MADE IN RESEARCH GRANTS.
991
00:58:52,738 --> 00:58:54,114
I'M SORRY I'M LATE,
992
00:58:54,281 --> 00:58:55,657
BUT DR. METZ
IS REALLY HURTING.
993
00:58:55,782 --> 00:58:57,159
RUTH HAS COMPLETELY
DISAPPEARED.
994
00:58:57,284 --> 00:58:58,535
TAKE YOUR TIME.
995
00:58:59,828 --> 00:59:01,038
THEY CALLED
TO CANCEL DINNER.
996
00:59:01,496 --> 00:59:04,374
OH, HONEY, YOU MUST
BE REALLY DISAP--
997
00:59:05,250 --> 00:59:06,126
POINTED.
998
00:59:06,293 --> 00:59:07,210
YEAH.
999
00:59:08,170 --> 00:59:10,172
YOU THINK YOU'LL STILL
GET THEIR ACCOUNT?
1000
00:59:10,297 --> 00:59:11,381
I DON'T THINK SO.
1001
00:59:12,007 --> 00:59:13,175
THEY WERE...
1002
00:59:13,592 --> 00:59:14,968
TOO POLITE,
YOU KNOW?
1003
00:59:15,510 --> 00:59:19,181
I DON'T UNDERSTAND. HOW
CAN THEY TREAT YOU LIKE THAT?
1004
00:59:24,853 --> 00:59:25,979
DENNY...
1005
00:59:27,147 --> 00:59:28,523
DO YOU THINK
IT'S ME?
1006
00:59:31,026 --> 00:59:32,986
THEY KNOW THAT
I'M A BIOCHEMIST
1007
00:59:33,153 --> 00:59:34,404
AND A MED STUDENT.
1008
00:59:34,529 --> 00:59:37,157
NO. HOW COULD
IT BE YOU?
1009
00:59:41,661 --> 00:59:43,246
WELL, YOU, UH...
1010
00:59:43,371 --> 00:59:44,706
SEEM A LITTLE
TOO POLITE.
1011
00:59:58,637 --> 01:00:00,680
YEAH. I SAW
THIS BEFORE. SO?
1012
01:00:02,724 --> 01:00:04,684
SOMETHING STRUCK ME FUNNY
WHEN I SAW THIS YESTERDAY,
1013
01:00:04,851 --> 01:00:08,605
BUT I COULDN'T FIGURE IT OUT. ALL NIGHT I'M
TRYING TO SLEEP THEN SUDDENLY IT HITS ME.
1014
01:00:08,730 --> 01:00:09,689
NOW LOOK AT THIS.
1015
01:00:11,191 --> 01:00:14,361
IT'S A TAPE WE SHOT OF HIM
AT THE SCIENCE FAIR LAST YEAR.
1016
01:00:14,528 --> 01:00:16,446
REMEMBER I HAD HIM
AUTOGRAPH THAT BOOK?
1017
01:00:17,280 --> 01:00:18,406
YEAH.
1018
01:00:20,659 --> 01:00:21,993
[TONY]
DON'T YOU SEE, MIKE?
1019
01:00:23,203 --> 01:00:24,788
HE USED
HIS RIGHT HAND.
1020
01:00:27,374 --> 01:00:30,460
AND YESTERDAY... HE USED HIS
LEFT HAND. SO HE'S AMBIDEXTROUS?
1021
01:00:30,585 --> 01:00:32,003
NO. NO, HE'S NOT,
1022
01:00:32,170 --> 01:00:33,004
AND NEITHER
IS DUVIVIER.
1023
01:00:33,171 --> 01:00:34,214
I CHECKED.
1024
01:00:34,965 --> 01:00:36,174
NO, MIKE.
1025
01:00:36,299 --> 01:00:38,677
UNTIL THIS WEEK, THEY
WERE BOTH RIGHT-HANDED.
1026
01:00:40,637 --> 01:00:42,973
SOMETHING VERY STRANGE
IS GOING ON HERE.
1027
01:00:50,730 --> 01:00:51,857
[ROBIN]
COME ON.
1028
01:00:56,570 --> 01:00:58,238
[EXPLOSION SOUND EFFECT]
1029
01:00:59,573 --> 01:01:01,116
I'M NOT
VERY GOOD AT THIS.
1030
01:01:03,827 --> 01:01:04,870
[CHUCKLING]
1031
01:01:07,414 --> 01:01:10,292
[ROBIN] BRIAN... WHAT'S IT
LIKE OUT THERE?
1032
01:01:10,667 --> 01:01:11,751
[BRIAN]
IT'S MAGNIFICENT.
1033
01:01:12,377 --> 01:01:13,628
VERY PEACEFUL.
1034
01:01:14,421 --> 01:01:15,797
WHICH ONE'S YOURS?
1035
01:01:16,923 --> 01:01:17,924
UM...
1036
01:01:18,550 --> 01:01:21,011
RIGHT THERE.
IT'S THE BRIGHTEST.
1037
01:01:21,595 --> 01:01:24,264
IT'S IN A CONSTELLATION
YOU CALL CANIS MAJOR.
1038
01:01:24,723 --> 01:01:27,642
IT MUST BE STRANGE TO
BE SO FAR AWAY FROM HOME.
1039
01:01:28,101 --> 01:01:29,311
YEAH, IT IS.
1040
01:01:31,771 --> 01:01:33,648
BUT NEW FRIENDS
MAKE IT EASIER.
1041
01:01:34,524 --> 01:01:35,775
I'M GLAD.
1042
01:01:37,777 --> 01:01:38,945
HI, ROBIN.
1043
01:01:39,112 --> 01:01:40,155
- DANIEL.
- DANNY.
1044
01:01:40,989 --> 01:01:42,073
HOW'S YOUR FATHER?
1045
01:01:42,532 --> 01:01:43,617
HE'S FINE.
1046
01:01:44,367 --> 01:01:45,577
YOU KNOW, UH...
1047
01:01:46,453 --> 01:01:49,623
IT MUST BE PRETTY TOUGH
NOWADAYS, BEING A SCIENTIST,
1048
01:01:49,748 --> 01:01:51,791
ESPECIALLY
AN ANTHROPOLOGIST.
1049
01:01:52,292 --> 01:01:53,251
YEAH.
1050
01:02:00,467 --> 01:02:02,552
- HI, DANIEL.
- HI. HOW ARE YOU?
1051
01:02:02,677 --> 01:02:05,513
GOOD. HER FATHER'S AN
ANTHROPOLOGIST, HUH?
1052
01:02:05,639 --> 01:02:09,100
- YOU DIDN'T KNOW?
- NO. I HAD NO IDEA.
1053
01:02:09,226 --> 01:02:10,227
YEAH.
1054
01:02:30,247 --> 01:02:34,501
LOOK, MIKE, WOULDN'T IT BE A GOOD
IDEA TO JUST TAKE THE SQUAD VEHICLE?
1055
01:02:34,668 --> 01:02:36,878
[MIKE] THIS WAY, THEY WON'T KNOW
WE'RE ON BOARD. WE'VE A BETTER CHANCE
1056
01:02:37,003 --> 01:02:38,797
OF FINDING OUT
WHAT'S GOING ON.
1057
01:02:42,634 --> 01:02:43,635
OKAY.
1058
01:02:46,346 --> 01:02:48,223
THEY GOT THE CHEMICAL
LOADED ON BOARD.
1059
01:02:48,348 --> 01:02:49,266
GET READY.
1060
01:02:53,645 --> 01:02:54,312
NOW.
1061
01:02:56,815 --> 01:02:57,857
UHH!
1062
01:02:59,484 --> 01:03:00,193
AGH!
1063
01:03:02,529 --> 01:03:03,530
MIKE.
1064
01:03:07,284 --> 01:03:09,369
COME ON. I CAN'T COME OUT.
1065
01:03:09,661 --> 01:03:11,121
I CAN'T GET
MY FOOT UP.
1066
01:03:11,246 --> 01:03:12,289
COME ON.
I GOT YOU.
1067
01:03:13,081 --> 01:03:14,207
COME ON.
1068
01:03:27,887 --> 01:03:28,722
DAMN.
1069
01:03:54,122 --> 01:03:55,749
[WOMAN'S VOICE]
TANKER UNIT 14,
1070
01:03:55,874 --> 01:03:58,626
STAND BY
FOR VENTING OPERATION.
1071
01:03:58,752 --> 01:04:00,670
TANKER UNIT 14,
1072
01:04:00,795 --> 01:04:02,839
STAND BY
FOR VENTING OPERATION.
1073
01:04:14,059 --> 01:04:14,934
READY?
1074
01:04:15,935 --> 01:04:16,686
OPEN THE FLOW.
1075
01:04:20,774 --> 01:04:21,816
WHAT A WASTE OF TIME--
1076
01:04:21,941 --> 01:04:24,277
BRINGING ALL THESE CHEMICALS
UP HERE AND DUMPING THEM OUT.
1077
01:04:31,409 --> 01:04:33,620
[WOMAN'S VOICE] TANKER
ARRIVAL SCHEDULE IS AS FOLLOWS--
1078
01:04:34,496 --> 01:04:37,165
FROM LOS ANGELES,
AT 2100 HOURS.
1079
01:04:37,665 --> 01:04:42,337
FROM SANTA BARBARA,
AT 2114 AND 2142 HOURS.
1080
01:04:42,796 --> 01:04:48,593
FROM SAN DIEGO AT 2150,
2200, AND 2215 HOURS.
1081
01:04:50,887 --> 01:04:52,931
ALL TANKER UNITS
CHECK WITH THE READY ROOM
1082
01:04:53,056 --> 01:04:54,933
FOR LATE CHANGES
IN ASSIGNMENTS.
1083
01:04:56,059 --> 01:04:58,228
ALL TANKER UNITS
CHECK WITH THE READY ROOM
1084
01:04:58,311 --> 01:05:00,313
FOR LATE CHANGES
IN ASSIGNMENTS.
1085
01:05:51,239 --> 01:05:54,534
[STEVEN] EVERY CONTINENT WILL SOON
BE UNDER OUR COMPLETE DOMINATION.
1086
01:05:54,659 --> 01:05:55,827
YOU MUST BE PLEASED.
1087
01:05:55,952 --> 01:05:57,662
[DIANA]
WELL, LET'S JUST SAY
1088
01:05:57,787 --> 01:06:00,540
THAT IT PLEASES ME
TO SERVE OUR LEADER
1089
01:06:00,707 --> 01:06:03,209
WITH WHATEVER
MINOR TALENTS I POSSESS.
1090
01:06:03,376 --> 01:06:05,211
JOHN SAID
OUR LEADER'S PLEASED
1091
01:06:05,378 --> 01:06:06,504
WITH YOUR
CONVERSION PROCESS.
1092
01:06:06,629 --> 01:06:09,591
YES, BUT YOU KNOW HOW
IMPATIENT OUR LEADER IS.
1093
01:06:09,716 --> 01:06:10,758
[STEVEN]
EVEN WITH YOU?
1094
01:06:12,218 --> 01:06:14,220
I THOUGHT THAT,
1095
01:06:14,345 --> 01:06:15,096
GIVEN THE INTIMACY
1096
01:06:15,263 --> 01:06:16,556
OF YOUR RELATIONSHIP
WITH HIM,
1097
01:06:16,681 --> 01:06:17,640
HE MIGHT...
1098
01:06:19,225 --> 01:06:21,394
BE VERY CAREFUL,
STEVEN.
1099
01:06:21,561 --> 01:06:24,022
[STEVEN] I JUST HATE TO SEE
HIM MAKE YOU SO DISTRESSED.
1100
01:06:24,230 --> 01:06:27,484
HE DOESN'T UNDERSTAND THAT MY
CONVERSION PROCESS IS STILL LIMITED.
1101
01:06:27,609 --> 01:06:29,736
IT DOESN'T WORK THE SAME
ON EVERY HUMAN SUBJECT.
1102
01:06:29,903 --> 01:06:34,240
NO. BUT WHEN IT DOES WORK,
AS WITH DUVIVIER AND JANKOWSKI,
1103
01:06:34,365 --> 01:06:35,617
IT'S REMARKABLE.
1104
01:06:35,909 --> 01:06:36,951
YES, IT IS.
1105
01:06:37,076 --> 01:06:40,288
THEY ACTUALLY BELIEVE
A CONSPIRACY EXISTS,
1106
01:06:40,413 --> 01:06:42,332
OR EVEN THAT
THEY'RE PART OF IT.
1107
01:06:42,457 --> 01:06:44,667
[DIANA]
THE EVIDENCE WE PLANTED
1108
01:06:44,792 --> 01:06:46,127
REINFORCES
THEIR BELIEFS.
1109
01:06:46,252 --> 01:06:48,922
THE OPERATION
IS WORKING PERFECTLY.
1110
01:06:49,047 --> 01:06:50,924
SCIENTISTS
ARE BEING OSTRACIZED,
1111
01:06:51,049 --> 01:06:52,926
DISORGANIZED
THROUGHOUT THE WORLD.
1112
01:06:53,051 --> 01:06:55,261
[DIANA] THE PROBLEM
IS, OUR LEADER THEN SAYS
1113
01:06:55,386 --> 01:06:57,055
"WHY NOT CONVERT
THEM ALL."
1114
01:06:57,180 --> 01:06:59,057
HE DOESN'T UNDERSTAND
THAT THE HUMAN WILL
1115
01:06:59,182 --> 01:07:01,392
IS MUCH TOUGHER
THAN WE BARGAINED FOR.
1116
01:07:01,601 --> 01:07:03,645
TO CONVERT THEM ALL
WOULD TAKE FOREVER.
1117
01:07:04,437 --> 01:07:08,274
HOWEVER, WE WILL CONTINUE
TO REFINE THE PROCESS.
1118
01:07:08,566 --> 01:07:10,902
YES. I'M SURE YOU WILL,
SUCCESSFULLY.
1119
01:07:17,367 --> 01:07:19,911
WE MUST FIND THE MOST
EFFECTIVE METHODS
1120
01:07:19,994 --> 01:07:21,496
TO BE USED
AGAINST THEM.
1121
01:07:22,956 --> 01:07:25,291
[STEVEN] OUR LEADER
COULDN'T HAVE CHOSEN ANYONE
1122
01:07:25,416 --> 01:07:27,502
WHO COULD DO A BETTER JOB
THAN YOU.
1123
01:07:39,931 --> 01:07:41,266
PARTICULARLY GIVEN
THE SUCCESS
1124
01:07:41,391 --> 01:07:43,142
OF YOUR PREVIOUS
ACCOMPLISHMENTS.
1125
01:07:43,309 --> 01:07:44,852
[DIANA] WELL, THE
LONGER WE CAN KEEP
1126
01:07:44,978 --> 01:07:46,563
THE PUBLIC'S
CONFIDENCE...
1127
01:08:28,354 --> 01:08:30,523
[GROWLING]
1128
01:09:42,762 --> 01:09:45,765
[ALARM SOUNDS]
1129
01:09:52,814 --> 01:09:54,440
I'M TIRED
OF ALL THESE DRILLS.
1130
01:09:57,151 --> 01:09:59,946
[WOMAN'S VOICE] EMERGENCY
SITUATION ON LEVEL 73.
1131
01:10:00,071 --> 01:10:02,490
ALL UNITS
TO STANDBY ALERT.
1132
01:10:02,615 --> 01:10:05,368
ALL UNITS
TO STANDBY ALERT.
1133
01:10:05,493 --> 01:10:08,621
EMERGENCY SITUATION
ON LEVEL 73.
1134
01:10:08,746 --> 01:10:10,748
ALL UNITS
TO STANDBY ALERT.
1135
01:10:11,124 --> 01:10:13,710
OKAY, EVERYBODY, LET'S GO.
WE GOT A HOT ONE.
1136
01:10:14,711 --> 01:10:15,586
ALL THREE CAMERAS.
1137
01:10:15,712 --> 01:10:18,423
HELLO, NEW YORK?
OKAY, LISTEN UP.
1138
01:10:18,506 --> 01:10:20,133
WE'RE GOING TO DO
AN INTERRUPT.
1139
01:10:20,216 --> 01:10:22,844
ALERT ALL THE AFFILIATES--
FULL NETWORK.
1140
01:10:22,969 --> 01:10:24,303
YES, DAMN RIGHT.
1141
01:10:24,470 --> 01:10:27,098
MIKE DONOVAN'S GOT A TAPE
TO KNOCK OUR SOCKS OFF.
1142
01:10:27,223 --> 01:10:29,475
WE'RE FEEDING BARS AND TONE
RIGHT NOW.
1143
01:10:29,600 --> 01:10:30,977
YOU KNOW,
IT'S LEAVING HERE.
1144
01:10:31,144 --> 01:10:32,478
CHECK PATCHING.
1145
01:10:32,603 --> 01:10:34,188
STAND BY THAT TAPE.
1146
01:10:34,313 --> 01:10:35,606
WE'RE READY.
1147
01:10:35,732 --> 01:10:38,651
WHY WOULD THEY TAKE THAT
CHEMICAL TO THE MOTHERSHIP
1148
01:10:38,818 --> 01:10:41,154
AND JUST DUMP IT
INTO THE AIR?
1149
01:10:41,279 --> 01:10:42,572
HERE THEY COME.
1150
01:10:42,697 --> 01:10:45,158
GET DOUBLE MIKES
ON THEM RIGHT NOW.
1151
01:10:47,326 --> 01:10:49,120
I'll DO THE SETUP,
INTRO YOU,
1152
01:10:49,245 --> 01:10:51,873
AND WE'LL ROLL THE TAPE.
YOU TELL THEM WHAT YOU SAW.
1153
01:10:53,040 --> 01:10:55,501
WE'VE GOT 30 SECONDS.
GIVE ME LIGHTS NOW.
1154
01:10:55,793 --> 01:10:56,669
COMING UP.
1155
01:10:57,420 --> 01:11:00,131
CAMERA ONE,
I'll START WITH TWO.
1156
01:11:00,506 --> 01:11:01,549
YOU OKAY, MIKE?
1157
01:11:02,633 --> 01:11:03,551
10 SECONDS.
1158
01:11:03,718 --> 01:11:04,761
QUIET ON THE LINE!
1159
01:11:05,928 --> 01:11:07,555
LET'S GET A DOCTOR
ON STANDBY FOR MIKE.
1160
01:11:07,680 --> 01:11:11,434
5 SECONDS,
4..3...2..1.
1161
01:11:11,559 --> 01:11:13,186
NEW YORK,
TAKE YOUR SLIDE.
1162
01:11:13,311 --> 01:11:14,353
AND CUE ANNOUNCE.
1163
01:11:15,104 --> 01:11:18,441
[ANNOUNCER] THE FOLLOWING IS A
SPECIAL REPORT FROM LOS ANGELES.
1164
01:11:18,524 --> 01:11:20,067
TAKE TWO.
CUE CLETE.
1165
01:11:20,193 --> 01:11:21,694
AN ASTONISHING
OCCURRENCE
1166
01:11:21,819 --> 01:11:24,697
JUST TOOK PLACE ABOARD
THE MOTHERSHIP JUST OFF--
1167
01:11:24,822 --> 01:11:25,990
[STATIC]
1168
01:11:26,115 --> 01:11:27,658
WHAT THE HELL
HAPPENED?
1169
01:11:27,825 --> 01:11:30,036
HOLD ON!
PROBLEM ON THE LINE.
1170
01:11:30,203 --> 01:11:31,871
WHAT THE HELL'S
GOING ON?
1171
01:11:31,996 --> 01:11:33,039
THEY WHAT?
1172
01:11:33,706 --> 01:11:35,583
- WE'VE LOST MA BELL.
- WE'VE WHAT?
1173
01:11:35,708 --> 01:11:38,294
SOMEBODY'S PULLED AT&T
OUT FROM UNDER US.
1174
01:11:38,544 --> 01:11:39,921
THEY PULLED THE PLUG.
1175
01:11:40,046 --> 01:11:42,590
THE WHOLE DAMN NETWORK'S
OFF THE AIR.
1176
01:11:43,049 --> 01:11:44,550
SO ARE BOTH
THE OTHERS.
1177
01:11:45,718 --> 01:11:47,220
[ASSISTANT DIRECTOR]
WHAT'S THAT, BERT?
1178
01:11:47,386 --> 01:11:48,763
HELLO?
HELLO?
1179
01:11:50,890 --> 01:11:52,433
AND NOW
I'VE LOST NEW YORK.
1180
01:11:55,478 --> 01:11:56,979
[WOMAN]
NO, I CANNOT PATCH.
1181
01:11:57,772 --> 01:11:58,940
HERE'S SOMETHING.
1182
01:12:02,360 --> 01:12:04,153
THIS IS KRISTINE WALSH.
1183
01:12:04,320 --> 01:12:06,239
THE VISITORS'
SUPREME COMMANDER,
1184
01:12:06,531 --> 01:12:08,908
JOHN, IS HERE TO MAKE
A STATEMENT.
1185
01:12:11,911 --> 01:12:13,871
MY FRIENDS
THROUGHOUT THE WORLD,
1186
01:12:13,996 --> 01:12:15,206
FIRST, I MUST THANK
1187
01:12:15,289 --> 01:12:17,083
THE LEADERS OF EACH
OF YOUR COUNTRIES
1188
01:12:17,208 --> 01:12:19,961
WHO HAVE,
IN THE INTERESTS OF PEACE,
1189
01:12:20,086 --> 01:12:24,799
TURNED OVER ALL THEIR BROADCASTING
FACILITIES TO US IN THIS CRISIS.
1190
01:12:24,924 --> 01:12:27,802
I'M SAD TO SAY THERE'S BEEN
A CAREFULLY COORDINATED
1191
01:12:28,219 --> 01:12:31,931
AND VIOLENT ATTEMPT BY
THE CONSPIRACY OF SCIENTISTS
1192
01:12:32,098 --> 01:12:34,600
TO COMMANDEER CONTROL
OF OUR FACILITIES
1193
01:12:34,767 --> 01:12:36,936
AT KEY LOCATIONS
AROUND THE WORLD.
1194
01:12:37,103 --> 01:12:39,438
I DON'T BELIEVE IT.
1195
01:12:40,273 --> 01:12:41,440
THIS IS DUPRE.
1196
01:12:41,566 --> 01:12:44,110
- HAVE WE BEEN HIT?
- TOKYO AND CAIRO...
1197
01:12:44,277 --> 01:12:47,321
OH, THANK GOODNESS.
DAMN SCIENTISTS.
1198
01:12:47,446 --> 01:12:48,948
[JOHN] AT LEAST
TWO DOZEN OTHER PLACES
1199
01:12:49,115 --> 01:12:50,449
SUFFERED
SIMILAR ASSAULTS.
1200
01:12:50,658 --> 01:12:52,034
THE LOSS OF LIFE
HAS BEEN ENORMOUS.
1201
01:12:52,201 --> 01:12:54,620
I DON'T BELIEVE
THIS IS HAPPENING.
1202
01:12:55,872 --> 01:12:56,747
BELIEVE IT.
1203
01:12:57,623 --> 01:12:58,833
[JOHN] THOUSANDS
HAVE BEEN WOUNDED,
1204
01:12:58,958 --> 01:13:01,961
AND WE'RE FEARFUL
THERE WILL BE MORE ATTACKS.
1205
01:13:02,211 --> 01:13:03,629
I'M GOING
TO THE HOSPITAL.
1206
01:13:04,881 --> 01:13:07,842
[JOHN] THE OUTBREAK IS SO
WIDESPREAD AND SO DANGEROUS
1207
01:13:07,967 --> 01:13:10,219
THAT MOST CIVILIAN MEMBERS
OF YOUR GOVERNMENTS
1208
01:13:10,303 --> 01:13:12,346
HAVE ASKED US
FOR PROTECTION,
1209
01:13:12,471 --> 01:13:15,057
WHICH WE'RE MORE THAN HAPPY
TO PROVIDE.
1210
01:13:15,308 --> 01:13:16,809
THEY'RE SAFE
ABOARD OUR SHIPS.
1211
01:13:17,059 --> 01:13:18,853
WE'LL TAKE GOOD CARE
OF THEM.
1212
01:13:18,978 --> 01:13:22,732
I'M ALSO VERY SORRY
TO REPORT THIS MAN,
1213
01:13:22,857 --> 01:13:24,817
IN WHOM WE HAD PLACED
CONSIDERABLE TRUST,
1214
01:13:24,984 --> 01:13:26,986
MICHAEL DONOVAN
OF THE UNITED STATES,
1215
01:13:27,320 --> 01:13:28,988
PROVED TO BE
THE BIGGEST TRAITOR--
1216
01:13:29,572 --> 01:13:30,239
NO!
1217
01:13:30,364 --> 01:13:31,490
IT ISN'T TRUE!
1218
01:13:31,657 --> 01:13:33,701
[JOHN] HE'S CONSIDERED
ARMED AND DANGEROUS.
1219
01:13:34,368 --> 01:13:35,453
WHERE'S MY TAPE?
1220
01:13:35,578 --> 01:13:37,330
THEY'RE SETTING UP
TO COPY IT RIGHT NOW.
1221
01:13:37,496 --> 01:13:38,706
MAN, WE'RE
IN BIG TROUBLE.
1222
01:13:38,831 --> 01:13:39,832
TELL ME ABOUT IT.
1223
01:13:41,417 --> 01:13:43,753
GET GOING.
MIKE! MIKE, YOUR TAPE!
1224
01:13:50,217 --> 01:13:52,720
YOUR NATIONAL LEADERS
HAVE SUGGESTED
1225
01:13:52,845 --> 01:13:54,931
THAT A STATE
OF MARTIAL LAW
1226
01:13:55,056 --> 01:13:57,016
WILL BE MOST HELPFUL
AT THIS TIME.
1227
01:13:57,183 --> 01:13:59,936
AND WE AGREE.
POLICE AT LOCAL LEVELS
1228
01:14:00,061 --> 01:14:01,729
WILL WORK WITH OUR
VISITOR PATROLS.
1229
01:14:01,854 --> 01:14:03,481
WE WILL ALSO ASK THE HELP
1230
01:14:03,606 --> 01:14:06,359
OF ALL OUR VISITOR
FRIENDS UNITS EVERYWHERE.
1231
01:14:06,484 --> 01:14:07,860
WE ANTICIPATE THIS CRISIS
1232
01:14:08,027 --> 01:14:09,820
WILL PASS
RELATIVELY QUICKLY.
1233
01:14:10,196 --> 01:14:11,364
IN THE MEANTIME, FRIENDS,
1234
01:14:11,739 --> 01:14:15,701
I AND MY FELLOW VISITORS WILL
DO OUR BEST TO SEE YOU THROUGH IT
1235
01:14:15,826 --> 01:14:17,328
AND MAINTAIN CONTROL.
1236
01:14:19,121 --> 01:14:21,040
THERE WILL BE MORE
ANNOUNCEMENTS LATER.
1237
01:14:23,918 --> 01:14:24,919
GOT TO GO.
1238
01:14:25,586 --> 01:14:26,754
IT'LL PASS.
1239
01:14:26,879 --> 01:14:28,881
YOU HEARD WHAT
HE SAID. RIGHT, DAD?
1240
01:14:57,118 --> 01:14:59,036
[KRISTINE] EVERYWHERE AROUND
THE NATION AND THE WORLD,
1241
01:14:59,161 --> 01:15:01,872
VISITORS ARE KEEPING ORDER
AND MAKING FRIENDS.
1242
01:15:01,998 --> 01:15:04,125
POLICE AND MILITARY FORCES
IN EACH COUNTRY
1243
01:15:04,250 --> 01:15:05,960
ARE COOPERATING FULLY.
1244
01:15:06,502 --> 01:15:09,213
THE CLEAR AND PRESENT DANGER
STILL EXITS, HOWEVER,
1245
01:15:09,338 --> 01:15:10,423
FROM THE GROUP
OF TERRORISTS
1246
01:15:10,589 --> 01:15:13,634
WHO BROUGHT ABOUT THE NEED
FOR MARTIAL LAW BY THEIR ASSAULTS.
1247
01:15:13,759 --> 01:15:15,845
THESE ATTACKS
BY SCIENTIST CONSPIRATORS
1248
01:15:15,970 --> 01:15:18,764
ARE STILL CONTINUING
SPORADICALLY AND VIOLENTLY
1249
01:15:18,931 --> 01:15:20,224
AROUND THE WORLD.
1250
01:15:20,349 --> 01:15:21,934
IN BUENOS AIRES
LAST NIGHT...
1251
01:15:22,101 --> 01:15:25,354
WE'VE BEEN VERY LUCKY NOT TO
HAVE THAT HAPPEN AT OUR PLANT.
1252
01:15:26,105 --> 01:15:27,773
[KRISTINE] SEVERAL
CRYOGENIC STORAGE TANKS
1253
01:15:27,898 --> 01:15:30,234
CONTAINING THE SYNTHETIC
CHEMICAL WERE DAMAGED,
1254
01:15:30,651 --> 01:15:33,279
BUT HEROIC EFFORTS
BY THE VISITOR TECHNICIANS
1255
01:15:33,404 --> 01:15:36,115
SAVED THEM AND THE LIVES
OF 15 WORKERS.
1256
01:15:36,449 --> 01:15:38,784
HOW COULD THEY BE
FAKING ALL THESE SCENES?
1257
01:15:38,993 --> 01:15:39,952
THE MOVIES DO IT
ALL THE TIME.
1258
01:15:40,119 --> 01:15:43,622
[KRISTINE] CURFEW AT 8:00 EACH
EVENING STILL MUST BE MAINTAINED.
1259
01:15:43,748 --> 01:15:44,832
IT'S UNFAIR.
1260
01:15:44,957 --> 01:15:46,375
I WANNA GO OUT
SOME NIGHTS.
1261
01:15:46,500 --> 01:15:47,960
WHY? DANIEL
COMES BY HERE.
1262
01:15:48,252 --> 01:15:50,463
IT ISN'T DANIEL
I WANT TO SEE.
1263
01:15:50,629 --> 01:15:52,840
- WHO, ROBIN?
- NEVER MIND.
1264
01:15:52,965 --> 01:15:55,217
[KRISTINE] REMINDED OF THE
NEED TO STAY IN THEIR LOCALE.
1265
01:16:07,021 --> 01:16:07,980
[CLICK]
1266
01:16:12,985 --> 01:16:15,488
[MIKE] OF COURSE THE MILITARY
ARE COOPERATING FULLY.
1267
01:16:15,654 --> 01:16:17,490
THEY'RE ALL UNDER
HOUSE ARREST.
1268
01:16:25,706 --> 01:16:26,749
MRS. MAXWELL.
1269
01:16:27,541 --> 01:16:28,793
HELLO, SANCHO.
1270
01:16:29,919 --> 01:16:30,961
WHAT'S THE MATTER?
1271
01:16:32,421 --> 01:16:33,839
I CAN'T WORK FOR YOU
NO MORE.
1272
01:16:35,132 --> 01:16:36,258
WHY NOT?
1273
01:16:37,093 --> 01:16:38,177
IT'S...
1274
01:16:38,302 --> 01:16:39,386
WELL, TELL ME.
1275
01:16:39,720 --> 01:16:41,514
IT'S THE OTHER PEOPLE
I WORK FOR.
1276
01:16:41,931 --> 01:16:44,183
THEY KNOW I WORK FOR YOU.
THEY DON'T LIKE IT.
1277
01:16:44,308 --> 01:16:45,684
WHY SHOULD
THE OTHER PEOPLE...
1278
01:16:50,981 --> 01:16:53,067
BECAUSE MY HUSBAND
IS A SCIENTIST?
1279
01:16:54,401 --> 01:16:56,946
THEY SAY I COULD EITHER
WORK FOR THEM OR FOR YOU.
1280
01:16:58,572 --> 01:16:59,698
MY FAMILY, THEY--
1281
01:16:59,949 --> 01:17:01,200
THAT'S OKAY.
1282
01:17:02,701 --> 01:17:04,537
NEVER MIND.
I UNDERSTAND.
1283
01:17:09,333 --> 01:17:11,502
POLLY, ARE YOU HURT?
1284
01:17:11,836 --> 01:17:13,671
- WHAT HAPPENED?
- I GOT IN A FIGHT.
1285
01:17:13,796 --> 01:17:17,216
A BUNCH OF JERKOS BEAT UP ON ME
BECAUSE MY PROJECT WON THE SCIENCE FAIR.
1286
01:17:17,591 --> 01:17:20,970
THEY WRECKED IT, SAID I WAS
JUST A DIRTY LITTLE SCIENTIST'S KID.
1287
01:17:22,221 --> 01:17:24,390
YOU SHOULD'VE SEEN THEM
WHEN I GOT THROUGH.
1288
01:17:24,557 --> 01:17:25,558
HOW MANY WERE THERE?
1289
01:17:25,683 --> 01:17:26,559
FOUR.
1290
01:17:27,017 --> 01:17:29,436
WHAT HAPPENED TO YOUR TEACHERS,
DIDN'T THEY SEE?
1291
01:17:29,603 --> 01:17:32,106
ONE DID, BUT HE JUST
WALKED THE OTHER WAY.
1292
01:17:32,565 --> 01:17:34,400
I GUESS I BETTER
FIX MY BIKE.
1293
01:17:34,567 --> 01:17:36,026
THANKS, MR. BERNSTEIN.
1294
01:17:51,834 --> 01:17:53,669
ARE YOU GOING TO
MANHATTAN TO YOUR FOLKS?
1295
01:17:53,919 --> 01:17:56,714
NO. I--I CAN'T GET
THROUGH TO THEM.
1296
01:17:56,839 --> 01:17:59,258
IT'S BETTER IF YOU
DON'T KNOW ANYWAY.
1297
01:18:00,176 --> 01:18:01,385
I'll, UH...
1298
01:18:01,510 --> 01:18:03,053
I'll GET
THE REST LATER.
1299
01:18:03,804 --> 01:18:05,681
DON'T YOU THINK YOU'RE
OVERREACTING SLIGHTLY?
1300
01:18:05,973 --> 01:18:09,310
NO. I DON'T WANT YOU LOSING
MORE ACCOUNTS BECAUSE OF ME.
1301
01:18:09,435 --> 01:18:12,062
- [DENNY] LOOK, WE DON'T KNOW FOR SURE.
- NO, WE DON'T!
1302
01:18:15,441 --> 01:18:17,860
AND THAT'S
THE REALLY NASTY PART.
1303
01:18:18,944 --> 01:18:20,362
THEY'RE ALWAYS
SO POLITE,
1304
01:18:20,487 --> 01:18:21,989
BUT WE KNOW, DON'T WE?
1305
01:18:26,118 --> 01:18:27,953
ANYWAY, UH...
1306
01:18:28,537 --> 01:18:31,540
ANOTHER BIOCHEMIST,
PHYLLIS, REMEMBER HER?
1307
01:18:31,665 --> 01:18:32,958
WELL, UH...
1308
01:18:33,083 --> 01:18:34,418
SHE DIDN'T
SHOW TODAY,
1309
01:18:34,543 --> 01:18:35,878
AND NOBODY'S
HEARD FROM HER.
1310
01:18:38,547 --> 01:18:40,507
JUST LIKE RUTH
AND ALL THE OTHERS.
1311
01:18:41,217 --> 01:18:42,760
[DENNY] MAYBE SHE
JUST WENT AWAY.
1312
01:18:42,885 --> 01:18:44,303
JUST LIKE THIS.
1313
01:18:44,428 --> 01:18:45,596
MAYBE SHE WAS TAKEN.
1314
01:18:46,680 --> 01:18:48,182
THERE'S NO TRUTH
TO THOSE RUMORS.
1315
01:18:50,059 --> 01:18:51,727
SHALL I STAY THEN?
1316
01:18:59,568 --> 01:19:01,320
I THINK YOU SHOULD DO
WHATEVER MAKES YOU HAPPY.
1317
01:19:07,451 --> 01:19:08,619
SEE YOU, DENNY.
1318
01:19:20,172 --> 01:19:21,882
AAH!
1319
01:19:22,007 --> 01:19:23,300
OH, ROBERT!
1320
01:19:23,425 --> 01:19:24,802
OH!
1321
01:19:27,304 --> 01:19:28,722
[SHOUTING]
1322
01:19:31,100 --> 01:19:32,851
[WHOOPING AND SHOUTING]
1323
01:19:36,272 --> 01:19:39,233
AND THERE WERE EVEN FEWER
INCIDENTS OF VIOLENCE TODAY.
1324
01:19:39,358 --> 01:19:40,734
IT SEEMS PEOPLE EVERYWHERE
1325
01:19:40,901 --> 01:19:42,903
ARE STARTING TO REPORT IN
TO AUTHORITIES
1326
01:19:43,070 --> 01:19:46,407
WHEN THEY SUSPECT SOMEONE
MIGHT BE INVOLVED WITH A CONSPIRACY.
1327
01:19:46,532 --> 01:19:48,867
THIS EARLY WARNING
WILL SAVE COUNTLESS LIVES.
1328
01:19:48,993 --> 01:19:50,411
THE SUPREME COMMANDER
URGES YOU--
1329
01:19:50,536 --> 01:19:54,707
I'M SO TIRED OF HER FACE AND ONLY
HEARING ONE SIDE OF WHAT'S GOING ON.
1330
01:19:54,832 --> 01:19:57,668
WELL, THE TRUTH
IS THE TRUTH.
1331
01:19:57,876 --> 01:19:59,628
THEN WHY NOT LET
SOME OTHERS SAY IT?
1332
01:20:01,422 --> 01:20:02,381
DON'T YOU THINK
YOU'VE HAD ENOUGH?
1333
01:20:03,340 --> 01:20:04,174
NO.
1334
01:20:05,926 --> 01:20:07,011
I DO.
1335
01:20:07,553 --> 01:20:08,721
COME ON, STANLEY.
1336
01:20:08,846 --> 01:20:10,639
THERE'S THE NEWSPAPER,
TOO, YOU KNOW.
1337
01:20:10,723 --> 01:20:13,934
YEAH, AND IT SAYS
EXACTLY WHAT SHE SAYS.
1338
01:20:14,059 --> 01:20:15,728
SOMETIMES
IT'S WORD FOR WORD.
1339
01:20:15,894 --> 01:20:17,313
IT'S NOT JUST THAT.
IT'S EVERYTHING.
1340
01:20:17,438 --> 01:20:20,399
LOOK AT THESE BILLS. THE
PRICE IS UP ON EVERYTHING.
1341
01:20:21,025 --> 01:20:24,236
TRY TO MAKE A DAMN LONG DISTANCE
CALL. YOU NEED A SPECIAL PERMIT.
1342
01:20:24,361 --> 01:20:26,322
MOST TIMES
YOU CAN'T GET THROUGH.
1343
01:20:27,489 --> 01:20:29,074
[LYNN] YOU ALWAYS SAID
THIS WOULD PASS.
1344
01:20:30,868 --> 01:20:32,661
IT HAD BETTER HURRY UP
BEFORE WE SINK.
1345
01:20:32,786 --> 01:20:34,788
I WANT THINGS BACK
THE WAY THEY WERE.
1346
01:20:39,793 --> 01:20:40,669
WHERE'S DANIEL?
1347
01:20:41,003 --> 01:20:43,422
NOT LOOKING
FOR A JOB, I'M SURE.
1348
01:20:45,591 --> 01:20:46,759
STANLEY.
1349
01:20:48,260 --> 01:20:50,763
YOU'VE GOT TO BE
MORE CAREFUL WHAT YOU SAY.
1350
01:20:51,013 --> 01:20:53,849
- WHAT, IN MY OWN HOUSE?
- BUT HE LIVES HERE.
1351
01:20:54,767 --> 01:20:56,935
YOU KNOW HOW TOTALLY
INVOLVED HE IS WITH THEM.
1352
01:20:57,061 --> 01:20:58,937
ALRIGHT. I KNOW THAT.
BUT HE SHOULDN'T HAVE--
1353
01:20:59,063 --> 01:21:00,647
I HAVE HEARD STORIES--
1354
01:21:00,773 --> 01:21:01,857
RUMORS.
1355
01:21:02,066 --> 01:21:04,693
STORIES ABOUT HOW
SOME MEMBER OF HIS GROUP
1356
01:21:04,860 --> 01:21:05,778
HAD ACTUALLY--
1357
01:21:05,903 --> 01:21:07,654
WHAT--INFORMED?
1358
01:21:08,364 --> 01:21:09,698
ON HIS OWN PARENTS.
1359
01:21:11,492 --> 01:21:12,785
AND THEY DISAPPEARED.
1360
01:21:13,160 --> 01:21:15,788
WELL, LYNN, I HARDLY THINK
THAT DAN--
1361
01:21:15,954 --> 01:21:18,457
WELL, I HARDLY
THINK SO, TOO, BUT...
1362
01:21:19,500 --> 01:21:22,336
I MEAN, WHAT'S
TO INFORM ON?
1363
01:21:22,711 --> 01:21:25,089
WE'RE NOT SCIENTISTS. IT'S
NOT LIKE I SAID ANYTHING.
1364
01:21:25,214 --> 01:21:26,298
BUT YOU WERE
VERY CRITICAL
1365
01:21:26,465 --> 01:21:28,884
OF HER AND OF THEM, OF
THE NEWSPAPERS, EVERYTHING.
1366
01:21:29,134 --> 01:21:29,802
[WHISPERING]
Of him.
1367
01:21:30,302 --> 01:21:31,470
HE SHOULDN'T DRINK
THAT MUCH.
1368
01:21:31,595 --> 01:21:33,263
BUT THAT'S NOT
ALL YOU SAID.
1369
01:21:33,847 --> 01:21:37,142
ALL I SAID WAS
I WAS TIRED OF HEARING...
1370
01:21:37,351 --> 01:21:39,353
ONE SIDE
OF THE NEWS--THEIR SIDE.
1371
01:21:40,521 --> 01:21:41,814
WELL...
1372
01:21:41,939 --> 01:21:43,273
I MEANT...
1373
01:21:43,399 --> 01:21:45,109
HEARING ONLY
ONE OPINION.
1374
01:21:45,609 --> 01:21:46,652
NO, NOT THAT.
1375
01:21:46,819 --> 01:21:47,820
I MEANT...
1376
01:21:57,162 --> 01:21:59,456
YOU DON'T REALLY THINK
HE'D CALL THEM, DO YOU?
1377
01:22:11,427 --> 01:22:12,761
WHERE HAVE YOU BEEN,
DANIEL?
1378
01:22:16,348 --> 01:22:17,724
JUST IN THE BATHROOM.
1379
01:22:31,530 --> 01:22:33,073
[WHISPERING]
You think he's lying?
1380
01:22:41,415 --> 01:22:43,000
I DON'T WANNA GO
TO THE MOUNTAINS.
1381
01:22:43,125 --> 01:22:44,960
I HATE OUR PLACE
THERE.
1382
01:22:45,210 --> 01:22:47,546
- PLEASE, DAD?
- GET IN THE CAR.
1383
01:22:47,713 --> 01:22:50,215
ROBIN, TRY TO UNDERSTAND.
TOO MANY THINGS ARE HAPPENING.
1384
01:22:50,340 --> 01:22:51,717
A SCIENTIST YOUR FATHER
WORKS WITH
1385
01:22:51,884 --> 01:22:53,343
WAS ARRESTED
FOR CONSPIRACY.
1386
01:22:53,552 --> 01:22:55,471
POLLY GOT BEATEN UP
AT SCHOOL.
1387
01:22:55,762 --> 01:22:56,889
QUINTON IS STILL MISSING.
1388
01:22:57,139 --> 01:22:58,390
WHY DON'T WE
STAY AND FIGHT?
1389
01:23:01,810 --> 01:23:03,520
IT'S NOT THAT EASY, POL.
1390
01:23:05,314 --> 01:23:08,400
OH, GOD.
DADDY IS NO CONSPIRATOR.
1391
01:23:08,567 --> 01:23:09,735
NEITHER WERE THEY!
1392
01:23:09,902 --> 01:23:10,777
GET IN THE CAR.
1393
01:23:10,903 --> 01:23:12,279
ALL MY FRIENDS
ARE HERE.
1394
01:23:12,404 --> 01:23:14,156
ESPECIALLY ONES
IN UNIFORM.
1395
01:23:14,239 --> 01:23:15,282
SHUT UP, POLLY.
1396
01:23:15,532 --> 01:23:17,534
PLEASE. I CAN STAY
WITH KAREN AND HER FAMILY.
1397
01:23:17,659 --> 01:23:19,620
RIGHT NOW, ROBIN.
PLEASE.
1398
01:23:20,579 --> 01:23:21,914
[STARTS ENGINE]
1399
01:23:42,518 --> 01:23:43,602
IT'S ALRIGHT.
1400
01:23:44,937 --> 01:23:46,104
I THINK.
1401
01:23:46,230 --> 01:23:49,274
ALRIGHT. LOOK,
WE KNOW WHAT'S HAPPENING--
1402
01:23:49,525 --> 01:23:51,443
TOTALITARIAN SUPPRESSION
OF THE TRUTH.
1403
01:23:51,610 --> 01:23:52,778
NOT ONLY ON TELEVISION,
1404
01:23:52,945 --> 01:23:54,613
BUT THEY'VE GOT
THE PAPERS, TOO.
1405
01:23:54,738 --> 01:23:55,948
WE'RE UNDER MARTIAL LAW.
1406
01:23:56,114 --> 01:23:57,449
AND PARANOIA.
1407
01:23:57,574 --> 01:23:59,034
EVERYONE I KNOW,
ESPECIALLY SCIENTISTS,
1408
01:23:59,159 --> 01:24:00,410
ARE GETTING
SCARED TO DEATH.
1409
01:24:00,536 --> 01:24:01,662
OR DISAPPEARING.
1410
01:24:01,787 --> 01:24:04,623
LIKE MY PARTNER
OR ANY OTHER COP
1411
01:24:04,790 --> 01:24:06,291
WHO REFUSED TO GO ALONG
WITH THE VISITORS
1412
01:24:06,458 --> 01:24:10,212
WHEN THEY REQUESTED WE
HELP THEM MAINTAIN ORDER.
1413
01:24:10,337 --> 01:24:12,506
YESTERDAY THEY TOOK
ANOTHER DOCTOR AND HIS FAMILY
1414
01:24:12,631 --> 01:24:13,882
FROM MY BUILDING.
1415
01:24:14,007 --> 01:24:16,760
WHY ARE THEY SO ANXIOUS TO
ARREST SO MANY SCIENTISTS?
1416
01:24:16,927 --> 01:24:18,470
[JULIET] THEY MUST THINK
WE'RE A THREAT,
1417
01:24:19,137 --> 01:24:21,473
THAT WE MIGHT FIND
A WAY TO STOP THEM.
1418
01:24:21,640 --> 01:24:24,268
THERE'S NO WAY TO STOP THEM.
THERE'S TOO MANY OF THEM.
1419
01:24:24,393 --> 01:24:26,812
NO. THERE HAS TO BE A WAY.
1420
01:24:27,312 --> 01:24:28,063
THERE IS.
1421
01:24:30,983 --> 01:24:32,651
WELL, WE ORGANIZE.
1422
01:24:32,818 --> 01:24:36,488
LOOK, ANY COMPLEX STRUCTURE,
LIKE OUR BODIES, FOR EXAMPLE,
1423
01:24:36,655 --> 01:24:38,407
STARTS
WITH INDIVIDUAL CELLS.
1424
01:24:38,657 --> 01:24:41,034
THE CELLS WILL REPRODUCE,
EXPAND THEMSELVES,
1425
01:24:41,201 --> 01:24:42,327
AND JOIN WITH OTHERS.
1426
01:24:42,452 --> 01:24:43,870
THAT'S LOVELY
IN BIOLOGY, BUT--
1427
01:24:43,996 --> 01:24:45,122
LISTEN, BRAD!
1428
01:24:48,000 --> 01:24:49,459
I--I'M SORRY.
1429
01:24:49,835 --> 01:24:52,087
I KNOW THAT
WE'RE EMBRYONIC.
1430
01:24:52,212 --> 01:24:53,922
THERE'S ONLY
A HANDFUL OF US.
1431
01:24:54,047 --> 01:24:57,509
BUT YOU CAN BE SURE, WE'RE NOT
THE ONLY ONES HUDDLED IN THE DARK.
1432
01:24:57,926 --> 01:24:59,344
I KNOW THERE ARE
OTHERS LIKE US,
1433
01:24:59,511 --> 01:25:01,638
ACROSS AMERICA,
AROUND THE WORLD.
1434
01:25:01,805 --> 01:25:04,141
WE'RE NOT THE ONLY ONES
WHO WANT TO FIGHT THIS.
1435
01:25:04,349 --> 01:25:05,309
SHE'S RIGHT.
1436
01:25:05,434 --> 01:25:06,518
[JULIET]
WHAT WE'VE GOT TO DO
1437
01:25:07,144 --> 01:25:10,272
IS FIND THE OTHERS
WHO FEEL LIKE WE DO.
1438
01:25:10,397 --> 01:25:13,191
THEN WE ALL LOOK
FOR MORE AND MORE.
1439
01:25:13,358 --> 01:25:14,901
WE NEED EQUIPMENT
FOR A LAB,
1440
01:25:15,068 --> 01:25:16,194
COMMUNICATION,
ALL OF THAT.
1441
01:25:16,320 --> 01:25:18,488
- AND A HEADQUARTERS.
- [JULIET] YEAH.
1442
01:25:18,614 --> 01:25:21,533
WE SHOULD FIND OUT WHO'S
CLOSEST TO THE VISITORS
1443
01:25:21,700 --> 01:25:23,076
AND GET THEM
ON OUR SIDE.
1444
01:25:23,201 --> 01:25:25,287
LIKE THAT KRISTINE...
1445
01:25:25,412 --> 01:25:26,997
WALSH! YES.
1446
01:25:27,122 --> 01:25:28,707
SHE'S SURELY
ON THE INSIDE.
1447
01:25:28,874 --> 01:25:30,792
MAYBE TOO MUCH
ON THE INSIDE.
1448
01:25:31,543 --> 01:25:32,711
ONE OF US
SHOULD CONTACT HER.
1449
01:25:32,878 --> 01:25:35,213
- [MAN] YES.
- YES.
1450
01:25:41,678 --> 01:25:42,721
I'll FIND HER
1451
01:25:42,888 --> 01:25:44,723
AND IF WE CAN TRUST HER.
1452
01:25:44,848 --> 01:25:47,184
LET'S MEET HERE
THURSDAY NIGHT.
1453
01:25:47,392 --> 01:25:49,436
- FINE.
- SOUNDS GOOD.
1454
01:25:49,603 --> 01:25:52,898
EVERYBODY HAS TO BRING
AT LEAST FOUR OTHERS.
1455
01:25:53,023 --> 01:25:53,940
HOW ABOUT THAT?
AGREED?
1456
01:25:54,066 --> 01:25:54,775
- AGREED.
- AGREED.
1457
01:25:54,900 --> 01:25:56,234
[TELEPHONE RINGING]
1458
01:25:56,401 --> 01:25:57,569
IS THAT YOU,
UNCLE PEDRO?
1459
01:25:57,736 --> 01:25:58,612
UNCLE PEDRO?
1460
01:25:58,904 --> 01:26:01,073
IT IS YOU.
BUENOS NOCHES.
1461
01:26:01,823 --> 01:26:02,616
TONY, CUT THE--
1462
01:26:02,741 --> 01:26:06,244
WE'VE BEEN HAVING TROUBLE
WITH THE PHONE. UNDERSTAND?
1463
01:26:06,870 --> 01:26:08,205
TROUBLE WITH THE PHONE.
1464
01:26:08,330 --> 01:26:10,123
THEN YOU MUST BE
ALL TAPPED OUT.
1465
01:26:10,916 --> 01:26:12,292
YOU GOT IT, UNCLE.
1466
01:26:12,417 --> 01:26:16,296
THE REPAIRMEN EVEN CAME TO CHECK
THINGS OUT. A WHOLE LOT OF THEM.
1467
01:26:16,421 --> 01:26:17,839
SMELLED YOUR COOKING.
1468
01:26:18,173 --> 01:26:20,092
WOULD THEY LIKE
YOUR BURRITO.
1469
01:26:20,217 --> 01:26:22,219
YEAH,
I'M SURE THEY WOULD.
1470
01:26:22,427 --> 01:26:25,972
[TONY] YEAH, BUT I LIKE ITALIAN
FOOD MUCH BETTER, THOUGH, REMEMBER?
1471
01:26:26,098 --> 01:26:28,558
YEAH. YEAH, I REMEMBER.
1472
01:26:28,934 --> 01:26:30,644
DON'T LET ME KEEP YOU
STANDING THERE.
1473
01:26:30,769 --> 01:26:32,854
I KNOW YOU HAVE TO RUN.
GOOD LUCK.
1474
01:27:02,259 --> 01:27:02,926
[KATHLEEN]
ANOTHER ONE.
1475
01:27:03,051 --> 01:27:05,053
[POLLY] HOW COME THEY
WANT TO KEEP US IN THE CITY?
1476
01:27:05,220 --> 01:27:06,638
[KATHLEEN]
EASIER TO FIND US.
1477
01:27:06,888 --> 01:27:08,515
[POLLY]
WHY'S THAT IMPORTANT?
1478
01:27:09,224 --> 01:27:10,892
WE'RE NOT SURE, POL,
BUT IT IS.
1479
01:27:11,017 --> 01:27:12,144
[MAN] STOP HIM!
1480
01:27:12,477 --> 01:27:13,603
HALT!
1481
01:27:13,770 --> 01:27:14,938
[MAN] GET HIM!
1482
01:27:22,154 --> 01:27:23,155
ANOTHER SCIENTIST?
1483
01:27:23,280 --> 01:27:25,490
NO, BUT HE WAS HELPING ONE
RUN THE ROADBLOCK.
1484
01:27:25,615 --> 01:27:26,992
HE GETS TO SHARE
THEIR TREATMENT.
1485
01:27:27,159 --> 01:27:28,702
EASY, BOB.
HE'S WOUNDED.
1486
01:27:28,827 --> 01:27:29,995
IT'S HIS FAULT.
1487
01:27:30,162 --> 01:27:32,205
BREAK THE LAW,
TAKE THE CONSEQUENCES.
1488
01:27:32,789 --> 01:27:34,624
- [OFFICER 1] MAN, THIS IS DIFFERENT.
- [OFFICER 2] IT AIN'T!
1489
01:27:35,292 --> 01:27:36,710
A CROOK'S A CROOK.
1490
01:27:36,960 --> 01:27:37,753
AIN'T NOTHING CHANGED
1491
01:27:37,878 --> 01:27:39,796
EXCEPT THE GUYS
WHO GIVE THE ORDERS.
1492
01:27:48,430 --> 01:27:50,182
HOW WILL WE
GET THROUGH HERE?
1493
01:27:50,307 --> 01:27:52,100
- WILL WE FIGHT?
- NO.
1494
01:27:52,601 --> 01:27:53,894
NOW WHERE WILL WE GO?
1495
01:27:54,019 --> 01:27:56,188
- [POLLY] WHO'S GOING TO HELP US?
-1 DON'T KNOW.
1496
01:27:58,148 --> 01:27:59,107
I DO.
1497
01:28:00,525 --> 01:28:01,985
TURN THE CAR AROUND.
1498
01:28:03,528 --> 01:28:06,364
THE BIG, BAD DOCTOR
NEEDS MY HELP, HUH?
1499
01:28:06,490 --> 01:28:07,282
HOW COME?
1500
01:28:07,407 --> 01:28:08,992
YOU'VE CONTACTS
ON THE STREET.
1501
01:28:09,117 --> 01:28:10,702
YOU'RE DAMN RIGHT,
I DO.
1502
01:28:10,869 --> 01:28:13,705
AIN'T YOU ALWAYS
PUTTING DOWN THE STREETS?
1503
01:28:13,872 --> 01:28:15,707
YEAH, BUT TIMES
HAVE CHANGED.
1504
01:28:15,874 --> 01:28:17,334
YEAH, WELL,
THE STREETS AIN'T.
1505
01:28:17,542 --> 01:28:18,877
THEY AIN'T CHANGED
A BIT.
1506
01:28:19,044 --> 01:28:22,422
THERE'S JUST ANOTHER MAN
OUT THERE TO BE THE MAN.
1507
01:28:22,756 --> 01:28:25,717
THE STREETS ARE GETTING
A HELL OF A LOT BETTER.
1508
01:28:25,842 --> 01:28:28,261
DUDE CAN MAKE A WHOLE
LOT OF MONEY THERE NOW.
1509
01:28:28,553 --> 01:28:29,429
BLACK MARKET.
1510
01:28:29,554 --> 01:28:31,389
YOU OUGHT TO PARDON
THE EXPRESSION, BROTHER.
1511
01:28:31,515 --> 01:28:34,434
ANY IDEA HOW MUCH FRESH
FRUIT'S GOING FOR THESE DAYS?
1512
01:28:34,559 --> 01:28:37,562
AND BEEF? I MAKE MORE
SELLING HAMBURGER
1513
01:28:37,687 --> 01:28:39,231
THAN I DID
SELLING REEFER.
1514
01:28:39,356 --> 01:28:42,025
KEEP DOING
ALL YOU WANT,
1515
01:28:42,192 --> 01:28:44,861
BUT A GROUP OF US IS
TRYING TO FIGHT THIS THING.
1516
01:28:44,986 --> 01:28:47,447
IT DON'T AFFECT ME,
EXCEPT TO LINE MY POCKETS.
1517
01:28:47,572 --> 01:28:50,200
WHAT'S HAPPENING IS WRONG.
1518
01:28:51,576 --> 01:28:52,536
SAYS WHO?
1519
01:28:56,790 --> 01:28:57,916
I NEED YOUR HELP.
1520
01:28:57,999 --> 01:28:59,751
WHERE WERE YOU
WHEN I NEEDED YOURS?
1521
01:28:59,876 --> 01:29:01,294
I WAS ALWAYS THERE
FOR YOU.
1522
01:29:01,461 --> 01:29:04,256
YEAH, EXCEPT A LITTLE
UNAPPROACHABLE.
1523
01:29:04,381 --> 01:29:05,674
THE GOLDEN BOY.
1524
01:29:05,799 --> 01:29:07,759
MAN, THAT'S ONLY
IN YOUR HEAD.
1525
01:29:08,093 --> 01:29:11,805
IF I HEARD IT ONCE, I
HEARD IT A THOUSAND TIMES.
1526
01:29:12,055 --> 01:29:15,308
"WHY CAN'T YOU BE LIKE
BROTHER BENJAMIN, THE DOCTOR?"
1527
01:29:16,142 --> 01:29:17,686
NOW YOU NEED MY HELP?
1528
01:29:19,062 --> 01:29:19,980
THAT'S RIGHT.
1529
01:29:21,940 --> 01:29:23,984
WELL, I'D SURE LIKE TO,
1530
01:29:24,276 --> 01:29:27,237
BUT I GOT TO GO
TO THE MEDICAL LIBRARY
1531
01:29:27,362 --> 01:29:29,239
AND DO MY STUDYING.
1532
01:29:30,073 --> 01:29:31,700
I'll CATCH YOU LATER,
BROTHER.
1533
01:29:38,373 --> 01:29:39,958
[SQUEAKING]
1534
01:29:46,715 --> 01:29:49,134
LYNN AND STANLEY
NEVER USE THIS PLACE.
1535
01:29:50,010 --> 01:29:51,803
IT'S JUST FOR STORAGE.
1536
01:29:56,641 --> 01:29:59,853
DAD IT'S GROSS. WE CAN'T
LIVE HERE. IT'S FILTHY.
1537
01:29:59,978 --> 01:30:01,021
WE CAN CLEAN IT.
1538
01:30:01,313 --> 01:30:04,065
- NO WAY IT'S EVER--
- ROBIN, THAT'S ENOUGH.
1539
01:30:04,983 --> 01:30:07,110
IT'S FINE, ABRAHAM.
THANK YOU.
1540
01:30:08,320 --> 01:30:09,070
FORGIVE MY DAUGHTER'S--
1541
01:30:09,195 --> 01:30:10,322
IT'S ALRIGHT.
1542
01:30:10,447 --> 01:30:11,823
I UNDERSTAND.
1543
01:30:12,324 --> 01:30:13,909
[STANLEY]
I'M NOT SURE I DO.
1544
01:30:15,952 --> 01:30:18,204
FATHER, CAN I TALK
TO YOU OUTSIDE?
1545
01:30:24,002 --> 01:30:26,004
I REALLY DON'T BELIEVE
YOU BROUGHT THEM HERE.
1546
01:30:26,171 --> 01:30:28,006
THEY HAVE NOWHERE TO GO.
1547
01:30:28,423 --> 01:30:30,467
THEIR HOUSE
IS BEING WATCHED NOW.
1548
01:30:30,634 --> 01:30:32,218
AND SO IS OURS BY DANIEL.
1549
01:30:32,344 --> 01:30:33,219
TELL THEM WE'RE SORRY.
1550
01:30:33,386 --> 01:30:34,930
STANLEY,
YOU DON'T UNDERSTAND.
1551
01:30:35,055 --> 01:30:38,058
THEY HAVE TO STAY.
THEY NEED A PLACE TO HIDE.
1552
01:30:38,183 --> 01:30:39,267
AND WHY IS THAT?
1553
01:30:39,392 --> 01:30:41,311
BECAUSE THE FATHER
IS A SCIENTIST.
1554
01:30:41,436 --> 01:30:44,314
AND THEREFORE SUSPECT
AND A FUGITIVE I TAKE IT,
1555
01:30:44,439 --> 01:30:45,690
WHICH MAKES THEM
DOUBLY DANGEROUS.
1556
01:30:45,857 --> 01:30:47,275
THEY HAVE TO STAY.
1557
01:30:47,400 --> 01:30:49,027
JUST GET THEM OUT OF HERE.
1558
01:30:49,194 --> 01:30:50,570
- I WON'T.
- THEN I WILL.
1559
01:30:50,695 --> 01:30:51,821
NO, YOU WON'T!
1560
01:30:53,823 --> 01:30:56,534
WE HAD TO PUT YOU
IN A SUITCASE.
1561
01:30:56,660 --> 01:30:59,162
IN A SUITCASE.
YOU WERE 8 MONTHS OLD.
1562
01:30:59,412 --> 01:31:01,206
THAT'S HOW
WE SMUGGLED YOU OUT.
1563
01:31:01,331 --> 01:31:02,540
I KNOW THE STORY.
1564
01:31:02,666 --> 01:31:04,209
NO, YOU DON'T.
1565
01:31:04,668 --> 01:31:05,877
YOU DON'T.
1566
01:31:06,544 --> 01:31:08,922
YOUR MOTHER,
SHALOM,
1567
01:31:09,756 --> 01:31:13,551
YOUR MOTHER DIDN'T HAVE A
HEART ATTACK IN THE BOXCAR.
1568
01:31:15,053 --> 01:31:17,180
SHE MADE IT WITH ME
TO THE CAMP.
1569
01:31:18,598 --> 01:31:20,350
I CAN STILL SEE HER
1570
01:31:20,517 --> 01:31:24,688
STANDING NAKED
IN THE FREEZING COLD.
1571
01:31:26,690 --> 01:31:28,984
HER BEAUTIFUL BLACK HAIR
WAS GONE.
1572
01:31:30,902 --> 01:31:32,195
THEY HAD
SHAVED HER HEAD.
1573
01:31:33,029 --> 01:31:34,698
I CAN STILL SEE HER
1574
01:31:34,823 --> 01:31:37,534
WAVING TO ME
AS THEY MARCHED HER OFF
1575
01:31:37,867 --> 01:31:40,203
WITH THE OTHERS
TO THE SHOWERS...
1576
01:31:40,996 --> 01:31:43,081
THE SHOWERS
WITH NO WATER.
1577
01:31:46,042 --> 01:31:51,214
PERHAPS IF SOMEBODY HAD
GIVEN US A PLACE TO HIDE...
1578
01:31:52,757 --> 01:31:54,175
DON'T YOU SEE, STANLEY?
1579
01:31:54,426 --> 01:31:56,261
THEY HAVE TO STAY,
1580
01:31:57,178 --> 01:32:00,265
OR ELSE WE HAVEN'T
LEARNED A THING.
1581
01:33:08,500 --> 01:33:09,584
MIKE.
1582
01:33:09,667 --> 01:33:12,003
MY GOD, YOU SCARED
THE HELL OUT OF ME.
1583
01:33:12,170 --> 01:33:13,546
I'VE BEEN SO WORRIED
FOR YOU.
1584
01:33:13,671 --> 01:33:15,465
I'VE BEEN WORRIED
FOR ME, TOO.
1585
01:33:22,430 --> 01:33:24,891
WHY ARE THEY SO HOT
TO CAPTURE YOU?
1586
01:33:26,392 --> 01:33:28,061
BECAUSE I'VE SEEN
THEIR FACES.
1587
01:33:28,520 --> 01:33:29,354
WHAT?
1588
01:33:38,655 --> 01:33:39,697
YOU DON'T BELIEVE ME,
DO YOU?
1589
01:33:39,864 --> 01:33:41,533
WELL, IT'S SO INCREDIBLE--
1590
01:33:41,658 --> 01:33:43,034
REPTILIAN WITH TONGUES
THAT--
1591
01:33:43,201 --> 01:33:44,869
IT'S ALL TRUE.
I'VE SEEN IT.
1592
01:33:45,036 --> 01:33:47,122
I REALLY DO BELIEVE YOU THINK
YOU'VE SEEN IT.
1593
01:33:47,288 --> 01:33:48,498
THINK?
1594
01:33:50,333 --> 01:33:51,376
DAMN IT.
1595
01:33:51,501 --> 01:33:55,046
I WORK SO CLOSELY WITH
THESE PEOPLE, IT'S HARD TO...
1596
01:33:55,171 --> 01:33:56,381
BE OBJECTIVE.
1597
01:33:58,591 --> 01:33:59,884
THIS IS
A WASTE OF TIME.
1598
01:34:00,051 --> 01:34:02,762
- DON'T LEAVE YET.
- WHY?
1599
01:34:17,152 --> 01:34:18,528
IF 1 COULD SEE
THE TAPE YOU SHOT...
1600
01:34:18,862 --> 01:34:20,071
IT'S HIDDEN.
1601
01:34:21,364 --> 01:34:22,198
MIKE, LISTEN...
1602
01:34:23,116 --> 01:34:24,159
WE STARTED THIS TOGETHER,
1603
01:34:24,284 --> 01:34:26,494
AND IT'S POSSIBLE
YOU'RE RIGHT.
1604
01:34:27,620 --> 01:34:29,914
MAYBE I DID GET CLOSER
TO THEM THAN I SHOULD.
1605
01:34:33,793 --> 01:34:35,003
IT'S FUNNY.
1606
01:34:36,254 --> 01:34:38,256
YOU'RE THE ONE I ALWAYS
WANTED TO BE CLOSER TO.
1607
01:34:40,425 --> 01:34:42,594
YOU'VE GOT A FUNNY WAY
OF SHOWING IT.
1608
01:34:44,846 --> 01:34:47,223
I'D REALLY LIKE
ANOTHER CHANCE.
1609
01:34:58,610 --> 01:34:59,611
AAH!
1610
01:35:00,403 --> 01:35:01,070
THANKS.
1611
01:35:12,332 --> 01:35:13,249
AAH!
1612
01:36:08,012 --> 01:36:08,930
HEY.
1613
01:36:09,597 --> 01:36:10,807
DANNY.
1614
01:36:11,307 --> 01:36:12,684
YOU SCARED ME.
1615
01:36:13,601 --> 01:36:14,644
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1616
01:36:14,936 --> 01:36:17,063
WHEN EVERYBODY WENT
TO SLEEP, I SNUCK OUT.
1617
01:36:17,939 --> 01:36:21,359
I'M NOT SUPPOSED TO BE HERE, BUT I COULDN'T
STAND YOUR POOL HOUSE ANOTHER MINUTE.
1618
01:36:21,859 --> 01:36:23,653
WAIT. OUR POOL HOUSE?
1619
01:36:23,778 --> 01:36:26,322
IT'S TOO SMALL FOR
ONE OF US, BUT FIVE?
1620
01:36:26,864 --> 01:36:29,033
IT'S TOTALLY
OUTRAGEOUS.
1621
01:36:30,368 --> 01:36:32,036
YOU'VE BEEN
DRINKING.
1622
01:36:34,414 --> 01:36:35,164
YEAH.
1623
01:36:36,416 --> 01:36:37,500
WITH BRIAN?
1624
01:36:38,626 --> 01:36:39,419
HE WAS THERE.
1625
01:36:40,295 --> 01:36:41,629
HE DOESN'T DRINK.
1626
01:36:42,380 --> 01:36:43,798
I DON'T THINK
HE CAN HOLD IT.
1627
01:36:43,923 --> 01:36:45,550
DID HE ASK ABOUT ME?
1628
01:36:47,427 --> 01:36:49,053
NO. HE SUPPOSED TO?
1629
01:36:49,345 --> 01:36:50,972
WELL,
I THOUGHT HE MIGHT.
1630
01:36:52,140 --> 01:36:54,350
WELL, NOT TONIGHT,
HE DIDN'T.
1631
01:36:56,227 --> 01:36:59,397
YOU KNOW,
I'M VERY GLAD TO SEE YOU.
1632
01:37:00,565 --> 01:37:01,607
YOU LOOK VERY PRETTY.
1633
01:37:01,733 --> 01:37:03,067
OTHER NIGHTS, THOUGH?
1634
01:37:03,484 --> 01:37:04,235
WHAT?
1635
01:37:04,402 --> 01:37:06,070
HE ASKS ABOUT ME
OTHER NIGHTS?
1636
01:37:06,321 --> 01:37:09,574
YEAH, WELL, SOMETIMES.
YEAH, I GUESS.
1637
01:37:10,408 --> 01:37:11,826
HE WONDERED
WHERE YOU WENT.
1638
01:37:13,119 --> 01:37:14,495
SO WE BOTH DID.
1639
01:37:14,912 --> 01:37:16,247
ME, ESPECIALLY,
1640
01:37:17,206 --> 01:37:19,334
TILL I FOUND OUT
YOU WERE IN MY POOL HOUSE.
1641
01:37:25,882 --> 01:37:27,675
REMEMBER WHEN YOU SAID
1642
01:37:28,092 --> 01:37:30,011
YOU DIDN'T WANT TO DIE
TILL YOU MADE LOVE?
1643
01:37:31,763 --> 01:37:33,306
DO YOU STILL
FEEL THAT WAY?
1644
01:37:33,723 --> 01:37:34,766
SURE.
1645
01:37:36,642 --> 01:37:38,978
IS HE STILL A VIRGIN,
DO YOU THINK?
1646
01:37:40,104 --> 01:37:40,938
WHO?
1647
01:37:41,397 --> 01:37:42,732
BRIAN.
1648
01:38:05,630 --> 01:38:08,466
GOOD. THIS STUFF OUGHT TO
HELP US FIND THEIR WEAKNESSES.
1649
01:38:08,591 --> 01:38:09,967
LET'S GET A MOVE ON.
1650
01:38:10,134 --> 01:38:12,011
I'M NOT SURE WHETHER
THEY BOUGHT MY ACT.
1651
01:38:17,475 --> 01:38:18,142
WHERE'S BEN?
1652
01:38:21,813 --> 01:38:22,897
GO, GO, GO, GO!
1653
01:38:23,189 --> 01:38:25,066
WAKE UP, JULIE!
LET'S GO!
1654
01:38:28,528 --> 01:38:29,570
GO GET HER!
1655
01:38:40,748 --> 01:38:42,542
WHAT ARE YOU
STOPPING FOR?
1656
01:38:42,667 --> 01:38:44,585
I'M GOING BACK FOR BEN.
WE CAN'T LEAVE HIM.
1657
01:38:44,710 --> 01:38:46,838
- YOU'RE CRAZY!
- WE CAN'T LEAVE HIM THERE!
1658
01:38:47,255 --> 01:38:48,965
JULIE! JULIE!
1659
01:38:49,507 --> 01:38:50,508
JULIE!
1660
01:39:14,907 --> 01:39:15,575
BEN!
1661
01:39:23,875 --> 01:39:25,668
OH, MY GOD.
1662
01:39:25,793 --> 01:39:26,878
OH, MY GOD.
1663
01:39:27,044 --> 01:39:28,337
JULIE, NO.
1664
01:39:28,880 --> 01:39:29,755
NO.
1665
01:39:37,805 --> 01:39:39,599
[GROANING]
1666
01:39:44,604 --> 01:39:46,856
GO ON. GO ON.
GET OUT OF HERE.
1667
01:39:48,566 --> 01:39:49,525
I'M NOT GOING
TO MAKE IT.
1668
01:40:25,978 --> 01:40:28,272
6 BUCKS
FOR A DOZEN CLUCKS.
1669
01:40:28,397 --> 01:40:31,442
[SCATTING]
1670
01:40:32,568 --> 01:40:33,444
CALEB HERE?
1671
01:40:33,611 --> 01:40:34,570
WHAT HAPPENED?
1672
01:40:34,695 --> 01:40:35,821
BEN'S BEEN HURT.
1673
01:40:35,988 --> 01:40:37,240
WHAT WENT DOWN?
1674
01:40:37,490 --> 01:40:39,992
WE WERE STEALING LAB
EQUIPMENT. THEY SHOT HIM.
1675
01:40:40,117 --> 01:40:41,953
WHAT, THE DOC?
1676
01:40:42,620 --> 01:40:43,538
STEALING STUFF?
1677
01:40:43,871 --> 01:40:47,542
YOU OUGHT TO COME TO ME.
I'll SHOW YOU HOW TO DO IT.
1678
01:40:47,959 --> 01:40:49,418
THEY GOT YOU, TOO?
1679
01:40:52,004 --> 01:40:53,965
MAY--MAYBE I OUGHT TO GO
GET AN AMBULANCE.
1680
01:40:54,090 --> 01:40:56,634
NO. NO AMBULANCE.
1681
01:40:58,469 --> 01:41:00,471
WE'VE ALREADY MADE
OUR DIAGNOSIS,
1682
01:41:00,596 --> 01:41:02,348
HAVEN'T WE, DOCTOR?
1683
01:41:05,810 --> 01:41:08,312
WHAT YOU WANT TO PULL
A HEIST FOR, BRO, MAN,
1684
01:41:08,437 --> 01:41:09,855
WITHOUT YOUR
LITTLE BROTHER'S EXPERTISE?
1685
01:41:10,022 --> 01:41:11,274
WE DID IT, THOUGH.
1686
01:41:11,774 --> 01:41:12,984
THE TRUCK DID GET AWAY?
1687
01:41:14,986 --> 01:41:16,988
BUT LOOK AT YOU, BRO.
YOU A WRECK.
1688
01:41:18,656 --> 01:41:20,908
- YOU JUST CAN'T GO DO THIS.
- IS PAPA HERE?
1689
01:41:29,959 --> 01:41:31,127
NO, UH...
1690
01:41:31,460 --> 01:41:33,462
NO, HE AIN'T
GET HERE YET.
1691
01:41:34,630 --> 01:41:35,673
UH...
1692
01:41:36,090 --> 01:41:37,425
NOW, LISTEN HERE, MAN,
1693
01:41:38,718 --> 01:41:40,511
NOW, DO I TRY DOCTORING?
1694
01:41:41,012 --> 01:41:43,723
COURSE NOT. COURSE NOT.
1695
01:41:43,848 --> 01:41:46,225
THE NEXT TIME, BRO,
YOU TRY AND BOOST STUFF,
1696
01:41:46,350 --> 01:41:47,268
YOU'LL COME TO ME FIRST.
1697
01:41:47,393 --> 01:41:49,854
I'll SHOW YOU HOW TO DO IT.
1698
01:41:50,521 --> 01:41:51,772
AIN'T NOTHING TO IT.
1699
01:41:51,856 --> 01:41:53,691
LIKE LIFTING
THESE EGGS, MAN.
1700
01:41:53,816 --> 01:41:54,984
SHOOT.
1701
01:41:58,529 --> 01:41:59,864
SOUND LIKE PAPA NOW.
1702
01:41:59,989 --> 01:42:00,990
SHOOT.
1703
01:42:02,908 --> 01:42:04,785
HE'LL BE ALONG HERE
ANY MINUTE NOW.
1704
01:42:04,910 --> 01:42:05,786
ELIAS.
1705
01:42:06,037 --> 01:42:07,997
YOU GOING TO COME
TO ME, RIGHT?
1706
01:42:09,457 --> 01:42:11,417
WE'LL TAKE THEM ON
TOGETHER, BRO, YEAH.
1707
01:42:11,834 --> 01:42:12,835
JUST THE TWO OF US.
1708
01:42:12,960 --> 01:42:14,503
THE BAD TAYLOR BROTHERS,
YEAH!
1709
01:42:14,629 --> 01:42:15,421
ELIAS.
1710
01:42:15,713 --> 01:42:17,214
THEY'LL SAY, WHOA, MAN!
1711
01:42:17,340 --> 01:42:19,091
WHIPPING THROUGH HERE
AND JAZZ.
1712
01:42:19,216 --> 01:42:22,178
BAD, BAD TAYLOR BROTHERS.
OH, YEAH.
1713
01:42:22,345 --> 01:42:23,763
TAYLOR BROTHERS, MAN.
1714
01:42:23,888 --> 01:42:25,222
DOCTOR, YEAH...
1715
01:42:25,348 --> 01:42:26,557
DOCTOR AND, UH...
1716
01:42:27,224 --> 01:42:28,601
DOCTOR AND, UH...
1717
01:42:31,312 --> 01:42:32,897
DOCTOR AND THE OTHER ONE.
1718
01:42:34,732 --> 01:42:36,025
THE OTHER ONE.
1719
01:42:38,277 --> 01:42:39,070
[WHISPERING]
Elias.
1720
01:42:39,654 --> 01:42:40,571
NO!
1721
01:42:41,405 --> 01:42:42,198
NO.
1722
01:42:42,865 --> 01:42:45,242
THE DOCTOR CANNOT DIE.
1723
01:42:46,077 --> 01:42:48,412
OH, YEAH, SURE,
THE OTHER ONE CAN DIE.
1724
01:42:49,080 --> 01:42:50,581
HE CAN DIE, BUT...
1725
01:42:51,499 --> 01:42:52,375
NOT...
1726
01:42:53,668 --> 01:42:54,752
NOT...
1727
01:42:55,878 --> 01:42:59,298
NOT...
NOT BEN.
1728
01:43:00,925 --> 01:43:02,259
NOT BEN.
1729
01:43:04,512 --> 01:43:06,555
AW, DAMN IT, BEN.
1730
01:43:07,723 --> 01:43:08,933
[WHISPERING]
Damn it.
1731
01:43:09,934 --> 01:43:11,435
[CRYING]
1732
01:43:31,997 --> 01:43:33,207
[ABRAHAM] NO!
1733
01:43:36,085 --> 01:43:37,795
IF YOU'RE GOING TO DO IT,
1734
01:43:38,379 --> 01:43:39,255
DO IT RIGHT.
1735
01:43:40,506 --> 01:43:41,882
I'll SHOW YOU.
1736
01:43:53,394 --> 01:43:54,854
YOU UNDERSTAND?
1737
01:43:55,521 --> 01:43:56,772
FOR VICTORY.
1738
01:44:02,820 --> 01:44:05,489
GO TELL YOUR FRIENDS.
123050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.