All language subtitles for SOKO Hamburg 3x05 Kiezliebe.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,00 --> 00:00:03,00 * Titelmusik * 2 00:00:03,360 --> 00:00:05,80 Oskar Schütz 3 00:00:07,560 --> 00:00:09,280 Lena Testorp 4 00:00:12,320 --> 00:00:14,40 Max Nordmann 5 00:00:33,920 --> 00:00:36,720 * Song "Love and Hate" von Michael Kiwanuka * 6 00:00:48,240 --> 00:00:50,200 # Standing now 7 00:00:51,80 --> 00:00:55,840 Calling all the people here to see the show 8 00:00:56,960 --> 00:01:01,480 Calling from my dealers now to let me go 9 00:01:02,720 --> 00:01:07,360 I need something, give me something wonderful # 10 00:01:07,440 --> 00:01:10,240 Na, da bist du ja endlich! 11 00:01:11,760 --> 00:01:13,600 # I believe 12 00:01:14,680 --> 00:01:19,80 She wont take me somewhere I'm not supposed to be 13 00:01:20,480 --> 00:01:24,680 You can't steal the things that god has given me 14 00:01:26,240 --> 00:01:30,240 No more pain and no more shame and misery # 15 00:01:39,320 --> 00:01:40,800 * Ladenglocke * 16 00:01:41,400 --> 00:01:42,920 * undeutliche Stimmen * 17 00:01:46,480 --> 00:01:48,880 Khâhar! Da bist du ja endlich! 18 00:01:48,960 --> 00:01:51,960 Stopp! Das ist dein neuer Job? 19 00:01:52,800 --> 00:01:56,200 Ist das dein neues Outfit? - Hm. * Kusslaut * 20 00:01:57,240 --> 00:01:59,880 Mein neuer Job. Ich pachte den Laden von Ivo. 21 00:01:59,960 --> 00:02:01,800 'n Kollege von Sven... 22 00:02:01,880 --> 00:02:05,760 Ich will's gar nicht wissen. Musst du jedes Klischee erfüllen? 23 00:02:06,120 --> 00:02:08,920 Kann ich dir was anbieten? - Nein, keinesfalls! 24 00:02:09,160 --> 00:02:11,920 Warum sollte ich hierherkommen? - Es geht um Baba. 25 00:02:12,00 --> 00:02:16,00 Wird er an der Schulter operiert? - Nein, zum Glück nicht, alles gut. 26 00:02:16,80 --> 00:02:17,760 Er wird nächste Woche 70... 27 00:02:17,840 --> 00:02:21,560 Und ich dachte mir, wir könnten ihm eine Reise schenken, nach Rom! 28 00:02:22,760 --> 00:02:25,560 Jetzt, in seinem Zustand? Ich weiß nicht. - Sarah, 29 00:02:25,640 --> 00:02:28,640 er fliegt nicht alleine. Wir beide werden ihn begleiten. 30 00:02:28,720 --> 00:02:31,00 Dazu hab ich doch überhaupt keine Zeit! 31 00:02:31,640 --> 00:02:34,200 Ja, gut, wir müssen ja nicht sofort hinfliegen. 32 00:02:34,280 --> 00:02:38,200 Ich hab auch schon nachgeschaut. Die Flüge sind nicht so günstig. 33 00:02:39,160 --> 00:02:42,00 Okay. Wie viel? - Hm? - Wie viel? 34 00:02:42,80 --> 00:02:44,400 Hm, 800. - Was? Hm? 35 00:02:45,160 --> 00:02:47,160 * Handy klingelt. * Nein! Oskar? 36 00:02:47,240 --> 00:02:49,720 Wir haben 'n Mord. Im Stundenhotel Lagune, 37 00:02:49,800 --> 00:02:52,120 Reeperbahn Ecke Lincoln. Wir reden nachher. 38 00:02:52,200 --> 00:02:54,760 Was? Nicht du. Ich bin grad in der Nähe. 39 00:02:54,840 --> 00:02:57,40 Ich komm dorthin und wir sehen uns da, ja? 40 00:02:58,880 --> 00:03:00,360 * dynamische Musik * 41 00:03:06,480 --> 00:03:08,760 (Mann) Moin, Oskar! Moin! 42 00:03:09,280 --> 00:03:11,640 Mord im Bordell hatten wir lange nicht, ne? 43 00:03:11,720 --> 00:03:13,560 Genau genommen, ist es ja keins. 44 00:03:13,640 --> 00:03:16,120 Eigentlich vermieten sie Zimmer. Eigentlich. 45 00:03:16,200 --> 00:03:18,560 Du kennst dich aus. Gut, dass ihr da seid! 46 00:03:18,640 --> 00:03:20,640 Der Tote ist der Besitzer des Hotels. 47 00:03:20,720 --> 00:03:23,320 Er liegt hinten in der Bar, tot vor dem Tresen. 48 00:03:23,400 --> 00:03:25,640 Den Rest überlass ich euch. 49 00:03:25,720 --> 00:03:28,440 Ich bin im Büro. Ich brauch jetzt 'n Kaffee. 50 00:03:29,160 --> 00:03:30,880 Was macht 'n Sarah hier? 51 00:03:31,360 --> 00:03:34,560 (Mann) Ich bin Gast. Ich möchte wissen, was los ist? 52 00:03:34,640 --> 00:03:36,880 Gehen Sie, bitte! - Aber ich bin Gast! 53 00:03:36,960 --> 00:03:39,560 Ich bin Gast hier, ich wohne hier! Moin! 54 00:03:40,320 --> 00:03:42,400 Er versteht mich nicht. Nicht? Nee. 55 00:03:42,480 --> 00:03:45,840 Dann erklär ich's Ihnen: Sie können da nicht rein! 56 00:03:45,920 --> 00:03:48,920 Wir haben da 'n Toten gefunden. Ein Toter? Ja. 57 00:03:49,240 --> 00:03:52,160 Sie sind also Gast hier im Hotel? Für ein paar Tage. 58 00:03:52,240 --> 00:03:54,560 (lacht) Wie? In einem Stundenhotel? 59 00:03:54,640 --> 00:03:57,480 Wieso nicht? Der Preis ist unschlagbar. 60 00:03:57,560 --> 00:03:59,40 Wow! 61 00:03:59,720 --> 00:04:03,640 Entschuldigen Sie mich. Hallo, ich bin Jürgen, Jürgen Kunze. 62 00:04:05,680 --> 00:04:08,40 Waren Sie heute Nacht hier? Nee. Ich... 63 00:04:08,120 --> 00:04:11,120 war auf Kiez-Tour. Kann ich jetzt ins Bett? 64 00:04:11,200 --> 00:04:14,960 Ja, klar können Sie das. Aber nicht hier. Gute Nacht. 65 00:04:17,520 --> 00:04:19,00 Danke dir. Gerne. 66 00:04:19,920 --> 00:04:21,400 Gut... 67 00:04:25,480 --> 00:04:28,520 Unser Toter ist Armin Pohl, 41. 68 00:04:29,200 --> 00:04:32,200 Ist erstochen worden, wohl mit 'ner breiteren Klinge. 69 00:04:32,440 --> 00:04:36,520 Oberbekleidung und Tatwaffe sind mit dem Täter verschwunden. 70 00:04:36,760 --> 00:04:39,160 Vielleicht irgendwas hinter der Bar? 71 00:04:40,720 --> 00:04:43,240 Spuren oder Fingerabdrücke an der Leiche? 72 00:04:43,320 --> 00:04:44,800 Leider nicht. 73 00:04:45,560 --> 00:04:48,920 Ich hab mich schon immer gefragt, was für Leute eigentlich 74 00:04:49,280 --> 00:04:50,760 in solche Läden gehen. 75 00:04:54,800 --> 00:04:57,640 Hm, ja, ich... ich auch. 76 00:04:57,960 --> 00:05:00,120 Wie jetzt, warst du schon mal hier? 77 00:05:00,480 --> 00:05:01,960 Ich? Ja. 78 00:05:02,160 --> 00:05:06,80 Ein Mal. Weil ich hier mitm Informanten sprechen musste, also... 79 00:05:06,160 --> 00:05:08,320 Ach so, mitm Informanten. 80 00:05:08,760 --> 00:05:10,960 Oder mit 'ner Informantin? 81 00:05:11,40 --> 00:05:13,520 (Frau) Was soll das? Lassen Sie mich durch! 82 00:05:13,760 --> 00:05:15,560 Was ist jetzt schon wieder los? 83 00:05:16,560 --> 00:05:18,40 * dramatische Klänge * 84 00:05:22,800 --> 00:05:25,560 Wann haben Sie Ihren Freund das letzte Mal gesehen? 85 00:05:26,720 --> 00:05:28,920 Gestern am späten Abend. 86 00:05:29,160 --> 00:05:33,840 Ich bin noch mal los. Armin wollte die Abrechnung und so machen... 87 00:05:35,440 --> 00:05:37,160 Und wer war noch im Hotel? 88 00:05:37,680 --> 00:05:41,920 'n paar Gäste. Können wir mal 'n Blick ins Gästebuch werfen? 89 00:05:42,920 --> 00:05:45,760 Also, es gibt eins für die Langzeitgäste. 90 00:05:45,840 --> 00:05:48,160 Die andern sind nicht registriert. 91 00:05:49,200 --> 00:05:51,440 Gut. Oder auch nicht gut. 92 00:05:51,640 --> 00:05:54,760 Gibt es andere Verwandte, die wir informieren sollten? 93 00:05:54,840 --> 00:05:57,680 Ja. 'ne Schwester. Okay. Wir kümmern uns darum. 94 00:05:57,760 --> 00:05:59,880 Ja, gut. Könnt ihr gerne machen. 95 00:06:00,80 --> 00:06:03,240 Gibt's 'n Problem mit ihr? Ich kann die Alte nicht riechen! 96 00:06:03,480 --> 00:06:05,760 Okay. Könnten Sie das... 97 00:06:06,640 --> 00:06:09,280 'n bisschen ausführen? Also, 98 00:06:09,640 --> 00:06:13,00 als die Eltern tot waren, hat Armin den Laden übernommen 99 00:06:13,80 --> 00:06:17,80 und 'n Stundenhotel draus gemacht. Seiner Schwester war es egal. 100 00:06:17,160 --> 00:06:21,160 Die hat so 'n reichen Fuzzi geheiratet und ist nach Südafrika. 101 00:06:21,240 --> 00:06:25,280 Aber auf einmal, so 'n paar Jahre später wollte die dann verkaufen. 102 00:06:25,360 --> 00:06:28,80 Aber das wollte Herr Pohl nicht? Nee. 103 00:06:29,40 --> 00:06:31,600 Vor drei Tagen war sie hier und machte Stress. 104 00:06:31,680 --> 00:06:35,120 Die hat so 'n Glas geworfen und Armin fast am Kopf getroffen. 105 00:06:35,320 --> 00:06:38,400 Nora war dabei, die ist Zeuge. Wer ist Nora? 106 00:06:38,480 --> 00:06:41,640 Nora Lütchen, das ist unsere Auszubildende. 107 00:06:41,720 --> 00:06:44,480 'n Mädchen für alles. Ist unten im Keller. 108 00:06:45,920 --> 00:06:47,400 * Wasser plätschert. * 109 00:06:47,760 --> 00:06:49,240 Nora Lütchen? 110 00:06:50,360 --> 00:06:53,960 Ja? Ich bin Lena Testorp von der Kripo Hamburg. 111 00:06:55,440 --> 00:06:57,960 Ich würd Sie gerne 'n paar Dinge fragen. 112 00:06:58,720 --> 00:07:02,40 Stopp! Wir hatten hier 'n Wasserrohrbruch. 113 00:07:02,120 --> 00:07:04,40 Ja, das sieht man. 114 00:07:05,240 --> 00:07:06,960 Wo waren Sie letzte Nacht? 115 00:07:07,640 --> 00:07:11,80 Zu Hause. Wann haben Sie von Armin Pohls Tod erfahren? 116 00:07:11,160 --> 00:07:14,440 Als ich zur Arbeit bin. Da war die Polizei schon hier. 117 00:07:14,520 --> 00:07:17,760 Und vor drei Tagen war die Schwester von Armin Pohl hier, 118 00:07:17,920 --> 00:07:21,280 und die beiden hatten Streit? Ja. Finden Sie das normal? 119 00:07:21,720 --> 00:07:24,880 (lacht) Na ja, die beiden haben eigentlich immer gestritten. 120 00:07:24,960 --> 00:07:29,240 Da flogen schon mal die Fetzen. Sie machen hier eine Ausbildung? 121 00:07:30,40 --> 00:07:32,720 Ja, ich mache hier meine Ausbildung. 122 00:07:33,120 --> 00:07:36,360 Ich bin fast fertig. Ich hab mit 16 die Schule abgebrochen. 123 00:07:36,440 --> 00:07:37,920 Ich wusste nicht weiter. 124 00:07:38,00 --> 00:07:41,360 Und dann kam Armin und hat mir 'ne Chance gegeben. 125 00:07:42,520 --> 00:07:44,880 Gut. Danke erst mal. 126 00:07:45,680 --> 00:07:47,840 Falls Ihnen noch was einfällt, 127 00:07:48,280 --> 00:07:50,00 hier ist meine Karte. 128 00:07:52,440 --> 00:07:53,920 * dynamische Musik * 129 00:08:04,720 --> 00:08:08,480 Krass, dass so 'ne junge Frau in so 'nem Laden arbeitet. 130 00:08:08,800 --> 00:08:11,840 Wird nicht jeder mitm goldenen Löffel im Mund geboren. 131 00:08:12,480 --> 00:08:14,800 Was soll 'n das heißen? Ja, nichts. 132 00:08:14,880 --> 00:08:18,00 Sie ist bestimmt froh, 'n Job mit Perspektive zu haben. 133 00:08:19,480 --> 00:08:22,680 Na ja. Ja, so ohne Schulabschluss, hast du schon recht, 134 00:08:22,760 --> 00:08:25,200 ist die Auswahl nicht so groß. Eben. 135 00:08:26,400 --> 00:08:28,920 Du musst auch immer das letzte Wort haben! 136 00:08:29,00 --> 00:08:31,80 Ja, klar, das weißt du doch! Na? 137 00:08:31,320 --> 00:08:34,240 Na? Ich hab Kollegen mit Spürhunden angefordert. 138 00:08:34,320 --> 00:08:37,320 Die gucken sich das Areal rund ums Hotel mal an. Super. 139 00:08:37,400 --> 00:08:40,160 Dann müssten wir uns mal um die Schwester kümmern, 140 00:08:40,240 --> 00:08:43,480 wie heißt die noch? Pohl, Karin. Hab ich schon angerufen. 141 00:08:44,480 --> 00:08:48,00 Ja, Franzi, und? Ja, die ist schon geschieden und wohnt in Berlin. 142 00:08:48,80 --> 00:08:51,960 Und sie ist pleite! Die hat grad Privatinsolvenz angemeldet. 143 00:08:52,600 --> 00:08:55,320 Darum versucht sie gerade, ihr Hotel zu verkaufen. 144 00:08:55,400 --> 00:08:57,280 Und sie war vor drei Tagen hier. 145 00:09:02,480 --> 00:09:03,960 * Junge summt. * 146 00:09:05,560 --> 00:09:10,80 Hey! Na, Ben? Bereitest du dich auf deine Polizei-Aufnahmeprüfung vor? 147 00:09:10,480 --> 00:09:13,640 Oder was... was ist das? Hast du da schon was fertig? 148 00:09:13,720 --> 00:09:16,800 Ist das ein Sprengsatz? Sorry, 149 00:09:16,880 --> 00:09:20,320 aber der Babysitter ist leider krank geworden. 150 00:09:20,920 --> 00:09:24,280 Was hätt ich machen sollen? So, der Obduktionsbericht ist da. 151 00:09:24,360 --> 00:09:25,840 Also... 152 00:09:26,00 --> 00:09:30,560 Armin Pohl wurde letzte Nacht zwischen 23 und 1 Uhr umgebracht. 153 00:09:30,640 --> 00:09:33,160 Gefunden wurde er von einem Hotelgast, 154 00:09:33,240 --> 00:09:35,280 und der alarmierte dann die Kollegen. 155 00:09:35,360 --> 00:09:39,360 Habt ihr das Personal vernommen? Ich hab mit Nora Lütchen gesprochen. 156 00:09:39,600 --> 00:09:42,200 Die war... 'n bisschen geschockt, 157 00:09:42,280 --> 00:09:44,360 aber angeblich die ganze Nacht zu Hause. 158 00:09:44,440 --> 00:09:48,200 Sie konnte aber bestätigen, dass die Schwester im Hotel war. 159 00:09:48,280 --> 00:09:49,760 Und es gab Streit. 160 00:09:49,840 --> 00:09:53,80 Sprachst du mit der Schwester? Ja, die fuhr nach Berlin. 161 00:09:53,160 --> 00:09:56,120 Hab ich gecheckt. Sie hat also 'n Alibi für die Nacht. 162 00:09:56,200 --> 00:10:00,40 Aber es gibt noch 'n anderen Mitarbeiter bzw. Ex-Mitarbeiter: 163 00:10:00,120 --> 00:10:03,640 Mehmet Pamuk. Der war Barkeeper in dem Hotel 164 00:10:03,720 --> 00:10:06,840 und wurde gefeuert, weil er Spirituosen geklaut hat. 165 00:10:06,920 --> 00:10:09,160 Ihr glaubt also, dass er möglicherweise 166 00:10:09,240 --> 00:10:11,680 sich für den Rauswurf rächen wollte? Möglich. 167 00:10:11,760 --> 00:10:14,560 Türkischer Kleinkrimineller mit Rachegelüsten? 168 00:10:14,640 --> 00:10:17,600 Ziemliches Vorurteil, oder? Ja, da geb ich dir recht. 169 00:10:17,680 --> 00:10:21,520 Allerdings wäre das ein mögliches Motiv, also redet mit ihm. 170 00:10:21,600 --> 00:10:23,720 Weiß jemand, wo er sich gerade aufhält? 171 00:10:23,800 --> 00:10:26,40 Wahrscheinlich irgendwo aufm Kiez. Okay. 172 00:10:26,120 --> 00:10:29,800 Erkennst du den wieder? Du warst doch schon mal im Hotel Lagune. 173 00:10:30,600 --> 00:10:32,640 Mann, Lena, ich war da ein Mal! 174 00:10:32,720 --> 00:10:35,640 Und zu der Zeit war Mehmet Pamuk noch im Kindergarten! 175 00:10:35,720 --> 00:10:38,680 Also, was genau hast du da in dem Hotel gemacht? 176 00:10:38,760 --> 00:10:40,880 Jetzt fängst du auch an! Moin! 177 00:10:40,960 --> 00:10:43,800 Ich wollt nicht stören. Ist super, dass du kommst. 178 00:10:43,920 --> 00:10:46,200 Hey, Franzi. - Hey, Eddi. 179 00:10:47,00 --> 00:10:50,320 Ähm, sorry. Können wir über Babas Geburtstag reden? 180 00:10:50,400 --> 00:10:53,800 Also, ich... Warte mal, warte mal! Könnt ihr gleich machen. 181 00:10:53,880 --> 00:10:56,680 Kurze Frage mal: Du bist doch häufiger aufm Kiez? 182 00:10:57,00 --> 00:11:00,240 Ja, kann sein. "Kann sein", mhm. 183 00:11:01,160 --> 00:11:03,800 Kann es sein, dass du den mal gesehen hast? 184 00:11:04,160 --> 00:11:06,640 Eddi? Vielleicht. 185 00:11:07,320 --> 00:11:10,720 "Vielleicht"? Können wir jetzt vielleicht mal... - Ja. Yallah! 186 00:11:13,840 --> 00:11:15,320 Er kennt ihn. 187 00:11:17,120 --> 00:11:19,840 Cool, dass du uns hilfst, Mehmet Pamuk zu finden. 188 00:11:19,920 --> 00:11:22,680 (Eddi) Ja, kein Ding. Woher kennst du den Typen? 189 00:11:23,600 --> 00:11:26,640 Ist 'n Handy-Freak, deshalb kommt er so oft in den Laden. 190 00:11:26,720 --> 00:11:28,840 Ah! Schon mal Geschäfte mit dem gemacht? 191 00:11:29,520 --> 00:11:32,00 Typisch! Der Typ ist kein Hehler! 192 00:11:32,80 --> 00:11:35,600 Und damit das klar ist, Max: Ich kauf keine heiße Ware. 193 00:11:35,680 --> 00:11:37,360 So war's doch nicht gemeint! 194 00:11:37,440 --> 00:11:40,520 Immer die gleichen Vorurteile. Nein, entspann dich. 195 00:11:41,00 --> 00:11:44,160 Tüt! Vorsicht mit dem Auge. 196 00:11:44,360 --> 00:11:47,760 Mehmet kennt die neuesten Modelle und weiß, wer was braucht. 197 00:11:47,840 --> 00:11:49,760 Darum ist er oft bei mir im Laden. 198 00:11:49,840 --> 00:11:52,920 Vor 2 Wochen kaufte er bei mir 'n Handy für seinen Chef. 199 00:11:53,00 --> 00:11:55,240 Den Rolls Royce unter den Handys. 200 00:11:55,320 --> 00:11:57,680 Ah, der Chef vom Hotel? Ja. 201 00:11:58,240 --> 00:12:01,280 Da, das ist er. Das ist Mehmet. Der in der Mitte. 202 00:12:01,480 --> 00:12:03,80 Okay. 203 00:12:03,960 --> 00:12:07,760 Also, Papi ist gleich wieder da. Bau keinen Scheiß. 204 00:12:18,320 --> 00:12:19,800 Sch! 205 00:12:20,360 --> 00:12:21,840 Ich hab nix... 206 00:12:22,40 --> 00:12:24,480 Bist du Mehmet Pamuk? Ja. 207 00:12:24,560 --> 00:12:27,480 Max Nordmann, Kripo Hamburg. Schönes Foto. 208 00:12:27,560 --> 00:12:30,240 * Hupen * Nein, lass das. Hör auf! 209 00:12:30,320 --> 00:12:32,920 Was wollen Sie? Können wir ungestört reden? 210 00:12:33,760 --> 00:12:36,200 Ja, klar. Wir sehen uns später, ja? 211 00:12:36,480 --> 00:12:39,320 (Ben) Was macht der denn? - Der kommt gleich. 212 00:12:41,120 --> 00:12:44,00 * Hund winselt. * (Frau) Hier! Wir haben was! 213 00:12:44,80 --> 00:12:47,760 Ach, der Hund hat angeschlagen! Dank euch. Gerne. Moin! Moin! 214 00:12:52,440 --> 00:12:54,800 Sag mal, sind das die Sachen von Armin Pohl? 215 00:12:54,880 --> 00:12:56,880 Würde Sinn machen, oder? 216 00:12:58,360 --> 00:13:00,960 Boah, die hat jemand versucht zu verbrennen! 217 00:13:04,80 --> 00:13:06,640 Guck mal, hier. Blut! 218 00:13:06,720 --> 00:13:09,320 Lynn, hast du 'ne Tüte mit? Ja, klar. Moment. 219 00:13:09,400 --> 00:13:11,720 Wer hier versuchte, Spuren zu verwischen, 220 00:13:11,800 --> 00:13:15,280 ging ziemlich dilettantisch vor. Ja, oder ziemlich dumm. 221 00:13:17,240 --> 00:13:19,720 Na ja, vielleicht bekam die Person Panik 222 00:13:20,920 --> 00:13:23,360 und konnte keinen klaren Gedanken mehr fassen. 223 00:13:24,400 --> 00:13:25,960 Danke schön. Gerne. 224 00:13:27,400 --> 00:13:30,160 Ach, du Scheiße! Lena! 225 00:13:30,520 --> 00:13:33,160 Da brennt's! Ich geh hoch. 226 00:13:33,240 --> 00:13:35,720 Lynn! Ich ruf die Feuerwehr! 227 00:13:40,720 --> 00:13:43,880 Ich check's nicht, wer sollte denn Armin umbringen wollen? 228 00:13:43,960 --> 00:13:47,440 Wo waren Sie denn eigentlich gestern zwischen 23 und 1 Uhr? 229 00:13:48,560 --> 00:13:51,600 Sie glauben, ich? Äh... 230 00:13:53,360 --> 00:13:56,480 Ich war bei meiner Freundin. Hat die auch 'n Namen? 231 00:13:56,560 --> 00:14:00,120 Ja, Nora. Nora Lütchen. Und ihr seid also 'n Paar. 232 00:14:00,200 --> 00:14:02,160 Ja, wir waren die Nacht zusammen. 233 00:14:02,240 --> 00:14:04,880 Wie war 'n Ihr Verhältnis zu Armin Pohl? 234 00:14:07,80 --> 00:14:08,920 Er ist halt der Chef. 235 00:14:09,00 --> 00:14:12,560 Ähm... Aber gut. Wir konnten immer gut reden. 236 00:14:13,600 --> 00:14:16,840 Bis er Geschichten über mich erzählte, Lügen. Und dann... 237 00:14:16,920 --> 00:14:20,320 ich geflogen bin. Warum sollte er über Sie Lügen verbreiten? 238 00:14:21,640 --> 00:14:23,120 Keine Ahnung. 239 00:14:23,280 --> 00:14:25,760 Ich hab nichts getan. Mir war der Job wichtig. 240 00:14:25,840 --> 00:14:29,200 Warum? Arbeit. Ich brauch Geld für mein Studium. 241 00:14:29,280 --> 00:14:30,760 Sie studieren? 242 00:14:33,200 --> 00:14:35,480 Ja, nein, noch nicht. Aber ich will. 243 00:14:35,560 --> 00:14:39,200 Wir wollen nicht immer aufm Kiez bleiben. Wir wollen raus! 244 00:14:39,440 --> 00:14:43,440 Nora und ich, wir wollen Familie. Und alles, was dazugehört. 245 00:14:44,920 --> 00:14:46,720 (hustet) Wir sind die Letzten. 246 00:14:46,800 --> 00:14:48,720 Geht's Ihnen gut, Nora? Ja. 247 00:14:49,80 --> 00:14:51,400 Sie hätten ersticken können! Bist du okay? 248 00:14:51,480 --> 00:14:53,920 Ja. Ich musste die Unterlagen retten. 249 00:14:54,960 --> 00:14:56,800 Darf ich mal sehen? Ja. 250 00:14:59,120 --> 00:15:00,920 Sind Sie okay? Nee! 251 00:15:04,120 --> 00:15:05,840 Ich kümmer mich um Sie. 252 00:15:05,920 --> 00:15:07,640 Das ist interessant! Was ist das? 253 00:15:07,720 --> 00:15:09,800 * Oskar hustet. * 254 00:15:11,480 --> 00:15:14,320 Was ist 'n das? Das ist 'n Testament! 255 00:15:18,360 --> 00:15:21,880 Moin! Puh, was riecht denn hier so verbrannt? 256 00:15:22,280 --> 00:15:25,960 Ähm, weißt du was? Erzählen wir später. Okay. 257 00:15:26,40 --> 00:15:27,520 Und was ist das? 258 00:15:28,200 --> 00:15:29,920 Armin Pohls letzter Wille. 259 00:15:30,00 --> 00:15:33,80 Er hat seinen gesamten Besitz, inklusive Hotel, 260 00:15:33,160 --> 00:15:37,200 an Martha Holting vermacht. Dann hat sie jedenfalls ein Motiv. 261 00:15:37,280 --> 00:15:40,960 Es schien so, als wenn sie von dem Testament vorher nichts wusste. 262 00:15:41,40 --> 00:15:43,200 Ja, befragen können wir sie leider nicht, 263 00:15:43,280 --> 00:15:45,680 sie ist mit Rauchvergiftung im Krankenhaus. 264 00:15:45,760 --> 00:15:47,960 Das Testament geht ans Nachlassgericht 265 00:15:48,40 --> 00:15:49,960 und wird dort auf Echtheit geprüft. 266 00:15:50,40 --> 00:15:52,760 Was ist denn jetzt mit diesem Mehmet Pamuk? 267 00:15:52,840 --> 00:15:55,360 Ja, also, das ist 'n netter Typ. 268 00:15:55,440 --> 00:15:57,760 'n Mord aus Rache kauf ich dem nicht ab. 269 00:15:57,840 --> 00:16:01,840 Außerdem war er mit seiner Freundin Nora Lütchen zusammen. 270 00:16:01,920 --> 00:16:03,720 Ach, die sind 'n Paar? 271 00:16:03,800 --> 00:16:06,320 Das hat sie mir gegenüber gar nicht erwähnt. 272 00:16:06,400 --> 00:16:08,960 Schönen Feierabend, Kollegen! 273 00:16:10,760 --> 00:16:13,720 Okay, Moment... Was hab ich verpasst? Nix. 274 00:16:13,800 --> 00:16:16,00 Mh. - Konnte Eddi euch weiterhelfen? 275 00:16:16,80 --> 00:16:19,920 Du, seit wann bezahlen wir denn Informanten von der Straße? 276 00:16:20,00 --> 00:16:23,160 Sag mal, seit wann treibst du dich in Stundenhotels rum? 277 00:16:23,240 --> 00:16:25,800 Ey, ich hab mich da ein Mal mit einem Inf.... 278 00:16:26,600 --> 00:16:28,640 Vergesst es, echt! Ich muss los! 279 00:16:30,560 --> 00:16:32,240 * ruhige Musik * 280 00:16:39,00 --> 00:16:40,480 * Telefon klingelt. * 281 00:16:41,720 --> 00:16:44,320 Hallo? * unverständliches Gezeter * - Ja. 282 00:16:44,400 --> 00:16:47,680 Ja, beruhigen Sie sich erst mal. Ich kann Sie kaum verstehen. 283 00:16:47,760 --> 00:16:49,960 (Frau) "...das Testament meines Bruders!" 284 00:16:50,40 --> 00:16:53,360 Noch mal von vorne. Guten Morgen. Mit wem sprech ich denn? 285 00:16:53,440 --> 00:16:56,520 (Frau) "Hier ist Karin Pohl." - Mhm, Karin Pohl. 286 00:16:57,80 --> 00:16:58,760 Mhm, verstehe. 287 00:16:58,840 --> 00:17:00,760 Das muss 'n Irrtum sein. 288 00:17:00,840 --> 00:17:03,40 "Es müsste bei Ihnen sein." - Nein, 289 00:17:03,120 --> 00:17:05,800 das Testament liegt beim Nachlassgericht. 290 00:17:05,880 --> 00:17:08,840 Ja. Ja. Ja, ja, tschüss. 291 00:17:08,920 --> 00:17:10,880 Oh, Gott. Moin! 292 00:17:10,960 --> 00:17:13,480 Hallo. Alles okay? * Telefon klingelt. * 293 00:17:13,560 --> 00:17:16,360 Frau Pohl, ich hab Ihnen gesagt, das Testament... 294 00:17:17,400 --> 00:17:19,960 Ah, hallo! Entschuldigung, 295 00:17:20,40 --> 00:17:22,360 ich hab gedacht, du bist jemand anders. Ja. 296 00:17:22,920 --> 00:17:25,40 Mhm, erzähl mal... 297 00:17:25,760 --> 00:17:27,280 Ach so! 298 00:17:27,680 --> 00:17:29,560 Ja, das geb ich so weiter. 299 00:17:30,440 --> 00:17:33,680 Ja. Dir auch. Tschüss! 300 00:17:37,240 --> 00:17:40,640 Nanu? Wo sind denn Oskar und Max? 301 00:17:41,240 --> 00:17:44,800 Oskar steckt im Stau und wollte Max abholen, weil... 302 00:17:45,320 --> 00:17:48,960 seine Frau hat das Auto. Ach, sind Max und Sophie wieder zusammen? 303 00:17:49,40 --> 00:17:52,00 Weiß nicht. Mich hat grad der Kollege angerufen, 304 00:17:52,80 --> 00:17:55,560 der sich um die Personalien der Verdächtigen gekümmert hat. Und? 305 00:17:56,200 --> 00:17:59,440 Es geht um den Langzeitmieter ausm Hotel. Jürgen Kunze? 306 00:17:59,520 --> 00:18:03,00 Mhm. Den gibt's nämlich gar nicht. Wie? 307 00:18:03,360 --> 00:18:05,880 Der Typ hat unter falschem Namen eingecheckt. 308 00:18:06,160 --> 00:18:09,00 Moin, Frau Lütchen! Tag! 309 00:18:11,840 --> 00:18:14,440 Warum sagten Sie nicht, dass Sie vorletzte Nacht 310 00:18:14,520 --> 00:18:16,680 mit Ihrem Freund zusammen waren? Was? 311 00:18:17,320 --> 00:18:18,800 Na, mit Mehmet Pamuk, 312 00:18:18,880 --> 00:18:21,800 der ja auch 'n ehemaliger Kollege ist? Ja, stimmt. 313 00:18:22,240 --> 00:18:24,600 Warum haben Sie's mir nicht erzählt? 314 00:18:24,680 --> 00:18:27,80 Sie haben mich nicht gefragt. 315 00:18:29,840 --> 00:18:32,200 Und es war nicht so offiziell. 316 00:18:33,720 --> 00:18:35,200 * Staubsauger brummt. * 317 00:18:35,480 --> 00:18:38,160 Das heißt, hier im Hotel hat's keiner gewusst? 318 00:18:38,640 --> 00:18:40,120 Nein. 319 00:18:40,360 --> 00:18:43,360 Hallo! Herr Kunze! Zu Ihnen wollte ich! 320 00:18:43,440 --> 00:18:44,960 Ach so? Ja! 321 00:18:45,320 --> 00:18:48,360 Wie ich sehe, haben Sie sich von Ihrer Kiez-Nacht erholt. 322 00:18:48,440 --> 00:18:51,480 Man empfahl mir Labskaus, aber das krieg ich nicht runter. 323 00:18:51,560 --> 00:18:53,880 Wissen Sie, dass es sehr teuer werden kann, 324 00:18:53,960 --> 00:18:56,480 wenn man sich unter falschem Namen einmietet? 325 00:18:56,560 --> 00:19:00,40 Was meinen Sie damit? Hm, muss ich da deutlicher werden? 326 00:19:01,840 --> 00:19:04,840 Okay! Ich heiße Nessel und ich komme aus München. 327 00:19:04,920 --> 00:19:06,520 Und was machen Sie hier? 328 00:19:08,160 --> 00:19:10,320 Ich arbeite für die Miber-Bau München. 329 00:19:10,400 --> 00:19:12,320 Die Schwester des Betreibers 330 00:19:12,400 --> 00:19:14,760 machte ein Angebot. Die Sache zog sich hin, 331 00:19:14,840 --> 00:19:17,200 weil sich ihr Bruder querstellt. Okay. 332 00:19:17,280 --> 00:19:20,320 Und warum sind Sie unter falschem Namen hier? 333 00:19:20,800 --> 00:19:23,280 Ich sollte das Objekt gründlich prüfen, 334 00:19:23,360 --> 00:19:26,560 ohne dass Herr Pohl was merkt. Herr... Nessel, 335 00:19:27,320 --> 00:19:30,80 kann jemand Ihr Alibi von der Mordnacht bestätigen? 336 00:19:30,560 --> 00:19:33,00 Ich kann mich selbst nicht erinnern. 337 00:19:33,80 --> 00:19:35,240 Zu viele Herrengedecke. Aha. 338 00:19:35,640 --> 00:19:38,480 Ich hab was im Keller gefunden. Okay, danke. 339 00:19:38,560 --> 00:19:41,200 Halten Sie sich zur weiteren Verfügung, okay? 340 00:19:41,280 --> 00:19:42,760 Mhm. Tschüss! 341 00:19:42,880 --> 00:19:44,360 * Handy klingelt. * 342 00:19:45,800 --> 00:19:47,920 Lena, hallo! Hey, Max! 343 00:19:48,520 --> 00:19:51,960 Ich mach mal kurz auf laut, damit Oskar dich auch hören kann. 344 00:19:52,40 --> 00:19:54,680 Ja, super. Passt auf, ich bin im Hotel Lagune 345 00:19:54,760 --> 00:19:58,760 und die Spusi fand 'ne Sicherung, die mit Alufolie überbrückt wurde. 346 00:19:58,840 --> 00:20:01,400 Und die gehört zum Büro von Armin Pohl. 347 00:20:01,640 --> 00:20:04,560 Also hat jemand mit Absicht den Brand verursacht. 348 00:20:04,640 --> 00:20:07,360 Weiß man auch schon, wie? Nee. 349 00:20:07,440 --> 00:20:10,720 Vermutlich wurde Wasser übern Mehrfachstecker gegossen. 350 00:20:10,800 --> 00:20:14,40 Wurde das Feuer benutzt, um Spuren zu verwischen? 351 00:20:14,120 --> 00:20:16,80 Aber warum dann den ganzen Aufwand? 352 00:20:16,160 --> 00:20:18,240 Da hätte 'ne Flasche Schnaps gereicht 353 00:20:18,320 --> 00:20:21,800 und 'n paar alte Rechnungen. Na ja, ich denke, er oder sie 354 00:20:21,880 --> 00:20:24,80 wollte es wie 'n Unfall aussehen lassen. 355 00:20:24,280 --> 00:20:28,440 Äh, Franzi ruft an. Bei mir hat sie's auch schon versucht. 356 00:20:28,520 --> 00:20:31,280 Bleib mal in der Leitung. Franzi, was gibt's? 357 00:20:31,360 --> 00:20:34,600 Ich hab grad die Analyse des Pullis bekommen. Und? 358 00:20:34,920 --> 00:20:37,120 Neben Spuren von Martha und Nora, 359 00:20:37,200 --> 00:20:40,240 auch Haare und DNA von Mehmet Pamuk. Scheiße! 360 00:20:40,880 --> 00:20:42,560 Wir sind unterwegs! 361 00:20:44,560 --> 00:20:46,40 * Polizeisirene * 362 00:20:50,960 --> 00:20:52,640 * spannungsvolle Klänge * 363 00:20:57,360 --> 00:20:58,840 Hey! 364 00:20:58,960 --> 00:21:00,800 Stehen bleiben, Polizei! 365 00:21:01,240 --> 00:21:02,720 * dynamische Musik * 366 00:21:05,200 --> 00:21:07,400 Hey, bleib stehen! 367 00:21:13,800 --> 00:21:15,280 Hey! 368 00:21:17,40 --> 00:21:18,520 * Stöhnen * 369 00:21:19,880 --> 00:21:21,640 Ist vorbei jetzt! 370 00:21:22,520 --> 00:21:24,00 Hör auf! 371 00:21:24,760 --> 00:21:26,760 Fuck! * Er schreit schmerzerfüllt. * 372 00:21:29,200 --> 00:21:30,720 Fuck! 373 00:21:36,920 --> 00:21:39,520 * Max stöhnt. * Scheiße! 374 00:21:40,560 --> 00:21:43,80 Alles okay? Fuck! Wo ist er hin! 375 00:21:43,160 --> 00:21:47,40 Hoch! Komm her! Keine Sorge, ich hab das Nummernschild. 376 00:21:47,360 --> 00:21:49,840 (Franzi) Max, geht's dir besser? Geht so. 377 00:21:49,920 --> 00:21:52,40 'ne Idee, wo die Flüchtigen sind? 378 00:21:52,120 --> 00:21:54,920 Die Fahndung läuft. Aber bisher keine Spur. 379 00:21:55,00 --> 00:21:56,960 Ich hab das Kennzeichen überprüft. 380 00:21:57,40 --> 00:21:59,520 Der Wagen gehört Nora Lütchens Eltern. 381 00:21:59,600 --> 00:22:03,320 Dann war das die Komplizin. Die eben mit dem Pfefferspray. 382 00:22:04,400 --> 00:22:06,720 Du, Sarah, ich... 383 00:22:07,280 --> 00:22:09,920 wir fahren zu Eddi und fragen mal, was er weiß. 384 00:22:10,00 --> 00:22:14,80 Mo... Moment, stopp mal! Wieso Eddi jetzt? 385 00:22:14,160 --> 00:22:15,880 Na ja, also... 386 00:22:16,560 --> 00:22:20,160 Mehmet kam gerade aus seinem Kiosk, als wir ihn schnappen wollten. 387 00:22:20,400 --> 00:22:23,960 Äh... ja, äh... gut, macht das. 388 00:22:24,200 --> 00:22:26,320 Ich will über alles informiert werden. 389 00:22:26,400 --> 00:22:28,680 Halt mich auf dem Laufenden. Ja, klar. 390 00:22:32,720 --> 00:22:34,320 * spannungsvolle Musik * 391 00:22:41,480 --> 00:22:45,200 Hey, Jungs! Was ist 'n mit dir passiert? Das? 392 00:22:45,840 --> 00:22:48,360 Kannst mal deinen Kumpel Mehmet Pamuk fragen! 393 00:22:48,440 --> 00:22:51,120 Also, "Kumpel" ist 'n bisschen übertrieben, oder? 394 00:22:53,40 --> 00:22:55,320 Was wollte er denn vorhin von dir? 395 00:22:55,880 --> 00:22:57,800 Nichts. Nur kurz hallo sagen. 396 00:22:58,760 --> 00:23:02,800 Aha. "Hallo sagen"? Warum ist er dann vor uns weggerannt? 397 00:23:02,880 --> 00:23:04,560 Äh... keine Ahnung! 398 00:23:05,00 --> 00:23:08,00 Eddi, komm aufn Punkt: Was habt ihr hier gemacht? 399 00:23:08,80 --> 00:23:11,600 * Handy klingelt. * Nichts. Wir haben gequatscht, mehr nicht. 400 00:23:13,120 --> 00:23:14,960 Lena, was gibt's? 401 00:23:15,40 --> 00:23:18,160 Die Kollegen haben den Wagen auf 'ner Überwachungskamera 402 00:23:18,240 --> 00:23:20,720 Richtung Buxtehude-Stade ausfindig gemacht. 403 00:23:24,80 --> 00:23:25,560 Okay. 404 00:23:27,00 --> 00:23:28,600 * spannungsvolle Musik * 405 00:23:36,600 --> 00:23:38,920 Die Bullen! Los, komm! Ey! Stehen bleiben! 406 00:23:39,640 --> 00:23:43,320 Hände hoch! Polizei! Da, wo wir sie sehen können! 407 00:23:43,400 --> 00:23:46,520 Langsam zurück und Hände aufs Autodach! 408 00:23:46,600 --> 00:23:49,560 Ganz langsam! Los! Abmarsch! 409 00:23:54,280 --> 00:23:56,520 Beine auseinander! Fass mich nicht an! 410 00:23:56,600 --> 00:23:58,640 Nicht anfassen! Hände nach hinten! 411 00:23:58,720 --> 00:24:01,400 Sie beruhigen sich mal, haben Sie das verstanden? 412 00:24:01,480 --> 00:24:04,560 Jetzt bleiben Sie mal ruhig. Aha! Was ist 'n das? 413 00:24:04,640 --> 00:24:06,720 Wo hast du 'n die Kohle her? 414 00:24:07,920 --> 00:24:11,200 Ihre DNA und Haare sind auf dem Pullover des Mordopfers. 415 00:24:11,280 --> 00:24:14,520 Das ist nicht ungewöhnlich. Wir haben zusammen gearbeitet. 416 00:24:14,600 --> 00:24:16,600 Sie aber nicht, Herr Pamuk. 417 00:24:16,680 --> 00:24:19,520 Also, ich finde die Beweise ziemlich erdrückend. 418 00:24:19,800 --> 00:24:22,120 Ich war es aber nicht. Okay. Wer dann? 419 00:24:23,240 --> 00:24:26,920 Keine Ahnung. Wie sind Ihre Spuren an den Tatort gekommen? 420 00:24:32,960 --> 00:24:36,160 Ich wollte nachts noch mal ins Hotel gehen. 421 00:24:36,240 --> 00:24:39,240 Ich wollt mit Armin noch mal in Ruhe reden über alles. 422 00:24:39,480 --> 00:24:41,200 Über den Rausschmiss und so. 423 00:24:41,280 --> 00:24:43,640 Warum sagen Sie das erst jetzt, hm? 424 00:24:44,00 --> 00:24:48,200 Als ich ankam, da lag er schon da, in seinem Blut. An der Bar. 425 00:24:48,720 --> 00:24:51,360 Aber er hat noch gelebt. Und? 426 00:24:51,720 --> 00:24:53,440 Konnten Sie mit ihm reden? 427 00:24:55,320 --> 00:24:57,520 Ich wollte den Notarzt rufen. 428 00:24:57,800 --> 00:25:00,120 Dann hat er plötzlich aufgehört zu atmen. 429 00:25:00,200 --> 00:25:03,720 Warum verbrannten Sie seine Sachen? Wissen Sie, wie oft ich 430 00:25:03,800 --> 00:25:07,240 als Krimineller beschimpft wurde? Was hätt ich tun sollen? 431 00:25:07,720 --> 00:25:10,640 Ich hatte Panik, dass man mich für den Mörder hält. 432 00:25:10,720 --> 00:25:12,440 Ich seh die Sache so: 433 00:25:12,520 --> 00:25:15,400 Ihre ganze Geschichte ist erstunken und erlogen. 434 00:25:15,480 --> 00:25:17,480 Vor allem der Teil mit der Flucht. 435 00:25:17,560 --> 00:25:20,400 So verhält sich kein Unschuldiger! Es stimmt aber! 436 00:25:20,480 --> 00:25:22,880 Er dachte, man hielte ihn für den Mörder. 437 00:25:22,960 --> 00:25:25,40 Das müssen Sie uns glauben. Super! 438 00:25:25,960 --> 00:25:27,720 Dann beweisen Sie's mir! 439 00:25:28,200 --> 00:25:30,00 Können Sie nicht, ne? 440 00:25:31,160 --> 00:25:32,720 Sehen Sie. 441 00:25:35,80 --> 00:25:37,400 Sie beide bleiben erst mal hier! 442 00:25:42,400 --> 00:25:45,440 Sie logen vorhin schon. Vielleicht sprachen sie sich ab. 443 00:25:45,520 --> 00:25:47,360 Aber sie haben keine Beweise. 444 00:25:47,440 --> 00:25:49,40 Na? Wie ist es gelaufen? 445 00:25:49,240 --> 00:25:52,400 Er macht auf unschuldig und sie bestätigt seine Geschichte. 446 00:25:52,480 --> 00:25:55,80 Wir können ihm den Mord nicht nachweisen. 447 00:25:55,160 --> 00:25:57,120 Gut, dann legt euch mehr ins Zeug. 448 00:25:57,200 --> 00:25:59,800 Mehmet bleibt hier, damit er nicht untertaucht. 449 00:25:59,880 --> 00:26:02,600 Sie muss sich wegen des Pfeffersprays verantworten. 450 00:26:02,680 --> 00:26:04,400 Das lassen wir nicht durchgehen. 451 00:26:04,480 --> 00:26:07,640 Was ist mit der manipulierten Sicherung? Was soll sein? 452 00:26:07,720 --> 00:26:10,120 Das Feuer war nicht der einzige Zwischenfall. 453 00:26:10,200 --> 00:26:13,80 Ach so, warte mal... Der... der Wasserrohrbruch! 454 00:26:13,160 --> 00:26:15,800 In jeder alten Kaschemme geht mal was zu Bruch. 455 00:26:15,880 --> 00:26:18,160 Aber wenn der Rohrbruch kein Zufall war? 456 00:26:18,240 --> 00:26:21,200 Wenn da jemand nachgeholfen hat? Wer denn? 457 00:26:21,640 --> 00:26:24,640 Die Schwester? Weil sie das Hotel nicht verkauft kriegt, 458 00:26:24,720 --> 00:26:26,320 setzt sie's unter Wasser? 459 00:26:26,400 --> 00:26:28,760 Oder sie will an die Versicherungssumme ran. 460 00:26:28,840 --> 00:26:31,280 Wir sollten das auf jeden Fall überprüfen. 461 00:26:32,480 --> 00:26:34,00 Zimmer 8. 462 00:26:35,880 --> 00:26:38,40 Viel Spaß. - Danke. Komm! 463 00:26:40,800 --> 00:26:43,280 Moin! Geht's Ihnen besser? 464 00:26:44,360 --> 00:26:45,840 Geht. 465 00:26:46,240 --> 00:26:48,640 Und? Schon was rausgefunden? 466 00:26:48,720 --> 00:26:51,400 Ich darf nichts zu 'ner Ermittlung sagen. 467 00:26:51,480 --> 00:26:54,200 Ist Herr Kunze im Haus? Mh... 468 00:26:54,280 --> 00:26:56,680 Vor 'ner halben Stunde weg. Richtung Hafen. 469 00:26:56,760 --> 00:26:58,800 Dann müsste ich kurz in 'n Keller. 470 00:26:58,880 --> 00:27:00,840 Was wollen Sie 'n da? Also... 471 00:27:00,920 --> 00:27:04,680 Ach... ja, klar, vergessen, "Betriebsgeheimnis". 472 00:27:04,760 --> 00:27:07,840 Ja, Sie wissen ja, wo's langgeht. 473 00:27:08,240 --> 00:27:09,720 Danke schön. 474 00:27:10,520 --> 00:27:13,440 Ach, ich nehm noch 'n Bonbon. Klar. 475 00:27:18,400 --> 00:27:21,360 Hey, Jungs! Ich hab Neuigkeiten aus dem Nachlassgericht. 476 00:27:21,440 --> 00:27:22,920 Erzähl! 477 00:27:23,200 --> 00:27:24,680 * Handy klingelt. * 478 00:27:26,440 --> 00:27:28,800 Oskar? Ich bin hier grad im Keller. 479 00:27:28,880 --> 00:27:31,960 Das errätst du nie: Armin Pohls Testament ist gefälscht. 480 00:27:32,40 --> 00:27:34,80 Okay, woher wisst ihr das? 481 00:27:34,160 --> 00:27:36,520 Franzi hat 'ne Schriftprobe veranlasst. 482 00:27:36,600 --> 00:27:39,360 Es ist zu 100 Prozent nicht Pohls Handschrift. 483 00:27:39,440 --> 00:27:43,320 Dann könnte es sein, dass Martha Holting ihn umbrachte, 484 00:27:43,400 --> 00:27:46,400 das Testament fälschte, um an seine Hälfte zu kommen? 485 00:27:46,480 --> 00:27:48,400 Das sieht ganz danach aus, ne? 486 00:27:48,480 --> 00:27:51,640 Die Kollegen sind unterwegs zu dir. Wo ist Frau Holting? 487 00:27:51,720 --> 00:27:53,640 Die ist hier irgendwo im Haus. 488 00:27:53,720 --> 00:27:56,400 *Schrecklaut * Ähm... 489 00:27:57,160 --> 00:27:58,960 sie ist hier unten bei mir. 490 00:28:00,520 --> 00:28:03,160 Lena? Frau Holting... 491 00:28:03,560 --> 00:28:05,840 Lena? ...tun Sie nichts Unüberlegtes. 492 00:28:06,600 --> 00:28:08,720 Die Kollegen sind aufm Weg hierher. 493 00:28:09,320 --> 00:28:12,320 Ks! Ich hab ihn nicht umgebracht. 494 00:28:12,400 --> 00:28:15,400 Wir können über alles sprechen, ganz in Ruhe. Okay? 495 00:28:17,800 --> 00:28:19,640 Geben Sie mir die Schere. 496 00:28:24,800 --> 00:28:26,800 Ich hab ihn nicht umgebracht. 497 00:28:32,800 --> 00:28:34,280 Okay, ja? 498 00:28:38,480 --> 00:28:40,440 So, Frau Holting. 499 00:28:41,880 --> 00:28:44,640 Erzählen Sie uns bitte, was Sie damit vorhatten. 500 00:28:44,720 --> 00:28:48,400 Ich hab das Testament erst nach Armins Tod geschrieben. 501 00:28:52,00 --> 00:28:55,160 Und deswegen bedrohten Sie Lena? Ich hab Panik bekommen! 502 00:28:55,240 --> 00:28:58,400 Sie wollten den sofortigen Verkauf des Hotels verhindern? 503 00:28:58,480 --> 00:29:01,400 Ja. Armins Schwester hätte uns sofort rausgeschmissen. 504 00:29:01,480 --> 00:29:03,800 Die Hälfte des Hotels ist auch einiges wert. 505 00:29:03,880 --> 00:29:06,840 Ich hab mir meinen Teil verdient, 10 Jahre schuften, 506 00:29:06,920 --> 00:29:08,880 dass der Laden läuft! Genau. 507 00:29:08,960 --> 00:29:11,200 Es wurd Ihnen zu viel und Sie sahen rot! 508 00:29:11,280 --> 00:29:14,160 Quatsch! Ich hab Armin nicht umgebracht. 509 00:29:16,920 --> 00:29:19,440 Warum waren Sie beide denn nicht verheiratet? 510 00:29:19,800 --> 00:29:22,720 Wozu? Hatte Armin noch andere Frauen neben Ihnen? 511 00:29:22,800 --> 00:29:25,920 Was hat 'n das eine mit dem andern zu tun? Frau Holting, 512 00:29:26,00 --> 00:29:29,280 Sie beantworten jetzt die Frage meiner Kollegin! Nein, 513 00:29:29,360 --> 00:29:31,440 er hatte keine andern Frauen! 514 00:29:32,200 --> 00:29:34,680 Ja, glaub ich zumindest. 515 00:29:38,40 --> 00:29:39,520 Ach so. 516 00:29:40,520 --> 00:29:42,00 Ja, 517 00:29:42,840 --> 00:29:45,00 kann sein, dass er was mit Nora hatte. 518 00:29:45,80 --> 00:29:47,840 Die beiden haben sich etwas zu gut verstanden. 519 00:29:47,920 --> 00:29:51,600 Haben Sie da mal was Konkretes beobachtet? Nee, aber... 520 00:29:52,160 --> 00:29:55,400 letztes Jahr Weihnachten hatten wir so 'n Riesenstreit, 521 00:29:55,480 --> 00:29:58,760 weil er ihr so voll das teure silberne Armband geschenkt hat. 522 00:29:58,840 --> 00:30:01,720 Einfach so. Boah! 523 00:30:01,960 --> 00:30:05,920 Also, wenn Nora Lütchen und Armin Pohl 'ne Affäre hatten... 524 00:30:06,80 --> 00:30:08,800 Ja, dann hat Mehmet 'n starkes Motiv. Aber richtig. 525 00:30:09,80 --> 00:30:11,880 Hey, schaut doch mal. Ah, cool! 526 00:30:11,960 --> 00:30:14,160 Sind das die Abdrücke aus dem Keller? Ja. 527 00:30:14,240 --> 00:30:16,440 Und die hier sind von der Sicherung. 528 00:30:16,520 --> 00:30:19,560 Die hab ich mit denen unserer Verdächtigen verglichen. 529 00:30:19,640 --> 00:30:22,640 Und der Gewinner ist... * Max macht Trommelwirbel. * 530 00:30:24,720 --> 00:30:28,320 Jürgen Kunze! Okay. Also, er hat das Wasserrohr manipuliert, 531 00:30:28,400 --> 00:30:31,800 um den Verfall des Gebäudes und den Verkauf voranzutreiben. 532 00:30:31,880 --> 00:30:34,680 Ist ihm Armin Pohl auf die Schliche gekommen? 533 00:30:34,760 --> 00:30:36,760 Ertappte ihn auf frischer Tat, 534 00:30:36,840 --> 00:30:38,840 dann gab's 'n kleines Handgemenge. 535 00:30:39,40 --> 00:30:42,400 Dann greift er 'n Messer hinter der Bar und sticht zu. 536 00:30:43,840 --> 00:30:45,520 * spannungsvolle Klänge * 537 00:30:46,560 --> 00:30:49,520 Hey! Haben Sie mir nicht versprochen hierzubleiben, 538 00:30:49,600 --> 00:30:52,440 bis der Fall geklärt ist? Frau Testorp! Mhm. 539 00:30:52,800 --> 00:30:57,240 Sie sind für den Rohrbruch und das Feuer verantwortlich. 540 00:30:57,320 --> 00:30:59,640 Machten Sie mit Frau Pohl gemeinsame Sache, 541 00:30:59,720 --> 00:31:01,440 um den Verkauf zu beschleunigen? 542 00:31:01,520 --> 00:31:04,560 Waren Sie im Keller und wurden von Pohl überrascht? 543 00:31:05,840 --> 00:31:08,240 Hallo, Herr Nessel! Ich bin auch da. 544 00:31:12,240 --> 00:31:14,920 Okay, ich hab mich mit Frau Pohl abgesprochen. 545 00:31:15,120 --> 00:31:17,960 Ich war das mit der Sicherung und dem Wasserrohrbruch. 546 00:31:18,360 --> 00:31:21,280 Aber mit dem Mord an Herrn Pohl hab ich nichts zu tun! 547 00:31:24,960 --> 00:31:28,40 Allerdings hab ich ihn abends mit jemandem reden hören. 548 00:31:28,400 --> 00:31:30,200 In der Bar. 549 00:31:45,680 --> 00:31:47,160 * Nora seufzt. * 550 00:31:50,520 --> 00:31:53,760 Was soll das jetzt? Wo waren Sie in der Mordnacht? 551 00:31:53,840 --> 00:31:55,640 Ich war zu Hause. 552 00:31:55,720 --> 00:31:57,840 Das sagte ich. Wir haben einen Zeugen, 553 00:31:57,920 --> 00:32:00,600 der Ihre Stimme wiedererkannt hat, Frau Lütchen. 554 00:32:00,680 --> 00:32:02,800 Sie sind im Hotel gewesen. 555 00:32:04,120 --> 00:32:07,160 Herr Pamuk, Sie sind um halb 12 ins Hotel gekommen? 556 00:32:07,240 --> 00:32:09,520 Ist das richtig? Ja... ja. 557 00:32:09,600 --> 00:32:12,600 Ihre Freundin war da 'ne halbe Stunde mit Pohl alleine. 558 00:32:14,00 --> 00:32:17,600 Ich fragte Armin, ob er Mehmet noch 'ne zweite Chance gibt. 559 00:32:17,800 --> 00:32:21,800 Warum sollte Ihr Chef auf Sie hören? Haben Sie 'ne Affäre mit ihm? 560 00:32:22,640 --> 00:32:25,880 Sind Sie gefeuert worden, weil Sie Schnaps geklaut haben? 561 00:32:26,680 --> 00:32:28,840 Vielleicht sind Sie ja gefeuert worden, 562 00:32:28,920 --> 00:32:31,440 weil Sie eifersüchtig auf Armin Pohl waren. 563 00:32:32,240 --> 00:32:34,320 In dem Moment, als Sie in die Bar kamen, 564 00:32:34,400 --> 00:32:37,80 kamen die beiden sich näher. Sie haben das gesehen, 565 00:32:37,160 --> 00:32:39,560 sind ausgeflippt und haben zugestochen. Nein. 566 00:32:39,640 --> 00:32:42,320 Nein! Ich... ich hab genau gesagt, wie es war. 567 00:32:42,400 --> 00:32:45,80 Hatten die beiden eine Affäre, ja oder nein? 568 00:32:45,160 --> 00:32:48,600 Nein. Ich hatte keine Affäre mit meinem Chef. 569 00:32:50,160 --> 00:32:53,00 Also war es reiner Zufall, dass Herr Pamuk und Sie 570 00:32:53,80 --> 00:32:54,680 zur Tatzeit im Hotel waren. 571 00:32:54,760 --> 00:32:57,880 Nora war schon da. Es war Zufall, wir... * lauter Knall * 572 00:32:57,960 --> 00:33:01,40 Herr Pamuk, hören Sie auf, uns zu verarschen! 573 00:33:01,240 --> 00:33:03,240 Ich sag Ihnen, wie es war! 574 00:33:03,680 --> 00:33:05,720 Sie haben Ihre Freundin verfolgt. 575 00:33:05,800 --> 00:33:08,200 Kamen in die Bar, haben die beiden gesehen 576 00:33:08,280 --> 00:33:11,200 und sind total durchgedreht! War's so, Mehmet? 577 00:33:11,280 --> 00:33:14,680 Mit Ihren Scheißlügen machen Sie alles noch viel schlimmer! 578 00:33:14,760 --> 00:33:18,440 Ja. Ja, es war so. Ich hab Armin umgebracht. 579 00:33:18,720 --> 00:33:20,600 Ich war's! 580 00:33:24,240 --> 00:33:26,600 Er hat mit Nora rumgemacht. 581 00:33:27,400 --> 00:33:30,520 So. Wo ist die Mordwaffe? 582 00:33:34,120 --> 00:33:38,360 In die Elbe hab ich die geworfen, mit dem Portemonnaie und dem Handy. 583 00:33:41,480 --> 00:33:42,960 * Klopfen * 584 00:33:49,920 --> 00:33:51,920 * Max flüstert unverständlich. * 585 00:34:04,920 --> 00:34:07,640 Ihr Freund hat den Mord an Armin Pohl gestanden. 586 00:34:12,120 --> 00:34:15,640 Was? Stimmt es, dass Sie eine Affäre mit Herrn Pohl hatten? 587 00:34:17,760 --> 00:34:19,240 Nora? 588 00:34:23,840 --> 00:34:26,400 Ja... Stimmt. 589 00:34:34,00 --> 00:34:35,480 Okay. 590 00:34:36,280 --> 00:34:40,240 Sie bleiben erst mal hier. Ein Kollege nimmt das zu Protokoll. 591 00:34:40,320 --> 00:34:41,920 Danach können Sie gehen. 592 00:34:43,160 --> 00:34:44,840 * Tür wird geschlossen. * 593 00:34:46,760 --> 00:34:48,240 * Möwenschreie * 594 00:34:52,640 --> 00:34:55,40 Gehen wir Bier 'n trinken? Ich geb einen aus. 595 00:34:55,120 --> 00:34:57,880 Och, auf jeden Fall. Ich dachte, du fragst nie. 596 00:34:57,960 --> 00:35:00,440 Ganz ehrlich. Ich glaub, das Bier muss warten. 597 00:35:01,280 --> 00:35:02,760 Warum? 598 00:35:03,520 --> 00:35:07,600 Irgendwas ist da faul an dieser Story mit der Affäre. Und was? 599 00:35:08,600 --> 00:35:11,720 Na ja, diese Nora Lütchen hat irgendwie komisch reagiert. 600 00:35:11,800 --> 00:35:15,840 Und jetzt mal ganz ehrlich: Wenn der Mehmet von dieser Affäre wusste, 601 00:35:16,80 --> 00:35:18,880 warum verzeiht er ihr sofort und haut mit ihr ab? 602 00:35:18,960 --> 00:35:20,440 Was auch komisch ist, 603 00:35:20,520 --> 00:35:24,480 dass er den "Rolls Royce der Handys" einfach in die Elbe wirft. 604 00:35:24,600 --> 00:35:27,560 Warum? Der wollte 'n Beweismittel vernichten. 605 00:35:27,640 --> 00:35:31,400 Ja, aber er wusste, wie viel das Handy wert ist. 606 00:35:31,480 --> 00:35:33,00 Und er hatte Connections. 607 00:35:33,80 --> 00:35:36,40 Wohlverdienten Feierabend, alle miteinander! 608 00:35:41,400 --> 00:35:44,360 Okay, was ist hier los? Hallo? 609 00:35:45,480 --> 00:35:48,920 Nora Lütchen und Mehmet Pamuk haben uns noch mal angelogen. 610 00:35:49,00 --> 00:35:50,880 Schon wieder! Wie kommt ihr darauf? 611 00:35:50,960 --> 00:35:54,480 Also, ich glaube, dass die Affäre zwischen Nora und Armin 612 00:35:54,560 --> 00:35:56,680 erfunden sein könnte. Ich glaube nicht, 613 00:35:56,760 --> 00:35:59,920 dass Mehmet das Handy in die Elbe geschmissen hat. 614 00:36:00,00 --> 00:36:02,920 Was soll er damit gemacht haben? Es an Eddi verkaufen? 615 00:36:05,440 --> 00:36:09,200 Das ist gar nicht so blöd. Der war doch heute Morgen noch mal da. 616 00:36:09,280 --> 00:36:11,480 Das darf ja wohl nicht wahr sein! 617 00:36:16,00 --> 00:36:20,120 Moin! - Moin! - Sag mal, hast du die Tickets für Babas Reise? 618 00:36:20,200 --> 00:36:23,160 Ich hab grad hier so viel zu tun, weißt du. 619 00:36:23,240 --> 00:36:26,00 Gib mir das Geld und ich gehe ins Reisebüro. 620 00:36:26,80 --> 00:36:28,920 Ja, Geld... Also... 621 00:36:29,840 --> 00:36:32,40 das Problem ist... - Was denn? 622 00:36:32,120 --> 00:36:35,800 Ich musste 'n Lieferanten bezahlen und deswegen... na ja. 623 00:36:37,120 --> 00:36:38,600 Du lügst mich an. 624 00:36:39,960 --> 00:36:42,40 Ich hab's ausgegeben für ein Handy. 625 00:36:42,120 --> 00:36:44,680 Quasi zurückgekauft. Warte, ich zeig's dir. 626 00:36:44,760 --> 00:36:46,480 Zufällig von Mehmet Pamuk? 627 00:36:47,600 --> 00:36:49,80 Ja... 628 00:36:49,680 --> 00:36:52,480 Also, er hat gesagt, es gefällt seinem Chef nicht. 629 00:36:52,560 --> 00:36:54,160 Kann ich nicht verstehen. 630 00:36:54,240 --> 00:36:57,680 Deswegen hab ich's heute Morgen wieder zurückgeholt. 631 00:36:57,760 --> 00:36:59,240 Mhm. 632 00:37:00,320 --> 00:37:01,800 Darf ich? 633 00:37:09,400 --> 00:37:11,200 Sein Chef wurde umgebracht. 634 00:37:12,80 --> 00:37:13,560 Was? 635 00:37:14,280 --> 00:37:17,840 Der Typ vom Hotel? Der Mehmet rausgekickt hat? 636 00:37:18,880 --> 00:37:20,360 Oh, wow... 637 00:37:24,640 --> 00:37:27,880 Du hast das Geld für die Reise für dieses Handy ausgegeben? 638 00:37:29,200 --> 00:37:30,680 Ja. Toll. 639 00:37:32,520 --> 00:37:34,00 Okay. 640 00:37:39,560 --> 00:37:41,240 * ruhige Musik * 641 00:37:45,920 --> 00:37:48,200 Na, mach mal diesen Ordner auf da. 642 00:37:48,840 --> 00:37:50,320 Mhm. 643 00:37:50,840 --> 00:37:52,840 Na, ihr beiden? Ach, du Scheiße. 644 00:37:52,960 --> 00:37:55,00 Habt ihr schon was Neues? Ja. 645 00:37:55,240 --> 00:37:58,560 Hä? - Das Handy ist voll mit Nachrichten an Nora Lütchen. 646 00:37:58,720 --> 00:38:01,40 Das heißt, sie hatten doch 'ne Affäre. Nee. 647 00:38:01,120 --> 00:38:04,560 Das sieht nach Stalken aus. Guck mal hier: "Lass mich". 648 00:38:04,640 --> 00:38:06,680 "Meine kleine süße Kirsche"... 649 00:38:06,760 --> 00:38:09,360 Er bombardiert sie mit SMS und Anmachsprüchen. 650 00:38:09,440 --> 00:38:12,00 Also, das Interesse war eindeutig einseitig. 651 00:38:12,80 --> 00:38:14,840 Der Typ nutzte aus, dass sie von ihm abhängig war. 652 00:38:14,920 --> 00:38:16,800 Und sie ließ es über sich ergehen. 653 00:38:16,880 --> 00:38:20,80 Ohne Schulabschluss hätte sie keine neue Stelle gefunden. 654 00:38:20,160 --> 00:38:22,920 Hier. Er hat ihr geschrieben. In der Mordnacht. 655 00:38:23,00 --> 00:38:26,160 Sie soll ins Hotel kommen, er hat 'n Notfall zu Hause. 656 00:38:26,240 --> 00:38:27,960 Sie soll die Bar weitermachen. 657 00:38:28,40 --> 00:38:30,880 Vielleicht stimmt das. M-m. Kann nicht sein. 658 00:38:30,960 --> 00:38:33,400 Martha hat nichts von einem Notfall erwähnt. 659 00:38:33,480 --> 00:38:36,760 Das ist nur ein mieser Vorwand, um sie ins Hotel zu locken. 660 00:38:36,840 --> 00:38:39,80 Das heißt, er wollte mit ihr allein sein. 661 00:38:39,680 --> 00:38:41,160 Ach, fuck! 662 00:38:44,480 --> 00:38:47,400 Ich ruf Oskar und Lena an. Sie sollen nicht herkommen, 663 00:38:47,480 --> 00:38:49,520 sondern gleich in die "Lagune" fahren. 664 00:38:54,360 --> 00:38:55,840 * Klopfen * 665 00:38:58,200 --> 00:38:59,680 Sie sind's... 666 00:38:59,920 --> 00:39:03,440 Wir müssten bitte noch mal kurz mit Ihnen sprechen, Frau Lütchen. 667 00:39:07,200 --> 00:39:09,640 Wir haben Armin Pohls Handy gefunden. 668 00:39:09,720 --> 00:39:12,440 Mit allen Nachrichten, die er an Sie schrieb. 669 00:39:15,840 --> 00:39:19,480 Er rief Sie in der Mordnacht unter 'nem Vorwand hier ins Hotel. 670 00:39:21,600 --> 00:39:23,480 Wegen der Affäre. 671 00:39:24,480 --> 00:39:28,360 Er wollte mich nachts sehen. Dann bin ich noch mal ins Hotel. 672 00:39:28,760 --> 00:39:31,440 Wir wissen, dass Sie keine Affäre hatten. 673 00:39:37,360 --> 00:39:40,120 Nora, du musst uns vertrauen. 674 00:39:41,520 --> 00:39:43,680 Ich hab's nicht mehr ausgehalten. 675 00:39:45,480 --> 00:39:47,600 Ständig Übergriffe von ihm. 676 00:39:47,800 --> 00:39:50,480 Ständig Anmache. SMS. 677 00:39:50,560 --> 00:39:54,360 Dann hat er Mehmet rausgeschmissen, weil wir zusammen sind. 678 00:39:54,440 --> 00:39:57,280 Sag uns, was passiert ist. Wir können dir helfen. 679 00:39:58,480 --> 00:40:00,880 Ich hab Panik bekommen. 680 00:40:00,960 --> 00:40:04,200 Ich weiß selber nicht... Es ging so schnell. 681 00:40:05,40 --> 00:40:07,640 Hallo! - Oh Gott, hab ich mich erschrocken! 682 00:40:08,440 --> 00:40:10,360 Jetzt sind wir ganz allein. 683 00:40:10,480 --> 00:40:14,160 Ähm, ich glaub, das ist keine gute Idee. - Nur du und ich, hm? 684 00:40:15,840 --> 00:40:18,760 Ich weiß doch, dass du das auch willst. 685 00:40:18,960 --> 00:40:20,800 Hä? - M-m. 686 00:40:20,880 --> 00:40:23,40 Ach, komm... - Nein, hör auf, wirklich! 687 00:40:25,520 --> 00:40:29,240 Oh! Du stehst also auf Spielchen, hm? 688 00:40:29,320 --> 00:40:31,720 Lass mich! Geh weg von mir! 689 00:40:32,880 --> 00:40:35,440 * Er stöhnt. * Nein! 690 00:40:38,00 --> 00:40:39,480 * dramatische Klänge * 691 00:40:41,480 --> 00:40:42,960 * Schmerzlaute * 692 00:40:43,360 --> 00:40:44,840 * Sie atmet heftig. * 693 00:40:51,00 --> 00:40:53,120 (schnieft) Ich wollte das nicht... 694 00:40:53,880 --> 00:40:56,560 Wirklich nicht! Du musst mir glauben! 695 00:41:00,120 --> 00:41:01,600 Ja. 696 00:41:03,440 --> 00:41:04,920 Ich glaube dir. 697 00:41:05,840 --> 00:41:07,920 Mit den ganzen Lügen und Falschaussagen 698 00:41:08,00 --> 00:41:10,40 haben Sie sich Ärger eingebrockt. 699 00:41:11,440 --> 00:41:13,360 Ich wollte Nora nur schützen. 700 00:41:13,760 --> 00:41:16,360 Warum sind Sie denn nicht gleich zu uns gekommen? 701 00:41:16,960 --> 00:41:18,600 Zur Polizei? 702 00:41:20,680 --> 00:41:22,160 Wir hatten Angst. 703 00:41:25,120 --> 00:41:28,40 Wenn Nora die Wahrheit gesagt hat, war's Notwehr. 704 00:41:28,120 --> 00:41:30,400 Weil Armin sie vergewaltigen wollte. 705 00:41:30,880 --> 00:41:32,360 Verstehen Sie? 706 00:41:38,200 --> 00:41:39,800 Gehen Sie ruhig zu ihr. 707 00:41:40,800 --> 00:41:42,280 Ist okay. 708 00:41:51,640 --> 00:41:55,640 Die lieben sich wirklich, ne? Mhm, wie Bonnie und Clyde. 709 00:42:00,520 --> 00:42:03,680 Kitschig. Ja, ist ja nicht jeder so unromantisch wie du. 710 00:42:03,760 --> 00:42:05,440 Genau. Stimmt. 711 00:42:05,520 --> 00:42:07,800 Wie war das noch mit dir und der "Lagune"? 712 00:42:07,920 --> 00:42:09,400 * Sie lachen. * 713 00:42:11,160 --> 00:42:12,760 Schönen Feierabend. 714 00:42:18,400 --> 00:42:20,00 Moin. - Moin. 715 00:42:20,400 --> 00:42:23,360 Falls du wegen des Handy kommst, ist 'n Beweismittel. 716 00:42:23,480 --> 00:42:24,960 Nein. 717 00:42:26,440 --> 00:42:28,920 Ich wollt mich bei dir entschuldigen. 718 00:42:29,440 --> 00:42:31,360 Ich hab Mist gebaut, ich weiß... 719 00:42:32,880 --> 00:42:36,40 Und... als Wiedergutmachung. 720 00:42:38,40 --> 00:42:40,160 Ein Tag Wellness im 5-Sterne-Hotel? 721 00:42:40,240 --> 00:42:42,920 Nur bis ich das Geld für Rom wieder zusammenhab. 722 00:42:43,600 --> 00:42:45,960 Danke. Genau das, was ich jetzt brauche. 723 00:42:46,40 --> 00:42:48,280 Nein, das ist für Baba zum Geburtstag. 724 00:42:48,800 --> 00:42:51,760 (lacht) Ja, klar! 725 00:42:57,680 --> 00:42:59,160 Das... 726 00:42:59,960 --> 00:43:01,960 das ist für Baba zum Geburtstag. 727 00:43:05,00 --> 00:43:06,840 Was ist das? 728 00:43:07,680 --> 00:43:09,160 Zwei Tickets nach Rom? 729 00:43:09,280 --> 00:43:12,560 Denkst du, ich lass euch hängen, nur weil du Scheiße baust? 730 00:43:13,520 --> 00:43:15,440 Danke, Khâhar! 731 00:43:15,680 --> 00:43:18,960 Ey, aber das Geld krieg ich von dir wieder! 732 00:43:19,560 --> 00:43:21,960 Ja? - Ja! 733 00:43:22,760 --> 00:43:24,760 Ja. - Ja. 734 00:43:26,800 --> 00:43:28,280 Danke. 735 00:43:30,40 --> 00:43:32,320 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2021 94600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.