Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,394 --> 00:01:42,029
- What do you think?
2
00:01:52,839 --> 00:01:54,307
You must be Richard.
3
00:01:54,340 --> 00:01:55,742
I'm Luke.
4
00:01:55,776 --> 00:01:57,010
This is my wife Jennifer,
sorry we kept you.
5
00:01:57,043 --> 00:01:59,145
Three bedrooms,
one and a half baths.
6
00:01:59,179 --> 00:02:00,981
She's old,
7
00:02:01,014 --> 00:02:02,848
but she's got good bones.
8
00:02:05,885 --> 00:02:07,120
- When was it built?
9
00:02:07,153 --> 00:02:09,321
Come one inside and
take a look around.
10
00:02:09,354 --> 00:02:11,723
You let me know if you find
any problems or whatnot.
11
00:02:30,208 --> 00:02:31,342
- Good bones, huh?
12
00:02:33,376 --> 00:02:34,845
- Comes with the furniture?
13
00:02:35,545 --> 00:02:37,047
- Yeah.
14
00:02:37,080 --> 00:02:39,550
I guess, Richard got
the house on auction.
15
00:02:39,583 --> 00:02:41,151
- Hmm.
16
00:02:41,184 --> 00:02:42,352
He's been
meaning to fix it up a bit
17
00:02:42,385 --> 00:02:46,188
but hasn't gotten
around to it yet, so.
18
00:02:46,222 --> 00:02:47,489
He did like this.
19
00:02:51,394 --> 00:02:53,495
He's giving us a
really nice deal.
20
00:02:55,431 --> 00:02:56,833
- Great.
21
00:03:01,137 --> 00:03:02,504
- Hey.
22
00:03:03,572 --> 00:03:05,907
Give it a chance, huh?
23
00:03:05,941 --> 00:03:08,143
I think this could be fun.
24
00:03:08,176 --> 00:03:09,511
Playing house for a few months.
25
00:03:17,451 --> 00:03:19,787
I'll go get rid of,
Mr. Personality.
26
00:03:28,195 --> 00:03:29,796
- A few months.
27
00:04:47,937 --> 00:04:51,072
I haven't lived in a
house since I left.
28
00:04:51,105 --> 00:04:53,042
And our apartment,
29
00:04:53,075 --> 00:04:55,210
I think it'd fit in
within these two rooms.
30
00:04:57,078 --> 00:04:58,512
- It's a lot of house.
31
00:04:59,547 --> 00:05:01,215
- It's a lot to get used to.
32
00:05:03,952 --> 00:05:05,519
- It's only for now.
33
00:05:07,121 --> 00:05:09,556
And I think this is gonna
be really good for us.
34
00:05:12,159 --> 00:05:14,062
And once things
have settled down,
35
00:05:15,662 --> 00:05:17,430
Chicago will still be there.
36
00:05:18,631 --> 00:05:20,533
- Promise?
37
00:05:20,567 --> 00:05:22,001
- Promise.
38
00:05:26,073 --> 00:05:27,607
- It's a nice house.
39
00:05:56,667 --> 00:05:57,602
- Hello.
40
00:05:57,635 --> 00:05:58,369
- Meredith?
41
00:05:58,403 --> 00:05:59,636
- Mom.
42
00:05:59,669 --> 00:06:01,571
Oh, well you just
look at this house.
43
00:06:01,605 --> 00:06:04,474
It is so good to
have you back, Jenny.
44
00:06:04,508 --> 00:06:06,710
You have no idea how
much I've missed you.
45
00:06:06,743 --> 00:06:08,545
And you, Luke.
46
00:06:08,578 --> 00:06:09,713
Handsome as ever.
47
00:06:09,746 --> 00:06:12,448
Oh, welcome home, welcome.
48
00:06:12,481 --> 00:06:16,153
Oh, and I've brought you a
little house warming gift
49
00:06:16,186 --> 00:06:17,387
for the nursery.
50
00:06:17,421 --> 00:06:19,455
And, some wraps from
over at Larry's Place.
51
00:06:19,488 --> 00:06:20,523
I figured you must be starving.
52
00:06:20,556 --> 00:06:22,291
- We just ordered a pizza.
53
00:06:22,325 --> 00:06:23,492
So.
54
00:06:23,526 --> 00:06:25,227
Well, how was I
suppose to know that?
55
00:06:25,260 --> 00:06:26,695
Could've called,
that would've worked.
56
00:06:26,729 --> 00:06:28,297
Honey, it's okay, I'll
just put them in the fridge.
57
00:06:28,331 --> 00:06:29,598
Meredith, thank you,
it was very thoughtful.
58
00:06:29,632 --> 00:06:31,399
Well I figured you
must be starving.
59
00:06:31,433 --> 00:06:32,734
- No, really we are, here.
60
00:06:32,767 --> 00:06:33,535
Come in.
61
00:06:33,568 --> 00:06:35,003
- Excuse me, dear.
62
00:06:35,037 --> 00:06:36,438
Oh.
63
00:06:40,242 --> 00:06:42,110
I see you just
started to unpack.
64
00:06:42,144 --> 00:06:44,011
- We got here this afternoon.
65
00:06:44,045 --> 00:06:46,647
- I know, I know, just saying.
66
00:06:46,680 --> 00:06:49,050
You have an awfully long
way to go, don't you?
67
00:06:49,083 --> 00:06:50,384
- Yes.
68
00:06:51,752 --> 00:06:53,254
- It's not so bad.
69
00:06:53,287 --> 00:06:54,755
I was telling Jennifer
earlier, how exciting.
70
00:06:54,788 --> 00:06:57,691
Yes, it's terribly,
terribly exciting.
71
00:06:57,724 --> 00:06:59,526
Well.
72
00:07:00,627 --> 00:07:02,295
Certainly is big enough.
73
00:07:06,832 --> 00:07:09,069
I'm gonna go put
these in the kitchen.
74
00:07:09,102 --> 00:07:10,703
Meredith, maybe you wanna
take a look around upstairs?
75
00:07:10,736 --> 00:07:11,804
- Sounds lovely.
76
00:07:11,837 --> 00:07:13,739
Yes.
77
00:07:13,772 --> 00:07:15,707
Jenny, coming?
78
00:07:26,750 --> 00:07:29,788
Luke seems to be in high
spirits, doesn't he?
79
00:07:35,293 --> 00:07:36,827
And you?
80
00:07:36,860 --> 00:07:38,662
How are you?
81
00:07:38,696 --> 00:07:40,398
You don't have to
tiptoe around me, Mom.
82
00:07:40,431 --> 00:07:41,332
I'm fine.
83
00:07:41,365 --> 00:07:42,333
- Please don't lie, Jenny.
84
00:07:42,366 --> 00:07:44,068
It doesn't suit you.
85
00:07:45,368 --> 00:07:46,769
- What do you want?
86
00:07:46,803 --> 00:07:48,771
- I want you to be happy.
87
00:07:48,805 --> 00:07:50,774
- I'm happy, things are great.
88
00:07:50,808 --> 00:07:52,609
- I'm glad to hear that.
89
00:07:52,642 --> 00:07:54,644
After all the help
I've given you.
90
00:07:54,677 --> 00:07:56,113
- I don't need your help.
91
00:07:56,813 --> 00:07:58,480
- I beg to differ.
92
00:07:58,514 --> 00:07:59,549
Where would you be
93
00:07:59,582 --> 00:08:01,718
if I hadn't convinced
Richard about this house?
94
00:08:01,751 --> 00:08:03,685
And help Luke get this job?
95
00:08:03,719 --> 00:08:04,753
- In Chicago.
96
00:08:04,786 --> 00:08:06,722
- Oh yes.
97
00:08:06,755 --> 00:08:10,492
Raising a family on a
bartender salary alone.
98
00:08:10,526 --> 00:08:11,827
Of course.
99
00:08:11,860 --> 00:08:13,295
No.
100
00:08:13,329 --> 00:08:15,664
I think this is going to
be best for both of you.
101
00:08:15,697 --> 00:08:17,532
The three of you.
102
00:08:17,565 --> 00:08:20,836
Besides, it's about time Luke
did something with his degree.
103
00:08:23,404 --> 00:08:24,305
And you?
104
00:08:24,339 --> 00:08:25,240
- Can we not do this right now?
105
00:08:25,273 --> 00:08:26,174
- Still haven't talked about it.
106
00:08:26,207 --> 00:08:27,408
- There's nothing to talk about.
107
00:08:27,442 --> 00:08:28,742
Your irrational
little episode.
108
00:08:28,775 --> 00:08:30,144
- Stop, Mom.
109
00:08:30,177 --> 00:08:31,346
You know, I wasn't
exactly thrilled
110
00:08:31,379 --> 00:08:33,714
when I found out I
was pregnant with you.
111
00:08:33,748 --> 00:08:36,250
But I managed to keep
it together, didn't I?
112
00:08:37,217 --> 00:08:38,618
- You should leave.
113
00:08:38,652 --> 00:08:40,587
I didn't act like
a spoiled child.
114
00:08:40,620 --> 00:08:42,389
What you did was irresponsible.
115
00:08:42,422 --> 00:08:43,590
Embarrassing, really.
116
00:08:43,623 --> 00:08:44,858
- Get out.
117
00:08:51,598 --> 00:08:53,233
- Of course.
118
00:08:53,267 --> 00:08:54,800
It's none of my business.
119
00:09:02,375 --> 00:09:04,677
I'm just so glad
everything's alright.
120
00:09:09,881 --> 00:09:11,449
It's a lovely house.
121
00:09:21,792 --> 00:09:22,760
- Leaving already?
122
00:09:22,794 --> 00:09:23,795
- I should be going.
123
00:09:23,828 --> 00:09:25,729
Let you two finish unpacking.
124
00:09:25,762 --> 00:09:27,464
Goodnight, Luke.
125
00:09:27,498 --> 00:09:28,765
- Thanks for the wraps.
126
00:09:28,799 --> 00:09:30,467
- It was nice to see you.
127
00:09:31,767 --> 00:09:32,735
Jenny.
128
00:09:32,768 --> 00:09:34,271
- Bye Mom.
129
00:09:34,305 --> 00:09:36,473
- Oh, I forgot to tell you.
130
00:09:36,507 --> 00:09:38,508
I'm going to be throwing
a house warming party
131
00:09:38,541 --> 00:09:39,842
for you here this weekend.
132
00:09:39,875 --> 00:09:42,212
I've invited all of
my friends, of course
133
00:09:42,245 --> 00:09:43,346
and some of yours.
134
00:09:43,379 --> 00:09:44,547
- What?
135
00:09:44,580 --> 00:09:45,615
I'm going to make
a few appetizers
136
00:09:45,648 --> 00:09:46,882
and dips and the like.
137
00:09:46,916 --> 00:09:48,851
But you should probably put a
few things together yourself.
138
00:09:48,884 --> 00:09:50,285
- We can't have a party.
139
00:09:50,319 --> 00:09:51,420
- Oh and
140
00:09:51,453 --> 00:09:54,324
make sure you've
finished unpacking, hmm?
141
00:09:54,357 --> 00:09:56,591
I don't want anyone to get
a bad first impression.
142
00:10:02,530 --> 00:10:03,697
- She made you curtains?
143
00:10:03,731 --> 00:10:04,899
- Yes.
144
00:10:04,933 --> 00:10:06,968
- Oh god, what a delight.
145
00:10:07,001 --> 00:10:08,902
With elephants
and zebras on them.
146
00:10:10,271 --> 00:10:11,405
- She made you jungle curtains.
147
00:10:11,439 --> 00:10:13,241
- She made me jungle curtains.
148
00:10:13,274 --> 00:10:15,409
- Oh I just, I can't.
149
00:10:15,443 --> 00:10:16,544
You have to put them up.
150
00:10:17,378 --> 00:10:18,846
- Absolutely not.
151
00:10:18,879 --> 00:10:20,718
Oh come
one, you're being no fun.
152
00:10:20,747 --> 00:10:22,649
No, I already
explained to Luke.
153
00:10:22,682 --> 00:10:24,751
Putting them up would
seem too permanent.
154
00:10:24,784 --> 00:10:26,820
Next thing you know we're
painting the walls to match
155
00:10:26,854 --> 00:10:28,255
and getting new carpet
156
00:10:28,288 --> 00:10:29,489
and putting the
pool in the back.
157
00:10:29,522 --> 00:10:31,424
We're not gonna
be here that long.
158
00:10:31,458 --> 00:10:32,825
Ready to
come back already, huh?
159
00:10:33,725 --> 00:10:34,860
- Oh yes.
160
00:10:34,893 --> 00:10:37,330
You're not
enjoying it even a little bit?
161
00:10:37,364 --> 00:10:38,898
- My life's in Chicago, Lauren.
162
00:10:39,831 --> 00:10:40,999
You're in Chicago.
163
00:10:41,032 --> 00:10:42,734
There's nothing for me here.
164
00:10:42,768 --> 00:10:44,836
Yeah, I
know I want you back too.
165
00:10:46,272 --> 00:10:48,774
Just stay positive,
it'll be over soon.
166
00:10:48,807 --> 00:10:50,942
It's only gonna be
what you make of it.
167
00:10:50,976 --> 00:10:52,910
- Yeah, yeah, I know.
168
00:10:53,944 --> 00:10:56,248
Honey, what are these?
169
00:10:56,282 --> 00:10:58,616
Oh yeah, turns
out we have rats.
170
00:10:58,649 --> 00:10:59,650
- Hold on.
171
00:10:59,684 --> 00:11:00,718
We have rats?
172
00:11:00,751 --> 00:11:01,552
- Yeah.
173
00:11:01,586 --> 00:11:02,753
Down in the crawlspace,
174
00:11:02,787 --> 00:11:04,454
I saw some droppings
this morning.
175
00:11:04,488 --> 00:11:05,889
He says we have rats
in the crawlspace.
176
00:11:05,922 --> 00:11:07,458
- Rats in the crawlspace?
177
00:11:07,492 --> 00:11:08,859
God, that's awful.
178
00:11:08,893 --> 00:11:10,594
At least he didn't
find any dead bodies.
179
00:11:10,627 --> 00:11:11,795
That would be a deal breaker.
180
00:11:11,828 --> 00:11:13,430
- Oh yeah, I forgot to mention.
181
00:11:13,463 --> 00:11:14,398
- Shut up.
182
00:11:14,431 --> 00:11:15,665
I better go, sorry.
183
00:11:15,699 --> 00:11:17,401
- No, I get it.
184
00:11:17,434 --> 00:11:19,503
I've a problem
with my own anyway.
185
00:11:19,536 --> 00:11:20,870
Brad's been drawing
on the walls lately
186
00:11:20,904 --> 00:11:23,906
and he just ran by with
a handful of markers.
187
00:11:23,939 --> 00:11:25,841
I'm afraid he's
feeling artistic again.
188
00:11:26,842 --> 00:11:27,744
You think rats are bad?
189
00:11:27,777 --> 00:11:28,812
Try dealing with a toddler.
190
00:11:28,845 --> 00:11:30,679
- Something to look forward to.
191
00:11:31,914 --> 00:11:33,349
Come visit me?
192
00:11:33,382 --> 00:11:34,750
- Done.
193
00:11:34,783 --> 00:11:35,883
Miss you, love you.
194
00:11:35,917 --> 00:11:37,385
- Miss you, love you.
195
00:11:37,419 --> 00:11:38,540
- Brad, I swear you put the.
196
00:12:14,119 --> 00:12:15,388
- I'm gonna go to my Mom's.
197
00:12:15,421 --> 00:12:16,922
Get those things for tonight.
198
00:12:16,956 --> 00:12:17,723
She's out getting her hair done
199
00:12:17,757 --> 00:12:19,825
so I figured now's
the best time.
200
00:12:20,993 --> 00:12:22,428
- You want me to go?
201
00:12:22,462 --> 00:12:25,430
No, I want to
get out the house.
202
00:12:25,464 --> 00:12:26,831
- Cabin fever, huh?
203
00:12:26,865 --> 00:12:28,767
I'm just starting
to feel a bit trapped.
204
00:12:28,800 --> 00:12:31,437
In less than a week and she's
already running our lives.
205
00:12:31,471 --> 00:12:33,438
- Come on, it's not that bad.
206
00:12:33,472 --> 00:12:34,939
She is throwing us a party.
207
00:12:34,973 --> 00:12:36,775
She's throwing
herself a party.
208
00:12:36,808 --> 00:12:38,041
- I really don't think she's.
209
00:12:38,075 --> 00:12:39,543
This isn't about us
Luke, it's about her.
210
00:12:39,577 --> 00:12:41,079
It's always about her.
211
00:12:41,112 --> 00:12:43,047
- Jennifer.
212
00:12:43,081 --> 00:12:44,715
Come here.
213
00:12:45,583 --> 00:12:46,984
Come here.
214
00:12:48,919 --> 00:12:50,821
- I'm sorry.
215
00:12:50,854 --> 00:12:52,322
I'm overreacting.
216
00:12:54,825 --> 00:12:56,959
Listen, if you go into to
it with a negative attitude
217
00:12:56,993 --> 00:12:58,828
it's going to be bad.
218
00:13:00,998 --> 00:13:02,400
It's just one night.
219
00:13:03,600 --> 00:13:05,568
And I'll be there with
you the whole time.
220
00:13:07,169 --> 00:13:08,538
- I love you.
221
00:13:08,571 --> 00:13:10,038
- I love you too.
222
00:13:12,008 --> 00:13:13,910
Want me to finish unpacking?
223
00:13:13,943 --> 00:13:15,011
- No leave them.
224
00:13:15,044 --> 00:13:17,579
Let her know how inconvenient
this whole thing is.
225
00:14:30,947 --> 00:14:32,048
- That's good.
226
00:14:32,082 --> 00:14:33,717
Okay.
227
00:14:41,124 --> 00:14:43,459
And so, my mother sees
me on the floor that day
228
00:14:43,493 --> 00:14:44,226
and my brother's not there
229
00:14:44,259 --> 00:14:45,896
so she picks me up, she running.
230
00:14:45,929 --> 00:14:48,532
Can you imagine having
something this nice?
231
00:14:48,565 --> 00:14:50,466
And let me tell you
who's delighted is Luke.
232
00:14:51,701 --> 00:14:53,068
- Yikes.
233
00:14:55,505 --> 00:14:56,806
Fair fight, huh?
234
00:14:56,839 --> 00:14:57,807
Fair kind of conversation
to be part of.
235
00:14:57,840 --> 00:14:59,842
That's good.
236
00:15:22,162 --> 00:15:24,164
- Jenny, oh my goodness, hi.
237
00:15:24,197 --> 00:15:25,132
- Hi.
238
00:15:25,165 --> 00:15:26,734
- How are you?
239
00:15:26,767 --> 00:15:27,067
Look at you.
240
00:15:27,100 --> 00:15:28,536
- Oh.
241
00:15:28,569 --> 00:15:29,136
You look amazing.
242
00:15:29,169 --> 00:15:30,538
- Thank you.
243
00:15:30,571 --> 00:15:31,271
- How far along are you?
244
00:15:31,304 --> 00:15:33,005
- About seven months.
245
00:15:33,039 --> 00:15:33,806
When did
you get home from Chicago?
246
00:15:33,840 --> 00:15:35,041
- Just a few days ago.
247
00:15:35,074 --> 00:15:36,008
If you'll excuse
me, I'm so sorry,
248
00:15:36,042 --> 00:15:37,210
I just have to take
care of a few things.
249
00:15:37,244 --> 00:15:37,878
- It's great to see you.
250
00:15:37,911 --> 00:15:38,678
- You too.
251
00:15:38,711 --> 00:15:39,145
- She looks amazing.
252
00:15:39,178 --> 00:15:40,178
- Yeah.
253
00:15:46,084 --> 00:15:46,986
- Excuse me.
254
00:15:47,019 --> 00:15:48,019
- Oh.
255
00:15:49,021 --> 00:15:49,789
- I'm sorry.
256
00:15:49,822 --> 00:15:51,256
- Sorry.
257
00:15:51,289 --> 00:15:53,091
Um, I don't
believe we have met.
258
00:15:53,124 --> 00:15:54,025
I'm Jenn.
259
00:15:54,059 --> 00:15:55,059
- You're Jennifer, right?
260
00:15:56,027 --> 00:15:56,928
- Yes.
261
00:15:56,962 --> 00:15:58,096
- I'm Walter, Walter Vance.
262
00:15:58,129 --> 00:15:59,865
Very nice to meet you.
263
00:15:59,898 --> 00:16:01,066
You're a friend
of my mother's?
264
00:16:01,099 --> 00:16:03,668
- An old friend, yes, yes.
265
00:16:03,701 --> 00:16:06,003
I must say Jennifer, this is
266
00:16:06,036 --> 00:16:07,873
quite the house you have here.
267
00:16:07,906 --> 00:16:09,607
- Hmm, it's
268
00:16:09,640 --> 00:16:10,941
unique.
269
00:16:10,975 --> 00:16:12,042
- Oh very unique.
270
00:16:12,076 --> 00:16:13,210
Yes.
271
00:16:13,243 --> 00:16:15,012
Yes a very
272
00:16:15,045 --> 00:16:16,813
interesting energy.
273
00:16:18,783 --> 00:16:19,984
- Thank you.
274
00:16:21,285 --> 00:16:22,385
Is there anything
I could get you?
275
00:16:22,418 --> 00:16:24,458
I'm so very glad to hear
your baby's doing better.
276
00:16:27,090 --> 00:16:29,025
It was very close, wasn't it?
277
00:16:30,193 --> 00:16:31,795
What was it, if
I may be so bold?
278
00:16:31,828 --> 00:16:33,563
Was the baby sick?
279
00:16:33,597 --> 00:16:35,664
Were you sick?
280
00:16:35,698 --> 00:16:37,132
- Who told you about that?
281
00:16:37,165 --> 00:16:39,068
- Walter?
282
00:16:40,069 --> 00:16:42,137
Oh, there you are, Walter.
283
00:16:42,170 --> 00:16:44,206
I've been looking
everywhere for you.
284
00:16:44,239 --> 00:16:45,674
- Hello Katherine.
285
00:16:45,708 --> 00:16:47,141
And I was just getting
to know Jennifer here.
286
00:16:47,174 --> 00:16:49,144
Oh Jennifer, what'd
you think of Walter, hmm?
287
00:16:49,177 --> 00:16:51,580
He's my most eccentric friend.
288
00:16:51,614 --> 00:16:52,581
- Now Katherine.
289
00:16:52,615 --> 00:16:53,881
- No, it's true.
290
00:16:53,915 --> 00:16:56,183
Walter thinks himself
a bit of a psychic.
291
00:16:56,217 --> 00:16:58,753
Or is it medium, dear?
292
00:16:58,786 --> 00:17:00,588
Is that what you call yourself?
293
00:17:00,622 --> 00:17:01,689
- Neither, actually.
294
00:17:01,723 --> 00:17:03,290
Pay no attention to her.
295
00:17:03,324 --> 00:17:05,826
I pick up on things, that's all.
296
00:17:05,859 --> 00:17:06,960
Energy.
297
00:17:06,993 --> 00:17:08,895
But I'm a chiropractor
by profession,
298
00:17:08,929 --> 00:17:09,897
just a chiropractor.
299
00:17:09,931 --> 00:17:10,632
- Just?
300
00:17:10,665 --> 00:17:11,232
Don't be silly.
301
00:17:11,265 --> 00:17:12,933
This man has a gift.
302
00:17:12,966 --> 00:17:14,835
Now if you'll
excuse us, Jennifer,
303
00:17:14,868 --> 00:17:17,971
I have some gossip I'm
just dying to tell him.
304
00:17:18,004 --> 00:17:20,039
Very nice to
meet you Jennifer.
305
00:18:00,377 --> 00:18:03,046
Let's give her
some room, okay?
306
00:18:03,080 --> 00:18:05,248
I just don't want
it brought up, okay?
307
00:18:05,282 --> 00:18:06,183
Anymore.
308
00:18:06,216 --> 00:18:07,117
Thank you.
309
00:18:07,150 --> 00:18:08,718
I know you'll understand.
310
00:18:08,751 --> 00:18:10,219
- Isn't that right Jennifer?
311
00:18:10,252 --> 00:18:11,420
- I'm sorry.
312
00:18:11,453 --> 00:18:12,656
- I said we're still deciding
313
00:18:12,690 --> 00:18:15,091
but we're thinking maybe Tyler.
314
00:18:15,124 --> 00:18:17,794
- Oh, yes, that's right.
315
00:18:17,827 --> 00:18:19,161
Tyler.
316
00:18:57,364 --> 00:18:58,932
- You're being awfully quiet.
317
00:18:58,965 --> 00:19:00,299
- Hmm.
318
00:19:00,333 --> 00:19:02,368
It took a lot out of me.
319
00:19:02,401 --> 00:19:03,903
- What did she say?
320
00:19:03,937 --> 00:19:06,005
- What didn't she say?
321
00:19:06,039 --> 00:19:08,107
Oh, I'm terribly
sorry about this mess.
322
00:19:09,208 --> 00:19:11,243
- Terribly, terribly sorry.
323
00:19:13,912 --> 00:19:15,749
She knows we haven't hung
up those damn curtains yet.
324
00:19:15,782 --> 00:19:16,482
- God.
325
00:19:16,515 --> 00:19:17,415
You know we might as well.
326
00:19:17,449 --> 00:19:18,350
Save us an earful, at least.
327
00:19:18,383 --> 00:19:19,184
- Luke.
328
00:19:19,217 --> 00:19:20,385
They're not that
hideous, really.
329
00:19:20,418 --> 00:19:22,354
- No, I'm not putting them up.
330
00:19:26,324 --> 00:19:29,160
Have you applied for
anything in Chicago?
331
00:19:29,193 --> 00:19:30,161
- It's been a week.
332
00:19:30,194 --> 00:19:31,695
- So, no.
333
00:19:33,330 --> 00:19:36,333
We're going to be here at
least until the baby's born.
334
00:19:36,367 --> 00:19:38,469
That was the whole point
of this, you know that.
335
00:19:41,238 --> 00:19:42,839
Look, I'll start looking soon
336
00:19:42,873 --> 00:19:44,040
but while we're here,
337
00:19:44,074 --> 00:19:45,141
you should at least try
to give it a chance.
338
00:19:45,175 --> 00:19:46,210
- I am trying.
339
00:19:46,243 --> 00:19:47,144
We hosted the party.
340
00:19:47,178 --> 00:19:49,345
- You didn't talk to anybody.
341
00:19:49,379 --> 00:19:50,480
You know, you could've made
an effort with these people.
342
00:19:50,513 --> 00:19:52,315
Try to make some friends.
343
00:19:53,483 --> 00:19:54,984
- I like the friends I have.
344
00:20:34,121 --> 00:20:35,188
Whoa.
345
00:20:35,222 --> 00:20:36,456
Sorry.
346
00:20:44,130 --> 00:20:45,431
Someone's still here.
347
00:20:45,464 --> 00:20:46,866
- What?
348
00:20:46,899 --> 00:20:48,568
In the bathroom,
there's someone there.
349
00:20:48,601 --> 00:20:50,102
- Go get rid of them.
350
00:21:48,490 --> 00:21:49,992
They leave?
351
00:21:51,127 --> 00:21:52,594
- Yeah.
352
00:22:00,467 --> 00:22:02,237
- I'm sorry.
353
00:22:03,972 --> 00:22:05,539
It took a lot out of me too.
354
00:22:08,375 --> 00:22:09,843
Come on.
355
00:22:29,694 --> 00:22:32,065
- Late?
356
00:22:32,098 --> 00:22:33,499
- Yeah.
357
00:22:33,533 --> 00:22:35,601
Forgot what it feels
like to be up this early.
358
00:22:39,504 --> 00:22:40,472
Wish me luck.
359
00:22:40,505 --> 00:22:41,140
- Good luck.
360
00:22:41,173 --> 00:22:41,606
- I love you.
361
00:22:41,640 --> 00:22:43,075
- Love you.
362
00:25:14,583 --> 00:25:16,118
Yes?
363
00:25:16,151 --> 00:25:18,053
- Is this a bad time?
364
00:25:18,087 --> 00:25:19,621
No.
365
00:25:19,654 --> 00:25:21,290
Can I help you?
366
00:25:21,323 --> 00:25:24,258
- I'm Marlene, I live next door.
367
00:25:25,659 --> 00:25:27,161
- Oh.
368
00:25:27,195 --> 00:25:29,298
Right, I'm sorry.
369
00:25:29,331 --> 00:25:31,232
I'm, Jennifer.
370
00:25:31,265 --> 00:25:33,734
- I thought I'd bring you these.
371
00:25:33,767 --> 00:25:35,736
Welcome to the
neighborhood, all that.
372
00:25:35,769 --> 00:25:37,104
- Thank you.
373
00:25:37,770 --> 00:25:39,440
It's very thoughtful.
374
00:25:40,374 --> 00:25:41,509
- You're from around here?
375
00:25:41,542 --> 00:25:42,610
- Chicago, actually.
376
00:25:42,643 --> 00:25:45,345
My husband, Luke and I,
we're just here for a bit.
377
00:25:45,378 --> 00:25:48,415
I, grew up around here though.
378
00:25:48,448 --> 00:25:49,549
- Oh.
379
00:25:49,582 --> 00:25:51,050
Welcome home.
380
00:25:56,355 --> 00:25:58,390
It's a blessing.
381
00:25:58,424 --> 00:25:59,759
- I'm sorry?
382
00:26:00,727 --> 00:26:02,828
Oh.
383
00:26:02,861 --> 00:26:04,663
Thank you.
384
00:26:09,367 --> 00:26:10,802
Would you like to come inside?
385
00:26:10,836 --> 00:26:13,305
- Oh no, I, I have to be going.
386
00:26:13,339 --> 00:26:15,406
I just wanted to say hello.
387
00:26:16,707 --> 00:26:18,576
- Thank you for the cookies.
388
00:26:18,609 --> 00:26:20,211
Nice meeting you.
389
00:28:00,604 --> 00:28:01,839
But he's one of
those newer supervisors
390
00:28:01,872 --> 00:28:02,873
anytime I asked him a question,
391
00:28:02,906 --> 00:28:04,343
he just give me the name
392
00:28:04,376 --> 00:28:05,944
of somebody else to
go talk to later on.
393
00:28:05,977 --> 00:28:07,278
I don't know, I think
he was just hired
394
00:28:07,311 --> 00:28:08,912
but he's really nice.
395
00:28:08,946 --> 00:28:10,481
You look bored to death.
396
00:28:11,582 --> 00:28:13,283
- What?
397
00:28:13,316 --> 00:28:15,819
- No, Morgan sounds nice.
398
00:28:15,853 --> 00:28:17,555
He sounds really
399
00:28:18,422 --> 00:28:19,756
nice.
400
00:28:22,292 --> 00:28:25,295
I'm sorry, I had a weird day.
401
00:28:25,328 --> 00:28:25,962
- No, no, it's boring stuff.
402
00:28:25,995 --> 00:28:27,697
- No, it's not really.
403
00:28:27,730 --> 00:28:29,666
I'm sure Morgan is very.
404
00:28:29,699 --> 00:28:30,800
- Nice.
405
00:28:35,036 --> 00:28:36,639
So what's up?
406
00:28:39,708 --> 00:28:42,978
Have you felt anything
off since moving here?
407
00:28:43,011 --> 00:28:44,912
In the house, I mean?
408
00:28:44,945 --> 00:28:46,882
- Off how?
409
00:28:46,915 --> 00:28:48,950
- Well, today
410
00:28:48,984 --> 00:28:52,553
these boxes moved on their own.
411
00:28:53,954 --> 00:28:55,356
I don't know.
412
00:28:55,390 --> 00:28:56,990
I just felt like my
head wasn't on right.
413
00:29:00,495 --> 00:29:01,862
What?
414
00:29:01,896 --> 00:29:03,497
How long has
this been going on?
415
00:29:03,530 --> 00:29:04,864
- Just today.
416
00:29:08,902 --> 00:29:10,737
It's probably nothing.
417
00:29:10,770 --> 00:29:11,871
Never mind.
418
00:29:11,905 --> 00:29:13,039
Jennifer, if you're starting
to feel strange again?
419
00:29:13,072 --> 00:29:14,940
- It's nothing.
420
00:29:14,973 --> 00:29:16,342
Forget I said it.
421
00:29:18,645 --> 00:29:20,414
Just don't like being
here alone, that's all.
422
00:29:57,681 --> 00:29:58,949
- No.
423
00:29:59,950 --> 00:30:01,552
No, no no, no.
424
00:30:02,553 --> 00:30:03,787
I don't care if you say no.
425
00:30:05,955 --> 00:30:07,523
No, no, no, do you hear me?
426
00:30:08,424 --> 00:30:09,860
No.
427
00:30:09,893 --> 00:30:11,627
No, no, no, no.
428
00:30:41,856 --> 00:30:42,990
- Luke?
429
00:30:46,059 --> 00:30:47,361
Very funny.
430
00:31:01,007 --> 00:31:02,575
What're you doing?
431
00:31:08,614 --> 00:31:10,382
I'm almost done,
then it's all yours.
432
00:31:20,491 --> 00:31:21,793
Not now.
433
00:31:30,067 --> 00:31:31,436
Alright that's enough.
434
00:31:39,609 --> 00:31:40,944
I'm sorry, I
435
00:31:40,977 --> 00:31:43,013
I appreciate the
gesture, I really do.
436
00:31:43,047 --> 00:31:44,014
But.
437
00:31:44,048 --> 00:31:45,982
- Talking to yourself?
438
00:31:46,015 --> 00:31:47,651
Thanks for keeping
the water warm for me.
439
00:31:47,684 --> 00:31:48,785
Thanks honey.
440
00:32:05,801 --> 00:32:07,069
- Luke.
441
00:32:07,102 --> 00:32:09,837
Do we have any
of that creamer left?
442
00:32:09,871 --> 00:32:10,772
- Luke?
443
00:32:10,805 --> 00:32:12,139
- Just a second.
444
00:32:20,114 --> 00:32:21,082
- Luke.
445
00:32:21,115 --> 00:32:22,716
- Hmm?
446
00:32:23,785 --> 00:32:25,019
- Could we talk?
447
00:32:26,954 --> 00:32:28,188
- Yeah what's up?
448
00:32:31,492 --> 00:32:33,093
- There's um,
449
00:32:34,094 --> 00:32:35,095
there's something.
450
00:32:36,262 --> 00:32:37,598
- Hold that thought.
451
00:32:42,935 --> 00:32:44,215
I'm sorry, what were you saying?
452
00:32:47,873 --> 00:32:49,273
I think you're gonna
wanna get that.
453
00:32:50,175 --> 00:32:51,844
- What?
454
00:32:51,877 --> 00:32:53,177
- Go on, get it.
455
00:32:57,617 --> 00:32:58,217
- What's going on?
456
00:32:58,250 --> 00:32:59,784
- Just open it.
457
00:33:03,087 --> 00:33:04,155
- Look who's in town.
458
00:33:05,189 --> 00:33:06,625
- Lauren.
459
00:33:06,658 --> 00:33:08,026
Oh are you
surprised to see us?
460
00:33:08,059 --> 00:33:09,260
- What're you doing here?
461
00:33:09,293 --> 00:33:10,729
I was gonna wait
till you were settled
462
00:33:10,762 --> 00:33:12,896
but the train is cheap
and I had nothing to do.
463
00:33:12,930 --> 00:33:14,131
God, I missed you,
I really missed you.
464
00:33:14,164 --> 00:33:15,499
- I can't believe you're here.
465
00:33:15,533 --> 00:33:16,601
Oh well, it was
Luke's idea really.
466
00:33:16,635 --> 00:33:17,735
I'd love to take all the credit
467
00:33:17,768 --> 00:33:18,969
but I guess your husband's just
468
00:33:19,002 --> 00:33:20,604
a better person
than your bestie.
469
00:33:21,939 --> 00:33:24,040
Oh god it is so good to see you.
470
00:33:24,073 --> 00:33:25,908
- You have no idea.
471
00:33:35,151 --> 00:33:37,153
You know I've been
dying to see this place.
472
00:33:37,186 --> 00:33:39,622
I love it, by the way.
473
00:33:39,656 --> 00:33:42,724
So old, so bizarre.
474
00:33:44,960 --> 00:33:47,063
Okay, so
475
00:33:47,096 --> 00:33:48,831
real talk.
476
00:33:48,864 --> 00:33:51,967
I know you're probably
tired of people asking, but
477
00:33:52,000 --> 00:33:53,935
how are you feeling?
478
00:33:56,070 --> 00:33:58,139
- Can I tell you something?
479
00:33:58,173 --> 00:34:00,876
And you have to promise to
keep an open mind about it.
480
00:34:00,909 --> 00:34:02,076
- Yeah sure.
481
00:34:02,109 --> 00:34:03,210
What is it?
482
00:34:08,248 --> 00:34:09,950
- I think this house is haunted.
483
00:34:12,687 --> 00:34:13,887
- What?
484
00:34:13,920 --> 00:34:15,021
I don't know for
sure, it's just
485
00:34:15,054 --> 00:34:18,158
some weird things have been
happening recently, and
486
00:34:18,192 --> 00:34:19,960
yeah, everything
feels so strange.
487
00:34:19,994 --> 00:34:22,596
Luke said you've
been feeling weird.
488
00:34:22,629 --> 00:34:24,230
- He told you that?
489
00:34:24,263 --> 00:34:26,565
Well yeah, yeah, but I
mean he didn't mention,
490
00:34:26,599 --> 00:34:28,133
he didn't say that it was.
491
00:34:28,166 --> 00:34:31,270
You think this house is haunted?
492
00:34:31,304 --> 00:34:33,205
Tell me everything.
493
00:34:33,238 --> 00:34:34,807
- Things move.
494
00:34:34,840 --> 00:34:36,675
Strange noises.
495
00:34:38,143 --> 00:34:40,112
I thought someone was in the
shower with me this morning.
496
00:34:40,145 --> 00:34:41,647
- No way.
497
00:34:41,680 --> 00:34:43,248
And did you tell Luke
about any of this?
498
00:34:43,281 --> 00:34:44,817
- I tried.
499
00:34:44,850 --> 00:34:46,017
But the moment I
mentioned I felt something
500
00:34:46,050 --> 00:34:47,785
he got upset.
501
00:34:47,819 --> 00:34:49,755
And I mean I think
he thought it was
502
00:34:49,788 --> 00:34:51,322
the whole baby thing.
503
00:34:51,355 --> 00:34:53,725
- You're sure it's not?
504
00:34:53,758 --> 00:34:54,959
- What?
505
00:34:54,992 --> 00:34:56,894
I mean your
sure it's not stress or
506
00:34:58,228 --> 00:34:59,329
hormones?
507
00:34:59,362 --> 00:35:02,600
Hormones don't open doors
and move boxes, Lauren.
508
00:35:04,067 --> 00:35:07,303
Look, I get why you might
509
00:35:08,171 --> 00:35:10,340
why you and Luke might not.
510
00:35:14,044 --> 00:35:16,345
Things got really confused
back in Chicago, right before.
511
00:35:17,980 --> 00:35:19,314
You know, I.
512
00:35:21,151 --> 00:35:23,285
I was feeling a lot of things
513
00:35:23,318 --> 00:35:25,087
and I.
514
00:35:27,990 --> 00:35:29,924
I couldn't handle it.
515
00:35:33,028 --> 00:35:35,196
But this is something different.
516
00:35:35,229 --> 00:35:37,231
Lauren please, you
gotta believe me.
517
00:35:37,265 --> 00:35:38,232
This is something else.
518
00:35:38,266 --> 00:35:39,701
- I believe you.
519
00:35:42,403 --> 00:35:43,972
- Thanks.
520
00:35:45,206 --> 00:35:46,741
- So
521
00:35:47,675 --> 00:35:49,276
what're you gonna do?
522
00:35:50,243 --> 00:35:52,180
- I don't know.
523
00:35:52,213 --> 00:35:53,314
I mean, what're
you supposed to do
524
00:35:53,347 --> 00:35:55,182
when your house is haunted?
525
00:35:55,215 --> 00:35:56,249
Pull out a Ouija board?
526
00:35:56,283 --> 00:35:57,751
- Call a medium.
527
00:36:02,222 --> 00:36:03,791
There was this
guy at our party,
528
00:36:03,824 --> 00:36:05,726
my Mom's chiropractor.
529
00:36:05,759 --> 00:36:07,827
His friend said he was psychic.
530
00:36:09,161 --> 00:36:11,363
Your Mom knows a
psychic chiropractor?
531
00:36:13,065 --> 00:36:14,065
It's just.
532
00:36:15,968 --> 00:36:17,169
Oh.
533
00:36:17,203 --> 00:36:18,804
Sounds like somebody's awake.
534
00:36:21,907 --> 00:36:22,775
That one?
535
00:36:22,809 --> 00:36:23,843
- Ah hmm.
536
00:36:23,876 --> 00:36:24,875
And this one.
537
00:36:25,343 --> 00:36:26,712
- Oh, uh oh.
538
00:36:26,745 --> 00:36:28,714
Let's take this
one off over there.
539
00:36:28,747 --> 00:36:30,915
I can't find anything
at this address.
540
00:36:30,948 --> 00:36:32,449
There's an article from
the 70's about rezoning
541
00:36:32,482 --> 00:36:33,384
but that's it.
542
00:36:33,418 --> 00:36:35,821
No deaths, no murders, nothing.
543
00:36:35,854 --> 00:36:36,788
- So?
544
00:36:36,822 --> 00:36:38,188
- So it doesn't make sense.
545
00:36:38,222 --> 00:36:39,289
I mean someone had to die here
546
00:36:39,323 --> 00:36:40,424
for there to be ghost, right?
547
00:36:40,457 --> 00:36:43,293
I don't think ghosts have
rules, Jennifer, I mean.
548
00:36:43,327 --> 00:36:44,328
You're thinking too small,
549
00:36:44,361 --> 00:36:45,996
what if
550
00:36:46,030 --> 00:36:48,398
what if your house is
cursed or it's a poltergeist
551
00:36:48,432 --> 00:36:50,166
or a demon?
552
00:36:50,199 --> 00:36:52,035
- Great.
553
00:36:52,068 --> 00:36:54,304
I have an idea of
something that we can try.
554
00:36:54,338 --> 00:36:57,040
But we'll have to wait till
tonight when Brad's in bed.
555
00:36:57,073 --> 00:36:58,307
- What is it?
556
00:36:58,341 --> 00:37:00,076
Oh I'm not gonna
ruin the surprise.
557
00:37:00,109 --> 00:37:01,911
I have to pee.
558
00:37:01,945 --> 00:37:03,111
Great.
559
00:37:03,145 --> 00:37:03,912
Can you watch him?
560
00:37:03,946 --> 00:37:04,714
- Yeah.
561
00:37:04,748 --> 00:37:05,748
- Thanks.
562
00:37:08,751 --> 00:37:09,985
- Hi.
563
00:37:14,790 --> 00:37:16,091
- Hi.
564
00:37:17,325 --> 00:37:18,493
- Hi.
565
00:37:18,526 --> 00:37:20,095
- Hi Brad.
566
00:37:22,797 --> 00:37:24,265
- Hi.
567
00:37:28,102 --> 00:37:29,270
Hi.
568
00:37:33,974 --> 00:37:35,743
- Brad, who're you talking to?
569
00:37:35,777 --> 00:37:37,378
- Hmm.
570
00:37:40,346 --> 00:37:41,815
Hi.
571
00:37:46,820 --> 00:37:48,088
- Brad.
572
00:37:48,989 --> 00:37:50,356
Do you see someone?
573
00:37:53,793 --> 00:37:55,027
What do you see?
574
00:37:57,898 --> 00:37:59,431
- It's a ghost in here.
575
00:38:07,306 --> 00:38:08,774
- You know, I was thinking.
576
00:38:08,808 --> 00:38:10,042
Oh ho.
577
00:38:10,075 --> 00:38:11,109
You're alright?
578
00:38:12,343 --> 00:38:12,977
- A door closed upstairs.
579
00:38:13,011 --> 00:38:13,912
- No way.
580
00:38:13,945 --> 00:38:15,146
- I just heard it.
581
00:38:15,179 --> 00:38:16,080
Oh then we have
to go check it out.
582
00:38:16,114 --> 00:38:17,148
- I'm not going up there.
583
00:38:17,181 --> 00:38:18,850
- Fine I'll go.
584
00:38:24,988 --> 00:38:26,356
There's nothing up here.
585
00:38:34,531 --> 00:38:35,965
- Hi.
586
00:38:41,338 --> 00:38:45,007
The ghost is attacking,
mu, mu, mu, mum, mum.
587
00:39:00,889 --> 00:39:02,057
- Shut the door.
588
00:39:02,090 --> 00:39:03,391
- Why?
589
00:39:03,424 --> 00:39:05,493
- We have to block any drafts.
590
00:39:09,030 --> 00:39:11,366
This is what I used to
do when we were kids.
591
00:39:11,399 --> 00:39:13,300
We shut the door, the windows.
592
00:39:13,333 --> 00:39:14,534
Turn off the air.
593
00:39:15,870 --> 00:39:18,305
And then you ask questions.
594
00:39:18,338 --> 00:39:21,075
And if the flame moves
595
00:39:21,108 --> 00:39:24,244
it's the spirit or the ghost
or whatever, responding.
596
00:39:24,278 --> 00:39:25,145
- Lauren, I don't know.
597
00:39:25,179 --> 00:39:26,079
- No, come on, here.
598
00:39:26,112 --> 00:39:27,446
You've to put your hands on it.
599
00:39:36,055 --> 00:39:37,290
- Now what?
600
00:39:37,323 --> 00:39:38,290
- Ask something.
601
00:39:38,323 --> 00:39:40,593
- I don't know what to ask.
602
00:39:40,626 --> 00:39:42,295
- Fine then I'll ask.
603
00:39:45,297 --> 00:39:47,399
Is there somebody down here
604
00:39:47,432 --> 00:39:48,466
in the basement with us?
605
00:39:48,500 --> 00:39:49,534
- Jesus Christ Lauren, don't.
606
00:39:49,567 --> 00:39:51,069
- Shh.
607
00:39:53,171 --> 00:39:57,041
Is there somebody or something
608
00:39:58,109 --> 00:39:59,610
here with us now?
609
00:40:04,381 --> 00:40:08,619
If there is something
in this house
610
00:40:08,652 --> 00:40:12,389
please make yourself known.
611
00:40:15,026 --> 00:40:17,127
Show us that you're here.
612
00:40:18,594 --> 00:40:20,230
Give us a sign.
613
00:40:31,006 --> 00:40:32,575
- Lauren, look.
614
00:40:35,410 --> 00:40:36,478
You jerk.
615
00:40:36,511 --> 00:40:37,551
- I'm sorry, it's just so.
616
00:40:39,481 --> 00:40:40,982
What the hell was that?
617
00:40:42,985 --> 00:40:43,953
- Lauren, where you going?
618
00:40:43,986 --> 00:40:44,686
- Oh we gotta make contact.
619
00:40:44,719 --> 00:40:46,320
- Wait a minute.
620
00:40:48,056 --> 00:40:49,490
Lauren, stop.
621
00:40:49,523 --> 00:40:51,625
Whatever you
are, show yourself.
622
00:40:52,660 --> 00:40:53,594
Come on,
let's just go outside.
623
00:40:53,627 --> 00:40:55,563
- Shit.
624
00:40:55,596 --> 00:40:57,098
Something's coming.
625
00:40:58,666 --> 00:40:59,599
- Lauren.
626
00:40:59,632 --> 00:41:01,101
- Come on, come on, come on.
627
00:41:01,134 --> 00:41:02,134
- Lauren, no.
628
00:41:02,569 --> 00:41:03,537
- Whoa, what's going on?
629
00:41:03,571 --> 00:41:05,505
- Holy shit.
630
00:41:05,538 --> 00:41:07,007
Oh my god you had us so scared.
631
00:41:07,040 --> 00:41:07,975
- Yeah I can see that.
632
00:41:08,008 --> 00:41:08,942
What're you doing?
633
00:41:08,976 --> 00:41:10,243
- We are amateur ghost hunters
634
00:41:10,277 --> 00:41:11,643
and we thought that
you were our ghost.
635
00:41:11,677 --> 00:41:13,079
- Ghost hunters?
636
00:41:13,112 --> 00:41:15,082
Oh my god, you
had me so scared.
637
00:41:15,115 --> 00:41:16,483
I need wine.
638
00:41:19,751 --> 00:41:21,553
- You were hunting ghosts?
639
00:41:21,587 --> 00:41:23,522
- We were.
640
00:41:23,555 --> 00:41:25,224
You think the
house is haunted?
641
00:41:26,692 --> 00:41:28,227
- Yes.
642
00:41:28,260 --> 00:41:30,528
- Why didn't you tell me?
643
00:41:30,561 --> 00:41:31,629
- I tried.
644
00:41:31,662 --> 00:41:32,597
I don't know.
645
00:41:32,630 --> 00:41:34,100
- Ah come here.
646
00:41:35,167 --> 00:41:36,601
The house isn't haunted.
647
00:41:36,634 --> 00:41:38,736
There's no such thing as ghosts.
648
00:41:38,769 --> 00:41:41,639
Oh my god, my heart is
just beating out of my chest.
649
00:41:41,672 --> 00:41:43,607
Seriously, you're
lucky I like you.
650
00:41:43,640 --> 00:41:45,543
- Wait, that's it?
651
00:41:45,576 --> 00:41:46,744
I mean we're done now?
652
00:41:46,777 --> 00:41:48,546
The footsteps were
Luke's so we're done?
653
00:41:51,248 --> 00:41:52,616
Jennifer I've
been here all day
654
00:41:52,649 --> 00:41:54,684
and nothing has happened.
655
00:41:54,718 --> 00:41:56,186
- The door shut by itself.
656
00:41:56,220 --> 00:41:58,288
- Listen, I get it.
657
00:41:58,322 --> 00:41:59,623
New houses are scary.
658
00:41:59,656 --> 00:42:01,257
Believe me every
time I move somewhere
659
00:42:01,290 --> 00:42:03,659
I'm convinced it's
haunted and it never is.
660
00:42:05,194 --> 00:42:07,563
There's always an
explanation for everything.
661
00:42:07,596 --> 00:42:08,664
- Yeah.
662
00:42:11,600 --> 00:42:13,635
Oh, um did we leave
the door open downstairs?
663
00:42:13,668 --> 00:42:15,037
- I'll get it.
664
00:43:01,514 --> 00:43:03,083
Lauren, Luke.
665
00:43:06,518 --> 00:43:08,388
- That is not true.
666
00:43:08,421 --> 00:43:10,122
- Well obviously it's not true.
667
00:43:10,155 --> 00:43:11,390
- It's not true.
668
00:43:11,423 --> 00:43:12,191
At all.
669
00:43:12,224 --> 00:43:13,125
- Yeah, okay.
670
00:43:13,158 --> 00:43:13,592
- Let me finish the joke.
671
00:43:13,625 --> 00:43:15,694
Okay, so.
672
00:43:15,727 --> 00:43:16,660
You never listen.
673
00:43:16,694 --> 00:43:17,595
- Well I'm listening.
674
00:43:17,628 --> 00:43:18,597
- No, no you never listen.
675
00:43:18,630 --> 00:43:19,131
- I am listening.
676
00:43:19,164 --> 00:43:19,731
- No.
677
00:43:19,764 --> 00:43:21,400
- Luke, I am listening.
678
00:43:21,433 --> 00:43:23,472
There's a hand
print in the crawlspace.
679
00:43:23,734 --> 00:43:24,835
- A what?
680
00:43:24,868 --> 00:43:26,537
- A hand print
681
00:43:27,605 --> 00:43:29,240
in the crawlspace.
682
00:43:30,308 --> 00:43:31,675
- So?
683
00:43:32,876 --> 00:43:34,811
- So how did it get there?
684
00:43:36,146 --> 00:43:37,680
- Well, I
685
00:43:37,714 --> 00:43:39,483
checked the traps a
couple of days ago
686
00:43:39,517 --> 00:43:42,119
set a few new ones,
it's probably mine.
687
00:43:42,152 --> 00:43:43,386
Jennifer stop
freaking yourself out,
688
00:43:43,420 --> 00:43:46,389
just come, come sit
with us and talk, okay?
689
00:43:46,423 --> 00:43:47,856
Luke was just telling
me a really funny joke.
690
00:43:47,889 --> 00:43:49,459
Come on.
691
00:43:49,492 --> 00:43:50,427
- Okay so there're two hunters
692
00:43:50,460 --> 00:43:51,761
they're amateur hunters.
693
00:43:51,794 --> 00:43:53,395
- Two hunters?
694
00:43:53,429 --> 00:43:54,330
And the pro hunters,
they already shot a deer
695
00:43:54,363 --> 00:43:55,597
and they're back at the place.
696
00:44:36,403 --> 00:44:38,337
- Luke?
697
00:44:38,371 --> 00:44:39,772
What're you doing up?
698
00:44:44,443 --> 00:44:46,345
- Someone is laughing up there?
699
00:44:54,353 --> 00:44:55,787
- Laughing?
700
00:44:57,722 --> 00:44:59,757
- They keep saying your name.
701
00:44:59,791 --> 00:45:00,792
- Luke, what are you?
702
00:45:04,829 --> 00:45:06,298
- What'd you say?
703
00:45:07,499 --> 00:45:08,665
- You heard that?
704
00:45:10,867 --> 00:45:13,438
Luke I didn't say
anything, it wasn't me.
705
00:45:13,471 --> 00:45:14,805
- Okay.
706
00:45:32,922 --> 00:45:34,524
- Brad.
707
00:45:35,458 --> 00:45:36,226
What's wrong?
708
00:45:36,259 --> 00:45:37,427
What're you doing up?
709
00:45:39,928 --> 00:45:41,730
Brad?
710
00:45:41,763 --> 00:45:42,797
- I can't sleep.
711
00:45:44,834 --> 00:45:46,668
- Why not?
712
00:45:46,701 --> 00:45:47,769
- I'm scared.
713
00:45:51,573 --> 00:45:53,341
There's someone in there.
714
00:45:58,546 --> 00:46:01,749
There's someone in
here like a ghost.
715
00:46:01,782 --> 00:46:03,917
- Brad?
716
00:46:03,951 --> 00:46:05,353
Brad what is it?
717
00:46:05,386 --> 00:46:07,321
Is it what you
saw earlier today?
718
00:46:08,589 --> 00:46:09,790
Brad look at me, what is it?
719
00:46:09,823 --> 00:46:10,723
What did you see?
720
00:46:10,757 --> 00:46:11,524
Come on.
721
00:46:11,558 --> 00:46:12,859
What did you see?
722
00:46:12,892 --> 00:46:13,793
Brad?
723
00:46:13,826 --> 00:46:14,862
Brad look at me, what is it?
724
00:46:14,895 --> 00:46:15,896
Brad what did you see?
725
00:46:15,929 --> 00:46:16,829
What did you see?
726
00:46:16,863 --> 00:46:18,231
Tell me, what did you see?
727
00:46:37,816 --> 00:46:39,451
- What's going on?
728
00:46:39,485 --> 00:46:40,252
- What going on?
729
00:46:40,286 --> 00:46:40,986
What happened?
730
00:46:41,019 --> 00:46:41,786
- There's something out here.
731
00:46:41,819 --> 00:46:43,454
- Why is Brad out here?
732
00:46:43,488 --> 00:46:44,789
I heard him out here, I came
out to see what was wrong.
733
00:46:44,822 --> 00:46:45,691
- He's bleeding.
734
00:46:45,724 --> 00:46:46,358
- What?
735
00:46:46,392 --> 00:46:47,626
Is he okay?
736
00:46:47,659 --> 00:46:48,559
No, do you
have a first aid kit?
737
00:46:48,593 --> 00:46:49,026
- In the bathroom.
738
00:46:49,059 --> 00:46:50,227
- Lauren?
739
00:47:01,571 --> 00:47:02,672
Luke, I swear.
740
00:47:02,706 --> 00:47:03,873
- Stop.
741
00:47:05,008 --> 00:47:06,643
It's three in the morning.
742
00:47:08,378 --> 00:47:09,012
- There was someone.
743
00:47:09,045 --> 00:47:11,481
- No, stop.
744
00:47:11,515 --> 00:47:13,816
Come here,
it's okay, shh, come here.
745
00:47:29,998 --> 00:47:31,866
Are you sure you're
gonna be okay?
746
00:47:31,899 --> 00:47:33,968
I mean I can stay another
day, if you guys want.
747
00:47:34,001 --> 00:47:37,305
No, it's fine really,
thanks for coming.
748
00:47:37,339 --> 00:47:38,873
- Yeah, Luke, thanks.
749
00:47:38,906 --> 00:47:40,408
- You're welcome.
750
00:47:40,442 --> 00:47:41,743
- Come here bud.
751
00:47:43,010 --> 00:47:43,977
Say goodbye.
752
00:47:44,010 --> 00:47:45,312
- Bye.
753
00:47:45,346 --> 00:47:46,346
- Alright.
754
00:47:49,016 --> 00:47:50,784
I know, we're
going, we're going.
755
00:47:52,419 --> 00:47:53,720
Miss you, love you.
756
00:47:54,755 --> 00:47:55,922
- Miss you, love you.
757
00:48:10,436 --> 00:48:11,837
- What's going on?
758
00:48:12,672 --> 00:48:13,906
- I told you.
759
00:48:19,445 --> 00:48:20,813
- The house is haunted?
760
00:48:24,483 --> 00:48:26,485
Then how come I
haven't seen anything?
761
00:48:26,518 --> 00:48:28,852
I live here too you know,
I haven't seen a thing.
762
00:48:28,886 --> 00:48:30,088
- But I have.
763
00:48:31,990 --> 00:48:33,492
That should be enough.
764
00:48:34,792 --> 00:48:35,893
Well what do
you suggest we do?
765
00:48:35,926 --> 00:48:36,760
- I wanna move.
766
00:48:36,794 --> 00:48:37,895
- Honey, we can't move.
767
00:48:37,928 --> 00:48:39,096
- Then I wanna call someone.
768
00:48:39,129 --> 00:48:41,465
To have someone come in here
and figure out what's going on.
769
00:48:41,499 --> 00:48:42,933
- Jennifer there's
770
00:48:42,966 --> 00:48:44,134
nothing going on.
771
00:48:44,167 --> 00:48:46,069
There was a man at
the house warming party.
772
00:48:46,102 --> 00:48:48,605
A friend of my mother's, he
said he picked up on things
773
00:48:48,638 --> 00:48:50,974
and that our house has
an interesting energy.
774
00:48:51,008 --> 00:48:53,075
Okay, so our house has
an interesting energy.
775
00:48:53,109 --> 00:48:54,977
Fine.
776
00:48:55,011 --> 00:48:56,446
Did he say get out of the house
777
00:48:56,479 --> 00:48:57,414
or there's a ghost
in there with you?
778
00:48:57,447 --> 00:48:57,980
- I'm gonna call him.
779
00:48:58,014 --> 00:48:58,980
- No.
780
00:48:59,014 --> 00:49:00,917
Jennifer you're not.
781
00:49:00,950 --> 00:49:03,052
Please, I'm starting to
get a little worried here.
782
00:49:03,085 --> 00:49:04,587
This is all starting to sound
like what happened in Chicago.
783
00:49:04,621 --> 00:49:05,954
- Luke.
784
00:49:10,992 --> 00:49:11,993
I saw something.
785
00:49:12,027 --> 00:49:13,962
- You didn't see anything.
786
00:49:16,465 --> 00:49:17,932
God you're stressed.
787
00:49:19,099 --> 00:49:21,101
Your mind's playing
tricks on you that's all.
788
00:49:22,103 --> 00:49:24,705
Look, it's like
what Lauren said,
789
00:49:24,739 --> 00:49:27,141
"There's an explanation
for everything."
790
00:49:28,443 --> 00:49:30,076
The next time something
happens, confront it.
791
00:49:30,109 --> 00:49:31,946
Go see what it is.
792
00:49:33,147 --> 00:49:35,683
Stay calm.
793
00:49:35,716 --> 00:49:37,717
Go at it rationally.
794
00:49:40,219 --> 00:49:42,456
And I think your
ghosts will go away.
795
00:49:43,990 --> 00:49:46,025
- And what if they don't?
796
00:49:46,059 --> 00:49:47,627
- They will.
797
00:49:48,661 --> 00:49:50,629
Give it a few days.
798
00:49:50,663 --> 00:49:51,997
I promise.
799
00:50:06,579 --> 00:50:08,145
- Mrs. Branagan?
800
00:50:08,179 --> 00:50:09,080
- Yes.
801
00:50:09,113 --> 00:50:10,815
I need you to sign
here for me please.
802
00:50:13,017 --> 00:50:14,819
Need help carrying this in?
803
00:50:14,852 --> 00:50:15,987
- No thank you, I'll be fine.
804
00:50:16,020 --> 00:50:18,422
Well don't go hauling that
thing upstairs alone now.
805
00:50:19,590 --> 00:50:21,558
Get your husband to take it up.
806
00:51:32,058 --> 00:51:33,893
- No, no.
807
00:51:34,760 --> 00:51:35,894
Help.
808
00:52:02,119 --> 00:52:04,121
- Jennifer, my dear how are you?
809
00:52:04,154 --> 00:52:05,289
- Thank you for coming, Walter.
810
00:52:05,322 --> 00:52:07,123
- Not at all.
811
00:52:07,156 --> 00:52:10,327
I must say, I was a bit surprised
to receive your call but
812
00:52:10,360 --> 00:52:11,795
delighted though.
813
00:52:13,597 --> 00:52:15,264
And you must be Luke.
814
00:52:21,337 --> 00:52:22,739
- What're you doing here?
815
00:52:22,772 --> 00:52:24,040
I heard there was
a party here tonight.
816
00:52:24,073 --> 00:52:25,708
Little birdie told me.
817
00:52:25,741 --> 00:52:27,075
Am I late?
818
00:52:30,079 --> 00:52:32,715
And Meredith,
lovely as always.
819
00:52:37,318 --> 00:52:40,188
Well, I suppose we
should give this a go.
820
00:52:41,289 --> 00:52:43,124
Let's head upstairs shall we?
821
00:53:26,831 --> 00:53:30,334
Luke, Meredith, would you
excuse us for a few minutes?
822
00:53:31,303 --> 00:53:32,271
I think it would be best
823
00:53:32,304 --> 00:53:35,039
if I had a little talk
with Jennifer, alone.
824
00:53:36,074 --> 00:53:37,876
- Wait, are you serious?
825
00:53:37,909 --> 00:53:39,810
- I think it would be best.
826
00:53:40,911 --> 00:53:42,313
- Let's go Luke.
827
00:53:42,346 --> 00:53:44,115
He's harmless.
828
00:53:44,148 --> 00:53:46,216
Let them have their fun.
829
00:53:48,251 --> 00:53:49,619
- We won't be long.
830
00:53:56,359 --> 00:53:59,896
I'm afraid I owe you
a bit of an apology.
831
00:54:01,865 --> 00:54:02,800
- An apology?
832
00:54:02,833 --> 00:54:04,734
- Yes.
833
00:54:04,767 --> 00:54:07,837
I should've been more clear
when agreeing to see you.
834
00:54:09,038 --> 00:54:11,372
Your expectations may
not be met this evening.
835
00:54:13,109 --> 00:54:15,377
I don't know what
you're talking about.
836
00:54:15,411 --> 00:54:17,412
- I'm not a medium, Jennifer.
837
00:54:17,445 --> 00:54:19,347
I'm not psychic.
838
00:54:19,380 --> 00:54:22,017
I've never done anything
like this before,
839
00:54:22,050 --> 00:54:23,719
reading.
840
00:54:23,752 --> 00:54:26,722
Oh I have tried in the past to
841
00:54:26,755 --> 00:54:29,256
contact the other
side, if you will but
842
00:54:30,357 --> 00:54:32,426
well I never had
much luck with that.
843
00:54:34,362 --> 00:54:36,330
You see, most people
expect someone like me
844
00:54:36,363 --> 00:54:38,432
to come in and tell them
845
00:54:38,465 --> 00:54:41,135
exactly what's going
on in their house.
846
00:54:41,168 --> 00:54:42,301
Who's to blame?
847
00:54:42,335 --> 00:54:42,836
A name?
848
00:54:42,869 --> 00:54:44,471
A face?
849
00:54:44,504 --> 00:54:46,273
What they can do to stop it?
850
00:54:47,341 --> 00:54:50,009
But the very definition
of paranormal is
851
00:54:50,043 --> 00:54:53,079
that, that can not be
explained or defined.
852
00:54:53,112 --> 00:54:55,448
It is outside of our
knowledge, outside of our
853
00:54:55,481 --> 00:54:57,817
understanding of the world.
854
00:54:58,785 --> 00:55:00,185
It's the unknown.
855
00:55:01,319 --> 00:55:04,323
Which I suppose is why
it's so terrifying, huh?
856
00:55:07,325 --> 00:55:09,461
I'm fairly certain
there is something
857
00:55:09,494 --> 00:55:11,897
going on in your house.
858
00:55:11,930 --> 00:55:13,831
I felt it at the
night of the party.
859
00:55:15,000 --> 00:55:18,370
And I feel it now, here
in this room with us.
860
00:55:20,304 --> 00:55:22,974
But I'm afraid that's the
end of the line for me.
861
00:55:23,875 --> 00:55:27,011
I don't know what it is.
862
00:55:27,044 --> 00:55:29,380
And I don't think I can
answer your questions.
863
00:55:34,384 --> 00:55:35,853
- So that's it?
864
00:55:37,088 --> 00:55:39,222
I mean you're not
even gonna try?
865
00:55:39,255 --> 00:55:40,290
- Jennifer, I'd, I.
866
00:55:40,323 --> 00:55:41,391
- So you're not a medium.
867
00:55:41,424 --> 00:55:42,325
Fine, but
868
00:55:42,358 --> 00:55:44,359
you said yourself you
pick up on things.
869
00:55:44,393 --> 00:55:46,296
And you feel something
here, you just said that.
870
00:55:46,329 --> 00:55:47,163
- Yes, but.
871
00:55:47,197 --> 00:55:48,431
- Then try.
872
00:55:48,464 --> 00:55:50,265
Please, just
873
00:55:50,299 --> 00:55:51,767
ask it.
874
00:55:51,801 --> 00:55:52,534
Ask it what it it is?
875
00:55:52,567 --> 00:55:54,403
What it wants from me?
876
00:55:55,537 --> 00:55:57,172
Please.
877
00:56:01,911 --> 00:56:04,478
Do you know of anyone
who died in this house?
878
00:56:04,512 --> 00:56:05,980
Any trauma of any kind?
879
00:56:06,014 --> 00:56:07,149
- No.
880
00:56:07,182 --> 00:56:08,350
I looked online, I
couldn't find anything.
881
00:56:08,383 --> 00:56:09,918
- Nor I.
882
00:56:11,152 --> 00:56:13,254
This is just a house Jennifer.
883
00:56:14,455 --> 00:56:17,525
With seemingly no reason
why it should hold a ghost.
884
00:56:18,426 --> 00:56:20,494
Don't you see?
885
00:56:20,528 --> 00:56:23,263
I have tried.
886
00:56:23,296 --> 00:56:25,432
Whatever's here
887
00:56:25,465 --> 00:56:27,801
is much more
complicated than that.
888
00:56:34,506 --> 00:56:36,275
- Why are you here?
889
00:56:36,308 --> 00:56:37,443
- Excuse me?
890
00:56:37,476 --> 00:56:39,879
- If you can't help me at all
891
00:56:39,912 --> 00:56:41,914
why did you even agree to come?
892
00:56:46,484 --> 00:56:49,488
I've tried for so many
years to ignore this thing.
893
00:56:51,057 --> 00:56:52,924
I guess I thought maybe
coming here tonight
894
00:56:52,958 --> 00:56:55,226
would be different that,
895
00:56:55,260 --> 00:56:57,562
finding I could help.
896
00:56:57,595 --> 00:56:59,397
I was curious.
897
00:57:00,431 --> 00:57:01,867
I'm sorry.
898
00:57:01,900 --> 00:57:03,568
I was wrong.
899
00:57:06,636 --> 00:57:09,174
- So you're wasting my time.
900
00:57:09,207 --> 00:57:10,108
- Jennifer.
901
00:57:10,141 --> 00:57:11,241
- You come into my house.
902
00:57:11,275 --> 00:57:14,244
You stare at my staircase
all mysterious and eerie.
903
00:57:14,278 --> 00:57:16,246
You say something about my baby,
904
00:57:16,280 --> 00:57:17,981
something you have
no way of knowing
905
00:57:18,014 --> 00:57:19,383
and then you come
over here tonight
906
00:57:19,416 --> 00:57:21,451
and tell what's
been terrorizing me,
907
00:57:21,485 --> 00:57:23,987
is more complicated then
some run of the mill ghost.
908
00:57:24,020 --> 00:57:26,455
And also there's nothing
I can do about it.
909
00:57:26,489 --> 00:57:27,123
- Jennifer.
910
00:57:27,156 --> 00:57:28,457
- No, get out.
911
00:57:28,491 --> 00:57:30,026
If you can't help me,
you need to leave.
912
00:57:30,059 --> 00:57:31,294
- Jennifer, please.
913
00:57:31,327 --> 00:57:32,561
I need to figure out
what's going on here,
914
00:57:32,595 --> 00:57:34,530
do you understand?
915
00:57:34,563 --> 00:57:36,098
I have a real problem,
916
00:57:36,131 --> 00:57:37,966
I need real help.
917
00:57:38,600 --> 00:57:39,534
Get out.
918
00:57:39,567 --> 00:57:40,203
- Jennifer.
919
00:57:40,236 --> 00:57:41,236
- Get out.
920
00:57:52,314 --> 00:57:54,049
Walter?
921
00:58:04,625 --> 00:58:05,459
- I'll be off now.
922
00:58:05,492 --> 00:58:07,593
Walter, wait,
what just happened?
923
00:58:07,627 --> 00:58:10,563
Lovely seeing you
again, Jennifer.
924
00:58:10,596 --> 00:58:12,166
- No, please come back.
925
00:58:12,199 --> 00:58:13,967
Walter.
926
00:58:14,000 --> 00:58:15,668
No, stop.
927
00:58:15,701 --> 00:58:16,536
- Jennifer?
928
00:58:16,569 --> 00:58:17,637
What's going on?
929
00:58:17,670 --> 00:58:18,504
Luke, stop
him, don't let him leave.
930
00:58:18,538 --> 00:58:19,504
- Walter?
931
00:58:19,538 --> 00:58:20,439
- You don't understand.
932
00:58:20,472 --> 00:58:21,106
- Calm down, stop.
933
00:58:21,140 --> 00:58:22,175
- I'll call you.
934
00:58:30,649 --> 00:58:32,918
- Are you trying to scare me?
935
00:58:32,952 --> 00:58:34,553
Is that what this is?
936
00:58:34,586 --> 00:58:36,588
You wanna go back
to Chicago so bad
937
00:58:36,621 --> 00:58:39,323
you're trying to scare me out
of this house, aren't you?
938
00:58:39,357 --> 00:58:40,124
- What?
939
00:58:40,158 --> 00:58:41,425
- I can't believe this.
940
00:58:41,459 --> 00:58:42,361
I should've never
agreed to this.
941
00:58:42,394 --> 00:58:43,562
There was no reason
for Walter to come.
942
00:58:43,595 --> 00:58:45,463
- What about the closet door?
943
00:58:45,496 --> 00:58:46,931
How are you going
to explain that?
944
00:58:46,965 --> 00:58:48,933
- It's an old house.
945
00:58:48,967 --> 00:58:50,500
It's old wood, it was
946
00:58:50,533 --> 00:58:51,434
humidity.
947
00:58:51,468 --> 00:58:53,471
These things happen, Jennifer.
948
00:58:53,504 --> 00:58:54,505
I mean seriously,
you need to take
949
00:58:54,538 --> 00:58:55,940
a step back for a second
950
00:58:55,974 --> 00:58:57,907
and listen to yourself.
951
00:58:58,575 --> 00:59:00,177
Ghosts?
952
00:59:00,210 --> 00:59:02,012
A medium, for Christ's sake.
953
00:59:02,045 --> 00:59:03,613
It's all just a little.
954
00:59:03,646 --> 00:59:05,949
- What?
955
00:59:05,983 --> 00:59:07,684
It's all just a little what?
956
00:59:08,751 --> 00:59:10,052
Crazy?
957
00:59:10,086 --> 00:59:11,553
- I didn't say that.
958
00:59:13,255 --> 00:59:15,424
- You didn't have to.
959
00:59:15,457 --> 00:59:17,193
- Fine.
960
00:59:17,226 --> 00:59:18,427
If that's what you
want me to say,
961
00:59:18,460 --> 00:59:19,628
you're right.
962
00:59:19,661 --> 00:59:21,230
You're acting crazy.
963
00:59:21,263 --> 00:59:23,364
- Walter saw something.
964
00:59:23,398 --> 00:59:24,666
Luke, you weren't there,
965
00:59:24,700 --> 00:59:26,468
you didn't see the
look on his face.
966
00:59:26,502 --> 00:59:28,541
He said there's something
complicated going on here.
967
00:59:28,569 --> 00:59:29,670
- I saw enough.
968
00:59:29,704 --> 00:59:31,172
- Well, Luke listen to me.
969
00:59:31,206 --> 00:59:32,540
Listen to me.
970
00:59:33,674 --> 00:59:35,543
If you came to me and told me,
971
00:59:35,576 --> 00:59:36,677
you thought the
house was haunted,
972
00:59:36,711 --> 00:59:38,980
I'd believe you or at least,
973
00:59:39,014 --> 00:59:40,215
listen to you.
974
00:59:40,248 --> 00:59:42,349
But I'm not coming to
you with any of that.
975
00:59:43,550 --> 00:59:45,553
Because I don't think
the house is haunted.
976
00:59:45,586 --> 00:59:46,521
And honestly,
977
00:59:46,554 --> 00:59:48,588
I don't think there's
anything to figure out,
978
00:59:48,622 --> 00:59:50,457
except why it's so
hard for you to focus
979
00:59:50,490 --> 00:59:52,292
on anything other than yourself?
980
00:59:54,260 --> 00:59:56,196
- What?
981
00:59:57,364 --> 00:59:58,732
- No more ghosts.
982
01:00:26,591 --> 01:00:28,293
- Hello?
983
01:01:44,531 --> 01:01:45,697
Hi, you've
reached Walter Vance.
984
01:01:45,731 --> 01:01:48,167
I'm not available at the moment
but please leave a message.
985
01:02:06,484 --> 01:02:07,685
- Jennifer.
986
01:02:07,718 --> 01:02:09,187
- Hi, Marlene.
987
01:02:11,322 --> 01:02:12,723
Can I come in?
988
01:02:21,899 --> 01:02:23,500
Thank you.
989
01:02:28,305 --> 01:02:29,638
Are these your daughters?
990
01:02:29,672 --> 01:02:31,341
- Uh hmm.
991
01:02:31,375 --> 01:02:33,477
Lucy and Claire.
992
01:02:36,179 --> 01:02:37,480
You're scared.
993
01:02:38,881 --> 01:02:40,783
- What?
994
01:02:40,816 --> 01:02:42,685
- You look scared.
995
01:02:51,794 --> 01:02:52,628
- Did you know the people
996
01:02:52,661 --> 01:02:54,229
who lived in the
house before we did?
997
01:02:54,262 --> 01:02:55,763
- Hm hmm.
998
01:02:55,797 --> 01:02:57,832
A family.
999
01:02:57,865 --> 01:02:59,167
Nice people.
1000
01:03:02,770 --> 01:03:04,206
- Do you know why they moved?
1001
01:03:05,440 --> 01:03:07,474
Just had somewhere
else to be I guess.
1002
01:03:07,508 --> 01:03:08,842
Happened pretty fast.
1003
01:03:11,812 --> 01:03:14,215
Do you know if they
experienced anything
1004
01:03:14,948 --> 01:03:17,718
strange in the house?
1005
01:03:17,751 --> 01:03:19,752
- Strange?
1006
01:03:19,785 --> 01:03:21,287
- Yeah, like
1007
01:03:23,457 --> 01:03:24,824
ghosts?
1008
01:03:26,892 --> 01:03:28,661
You think the
house is haunted?
1009
01:03:29,829 --> 01:03:31,162
- I don't know.
1010
01:03:32,931 --> 01:03:34,467
Yes.
1011
01:03:34,500 --> 01:03:35,935
I think.
1012
01:03:35,968 --> 01:03:37,236
Have you ever?
1013
01:03:37,269 --> 01:03:38,637
- Uh hmm.
1014
01:03:41,840 --> 01:03:43,475
'Cause I just
would feel better
1015
01:03:43,508 --> 01:03:45,748
if I knew someone else had
gone through it too, you know?
1016
01:03:46,878 --> 01:03:48,780
Luke doesn't believe me.
1017
01:03:48,813 --> 01:03:51,949
He thinks it's all in my head.
1018
01:03:51,982 --> 01:03:54,786
I feel like everything is
spinning out of control.
1019
01:03:54,819 --> 01:03:57,187
But I refuse to believe that it,
1020
01:04:00,458 --> 01:04:01,925
I mean there has
to be something.
1021
01:04:01,959 --> 01:04:03,893
Right?
1022
01:04:03,926 --> 01:04:05,529
Some sort of answer.
1023
01:04:12,569 --> 01:04:14,437
- My daughters, they
1024
01:04:15,272 --> 01:04:16,773
they don't talk.
1025
01:04:20,876 --> 01:04:23,279
Since they were about four.
1026
01:04:23,312 --> 01:04:24,846
I had some guests over.
1027
01:04:25,915 --> 01:04:27,583
They made a game out of it.
1028
01:04:28,750 --> 01:04:30,986
I won't talk to mommy's
friends if you don't.
1029
01:04:33,988 --> 01:04:35,791
They haven't said
anything since.
1030
01:04:39,960 --> 01:04:42,397
It's called selective mutism.
1031
01:04:42,430 --> 01:04:45,833
There's nothing wrong
with them, they just
1032
01:04:45,866 --> 01:04:47,835
don't talk.
1033
01:04:49,337 --> 01:04:53,907
I took them to dozens of
doctors and therapists.
1034
01:04:55,575 --> 01:04:57,612
Nobody could tell me anything.
1035
01:04:59,546 --> 01:05:00,980
I went into debt,
1036
01:05:01,981 --> 01:05:03,783
I got obsessive,
1037
01:05:04,983 --> 01:05:06,953
I got mean.
1038
01:05:08,555 --> 01:05:10,723
I let my marriage fall apart.
1039
01:05:13,859 --> 01:05:17,930
And then about a year
ago I sat them down,
1040
01:05:17,963 --> 01:05:20,966
tried to explain things to them.
1041
01:05:20,999 --> 01:05:22,768
They'd never get a job,
1042
01:05:22,801 --> 01:05:25,537
never start a family, if they
1043
01:05:25,570 --> 01:05:26,904
didn't talk.
1044
01:05:30,107 --> 01:05:33,511
I told them if they could
just try a little harder,
1045
01:05:35,712 --> 01:05:37,649
help me out a little bit,
1046
01:05:39,884 --> 01:05:43,053
that they could get better.
1047
01:05:46,357 --> 01:05:48,024
They could talk again.
1048
01:05:53,897 --> 01:05:56,632
And then Lucy looked right at me
1049
01:05:56,666 --> 01:06:01,070
and she said, "We could
talk if we wanted to."
1050
01:06:02,738 --> 01:06:05,941
First thing she'd said
to me in 10 years.
1051
01:06:07,576 --> 01:06:10,045
"We could talk if we wanted to."
1052
01:06:16,017 --> 01:06:18,420
I used to think there was
a reason for all of it.
1053
01:06:19,821 --> 01:06:21,723
Now I'm not sure.
1054
01:06:23,558 --> 01:06:26,460
I think sometimes
things just happen.
1055
01:06:28,596 --> 01:06:33,401
There's no use ruining your
life looking for explanations.
1056
01:06:42,943 --> 01:06:45,111
My husband should
be getting home soon.
1057
01:06:48,047 --> 01:06:49,882
- I'll walk you out.
1058
01:06:54,721 --> 01:06:56,688
I'm sorry for
barging in like that.
1059
01:06:56,722 --> 01:06:58,056
- You're welcome any time.
1060
01:06:59,758 --> 01:07:00,993
Jennifer.
1061
01:07:03,929 --> 01:07:05,964
I hope you find what
you're looking for.
1062
01:07:12,103 --> 01:07:13,839
- Luke?
1063
01:07:13,872 --> 01:07:15,140
- Up here.
1064
01:07:20,144 --> 01:07:21,746
- Hey.
1065
01:07:24,615 --> 01:07:26,684
I know you don't wanna
talk about this but.
1066
01:07:28,985 --> 01:07:30,386
Did you hear that?
1067
01:07:31,721 --> 01:07:33,157
Luke, listen.
1068
01:07:35,124 --> 01:07:36,124
Oh.
1069
01:07:44,968 --> 01:07:46,002
Luke.
1070
01:07:48,471 --> 01:07:49,471
- Jennifer.
1071
01:07:49,805 --> 01:07:50,706
What is it?
1072
01:07:50,739 --> 01:07:51,173
What's going on?
1073
01:07:51,206 --> 01:07:52,007
What is it?
1074
01:07:52,040 --> 01:07:53,008
Are you okay?
1075
01:07:53,041 --> 01:07:53,942
- I just saw.
1076
01:07:53,976 --> 01:07:54,910
You were in the room with me.
1077
01:07:54,943 --> 01:07:56,411
- What?
1078
01:07:58,113 --> 01:08:00,081
- What's happening to me?
1079
01:08:01,215 --> 01:08:02,116
- Oh boy.
1080
01:08:02,149 --> 01:08:03,719
Alright okay.
1081
01:08:06,754 --> 01:08:08,055
You're too wound up.
1082
01:08:09,090 --> 01:08:10,024
Just.
1083
01:08:10,057 --> 01:08:11,458
- Luke.
1084
01:08:22,135 --> 01:08:23,804
It opens on its own.
1085
01:08:40,886 --> 01:08:42,054
- Better?
1086
01:08:47,827 --> 01:08:49,093
Just rest.
1087
01:08:51,663 --> 01:08:53,732
I'll stay with you
till you fall asleep.
1088
01:09:47,315 --> 01:09:48,784
- I get it.
1089
01:09:50,586 --> 01:09:51,686
- Luke?
1090
01:09:51,719 --> 01:09:53,220
- Oh jenny, you're up.
1091
01:09:55,956 --> 01:09:57,091
- What's going on?
1092
01:09:58,258 --> 01:09:59,126
- Oh, we were just discussing
1093
01:09:59,159 --> 01:10:01,929
that you've been a
bit tired recently.
1094
01:10:01,962 --> 01:10:03,263
Weren't we?
1095
01:10:05,665 --> 01:10:06,866
Honey, why don't you sit down?
1096
01:10:06,900 --> 01:10:08,803
Will one of you
please tell me,
1097
01:10:08,836 --> 01:10:10,236
what's going on?
1098
01:10:11,838 --> 01:10:13,239
- We're concerned.
1099
01:10:13,272 --> 01:10:16,274
Luke told me you gave him a
bit of a scare last night.
1100
01:10:16,308 --> 01:10:17,710
- He did?
1101
01:10:17,743 --> 01:10:18,712
And he mentioned
that you were still
1102
01:10:18,745 --> 01:10:21,147
raving about ghosts?
1103
01:10:22,314 --> 01:10:23,916
It's just.
1104
01:10:24,750 --> 01:10:26,218
Well.
1105
01:10:26,251 --> 01:10:29,154
This has been going on for
quite some time, Jenny.
1106
01:10:29,187 --> 01:10:30,689
You've been acting strange
1107
01:10:30,723 --> 01:10:33,291
ever since you got back home.
1108
01:10:33,325 --> 01:10:35,226
And that stunt that
you pulled with Walter.
1109
01:10:35,259 --> 01:10:36,160
- Stunt?
1110
01:10:36,193 --> 01:10:37,228
- And hysterics last night.
1111
01:10:37,261 --> 01:10:38,162
- Hysterics?
1112
01:10:38,195 --> 01:10:39,865
What are you talking about?
1113
01:10:39,898 --> 01:10:41,933
Well it all seems a bit
crazy, don't you think?
1114
01:10:45,169 --> 01:10:46,170
- I'm not crazy.
1115
01:10:46,203 --> 01:10:48,104
- Of course you're not, Jenny.
1116
01:10:48,138 --> 01:10:51,208
But you can understand why we
would both be alarmed, right?
1117
01:10:52,810 --> 01:10:55,979
There's something
going on in this house.
1118
01:10:57,748 --> 01:10:59,349
It scares me.
1119
01:11:00,316 --> 01:11:02,318
And it scares me even
more that the two.
1120
01:11:02,352 --> 01:11:04,988
Luke hasn't noticed
anything out of the ordinary.
1121
01:11:05,021 --> 01:11:05,888
- That doesn't mean anything.
1122
01:11:05,921 --> 01:11:07,122
I don't understand.
1123
01:11:07,156 --> 01:11:09,358
We don't want you
hurting the baby again.
1124
01:11:14,029 --> 01:11:16,231
Now, I've made an
appointment for you
1125
01:11:16,265 --> 01:11:17,933
with a psychiatrist next week.
1126
01:11:17,967 --> 01:11:19,868
He's a very good friend of mine.
1127
01:11:19,901 --> 01:11:22,838
You'll see him three times a
week until the baby's born.
1128
01:11:22,872 --> 01:11:24,639
After that we'll reassess.
1129
01:11:27,241 --> 01:11:29,377
We just want what's
best for you.
1130
01:13:16,311 --> 01:13:18,245
- What do you want from me?
1131
01:13:45,839 --> 01:13:47,340
Is your Mom home?
1132
01:13:49,241 --> 01:13:51,376
You Mom, Marlene is she home?
1133
01:13:58,317 --> 01:13:59,637
Please I need to
speak to someone.
1134
01:14:00,384 --> 01:14:02,053
You Mom, where is she?
1135
01:14:03,487 --> 01:14:04,856
Where is she?
1136
01:14:06,257 --> 01:14:08,326
Do you not understand
what I'm saying?
1137
01:14:12,496 --> 01:14:14,431
Hi, you've
reached Walter Vance.
1138
01:14:14,464 --> 01:14:16,533
I'm not available at the
moment but leave a message.
1139
01:14:39,055 --> 01:14:40,056
- Jenny?
1140
01:14:40,089 --> 01:14:41,958
What're you doing here?
1141
01:14:41,991 --> 01:14:43,392
Is everything okay?
1142
01:14:47,062 --> 01:14:49,398
Should I make some coffee?
1143
01:14:49,431 --> 01:14:50,932
I have decaf.
1144
01:14:52,500 --> 01:14:54,235
- Coffee would be nice.
1145
01:15:27,665 --> 01:15:30,536
I know you and Luke just
want what's best for me.
1146
01:15:31,670 --> 01:15:32,405
I haven't.
1147
01:15:32,438 --> 01:15:33,572
- I know Jenny.
1148
01:15:33,606 --> 01:15:35,207
I know.
1149
01:15:44,950 --> 01:15:46,417
- This is nice.
1150
01:15:47,318 --> 01:15:48,886
- It is, isn't it?
1151
01:16:01,298 --> 01:16:04,068
I have always cherished
our moments together.
1152
01:16:06,536 --> 01:16:09,072
Remember getting ready
for your pageants?
1153
01:16:11,407 --> 01:16:14,444
All that primping and preening.
1154
01:16:14,477 --> 01:16:16,446
Dolling you up.
1155
01:16:20,315 --> 01:16:22,885
Those are some of
my fondest memories.
1156
01:16:24,586 --> 01:16:26,388
You and me.
1157
01:16:29,258 --> 01:16:32,527
All that beauty and promise.
1158
01:16:37,565 --> 01:16:39,400
I have an idea.
1159
01:16:42,503 --> 01:16:44,973
You have always had
the most lovely hair.
1160
01:16:50,510 --> 01:16:52,512
I can't believe you're here.
1161
01:16:55,615 --> 01:16:57,617
Luke's in for quite
a shock tonight
1162
01:16:57,650 --> 01:17:00,653
when you get home
looking so beautiful.
1163
01:17:09,495 --> 01:17:11,630
I really am glad you're back.
1164
01:17:15,534 --> 01:17:17,669
I don't know what
happened with us.
1165
01:17:21,572 --> 01:17:24,343
But with the baby and the move
1166
01:17:24,376 --> 01:17:25,943
and everything,
1167
01:17:28,113 --> 01:17:31,216
I can't help but see
it as a second chance.
1168
01:17:34,319 --> 01:17:36,587
And who knows,
1169
01:17:36,621 --> 01:17:39,156
maybe the next one'll
be a little girl.
1170
01:17:41,258 --> 01:17:43,193
- I have to use the restroom.
1171
01:17:43,227 --> 01:17:44,561
- Okay.
1172
01:17:44,594 --> 01:17:46,530
I'll be here when you get back.
1173
01:18:18,593 --> 01:18:19,694
- Luke just called.
1174
01:18:19,727 --> 01:18:20,628
I should get going.
1175
01:18:20,662 --> 01:18:21,596
- We haven't finished your hair.
1176
01:18:21,629 --> 01:18:23,097
- Oh I can just pin this back.
1177
01:18:23,130 --> 01:18:25,066
It sounded like
he had a hard day.
1178
01:18:33,174 --> 01:18:35,208
- Jenny are you feeling okay?
1179
01:18:35,241 --> 01:18:36,309
- Yes.
1180
01:18:40,147 --> 01:18:41,714
- Jenny, why are you so jumpy?
1181
01:18:42,682 --> 01:18:44,284
Jenny what's happening?
1182
01:18:45,551 --> 01:18:47,220
- I have to go.
1183
01:18:47,253 --> 01:18:48,754
- Jenny?
1184
01:18:48,788 --> 01:18:50,556
Jenny?
1185
01:18:53,158 --> 01:18:54,659
Jenny, what's wrong?
1186
01:18:56,728 --> 01:19:00,065
Jenny?
1187
01:19:06,804 --> 01:19:08,607
- Walter?
1188
01:19:08,640 --> 01:19:10,209
Walter, please.
1189
01:19:19,850 --> 01:19:21,385
- Ma'am?
1190
01:19:26,289 --> 01:19:27,657
Are you okay?
1191
01:19:42,305 --> 01:19:43,772
- Get out of my head.
1192
01:19:46,908 --> 01:19:48,544
Get out.
1193
01:19:48,577 --> 01:19:49,678
- Jennifer?
1194
01:19:49,711 --> 01:19:50,679
Jesus Christ.
1195
01:19:50,712 --> 01:19:52,714
Jennifer, Jennifer?
1196
01:19:52,748 --> 01:19:53,649
- Luke.
1197
01:19:53,682 --> 01:19:54,316
- Honey, what's going on?
1198
01:19:54,350 --> 01:19:55,117
What's going on?
1199
01:19:55,151 --> 01:19:56,384
- It's the house.
1200
01:19:56,417 --> 01:19:57,585
We need to get
you to a doctor.
1201
01:19:57,618 --> 01:19:59,420
No, no, it isn't,
it's the house.
1202
01:20:01,856 --> 01:20:04,125
- Meredith?
1203
01:20:04,159 --> 01:20:06,761
Yeah, she's here, I don't know.
1204
01:20:06,794 --> 01:20:07,795
No, it's not good.
1205
01:20:07,827 --> 01:20:09,496
- Get out.
1206
01:20:10,698 --> 01:20:12,633
Meredith I gotta go,
we'll meet you there.
1207
01:20:13,534 --> 01:20:14,834
Jennifer,
1208
01:20:14,868 --> 01:20:15,868
stay here.
1209
01:20:19,306 --> 01:20:20,540
I'm gonna get you
out of the house.
1210
01:20:20,574 --> 01:20:22,376
I just need to call the doctor.
1211
01:20:22,409 --> 01:20:23,410
- It's the house.
1212
01:20:23,443 --> 01:20:24,878
It's in my head.
1213
01:20:27,546 --> 01:20:29,382
It wants you to think I'm crazy.
1214
01:20:29,415 --> 01:20:30,684
- Stay here.
1215
01:20:37,723 --> 01:20:39,691
- I'm here.
1216
01:20:39,724 --> 01:20:41,727
Tell me what you want.
1217
01:21:23,233 --> 01:21:24,834
Luke.
1218
01:21:28,771 --> 01:21:30,805
Luke.
1219
01:21:39,914 --> 01:21:41,549
- Jenny?
1220
01:21:41,582 --> 01:21:42,616
Luke, she's awake.
1221
01:21:43,452 --> 01:21:44,453
No, no, no, no, sweety.
1222
01:21:44,486 --> 01:21:46,321
Lie down, lie down, lie down.
1223
01:21:46,355 --> 01:21:47,788
You need to rest.
1224
01:21:49,457 --> 01:21:50,524
- What happened?
1225
01:21:50,558 --> 01:21:52,826
- You had an accident.
1226
01:21:52,860 --> 01:21:54,595
We didn't if the baby was.
1227
01:21:55,796 --> 01:21:58,432
Everything's stable now.
1228
01:21:58,466 --> 01:22:00,800
Honey, you just tripped.
1229
01:22:00,833 --> 01:22:02,802
It could've happened
to any of us.
1230
01:22:02,835 --> 01:22:04,705
- No.
1231
01:22:04,738 --> 01:22:05,839
It wasn't an accident.
1232
01:22:05,873 --> 01:22:06,839
It pushed me.
1233
01:22:06,873 --> 01:22:08,541
It pushed me down the stairs.
1234
01:22:08,575 --> 01:22:09,815
You have to believe me, please.
1235
01:22:09,842 --> 01:22:10,743
It pushed me.
1236
01:22:10,777 --> 01:22:12,778
- I'm gonna go outside.
1237
01:22:12,811 --> 01:22:15,515
I'm gonna let you two be
alone for just a minute.
1238
01:22:19,385 --> 01:22:20,919
I'm just so glad you're okay.
1239
01:22:30,796 --> 01:22:31,962
- You could've hurt the baby.
1240
01:22:31,996 --> 01:22:32,930
Luke it pushed
me down the stairs.
1241
01:22:32,963 --> 01:22:34,832
We're gonna stay at
Meredith's for a while.
1242
01:22:34,865 --> 01:22:35,967
- Luke?
1243
01:22:36,001 --> 01:22:37,368
- Why are you doing this?
1244
01:22:39,870 --> 01:22:41,872
- You think I did this?
1245
01:22:43,374 --> 01:22:45,008
- I don't know what I think.
1246
01:22:45,976 --> 01:22:47,812
I fucked up.
1247
01:22:47,845 --> 01:22:49,879
I made a mistake, I
1248
01:22:49,913 --> 01:22:50,714
I should've gotten you real help
1249
01:22:50,747 --> 01:22:51,881
instead of bringing
you down here.
1250
01:22:51,915 --> 01:22:52,949
- The house.
1251
01:22:52,982 --> 01:22:55,285
- Please, stop.
1252
01:22:55,319 --> 01:22:57,587
Just make it through
this pregnancy.
1253
01:22:57,621 --> 01:22:59,356
For me, that's all I'm asking.
1254
01:22:59,389 --> 01:23:01,325
Make it through this
pregnancy, we could
1255
01:23:02,425 --> 01:23:04,259
we could figure
things out after that.
1256
01:23:08,031 --> 01:23:10,499
I know it's hard.
1257
01:23:10,533 --> 01:23:11,967
But I really think that
1258
01:23:12,000 --> 01:23:13,836
once you'll see the baby
you'll fall in love.
1259
01:23:13,869 --> 01:23:15,837
Everything will make sense.
1260
01:23:15,870 --> 01:23:17,406
You'll see.
1261
01:23:18,507 --> 01:23:20,843
- Why don't you care?
1262
01:23:20,876 --> 01:23:23,945
Because this isn't
about you anymore.
1263
01:23:23,978 --> 01:23:25,313
It's about what's
best for this family,
1264
01:23:25,347 --> 01:23:27,515
what's best for us.
1265
01:23:27,549 --> 01:23:29,717
And if you really think you
can get me back to Chicago
1266
01:23:29,751 --> 01:23:33,454
with ghosts and mediums and
falling down the stairs,
1267
01:23:33,487 --> 01:23:35,756
let me just remind you that
you got me out of Chicago,
1268
01:23:35,789 --> 01:23:37,692
when you tried to give
yourself an abortion.
1269
01:23:37,725 --> 01:23:38,560
- But I didn't do it.
1270
01:23:38,593 --> 01:23:40,561
- But you would have.
1271
01:23:40,594 --> 01:23:41,862
If I hadn't walked
into that room,
1272
01:23:41,895 --> 01:23:43,597
you would have.
1273
01:23:44,998 --> 01:23:46,799
And really, there's not a lot
more in the way of scaring me
1274
01:23:46,832 --> 01:23:48,935
that you can do.
1275
01:23:48,969 --> 01:23:50,704
So just drop it.
1276
01:23:50,737 --> 01:23:52,105
Stop wasting your time and mine
1277
01:23:52,137 --> 01:23:54,073
and start making this work.
1278
01:24:21,700 --> 01:24:22,701
- The crib?
1279
01:24:22,734 --> 01:24:24,034
- It's nothing.
1280
01:24:24,067 --> 01:24:24,802
- But she doesn't need.
1281
01:24:24,835 --> 01:24:25,903
- Just in case.
1282
01:24:25,936 --> 01:24:27,705
Nothing to worry about.
1283
01:24:28,972 --> 01:24:29,907
- We're moving back.
1284
01:24:29,940 --> 01:24:31,509
- Just rest.
1285
01:26:22,745 --> 01:26:24,047
- Jenny?
1286
01:26:24,080 --> 01:26:25,916
You should eat your
food, it's getting cold.
1287
01:26:28,217 --> 01:26:30,085
Jenny, you're biting
your nails again.
1288
01:26:35,090 --> 01:26:35,858
- Are you feeling?
1289
01:26:35,891 --> 01:26:37,927
- She's just tired.
1290
01:26:37,960 --> 01:26:39,629
Drink your tea, sweety.
1291
01:26:56,277 --> 01:26:59,713
So, Luke, when're you
moving into your new office?
1292
01:27:02,983 --> 01:27:04,251
- New office?
1293
01:27:04,284 --> 01:27:05,953
- For the promotion.
1294
01:27:05,986 --> 01:27:07,220
- Promotion?
1295
01:27:07,254 --> 01:27:08,021
- Look.
1296
01:27:08,055 --> 01:27:09,222
- What promotion?
1297
01:27:09,256 --> 01:27:09,890
I was waiting
for the right time.
1298
01:27:09,923 --> 01:27:10,991
- We're leaving.
1299
01:27:11,024 --> 01:27:11,991
Maybe this isn't the
right time to discuss this.
1300
01:27:12,024 --> 01:27:13,024
- Aren't we?
1301
01:27:16,196 --> 01:27:17,598
- No.
1302
01:27:18,931 --> 01:27:20,667
I told them I'm
staying on, Jenny.
1303
01:27:28,174 --> 01:27:29,576
I like it here.
1304
01:27:29,609 --> 01:27:31,076
I have friends here.
1305
01:27:32,243 --> 01:27:34,012
And you know it's not the
perfect situation for me either
1306
01:27:34,045 --> 01:27:35,681
but I'm making it work.
1307
01:27:38,149 --> 01:27:39,985
I really think we could
have a good life here
1308
01:27:40,018 --> 01:27:41,252
if you just give it a chance.
1309
01:27:41,286 --> 01:27:42,187
You didn't think
this was something
1310
01:27:42,220 --> 01:27:43,921
you should've discussed with me?
1311
01:27:43,954 --> 01:27:45,155
- We decided it would be best.
1312
01:27:45,189 --> 01:27:47,058
- We?
1313
01:27:47,092 --> 01:27:50,194
Luke and I discussed what
would be best for the baby.
1314
01:27:50,227 --> 01:27:52,563
A stable environment.
1315
01:27:52,597 --> 01:27:53,297
Just for a couple of years.
1316
01:27:53,330 --> 01:27:54,932
- Just until things settle down.
1317
01:27:54,965 --> 01:27:56,265
Then we can.
1318
01:27:58,102 --> 01:27:59,570
- I'm feeling tired.
1319
01:27:59,604 --> 01:28:00,104
I'm gonna go lie down.
1320
01:28:00,137 --> 01:28:00,838
- I'll come.
1321
01:28:00,871 --> 01:28:01,705
- No.
1322
01:28:01,738 --> 01:28:03,172
I'll be fine on my own.
1323
01:28:10,146 --> 01:28:11,114
- Hello?
1324
01:28:11,147 --> 01:28:11,915
- I'm coming to Chicago.
1325
01:28:11,948 --> 01:28:12,582
- What?
1326
01:28:12,616 --> 01:28:13,316
Jennifer, no.
1327
01:28:13,349 --> 01:28:14,249
You shouldn't be going anywhere,
1328
01:28:14,282 --> 01:28:15,684
I thought that you guys said.
1329
01:28:15,718 --> 01:28:16,284
I'm grabbing a few
things and driving up.
1330
01:28:16,318 --> 01:28:17,219
If you'll have me great
1331
01:28:17,252 --> 01:28:18,533
if not I'll find somewhere else.
1332
01:28:19,989 --> 01:28:22,224
I just called to let you know.
1333
01:29:07,833 --> 01:29:08,734
Luke?
1334
01:29:08,768 --> 01:29:09,669
- Where are you?
1335
01:29:09,702 --> 01:29:10,942
- It trapped me in the bedroom.
1336
01:29:10,970 --> 01:29:11,871
- God damn it, Jennifer.
1337
01:29:11,904 --> 01:29:12,672
- There's something in the hall.
1338
01:29:12,705 --> 01:29:14,640
I have to get help.
1339
01:29:14,674 --> 01:29:15,374
Jennifer, calm down
1340
01:29:15,407 --> 01:29:16,526
you have to calm down, okay?
1341
01:29:16,941 --> 01:29:18,076
Jennifer?
1342
01:29:18,109 --> 01:29:19,711
I think I'm
having contractions.
1343
01:29:19,744 --> 01:29:20,745
- What?
1344
01:29:24,883 --> 01:29:26,284
- The baby's coming.
1345
01:29:27,919 --> 01:29:29,186
Alright,
honey listen, I'm on my way.
1346
01:29:29,219 --> 01:29:31,823
The baby's going
to come, calm down.
1347
01:29:31,856 --> 01:29:33,696
You're going to hurt him
if you're not careful.
1348
01:29:35,058 --> 01:29:36,694
Jennifer you need
to get outside.
1349
01:29:36,727 --> 01:29:38,195
- No.
1350
01:29:38,228 --> 01:29:39,663
- Jennifer, please.
1351
01:29:39,697 --> 01:29:40,864
Take a deep breath, okay?
1352
01:29:40,898 --> 01:29:42,365
I'm coming, you
need to get outside.
1353
01:29:44,201 --> 01:29:45,201
- I can't.
1354
01:29:46,069 --> 01:29:46,970
- You can alright?
1355
01:29:47,004 --> 01:29:48,237
There's nothing in the hall.
1356
01:29:48,270 --> 01:29:50,039
Jennifer, there never
has been, alright?
1357
01:29:50,072 --> 01:29:51,909
You're sick, honey.
1358
01:29:51,942 --> 01:29:53,443
Alright I'm sorry.
1359
01:29:53,476 --> 01:29:54,777
Okay, I really am, I'm sorry.
1360
01:29:54,811 --> 01:29:56,913
But this is all in your head.
1361
01:29:56,946 --> 01:29:58,981
Aright, you have to
believe me Jennifer.
1362
01:29:59,015 --> 01:30:00,281
Please.
1363
01:30:01,349 --> 01:30:03,352
Jennifer?
1364
01:30:03,385 --> 01:30:04,653
- Okay.
1365
01:30:05,955 --> 01:30:07,789
- Okay.
1366
01:30:07,823 --> 01:30:09,324
Alright, go to the door.
1367
01:30:21,135 --> 01:30:22,369
- I'm there.
1368
01:30:22,402 --> 01:30:23,905
Alright, good, good.
1369
01:30:23,939 --> 01:30:25,439
Alright, now close your eyes.
1370
01:30:26,506 --> 01:30:28,242
- My eyes are closed.
1371
01:30:28,275 --> 01:30:30,210
- Alright, great, that's great.
1372
01:30:30,244 --> 01:30:31,377
Alright, now open it.
1373
01:30:31,410 --> 01:30:32,410
- Don't.
1374
01:30:33,013 --> 01:30:33,781
- Jennifer, you can.
1375
01:30:33,814 --> 01:30:35,315
Alright honey, listen.
1376
01:30:35,349 --> 01:30:36,183
Listen to when I say this,
1377
01:30:36,216 --> 01:30:37,717
there's nothing
out there, alright?
1378
01:30:37,751 --> 01:30:38,451
I promise, there's
nothing there.
1379
01:30:38,484 --> 01:30:39,753
Say it.
1380
01:30:39,786 --> 01:30:40,920
- There's nothing there.
1381
01:30:40,954 --> 01:30:42,455
There's nothing there.
1382
01:30:42,488 --> 01:30:43,389
- Okay.
1383
01:30:43,422 --> 01:30:45,191
Alright honey, open the door.
1384
01:30:51,496 --> 01:30:53,065
Alright, open your eyes.
1385
01:30:53,098 --> 01:30:55,368
On the count of three.
1386
01:30:55,401 --> 01:30:56,869
One.
1387
01:30:56,902 --> 01:30:58,036
Two.
1388
01:30:58,070 --> 01:30:59,070
Three.
1389
01:31:04,309 --> 01:31:06,444
Everything okay?
1390
01:31:06,478 --> 01:31:08,113
- Yeah.
1391
01:31:08,146 --> 01:31:09,313
I'm fine.
1392
01:31:09,346 --> 01:31:11,082
Anything out there?
1393
01:31:12,483 --> 01:31:13,985
- No.
1394
01:31:14,819 --> 01:31:16,087
It's empty.
1395
01:31:16,120 --> 01:31:17,121
- Alright just
1396
01:31:17,154 --> 01:31:18,823
just go downstairs and outside.
1397
01:31:18,856 --> 01:31:20,091
I'll be there soon.
1398
01:31:20,124 --> 01:31:21,124
- Okay.
1399
01:31:34,970 --> 01:31:36,339
No.
1400
01:31:37,407 --> 01:31:39,342
No.
1401
01:32:09,103 --> 01:32:13,841
There's nothing there.
1402
01:32:13,874 --> 01:32:14,441
There's nothing.
1403
01:32:14,474 --> 01:32:16,309
There's nothing,
1404
01:32:16,343 --> 01:32:17,845
nothing there.
1405
01:32:34,160 --> 01:32:37,528
Stop.
1406
01:34:11,651 --> 01:34:13,386
- You wanna show him his room?
1407
01:34:15,188 --> 01:34:16,488
- Sure.
1408
01:35:59,218 --> 01:36:00,719
- Jennifer.
1409
01:36:03,155 --> 01:36:04,356
Pardon my mess.
1410
01:36:04,389 --> 01:36:07,293
I'm not accustomed to
having much company.
1411
01:36:16,601 --> 01:36:19,171
- I'm sorry for how I acted.
1412
01:36:19,204 --> 01:36:19,737
For what I said.
1413
01:36:19,771 --> 01:36:21,205
- Please.
1414
01:36:21,238 --> 01:36:23,407
We're both adults, no
need for pleasantries.
1415
01:36:24,608 --> 01:36:26,110
What can I do for you?
1416
01:36:28,245 --> 01:36:29,446
- Luke and my mom are telling me
1417
01:36:29,480 --> 01:36:32,582
that the pregnancy
was too much for me.
1418
01:36:32,615 --> 01:36:35,518
At this point, I'm
willing to accept that.
1419
01:36:35,551 --> 01:36:38,155
But they're just a few things
that keep nagging at me.
1420
01:36:40,556 --> 01:36:42,492
You saw something.
1421
01:36:42,525 --> 01:36:43,493
Didn't you?
1422
01:36:43,526 --> 01:36:44,327
Right be fore you left.
1423
01:36:44,360 --> 01:36:45,594
- No.
1424
01:36:46,628 --> 01:36:47,730
- I saw your face.
1425
01:36:47,763 --> 01:36:49,165
- No.
1426
01:36:49,199 --> 01:36:51,700
I didn't see anything.
1427
01:36:53,135 --> 01:36:55,437
Something started to make
sense to me that's all.
1428
01:36:56,371 --> 01:36:57,772
- What?
1429
01:37:00,275 --> 01:37:01,810
I don't believe
in God, Jennifer.
1430
01:37:01,843 --> 01:37:05,113
I don't believe in
life after death.
1431
01:37:06,280 --> 01:37:09,218
And if you pressed me,
I'd have to admit I
1432
01:37:09,251 --> 01:37:11,652
don't believe in ghosts either.
1433
01:37:11,685 --> 01:37:14,188
At least not the way they're
generally understood.
1434
01:37:15,756 --> 01:37:18,792
Stopped believing
all of that after
1435
01:37:18,826 --> 01:37:20,628
Charlie died.
1436
01:37:20,661 --> 01:37:22,362
'Cause I knew that if
there was an afterlife,
1437
01:37:22,395 --> 01:37:25,132
if there was any way possible,
1438
01:37:25,165 --> 01:37:26,699
he would contact me.
1439
01:37:27,900 --> 01:37:29,836
And he didn't.
1440
01:37:29,869 --> 01:37:32,639
He hasn't, not once
in over 20 years.
1441
01:37:33,606 --> 01:37:35,141
And how I tried.
1442
01:37:42,714 --> 01:37:44,416
- But you said you pick up on.
1443
01:37:44,450 --> 01:37:45,451
- Energies.
1444
01:37:45,484 --> 01:37:46,818
Yes.
1445
01:37:46,852 --> 01:37:48,853
But just that.
1446
01:37:51,557 --> 01:37:54,825
It's a lot less romantic
than ghosts, isn't it?
1447
01:37:54,859 --> 01:37:58,296
It's a lot less comforting too.
1448
01:37:59,430 --> 01:38:01,832
But that's all I was
ever able to pick up on.
1449
01:38:02,800 --> 01:38:05,670
I don't think there
is anything else.
1450
01:38:05,703 --> 01:38:07,871
Well if you don't think it
was a ghost then what was it?
1451
01:38:07,904 --> 01:38:08,805
- You
1452
01:38:08,838 --> 01:38:11,276
have an energy, Jennifer.
1453
01:38:11,309 --> 01:38:13,243
I'm picking up on it right now.
1454
01:38:13,277 --> 01:38:15,845
You're afraid, frustrated.
1455
01:38:15,879 --> 01:38:17,447
I feel that.
1456
01:38:17,481 --> 01:38:19,848
And whether you're
aware of it or not,
1457
01:38:19,882 --> 01:38:21,718
it's bumping up
against my energy.
1458
01:38:21,751 --> 01:38:23,887
It's physically affecting
me, energy does that.
1459
01:38:25,354 --> 01:38:29,158
Well places, have
energies too, Jennifer.
1460
01:38:29,192 --> 01:38:30,759
Houses even.
1461
01:38:30,793 --> 01:38:33,262
And they're affected
in just the same way.
1462
01:38:34,563 --> 01:38:36,599
Let's say you go
into a place that
1463
01:38:37,765 --> 01:38:40,368
has a lot of energy
hanging around it.
1464
01:38:41,304 --> 01:38:42,905
Your house, say.
1465
01:38:42,938 --> 01:38:45,440
If you go into a place like that
1466
01:38:45,473 --> 01:38:47,475
and you're going
through something,
1467
01:38:47,509 --> 01:38:52,180
stress, anger, lot of
sorrow, regret, anything.
1468
01:38:53,348 --> 01:38:56,317
Well all that energy
you're pouring out
1469
01:38:56,350 --> 01:38:59,720
is going to bump up against the
energy that's already there.
1470
01:38:59,753 --> 01:39:01,522
It's gonna rough it up, you see.
1471
01:39:01,555 --> 01:39:03,590
Mess with it.
1472
01:39:03,624 --> 01:39:05,292
And then,
1473
01:39:05,326 --> 01:39:08,728
that energy that was
there is going to change.
1474
01:39:08,761 --> 01:39:10,463
It's going to react.
1475
01:39:12,899 --> 01:39:14,467
I'm not saying that's exactly
1476
01:39:14,500 --> 01:39:16,269
what's happening in your house.
1477
01:39:17,403 --> 01:39:18,738
But I am saying
that we often forget
1478
01:39:18,771 --> 01:39:22,507
that we're constantly
affecting everything around us.
1479
01:39:22,541 --> 01:39:25,345
People, environments,
1480
01:39:26,412 --> 01:39:28,713
old houses in Kansas.
1481
01:39:30,815 --> 01:39:32,717
- You're saying,
1482
01:39:35,454 --> 01:39:36,821
you think this was all my fault.
1483
01:39:36,855 --> 01:39:38,690
You wanted my
opinion, there it is.
1484
01:39:38,723 --> 01:39:39,890
There's got to be
another explanation.
1485
01:39:39,923 --> 01:39:41,292
There's,
1486
01:39:41,325 --> 01:39:42,360
there's something else,
I won't except that.
1487
01:39:42,393 --> 01:39:43,795
- Of course not.
1488
01:39:43,828 --> 01:39:45,829
You're too blinded by
your search to find
1489
01:39:45,863 --> 01:39:48,799
something or someone else
to blame, aren't you?
1490
01:39:48,832 --> 01:39:51,369
Well there are things much
bigger than us, Jennifer.
1491
01:39:51,402 --> 01:39:53,771
Things that aren't so
easily categorized or
1492
01:39:53,804 --> 01:39:55,773
or controlled.
1493
01:39:55,806 --> 01:39:57,641
You might have
better luck if you
1494
01:39:57,675 --> 01:39:59,008
stopped trying to
push everything
1495
01:39:59,041 --> 01:40:00,477
the way you want it to go
1496
01:40:00,510 --> 01:40:02,912
and started looking
at the source.
1497
01:40:05,348 --> 01:40:06,916
You don't know
anything about me.
1498
01:40:06,949 --> 01:40:09,286
- Oh, but I do, my dear.
1499
01:40:11,320 --> 01:40:14,356
You moved into that
house and you hated it.
1500
01:40:15,024 --> 01:40:16,426
You hated this town,
1501
01:40:16,459 --> 01:40:17,926
you hated your mother.
1502
01:40:17,959 --> 01:40:19,595
You hated your husband
for bringing you here.
1503
01:40:19,628 --> 01:40:21,330
And most of all,
1504
01:40:21,363 --> 01:40:23,631
you hated that baby inside you
1505
01:40:23,664 --> 01:40:25,701
and what it did to
your perfect life.
1506
01:40:26,835 --> 01:40:28,470
From all I can see,
1507
01:40:28,504 --> 01:40:30,471
you've done nothing but hate.
1508
01:40:31,506 --> 01:40:33,374
Are you really
surprised that the house
1509
01:40:33,408 --> 01:40:36,344
started to hate back?
1510
01:40:36,377 --> 01:40:37,617
- I shouldn't have come to you.
1511
01:40:37,645 --> 01:40:38,846
I should've known
you wouldn't help.
1512
01:40:38,879 --> 01:40:40,648
- What're you even doing here?
1513
01:40:40,681 --> 01:40:42,816
Still in this town?
1514
01:40:42,849 --> 01:40:44,351
Now that everything is settled,
1515
01:40:44,384 --> 01:40:46,454
now that the baby is born,
1516
01:40:46,487 --> 01:40:47,388
I don't understand,
1517
01:40:47,422 --> 01:40:48,955
why don't you just leave?
1518
01:40:52,759 --> 01:40:55,394
- Believe me that's all I want.
1519
01:40:56,830 --> 01:40:58,832
- Then what's stopping you?
1520
01:41:22,820 --> 01:41:23,988
- Hello?
1521
01:41:27,825 --> 01:41:29,394
Jennifer?
1522
01:42:11,065 --> 01:42:12,065
- Hey.
1523
01:42:25,112 --> 01:42:26,614
Luke.
1524
01:42:32,986 --> 01:42:35,688
Luke?
1525
01:42:37,757 --> 01:42:38,891
Luke?
1526
01:42:44,030 --> 01:42:46,965
Luke?
1527
01:44:52,716 --> 01:44:54,818
Grandma's gonna
miss you so much.
1528
01:45:02,693 --> 01:45:04,827
Are you sure this is
the right thing to do?
1529
01:45:06,263 --> 01:45:08,423
If you live closer I could
help you take care of Tyler.
1530
01:45:10,299 --> 01:45:11,934
Take care of you.
1531
01:45:17,974 --> 01:45:20,076
Plan was always to
go back to Chicago.
1532
01:45:22,944 --> 01:45:24,179
- Your plan.
1533
01:45:26,282 --> 01:45:29,150
Well, I'm happy for you.
1534
01:45:31,252 --> 01:45:33,254
At least you're getting
what you wanted.
99314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.