All language subtitles for 18.sai.Niizuma.Furin.Shimasu.EP02.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:05,438
(煌(こう))は? お付きの私と結婚?
2
00:00:05,505 --> 00:00:08,608
(明花(めいか))
そう 形だけの結婚でいいの
3
00:00:09,242 --> 00:00:12,545
なんと女遊びは自由 不倫も自由
4
00:00:12,612 --> 00:00:13,646
(煌)は?
5
00:00:13,713 --> 00:00:14,881
(明花)お願い
6
00:00:16,082 --> 00:00:17,083
私…
7
00:00:18,518 --> 00:00:21,354
どうしても こ…
8
00:00:23,156 --> 00:00:25,125
恋… がしたいの
9
00:00:26,593 --> 00:00:27,394
恋?
10
00:00:28,495 --> 00:00:30,397
(明花)これから友達は みんな
11
00:00:30,463 --> 00:00:34,334
進学したり 留学したり
12
00:00:36,136 --> 00:00:40,907
いろんな所に行って
自由に好きな人を見つけるでしょ?
13
00:00:43,376 --> 00:00:44,544
私は
14
00:00:46,713 --> 00:00:48,214
お姫(ひい)様だから
15
00:00:50,583 --> 00:00:52,652
ここで生きていかなきゃいけない
16
00:00:55,622 --> 00:00:57,290
自分の立ち位置も⸺
17
00:00:59,159 --> 00:01:01,194
自分が結婚する意味も⸺
18
00:01:02,695 --> 00:01:04,631
しかたないって分かってる
19
00:01:06,266 --> 00:01:07,133
でも
20
00:01:09,803 --> 00:01:11,504
恋だけは諦めない
21
00:01:13,239 --> 00:01:17,143
絶対 絶対
私は好きな人を見つけて恋をするの
22
00:01:19,179 --> 00:01:20,113
だから…
23
00:01:23,716 --> 00:01:24,783
お願い
24
00:01:26,886 --> 00:01:28,455
私と結婚して
25
00:01:30,924 --> 00:01:35,128
(明花)
私 あくまで形だけの妻なのに
26
00:01:36,930 --> 00:01:38,997
あんなこと されちゃって
27
00:01:39,799 --> 00:01:43,436
もう 妻らしいことなんて
なんもしないんだから
28
00:01:43,503 --> 00:01:45,305
私は絶対に絶対に不倫する
29
00:01:45,305 --> 00:01:46,473
私は絶対に絶対に不倫する
(メッセージの通知音)
30
00:01:58,318 --> 00:01:59,686
男の人?
31
00:02:08,928 --> 00:02:09,596
(内田)あっ…
32
00:02:10,763 --> 00:02:11,764
こんにちは
33
00:02:13,166 --> 00:02:15,502
明花ちゃん お連れしました
34
00:02:20,607 --> 00:02:22,141
見張らせてた?
35
00:02:23,209 --> 00:02:24,077
(内田)あの
36
00:02:25,345 --> 00:02:27,413
この前は 本当にすみませんでした
37
00:02:32,085 --> 00:02:35,655
すごく 傷つけたと思います
38
00:02:36,789 --> 00:02:39,591
頼まれても あんな形は
よくなかった
39
00:02:41,327 --> 00:02:42,695
ずっと謝りたくて
40
00:02:44,163 --> 00:02:45,365
ごめんなさい
41
00:02:46,566 --> 00:02:50,236
この前の件は
こちらにも非があったと思います
42
00:02:51,337 --> 00:02:53,339
ご迷惑をおかけしました
43
00:02:55,008 --> 00:02:55,841
あの
44
00:02:57,810 --> 00:03:00,980
こんなこと言うの
間違ってると思いますけど
45
00:03:03,016 --> 00:03:03,917
でも
46
00:03:05,518 --> 00:03:09,055
三条(さんじょう)さんの
そういう しっかりしたとことか
47
00:03:09,822 --> 00:03:11,224
強いとこが
48
00:03:12,759 --> 00:03:13,693
大好きで
49
00:03:16,296 --> 00:03:18,531
友達から始めてもらえませんか?
50
00:03:19,999 --> 00:03:20,934
え?
51
00:03:23,970 --> 00:03:27,006
(明花)18歳 新妻 不倫
52
00:03:28,241 --> 00:03:30,043
…が始まるかも?
53
00:03:39,085 --> 00:03:42,789
(明花)悪い人じゃないし
お茶や映画くらい いいよね
54
00:03:43,256 --> 00:03:45,191
映画 面白かったね
(明花)フフ
55
00:03:45,258 --> 00:03:46,692
走り出して飛び出すところとか
56
00:03:46,759 --> 00:03:48,228
(明花)ああ はい
57
00:03:49,662 --> 00:03:53,199
(明花)もともと不倫OKなんだし
行動しなくちゃ
58
00:03:55,668 --> 00:03:57,937
(雷鳴)
59
00:03:58,004 --> 00:03:59,172
雷だ
60
00:04:00,673 --> 00:04:01,574
大丈夫?
61
00:04:02,075 --> 00:04:04,544
あ… うん 平気
62
00:04:05,878 --> 00:04:07,480
(内田)
じゃあ 急いで駅まで行こう
63
00:04:08,581 --> 00:04:11,150
ハァ ハァ…
64
00:04:12,585 --> 00:04:13,786
あっ…
65
00:04:13,853 --> 00:04:15,154
(雷鳴)
66
00:04:15,221 --> 00:04:16,389
(煌)耳 塞いでろ
67
00:04:20,593 --> 00:04:21,394
煌…
68
00:04:21,461 --> 00:04:23,496
(内田)あれ お付きの…
69
00:04:24,130 --> 00:04:25,598
デートは楽しめた?
70
00:04:26,532 --> 00:04:28,735
俺の女が世話になったね
71
00:04:30,136 --> 00:04:31,471
俺の女?
72
00:04:34,374 --> 00:04:35,775
あ…
73
00:04:38,011 --> 00:04:41,080
(明花)また後つけさせた?
それともGPS?
74
00:04:41,147 --> 00:04:43,483
(煌)両方 てか昔からだろ
75
00:04:43,549 --> 00:04:44,417
ハァ…
76
00:04:45,018 --> 00:04:49,122
昔は しかたなかったかもしれない
77
00:04:50,023 --> 00:04:52,625
でも もうやめて 私 18歳よ
78
00:04:52,692 --> 00:04:53,760
それで?
79
00:04:54,594 --> 00:04:57,630
妻が他の男といるのを
見過ごせって?
80
00:04:57,697 --> 00:05:01,134
ハァ… だから
やめてよ そういうの
81
00:05:01,200 --> 00:05:03,736
約束が違う 私は ただのお姫様
82
00:05:07,874 --> 00:05:09,275
うっ…
83
00:05:15,848 --> 00:05:17,784
どんなに あらがっても
84
00:05:18,751 --> 00:05:21,120
俺にとって お前は女で
85
00:05:22,922 --> 00:05:25,024
俺は10代のガキに嫉妬する⸺
86
00:05:25,925 --> 00:05:27,360
ただの男だよ
87
00:05:28,061 --> 00:05:29,696
(雷鳴)
(明花)キャッ!
88
00:05:29,762 --> 00:05:30,897
うっ…
89
00:05:31,397 --> 00:05:32,365
ハッ…
90
00:05:33,199 --> 00:05:34,267
ちょ… ちょっと…
91
00:05:34,334 --> 00:05:35,435
これ以上 何もしない
92
00:05:37,036 --> 00:05:40,440
だから 今は俺のそばに
93
00:05:41,607 --> 00:05:45,545
(明花)私は 昔から雷が苦手で…
94
00:05:47,046 --> 00:05:52,051
(雷鳴)
95
00:05:54,454 --> 00:05:55,855
(煌)大丈夫ですか?
96
00:05:56,389 --> 00:05:57,390
(明花)平気よ
97
00:06:05,365 --> 00:06:09,001
(煌)俺 実は雷 ダメで
98
00:06:10,503 --> 00:06:11,304
だから…
99
00:06:16,242 --> 00:06:17,076
手を
100
00:06:19,178 --> 00:06:20,713
しょうがないわね
101
00:06:24,350 --> 00:06:28,187
(明花)煌は 私が
怖がっていたことを分かってて
102
00:06:30,690 --> 00:06:32,425
だから きっと今日も⸺
103
00:06:33,426 --> 00:06:35,394
私を捜しに来たんだ
104
00:06:40,099 --> 00:06:43,336
手が 熱い
105
00:06:48,241 --> 00:06:52,945
でも 煌は ただのお付き
男なんかじゃ絶対ない
106
00:06:58,784 --> 00:07:00,887
(社員)おはようございます お姫様
(明花)おはよう
107
00:07:00,953 --> 00:07:03,256
(社員)おはようございます お姫様
(明花)おはよう
108
00:07:03,322 --> 00:07:05,558
(社員)おはようございます お姫様
(明花)おはよう
109
00:07:05,625 --> 00:07:09,162
(社員たち)
おはようございます お姫様
110
00:07:10,730 --> 00:07:13,833
(明花)こちら 栄(さかえ)精機と
青山(あおやま)コーポレーションの資料です
111
00:07:14,967 --> 00:07:16,135
ご苦労さま
112
00:07:26,212 --> 00:07:28,314
(明花)事の起こりは2日前
113
00:07:29,515 --> 00:07:31,017
(煌・明花)失礼します
114
00:07:31,082 --> 00:07:32,351
(清十郎(せいじゅうろう))おい
115
00:07:33,820 --> 00:07:35,555
どうしたんじゃ そのケガ
116
00:07:36,122 --> 00:07:39,625
あ… 私の不注意で転びまして
117
00:07:39,692 --> 00:07:42,695
(清十郎)お前が
そんなヘマをするわけなかろう
118
00:07:43,229 --> 00:07:45,998
明花 何があった?
119
00:07:46,065 --> 00:07:46,799
あ…
120
00:07:47,933 --> 00:07:49,001
あの…
121
00:07:50,203 --> 00:07:53,673
実は 私が
バイクにひかれそうになって
122
00:07:53,739 --> 00:07:56,542
そしたら煌が
飛び込んで助けてくれたの
123
00:07:57,210 --> 00:07:58,377
(清十郎)そうか
124
00:07:59,245 --> 00:08:01,547
明花をかばってくれたのか
125
00:08:01,614 --> 00:08:03,583
それは すまなかった
126
00:08:03,649 --> 00:08:05,318
あ… いえ
127
00:08:05,885 --> 00:08:06,853
(清十郎)しかし
128
00:08:07,553 --> 00:08:11,090
そのままでは
仕事にも差し支えるだろう
129
00:08:12,492 --> 00:08:13,559
そうだ
130
00:08:14,494 --> 00:08:15,761
明花
131
00:08:15,828 --> 00:08:21,000
お前が秘書になって
いろいろと手助けをしなさい
132
00:08:22,768 --> 00:08:25,271
は? 私?
133
00:08:26,405 --> 00:08:30,042
で… でも 働いたことなんてないし
134
00:08:30,109 --> 00:08:33,712
(清十郎)元はといえば
お前が原因なんだ
135
00:08:34,280 --> 00:08:37,650
これは 会長命令だ
136
00:08:38,317 --> 00:08:40,019
(明花)うう…
137
00:08:40,086 --> 00:08:43,222
ホントは あんまり
煌に近寄りたくないのに
138
00:08:45,290 --> 00:08:49,128
(煌)次は宮川(みやがわ)工業への挨拶
その次は嶋田(しまだ)テクノへの挨拶だ
139
00:08:49,195 --> 00:08:52,031
ここの専務はゴルフの話を入れると
話が通りやすい
140
00:08:52,098 --> 00:08:55,434
笑顔キープで相づち
そして話を盛り上げろ 以上
141
00:08:55,501 --> 00:08:56,402
ひい!
142
00:08:56,469 --> 00:08:58,437
(明花)鬼スケジュール
143
00:08:58,871 --> 00:09:01,274
てか 煌って
こんなに忙しかったの?
144
00:09:04,143 --> 00:09:08,347
そんな中 私の相手もしてたのね
145
00:09:09,682 --> 00:09:10,683
(明花)失礼します
146
00:09:10,750 --> 00:09:11,651
(宮川)はい
147
00:09:12,552 --> 00:09:15,721
おお ご夫婦そろって
148
00:09:15,788 --> 00:09:17,323
ああ どうぞ どうぞ
149
00:09:17,757 --> 00:09:20,092
(明花)
あっ これ つまらないものですが
150
00:09:20,159 --> 00:09:21,627
ああ これは これは
151
00:09:22,461 --> 00:09:25,598
いやあ ウワサには聞いてたが
美人さんだ
152
00:09:25,665 --> 00:09:26,832
アハハハ
153
00:09:26,899 --> 00:09:28,100
恐れ入ります
154
00:09:28,167 --> 00:09:30,069
ああ どうぞ お掛けください
155
00:09:30,770 --> 00:09:31,904
ああ…
156
00:09:31,971 --> 00:09:34,240
ああ! フゥ…
157
00:09:34,307 --> 00:09:35,741
次は どこ?
158
00:09:36,342 --> 00:09:37,910
ハァ… 疲れた
159
00:09:37,977 --> 00:09:39,879
2時間くらい空きそう
160
00:09:41,080 --> 00:09:42,481
どこか行きたいとこ ある?
161
00:09:43,516 --> 00:09:44,417
え?
162
00:09:45,217 --> 00:09:46,619
(明花)うわあ!
163
00:09:47,186 --> 00:09:50,389
フゥ… 気持ちいい!
164
00:09:51,691 --> 00:09:53,159
わあ すごい!
165
00:09:53,726 --> 00:09:56,128
見て 煌 シャボン玉だよ
166
00:09:56,996 --> 00:09:59,966
わあ
(煌)はいはい お姫様
167
00:10:03,736 --> 00:10:05,204
(明花)すごい!
168
00:10:33,466 --> 00:10:35,468
煌 お風呂どうぞ…
169
00:10:41,474 --> 00:10:42,875
寝ちゃった
170
00:10:44,243 --> 00:10:46,979
てか仕事? まだあったの?
171
00:10:47,380 --> 00:10:51,617
(明花)もしかして さっき
私のために時間 取った?
172
00:10:52,018 --> 00:10:57,023
(携帯電話のバイブ音)
173
00:11:01,193 --> 00:11:03,529
(明花)はい 藤宮(ふじみや)の家内です
174
00:11:03,596 --> 00:11:05,064
(宮川)あれ? 奥様?
175
00:11:05,765 --> 00:11:09,535
すいません
今 主人は休んでおりまして
176
00:11:10,169 --> 00:11:15,041
(宮川)いやあ 残念
少し飲めたらと思ったんだけどね
177
00:11:22,615 --> 00:11:23,649
あの…
178
00:11:25,718 --> 00:11:27,319
私でよければ
179
00:11:28,921 --> 00:11:32,124
(宮川)いやあ
ホントにきれいな お姫様で
180
00:11:32,191 --> 00:11:34,260
あっ いえ そんな…
181
00:11:34,326 --> 00:11:35,728
あっ どうぞ
182
00:11:35,795 --> 00:11:37,630
(宮川)おお これは これは
183
00:11:38,264 --> 00:11:39,965
ああ うん
184
00:11:40,933 --> 00:11:44,270
いやあ 酒が
ますます うまくなりますな
185
00:11:45,071 --> 00:11:47,907
ああ ますます うまくなった
ハハハハ
186
00:11:48,707 --> 00:11:52,144
いやあ ホントに
お手々もスベスベで
187
00:11:52,211 --> 00:11:52,978
アハハ
188
00:11:53,045 --> 00:11:54,346
困ります そんな
189
00:11:54,413 --> 00:11:56,649
いや ホントに おみ足もきれいで
190
00:11:56,716 --> 00:11:57,616
アハハハ…
191
00:11:59,518 --> 00:12:01,687
遅くなりまして申し訳ありません
192
00:12:01,754 --> 00:12:03,055
ふ… 藤宮君
193
00:12:03,122 --> 00:12:04,490
さあ 社長
194
00:12:05,524 --> 00:12:09,128
ここは瓶1本 くいっと どうぞ
195
00:12:09,195 --> 00:12:10,529
うん ああ…
(煌)ほら
196
00:12:10,596 --> 00:12:11,730
あっ いやいやいや
(煌)ほら
197
00:12:11,797 --> 00:12:12,832
あっ いやいやいや
すいません すいま…
198
00:12:14,467 --> 00:12:15,868
(明花)怒ってる?
199
00:12:16,802 --> 00:12:20,072
私 煌が疲れてると思って
200
00:12:20,673 --> 00:12:22,041
てか 仕事いっぱいあるなら
201
00:12:22,108 --> 00:12:24,477
私と遊んだりしなきゃ
よかったじゃない
202
00:12:26,846 --> 00:12:28,948
好きな女といるなら
203
00:12:30,850 --> 00:12:32,885
デートのひとつもしたい
204
00:12:34,854 --> 00:12:36,789
あんたが笑って
205
00:12:37,756 --> 00:12:40,493
楽しそうにしてる姿が見たかった
206
00:12:41,727 --> 00:12:44,697
な… あれ デートじゃ…
207
00:12:45,965 --> 00:12:50,736
俺と結婚してから
そういう顔 少なくなっただろ?
208
00:12:53,205 --> 00:12:54,507
俺は⸺
209
00:12:55,174 --> 00:12:57,076
元気に はしゃいで⸺
210
00:12:57,676 --> 00:13:01,580
わがまま言って笑ってるあんたを
ずっと見てきた
211
00:13:03,349 --> 00:13:05,618
そういうあんたを好きになったんだ
212
00:13:07,019 --> 00:13:10,389
何よ ずっとって
バカじゃないの?
213
00:13:10,456 --> 00:13:11,157
(煌)うん
214
00:13:14,894 --> 00:13:16,228
だから待った
215
00:13:16,295 --> 00:13:16,962
え?
216
00:13:21,801 --> 00:13:23,068
待ったから
217
00:13:24,503 --> 00:13:25,838
俺は引かない
218
00:13:29,375 --> 00:13:31,177
あんたが嫌がっても
219
00:13:32,878 --> 00:13:35,714
俺があんたを好きな気持ちは
引かない
220
00:13:39,952 --> 00:13:41,020
でも
221
00:13:42,555 --> 00:13:45,558
お前の気持ちは
待たなきゃって思ってる
222
00:13:47,059 --> 00:13:48,093
お前⸺
223
00:13:49,828 --> 00:13:51,697
俺を好きじゃないからね
224
00:13:58,137 --> 00:13:59,171
お前
225
00:14:03,542 --> 00:14:05,578
早く俺を好きになれ
226
00:14:13,052 --> 00:14:15,387
(社員)はい OK OK OK OK
(社員)よっしゃ
227
00:14:15,454 --> 00:14:17,489
(社員)終わった
(社員)お疲れさん
228
00:14:17,556 --> 00:14:19,124
(社員)終わりました
(社員)終わった
229
00:14:19,191 --> 00:14:20,993
(社員)いやあ でも
最近 僕 太り気味ですからね
230
00:14:21,060 --> 00:14:22,461
(社員たち)アハハハ
231
00:14:22,528 --> 00:14:24,997
(社員)
じゃあ ボウリング行っちゃう?
232
00:14:25,064 --> 00:14:26,265
(社員)ボウリング!
233
00:14:26,332 --> 00:14:29,134
(明花)
ボウリングって やったことない
234
00:14:29,201 --> 00:14:32,171
(社員)その後 みんなで
屋台のラーメンとかどうですか?
235
00:14:32,238 --> 00:14:33,005
(社員)最高!
236
00:14:33,072 --> 00:14:34,206
(明花)屋台?
237
00:14:34,907 --> 00:14:37,943
いいな 行ってみたい
238
00:14:38,344 --> 00:14:39,411
(社員)アハハ
239
00:14:39,478 --> 00:14:44,483
(社員たちの話し声)
240
00:14:45,317 --> 00:14:46,285
みんな
241
00:14:47,453 --> 00:14:50,689
悪いけど うちの妻も
連れてってやってくれ
242
00:14:50,756 --> 00:14:51,790
え?
243
00:14:57,730 --> 00:14:58,898
(煌)はい これ
244
00:14:58,964 --> 00:14:59,932
(社員)いいんですか?
245
00:15:00,399 --> 00:15:01,900
いろいろ楽しんできて
246
00:15:02,468 --> 00:15:04,570
(社員たち)ありがとうございます
247
00:15:06,405 --> 00:15:08,140
(社員)お姫様も行きましょうよ
248
00:15:08,207 --> 00:15:09,475
行きましょう 行きましょう
249
00:15:09,975 --> 00:15:10,876
(明花)いいんですか?
250
00:15:10,943 --> 00:15:11,610
もちろん
251
00:15:11,677 --> 00:15:12,711
(社員)しかも お姫様って⸺
252
00:15:12,778 --> 00:15:14,213
屋台のラーメンとか
行ったことあるんですか?
253
00:15:14,280 --> 00:15:16,348
ないです
テレビでは見たことあるんですけど
254
00:15:16,415 --> 00:15:18,851
(社員)あっ テレビで?
(社員)えー そうなんすね
255
00:15:18,918 --> 00:15:21,453
何ラーメン特集だったんですか?
256
00:15:25,424 --> 00:15:28,727
(ドアの開閉音)
257
00:15:29,461 --> 00:15:30,996
(明花)ただいま!
258
00:15:31,063 --> 00:15:33,299
楽しかった!
259
00:15:33,365 --> 00:15:35,901
ねえ 煌 明日の会食
私いなくても平気よね?
260
00:15:35,968 --> 00:15:36,702
は?
261
00:15:36,769 --> 00:15:39,104
明日は みんなが
回転寿司 連れてってくれるって
262
00:15:39,171 --> 00:15:42,474
フフ 楽しみ 初めてだ!
263
00:15:42,540 --> 00:15:43,942
悪いけど
264
00:15:44,009 --> 00:15:46,779
他の社員に示しがつかないから
やっぱりダメ
265
00:15:47,446 --> 00:15:48,380
え?
266
00:15:49,281 --> 00:15:52,618
(煌)妻が他の男性社員と
交ざって遊ぶなんて⸺
267
00:15:52,685 --> 00:15:54,286
体裁 悪いでしょ
268
00:15:54,953 --> 00:15:57,022
会食には
ついてこなくてもいいけど
269
00:15:57,089 --> 00:15:58,290
家に戻って
270
00:15:59,858 --> 00:16:03,896
なんで?
今までだって自由に遊んで…
271
00:16:03,962 --> 00:16:06,198
そもそも それが間違いだった
272
00:16:06,966 --> 00:16:07,933
お前
273
00:16:08,834 --> 00:16:11,637
俺の妻なんだから
それらしく振る舞え
274
00:16:14,740 --> 00:16:17,743
私が他の男と遊ぶの
嫉妬してるんでしょ
275
00:16:19,745 --> 00:16:21,413
やめてよね そういうの
276
00:16:21,480 --> 00:16:23,982
好きじゃない人にされても迷惑だし
277
00:16:24,049 --> 00:16:26,218
所詮 偽者の夫でしょ
278
00:16:30,889 --> 00:16:31,757
だな
279
00:16:41,834 --> 00:16:44,570
何よ やけに あっさり
280
00:16:47,740 --> 00:16:50,576
(明花)え?
今日で秘書 終わり?
281
00:16:50,642 --> 00:16:52,211
(清十郎)ああ そうじゃ
282
00:16:52,778 --> 00:16:55,547
なんだ 煌君から聞いとらんのか
283
00:16:56,849 --> 00:16:58,717
ケガもよくなったし
284
00:16:59,318 --> 00:17:01,820
彼から連絡があってな
285
00:17:02,354 --> 00:17:04,390
他の者に任せたぞ
286
00:17:05,290 --> 00:17:07,358
(明花)
私が あんなこと言ったから⸺
287
00:17:07,893 --> 00:17:10,596
煌 まだ怒ってる?
288
00:17:12,164 --> 00:17:13,198
分かりました
289
00:17:13,665 --> 00:17:14,400
(清十郎)うむ
290
00:17:23,976 --> 00:17:27,945
(明花)でも 悪いのは煌だし
そもそも最初の約束 破って…
291
00:17:28,012 --> 00:17:28,680
あ…
292
00:17:49,868 --> 00:17:51,036
悪かった
293
00:17:52,438 --> 00:17:53,172
え?
294
00:17:54,373 --> 00:17:57,242
結婚の条件を ほごにしたのは俺で
295
00:17:58,010 --> 00:18:00,512
一番 戸惑ってるのは お前なのに
296
00:18:02,481 --> 00:18:04,750
あ… うん
297
00:18:06,218 --> 00:18:07,853
だから もういい
298
00:18:08,620 --> 00:18:10,756
もう俺のそばに いなくていい
299
00:18:14,593 --> 00:18:16,295
お前は俺の妻じゃない
300
00:18:17,362 --> 00:18:18,831
俺のものじゃないよ
301
00:18:21,099 --> 00:18:22,534
(明花)離れられる
302
00:18:23,836 --> 00:18:25,871
煌と さよならするチャンスよ
303
00:18:27,806 --> 00:18:28,707
でも…
304
00:18:30,342 --> 00:18:31,577
(男)来い!
(明花)キャー!
305
00:18:31,643 --> 00:18:32,478
(男)おい 開けろ 早く
306
00:18:32,544 --> 00:18:33,479
ほら 乗れ
307
00:18:33,545 --> 00:18:34,379
(男)うっ…
308
00:18:35,080 --> 00:18:36,181
大丈夫?
309
00:18:38,951 --> 00:18:42,121
(明花)あの日から ずっと…
310
00:18:46,258 --> 00:18:48,293
どうぞ 行って
311
00:18:57,402 --> 00:18:59,204
煌は私のものよ
312
00:19:04,543 --> 00:19:06,945
煌は私のそばにいなきゃダメ
313
00:19:12,451 --> 00:19:14,586
すごいですね
314
00:19:15,521 --> 00:19:17,556
俺のそばにいるのは嫌
315
00:19:18,056 --> 00:19:19,925
でも 俺には そばにいろって
316
00:19:22,861 --> 00:19:25,864
まあ でも
そういうことなら しかたない
317
00:19:30,369 --> 00:19:33,805
これからも
よろしくお願いしますね 奥様
318
00:19:39,745 --> 00:19:41,780
じゃ 外回り 行ってくる
319
00:19:51,223 --> 00:19:54,459
(明花)私 なんで あんなこと
言っちゃったんだろう
320
00:19:54,526 --> 00:19:57,496
(ドアの開閉音)
321
00:19:58,597 --> 00:20:00,165
(煌)ただいま
322
00:20:00,766 --> 00:20:02,935
(明花)あ… おかえり
323
00:20:03,001 --> 00:20:06,672
あさってから出張になった
それまでに予算の組み直しを
324
00:20:06,738 --> 00:20:09,374
ねえ 煌って
どうして そんなに頑張るの?
325
00:20:11,109 --> 00:20:13,512
自分にも他人にも厳しくて
326
00:20:13,579 --> 00:20:16,315
休む暇もないほど
スケジュール詰め込んで
327
00:20:20,285 --> 00:20:23,055
あんたに ふさわしい男に
なんなきゃでしょ
328
00:20:24,456 --> 00:20:25,190
え?
329
00:20:27,326 --> 00:20:28,927
親もいなくて
330
00:20:29,795 --> 00:20:31,830
会長に拾ってもらって
331
00:20:32,598 --> 00:20:35,000
しかも孫娘の婿
332
00:20:35,934 --> 00:20:40,038
周りを黙らせるには
仕事して結果 出さなきゃ
333
00:20:41,573 --> 00:20:43,108
(明花)そういえば 煌
334
00:20:44,142 --> 00:20:48,847
私を誘拐犯から助けて
おじい様に拾われて
335
00:20:49,348 --> 00:20:51,250
私のお付きになって…
336
00:20:52,217 --> 00:20:52,985
(明花)煌
337
00:20:53,518 --> 00:20:55,520
今日は空手の稽古?
338
00:20:57,256 --> 00:20:59,524
少しは遊びなさいよ
339
00:21:01,426 --> 00:21:05,364
ダメ あんたを守るために必要なの
340
00:21:09,501 --> 00:21:13,705
(明花)煌は いつも忙しそうで
勉強も頑張ってて
341
00:21:15,173 --> 00:21:18,277
でも それも全部⸺
342
00:21:19,378 --> 00:21:21,613
私のためだったのかな
343
00:21:23,382 --> 00:21:26,551
何?
俺の頑張りに ほれた?
344
00:21:29,488 --> 00:21:32,924
違う
そういうんじゃなくて
345
00:21:35,894 --> 00:21:38,030
何? バカなの?
346
00:21:42,367 --> 00:21:43,502
お前さ
347
00:21:44,870 --> 00:21:46,605
もう 俺に
ほれてるよな?
348
00:21:48,607 --> 00:21:49,708
は?
349
00:21:51,677 --> 00:21:54,046
ほれてんだよ お前は
350
00:22:00,485 --> 00:22:02,020
いいかげん 認めろ
351
00:22:05,223 --> 00:22:06,191
違う
352
00:22:07,826 --> 00:22:11,196
♪~
353
00:22:11,196 --> 00:22:12,230
♪~
(明花)違う
354
00:22:12,230 --> 00:22:12,831
♪~
355
00:22:14,399 --> 00:22:15,867
好きじゃない
356
00:22:18,770 --> 00:22:21,173
私は 違う
357
00:22:23,175 --> 00:22:24,443
私は…
358
00:22:35,187 --> 00:22:36,388
私は…
359
00:22:39,558 --> 00:22:41,093
煌が好きだ
360
00:22:45,464 --> 00:22:46,965
私の練習台になって
361
00:22:47,032 --> 00:22:49,501
全力で初恋するから よろしくね
362
00:22:49,568 --> 00:22:52,070
煌って こんなに
かっこよかったのね
363
00:22:52,137 --> 00:22:53,338
なんか 好きになったら⸺
364
00:22:53,405 --> 00:22:54,973
何もかも めちゃくちゃ
かっこよく見える
365
00:22:54,973 --> 00:22:55,640
何もかも めちゃくちゃ
かっこよく見える
~♪
366
00:22:55,640 --> 00:22:55,707
~♪
367
00:22:55,707 --> 00:22:58,443
~♪
煌 今日
初夜を迎えましょう
368
00:22:58,443 --> 00:22:59,044
~♪
369
00:22:59,044 --> 00:22:59,978
~♪
は?
26941