Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,421 --> 00:00:12,081
[crickets chirp]
[phone trills]
2
00:00:12,184 --> 00:00:15,187
[tense violin music]
3
00:00:16,464 --> 00:00:17,741
- [Operator] 9-1-1,
what's your emergency?
4
00:00:17,845 --> 00:00:19,433
- [Man] I have some
information for you
5
00:00:19,536 --> 00:00:22,125
that I think you'll find useful.
6
00:00:22,229 --> 00:00:26,647
The clues and answers you're
looking for are in the lake.
7
00:00:26,750 --> 00:00:29,063
A few days ago, I saw someone
8
00:00:30,133 --> 00:00:31,479
drop what
9
00:00:31,583 --> 00:00:33,654
I believe could be
a body in there.
10
00:00:33,757 --> 00:00:34,793
[Operator] Which lake, sir?
11
00:00:35,759 --> 00:00:36,415
What's this about?
Where are you located?
12
00:00:37,589 --> 00:00:40,626
- [Man] 633 Terror Drive
at Freeman Lakes Apartments
13
00:00:40,730 --> 00:00:43,491
where the young
woman disappeared.
14
00:00:43,595 --> 00:00:45,079
- [Operator] I have
an address coming up
15
00:00:45,183 --> 00:00:46,184
as the Crumpler Estates.
16
00:00:46,287 --> 00:00:48,807
[Man] Call it what you want.
17
00:00:48,910 --> 00:00:52,086
This will always
be Freeman Lakes.
18
00:00:52,190 --> 00:00:54,364
Y'all need to empty the lake.
19
00:00:54,468 --> 00:00:55,710
That's...
20
00:00:55,814 --> 00:00:58,230
That's where the truth lies.
21
00:00:59,438 --> 00:01:02,855
It rarely peeks until
it comes to the surface.
22
00:01:02,959 --> 00:01:04,547
[Operator] Okay, sir.
23
00:01:04,650 --> 00:01:05,617
We'll send a unit over as
soon as we have one available.
24
00:01:05,720 --> 00:01:06,687
May I have your name, please?
25
00:01:06,790 --> 00:01:09,276
[phone clicks]
26
00:01:09,379 --> 00:01:12,141
[music continues]
27
00:01:42,964 --> 00:01:45,760
[tense music]
28
00:01:45,864 --> 00:01:48,522
[people scuffle]
29
00:01:56,599 --> 00:01:57,393
Mom!
30
00:01:57,496 --> 00:01:59,740
[gun fires]
31
00:02:09,336 --> 00:02:12,339
[suspenseful music]
32
00:02:19,829 --> 00:02:21,865
[slow music]
33
00:02:21,969 --> 00:02:23,626
- [Radio] When I
was a little girl,
34
00:02:23,729 --> 00:02:27,250
I was five years
old, older than four,
35
00:02:27,354 --> 00:02:29,839
my grandfather would share
these stories with me
36
00:02:29,942 --> 00:02:32,324
that his grandfather
shared with him
37
00:02:32,428 --> 00:02:34,430
and his father before that,
38
00:02:34,533 --> 00:02:37,847
stories that had been
shared for generations,
39
00:02:37,950 --> 00:02:41,540
but kept form the
general public.
40
00:02:41,644 --> 00:02:45,165
See, I'm a descendant of
the tribe of Freeman Lakes
41
00:02:45,268 --> 00:02:48,340
and many, many years
ago, my ancestors,
42
00:02:48,444 --> 00:02:52,827
the original villagers who
settled on Freeman Lake,
43
00:02:52,931 --> 00:02:57,246
were brutally murdered
and thrown into that lake.
44
00:02:57,349 --> 00:03:00,318
Their homes were
burnt to the ground.
45
00:03:01,767 --> 00:03:04,977
[door dings]
46
00:03:05,081 --> 00:03:07,601
[tense music]
47
00:03:16,886 --> 00:03:17,852
Whoa!
48
00:03:17,956 --> 00:03:18,922
Whoa man!
49
00:03:20,476 --> 00:03:22,236
Hey Cap', what's
going on? What's up?
50
00:03:22,340 --> 00:03:23,651
What's going on?
51
00:03:23,755 --> 00:03:25,826
- We're sending whatever
manpower we have to ground zero.
52
00:03:25,929 --> 00:03:27,793
While we're on the subject,
I'm sure your comrades
53
00:03:27,897 --> 00:03:29,416
could use an extra hand.
54
00:03:29,519 --> 00:03:30,969
Listen, there was another attack
55
00:03:31,072 --> 00:03:33,005
over at the Cromwell
Estates last night.
56
00:03:33,109 --> 00:03:34,386
Fortunately, the
young lady was armed
57
00:03:34,490 --> 00:03:36,906
and she fought off her assailant
58
00:03:37,009 --> 00:03:38,839
and she believed that she
shot her attacker in the leg,
59
00:03:38,942 --> 00:03:40,841
so we have an APB out to
all the local hospitals.
60
00:03:40,944 --> 00:03:42,256
- Also, the 32nd-
- Mm-hmm?
61
00:03:42,360 --> 00:03:43,844
- Is following up
on an anonymous tip
62
00:03:43,947 --> 00:03:46,812
that the Reed's body is
out there in the lake.
63
00:03:46,916 --> 00:03:48,262
Oh good, all right.
64
00:03:48,366 --> 00:03:49,539
Well, I'm gonna head
out there right now-
65
00:03:49,643 --> 00:03:52,335
Well, wait, wait, wait.
66
00:03:52,439 --> 00:03:53,474
Slow your roll.
67
00:03:53,578 --> 00:03:54,786
Have a seat.
68
00:03:54,889 --> 00:03:55,821
What's up?
69
00:03:57,789 --> 00:04:01,793
- I received a call from a
Detective Mills at 32nd today.
70
00:04:01,896 --> 00:04:04,244
As you know, its
your responsibility
71
00:04:04,347 --> 00:04:05,969
to police in certain zones.
72
00:04:06,073 --> 00:04:08,800
Now, North of Freeman, Crumpler,
73
00:04:08,903 --> 00:04:10,974
whatever the fuck
you wanna call it,
74
00:04:11,078 --> 00:04:13,563
is there's and
the south is ours.
75
00:04:13,667 --> 00:04:15,807
Now, the Reed case,
was north of the lake,
76
00:04:15,910 --> 00:04:18,810
so technically, it's
not our heading.
77
00:04:18,913 --> 00:04:23,332
And basically, he wants us
which is you, to back off.
78
00:04:23,435 --> 00:04:27,059
- Yeah, all of a sudden, they
give a fuck about zone lines?
79
00:04:27,163 --> 00:04:28,440
I mean, how long have we been
80
00:04:28,544 --> 00:04:29,199
on this case for how many weeks?
81
00:04:29,303 --> 00:04:30,477
And now they wanna take over?
82
00:04:30,580 --> 00:04:31,685
No.
83
00:04:31,788 --> 00:04:32,927
- Cap', I'm not budging.
- No, no, no, no.
84
00:04:33,031 --> 00:04:35,309
You are budging. Sit down!
85
00:04:36,068 --> 00:04:36,897
Sit!
86
00:04:39,865 --> 00:04:41,833
[phone rings]
87
00:04:41,936 --> 00:04:44,560
Technically, you
ain't know shit.
88
00:04:44,663 --> 00:04:48,771
I bet you tagged along and I
warned you to tread lightly.
89
00:04:48,874 --> 00:04:51,808
Your guy, Kevin,
he's an undercover.
90
00:04:54,742 --> 00:04:55,743
McNeil?
91
00:04:55,847 --> 00:04:56,779
- [Cap] Mm-hmm.
92
00:04:56,882 --> 00:04:57,780
No fucking way.
93
00:04:57,883 --> 00:04:59,989
Yes, fucking way.
94
00:05:00,092 --> 00:05:02,957
They planted him there after
the Brown Industries took over.
95
00:05:03,061 --> 00:05:05,546
They believe the suspect
or at least an accomplice
96
00:05:05,650 --> 00:05:07,445
is still on those grounds
97
00:05:07,548 --> 00:05:11,449
and with all the extra
noise that you're making,
98
00:05:11,552 --> 00:05:12,967
knocking on doors,
asking questions,
99
00:05:13,071 --> 00:05:15,694
they're afraid that you might
scare the real perp away.
100
00:05:15,798 --> 00:05:17,109
What?
101
00:05:18,352 --> 00:05:19,836
- So, they want you to fall
back from it and I'm sorry.
102
00:05:21,044 --> 00:05:24,531
However, there's plenty of
work for you to do around here.
103
00:05:24,634 --> 00:05:25,911
We need all hands on deck.
104
00:05:26,015 --> 00:05:27,603
With the riots and the
protests happening in the city,
105
00:05:27,706 --> 00:05:31,400
we're declaring a state
of emergency tonight.
106
00:05:32,780 --> 00:05:35,058
This is fucking...
107
00:05:35,162 --> 00:05:36,991
[music rises]
108
00:05:37,095 --> 00:05:37,854
Fuck!
109
00:05:44,861 --> 00:05:47,070
This is fucking, McNeil? McNeil?
110
00:05:47,174 --> 00:05:48,589
That motherfucker?
111
00:05:50,142 --> 00:05:53,387
[police sirens wail]
112
00:05:56,425 --> 00:05:57,805
Thank you for coming over.
113
00:05:57,909 --> 00:05:59,738
Yeah, it's my pleasure.
114
00:05:59,842 --> 00:06:00,601
Oh!
115
00:06:01,947 --> 00:06:03,017
Are you Jamaican?
116
00:06:03,121 --> 00:06:05,744
Jamaican decent at least.
117
00:06:05,848 --> 00:06:08,091
You know, up until recently, I
didn't know where I was from.
118
00:06:08,195 --> 00:06:09,679
Huh.
119
00:06:10,922 --> 00:06:11,440
- I went to that website,
kin2me.com where I found you,
120
00:06:11,888 --> 00:06:13,027
this is my here.
121
00:06:13,131 --> 00:06:14,028
You know what's interesting?
122
00:06:14,132 --> 00:06:15,927
When I was little, I
was always really drawn
123
00:06:16,030 --> 00:06:18,032
to Jamaica and I never knew why.
124
00:06:18,136 --> 00:06:20,794
And my parents would bring
me there every single summer.
125
00:06:20,897 --> 00:06:21,933
Girl, it's so beautiful.
126
00:06:22,036 --> 00:06:23,900
[both chuckle]
127
00:06:24,004 --> 00:06:25,592
Are these your parents?
128
00:06:25,695 --> 00:06:28,077
- [Samantha] Yes
indeed, can't you tell?
129
00:06:28,180 --> 00:06:30,044
[both laugh]
130
00:06:30,148 --> 00:06:31,874
Nah, I was adopted.
131
00:06:31,977 --> 00:06:32,702
Yeah?
132
00:06:32,806 --> 00:06:33,531
[Samantha] Yep.
133
00:06:33,634 --> 00:06:34,186
Me too.
134
00:06:34,290 --> 00:06:35,015
Come on now.
135
00:06:35,118 --> 00:06:36,050
Yeah, for real.
136
00:06:36,154 --> 00:06:37,776
Pinkie swear.
137
00:06:39,157 --> 00:06:39,191
- Oh my god, I knew
it was something about you that I liked.
138
00:06:39,502 --> 00:06:40,538
Come on.
139
00:06:40,641 --> 00:06:42,056
Come sit down, girl.
140
00:06:44,507 --> 00:06:45,508
Have a seat.
141
00:06:49,270 --> 00:06:51,100
Are you the only child too?
142
00:06:51,203 --> 00:06:52,550
I sure was.
143
00:06:52,653 --> 00:06:54,690
- Oh my god, that
was tough for me.
144
00:06:54,793 --> 00:06:56,864
I always wanted a
big sister to talk to
145
00:06:56,968 --> 00:06:58,797
and to grow up with, you know?
146
00:06:58,901 --> 00:07:01,144
Yeah, well, you got one now.
147
00:07:01,248 --> 00:07:03,561
I'm your big sister.
148
00:07:03,664 --> 00:07:04,769
Thank you.
149
00:07:04,872 --> 00:07:06,080
You know, you're
good people, Shana.
150
00:07:06,184 --> 00:07:07,185
I like you.
151
00:07:08,151 --> 00:07:09,705
I trust you.
152
00:07:09,808 --> 00:07:10,706
Thank you.
153
00:07:10,809 --> 00:07:13,743
I like you too and you are safe.
154
00:07:13,847 --> 00:07:14,986
I got you.
155
00:07:15,089 --> 00:07:17,437
- [Samantha] Thank
you, thank you.
156
00:07:29,138 --> 00:07:30,553
- I keep trying
to reach Kendrick,
157
00:07:30,657 --> 00:07:32,693
but his phone keeps going
straight to voicemail.
158
00:07:32,797 --> 00:07:34,039
What's that about?
159
00:07:36,248 --> 00:07:39,079
[sighs] It's like you go above
and beyond for these dudes,
160
00:07:39,182 --> 00:07:40,529
but when it's us,
161
00:07:41,219 --> 00:07:43,186
they're all for self.
162
00:07:45,292 --> 00:07:50,124
Anyways, I got Bam on the
way to bring you some food
163
00:07:50,228 --> 00:07:52,161
if you're hungry.
164
00:07:52,264 --> 00:07:55,613
I got some soldiers
outside strapped too.
165
00:07:55,716 --> 00:07:56,476
Wow.
166
00:07:57,684 --> 00:07:59,168
Hobos out here deep.
167
00:08:01,757 --> 00:08:02,861
[Neff grunts]
168
00:08:02,965 --> 00:08:05,692
[Keisha] What's wrong, Neff?
169
00:08:05,795 --> 00:08:07,487
My stomach cramping.
170
00:08:09,212 --> 00:08:11,525
I think I'm bleeding.
171
00:08:11,629 --> 00:08:14,666
- Shit, after the night you
had, I mean, it's normal.
172
00:08:14,770 --> 00:08:17,220
Probably brought your
period down or something.
173
00:08:17,324 --> 00:08:21,880
- No, it's not normal,
not when you're pregnant.
174
00:08:21,984 --> 00:08:22,743
What?!
175
00:08:23,986 --> 00:08:26,298
[door clicks]
176
00:08:28,853 --> 00:08:31,511
[ominous music]
177
00:08:38,759 --> 00:08:41,521
[woman whimpers]
178
00:08:46,180 --> 00:08:48,907
[officer grunts]
179
00:09:15,416 --> 00:09:18,178
[phone trills]
180
00:09:24,080 --> 00:09:25,288
Hey.
181
00:09:25,392 --> 00:09:27,221
Hey, how was your night?
182
00:09:27,325 --> 00:09:30,362
- Talisha, another girl
was attacked last night.
183
00:09:30,466 --> 00:09:32,330
This is really crazy.
184
00:09:33,711 --> 00:09:34,366
What?
185
00:09:35,851 --> 00:09:37,128
Are you serious?
186
00:09:37,231 --> 00:09:38,198
Have you called the police yet?
187
00:09:38,301 --> 00:09:40,787
Yeah, well, sort of.
188
00:09:40,890 --> 00:09:43,134
I left a message with
the detective last night.
189
00:09:43,237 --> 00:09:45,239
Then, somebody from the
precinct hit me back
190
00:09:45,343 --> 00:09:48,001
to let me know that they
were gonna send a detective
191
00:09:48,104 --> 00:09:49,761
to come and meet me
here at the hospital.
192
00:09:49,865 --> 00:09:51,245
I told them that I
did not feel safe
193
00:09:51,349 --> 00:09:54,214
at the apartment, so they're
sending somebody here.
194
00:09:54,317 --> 00:09:56,975
I should be meeting up
with him in a little bit.
195
00:09:57,079 --> 00:09:58,218
Okay, good.
196
00:09:58,321 --> 00:10:00,151
So when are you
coming back here?
197
00:10:00,254 --> 00:10:05,190
- I don't know, but
these resident bunks aren't cutting it.
198
00:10:06,329 --> 00:10:08,159
- I told myself I would
never become my mom
199
00:10:08,262 --> 00:10:10,264
and pulled the 'I told you so
card' with a loved one, but I-
200
00:10:10,368 --> 00:10:12,197
Then don't.
201
00:10:12,301 --> 00:10:14,061
Hey, the detective
is walking up.
202
00:10:14,165 --> 00:10:15,235
I'll talk to you later.
203
00:10:15,338 --> 00:10:17,271
Keep me posted.
204
00:10:17,375 --> 00:10:18,134
Bye.
205
00:10:19,032 --> 00:10:21,793
[dramatic music]
206
00:10:22,483 --> 00:10:24,175
Detective Mills.
207
00:10:26,211 --> 00:10:28,800
[man grunts]
208
00:10:30,733 --> 00:10:31,872
Are you all right?
209
00:10:31,976 --> 00:10:33,702
You look like
you've seen a ghost.
210
00:10:33,805 --> 00:10:34,392
Yeah,
211
00:10:36,083 --> 00:10:39,293
I just thought Detective
Fontenette was coming.
212
00:10:39,397 --> 00:10:40,674
[Mills] Yes.
213
00:10:42,158 --> 00:10:44,229
Your call got transferred
to our office,
214
00:10:44,333 --> 00:10:45,990
so Detective Fontenette won't be
215
00:10:46,093 --> 00:10:48,199
handling this issue anymore.
216
00:10:48,302 --> 00:10:51,029
Now, I understand that
a friend of yours,
217
00:10:51,133 --> 00:10:53,791
a Dr. Matthews, Eric
Matthews, is missing.
218
00:10:53,894 --> 00:10:55,447
Yes, that's correct.
219
00:10:58,140 --> 00:11:02,247
- That's what we found
to be the case as well.
220
00:11:02,351 --> 00:11:03,973
[tense music]
221
00:11:04,077 --> 00:11:05,009
You sure you're all right?
222
00:11:05,112 --> 00:11:07,114
Your hands are trembling.
223
00:11:07,218 --> 00:11:08,150
Oh, I'm...
224
00:11:09,116 --> 00:11:11,256
I'm just concerned
for my friend is all.
225
00:11:11,360 --> 00:11:12,913
I understand.
226
00:11:13,017 --> 00:11:16,676
Now, as I was saying,
Dr. Matthews did fly in
227
00:11:16,779 --> 00:11:18,332
to Heartsfield-Jackson.
228
00:11:18,436 --> 00:11:20,058
That was two nights ago.
229
00:11:20,162 --> 00:11:21,335
Hasn't been seen since,
230
00:11:21,439 --> 00:11:23,268
so he is considered
a missing person.
231
00:11:23,372 --> 00:11:25,270
Anyhow, you had
mentioned something
232
00:11:25,374 --> 00:11:28,066
when you had spoke to
the officer on the phone
233
00:11:28,170 --> 00:11:31,414
about your roommate,
Shana, Shana Jackson,
234
00:11:32,933 --> 00:11:34,935
that she is somehow involved
in the disappearance
235
00:11:35,039 --> 00:11:37,282
of both Dr. Matthews
and the recent rash
236
00:11:37,386 --> 00:11:39,457
of missing women in Atlanta?
237
00:11:41,148 --> 00:11:43,219
It seems like a
pretty heavy lifting
238
00:11:43,323 --> 00:11:45,808
for one single gal, doesn't it?
239
00:11:48,362 --> 00:11:50,917
Why do you think she's involved?
240
00:11:51,020 --> 00:11:54,265
- Well, I don't
think she's alone.
241
00:11:54,368 --> 00:11:56,336
You know what, Detective,
242
00:11:57,337 --> 00:12:00,305
I don't know what's
going on anymore.
243
00:12:00,409 --> 00:12:05,310
I'm losing a grip on what's
really happening here, so...
244
00:12:06,484 --> 00:12:08,451
- Mrs. Latteau, I'm
gonna be candid with you.
245
00:12:08,555 --> 00:12:13,491
You had mentioned that your
roommate goes to Courser here?
246
00:12:15,044 --> 00:12:16,805
Our records indicate that she's
never been in school here,
247
00:12:16,908 --> 00:12:17,944
she's never been enrolled,
248
00:12:18,047 --> 00:12:19,428
she's never worked here.
249
00:12:19,531 --> 00:12:21,464
There is nothing.
250
00:12:21,568 --> 00:12:23,777
Well, no, that's not possible.
251
00:12:23,881 --> 00:12:25,261
Oh, we checked.
252
00:12:26,953 --> 00:12:27,781
I mean,
253
00:12:28,471 --> 00:12:30,335
listen, could...
254
00:12:30,439 --> 00:12:33,200
Do you remember
actually working,
255
00:12:33,304 --> 00:12:35,099
the two of you working together
256
00:12:35,202 --> 00:12:36,963
in the hospital together ever?
257
00:12:37,066 --> 00:12:39,482
I mean, anybody can walk
in, grab some scrubs
258
00:12:39,586 --> 00:12:41,036
and do whatever.
259
00:12:43,901 --> 00:12:45,178
How about this,
260
00:12:45,281 --> 00:12:48,491
you come with me, we'll
go over to the complex,
261
00:12:48,595 --> 00:12:50,493
we'll talk with this Shana
262
00:12:52,357 --> 00:12:55,119
and we'll get it all
straightened out for you, okay?
263
00:12:55,222 --> 00:12:58,156
I just wanna make sure
that you're safe and okay.
264
00:12:58,260 --> 00:13:02,264
- Well, I don't think that's
a good idea, Detective.
265
00:13:02,367 --> 00:13:03,472
I...
266
00:13:03,575 --> 00:13:05,923
I'm working two twelves tonight.
267
00:13:06,026 --> 00:13:10,375
Yeah, no, I'll have Employee
Health take a look at me.
268
00:13:10,479 --> 00:13:12,239
You know, what
better place to be
269
00:13:12,343 --> 00:13:14,379
than in the hospital, right?
270
00:13:14,483 --> 00:13:16,174
You'd be surprised.
271
00:13:18,418 --> 00:13:22,422
Listen, I just wanna make
sure you're okay and safe
272
00:13:22,525 --> 00:13:27,427
and if you feel like you're in
danger, then it's kind of my
273
00:13:27,530 --> 00:13:30,948
duty and responsibility.
[phone vibrates]
274
00:13:31,051 --> 00:13:31,811
Excuse me.
275
00:13:33,398 --> 00:13:34,399
[phone beeps]
276
00:13:34,503 --> 00:13:35,262
I'm busy.
277
00:13:37,230 --> 00:13:38,058
Right now?
278
00:13:42,338 --> 00:13:44,409
All right, I'm on my way.
279
00:13:45,410 --> 00:13:47,999
[phone clicks]
280
00:13:49,449 --> 00:13:50,622
Sorry about...
281
00:14:04,395 --> 00:14:06,846
[buttons beep]
282
00:14:10,435 --> 00:14:12,368
Hey, do me a favor,
283
00:14:12,472 --> 00:14:15,578
I need to get some patrolman
over to the hospital.
284
00:14:15,682 --> 00:14:17,477
We're looking for...
285
00:14:18,443 --> 00:14:21,550
Yes, we're looking
for a Deja Latteau.
286
00:14:23,621 --> 00:14:26,279
Just wanna bring her
in safe and sound.
287
00:14:26,382 --> 00:14:27,556
Okay.
288
00:14:27,659 --> 00:14:28,419
Thanks.
289
00:14:36,979 --> 00:14:37,635
Yeah.
290
00:14:42,467 --> 00:14:43,296
All right.
291
00:14:44,469 --> 00:14:46,299
Whichever way you wanna go.
292
00:14:46,402 --> 00:14:48,197
[ominous music]
293
00:14:48,301 --> 00:14:49,060
Yeah.
294
00:14:53,202 --> 00:14:54,134
Yo, McNeil!
295
00:14:55,204 --> 00:14:56,481
What the fuck?
296
00:14:56,585 --> 00:14:57,897
Bro, are you fucking crazy?
297
00:14:58,000 --> 00:14:58,967
What the fuck are
you doing here?
298
00:14:59,070 --> 00:15:01,624
You a fucking cop? Really?
299
00:15:01,728 --> 00:15:03,040
Whatever happened
to police courtesy?
300
00:15:03,143 --> 00:15:04,282
- I don't owe you
a goddamn thing.
301
00:15:04,386 --> 00:15:05,663
- Bullshit! You
know I've been on
302
00:15:05,766 --> 00:15:07,527
this case since the beginning.
303
00:15:07,630 --> 00:15:08,528
You could've give me
a little head's up
304
00:15:09,356 --> 00:15:09,598
- would've been nice.
- Not at the
305
00:15:10,288 --> 00:15:10,564
extent of blowing my cover.
306
00:15:11,289 --> 00:15:12,083
You's a piece of shit, McNeil,
307
00:15:12,808 --> 00:15:13,602
whatever the fuck your name is.
308
00:15:14,327 --> 00:15:15,466
This shit stinks! You know that?
309
00:15:16,467 --> 00:15:17,123
You working undercover
on an investigation
310
00:15:18,400 --> 00:15:20,471
and you fucking the tenants
that you should be protecting!
311
00:15:20,574 --> 00:15:22,128
- I know my job
description, Fontenette!
312
00:15:22,231 --> 00:15:23,060
Oh yeah, you do?
313
00:15:23,163 --> 00:15:24,095
Oh what, you IAB now, huh?
314
00:15:24,199 --> 00:15:26,235
You know what, you stink.
315
00:15:26,339 --> 00:15:28,375
You need to go home
and take a shower.
316
00:15:28,479 --> 00:15:30,619
You smell like Folgers and
Johnny Walker Red, motherfucker.
317
00:15:30,722 --> 00:15:32,345
- Man, fuck you!
- Fuck you!
318
00:15:32,448 --> 00:15:33,933
- I say you doing
a shitty ass job.
319
00:15:34,036 --> 00:15:36,487
What are they doing,
covering for you, huh? Huh?
320
00:15:36,590 --> 00:15:38,178
Is that what it is?
321
00:15:38,282 --> 00:15:39,628
- Look bro, you are so over
your head with this shit.
322
00:15:39,731 --> 00:15:43,528
You come back here after
a direct fucking order?
323
00:15:43,632 --> 00:15:44,564
Mills is gonna have
your badge over this.
324
00:15:44,667 --> 00:15:46,255
You need to fall the fuck back.
325
00:15:46,359 --> 00:15:48,119
- Oh what, now you gonna call
the senior brass on me, huh?
326
00:15:48,223 --> 00:15:50,535
- Yeah. Get the
fuck out of here.
327
00:15:50,639 --> 00:15:52,089
Piece of shit!
328
00:15:57,542 --> 00:16:00,235
[birds chirp]
329
00:16:16,285 --> 00:16:18,080
Arnez, right?
330
00:16:18,184 --> 00:16:20,462
I remember from back a
couple years ago, right?
331
00:16:20,565 --> 00:16:22,153
You worked here.
332
00:16:22,257 --> 00:16:23,016
Desmond.
333
00:16:23,741 --> 00:16:25,329
[Arnez] How you doing?
334
00:16:25,432 --> 00:16:26,468
I'm good.
335
00:16:26,571 --> 00:16:28,332
[Arnez] I remember you.
336
00:16:28,435 --> 00:16:29,195
Yeah?
337
00:16:30,851 --> 00:16:32,543
[Arnez] A cop.
338
00:16:32,646 --> 00:16:33,682
Yeah, yeah.
339
00:16:33,785 --> 00:16:34,752
Detective now.
340
00:16:34,855 --> 00:16:36,202
Sam's friend?
341
00:16:38,066 --> 00:16:39,722
Yeah, right.
342
00:16:39,826 --> 00:16:40,585
Right.
343
00:16:43,726 --> 00:16:47,351
Looks like it's
gonna come down, huh?
344
00:16:47,454 --> 00:16:50,216
Riots, shootings, plagues,
345
00:16:50,319 --> 00:16:51,769
now hurricanes.
346
00:16:51,872 --> 00:16:53,598
Such mayhem.
347
00:16:53,702 --> 00:16:57,119
You know I'm not a
religious person, but
348
00:16:57,223 --> 00:17:00,364
that shit seems almost Biblical.
349
00:17:00,467 --> 00:17:02,400
Not almost, detective.
350
00:17:03,746 --> 00:17:04,816
I'm with you.
351
00:17:06,301 --> 00:17:10,546
The two witnesses that's
caused disruption.
352
00:17:10,650 --> 00:17:12,065
This man's evil is
353
00:17:14,412 --> 00:17:15,344
disruption.
354
00:17:16,587 --> 00:17:17,588
The violence
355
00:17:19,107 --> 00:17:23,939
and the ancestors, they
are [screams quietly]
356
00:17:27,805 --> 00:17:29,324
screaming.
357
00:17:29,427 --> 00:17:30,152
[Desmond] Yeah.
358
00:17:30,256 --> 00:17:31,533
For vengeance.
359
00:17:32,637 --> 00:17:34,743
You know the story, right?
360
00:17:34,846 --> 00:17:35,813
- Uh-uh.
361
00:17:37,401 --> 00:17:38,195
You...
362
00:17:38,298 --> 00:17:39,299
[Arnez chuckles]
363
00:17:39,403 --> 00:17:40,404
You don't?
364
00:17:40,507 --> 00:17:41,750
The storms? Water?
365
00:17:44,442 --> 00:17:45,857
It's all connected.
366
00:17:47,618 --> 00:17:48,446
Ancestors.
367
00:17:52,140 --> 00:17:53,348
Lordy!
368
00:17:53,451 --> 00:17:56,075
I was the one who made
the call yesterday.
369
00:17:56,178 --> 00:17:58,698
The answers you're looking for,
370
00:17:58,801 --> 00:17:59,768
they
371
00:18:01,390 --> 00:18:02,633
is right in the lake.
372
00:18:02,736 --> 00:18:06,154
That's where I saw
terror for the first time
373
00:18:06,257 --> 00:18:07,327
when I was 12.
374
00:18:09,398 --> 00:18:10,710
I been learning about it.
375
00:18:10,813 --> 00:18:14,162
He appears only before
his descendants.
376
00:18:15,853 --> 00:18:16,750
Hmm.
377
00:18:16,854 --> 00:18:17,820
And
378
00:18:18,821 --> 00:18:20,685
the evil prays upon them.
379
00:18:25,552 --> 00:18:26,484
So you see,
380
00:18:27,761 --> 00:18:30,212
people discount it like it's a,
381
00:18:30,316 --> 00:18:31,179
as a fable,
382
00:18:34,768 --> 00:18:36,115
but it's real.
383
00:18:38,738 --> 00:18:41,430
My grandfather told me stories
384
00:18:44,192 --> 00:18:47,195
and his grandfather
told him stories
385
00:18:48,610 --> 00:18:52,752
way back of dark and cold
and screams and moans,
386
00:18:52,855 --> 00:18:54,581
it's all connected.
387
00:18:54,685 --> 00:18:58,275
Your ancestors, our
ancestors is right here.
388
00:18:59,207 --> 00:19:00,380
Pay attention.
389
00:19:06,455 --> 00:19:07,870
[Arnez laughs]
390
00:19:07,974 --> 00:19:09,217
Are you kidding?
391
00:19:10,770 --> 00:19:11,771
Yeah man.
392
00:19:11,874 --> 00:19:13,393
[Arnez] Pay attention.
393
00:19:13,497 --> 00:19:15,395
Pay attention, brother.
394
00:19:15,499 --> 00:19:16,431
All right.
395
00:19:18,985 --> 00:19:20,849
[Arnez] All right.
396
00:19:22,816 --> 00:19:24,922
Good to see you, Arnez.
397
00:19:27,994 --> 00:19:30,755
[phone trills]
398
00:19:32,826 --> 00:19:35,312
Detective Fontenette speaking.
399
00:19:36,796 --> 00:19:40,972
- [Arnez] [cackles] Aw
yeah, I know y'all coming.
400
00:19:41,076 --> 00:19:42,629
Hey Laurie!
401
00:19:42,733 --> 00:19:44,735
As you know, we have a
hurricane coming this way,
402
00:19:44,838 --> 00:19:46,771
so we've been asked
to clear out shortly.
403
00:19:46,875 --> 00:19:48,911
I'm at the Crumpler Estates,
404
00:19:49,015 --> 00:19:50,844
formerly known as
Freeman Lake Apartments,
405
00:19:50,948 --> 00:19:52,846
where there was yet
another attack last night
406
00:19:52,950 --> 00:19:55,953
amidst the riots taking
place throughout the city.
407
00:19:56,056 --> 00:19:59,784
Sources also say an anonymous
tip came in last night
408
00:19:59,888 --> 00:20:04,858
claiming that a body
had recently been dumped in the lake.
409
00:20:20,874 --> 00:20:23,360
[alarm beeps]
410
00:20:32,886 --> 00:20:36,821
- [chuckles] To what
do I owe this pleasure?
411
00:20:36,925 --> 00:20:40,687
It's not every day one
gets a visit from the mayor
412
00:20:40,791 --> 00:20:42,862
who happens to be his son.
413
00:20:49,593 --> 00:20:53,286
- Unfortunately, this
isn't a family reunion.
414
00:20:56,047 --> 00:20:57,463
I got some intel
415
00:20:57,566 --> 00:20:58,843
and I figured you should
hear it from me first.
416
00:20:58,947 --> 00:21:00,293
Is that right?
417
00:21:00,397 --> 00:21:02,053
Well, before you shed
light on that intel,
418
00:21:02,157 --> 00:21:04,711
is there anything you can
do about this media circus
419
00:21:04,815 --> 00:21:06,265
fiasco happening here?
420
00:21:06,368 --> 00:21:07,990
I mean, have your men
clear these grounds.
421
00:21:08,094 --> 00:21:09,992
Come on, Pops,
422
00:21:10,096 --> 00:21:10,890
it's their First
Amendment rights.
423
00:21:10,993 --> 00:21:12,271
You know this.
424
00:21:13,996 --> 00:21:15,722
Unbelievable.
425
00:21:15,826 --> 00:21:16,896
Do you know it's been
two and a half years
426
00:21:16,999 --> 00:21:18,932
since you've visited me?
427
00:21:21,556 --> 00:21:22,591
Just spill it.
428
00:21:22,695 --> 00:21:23,523
What is it, son?
429
00:21:23,627 --> 00:21:24,904
I know you're a busy man.
430
00:21:26,112 --> 00:21:27,907
- The city is gonna drain
out and excavate the lakes.
431
00:21:28,010 --> 00:21:29,736
No shit! [chuckles]
432
00:21:29,840 --> 00:21:30,910
It's fine by me.
433
00:21:31,013 --> 00:21:32,981
We were gonna drain that
shit out anyways, so fine,
434
00:21:33,084 --> 00:21:34,396
let the city pay for it.
435
00:21:34,500 --> 00:21:36,398
That's not all.
436
00:21:36,502 --> 00:21:39,608
They're also gonna shut
down Freeman Lakes.
437
00:21:39,712 --> 00:21:41,334
- First off all,
it's Crumpler Estates
438
00:21:41,438 --> 00:21:42,956
and second of all, what the
hell are you talking about?
439
00:21:43,060 --> 00:21:43,992
Fine, Crumpler Estates.
440
00:21:44,095 --> 00:21:46,891
They're shutting it down
441
00:21:46,995 --> 00:21:47,754
for good.
442
00:21:48,997 --> 00:21:51,827
People are coming forward,
the descendants of the slaves
443
00:21:51,931 --> 00:21:54,485
that settled here
are speaking out.
444
00:21:54,589 --> 00:21:57,730
It's no longer an urban legend.
445
00:21:57,833 --> 00:21:59,663
No, it's real.
446
00:21:59,766 --> 00:22:01,423
They're saying that a
massacre took place here
447
00:22:01,527 --> 00:22:04,633
nearly 400 years ago
by ex-slave owners.
448
00:22:04,737 --> 00:22:05,910
- 400-
- Look!
449
00:22:06,014 --> 00:22:08,637
People are well aware
that there is a city
450
00:22:08,741 --> 00:22:12,331
and people were buried
underneath that lake.
451
00:22:13,711 --> 00:22:14,954
They're saying this entire
place was burnt down
452
00:22:15,057 --> 00:22:17,370
to the ground by local whites
453
00:22:20,062 --> 00:22:22,927
that once detested this thriving
454
00:22:23,031 --> 00:22:24,101
black community.
455
00:22:26,206 --> 00:22:29,382
This is just another Tulsa
coming to the surface
456
00:22:29,486 --> 00:22:31,522
and the lawsuits are coming,
457
00:22:31,626 --> 00:22:33,904
not against you but the city
458
00:22:35,630 --> 00:22:37,942
and the rightful
heirs of the people
459
00:22:38,046 --> 00:22:40,600
that made their lives here,
460
00:22:40,704 --> 00:22:42,395
they're entitled to this land
461
00:22:42,499 --> 00:22:43,741
and quite frankly,
you know what,
462
00:22:43,845 --> 00:22:45,847
I hope they get their
40 acres then some.
463
00:22:45,950 --> 00:22:48,090
What is this? Hmm?
464
00:22:48,194 --> 00:22:49,540
You helped facilitate us
465
00:22:49,644 --> 00:22:52,060
winning the bid to
get this property.
466
00:22:53,717 --> 00:22:55,063
Huh, so what are you now
just expect me to bow out,
467
00:22:55,166 --> 00:22:57,721
hand the property over
because some Negroes died
468
00:22:57,824 --> 00:22:58,929
at the hands of some honkies
469
00:22:59,032 --> 00:23:01,138
from over 400 fucking years ago?
470
00:23:01,241 --> 00:23:03,105
How do you know we're not
related to some of the folks
471
00:23:03,209 --> 00:23:05,004
that lived on this land? Hmm?
472
00:23:05,107 --> 00:23:07,558
Browns go back for generations
throughout Georgia.
473
00:23:07,662 --> 00:23:10,561
- Then file a claim
like anyone else.
474
00:23:10,665 --> 00:23:11,459
Trace your lineage.
475
00:23:11,562 --> 00:23:13,461
Go to kin2me.com.
476
00:23:13,564 --> 00:23:15,394
Because, I am done,
477
00:23:15,497 --> 00:23:18,086
done being used
by the government,
478
00:23:19,467 --> 00:23:20,468
by the party
479
00:23:22,987 --> 00:23:23,885
and by you.
480
00:23:29,580 --> 00:23:33,998
You know, I had an interesting
meeting a few days ago
481
00:23:35,137 --> 00:23:37,968
and in the coming months,
482
00:23:38,071 --> 00:23:39,521
it's gonna rain,
483
00:23:40,764 --> 00:23:45,078
but not like the kind of rain
that you can recover from.
484
00:23:47,115 --> 00:23:49,151
Good seeing you, Pops.
485
00:23:52,603 --> 00:23:55,192
- Yeah, good seeing
you too, son.
486
00:24:00,128 --> 00:24:01,198
Fontenette!
487
00:24:02,199 --> 00:24:03,959
Man, you have got to
be the most ignorant,
488
00:24:04,063 --> 00:24:06,583
hard-headed negro I've
ever met in my life.
489
00:24:06,686 --> 00:24:08,067
What the fuck is wrong with you?
490
00:24:08,170 --> 00:24:10,483
I thought I told you to stay
away from Freeman Lakes?
491
00:24:10,587 --> 00:24:11,726
I know.
492
00:24:11,829 --> 00:24:12,968
- I was just, look I-
- No, Fontenette, no.
493
00:24:13,072 --> 00:24:17,007
What you did was disobey
a direct order again!
494
00:24:17,110 --> 00:24:19,216
Man, I got a city ready
to implode out here
495
00:24:19,319 --> 00:24:21,252
and all you can focus on
is your fucking girlfriend!
496
00:24:21,356 --> 00:24:22,150
What?
497
00:24:22,253 --> 00:24:23,703
- No, yo, yo, yo-
- Enough!
498
00:24:23,807 --> 00:24:26,154
Enough, man, I'm suspending
you indefinitely.
499
00:24:26,257 --> 00:24:27,224
What?
500
00:24:27,327 --> 00:24:28,846
But boss!
501
00:24:28,950 --> 00:24:29,502
Wait, wait, wait, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
502
00:24:29,606 --> 00:24:30,089
what, what?
503
00:24:30,192 --> 00:24:31,677
Yo, just...
504
00:24:31,780 --> 00:24:33,161
Just hear me out, boss!
505
00:24:33,264 --> 00:24:34,990
Look, there's something
up with Mills.
506
00:24:35,094 --> 00:24:36,060
I've been checking all
these files right here.
507
00:24:36,164 --> 00:24:38,028
No, Fontenette!
508
00:24:38,131 --> 00:24:38,891
You out.
509
00:24:40,133 --> 00:24:43,999
Put your badge and the
gun on the table now.
510
00:24:51,248 --> 00:24:53,215
The fuck you looking at?
511
00:25:01,776 --> 00:25:05,193
- You leave everything
right there where it is
512
00:25:05,296 --> 00:25:07,195
and you got five minutes
to pack up your shit
513
00:25:07,298 --> 00:25:10,025
before I have you
escorted out of here.
514
00:25:10,129 --> 00:25:10,854
You heard?
515
00:25:12,752 --> 00:25:14,098
Yeah, I heard.
516
00:25:16,376 --> 00:25:17,205
Good.
517
00:25:19,172 --> 00:25:21,140
Get the fuck back to work!
518
00:25:28,078 --> 00:25:30,321
[slow music]
519
00:25:31,184 --> 00:25:33,946
What the fuck you looking at?
520
00:25:49,271 --> 00:25:51,757
[birds chirp]
521
00:25:57,141 --> 00:26:00,075
[dramatic music]
522
00:26:45,431 --> 00:26:48,952
- We gotta get the
queen to the hospital.
523
00:26:49,055 --> 00:26:51,368
[Neff shivers]
524
00:26:54,820 --> 00:26:56,028
- So yeah, I know she's
pretty good looking,
525
00:26:56,131 --> 00:26:59,307
but talk about fucking
emotional wreck.
526
00:27:00,342 --> 00:27:01,930
No shit, deja vu.
527
00:27:09,351 --> 00:27:11,837
This is getting fucking messy.
528
00:27:13,045 --> 00:27:14,771
We gotta clean this
shit up real quick.
529
00:27:14,874 --> 00:27:15,703
I know.
530
00:27:15,806 --> 00:27:17,359
I know.
531
00:27:17,463 --> 00:27:18,809
I'm on it, trust.
532
00:27:20,086 --> 00:27:22,951
- What about the girl
and that Williams?
533
00:27:23,055 --> 00:27:24,125
Where do they live?
534
00:27:24,228 --> 00:27:25,298
Williams?
535
00:27:25,402 --> 00:27:26,334
Bam?
536
00:27:26,437 --> 00:27:28,888
That was him that just
left with the girls.
537
00:27:28,992 --> 00:27:29,820
You need me to go and get-
538
00:27:29,924 --> 00:27:30,441
No, no, no, don't worry.
539
00:27:30,545 --> 00:27:32,064
Don't trouble yourself.
540
00:27:32,167 --> 00:27:33,721
I already got some
men going over there
541
00:27:33,824 --> 00:27:35,412
to pick up our friend.
542
00:27:39,450 --> 00:27:42,039
[door bangs]
543
00:27:44,766 --> 00:27:47,286
[tense music]
544
00:28:31,951 --> 00:28:34,505
- [Nurse] Are you feeling
the baby move yet?
545
00:28:34,609 --> 00:28:36,438
No, not yet.
546
00:28:36,542 --> 00:28:37,957
- [Nurse] Well, I know you
mentioned you had some spotting
547
00:28:38,061 --> 00:28:40,857
this morning, but
looking at the screen,
548
00:28:40,960 --> 00:28:43,238
this baby's doing just fine.
549
00:28:44,343 --> 00:28:45,171
See?
550
00:28:46,310 --> 00:28:47,208
I told you.
551
00:28:48,105 --> 00:28:50,142
That's you and
Marcus baby in there.
552
00:28:50,245 --> 00:28:51,730
That's that Zulu blood.
553
00:28:51,833 --> 00:28:54,077
[both laugh]
554
00:28:54,180 --> 00:28:57,080
- Now, you're gonna wanna
follow up with your primary OB,
555
00:28:57,183 --> 00:28:59,461
especially if the
bleeding comes back
556
00:28:59,565 --> 00:29:01,360
and there's some test
your gonna need to take
557
00:29:01,463 --> 00:29:04,294
in order to make sure
you and baby are healthy
558
00:29:04,397 --> 00:29:07,090
and capable of
carrying full term.
559
00:29:07,193 --> 00:29:08,367
Tests?
560
00:29:08,470 --> 00:29:10,162
What kind of tests?
561
00:29:17,238 --> 00:29:19,827
[Deja exhales]
562
00:29:37,879 --> 00:29:40,364
[ominous music]
563
00:29:46,025 --> 00:29:47,406
Mrs. Baum!
564
00:29:47,509 --> 00:29:48,821
You seen all them cops up there?
565
00:29:48,925 --> 00:29:49,580
[Baum] Yes, I saw 'em!
566
00:29:49,684 --> 00:29:50,996
[Friend] What's going on?
567
00:29:51,099 --> 00:29:52,411
- [Baum] I told
you long time ago
568
00:29:52,514 --> 00:29:55,379
that these traveling
nurses are the worst!
569
00:29:55,483 --> 00:29:56,518
[Friend] What?
570
00:29:56,622 --> 00:29:58,279
[Baum] All these police all
571
00:29:58,382 --> 00:29:59,452
through this hospital
looking for her!
572
00:29:59,556 --> 00:30:00,937
Yes, I know!
573
00:30:01,040 --> 00:30:02,179
I thought she was nice.
574
00:30:02,283 --> 00:30:03,422
Have you met her?
575
00:30:03,525 --> 00:30:05,873
And Zoey's been raving
and raving about her
576
00:30:05,976 --> 00:30:07,322
and now look.
577
00:30:07,426 --> 00:30:08,427
I guess it's true what they say,
578
00:30:08,530 --> 00:30:10,256
you never really know someone.
579
00:30:10,360 --> 00:30:12,465
I wonder what she did.
580
00:30:12,569 --> 00:30:15,227
- [Baum] All I know
is Deja is a fraud.
581
00:30:15,330 --> 00:30:16,400
- [Friend] Ooh, girl's
not a fraud, stop!
582
00:30:16,504 --> 00:30:17,263
[Baum] A real fraud.
583
00:30:17,367 --> 00:30:18,437
- [Friend] No!
- Yes.
584
00:30:18,540 --> 00:30:20,508
How about the cops
just left my department
585
00:30:20,611 --> 00:30:22,821
asking us if we seen her.
586
00:30:22,924 --> 00:30:24,339
[Friend] What you say?
587
00:30:24,443 --> 00:30:26,238
- Yeah, talking about if
we see her to call in at,
588
00:30:26,341 --> 00:30:28,861
what's that, that
Code Gray immediately.
589
00:30:28,965 --> 00:30:30,138
[Friend] What's a Code Gray?
590
00:30:30,242 --> 00:30:32,278
- Girl, don't you
know a Code Gray?
591
00:30:32,382 --> 00:30:35,316
That them 'bout
terrorist and shit!
592
00:30:35,419 --> 00:30:37,042
[Friend] Honey, stop.
593
00:30:37,145 --> 00:30:38,388
See, no.
594
00:30:38,491 --> 00:30:39,423
If it's about
terrorists, I gots to go,
595
00:30:39,527 --> 00:30:41,184
because honey, I got kids.
596
00:30:41,287 --> 00:30:45,602
- [Baum] You got kids and I
got a man, baby. I can't...
597
00:30:50,918 --> 00:30:53,403
[phone beeps]
598
00:31:03,965 --> 00:31:06,071
[Man] Deja, get out now!
599
00:31:07,486 --> 00:31:10,489
- Okay guys, we're looking
for a woman about 5'5,
600
00:31:10,592 --> 00:31:11,593
really slim build.
601
00:31:11,697 --> 00:31:13,906
She's got big, curly hair.
602
00:31:14,010 --> 00:31:16,875
She's about maybe
120 pounds or so.
603
00:31:18,221 --> 00:31:19,015
There she is!
604
00:31:19,118 --> 00:31:19,878
Stop her!
605
00:31:21,569 --> 00:31:24,606
[music continues]
606
00:31:51,633 --> 00:31:54,084
[phone dials]
607
00:31:58,226 --> 00:32:00,263
Come on, Deja, pick up.
608
00:32:07,166 --> 00:32:08,581
Come on, come on.
609
00:32:11,101 --> 00:32:12,482
Shit!
610
00:32:12,585 --> 00:32:15,554
[music rises]
611
00:32:15,657 --> 00:32:17,280
Deja, get out now!
612
00:32:20,110 --> 00:32:23,976
- Now, a lot of you have
believed for a long time that
613
00:32:24,080 --> 00:32:26,392
the DT45 Program
involved bioengineering
614
00:32:26,496 --> 00:32:28,429
and I have to tell
you that recently
615
00:32:28,532 --> 00:32:31,535
I've started to lean in
that direction for reasons,
616
00:32:31,639 --> 00:32:33,503
well, for reasons that I'll,
617
00:32:33,606 --> 00:32:35,505
I'll go into later.
618
00:32:35,608 --> 00:32:36,955
Right now, I wanna
talk for a minute
619
00:32:37,058 --> 00:32:39,095
about Critical Race Theory.
620
00:32:39,198 --> 00:32:41,511
To those individuals
that are my critics
621
00:32:41,614 --> 00:32:44,721
and who oppose and
persecute teachers,
622
00:32:46,136 --> 00:32:49,726
who wanna forbid the teaching
of slavery in the classrooms
623
00:32:49,829 --> 00:32:52,384
because they cite that that's
624
00:32:53,488 --> 00:32:56,146
an unnecessary
shaming of children
625
00:32:57,251 --> 00:32:59,563
and it makes 'em embarrassed.
626
00:32:59,667 --> 00:33:02,428
Well history, I have to
tell you, is not meant...
627
00:33:02,532 --> 00:33:06,501
It's purpose is not to
make you feel comfortable.
628
00:33:08,331 --> 00:33:10,989
You teach history so you
can prevent atrocities
629
00:33:11,092 --> 00:33:13,198
from happening again.
630
00:33:13,301 --> 00:33:14,406
I mean, there are people
out there who believe
631
00:33:14,509 --> 00:33:16,373
the Holocaust never happened.
632
00:33:16,477 --> 00:33:18,410
That it was a hoax or at
least greatly exaggerated
633
00:33:18,513 --> 00:33:19,687
and they want that point
of view to be taught
634
00:33:19,790 --> 00:33:22,552
in the classroom, so
I have to tell you
635
00:33:22,655 --> 00:33:25,106
that these laws
forbidding this teaching
636
00:33:25,210 --> 00:33:27,695
or teaching alternative
637
00:33:27,798 --> 00:33:29,628
theories like that
ever come to pass.
638
00:33:29,731 --> 00:33:32,596
Those laws come to pass,
I have a warning for you,
639
00:33:32,700 --> 00:33:35,772
in 50 years, your children
or your children's children
640
00:33:35,875 --> 00:33:37,463
will be oblivious to the fact
641
00:33:37,567 --> 00:33:41,019
that slavery ever existed
in this country at all.
642
00:33:43,090 --> 00:33:47,577
Why would you want to obliterate
the truth about slavery?
643
00:33:47,680 --> 00:33:48,647
Why?
644
00:33:49,613 --> 00:33:52,582
What's at stake for
our future generations?
645
00:33:52,685 --> 00:33:54,825
Think about that.
646
00:33:54,929 --> 00:33:57,656
[phone trills]
647
00:34:00,831 --> 00:34:03,455
- [Man] The man was seen
causing a major stir up there.
648
00:34:03,558 --> 00:34:05,629
Do either of you not
have the subject?
649
00:34:05,733 --> 00:34:07,424
Everything is fine.
650
00:34:07,528 --> 00:34:11,221
I assure you, sir, the
mayor is going down.
651
00:34:11,325 --> 00:34:12,671
- [Man] What about
the BFN situation?
652
00:34:12,774 --> 00:34:14,742
It's resolved.
653
00:34:14,845 --> 00:34:18,435
I told you our informant
would prove useful.
654
00:34:22,715 --> 00:34:25,753
I managed to kill two
birds with one stone.
655
00:34:25,856 --> 00:34:27,444
[Man] Good job.
656
00:34:27,548 --> 00:34:30,171
Well, thank you, sir.
657
00:34:30,275 --> 00:34:32,863
[music continues]
45303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.