All language subtitles for SHKD-970-ENG-ru
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,186 --> 00:00:30,186
Вы хорошо поработали сегодня.
2
00:00:34,382 --> 00:00:35,882
Но...
3
00:00:39,882 --> 00:00:40,882
Что?
4
00:00:41,882 --> 00:00:44,914
Если так будет продолжаться,
5
00:01:00,754 --> 00:01:03,722
Недавно,
6
00:01:06,722 --> 00:01:13,722
Я так нервничаю, что не могу говорить.
7
00:01:20,434 --> 00:01:21,434
Да.
8
00:01:21,434 --> 00:01:25,434
Вчера получил документ от компании.
9
00:01:25,434 --> 00:01:30,434
Это для обычного выкидыша.
10
00:01:31,434 --> 00:01:37,434
Они пришлют супер-репетитора за 500 000 иен в месяц.
11
00:01:39,434 --> 00:01:42,434
Репетитор за 500 000 иен в месяц?
12
00:01:43,434 --> 00:01:47,434
Но если Такеру пройдет...
13
00:01:48,434 --> 00:01:51,434
Но что, если он потерпит неудачу?
14
00:01:51,434 --> 00:01:53,434
В таком случае,
15
00:01:53,434 --> 00:01:56,434
они дадут вам полную стипендию.
16
00:01:57,434 --> 00:02:01,826
Ты такой уверенный.
17
00:02:01,826 --> 00:02:03,826
Да.
18
00:02:03,826 --> 00:02:05,826
Ты удивительный.
19
00:02:05,826 --> 00:02:08,826
Да, я тоже так думаю.
20
00:02:10,826 --> 00:02:15,434
Я спрошу их завтра.
21
00:03:21,978 --> 00:03:25,478
Приятно познакомиться, мистер Куджо.
22
00:03:28,078 --> 00:03:29,578
Я отец Такеру.
23
00:03:31,678 --> 00:03:36,350
Такеру твой отец, верно?
24
00:03:36,850 --> 00:03:40,050
Рад встрече. Я Кудзё Мичиру.
25
00:03:42,150 --> 00:03:43,250
Такеру!
26
00:03:53,594 --> 00:03:54,594
Мне жаль.
27
00:04:03,074 --> 00:04:08,474
Что ж, я принес кое-какие материалы, чтобы проверить твои академические способности.
28
00:04:08,574 --> 00:04:10,174
Пойдем в твою комнату.
29
00:04:59,930 --> 00:05:11,170
Такеру-кун, эту проблему можно легко решить, если ты сделаешь это.
30
00:05:11,170 --> 00:05:12,170
Попробуй это.
31
00:05:12,170 --> 00:05:16,170
Ах я вижу.
32
00:05:42,578 --> 00:05:44,578
Я вернусь.
33
00:06:16,858 --> 00:06:18,858
Я ждал тебя.
34
00:07:14,410 --> 00:07:16,910
Спасибо за ваше время.
35
00:07:17,910 --> 00:07:18,910
Эм...
36
00:07:21,710 --> 00:07:22,710
Да.
37
00:07:24,210 --> 00:07:25,210
Так...
38
00:07:30,782 --> 00:07:31,782
Да.
39
00:07:33,266 --> 00:07:35,266
Он тебе не нравится?
40
00:07:35,866 --> 00:07:36,866
Нет.
41
00:07:37,166 --> 00:07:39,866
Я заставлю его пройти.
42
00:07:40,866 --> 00:07:42,866
Замечательно.
43
00:07:43,866 --> 00:07:45,866
Кстати,
44
00:07:45,866 --> 00:07:47,866
хочешь выпить?
45
00:07:47,866 --> 00:07:50,866
Нет, я не пью.
46
00:07:50,866 --> 00:07:53,866
Я вернусь завтра.
47
00:07:53,866 --> 00:07:56,866
Я сейчас пойду.
48
00:08:41,146 --> 00:08:43,146
Хорошая работа.
49
00:08:43,146 --> 00:08:45,146
Спасибо.
50
00:08:45,146 --> 00:08:47,146
А-чан.
51
00:08:48,146 --> 00:08:50,146
Хорошо,
52
00:08:50,146 --> 00:08:54,146
сделать перерыв и снова сделать все возможное.
53
00:08:55,146 --> 00:08:57,146
Постарайся.
54
00:08:57,146 --> 00:08:59,146
Спасибо.
55
00:08:59,146 --> 00:09:02,530
Итак, Такеру-кун.
56
00:09:02,530 --> 00:09:07,530
Папа угостил тебя пирогом и чаем, так что давай прервемся.
57
00:09:07,530 --> 00:09:09,830
Да.
58
00:09:20,826 --> 00:09:21,826
Это хорошо.
59
00:09:26,394 --> 00:09:27,394
Можешь снять?
60
00:09:27,394 --> 00:09:28,394
Без проблем.
61
00:09:47,354 --> 00:09:49,354
Спасибо.
62
00:10:00,666 --> 00:10:01,666
Это хорошо.
63
00:19:38,842 --> 00:19:43,586
Эх, хорошо быть молодым.
64
00:25:58,522 --> 00:26:00,522
Хороший.
65
00:29:54,106 --> 00:29:55,106
Такеру-кун?
66
00:29:56,806 --> 00:29:57,846
Такеру-кун?
67
00:30:44,122 --> 00:30:45,122
О, нет.
68
00:30:45,622 --> 00:30:47,578
Я не могу открыть его.
69
00:30:49,194 --> 00:30:51,194
Я заснул.
70
00:31:02,610 --> 00:31:05,746
Уже полночь.
71
00:31:05,946 --> 00:31:11,270
Ты сказал мне прийти в этот час?
72
00:31:13,270 --> 00:31:17,802
Ах, спасибо.
73
00:31:18,202 --> 00:31:19,802
Но, Доктор...
74
00:31:20,902 --> 00:31:22,402
Ты прекрасна.
75
00:31:25,002 --> 00:31:32,378
На самом деле, у меня есть особая способность.
76
00:31:33,378 --> 00:31:38,578
Иногда мне снится...
77
00:31:57,218 --> 00:32:02,218
Когда я был здесь, мне приснился сон.
78
00:32:04,218 --> 00:32:07,218
Это была твоя мечта.
79
00:32:08,218 --> 00:32:13,218
Поэтому я подумал, что было бы неплохо, если бы его перевели.
80
00:32:24,250 --> 00:32:28,250
Видеть? Это запись.
81
00:32:29,250 --> 00:32:33,114
О чем ты говоришь?
82
00:32:52,474 --> 00:32:53,474
Это хорошо.
83
00:32:56,474 --> 00:32:59,274
Может быть...
84
00:33:00,274 --> 00:33:01,274
что чай, который я пил раньше...
85
00:33:03,274 --> 00:33:05,826
Я вызову полицию.
86
00:33:06,826 --> 00:33:09,826
Конечно, почему бы и нет?
87
00:33:10,826 --> 00:33:13,826
Но прежде чем приедет полиция,
88
00:33:25,114 --> 00:33:30,114
И это моя психическая сила.
89
00:33:52,426 --> 00:33:53,426
Что это такое?
90
00:33:54,426 --> 00:33:55,426
Пожалуйста остановись.
91
00:34:06,106 --> 00:34:08,106
Что ты делаешь?
92
00:34:14,266 --> 00:34:16,266
Я заставлю тебя заплатить.
93
00:34:17,766 --> 00:34:19,766
Останови это.
94
00:34:19,766 --> 00:34:21,766
Пожалуйста остановись!
95
00:34:26,330 --> 00:34:27,330
Останови это.
96
00:34:27,630 --> 00:34:28,630
Замолчи.
97
00:34:29,030 --> 00:34:30,030
Замолчи!
98
00:34:30,830 --> 00:34:32,030
Пожалуйста остановись!
99
00:34:36,330 --> 00:34:37,430
Не суетитесь.
100
00:34:38,130 --> 00:34:39,330
Не суетитесь.
101
00:34:49,042 --> 00:34:50,042
Успокоиться!
102
00:34:54,414 --> 00:34:55,914
Будь спокоен.
103
00:34:56,414 --> 00:34:57,414
Останови это.
104
00:35:02,914 --> 00:35:04,914
У тебя другая игла.
105
00:35:04,914 --> 00:35:05,914
Останови это.
106
00:35:10,914 --> 00:35:11,914
Как вы себя чувствуете?
107
00:35:12,914 --> 00:35:14,414
Ты чувствуешь это, верно?
108
00:35:18,914 --> 00:35:19,914
Эта игла.
109
00:35:22,414 --> 00:35:24,850
Я женщина.
110
00:35:25,850 --> 00:35:27,850
Я женщина.
111
00:35:27,850 --> 00:35:28,850
Замолчи.
112
00:35:38,778 --> 00:35:40,778
Мне жаль.
113
00:35:59,746 --> 00:36:01,746
Могу ли я пойти домой и быть беспорядок?
114
00:36:01,746 --> 00:36:03,746
Я не знаю.
115
00:36:03,746 --> 00:36:05,746
Пожалуйста остановись.
116
00:36:05,746 --> 00:36:07,746
Останавливаться.
117
00:36:07,746 --> 00:36:09,746
Ой!
118
00:36:09,746 --> 00:36:11,746
Ты тот, кто плохой.
119
00:36:11,746 --> 00:36:13,746
Нет.
120
00:36:13,746 --> 00:36:15,746
Ты пытался соблазнить меня своим взглядом.
121
00:36:15,746 --> 00:36:17,746
Мне жаль.
122
00:36:17,746 --> 00:36:19,746
Ты хотел, чтобы я это сделал.
123
00:36:19,746 --> 00:36:21,746
Мне жаль.
124
00:36:25,746 --> 00:36:27,746
Я заставлю тебя заплатить за то, что ты ударил меня.
125
00:36:31,746 --> 00:36:33,746
Мне жаль.
126
00:36:33,746 --> 00:36:35,746
Ты пытался соблазнить меня.
127
00:36:35,746 --> 00:36:37,746
Ой!
128
00:36:37,746 --> 00:36:39,746
Ты тот, кто плохой.
129
00:36:39,746 --> 00:36:41,746
Мне жаль.
130
00:36:41,746 --> 00:36:43,746
Ты тот, кто плохой.
131
00:36:43,746 --> 00:36:45,746
Мне жаль.
132
00:36:45,746 --> 00:36:47,746
Ты пытался соблазнить меня.
133
00:36:47,746 --> 00:36:49,746
Нет.
134
00:36:51,746 --> 00:36:53,746
Останавливаться.
135
00:36:53,746 --> 00:36:55,746
Останавливаться.
136
00:36:59,746 --> 00:37:01,746
Останавливаться.
137
00:37:01,746 --> 00:37:03,746
Останавливаться.
138
00:37:03,746 --> 00:37:05,746
Я действительно...
139
00:37:05,746 --> 00:37:07,746
Я не собираюсь ничего говорить.
140
00:37:07,746 --> 00:37:09,746
Я не собираюсь ничего говорить.
141
00:37:09,746 --> 00:37:11,746
Я не собираюсь ничего говорить.
142
00:37:13,746 --> 00:37:15,746
Останавливаться.
143
00:37:15,746 --> 00:37:17,746
Я буду кричать.
144
00:37:21,746 --> 00:37:23,746
Это больно.
145
00:37:23,746 --> 00:37:25,746
Останавливаться.
146
00:37:25,746 --> 00:37:27,746
Это больно.
147
00:37:27,746 --> 00:37:29,746
Останавливаться.
148
00:37:29,746 --> 00:37:31,746
Я вложу в тебя больше сил.
149
00:37:31,746 --> 00:37:33,746
Останавливаться.
150
00:37:33,746 --> 00:37:35,746
Я вложу в тебя больше сил.
151
00:37:39,746 --> 00:37:41,746
Останавливаться.
152
00:37:43,746 --> 00:37:45,746
Хорошо.
153
00:37:45,746 --> 00:37:47,746
Отпусти меня.
154
00:37:49,746 --> 00:37:51,746
Останавливаться.
155
00:37:55,746 --> 00:37:57,746
Привет.
156
00:37:57,746 --> 00:37:59,746
Это было долго.
157
00:37:59,746 --> 00:38:01,746
Отпусти меня.
158
00:38:01,746 --> 00:38:03,746
Позволь мне насладиться.
159
00:38:03,746 --> 00:38:05,746
Это больно.
160
00:38:05,746 --> 00:38:10,506
Позволь мне насладиться.
161
00:38:16,506 --> 00:38:18,506
Останавливаться.
162
00:38:18,506 --> 00:38:20,506
Это больно.
163
00:38:24,506 --> 00:38:26,506
Я вложу в тебя больше сил.
164
00:38:26,506 --> 00:38:28,506
Останавливаться.
165
00:38:30,506 --> 00:38:32,506
Привет.
166
00:38:36,506 --> 00:38:38,506
Это преступление.
167
00:38:40,994 --> 00:38:42,994
Твоя внешность тоже преступление.
168
00:39:03,770 --> 00:39:04,770
Я так рад тебя видеть.
169
00:39:04,770 --> 00:39:05,770
Прекрати это!
170
00:39:05,770 --> 00:39:06,770
Позвольте мне услышать это.
171
00:39:06,770 --> 00:39:08,770
Прекрати это!
172
00:39:08,770 --> 00:39:09,770
Как я могу?
173
00:39:09,770 --> 00:39:12,770
Я вообще не мог тебя видеть.
174
00:39:12,770 --> 00:39:14,770
Что ты делаешь?
175
00:39:14,770 --> 00:39:16,770
Вы омерзительны!
176
00:39:18,770 --> 00:39:20,770
Прекрати это!
177
00:39:25,786 --> 00:39:27,786
Я действительно собираюсь петь.
178
00:39:29,786 --> 00:39:31,786
Делай что хочешь.
179
00:39:31,786 --> 00:39:33,786
Делай что хочешь.
180
00:39:37,786 --> 00:39:38,786
Прекрати это!
181
00:39:38,786 --> 00:39:41,210
Пожалуйста, прекрати!
182
00:39:47,546 --> 00:39:50,146
Ты только что гулял?
183
00:39:50,146 --> 00:39:51,146
Нет.
184
00:39:52,946 --> 00:39:54,346
Нет.
185
00:39:55,410 --> 00:39:57,010
Не трогай меня.
186
00:40:05,410 --> 00:40:06,610
Останови это.
187
00:40:11,910 --> 00:40:14,710
Если хочешь отдать, приходи сюда.
188
00:40:17,810 --> 00:40:19,410
Ты хочешь его вернуть, не так ли?
189
00:40:22,010 --> 00:40:23,010
Привет!
190
00:40:24,210 --> 00:40:25,610
Больно?
191
00:40:26,810 --> 00:40:28,210
Останови это.
192
00:40:38,410 --> 00:40:40,210
Что это за запах?
193
00:40:46,010 --> 00:40:47,410
Останови это.
194
00:40:48,410 --> 00:40:50,210
Вы - женщина.
195
00:40:50,810 --> 00:40:51,810
Нет.
196
00:40:57,810 --> 00:40:59,210
Такамацу!
197
00:41:02,810 --> 00:41:04,210
Больно?
198
00:41:05,410 --> 00:41:06,810
Прошло много времени.
199
00:41:08,210 --> 00:41:11,242
Ты выглядишь прекрасно.
200
00:41:12,442 --> 00:41:15,242
Мне жаль.
201
00:41:16,242 --> 00:41:18,242
Это будет большое дело.
202
00:41:18,642 --> 00:41:19,642
Хорошо.
203
00:41:21,442 --> 00:41:22,442
Останови это.
204
00:41:24,442 --> 00:41:26,442
Покажи мне своего молодого манко.
205
00:41:26,842 --> 00:41:28,642
О чем ты говоришь?
206
00:41:29,442 --> 00:41:30,442
Я боюсь.
207
00:41:30,842 --> 00:41:32,642
Я видел это раньше.
208
00:41:32,842 --> 00:41:34,042
Останови это.
209
00:41:34,642 --> 00:41:37,042
Мне нравится движущийся манко.
210
00:41:38,442 --> 00:41:39,442
Останови это.
211
00:41:42,242 --> 00:41:44,042
Отпусти меня.
212
00:41:44,642 --> 00:41:45,842
Останови это.
213
00:41:47,042 --> 00:41:49,042
Отпусти меня.
214
00:41:50,242 --> 00:41:51,242
Я иду.
215
00:41:53,442 --> 00:41:54,642
Останови это.
216
00:41:59,042 --> 00:42:00,042
Останови это.
217
00:42:01,842 --> 00:42:03,042
Я боюсь.
218
00:42:03,842 --> 00:42:05,642
Вы взволнованы.
219
00:42:06,042 --> 00:42:08,042
Нет я не.
220
00:42:10,842 --> 00:42:12,842
Вы взволнованы.
221
00:42:13,842 --> 00:42:15,842
Ты пахнешь.
222
00:42:16,242 --> 00:42:17,842
Что ты делаешь?
223
00:42:18,242 --> 00:42:20,242
Ты пригласил меня.
224
00:42:22,642 --> 00:42:23,642
Это моя вина.
225
00:42:23,842 --> 00:42:24,842
Замолчи.
226
00:42:25,442 --> 00:42:26,442
Замолчи.
227
00:42:28,042 --> 00:42:29,498
Останови это.
228
00:42:29,698 --> 00:42:30,698
Я плачу.
229
00:42:31,098 --> 00:42:32,298
Останови это.
230
00:42:37,242 --> 00:42:38,242
Останови это.
231
00:42:38,442 --> 00:42:39,442
Я хочу увидеть твоего манко.
232
00:42:39,642 --> 00:42:40,642
Нет.
233
00:42:41,842 --> 00:42:43,946
Я покажу тебе.
234
00:42:44,946 --> 00:42:45,946
Нет.
235
00:42:51,746 --> 00:42:53,670
Отпусти меня.
236
00:42:57,914 --> 00:42:58,914
Мне жаль.
237
00:43:03,618 --> 00:43:04,618
Нет!
238
00:43:05,618 --> 00:43:06,618
Я сделал это!
239
00:43:12,642 --> 00:43:14,642
Я заставлю тебя чувствовать себя лучше.
240
00:43:15,642 --> 00:43:16,642
Я не буду.
241
00:43:16,642 --> 00:43:18,642
Вы тоже почувствуете себя лучше.
242
00:43:18,642 --> 00:43:19,642
Прекрати это!
243
00:43:19,642 --> 00:43:20,642
Идти!
244
00:43:20,642 --> 00:43:21,642
Возьми это!
245
00:43:21,642 --> 00:43:22,642
Прекрати это!
246
00:43:22,642 --> 00:43:24,642
Я заставлю тебя чувствовать себя лучше.
247
00:43:24,642 --> 00:43:25,642
Прекрати это!
248
00:43:34,650 --> 00:43:35,650
Ух ты!
249
00:43:36,650 --> 00:43:37,650
Прекрати это!
250
00:43:41,650 --> 00:43:43,650
Нехорошо заставлять себя.
251
00:43:49,650 --> 00:43:50,650
Прекрати это!
252
00:43:53,650 --> 00:43:54,650
Прекрати это!
253
00:44:01,082 --> 00:44:02,082
Отпусти меня.
254
00:44:43,870 --> 00:44:45,270
Отпусти меня!
255
00:44:52,494 --> 00:44:53,494
Прекрати это!
256
00:44:53,994 --> 00:44:54,994
Прекрати это!
257
00:45:03,854 --> 00:45:05,214
Вставать.
258
00:45:10,814 --> 00:45:11,814
Прекрати это!
259
00:45:12,814 --> 00:45:13,814
Останови это.
260
00:45:15,214 --> 00:45:18,214
Ладно, давай есть, Чимпо.
261
00:45:18,614 --> 00:45:19,214
Нет.
262
00:45:19,214 --> 00:45:20,214
Давайте есть!
263
00:45:21,414 --> 00:45:22,414
Давайте есть!
264
00:45:30,042 --> 00:45:32,042
Я боюсь.
265
00:45:32,042 --> 00:45:35,226
Нет!
266
00:45:35,226 --> 00:45:37,226
Я не хочу!
267
00:45:39,458 --> 00:45:41,458
Открой рот.
268
00:45:43,458 --> 00:45:45,458
Открой рот.
269
00:45:51,066 --> 00:45:53,066
Это больно!
270
00:45:53,066 --> 00:45:54,066
Нет!
271
00:45:55,066 --> 00:45:57,066
Открой рот!
272
00:45:57,066 --> 00:45:59,066
Идите сюда!
273
00:45:59,066 --> 00:46:01,066
Нет!
274
00:46:01,066 --> 00:46:03,066
Останавливаться!
275
00:46:03,066 --> 00:46:05,362
Открой рот.
276
00:46:51,834 --> 00:46:53,174
Идите сюда.
277
00:46:55,974 --> 00:46:57,754
Ну давай же.
278
00:46:57,854 --> 00:46:58,754
Останови это.
279
00:46:58,854 --> 00:47:00,354
Замолчи.
280
00:47:00,454 --> 00:47:01,714
Ну давай же.
281
00:47:01,814 --> 00:47:03,554
Это больно.
282
00:47:05,326 --> 00:47:06,686
Ну давай же.
283
00:47:06,786 --> 00:47:08,126
Выплюнь это.
284
00:47:09,526 --> 00:47:10,926
Там.
285
00:47:15,966 --> 00:47:18,826
Если ты не послушаешь, будет еще больнее.
286
00:47:18,926 --> 00:47:21,206
Привет.
287
00:48:25,946 --> 00:48:27,946
Ты такая красивая женщина.
288
00:48:31,946 --> 00:48:34,210
Сделать больше.
289
00:48:34,210 --> 00:48:38,458
Пожалуйста остановись.
290
00:48:38,458 --> 00:48:40,458
Сделать больше.
291
00:48:40,458 --> 00:48:42,458
Сделай это!
292
00:48:42,458 --> 00:48:44,458
Сделай это!
293
00:49:00,322 --> 00:49:02,322
Пожалуйста остановись.
294
00:49:11,522 --> 00:49:14,458
Я собираюсь сделать это.
295
00:49:14,458 --> 00:49:19,282
Пожалуйста остановись.
296
00:49:21,282 --> 00:49:23,282
Мое тело...
297
00:49:29,658 --> 00:49:30,658
Сделай это!
298
00:49:55,258 --> 00:49:56,258
Хороший.
299
00:50:01,258 --> 00:50:02,258
Нет!
300
00:50:04,258 --> 00:50:05,258
Нет!
301
00:50:28,306 --> 00:50:32,426
Не отпускай!
302
00:50:41,498 --> 00:50:45,202
Нет!
303
00:51:06,490 --> 00:51:08,490
Нет!
304
00:51:15,322 --> 00:51:16,322
Что?
305
00:51:18,062 --> 00:51:19,362
Раздвинь ноги.
306
00:51:19,462 --> 00:51:20,522
Откройте их!
307
00:51:20,702 --> 00:51:21,962
Откройте их!
308
00:51:23,502 --> 00:51:24,502
Видеть?
309
00:51:24,902 --> 00:51:26,202
Ты хочешь сделать это, верно?
310
00:51:26,502 --> 00:51:28,542
Ты был тем, кто попросил меня об этом.
311
00:51:31,742 --> 00:51:33,942
Что? Ты не можешь сказать, что хочешь это сделать?
312
00:51:34,042 --> 00:51:35,742
Конечно, нет.
313
00:51:37,222 --> 00:51:38,182
Мистер Мидзогути...
314
00:51:42,482 --> 00:51:44,082
Я понимаю.
315
00:51:44,282 --> 00:51:45,282
Прекрати это!
316
00:51:46,082 --> 00:51:47,082
Нет!
317
00:51:47,182 --> 00:51:48,182
Ты хотел это сделать, да?
318
00:51:48,282 --> 00:51:49,282
Нет!
319
00:51:49,382 --> 00:51:50,382
Прекрати это!
320
00:51:50,482 --> 00:51:51,482
Пожалуйста!
321
00:51:51,862 --> 00:51:53,022
Я знал это.
322
00:51:53,122 --> 00:51:54,122
Прекрати это!
323
00:51:54,522 --> 00:51:57,322
Ты хотел это сделать, не так ли?
324
00:51:57,422 --> 00:51:58,422
Нет, я этого не делал.
325
00:51:58,522 --> 00:51:59,522
Здесь.
326
00:52:00,102 --> 00:52:01,102
Ой!
327
00:52:02,742 --> 00:52:03,742
Ой!
328
00:52:03,842 --> 00:52:04,842
Плотно закройте их.
329
00:52:06,342 --> 00:52:07,342
Ой!
330
00:52:17,530 --> 00:52:19,530
Асу...
331
00:52:19,530 --> 00:52:21,530
Что за теснота?
332
00:52:33,018 --> 00:52:35,018
Лучше, когда ты бодрствуешь.
333
00:52:35,018 --> 00:52:37,018
Ой!
334
00:52:42,018 --> 00:52:44,018
Прекрати это!
335
00:52:48,018 --> 00:52:50,018
Хорошо быть молодым.
336
00:53:00,018 --> 00:53:02,018
Прекрати это!
337
00:53:05,018 --> 00:53:07,018
Эта теснота...
338
00:53:14,154 --> 00:53:16,154
Прекрати это!
339
00:53:20,154 --> 00:53:22,154
Ой!
340
00:53:28,154 --> 00:53:30,154
Прекрати это!
341
00:53:31,154 --> 00:53:33,154
Ой!
342
00:53:34,154 --> 00:53:36,154
Прекрати это!
343
00:53:36,154 --> 00:53:38,154
Более...
344
00:53:45,986 --> 00:53:48,090
Более...
345
00:54:03,954 --> 00:54:05,954
Прекрати это!
346
00:54:05,954 --> 00:54:07,954
Прекрати это!
347
00:54:12,954 --> 00:54:14,954
Прекрати это!
348
00:54:21,522 --> 00:54:27,546
Прекрати это!
349
00:56:25,946 --> 00:56:27,946
Вы так молоды.
350
00:56:27,946 --> 00:56:29,946
Пожалуйста, прости меня.
351
00:57:05,754 --> 00:57:07,754
Это больно.
352
00:57:07,754 --> 00:57:09,754
Это больно.
353
00:57:09,754 --> 00:57:11,922
Это больно.
354
00:57:15,626 --> 00:57:17,626
Я не могу этого вынести.
355
00:57:17,626 --> 00:57:19,626
Я не могу этого вынести.
356
00:57:24,658 --> 00:57:26,658
Вставать.
357
00:57:26,658 --> 00:57:28,658
Вставать.
358
00:57:30,658 --> 00:57:32,658
Подойти ближе.
359
00:57:34,658 --> 00:57:36,658
Оставайтесь на месте.
360
00:57:37,658 --> 00:57:39,658
Не двигайся.
361
00:57:39,658 --> 00:57:41,658
Вы понимаете?
362
00:57:45,658 --> 00:57:48,658
Я хотел сделать что-то подобное, когда был молод.
363
00:58:42,170 --> 00:58:43,170
Привет.
364
00:58:44,170 --> 00:58:46,170
Я больше не могу.
365
00:58:46,170 --> 00:58:47,170
Это приятно.
366
00:58:49,170 --> 00:58:50,170
Останови это.
367
00:58:55,170 --> 00:58:56,170
Ой.
368
00:58:57,170 --> 00:58:58,170
Действительно.
369
00:59:00,170 --> 00:59:01,170
Нет, я...
370
00:59:01,170 --> 00:59:02,170
Замолчи.
371
01:00:12,698 --> 01:00:14,698
Идите сюда.
372
01:00:15,698 --> 01:00:17,698
Идите сюда.
373
01:00:19,698 --> 01:00:21,698
Останови это.
374
01:00:40,386 --> 01:00:45,634
Я собираюсь убить тебя.
375
01:00:56,378 --> 01:00:59,378
Ты такой милый.
376
01:01:09,378 --> 01:01:12,378
Вот почему ты плохой.
377
01:01:14,378 --> 01:01:17,378
Вот и все. Это цвет.
378
01:01:17,378 --> 01:01:20,378
Посмотри на меня.
379
01:01:24,378 --> 01:01:26,378
Нет.
380
01:01:27,378 --> 01:01:30,378
Я ничего не делал.
381
01:01:46,794 --> 01:01:48,794
Все нормально.
382
01:01:48,794 --> 01:01:50,794
Все нормально.
383
01:01:54,794 --> 01:01:56,794
Все нормально.
384
01:01:56,794 --> 01:01:59,314
Все нормально.
385
01:02:21,866 --> 01:02:23,866
Как это?
386
01:02:23,866 --> 01:02:25,866
Я сделал все возможное.
387
01:02:25,866 --> 01:02:27,866
Я сейчас заплачу.
388
01:02:27,866 --> 01:02:29,866
Я сейчас заплачу.
389
01:02:30,866 --> 01:02:32,866
Я сейчас заплачу.
390
01:02:35,866 --> 01:02:37,866
Все нормально.
391
01:02:48,410 --> 01:02:49,410
Прекрати это!
392
01:02:51,910 --> 01:02:52,774
Прекрати это!
393
01:03:20,570 --> 01:03:22,570
Я не могу остановить тебя.
394
01:03:31,370 --> 01:03:32,570
Останови это.
395
01:03:32,570 --> 01:03:33,570
Ждать.
396
01:03:35,170 --> 01:03:36,370
Останови это.
397
01:03:36,370 --> 01:03:38,170
О, нет.
398
01:03:38,170 --> 01:03:40,170
Я собираюсь плакать.
399
01:03:41,970 --> 01:03:43,170
Пожалуйста остановись.
400
01:03:43,170 --> 01:03:45,170
Это хорошая идея.
401
01:03:45,970 --> 01:03:46,970
Останови это.
402
01:03:46,970 --> 01:03:49,170
Я не хотел, но ты просто попросил об этом.
403
01:03:49,970 --> 01:03:51,970
Это хорошая идея.
404
01:03:52,570 --> 01:03:53,570
Останови это.
405
01:03:53,570 --> 01:03:54,770
Я не хотел, но ты просто попросил об этом.
406
01:03:54,770 --> 01:03:56,170
Я не хотел.
407
01:03:56,170 --> 01:03:57,170
Останови это.
408
01:03:57,170 --> 01:03:58,170
Я не хотел.
409
01:03:58,170 --> 01:04:00,170
Пожалуйста остановись.
410
01:04:06,738 --> 01:04:08,738
Я сказал, прекрати это.
411
01:04:46,570 --> 01:04:48,570
Прекрати это, прекрати это
412
01:04:48,570 --> 01:04:50,570
Прекрати это, прекрати это
413
01:04:50,570 --> 01:04:52,570
Прекрати это, прекрати это
414
01:04:52,570 --> 01:04:53,798
Прекрати это
415
01:05:25,530 --> 01:05:27,530
Это ужасно!
416
01:05:27,530 --> 01:05:30,114
Это слишком ужасно!
417
01:05:46,906 --> 01:05:49,906
Ты придешь ко мне завтра, хорошо?
418
01:07:36,346 --> 01:07:38,346
Привет.
419
01:14:11,162 --> 01:14:13,162
Странно.
420
01:15:16,858 --> 01:15:17,858
Ждать!
421
01:15:25,698 --> 01:15:26,698
Ждать!
422
01:15:31,178 --> 01:15:32,178
Подождите, пожалуйста!
423
01:17:30,298 --> 01:17:31,498
Ты можешь почувствовать это?
424
01:17:32,498 --> 01:17:35,466
Позвольте мне услышать это.
425
01:17:36,066 --> 01:17:37,066
Мне жаль.
426
01:17:50,342 --> 01:17:51,442
Все нормально.
427
01:18:06,490 --> 01:18:07,490
Идите сюда.
428
01:18:08,490 --> 01:18:10,490
Открой рот.
429
01:18:11,490 --> 01:18:12,490
Здесь?
430
01:18:12,590 --> 01:18:14,490
Да еще.
431
01:18:27,930 --> 01:18:29,930
Пожалуйста, не приходи.
432
01:19:31,962 --> 01:19:32,962
Нет.
433
01:19:40,906 --> 01:19:42,906
Высунь свою задницу.
434
01:19:43,906 --> 01:19:44,906
Как мне это сделать?
435
01:19:44,906 --> 01:19:46,906
Так.
436
01:19:48,906 --> 01:19:50,906
Так.
437
01:19:50,906 --> 01:19:52,906
Придерживаться его.
438
01:20:21,914 --> 01:20:23,914
Это странно.
439
01:20:31,474 --> 01:20:32,474
Здесь...
440
01:20:32,474 --> 01:20:34,474
Нет, не там.
441
01:20:35,474 --> 01:20:37,474
Вы не можете есть это.
442
01:20:46,474 --> 01:20:48,474
Что это?
443
01:20:55,602 --> 01:20:59,466
Моя спина сломается.
444
01:21:00,466 --> 01:21:02,466
Оставайтесь на месте.
445
01:21:04,466 --> 01:21:05,466
Это отвратительно.
446
01:21:05,466 --> 01:21:08,466
Нет, не распространяйте.
447
01:21:08,466 --> 01:21:10,466
Почему?
448
01:21:10,466 --> 01:21:12,466
Не смотри.
449
01:21:16,466 --> 01:21:18,466
Я хочу видеть больше.
450
01:21:22,466 --> 01:21:24,050
Почему?
451
01:21:37,274 --> 01:21:39,274
Боже мой!
452
01:21:39,274 --> 01:21:42,146
Я не могу в это поверить!
453
01:22:06,010 --> 01:22:08,010
Раздвинь ноги.
454
01:22:08,010 --> 01:22:09,010
Я понимаю.
455
01:22:09,010 --> 01:22:10,010
Просто так.
456
01:22:10,010 --> 01:22:12,010
Я задолбался.
457
01:22:14,010 --> 01:22:16,010
Я так счастлив.
458
01:22:22,586 --> 01:22:24,586
Я так устал.
459
01:22:34,266 --> 01:22:36,266
Я так устал.
460
01:24:18,650 --> 01:24:22,674
Ой!
461
01:24:59,522 --> 01:25:01,522
Я не могу этого сделать.
462
01:25:13,522 --> 01:25:15,562
Я собираюсь проснуться.
463
01:25:25,962 --> 01:25:27,962
Подождите минуту.
464
01:25:27,962 --> 01:25:29,962
Мама, подожди минутку.
465
01:26:02,906 --> 01:26:04,906
Мне жаль.
466
01:26:09,362 --> 01:26:11,362
Мне жаль.
467
01:26:11,362 --> 01:26:13,362
Мне жаль.
468
01:26:50,650 --> 01:26:51,650
Ну давай же.
469
01:26:51,650 --> 01:26:52,650
В чем дело?
470
01:26:54,150 --> 01:26:55,650
Ты такой сонный.
471
01:26:56,150 --> 01:26:57,150
Ну давай же.
472
01:27:41,498 --> 01:27:45,306
Жарко.
473
01:27:55,002 --> 01:27:57,002
Более...
474
01:28:25,338 --> 01:28:26,338
Горячий.
475
01:29:51,610 --> 01:29:53,926
Я очень голоден...
476
01:30:12,794 --> 01:30:13,794
Что?
477
01:30:39,130 --> 01:30:41,130
Давай сделаем это вместе.
478
01:30:55,610 --> 01:30:57,610
Все нормально.
479
01:32:25,658 --> 01:32:27,658
Я голоден.
480
01:32:38,658 --> 01:32:40,658
Я голоден.
481
01:32:44,658 --> 01:32:46,658
Я голоден.
482
01:32:46,658 --> 01:32:49,658
Я не могу открыть нос.
483
01:33:07,482 --> 01:33:09,482
Идите сюда.
484
01:33:10,482 --> 01:33:11,482
Ну давай же.
485
01:33:11,482 --> 01:33:13,482
На зеркало?
486
01:33:13,482 --> 01:33:15,482
Идите сюда.
487
01:33:16,482 --> 01:33:18,482
Эта сторона тоже.
488
01:33:18,482 --> 01:33:20,482
Идите сюда.
489
01:33:21,482 --> 01:33:23,482
Я смущен.
490
01:33:24,482 --> 01:33:27,482
Не трясите бедрами.
491
01:33:28,482 --> 01:33:29,482
Встряхните бедрами сами.
492
01:33:29,482 --> 01:33:31,482
Сам?
493
01:33:41,690 --> 01:33:43,690
Вы хотите больше?
494
01:33:43,690 --> 01:33:45,690
Да еще.
495
01:33:45,690 --> 01:33:47,690
Более?
496
01:33:47,690 --> 01:33:49,690
Ты не хороший.
497
01:33:58,146 --> 01:33:59,146
Мне жаль.
498
01:33:59,146 --> 01:34:01,146
Более.
499
01:34:14,394 --> 01:34:15,394
Я рад.
500
01:34:20,714 --> 01:34:21,714
Я так счастлив.
501
01:34:39,098 --> 01:34:40,098
Я так счастлив.
502
01:34:42,098 --> 01:34:43,098
Большой.
503
01:34:45,098 --> 01:34:46,098
Я просто лизнул его.
504
01:35:32,218 --> 01:35:34,218
Ой!
505
01:35:36,218 --> 01:35:38,218
Это так зудит!
506
01:35:41,218 --> 01:35:43,218
Оно кажется таким приятным!
507
01:35:52,498 --> 01:35:54,498
Это очень трудно!
508
01:36:00,698 --> 01:36:03,378
Он такой толстый!
509
01:36:05,378 --> 01:36:07,378
Он такой толстый!
510
01:36:17,226 --> 01:36:19,226
Пожалуйста, будьте нежны.
511
01:36:36,610 --> 01:36:37,610
Жарко.
512
01:36:58,602 --> 01:37:00,602
Нет, я не могу этого сделать.
513
01:37:05,602 --> 01:37:07,794
Жарко.
514
01:37:10,794 --> 01:37:11,794
Это хорошо?
515
01:37:11,794 --> 01:37:12,794
Это потрясающе.
516
01:37:15,794 --> 01:37:16,794
Это потрясающе.
517
01:37:30,018 --> 01:37:31,018
Это потрясающе.
518
01:37:37,410 --> 01:37:38,410
Это потрясающе.
519
01:37:42,802 --> 01:37:43,802
Это потрясающе.
520
01:38:05,370 --> 01:38:06,670
Подожди подожди!
521
01:38:06,670 --> 01:38:07,670
Еще раз!
522
01:38:59,850 --> 01:39:03,234
Покажи мне свое лицо.
523
01:39:03,234 --> 01:39:07,162
Встань и сделай это.
524
01:39:13,186 --> 01:39:15,186
Отсюда.
525
01:39:15,186 --> 01:39:17,186
Кто это?
526
01:39:19,186 --> 01:39:21,186
Я чувствую себя прекрасно.
527
01:39:27,186 --> 01:39:29,186
Я собираюсь разозлиться.
528
01:39:49,690 --> 01:39:50,690
Мне жаль.
529
01:40:04,170 --> 01:40:05,170
Ты в порядке?
530
01:40:35,066 --> 01:40:37,066
Я очень горячий.
531
01:40:39,066 --> 01:40:43,090
Я очень горячий.
532
01:40:50,250 --> 01:40:52,250
Я очень горячий.
533
01:41:15,546 --> 01:41:17,546
О, мой.
534
01:41:22,546 --> 01:41:23,546
О, мой.
535
01:41:23,546 --> 01:41:25,546
Я толстый.
536
01:41:28,746 --> 01:41:30,746
Я собираюсь вернуться.
537
01:41:32,522 --> 01:41:33,522
Я собираюсь вернуться.
538
01:41:34,522 --> 01:41:37,546
Здесь.
539
01:41:38,546 --> 01:41:39,546
Там.
540
01:42:05,690 --> 01:42:07,690
Ах, это хорошо.
541
01:42:17,690 --> 01:42:18,690
Я понимаю.
542
01:42:44,058 --> 01:42:48,738
Успокоиться.
543
01:42:48,738 --> 01:42:52,738
Успокоиться.
544
01:43:01,066 --> 01:43:05,066
Жарко.
545
01:43:09,066 --> 01:43:13,762
Здесь?
546
01:43:13,762 --> 01:43:15,762
Здесь?
547
01:43:15,762 --> 01:43:17,762
Здесь?
548
01:43:23,770 --> 01:43:26,962
Мне это нравится.
549
01:44:26,194 --> 01:44:29,098
Пожалуйста, дайте мне больше.
550
01:44:33,098 --> 01:44:35,098
Ах! Нет!
551
01:44:53,338 --> 01:44:55,338
Покажи мне свое лицо.
552
01:45:01,338 --> 01:45:03,338
Посмотри на меня.
553
01:45:04,338 --> 01:45:07,594
Это верно.
554
01:45:46,458 --> 01:45:47,458
Нет!
555
01:45:55,686 --> 01:45:57,186
Поднимите ноги.
556
01:46:00,186 --> 01:46:01,186
Более.
557
01:46:02,186 --> 01:46:04,730
Это верно.
558
01:46:04,730 --> 01:46:06,730
Это сложно.
559
01:46:10,238 --> 01:46:11,738
Не рассеивай меня.
560
01:46:12,238 --> 01:46:13,738
Поднимите ноги.
561
01:46:13,738 --> 01:46:14,738
Большой.
562
01:47:52,394 --> 01:47:54,394
Вот, возьми.
563
01:48:05,922 --> 01:48:06,922
Он такой толстый.
564
01:48:06,922 --> 01:48:08,922
Он такой толстый.
565
01:48:44,066 --> 01:48:45,066
Это хорошо.
566
01:48:45,066 --> 01:48:46,066
ХОРОШО.
567
01:48:47,066 --> 01:48:49,066
Хорошо, Коидзуми-чан.
568
01:48:58,362 --> 01:49:00,362
Горячий!
569
01:49:13,402 --> 01:49:14,402
Ага.
570
01:49:22,722 --> 01:49:24,722
Я не могу этого сделать.
571
01:49:24,722 --> 01:49:25,722
Все нормально.
572
01:49:25,722 --> 01:49:26,722
Ты выглядишь хорошо.
573
01:49:26,722 --> 01:49:27,722
Нет!
574
01:49:35,162 --> 01:49:37,162
Ой!
575
01:50:26,394 --> 01:50:28,394
Мне жаль.
576
01:50:36,898 --> 01:50:38,898
Мне жаль.
577
01:50:38,898 --> 01:50:40,898
Все нормально.
578
01:50:50,282 --> 01:50:52,282
Меня тошнит.
579
01:50:54,282 --> 01:50:56,282
Я не могу двигаться.
580
01:51:54,682 --> 01:51:56,682
Дай это мне.
581
01:52:19,770 --> 01:52:21,770
Дай это мне.
582
01:52:42,458 --> 01:52:44,458
Дай это мне.
583
01:52:50,458 --> 01:52:52,458
Дай это мне.
584
01:53:12,074 --> 01:53:14,074
Дай это мне.
585
01:53:17,074 --> 01:53:19,074
Подождите минуту.
586
01:53:23,074 --> 01:53:25,074
Дай это мне.
587
01:53:41,530 --> 01:53:43,530
Дай это мне.
588
01:53:43,530 --> 01:53:45,530
Нет.
589
01:53:45,530 --> 01:53:47,530
Дай это мне.
37370