All language subtitles for SOKO Hamburg 3x07 Gewaltige Liebe.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,00 --> 00:00:03,00 * Titelmusik * 2 00:00:03,360 --> 00:00:05,80 Oskar Schütz 3 00:00:07,560 --> 00:00:09,280 Lena Testorp 4 00:00:12,320 --> 00:00:14,40 Max Nordmann 5 00:00:31,520 --> 00:00:34,440 Und... eins, zwei! Sehr gut! Links, rechts, Haken! 6 00:00:34,920 --> 00:00:36,680 Ja! Zack, und... 7 00:00:37,120 --> 00:00:38,600 Sehr gut! 8 00:00:39,800 --> 00:00:42,520 Ja! Ja! Noch mal, los! Bleib eng! Bleib eng! 9 00:00:42,600 --> 00:00:44,920 Was ist los? Eins, zwei, drei, vier! - Ja! 10 00:00:45,00 --> 00:00:48,240 * Lachen * Sehr gut, sehr gut, sehr gut! 11 00:00:49,920 --> 00:00:52,200 Du... Sack! Ich hau dich weg! 12 00:00:52,280 --> 00:00:54,160 Ja, und richtig so... 13 00:00:56,560 --> 00:00:58,40 * Sie lachen. * 14 00:01:00,640 --> 00:01:02,120 Willst du was trinken? 15 00:01:03,200 --> 00:01:04,680 Ja. 16 00:01:08,520 --> 00:01:10,00 Boah. 17 00:01:10,600 --> 00:01:12,80 * Sie lacht. * 18 00:01:16,40 --> 00:01:17,520 * Handy klingelt. * 19 00:01:24,720 --> 00:01:27,560 Imke! - "Hi, Nadja!" 20 00:01:27,720 --> 00:01:29,240 "Wo steckst du gerade?" 21 00:01:29,800 --> 00:01:32,640 Zu Hause. Und du? - "Auf der Couch." 22 00:01:32,720 --> 00:01:35,680 "Aber ich hab keine Lust, hier zu versauern." 23 00:01:35,760 --> 00:01:37,600 "Was hältst 'n du davon, 24 00:01:37,680 --> 00:01:39,800 wenn wir 'n Cocktail trinken gehen?" 25 00:01:39,880 --> 00:01:42,80 Von mir aus können's auch ruhig zwei sein. 26 00:01:42,160 --> 00:01:45,280 "Sagen wir, 8?" - Bis gleich. - "Bis gleich!" 27 00:01:49,440 --> 00:01:50,920 * Sie lacht. * 28 00:01:52,440 --> 00:01:53,920 * Tür schließt. * 29 00:01:58,160 --> 00:02:00,800 Bis nächsten Mittwoch? - Ja, okay. 30 00:02:03,360 --> 00:02:05,960 Oder wollen wir uns vielleicht vorher noch sehen? 31 00:02:10,640 --> 00:02:12,240 Ich weiß nicht. 32 00:02:14,00 --> 00:02:15,960 Ich vermiss dich, Nadja. 33 00:02:17,240 --> 00:02:20,800 Komm doch mit zu mir und wir reden noch mal über alles. 34 00:02:20,880 --> 00:02:24,400 Es tut mir leid, was passiert ist. Das weißt du, oder? 35 00:02:28,680 --> 00:02:30,520 Ja, ich weiß. 36 00:02:36,320 --> 00:02:38,720 Ich bin heute aber auch schon verabredet. 37 00:02:38,800 --> 00:02:41,320 Ach. Und mit wem? - Ich ruf dich morgen an. 38 00:02:41,400 --> 00:02:44,520 Soll ich dich nicht fahren? - Ich komm klar, okay? 39 00:02:45,480 --> 00:02:47,80 * spannungsvolle Musik * 40 00:02:53,520 --> 00:02:55,800 Hey, Imke, ich bin's. 41 00:02:55,880 --> 00:02:58,680 Ich hab die Bahn verpasst. Wenn du schon da bist, 42 00:02:58,760 --> 00:03:02,840 dann halt mir noch 'n Platz frei, ja? Danke. Bis gleich. Ciao, ciao! 43 00:03:05,00 --> 00:03:06,520 * undeutliche Stimmen * 44 00:03:09,960 --> 00:03:11,440 * Motorengeräusch * 45 00:03:13,320 --> 00:03:15,720 * Quietschen, Schrecklaut, Aufprall * 46 00:03:16,640 --> 00:03:19,160 (Mann) Hey! Bleib stehen! 47 00:03:20,80 --> 00:03:23,880 Scheiße. Hallo? Hören Sie mich? 48 00:03:24,320 --> 00:03:25,800 * Möwenschreie * 49 00:03:26,600 --> 00:03:28,280 * melodramatische Musik * 50 00:03:34,00 --> 00:03:36,600 Guten Morgen! * Handy vibriert. * 51 00:03:37,120 --> 00:03:38,960 Moin! - Moin. 52 00:03:42,160 --> 00:03:43,840 Khan? 53 00:03:45,760 --> 00:03:48,00 Ja, natürlich. Stellen Sie durch. 54 00:03:48,280 --> 00:03:51,320 Das Opfer ist Staatsanwältin? Ihr Name ist Nadja Tietjen. 55 00:03:51,400 --> 00:03:53,120 Es war definitiv kein Unfall? 56 00:03:53,200 --> 00:03:56,960 Nein. Es gibt einen Zeugen. Sie wurde absichtlich überfahren. 57 00:03:57,40 --> 00:03:59,880 Ich hatte schon zweimal den Innensenator am Telefon. 58 00:03:59,960 --> 00:04:03,880 Die gehen davon aus, dass ihr Amt etwas mit der Tat zu tun hat. - Ja. 59 00:04:03,960 --> 00:04:07,760 Richter und Staatsanwälte werden immer mal wieder bedroht. 60 00:04:07,840 --> 00:04:10,520 Das stimmt. Wir haben noch ein weiteres Problem: 61 00:04:10,600 --> 00:04:12,440 In 2 Wochen beginnt der Wahlkampf 62 00:04:12,520 --> 00:04:14,840 und "Innere Sicherheit" wird ein Thema sein. 63 00:04:14,920 --> 00:04:17,600 Von daher ist ein Mord an einer Staatsanwältin 64 00:04:17,680 --> 00:04:20,160 das Letzte, was das Rathaus gebrauchen kann. 65 00:04:20,240 --> 00:04:23,640 Dieser Fall hat für uns alle oberste Priorität. Versteht sich. 66 00:04:23,720 --> 00:04:26,40 Ja. Dann lasst uns loslegen. Angehörige? 67 00:04:26,120 --> 00:04:28,480 Ja, ein Ehemann: 68 00:04:29,00 --> 00:04:32,680 Lutz Volkerts. Er wurde bereits informiert. 69 00:04:32,760 --> 00:04:35,120 Um den kümmer ich mich gern. Prima. 70 00:04:36,120 --> 00:04:38,200 Okay. Was haben wir für Anhaltspunkte? 71 00:04:38,280 --> 00:04:40,680 Nicht viel. Es ging alles sehr schnell. 72 00:04:40,760 --> 00:04:44,480 Der Zeuge erinnert sich kaum. Das Auto war ein Geländewagen. 73 00:04:44,560 --> 00:04:47,200 Farbe? Wie gesagt, es ging alles sehr schnell. 74 00:04:47,280 --> 00:04:50,200 Er sagt, dass es eher eine dunkle Farbe war. 75 00:04:50,280 --> 00:04:53,80 Aber wir haben Name und Adresse von einer Freundin, 76 00:04:53,160 --> 00:04:55,440 mit der das Opfer verabredet war. 77 00:04:56,00 --> 00:04:58,880 Imke Rehberg, Deichstraße. 78 00:05:00,560 --> 00:05:03,320 Sagt dir das was? Nee. 79 00:05:04,400 --> 00:05:07,920 Aber es gibt, glaub ich, 'ne Gärtnerei, die "Rehberg" heißt. 80 00:05:08,00 --> 00:05:12,680 Hm, praktisch! Könnt ihr euch gleich mal nützlich machen, hm? 81 00:05:12,760 --> 00:05:15,760 Super Idee! Franzi, ich versprech dir, 82 00:05:15,840 --> 00:05:17,920 ich bring einen mega Blumenstrauß mit. 83 00:05:18,00 --> 00:05:19,880 Das ist mega lieb von dir. 84 00:05:23,720 --> 00:05:26,800 Du machst dich schlau über die Ermittlungsverfahren 85 00:05:26,880 --> 00:05:29,960 von Nadja Tietjen. Wir müssen ein Motiv finden. 86 00:05:30,40 --> 00:05:32,600 Klar. Bin schon dabei. 87 00:05:33,80 --> 00:05:34,560 * Handy klingelt. * 88 00:05:35,40 --> 00:05:38,400 Aller guten Dinge sind drei. - Khan? 89 00:05:39,400 --> 00:05:41,80 Ja, wir sind dran. 90 00:05:51,520 --> 00:05:53,840 Och, guck mal, hier: Die sind schön! 91 00:05:53,960 --> 00:05:55,640 Welche? Da, die Sonnenblumen. 92 00:05:55,720 --> 00:05:57,480 Uah, Sonnenblumen stinken! 93 00:05:57,840 --> 00:06:00,40 Echt jetzt. War doch nur 'n Vorschlag! 94 00:06:00,120 --> 00:06:01,840 Ey. Kann ich sonst weiterhelfen? 95 00:06:01,920 --> 00:06:04,720 Ja. Mein Name ist Schütz von der Polizei Hamburg, 96 00:06:04,800 --> 00:06:08,160 Frau Testorp. Wir würden gerne Imke Rehberg sprechen. 97 00:06:08,520 --> 00:06:10,440 Halten Sie doch bitte mal. 98 00:06:10,520 --> 00:06:13,840 Was wollen Sie denn von Imke? - Ist schon okay, Mama. 99 00:06:16,240 --> 00:06:19,40 Sie sind wegen Nadja hier, oder? Ja. Genau. 100 00:06:21,920 --> 00:06:23,520 Hier geht's rein. 101 00:06:26,800 --> 00:06:28,880 Entschuldigen Sie die Unordnung. 102 00:06:28,960 --> 00:06:32,440 Meine Mutter war heute Morgen ausnahmsweise kurz alleine hier. 103 00:06:32,520 --> 00:06:35,640 Und sie schafft das nicht mehr so ganz. Kein Problem. 104 00:06:36,400 --> 00:06:40,40 Und Sie waren gestern Abend mit Nadja Tietjen verabredet? 105 00:06:40,120 --> 00:06:43,720 Ja. Es gibt eine Cocktail-Bar in der Hafen-City, 106 00:06:43,800 --> 00:06:46,80 wo wir uns öfter mal getroffen haben. 107 00:06:46,160 --> 00:06:48,400 Darf ich fragen, woher Sie sich kennen? 108 00:06:48,480 --> 00:06:50,560 Wir haben zusammen Jura studiert. 109 00:06:50,640 --> 00:06:53,600 Und nach dem Tod meines Vaters hab ich abgebrochen, 110 00:06:53,680 --> 00:06:56,840 weil meine Mutter den Betrieb sonst hätte aufgeben müssen. 111 00:06:56,920 --> 00:06:59,880 Und dann haben Sie beide einfach den Kontakt gehalten? 112 00:06:59,960 --> 00:07:03,840 Nein. Erst mal nicht. Nadja ist ja total durchgestartet. 113 00:07:03,920 --> 00:07:07,120 Karriere und Mann, Kind, Reihenhaus. 114 00:07:07,440 --> 00:07:11,80 Na ja, das war 'n ganz anderes Leben als meins. 115 00:07:11,520 --> 00:07:16,240 Und vorm halben Jahr standen wir uns dann im Fitness-Studio gegenüber. 116 00:07:16,400 --> 00:07:19,360 Nadja trennte sich gerade von ihrem Mann. 117 00:07:19,680 --> 00:07:21,480 Und weil ich auch solo bin, 118 00:07:21,560 --> 00:07:24,80 sind wir dann ab und zu zusammen ausgegangen. 119 00:07:24,600 --> 00:07:27,200 So wie gestern? (leise) Ja. 120 00:07:28,520 --> 00:07:32,720 Aber Nadja Tietjen ist gestern nicht zum verabredeten Zeitpunkt gekommen? 121 00:07:32,800 --> 00:07:34,280 Nein. 122 00:07:34,520 --> 00:07:37,520 Und was haben Sie dann gemacht? Sie angerufen. 123 00:07:37,960 --> 00:07:39,840 Und weil sie nicht rangegangen ist, 124 00:07:39,920 --> 00:07:42,880 hab ich mich dann wieder auf den Heimweg gemacht. 125 00:07:43,600 --> 00:07:46,880 Kurz vor der U-Bahn Station sah ich dann den Krankenwagen. 126 00:07:46,960 --> 00:07:48,840 Was hat man Ihnen da gesagt? 127 00:07:49,920 --> 00:07:52,280 Nur, dass sie überfahren wurde. 128 00:07:52,880 --> 00:07:55,200 Stimmt das? Ja. 129 00:07:56,240 --> 00:07:59,40 Aber es war ein Unfall, oder? 130 00:07:59,880 --> 00:08:02,720 Dazu können wir jetzt leider nichts sagen. 131 00:08:02,800 --> 00:08:06,200 Danke erst mal, Frau Rehberg. Tschüss. Tschüss. 132 00:08:12,680 --> 00:08:14,160 Morning Club? 133 00:08:15,120 --> 00:08:17,440 Sarah? - Hm? - Hast du 'n Moment? 134 00:08:17,600 --> 00:08:20,160 Ja. Hast du was gefunden, was weiterhilft? - Ja. 135 00:08:20,240 --> 00:08:24,120 Ein Verfahren, in dem Nadja Tietjen nicht als Staatsanwältin tätig war. 136 00:08:24,200 --> 00:08:26,120 So? Was hat sie dann gemacht? 137 00:08:27,680 --> 00:08:29,160 Sie war das Opfer. 138 00:08:37,480 --> 00:08:40,440 Von wann sind die? - Äh, sechs Wochen alt. 139 00:08:40,520 --> 00:08:42,600 Ein Raubüberfall, ja? 140 00:08:43,200 --> 00:08:47,400 Laut ihrer Aussage, wurde sie aufm Weg vom Kino nach Hause überfallen. 141 00:08:47,480 --> 00:08:49,560 Angeblich sind die zwei Angreifer 142 00:08:49,640 --> 00:08:52,400 mit der Handtasche geflohen. - Wieso "angeblich"? 143 00:08:52,880 --> 00:08:56,880 Ich hab mit der Kollegin telefoniert, die damals die Aussage aufnahm. 144 00:08:56,960 --> 00:08:59,40 Und die glaubt, dass sie gelogen hat? 145 00:08:59,520 --> 00:09:02,560 Na ja. Zumindest war sie wohl super fahrig 146 00:09:02,640 --> 00:09:04,880 und konnte keine Angaben zur Tat machen. 147 00:09:04,960 --> 00:09:07,720 Hat sie sie mit dieser Unterstellung konfrontiert? 148 00:09:07,800 --> 00:09:10,840 Ja. - Und was war die Antwort? - Nicht viel. 149 00:09:10,920 --> 00:09:13,840 Ja. Womöglich stand sie unter Schock. 150 00:09:15,360 --> 00:09:17,840 Ja. Das hat die Kollegin auch gesagt. 151 00:09:21,640 --> 00:09:23,600 Und wie kommst du jetzt darauf, 152 00:09:23,680 --> 00:09:26,200 dass das mit dem Mord an ihr zusammenhängt? 153 00:09:26,760 --> 00:09:29,640 Sind immer dieselben Geschichten, die Frauen erzählen, 154 00:09:29,720 --> 00:09:32,80 die solche Verletzungen haben. 155 00:09:32,160 --> 00:09:36,360 Weil sie nicht eingestehen wollen, dass gerade ihnen so was passiert. 156 00:09:36,600 --> 00:09:39,00 Das nennt man häusliche Gewalt. - Ja. 157 00:09:43,440 --> 00:09:47,200 Wissen wir denn mittlerweile, was ihr Ehemann für einen Wagen fährt? 158 00:09:47,720 --> 00:09:50,80 Hm, ja. Ich hab das gecheckt. 159 00:09:50,360 --> 00:09:53,200 Auf ihn ist kein Auto gemeldet, aber auf Nadja. 160 00:09:53,800 --> 00:09:56,320 Als Ehemann hat er sicher 'n Schlüssel gehabt. 161 00:09:57,320 --> 00:10:00,400 Ist es zufälligerweise ein Geländewagen? - Ja. 162 00:10:02,760 --> 00:10:04,440 * melodramatische Musik * 163 00:10:16,920 --> 00:10:18,400 Lutz Volkerts? 164 00:10:19,360 --> 00:10:20,840 Ja? 165 00:10:21,640 --> 00:10:24,00 Max Nordmann, Kripo Hamburg. 166 00:10:24,80 --> 00:10:26,480 Haben Sie 'n Augenblick für mich? 167 00:10:28,200 --> 00:10:30,400 Ja, eigentlich nicht, nee. 168 00:10:31,00 --> 00:10:33,440 Die Kita macht in 'ner halben Stunde zu. 169 00:10:33,520 --> 00:10:35,400 Ich muss jetzt wirklich los. 170 00:10:35,720 --> 00:10:37,200 Junge oder Mädchen? 171 00:10:39,560 --> 00:10:41,40 Ja... 172 00:10:41,560 --> 00:10:43,40 Junge. 173 00:10:43,720 --> 00:10:45,200 Wie alt? 174 00:10:47,120 --> 00:10:48,600 Fast drei. 175 00:10:49,40 --> 00:10:50,520 Ich hab auch einen. 176 00:10:51,920 --> 00:10:55,40 Ja? Schönes Alter, oder? Schön. 177 00:10:55,240 --> 00:10:56,720 Und wie heißt er? 178 00:10:57,400 --> 00:10:59,840 Karl. Weiß er's schon? 179 00:11:00,760 --> 00:11:03,480 Was glauben Sie denn? Nein. 180 00:11:03,960 --> 00:11:06,280 Ich weiß es ja selber erst 'n paar Stunden. 181 00:11:06,360 --> 00:11:09,200 Ich kann auch einfach heut Abend wiederkommen, 182 00:11:09,280 --> 00:11:12,00 wenn's besser passt. Ja. Heute Abend ist super. 183 00:11:12,120 --> 00:11:13,600 Gut. 184 00:11:13,960 --> 00:11:15,440 * Handy klingelt. * 185 00:11:17,720 --> 00:11:19,200 Hey, Franzi! 186 00:11:20,720 --> 00:11:24,40 Okay, geht klar. Herr Volkerts, 187 00:11:24,640 --> 00:11:28,320 gibt's jemanden, der heute Ihren Sohn abholen kann? 188 00:11:28,880 --> 00:11:33,160 Also, der Typ benimmt sich nicht wie einer, der seine Frau schlägt. 189 00:11:33,240 --> 00:11:35,560 Exfrau. Vielleicht benimmt er sich anders, 190 00:11:35,640 --> 00:11:37,480 wenn nicht du die Fragen stellst. 191 00:11:37,560 --> 00:11:39,960 War ich zu nett zu ihm? Weiß ich nicht. 192 00:11:40,40 --> 00:11:42,880 Es sollte ihn 'ne Frau befragen. Glaub ich auch. 193 00:11:44,160 --> 00:11:46,640 Äh, ja. Na, dann. 194 00:11:47,200 --> 00:11:49,240 Deswegen werd ich das übernehmen. 195 00:11:49,640 --> 00:11:53,800 Du kannst es natürlich auch machen, wenn du dafür meine Anrufe annimmst. 196 00:11:53,880 --> 00:11:55,360 Hm, klar. 197 00:11:56,520 --> 00:11:58,00 Klar. 198 00:12:02,40 --> 00:12:03,720 Guten Tag, Herr Volkerts. 199 00:12:04,640 --> 00:12:06,120 Guten Tag... 200 00:12:07,00 --> 00:12:09,280 Meine Frau ist heute Nacht gestorben. 201 00:12:09,560 --> 00:12:12,00 Ich hatte also wahrlich schon bessere Tage. 202 00:12:12,920 --> 00:12:15,280 Darf ich wissen, warum ich hier bin? - Ja. 203 00:12:37,240 --> 00:12:40,80 Wissen Sie, wann die aufgenommen wurden? 204 00:12:40,840 --> 00:12:42,680 Ja, ich glaub schon. 205 00:12:44,920 --> 00:12:48,120 Nadja ist wohl vor einiger Zeit überfallen worden. 206 00:12:50,40 --> 00:12:52,960 Sie hat mir aber selber nichts gesagt. 207 00:12:55,840 --> 00:12:58,360 Können Sie die wegnehmen? - Ja. Sicher. 208 00:13:00,320 --> 00:13:03,800 Ich hab mich nur gewundert, weil sie Karl nicht sehen wollte. 209 00:13:04,200 --> 00:13:06,440 Hab dann mal 'n Freund gefragt. 210 00:13:07,440 --> 00:13:09,840 Der erzählte mir, wie furchtbar sie aussieht. 211 00:13:09,920 --> 00:13:13,640 Dass sie allerdings so furchtbar aussieht, das hat er nicht gesagt. 212 00:13:13,920 --> 00:13:17,160 Sie haben sie also in diesem Zustand selbst nie gesehen? 213 00:13:19,160 --> 00:13:22,40 Nein. - Und Sie haben sie auch nie geschlagen? 214 00:13:22,640 --> 00:13:25,640 Nein. Für wen halten Sie mich? - Auch nie bedroht? 215 00:13:27,600 --> 00:13:29,80 Nein! 216 00:13:29,760 --> 00:13:31,640 Das ist komisch. 217 00:13:32,40 --> 00:13:36,00 Meine Kollegen sprachen vorhin mit einer Freundin Ihrer Exfrau. 218 00:13:36,80 --> 00:13:38,680 Und die erzählt irgendwie das Gegenteil. 219 00:13:41,720 --> 00:13:43,920 Können Sie sich das irgendwie erklären? 220 00:13:44,600 --> 00:13:46,920 Nein. - Hm... 221 00:13:51,360 --> 00:13:53,720 Sagen Sie, was machen Sie beruflich? 222 00:13:54,280 --> 00:13:57,560 Ich bin zurzeit arbeitssuchend. - Arbeitssuchend. 223 00:13:58,520 --> 00:14:00,00 Schon länger? 224 00:14:01,200 --> 00:14:03,640 Ich bin gelernter Grafiker, 225 00:14:04,960 --> 00:14:07,880 hab vor Karls Geburt in einer Werbeagentur gearbeitet. 226 00:14:07,960 --> 00:14:09,840 Aber es war nie mein Ding. 227 00:14:10,240 --> 00:14:12,920 Weil Nadja so gut verdiente, haben wir beschlossen, 228 00:14:13,320 --> 00:14:16,160 dass ich zu Hause bleibe und aufs Kind aufpasse. 229 00:14:16,240 --> 00:14:19,640 Sie haben sich also um Ihr Kind gekümmert. - Exakt. 230 00:14:19,720 --> 00:14:22,280 Und nach der Trennung wollten Sie das weiterhin? 231 00:14:22,360 --> 00:14:25,680 Selbstverständlich. - Was sagt denn Ihre Frau dazu? 232 00:14:30,720 --> 00:14:32,640 Ich kann es Ihnen sagen: 233 00:14:32,880 --> 00:14:37,160 Ich habe vorhin mit dem Jugendamt telefoniert. 234 00:14:37,480 --> 00:14:40,160 Anna-Lea Behnke, sagt Ihnen der Name was? 235 00:14:40,240 --> 00:14:42,320 Ja. Ich kenn den Namen. 236 00:14:42,520 --> 00:14:44,00 * Türklingel * 237 00:14:47,760 --> 00:14:50,200 Herr Volkerts? - Ja? 238 00:14:50,280 --> 00:14:52,200 Anna-Lea Behnke, Jugendamt Altona. 239 00:14:52,280 --> 00:14:54,840 Haben Sie zufällig zehn Minuten Zeit für mich? 240 00:14:56,360 --> 00:14:58,560 Hey! Hallo. 241 00:14:59,920 --> 00:15:02,240 Können wir reden? - Was machst du hier? 242 00:15:02,800 --> 00:15:04,840 Allein? - Nee. 243 00:15:07,280 --> 00:15:09,920 Hetzt du mir das Jugendamt aufn Hals? - Was? 244 00:15:10,00 --> 00:15:13,280 Wie, was? Da war vorhin 'ne Frau bei mir, 245 00:15:13,360 --> 00:15:16,240 hat mich endlos ausgefragt... vom Jugendamt. 246 00:15:16,840 --> 00:15:19,120 Hab ich das dir zu verdanken? - Nein! 247 00:15:21,00 --> 00:15:24,640 Du lügst! - Hey, jetzt krieg dich mal wieder ein, ja? 248 00:15:24,720 --> 00:15:28,40 Die gucken nach einer Trennung, wie's dem Kind geht. 249 00:15:28,360 --> 00:15:31,440 Damit hab ich nichts zu tun. - Ach, wie's dem Kind geht? 250 00:15:31,760 --> 00:15:34,120 Das ich erziehe, weil du Karriere machst? 251 00:15:34,200 --> 00:15:36,800 Pass mal auf: Wenn du mir Karl wegnehmen willst, 252 00:15:36,880 --> 00:15:39,40 garantiere ich für nichts! - Lass los! 253 00:15:39,120 --> 00:15:41,320 Hast du das verstanden? - Lass mich los! 254 00:15:41,400 --> 00:15:42,880 Komm, wir gehen. 255 00:15:47,200 --> 00:15:49,600 Laut Jugendamt, wollte Ihre Frau, 256 00:15:49,680 --> 00:15:53,00 dass Karl nach der Trennung nur bei ihr lebt. 257 00:15:53,80 --> 00:15:55,760 Ja, das stimmt. - Das hat Sie doch wütend gemacht. 258 00:15:55,840 --> 00:15:58,120 All die Jahre, die Sie sich kümmerten. 259 00:15:58,200 --> 00:16:01,200 Es war anders abgemacht. - Und dann das! - Was? 260 00:16:03,80 --> 00:16:06,160 Dieser Raubüberfall fand nie statt. - Das weiß ich nicht. 261 00:16:06,240 --> 00:16:08,40 Sie haben sie geschlagen! - Nein! 262 00:16:08,120 --> 00:16:10,240 Und als sie das Sorgerecht haben wollte, 263 00:16:10,320 --> 00:16:13,960 überfuhren Sie sie mit ihrem Wagen. - Das ist Schwachsinn! 264 00:16:15,720 --> 00:16:17,840 Doch. - Nein! - Doch! 265 00:16:17,920 --> 00:16:22,120 Ihnen brennt oft die Sicherung durch. Wie neulich vor dem Fitness-Studio. 266 00:16:22,200 --> 00:16:25,320 Jetzt hören Sie mir mal zu: Ich verabscheue Gewalt. 267 00:16:26,720 --> 00:16:28,720 Ich war einfach verzweifelt. 268 00:16:29,160 --> 00:16:31,600 Weil ich meinen Sohn nicht verlieren wollte 269 00:16:31,680 --> 00:16:33,960 und Nadja auch nicht! 270 00:16:34,320 --> 00:16:36,360 Also, darf ich jetzt bitte zu ihm? 271 00:16:36,440 --> 00:16:38,520 Ich bin noch nicht fertig. - Was noch? 272 00:16:38,600 --> 00:16:40,800 Haben Sie die Wagenschlüssel? - Nein. 273 00:16:40,880 --> 00:16:42,840 Wissen Sie, wo der Wagen ist? - Nein! 274 00:16:42,920 --> 00:16:45,440 Ich hab ihn auch noch nie benutzt. - Noch nie? 275 00:16:45,520 --> 00:16:47,520 Das glauben Sie selbst nicht. - Doch! 276 00:16:47,600 --> 00:16:49,600 Weil ich keinen Führerschein habe! 277 00:16:49,680 --> 00:16:51,960 Das bedeutet gar nichts. - (Franzi) Stimmt. 278 00:16:52,40 --> 00:16:54,640 (Franzi) Er kann das Auto trotzdem gefahren sein. 279 00:16:54,720 --> 00:16:56,240 Wenn es der Tatwagen war. 280 00:16:56,320 --> 00:16:59,200 Es gibt mehrere solcher Dreckschleudern in der Stadt. 281 00:16:59,280 --> 00:17:01,560 Du glaubst, dass er's gewesen ist? Ja. 282 00:17:01,640 --> 00:17:04,320 Wir müssen den Wagen so schnell wie möglich finden. 283 00:17:04,400 --> 00:17:07,240 Die beiden leben nicht mehr unter einem Dach? 284 00:17:07,320 --> 00:17:09,800 Sie hat sich 'ne neue Wohnung gemietet. 285 00:17:09,880 --> 00:17:12,80 Die Adresse hab ich euch geschickt. Mhm. 286 00:17:12,160 --> 00:17:15,560 Das Auto müsste ja bei Nadja Tietjen vor der Haustür stehen. 287 00:17:15,640 --> 00:17:17,760 In der Mordnacht fuhr sie mit der Bahn. 288 00:17:17,840 --> 00:17:19,320 Ich kümmer mich drum. 289 00:17:21,160 --> 00:17:22,640 Okay. 290 00:17:24,00 --> 00:17:26,840 Oskar, sehen wir uns mal bei Volkerts' Haus um? 291 00:17:26,920 --> 00:17:29,120 Vielleicht steht er ja da. Ja. 292 00:17:36,800 --> 00:17:39,640 Hey, was ist mit den Blumen? Ihr wolltet doch... 293 00:17:39,720 --> 00:17:42,440 Hast du was Neues zu Nadjas Arbeit? 294 00:17:42,520 --> 00:17:45,920 Nein. Sie war in super viele Verfahren verwickelt. 295 00:17:46,320 --> 00:17:49,480 Und ohne Anhaltspunkt ist es da... - Schon gut. Danke. 296 00:17:50,240 --> 00:17:52,240 ...total schwer, weiterzukommen. 297 00:18:00,240 --> 00:18:01,840 * dramatische Musik * 298 00:18:15,560 --> 00:18:18,80 Sorry, ich wollte das nur wegschmeißen. 299 00:18:18,320 --> 00:18:19,800 Kein Ding. 300 00:18:25,200 --> 00:18:26,680 Geht's dir gut? 301 00:18:28,280 --> 00:18:29,760 Ja. 302 00:18:31,240 --> 00:18:32,720 Wirklich? 303 00:18:33,760 --> 00:18:35,240 Klar. 304 00:18:41,400 --> 00:18:42,880 Es ist, ähm... 305 00:18:47,400 --> 00:18:49,520 Eine Freundin von mir, die... 306 00:18:50,40 --> 00:18:52,720 ist auch mal an so einen Typen geraten. 307 00:18:54,240 --> 00:18:57,320 Die Geschichte nimmt mich mehr mit, als ich gedacht hatte. 308 00:18:57,520 --> 00:18:59,00 Verstehe. 309 00:19:00,400 --> 00:19:03,960 Deshalb wolltest du die Vernehmung unbedingt alleine machen. 310 00:19:05,80 --> 00:19:06,560 Kann sein. 311 00:19:07,920 --> 00:19:10,960 Jetzt weiß ich nicht mehr, ob das so eine gute Idee war. 312 00:19:13,560 --> 00:19:16,80 Tust du mir 'n Gefallen? - Mhm. 313 00:19:18,400 --> 00:19:21,80 Behältst du's für dich, ja? - Klar. 314 00:19:21,960 --> 00:19:25,720 Ist aber wirklich schön hier. Schön? Langweilig. 315 00:19:26,520 --> 00:19:28,440 Na, wart's mal ab. 316 00:19:28,640 --> 00:19:31,200 Du wirst irgendwann die Langeweile genießen. 317 00:19:31,280 --> 00:19:33,880 Hm, ja. Kann schon sein. 318 00:19:34,120 --> 00:19:36,560 Kann aber gerne noch 'n bisschen dauern. 319 00:19:37,600 --> 00:19:39,640 Aber nein, stimmt. 320 00:19:39,720 --> 00:19:42,360 Wenn man Familie hat, ist es bestimmt total nett. 321 00:19:42,880 --> 00:19:46,160 Solange man nicht hinter die Fassaden gucken muss. 322 00:19:46,840 --> 00:19:49,600 Glaubst du auch, dass Volkerts seine Frau schlug? 323 00:19:49,680 --> 00:19:52,320 Nein. Ich fand nämlich, im Gegensatz zu Sarah, 324 00:19:52,400 --> 00:19:54,880 dass seine Aussage ziemlich glaubwürdig war. 325 00:19:55,80 --> 00:19:57,200 Ja, das geht mir genauso. 326 00:19:57,720 --> 00:20:00,160 Und ohne der Kollegin nahe treten zu wollen, 327 00:20:00,240 --> 00:20:02,200 die damals die Anzeige schrieb... 328 00:20:02,280 --> 00:20:05,520 Was, wenn Nadja Tietjen die Wahrheit gesagt hat? 329 00:20:05,600 --> 00:20:08,680 Dass der Raubüberfall tatsächlich stattgefunden hat? Ja. 330 00:20:08,760 --> 00:20:11,200 Sie war Staatsanwältin. Sie war erfolgreich. 331 00:20:11,280 --> 00:20:13,480 So 'ne Frau lässt sich nicht verprügeln, 332 00:20:13,560 --> 00:20:16,320 um dann kurz danach die Polizei zu belügen. Na ja, 333 00:20:16,400 --> 00:20:20,320 es kommt drauf an, ne. Worauf? Auf die eigene Geschichte. 334 00:20:20,400 --> 00:20:24,200 Wenn's um einen selbst geht, dann kann das ganz anders sein. 335 00:20:24,280 --> 00:20:27,600 * Handy klingelt. * Warte mal kurz. Max? 336 00:20:31,280 --> 00:20:33,920 Alles klar. Dank dir. Jo. 337 00:20:35,80 --> 00:20:37,80 Max hat das Fahrzeug nicht gefunden. 338 00:20:39,520 --> 00:20:41,840 Ist er das? Das ist er. 339 00:20:41,920 --> 00:20:44,360 CW 799? Ja. 340 00:20:44,440 --> 00:20:47,600 Bin mal gespannt, was Herr Volkerts dazu zu sagen hat. 341 00:20:48,00 --> 00:20:50,560 Das ist doch komplett absurd! - Ach, ja? Warum? 342 00:20:50,640 --> 00:20:52,680 Ich sagte, ich kann nicht Autofahren! 343 00:20:52,760 --> 00:20:55,920 Sie haben keinen Führerschein. - Was glauben Sie denn? 344 00:20:56,00 --> 00:20:59,320 Dass ich Nadja überfahre und dann direkt vor meiner Tür parke? 345 00:20:59,400 --> 00:21:01,320 Menschen machen die dümmsten Dinge, 346 00:21:01,400 --> 00:21:04,440 wenn sie sich nicht zügeln können. Schlagen zum Beispiel. 347 00:21:04,520 --> 00:21:06,600 Ich hab sie noch nie geschlagen! 348 00:21:09,00 --> 00:21:12,80 Reicht es nicht, dass Karl gerade seine Mutter verlor? 349 00:21:12,160 --> 00:21:15,160 Haben Sie kein Herz? - Warum haben Sie sich getrennt? 350 00:21:21,760 --> 00:21:23,800 Nadja lebte nur noch für ihren Beruf. 351 00:21:23,880 --> 00:21:27,280 Wir hatten uns immer weniger zu sagen, wie das halt so ist. 352 00:21:28,520 --> 00:21:31,480 Für mich war es kein Problem, auf Karl aufzupassen. 353 00:21:31,720 --> 00:21:34,480 Aber ich hatte das Gefühl, für sie war es eins. 354 00:21:36,160 --> 00:21:40,400 Wie man's macht, macht man's falsch. - Weil sie Sie betrogen hat. 355 00:21:41,80 --> 00:21:43,880 Nein, aber sie hatte einen Freund. - Ach, was? 356 00:21:43,960 --> 00:21:47,200 Nach der Trennung. Hat sie mir erzählt. 357 00:21:47,560 --> 00:21:49,880 Ja, dann vielen Dank, Frau Rehberg. 358 00:21:50,240 --> 00:21:52,800 Danke schön. Ja. Tschüss! 359 00:21:54,680 --> 00:21:57,400 Und? Ja, es gab jemanden. 360 00:21:57,480 --> 00:22:00,520 'ne Zeit lang. Und der gute Mann heißt Henning Ruge. 361 00:22:00,720 --> 00:22:02,680 Sie waren nicht mehr zusammen? 362 00:22:02,760 --> 00:22:07,00 Nein. Aber ich würde auf jeden Fall mal mit ihm sprechen. Wieso? 363 00:22:07,280 --> 00:22:11,320 Wieso ich mit ihm sprechen würde? Wieso sie nicht mehr zusammen waren. 364 00:22:11,400 --> 00:22:13,720 Das hat Frau Rehberg gar nicht gesagt. 365 00:22:13,800 --> 00:22:16,560 Was aber interessant ist: Er war ihr Boxtrainer. 366 00:22:16,640 --> 00:22:20,840 Und nicht nur das. Er wurde auch wegen Körperverletzung angeklagt. 367 00:22:26,80 --> 00:22:27,560 * heftiges Atmen * 368 00:22:31,680 --> 00:22:34,320 Moin! Henning Ruge? 369 00:22:35,560 --> 00:22:39,40 Und wenn schon? Wir müssten bitte mit Ihnen sprechen. 370 00:22:43,320 --> 00:22:46,640 Nadja ist tot? Sie wurde überfahren. 371 00:22:47,560 --> 00:22:49,400 Und zwar mit Absicht. 372 00:22:49,480 --> 00:22:51,760 Letzte Nacht. Was? 373 00:22:52,120 --> 00:22:54,160 Wieso? Ähm... 374 00:22:56,480 --> 00:22:59,720 Ich hab ihr auch noch vorgeschlagen, dass ich sie fahre. 375 00:23:00,360 --> 00:23:03,160 Das heißt, sie war gestern Abend noch bei Ihnen? 376 00:23:03,880 --> 00:23:06,360 Ja. Wir haben... wir haben zusammen trainiert. 377 00:23:06,440 --> 00:23:07,920 Okay. Wann war das? 378 00:23:08,600 --> 00:23:10,520 Von 18 bis 19 Uhr. 379 00:23:12,400 --> 00:23:14,640 Ich fragte sie, ob wir was machen wollen. 380 00:23:14,720 --> 00:23:17,360 Aber sie meinte, sie... sie wäre verabredet. 381 00:23:17,440 --> 00:23:19,840 Herr Ruge, waren Sie beide 'n Paar? 382 00:23:21,680 --> 00:23:23,160 Nicht mehr, nee. 383 00:23:24,880 --> 00:23:27,480 Warum ist 'n das auseinandergegangen? 384 00:23:34,400 --> 00:23:36,80 Haben Sie sie geschlagen? 385 00:23:41,280 --> 00:23:42,760 Ja. 386 00:23:45,120 --> 00:23:47,600 Ich lernte Nadja über eine Freundin kennen. 387 00:23:49,360 --> 00:23:52,160 Ich übernahm das Boxstudio, sie wollte lernen, 388 00:23:52,240 --> 00:23:53,760 wie man sich verteidigt. 389 00:23:53,840 --> 00:23:56,120 Wie sind Sie beide dann zusammengekommen? 390 00:23:56,200 --> 00:23:58,720 Wir haben regelmäßig miteinander trainiert. 391 00:23:59,160 --> 00:24:00,840 Wir haben uns dann privat... 392 00:24:02,120 --> 00:24:04,480 häufiger gesehen, und... 393 00:24:07,40 --> 00:24:09,120 ich hab mich in sie verknallt. 394 00:24:09,680 --> 00:24:13,120 Und sie sich auch in Sie. Das hab ich zumindest geglaubt, ja. 395 00:24:13,960 --> 00:24:18,760 Und dann war plötzlich von einem Tag aufn andern alles wieder vorbei? 396 00:24:20,160 --> 00:24:21,640 Ja. 397 00:24:21,840 --> 00:24:23,960 Sie nannte Ihnen keinen Grund dafür? 398 00:24:24,40 --> 00:24:27,360 Angeblich wollte sie sich wieder mehr um ihren Sohn kümmern. 399 00:24:29,760 --> 00:24:33,320 Aber das wäre gar kein Problem gewesen. Und das wusste sie auch. 400 00:24:34,720 --> 00:24:37,200 Irgendwann hab ich dann nur noch rot gesehen. 401 00:24:39,520 --> 00:24:43,80 Ich glaub, Ruge war's. Schließlich hat er sie geschlagen. 402 00:24:43,160 --> 00:24:45,600 Möglich. Aber ich wäre mir da nicht so sicher. 403 00:24:45,680 --> 00:24:48,560 Warum sollte er sie umbringen? Er hat kein Motiv. 404 00:24:48,640 --> 00:24:52,320 Wenn sie ihn nicht wollte, sollte sie keinen anderen haben. 405 00:24:52,400 --> 00:24:55,400 Das ist die Logik, die bei so Typen dahintersteckt. 406 00:24:55,480 --> 00:24:58,520 Und dann liest man wieder in der Presse "Beziehungstat"! 407 00:24:59,600 --> 00:25:02,600 Aber warum lässt sich so 'ne emanzipierte Frau 408 00:25:02,680 --> 00:25:05,200 wie Nadja Tietjen so was gefallen? 409 00:25:05,280 --> 00:25:09,200 Ja, ich glaub, in so was rutscht man schneller rein, als man denkt. 410 00:25:09,280 --> 00:25:10,760 Ja, wie dem auch sei, 411 00:25:10,840 --> 00:25:13,640 ich besorge einen Durchsuchungsbeschluss, und... 412 00:25:13,720 --> 00:25:17,320 Wenn wir die Wagenschlüssel finden könnten, wären wir weiter. 413 00:25:17,400 --> 00:25:19,400 Ich hätte noch 'ne andere Idee. 414 00:25:19,640 --> 00:25:22,80 Ich hab den vorläufigen Spusibericht bekommen 415 00:25:22,160 --> 00:25:25,320 für Nadja Tietjens Geländewagen. Und? Treffer? 416 00:25:25,400 --> 00:25:28,160 Volltreffer! Was noch viel interessanter ist, 417 00:25:28,240 --> 00:25:31,840 ist ihre Freisprecheinrichtung. Die wird über Bluetooth betrieben, 418 00:25:31,920 --> 00:25:35,800 und es ist nicht nur Nadja Tietjens Handy eingebucht, 419 00:25:35,880 --> 00:25:38,520 sondern noch ein weiteres. Lutz Volkerts? Nee, 420 00:25:38,600 --> 00:25:40,280 Imke Rehberg. 421 00:25:40,360 --> 00:25:42,720 Mit der unterhalten wir uns morgen früh. 422 00:25:43,00 --> 00:25:45,80 Äh, und was ist jetzt mit Ruge? 423 00:25:46,320 --> 00:25:48,520 Ich besorge den Durchsuchungsbeschluss. 424 00:25:48,600 --> 00:25:50,760 Der Typ ist 'ne tickende Zeitbombe! 425 00:25:50,840 --> 00:25:54,360 Franzi, war etwas von dem, was ich sagte, missverständlich? 426 00:25:54,760 --> 00:25:57,400 Nein. Natürlich nicht. - Gut. 427 00:26:02,720 --> 00:26:04,240 * klatschende Schläge * 428 00:26:09,240 --> 00:26:10,720 * Er stöhnt. * 429 00:26:14,320 --> 00:26:15,800 * Er atmet heftig. * 430 00:26:19,880 --> 00:26:21,360 Hallo? 431 00:26:22,200 --> 00:26:23,680 Stör ich? 432 00:26:24,400 --> 00:26:25,880 Kommt drauf an. 433 00:26:26,600 --> 00:26:28,320 Ich will Boxen lernen. 434 00:26:28,840 --> 00:26:30,880 Kannst du mir 'ne Probestunde geben? 435 00:26:31,600 --> 00:26:35,280 Was? Du willst boxen? - Ja. Wenn's geht. 436 00:26:36,800 --> 00:26:40,520 Hast du so was schon mal gemacht? - Nee. Nicht wirklich. 437 00:26:40,600 --> 00:26:42,720 Aber ich kann ziemlich gut Jiu-Jitsu. 438 00:26:43,120 --> 00:26:44,600 Okay. 439 00:26:45,600 --> 00:26:47,560 Ja, dann zieh dich kurz um und... 440 00:26:47,640 --> 00:26:49,920 wir gucken mal, was du so draufhast. 441 00:26:50,320 --> 00:26:52,600 Okay. - Da, zweite rechts. 442 00:27:04,320 --> 00:27:05,880 * spannungsvolle Musik * 443 00:27:27,40 --> 00:27:29,680 Hey! Kann ich dir helfen? 444 00:27:29,760 --> 00:27:32,800 Was machst du hier? - Sorry, ich wollt... 445 00:27:32,880 --> 00:27:35,800 Wer bist du? Was machst du hier? Ich hab was gefragt! 446 00:27:35,880 --> 00:27:38,40 Ich... - Ja, was "ich"! 447 00:27:38,120 --> 00:27:39,600 Hey! Ich... 448 00:27:42,320 --> 00:27:44,640 ich bin Polizistin. 449 00:27:52,560 --> 00:27:54,40 * Sie summt. * 450 00:27:57,880 --> 00:28:00,200 (laut) Hallo, Frau Rehberg! Ha! Hach! Moin! 451 00:28:00,280 --> 00:28:03,960 Da sind wir wieder! Wir müssten noch mal mit Imke sprechen. 452 00:28:04,40 --> 00:28:05,720 Ach, ja? 453 00:28:06,360 --> 00:28:09,960 Ja, und wer sind Sie? Äh, wir waren doch gestern schon mal hier. 454 00:28:10,160 --> 00:28:13,120 (laut) Wir waren doch gestern schon mal hier! Unsinn! 455 00:28:13,200 --> 00:28:15,840 Ich hab Sie noch nie in meinem Leben gesehen. 456 00:28:16,160 --> 00:28:19,120 Ach, und jetzt... verschwinden Sie. 457 00:28:19,200 --> 00:28:23,560 Ich lass mir von wildfremden Menschen keine Streiche spielen! 458 00:28:23,880 --> 00:28:26,200 Frau Rehberg... Verschwinden Sie! 459 00:28:26,280 --> 00:28:28,280 Mama, aufhören! 460 00:28:29,880 --> 00:28:31,720 Was machst 'n du da? 461 00:28:32,840 --> 00:28:36,520 Ihre Mutter leidet an Demenz? Sie kann längst nicht mehr arbeiten. 462 00:28:36,600 --> 00:28:39,640 Aber ich bring's nicht übers Herz, ihr das zu sagen. 463 00:28:39,720 --> 00:28:41,880 Das tut mir leid. Ja. Mir auch... 464 00:28:41,960 --> 00:28:44,320 Aber es hilft ja jetzt auch keinem weiter. 465 00:28:44,400 --> 00:28:46,80 Was kann ich denn für Sie tun? 466 00:28:46,480 --> 00:28:50,600 Frau Rehberg, fuhren Sie jemals mit dem Wagen von Nadja Tietjen? 467 00:28:50,880 --> 00:28:52,480 Ja, das bin ich. 468 00:28:52,560 --> 00:28:55,160 Mein Wagen musste letztens noch in die Werkstatt. 469 00:28:55,240 --> 00:28:56,880 Und weil ich 'n Auto brauche, 470 00:28:56,960 --> 00:28:59,520 hat Nadja mir mal spontan ihres gegeben. 471 00:28:59,960 --> 00:29:01,520 Wieso? 472 00:29:01,600 --> 00:29:04,960 Weil Ihr Handy in der Freisprech- einrichtung eingebucht war. 473 00:29:05,40 --> 00:29:07,520 Ach so... Ja. Das kann schon sein, ja. 474 00:29:07,680 --> 00:29:10,920 Gibt's Zeugen, dass Sie das für die Gärtnerei nutzten? 475 00:29:11,00 --> 00:29:15,360 Eigentlich nur meine Mutter. Falls sie sich erinnert, jedenfalls. 476 00:29:16,160 --> 00:29:19,360 Und Sie haben sich mit Frau Tietjen immer gut verstanden? 477 00:29:19,720 --> 00:29:23,800 Ja, klar. Sonst wären wir kaum zum Cocktailtrinken verabredet gewesen. 478 00:29:24,120 --> 00:29:27,200 Wahrscheinlich nicht. Das war's erst mal. Danke. 479 00:29:28,80 --> 00:29:30,00 Was mich noch interessiert: 480 00:29:30,80 --> 00:29:33,920 Wissen Sie, warum Nadja Tietjen sich von Henning Ruge getrennt hat? 481 00:29:34,320 --> 00:29:35,800 Nein. 482 00:29:36,120 --> 00:29:37,600 Okay. Danke. 483 00:29:38,440 --> 00:29:41,160 Haben Sie schon mit Henning über Nadja gesprochen? 484 00:29:41,440 --> 00:29:44,360 Äh, ja. Wieso? Weil ich vielleicht etwas weiß, 485 00:29:44,440 --> 00:29:47,80 das für Sie noch interessant sein könnte. 486 00:29:47,960 --> 00:29:49,880 Aber wenn ich es Ihnen sage, 487 00:29:49,960 --> 00:29:53,120 müssen Sie mir versprechen, dass Sie mich beschützen. 488 00:29:54,560 --> 00:29:56,40 Herr Ruge? 489 00:29:57,520 --> 00:29:59,480 (stöhnt) Sie schon wieder! 490 00:29:59,560 --> 00:30:03,80 Ja. Wir würden gern noch mal mit Ihnen reden. Aufm Revier. 491 00:30:03,600 --> 00:30:06,00 Worüber? Das klären wir mit Ihnen vor Ort. 492 00:30:06,80 --> 00:30:08,720 Das geht nicht. In zehn Minuten ist Training. 493 00:30:08,800 --> 00:30:10,800 Müssen Sie leider verschieben. 494 00:30:11,160 --> 00:30:15,320 Was muss ich? Ich muss gar nichts! Verpissen Sie sich hier! 495 00:30:15,800 --> 00:30:17,880 Ich würde an Ihrer Stelle aufpassen. 496 00:30:18,280 --> 00:30:20,880 Raus hier! Herr Ruge, Sie kommen jetzt mit. 497 00:30:20,960 --> 00:30:23,00 Noch mal sag ich's nicht so freundlich. 498 00:30:23,80 --> 00:30:24,960 Und wenn ich mich weigere? 499 00:30:25,40 --> 00:30:26,520 Ja... 500 00:30:30,280 --> 00:30:32,00 Das passiert, mein Freund! 501 00:30:32,320 --> 00:30:33,800 * Kampfgeräusche * 502 00:30:37,800 --> 00:30:39,400 Hey, gar nicht schlecht! 503 00:30:39,600 --> 00:30:41,800 Das wird besser. Keine falsche Bewegung! 504 00:30:44,520 --> 00:30:47,600 Umdrehen! Hände aufn Rücken! 505 00:30:57,440 --> 00:30:59,320 Ach, ganz allein? 506 00:30:59,800 --> 00:31:01,880 Traut sich Ihr Kollege nicht mehr? 507 00:31:01,960 --> 00:31:05,880 Nee, keine Sorge. Der schreibt grad die Anzeige. 508 00:31:06,160 --> 00:31:08,760 Körperverletzung bei 'nem Polizeibeamten, 509 00:31:08,840 --> 00:31:11,960 das reicht bei Ihrer Vorgeschichte ja für 'ne Haftstrafe. 510 00:31:12,40 --> 00:31:13,680 Ich hab mich nur gewehrt. 511 00:31:13,760 --> 00:31:16,640 Das erklären Sie dem zuständigen Richter. Prima! 512 00:31:16,720 --> 00:31:20,400 Dann erklär ich dem auch, was Sie hier noch für Methoden haben. 513 00:31:22,400 --> 00:31:24,280 Da werde ich aber neugierig. 514 00:31:24,920 --> 00:31:27,200 Franzi, kommst du mal, bitte! 515 00:31:27,360 --> 00:31:29,200 Was? - Jetzt! 516 00:31:31,40 --> 00:31:32,520 * düstere Klänge * 517 00:31:42,400 --> 00:31:45,440 Bist du gestern Abend zu Ruge in die Boxschule gefahren 518 00:31:45,520 --> 00:31:49,200 und hast dir Zugang zu seinen Räumlichkeiten verschafft? 519 00:31:49,960 --> 00:31:51,440 Äh... 520 00:31:52,80 --> 00:31:54,440 Sag mal, bist du eigentlich total bescheuert? 521 00:31:54,880 --> 00:31:57,280 Sorry, aber... - Was? 522 00:31:57,880 --> 00:32:00,80 Ich will nicht, dass der weiter rumläuft, 523 00:32:00,160 --> 00:32:01,720 wenn er's gewesen ist. 524 00:32:01,800 --> 00:32:04,360 Ich sagte, ich besorg den Durchsuchungsbeschluss! 525 00:32:04,440 --> 00:32:06,920 Das ging mir aber nicht schnell genug. 526 00:32:07,480 --> 00:32:10,920 Und ich hab gedacht, dass du mich verstehst! - Was verstehe ich? 527 00:32:11,00 --> 00:32:13,880 Dass solche Typen nicht aufhören, Frauen zu schlagen, 528 00:32:13,960 --> 00:32:15,840 weil sie's immer tun! 529 00:32:17,640 --> 00:32:19,120 Okay... 530 00:32:23,200 --> 00:32:25,760 Uh, ja, prima! 531 00:32:26,160 --> 00:32:30,200 Und dafür gefährdest du die gesamte Ermittlung. - Das ist nicht fair! 532 00:32:30,280 --> 00:32:32,400 Und deine Karriere obendrein? 533 00:32:34,240 --> 00:32:38,280 Mensch, Franzi! Mädchen! Wir stehen mit diesem Fall unter Beobachtung! 534 00:32:38,680 --> 00:32:40,760 Wenn Ruge dich deshalb anzeigt, 535 00:32:40,840 --> 00:32:43,680 geht das bis ganz nach oben! - Das macht er nicht. 536 00:32:43,880 --> 00:32:48,160 Und was, wenn doch? - Steh ich das durch. 537 00:32:52,800 --> 00:32:54,280 * Sie schluchzt. * 538 00:32:57,360 --> 00:32:58,840 Okay. 539 00:33:01,280 --> 00:33:04,560 Was ist denn jetzt mit dem Durchsuchungsbeschluss? 540 00:33:05,200 --> 00:33:08,00 Die Durchsuchung läuft längst. Max kümmert sich. 541 00:33:08,80 --> 00:33:12,80 Max, gibst du uns noch 'ne Minute? Äh, sorry. Ist aber wichtig. 542 00:33:12,920 --> 00:33:16,320 Wir haben den Autoschlüssel bei Ruge gefunden. Toll. 543 00:33:18,160 --> 00:33:19,640 * Tür knallt. * 544 00:33:31,800 --> 00:33:34,280 Kennen Sie den? Nein. 545 00:33:34,360 --> 00:33:37,840 Der Schlüssel für den Wagen, mit dem Nadja überfahren wurde. 546 00:33:39,720 --> 00:33:41,720 Aha. Aha? 547 00:33:42,320 --> 00:33:44,320 Ja, wo haben wir den denn gefunden? 548 00:33:44,760 --> 00:33:47,560 Keine Ahnung. In Ihrer Wohnung. Was? 549 00:33:48,400 --> 00:33:50,40 Ach so, ja. 550 00:33:50,760 --> 00:33:53,680 Sie wissen nicht, wie der dahin gekommen ist. 551 00:33:55,800 --> 00:33:58,680 Und Sie haben Nadja Tietjen auch nicht überfahren. 552 00:33:58,920 --> 00:34:02,440 Was soll 'n das werden? Wir haben mit 'ner Zeugin gesprochen. 553 00:34:02,720 --> 00:34:05,00 Die sagte, dass Sie Frau Tietjen drohten, 554 00:34:05,80 --> 00:34:07,600 sie umzubringen, wenn sie nicht zurückkommt. 555 00:34:08,360 --> 00:34:10,640 Wollen Sie mich verarschen? Nein! 556 00:34:10,720 --> 00:34:12,520 Fuhren Sie den Wagen? Nein! 557 00:34:12,600 --> 00:34:15,00 Und wie kommt der Schlüssel in Ihre Wohnung? 558 00:34:15,80 --> 00:34:18,120 Keine Ahnung! Das ist alles, was Sie dazu zu sagen haben? 559 00:34:29,320 --> 00:34:32,360 Den Rest erledigt dann mein Anwalt, einverstanden? 560 00:34:38,80 --> 00:34:40,800 Ja. Kein Problem. 561 00:34:51,880 --> 00:34:55,280 Und? Glaubst du's jetzt? Ja... schwierig. 562 00:34:55,480 --> 00:34:58,00 Schwierig? Weil er ein Mann ist? 563 00:34:58,80 --> 00:35:01,960 Nein. Polizeischule: Im Zweifel für 'n Angeklagten. 564 00:35:02,200 --> 00:35:05,200 Ich glaub, dass er's war. Das stellt sich bald raus. 565 00:35:05,960 --> 00:35:10,480 Wir haben alle seine Fingerabdrücke und DNA-Spuren bei uns im Computer. 566 00:35:10,560 --> 00:35:13,560 Und wenn die mit den Spuren im Auto übereinstimmen, 567 00:35:13,640 --> 00:35:17,40 dann wird uns das die Forensik bis spätestens morgen mitteilen. 568 00:35:17,120 --> 00:35:20,480 Dann ist er dran! Ja, Franzi. Vielleicht ist er dann auch dran. 569 00:35:23,00 --> 00:35:26,680 Ja, dann... danke erst mal für die gute Arbeit. 570 00:35:28,600 --> 00:35:30,200 * melancholische Musik * 571 00:35:33,160 --> 00:35:34,640 * Sie seufzt. * 572 00:35:38,960 --> 00:35:40,440 * Wasser läuft. * 573 00:35:47,280 --> 00:35:48,880 * Sie atmet schwer. * 574 00:35:58,600 --> 00:36:01,280 Sie haben Henning festgenommen? - Ja. 575 00:36:01,720 --> 00:36:05,840 Weiß er, dass ich ihn belastet habe? - Nein. Aber er wird es erfahren. 576 00:36:06,00 --> 00:36:08,480 Das lässt sich leider nicht vermeiden. 577 00:36:12,40 --> 00:36:16,400 Haben Sie vielleicht irgendwie Angst vor ihm? Hat er Sie bedroht? 578 00:36:16,920 --> 00:36:19,600 Nein. - Sicher nicht? 579 00:36:20,720 --> 00:36:22,600 Nein. Wie kommen Sie darauf? 580 00:36:23,200 --> 00:36:24,680 Gute Frage... 581 00:36:25,360 --> 00:36:28,00 Weil mich das an meine Geschichte erinnert. 582 00:36:28,80 --> 00:36:30,680 Ich war mal mit jemandem zusammen, der... 583 00:36:30,760 --> 00:36:33,880 ein Problem mit seiner Affektsteuerung hatte. 584 00:36:36,400 --> 00:36:39,920 Ich hab mir eingebildet, dass er sich mit mir verändert. 585 00:36:40,00 --> 00:36:42,880 Dass er das in den Griff bekommt, ruhiger wird. 586 00:36:43,640 --> 00:36:45,680 Dass er sich das bei mir nicht traut. 587 00:36:45,760 --> 00:36:48,760 Aber ich hab mich ziemlich getäuscht. 588 00:36:49,920 --> 00:36:51,840 Haben Sie ihn angezeigt? - Ja. 589 00:36:53,40 --> 00:36:55,160 Und nie wieder ein Wort mit ihm geredet. 590 00:36:55,240 --> 00:36:56,840 Wissen Sie, was komisch ist? 591 00:36:57,280 --> 00:37:00,760 Als ich erfuhr, dass er wieder in einer neuen Beziehung ist... 592 00:37:01,320 --> 00:37:05,360 Keine Ahnung, warum, aber... da war ich wahnsinnig verletzt. 593 00:37:06,160 --> 00:37:08,360 Warum erzählen Sie mir das? 594 00:37:09,80 --> 00:37:10,560 Weiß nicht. 595 00:37:10,960 --> 00:37:12,920 Fiel mir vorhin ein und ich dachte: 596 00:37:13,960 --> 00:37:16,600 Was, wenn Sie dieses Gefühl auch kennen? 597 00:37:17,760 --> 00:37:19,320 Kennen Sie's? 598 00:37:26,320 --> 00:37:28,120 Die sind wirklich schön. 599 00:37:32,360 --> 00:37:34,640 Ich war in dem Fitness-Studio. 600 00:37:34,720 --> 00:37:37,560 Sie sind da ja viel länger angemeldet als Nadja. 601 00:37:43,320 --> 00:37:45,600 Wussten Sie, dass Henning dort arbeitete 602 00:37:45,680 --> 00:37:49,680 und dass eine Mitarbeiterin denkt, dass Sie beide ein Paar sind? 603 00:37:50,240 --> 00:37:53,120 Sie sind dort gewesen? - Ja. Gerade eben. 604 00:37:55,480 --> 00:37:58,00 Sie waren vor Nadja mit Henning liiert? 605 00:38:00,680 --> 00:38:03,360 Ja. - Hat er Sie auch geschlagen? 606 00:38:05,520 --> 00:38:08,00 Ja. - Haben Sie was dagegen unternommen? 607 00:38:08,80 --> 00:38:10,480 Haben Sie sich gewehrt, Hilfe geholt? 608 00:38:12,200 --> 00:38:13,680 Ich hab ihn geliebt. 609 00:38:15,400 --> 00:38:17,00 Weil er stark war. 610 00:38:18,120 --> 00:38:22,320 Weil ich nach dem Tod meines Vaters jemanden brauchte, der stark ist. 611 00:38:22,400 --> 00:38:24,680 So wie jetzt, wo Ihre Mutter so krank ist? 612 00:38:25,920 --> 00:38:29,440 Ich hätte Nadja und Henning nie bekannt machen sollen. 613 00:38:31,640 --> 00:38:34,120 Was ist an dem Abend ihres Todes passiert? 614 00:38:34,360 --> 00:38:36,600 Ich hab mich mit meiner Mutter gestritten. 615 00:38:37,640 --> 00:38:41,360 Sie wird aggressiv, wenn man sie auf ihre Krankheit anspricht. 616 00:38:42,720 --> 00:38:45,400 Ich war am Ende und hab jemanden gebraucht, 617 00:38:45,480 --> 00:38:47,360 der mich mal in den Arm nimmt. 618 00:38:48,440 --> 00:38:52,120 Also bin ich zu Henning gefahren. - Er hatte aber keine Zeit für Sie. 619 00:38:52,960 --> 00:38:55,960 Nein. Weil sie da war! 620 00:38:57,920 --> 00:39:01,440 Obwohl sie mir versprochen hat, dass sie nie wieder zu ihm geht. 621 00:39:01,680 --> 00:39:04,200 Sie hatte sich wegen Ihnen von ihm getrennt. 622 00:39:04,280 --> 00:39:06,280 Sie waren also der Grund? - Ja. 623 00:39:06,600 --> 00:39:08,520 Ja, und was haben Sie dann gemacht? 624 00:39:08,920 --> 00:39:11,280 (Nadja) "Imke?" - Hey, Nadja! 625 00:39:11,560 --> 00:39:14,840 Wo steckst du gerade? "Zu Hause. Und du?" 626 00:39:14,920 --> 00:39:16,600 Auf der Couch. 627 00:39:16,920 --> 00:39:19,920 Aber ich hab keine Lust, hier zu versauern. 628 00:39:20,00 --> 00:39:24,00 Wollen wir gleich noch 'n Cocktail in unserer Lieblings-Bar nehmen? 629 00:39:24,520 --> 00:39:27,400 "Von mir aus können's auch ruhig zwei sein." 630 00:39:28,00 --> 00:39:29,480 Sagen wir, 8? 631 00:39:29,880 --> 00:39:32,320 "Bis gleich." Bis gleich! 632 00:39:44,560 --> 00:39:46,320 * unverständliche Unterhaltung * 633 00:39:58,120 --> 00:39:59,600 * Motor startet. * 634 00:40:04,600 --> 00:40:07,120 Sie wussten, welchen Weg Nadja nehmen würde? 635 00:40:09,320 --> 00:40:10,800 Ja. 636 00:40:11,840 --> 00:40:14,920 Sie überfuhren sie, stellten Lutz den Wagen vor die Tür 637 00:40:15,00 --> 00:40:17,840 und erzählten uns von dem Streit zwischen den beiden. 638 00:40:18,160 --> 00:40:22,360 Ja. - Warum haben Sie dann versucht, Henning den Mord anzuhängen? 639 00:40:23,40 --> 00:40:26,480 Ich war nach Nadjas Tod noch mal bei ihm. 640 00:40:28,80 --> 00:40:31,520 Ich dachte, vielleicht braucht er mich. 641 00:40:33,440 --> 00:40:36,440 Und dass alles wieder werden kann, wie's war. 642 00:40:36,520 --> 00:40:38,00 Konnte es aber nicht? 643 00:40:39,00 --> 00:40:40,480 Nein. 644 00:40:43,160 --> 00:40:45,40 Er hat mich rausgeschmissen! 645 00:40:45,760 --> 00:40:49,00 Und dabei haben Sie die Wagenschlüssel dort gelassen. 646 00:40:49,360 --> 00:40:51,880 * Song "Wicked Game" von Grace Carter * 647 00:40:53,400 --> 00:40:56,480 Ich möchte Sie bitten, mich zum Revier zu begleiten. 648 00:40:56,720 --> 00:41:00,480 # ...that I'd meet somebody like you 649 00:41:02,840 --> 00:41:09,920 And I never dreamed that I'd lose somebody like you 650 00:41:12,80 --> 00:41:19,00 No, I don't wanna fall in love 651 00:41:21,240 --> 00:41:27,40 No, I don't wanna fall... # 652 00:41:27,120 --> 00:41:29,760 Ich versteh's nicht! Die bringt ihre Freundin um, 653 00:41:29,840 --> 00:41:32,320 weil sie ihr den Schlägertypen ausgespannt hat? 654 00:41:33,440 --> 00:41:36,960 Ja, ist auch schwer zu verstehen. Aber der Täter ist er nicht. 655 00:41:37,40 --> 00:41:41,400 Ich hab 'n Interview gefunden, dass Nadja als Staatsanwältin gab. 656 00:41:41,720 --> 00:41:44,40 Sie spricht über ihr schwieriges Elternhaus. 657 00:41:44,200 --> 00:41:46,720 Imke hatte 'n super Verhältnis zu ihren Eltern 658 00:41:46,800 --> 00:41:49,240 und geriet an so 'n Arschloch wie Ruge. 659 00:41:49,520 --> 00:41:51,680 Ja. Ja, stimmt. 660 00:41:51,760 --> 00:41:53,280 So einfach ist es nicht. 661 00:41:53,360 --> 00:41:56,200 Nee, wohl nicht. Aber was ist mit den Blumen? 662 00:41:56,280 --> 00:41:58,640 Kommen die noch, oder... Du wirst lachen: 663 00:41:58,720 --> 00:42:01,400 Ich hab wirklich mein Bestes gegeben. Ja, Franzi. 664 00:42:01,480 --> 00:42:04,480 Hat er wirklich. Aber leider nein. Leider nein? 665 00:42:05,320 --> 00:42:08,80 Ich hab welche besorgt. Oh! Lass mal sehen. 666 00:42:08,240 --> 00:42:12,240 Gleich, aber vorher würde ich gerne noch mal mit dir reden. 667 00:42:19,80 --> 00:42:20,560 Setz dich doch. 668 00:42:21,680 --> 00:42:23,160 Was gibt's? 669 00:42:23,560 --> 00:42:27,200 Bitte händige mir deinen Ausweis und deine Waffe aus. 670 00:42:27,440 --> 00:42:30,920 Was? - Ruges Anwalt hat sich über dich beschwert. 671 00:42:31,00 --> 00:42:33,80 Du wurdest gebeten, mich zu beurlauben? 672 00:42:33,160 --> 00:42:36,40 Tja, von "gebeten" kann nicht die Rede sein. 673 00:42:38,320 --> 00:42:40,240 Das ist nicht dein Ernst, oder? 674 00:42:40,320 --> 00:42:43,320 Der hat 'ne fette Akte, ist 'n gewaltbereites Arschloch! 675 00:42:43,400 --> 00:42:45,120 Und meine ist blitzeblank! 676 00:42:45,920 --> 00:42:48,00 Wir stehen unter Beobachtung. 677 00:42:48,80 --> 00:42:50,600 Und da kannst du nichts machen? - Nein. 678 00:42:52,80 --> 00:42:54,80 Tut mir leid, Franzi. - Ja, ja. 679 00:43:05,720 --> 00:43:07,240 Ist ja meine Schuld. 680 00:43:07,520 --> 00:43:09,600 * Song "I'll fight" von Wilco * 681 00:43:09,800 --> 00:43:14,80 # I'll go, I'll go, I'll go, I'll go for you 682 00:43:14,160 --> 00:43:18,280 I'll fight, I'll fight, I'll fight, I'll fight for you 683 00:43:18,360 --> 00:43:22,280 I'll kill, I'll kill, I'll kill, I'll kill for you 684 00:43:22,360 --> 00:43:24,920 I will, I will, I will 685 00:43:26,280 --> 00:43:30,680 I'll go, I'll go, I'll go, I'll go for you 686 00:43:30,760 --> 00:43:34,880 I'll fight, I'll fight, I'll fight, I'll fight for you 687 00:43:34,960 --> 00:43:39,00 I'll die, I'll die, I'll die, I'll die for you 688 00:43:39,80 --> 00:43:41,720 I will, I will, I will # 689 00:43:44,80 --> 00:43:46,400 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2021 86953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.