Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,078 --> 00:00:12,645
LA VAS A ENAMORAR HASTA QUE SE
2
00:00:12,645 --> 00:01:09,436
MUERA POR TI
3
00:01:10,803 --> 00:01:12,438
ÂżCECILIA CON EMILIA MUJER?
4
00:01:12,438 --> 00:01:13,138
ÂżQUIĂN TE DIJO QUE ESTABA AQUĂ?
5
00:01:13,138 --> 00:01:14,607
FUE HĂCTOR, ÂżVERDAD?
6
00:01:14,607 --> 00:01:15,241
PREGĂNTALE A CECILIA. CECILIA,
7
00:01:15,241 --> 00:01:16,309
ÂżQUIĂN ME DIJO?
8
00:01:16,309 --> 00:01:17,477
ÂżA MĂ,
9
00:01:18,144 --> 00:01:19,646
QUĂ QUIERES DECIR?
10
00:01:19,646 --> 00:01:20,246
NO ME DIGAS QUE TE VAS A TRATAR
11
00:01:20,246 --> 00:01:21,681
DE HACER LA INOCENTE AHORA.
12
00:01:21,681 --> 00:01:22,381
ÂżPOR QUĂ NO TE VAS, MAMĂ?, ÂżNO
13
00:01:22,381 --> 00:01:24,817
TE DAS CUENTA QUE ESTOY OCUPADO?
14
00:01:24,817 --> 00:01:25,451
LO QUE NO TIENES ES VERGĂENZA,
15
00:01:25,451 --> 00:01:26,519
EMILIANO.
16
00:01:26,519 --> 00:01:27,119
VE Y VĂSTETE QUE NOS VAMOS LA
17
00:01:27,119 --> 00:01:28,188
CASA.
18
00:01:28,188 --> 00:01:28,755
> Y EN CUANTO A TI, CECILIA...
19
00:01:28,755 --> 00:01:30,123
>> ÂżEN CUANTO A MĂ QUĂ?
20
00:01:31,257 --> 00:01:31,891
NO PENSARAS AMENAZARME AQUĂ EN
21
00:01:31,891 --> 00:01:33,927
MI PROPIA CASA, ÂżO SĂ?
22
00:01:33,927 --> 00:01:35,595
A VER, BUENO, YA BASTA.
23
00:01:36,229 --> 00:01:36,896
MAMĂ, LA ESTĂBAMOS PASANDO MUY
24
00:01:36,896 --> 00:01:38,431
BIEN HASTA QUE TĂ LLEGASTE
25
00:01:38,431 --> 00:01:40,700
Y ARRUINASTE TODO, COMO SIEMPRE.
26
00:01:40,700 --> 00:01:42,668
NO LO PUEDO CREER.
27
00:01:42,668 --> 00:01:43,302
ÂĄBASTA YA, VE Y VĂSTETE Y NOS
28
00:01:43,302 --> 00:01:44,871
VAMOS A LA CASA
29
00:01:45,572 --> 00:01:46,206
Y DĂJAME HABLAR A SOLAS CON ESTA
30
00:01:46,206 --> 00:01:47,640
SEĂORA!
31
00:01:47,640 --> 00:01:48,274
PUES TENDRĂ QUE SER DELANTE DE
32
00:01:48,274 --> 00:01:49,742
MĂ.
33
00:01:49,742 --> 00:01:54,147
âȘ[MĂSICA]âȘ
34
00:01:54,147 --> 00:01:55,415
EMILIANO,
35
00:01:55,915 --> 00:01:57,517
VETE A MI RECĂMARA,
36
00:01:59,152 --> 00:01:59,719
DĂJAME HABLAR A SOLAS CON TU
37
00:01:59,719 --> 00:02:01,354
MAMĂ.
38
00:02:01,354 --> 00:02:06,092
âȘ[MĂSICA]âȘ
39
00:02:06,092 --> 00:02:06,659
MODĂRATE, DE UN NIĂO, QUĂ
40
00:02:06,659 --> 00:02:07,894
BĂRBARA.
41
00:02:07,894 --> 00:02:08,461
A VER, SI VAS A RECLAMARME POR
42
00:02:08,461 --> 00:02:10,697
ESTAR CON EMILIANO
43
00:02:10,697 --> 00:02:11,230
TE ADVIERTO QUE ME LLAMĂ Y
44
00:02:11,230 --> 00:02:13,466
ESTABA DESESPERADO,
45
00:02:14,167 --> 00:02:14,767
DE VERDAD, YO LO ESCUCHĂ CAPAZ
46
00:02:14,767 --> 00:02:16,236
DE CUALQUIER COSA.
47
00:02:16,236 --> 00:02:16,836
DEBERĂAS DE AGRADECERME PORQUE
48
00:02:16,836 --> 00:02:18,805
LO CUIDĂ, TE LO CUIDĂ MUY BIEN.
49
00:02:19,372 --> 00:02:20,106
ÂżDESDE CUĂNDO TE ESTĂS ACOSTANDO
50
00:02:20,106 --> 00:02:21,908
CON MI HIJO?
51
00:02:21,908 --> 00:02:23,042
AY.
52
00:02:23,042 --> 00:02:24,510
ÂżALONSO LO SABE?
53
00:02:24,510 --> 00:02:29,515
âȘ[MĂSICA]âȘ
54
00:02:29,515 --> 00:02:30,215
VE ALLĂ ARRIBA A VER QUĂ ESTĂ
55
00:02:30,215 --> 00:02:31,351
PASANDO.
56
00:02:32,619 --> 00:02:33,186
NO VAYAS A ENTRAR, NADA MĂS
57
00:02:33,186 --> 00:02:34,520
OCĂPATE
58
00:02:34,520 --> 00:02:35,120
DE QUE NO SE SALGAN LAS COSAS DE
59
00:02:35,120 --> 00:02:36,389
CONTROL.
60
00:02:36,389 --> 00:02:37,924
MANTENME INFORMADO,
61
00:02:38,324 --> 00:02:39,993
Y CLARO,
62
00:02:39,993 --> 00:02:40,627
YO NO ESTUVE AQUĂ, EH, NADIE ME
63
00:02:40,627 --> 00:02:42,128
VIO.
64
00:02:42,128 --> 00:02:43,663
ENTENDIDO, SEĂOR.
65
00:02:43,663 --> 00:02:46,165
âȘ[MĂSICA]âȘ
66
00:02:46,165 --> 00:02:47,467
VOY A ENTRAR.
67
00:02:47,467 --> 00:02:48,735
LINO, VOY A ENTRAR.
68
00:02:50,770 --> 00:02:51,270
ĂL NO SE METE EN MI VIDA
69
00:02:51,270 --> 00:02:52,572
PRIVADA.
70
00:02:54,574 --> 00:02:55,308
ADEMĂS, LO ĂNICO QUE HACĂA FUE
71
00:02:55,308 --> 00:02:56,910
CUIDAR A EMILIANO.
72
00:02:57,810 --> 00:02:59,879
NO ESTARĂAMOS EN ESTA SITUACIĂN
73
00:02:59,879 --> 00:03:01,914
SI TĂ LO HUBIERAS ESCUCHADO.
74
00:03:01,914 --> 00:03:02,481
AHORA RESULTA QUE TE TENGO QUE
75
00:03:02,481 --> 00:03:04,284
AGRADECER
76
00:03:04,284 --> 00:03:04,884
QUE TE ESTĂS ACOSTANDO CON UN
77
00:03:04,884 --> 00:03:07,487
MUCHACHO QUE PODRĂA SER TU HIJO,
78
00:03:07,487 --> 00:03:08,087
QUE ADEMĂS, ES EL HIJO DE TU
79
00:03:08,087 --> 00:03:09,822
JEFE.
80
00:03:09,822 --> 00:03:11,891
ÂżPOR QUĂ HACES ESTO, CECILIA?
81
00:03:11,891 --> 00:03:12,491
PORQUE EMILIANO ESTĂ PERDIDO,
82
00:03:12,491 --> 00:03:13,826
POR ESO.
83
00:03:14,961 --> 00:03:15,628
DE VERDAD, YO SĂ, YO SĂ LO QUE
84
00:03:15,628 --> 00:03:17,964
ES ANDAR ASĂ, SIN RUMBO.
85
00:03:19,599 --> 00:03:22,035
EMILIANO ME SIGUIĂ, ME...
86
00:03:22,035 --> 00:03:24,137
ME BUSCĂ, ĂL ME BUSCĂ A MĂ,
87
00:03:25,038 --> 00:03:26,573
SE SENTĂA TRISTE,
88
00:03:27,407 --> 00:03:28,942
INCOMPRENDIDO.
89
00:03:30,443 --> 00:03:30,910
REGINA, TU HIJO ESTABA A
90
00:03:30,910 --> 00:03:32,545
PUNTO...
91
00:03:33,146 --> 00:03:35,214
DE PERDER EL CONTROL DE SU VIDA.
92
00:03:35,214 --> 00:03:37,483
âȘ[MĂSICA]âȘ
93
00:03:37,483 --> 00:03:39,152
ÂżQUĂ ES ESTO, UNA
94
00:03:39,152 --> 00:03:39,552
JUSTIFICACIĂN A TU
95
00:03:39,552 --> 00:03:41,888
INMORALIDAD...
96
00:03:44,057 --> 00:03:45,658
A TU ABUSO?
97
00:03:46,592 --> 00:03:47,192
EMILIANO ES UN JOVEN DESUBICADO,
98
00:03:47,192 --> 00:03:49,562
INMADURO.
99
00:03:50,296 --> 00:03:50,896
EN TI DEBERĂA CABER UN POCO DE
100
00:03:50,896 --> 00:03:52,865
PRUDENCIA, ÂżNO CREES?
101
00:03:52,865 --> 00:03:53,465
PUES ES QUE, JUNTAMENTE POR ESO
102
00:03:53,465 --> 00:03:54,901
TE LLAMĂ,
103
00:03:55,535 --> 00:03:56,135
POR ESO TE LLAMĂ, PARA QUE TE
104
00:03:56,135 --> 00:03:57,904
HAGAS CARGO DE TU HIJO,
105
00:03:57,904 --> 00:03:58,504
PARA QUE OCUPES EL LUGAR QUE TE
106
00:03:58,504 --> 00:04:00,239
CORRESPONDE
107
00:04:00,239 --> 00:04:00,772
CON TU HIJO, PORQUE YO NO ME
108
00:04:00,772 --> 00:04:03,276
QUIERO METER EN MĂS PROBLEMAS.
109
00:04:03,276 --> 00:04:04,877
NO ENTIENDO,
110
00:04:04,877 --> 00:04:06,279
NO SĂ...
111
00:04:07,013 --> 00:04:07,580
A QUĂ ESTĂS JUGANDO, NO
112
00:04:07,580 --> 00:04:09,582
ENTIENDO...
113
00:04:09,582 --> 00:04:11,584
QUĂ QUIERES CON TODO ESTO.
114
00:04:12,685 --> 00:04:14,187
SĂ INTELIGENTE,
115
00:04:14,654 --> 00:04:16,656
DE VERDAD TE LO DIGO.
116
00:04:16,656 --> 00:04:18,224
NO PONGAS...
117
00:04:18,224 --> 00:04:18,824
A EMILIANO EN TU CONTRA, PORQUE
118
00:04:18,824 --> 00:04:20,293
VA A SER PEOR.
119
00:04:22,095 --> 00:04:23,963
NO NECESITO TUS CONSEJOS.
120
00:04:24,497 --> 00:04:26,099
HĂBLALE A MI HIJO.
121
00:04:26,566 --> 00:04:28,568
EMILIANO NO SE VA A IR CONTIGO.
122
00:04:28,568 --> 00:04:31,170
âȘ[MĂSICA]âȘ
123
00:04:31,170 --> 00:04:32,472
ÂĄEMILIANO!
124
00:04:32,872 --> 00:04:34,240
HĂBLALE.
125
00:04:35,608 --> 00:04:36,909
ÂĄEMILIANO!
126
00:04:38,377 --> 00:04:39,912
ÂĄEMILIANO!
127
00:04:39,912 --> 00:04:41,848
âȘ[MĂSICA]âȘ
128
00:04:45,385 --> 00:04:46,786
XIMENA.
129
00:04:48,621 --> 00:04:50,289
ÂżQUĂ PASA?
130
00:04:50,289 --> 00:04:50,956
ÂżQUĂ PASĂ, MI AMOR, POR QUĂ
131
00:04:50,956 --> 00:04:52,492
ESTĂS TAN ANGUSTIADA?
132
00:04:52,492 --> 00:04:57,163
âȘ[MĂSICA]âȘ
133
00:04:57,163 --> 00:04:59,332
YA NO PUEDO SEGUIR ASĂ, PAPĂ,
134
00:04:59,332 --> 00:05:05,738
âȘ[MĂSICA]âȘ
135
00:05:05,738 --> 00:05:07,640
SI TĂ NI MI MAMĂ ME QUIEREN.
136
00:05:09,409 --> 00:05:11,310
NO ES CIERTO, MI AMOR.
137
00:05:11,310 --> 00:05:12,812
ME SIENTO MISERABLE, PAPĂ,
138
00:05:12,812 --> 00:05:14,313
YA NO SĂ QUĂ HACER,
139
00:05:14,313 --> 00:05:15,748
YA NO SĂ QUĂ HACER.
140
00:05:16,649 --> 00:05:18,518
YO TE AMO, XIME.
141
00:05:18,518 --> 00:05:20,620
âȘ[MĂSICA]âȘ
142
00:05:20,620 --> 00:05:22,221
SI ME AMARAS,
143
00:05:22,221 --> 00:05:24,157
NO ME HUBIERAS ABANDONADO.
144
00:05:24,157 --> 00:05:26,859
âȘ[MĂSICA]âȘ
145
00:05:26,859 --> 00:05:27,459
YO NO TE VOY A ABANDONAR NUNCA,
146
00:05:27,459 --> 00:05:28,628
MI AMOR.
147
00:05:29,495 --> 00:05:30,129
AQUĂ ESTOY Y SIEMPRE VOY A ESTAR
148
00:05:30,129 --> 00:05:31,831
CONTIGO.
149
00:05:32,632 --> 00:05:34,133
PĂ, NO MIENTAS,
150
00:05:35,935 --> 00:05:38,471
YO SĂ QUE ESTĂS CON REGINA.
151
00:05:38,471 --> 00:05:40,573
âȘ[MĂSICA]âȘ
152
00:05:40,573 --> 00:05:41,173
YA NI SIQUIERA ME PREGUNTAS POR
153
00:05:41,173 --> 00:05:43,276
MI MAMĂ.
154
00:05:43,276 --> 00:05:47,880
âȘ[MĂSICA]âȘ
155
00:05:58,991 --> 00:06:00,827
ÂżUN PUESTO EN EL PARTIDO?,
156
00:06:01,828 --> 00:06:02,295
ÂżY ESO YO CĂMO VOY A
157
00:06:02,295 --> 00:06:03,830
CONSEGUĂRTELO?
158
00:06:03,830 --> 00:06:04,497
AH, NO SĂ, ESE ES PROBLEMA TUYO,
159
00:06:04,497 --> 00:06:05,832
NO MĂO.
160
00:06:06,732 --> 00:06:07,466
TĂ ME PREGUNTASTE QUE QUĂ QUERĂA
161
00:06:07,466 --> 00:06:10,102
POR SALVAR A LORENA
162
00:06:10,102 --> 00:06:10,702
> Y YO TE RESPONDĂ. >> A VER,
163
00:06:10,702 --> 00:06:12,104
MARIO,
164
00:06:12,104 --> 00:06:12,771
ÂżTIENES IDEA DE LO QUE ME ESTĂS
165
00:06:12,771 --> 00:06:14,340
PIDIENDO?
166
00:06:15,107 --> 00:06:17,210
ENFRENTARME A OMAR SERĂA...
167
00:06:17,210 --> 00:06:17,743
PRĂCTICAMENTE UNA BATALLA
168
00:06:17,743 --> 00:06:19,312
PERDIDA.
169
00:06:19,712 --> 00:06:21,080
PIĂNSALO,
170
00:06:21,080 --> 00:06:21,647
ESE ES EL PRECIO POR VOLVER A
171
00:06:21,647 --> 00:06:23,549
VER A
172
00:06:23,549 --> 00:06:25,351
TU QUERIDA LORENA SĂNCHEZ.
173
00:06:27,186 --> 00:06:27,753
TĂ SABES DĂNDE LA TIENEN,
174
00:06:27,753 --> 00:06:29,288
ÂżVERDAD?
175
00:06:29,288 --> 00:06:31,524
LO ĂNICO QUE SĂ ES QUE FAVOR
176
00:06:31,524 --> 00:06:33,259
CON FAVOR SE PAGA.
177
00:06:33,259 --> 00:06:35,094
NO JUEGUES CONMIGO, MARIO.
178
00:06:35,094 --> 00:06:35,761
LO ĂNICO QUE SĂ ES QUE OMAR LA
179
00:06:35,761 --> 00:06:38,598
QUIERE MUERTA Y ENTERRADA.
180
00:06:39,732 --> 00:06:40,332
PERO TRANQUILO, TODAVĂA ESTĂ
181
00:06:40,332 --> 00:06:42,568
VIVA
182
00:06:42,568 --> 00:06:44,370
GRACIAS A MĂ,
183
00:06:44,370 --> 00:06:46,239
LO TENGO TODO CONTROLADO,
184
00:06:46,239 --> 00:06:46,906
PERO NO SĂ HASTA CUĂNDO LO PUEDA
185
00:06:46,906 --> 00:06:48,408
FRENAR.
186
00:06:49,876 --> 00:06:51,677
ASĂ QUE AHORA ME DIRĂS...
187
00:06:51,677 --> 00:06:53,713
SI PUEDES DESPLAZAR A OMAR
188
00:06:54,313 --> 00:06:56,115
Y PONERME EN EL PARTIDO.
189
00:06:57,517 --> 00:06:59,519
> NECESITO VERLA. >> NO,
190
00:06:59,519 --> 00:07:00,987
PIDES DEMASIADO.
191
00:07:00,987 --> 00:07:01,520
MEJOR VETE A TU CASA CON TU
192
00:07:01,520 --> 00:07:02,989
ESPOSA,
193
00:07:02,989 --> 00:07:03,589
DESCANSA Y TODO ESO, Y YA MAĂANA
194
00:07:03,589 --> 00:07:04,156
ME DICES SI PUEDES HACER ALGO
195
00:07:04,156 --> 00:07:06,359
POR MĂ
196
00:07:06,359 --> 00:07:07,927
Y YO TE AYUDO A...
197
00:07:08,728 --> 00:07:09,228
REENCONTRARTE CON TU AMADA
198
00:07:09,228 --> 00:07:11,130
LORENA SĂNCHEZ,
199
00:07:11,797 --> 00:07:13,332
ÂżCĂMO VES?
200
00:07:14,099 --> 00:07:15,668
ÂĄEL SEĂOR YA SE VA!
201
00:07:17,370 --> 00:07:18,538
RECUERDA,
202
00:07:19,372 --> 00:07:21,274
LA VIDA DE TU AMANTE...
203
00:07:21,807 --> 00:07:23,943
DEPENDE DE TU DECISIĂN.
204
00:07:23,943 --> 00:07:39,725
âȘ[MĂSICA]âȘ
205
00:07:39,725 --> 00:07:40,359
DE UNA VEZ TE DIGO, MAMĂ, QUE NO
206
00:07:40,359 --> 00:07:41,861
ME VOY A IR, EH.
207
00:07:41,861 --> 00:07:42,394
NO, NO TE ESTOY PREGUNTANDO,
208
00:07:42,394 --> 00:07:44,597
EMILIANO, MAĂANA TIENES ESCUELA.
209
00:07:44,597 --> 00:07:45,231
> ÂżESO QUĂ?, ME VOY MAĂANA CON
210
00:07:45,231 --> 00:07:47,400
EL COCHE. >> QUĂ NOS VAMOS YA.
211
00:07:47,400 --> 00:07:48,968
TE DIJE QUE NO, ÂżOK?
212
00:07:53,306 --> 00:07:55,208
EMILIANO, VETE CON TU MAMĂ.
213
00:07:56,342 --> 00:07:57,977
MAĂANA HABLAMOS.
214
00:07:59,845 --> 00:08:01,614
TE QUIERO EN 10 MIN EN LA CASA.
215
00:08:01,614 --> 00:08:03,049
Y GRACIAS.
216
00:08:04,483 --> 00:08:05,451
DIGO,
217
00:08:06,285 --> 00:08:08,054
GRACIAS POR TU VISITA.
218
00:08:08,054 --> 00:08:13,492
âȘ[MĂSICA]âȘ
219
00:08:13,492 --> 00:08:15,628
> EMILIANO. >> ÂżSĂ? > VEN.
220
00:08:15,628 --> 00:08:16,228
> QUIERO DORMIR CONTIGO. >> NO,
221
00:08:16,228 --> 00:08:17,630
EY.
222
00:08:17,630 --> 00:08:21,367
âȘ[MĂSICA]âȘ
223
00:08:21,367 --> 00:08:21,934
NO COMPLIQUES MĂS LAS COSAS,
224
00:08:21,934 --> 00:08:23,603
VETE, POR FAVOR.
225
00:08:23,603 --> 00:08:42,555
âȘ[MĂSICA]âȘ
226
00:08:49,061 --> 00:08:50,763
AY, JOSĂ, PASA.
227
00:08:50,763 --> 00:08:52,698
ÂżQUĂ PASA, TODO ESTĂ BIEN?
228
00:08:52,698 --> 00:08:54,634
QUĂ SUERTE QUE ESTĂS AQUĂ.
229
00:08:54,634 --> 00:08:56,569
HAN PASADO COSAS HORRIBLES.
230
00:08:57,136 --> 00:08:58,838
ÂżQUĂ SUCEDIĂ?, ÂżDON OMAR?
231
00:08:58,838 --> 00:09:00,706
> ÂżLE HIZO ALGO? >> NO, NO, NO.
232
00:09:00,706 --> 00:09:02,041
NO ES ESO,
233
00:09:02,041 --> 00:09:03,276
ES QUE...
234
00:09:04,110 --> 00:09:06,212
YA NO PUEDO ESTAR EN ESTA CASA,
235
00:09:06,979 --> 00:09:08,347
MI HIJO....
236
00:09:08,347 --> 00:09:08,847
ME HACE SENTIR QUE SOY UNA
237
00:09:08,847 --> 00:09:11,117
MOLESTIA, QUE...
238
00:09:11,651 --> 00:09:13,920
QUE ESTE NO ES MI LUGAR,
239
00:09:14,887 --> 00:09:17,289
Y YA NO SĂ, YA NO SĂ A DĂNDE IR.
240
00:09:17,289 --> 00:09:20,259
âȘ[MĂSICA]âȘ
241
00:09:20,259 --> 00:09:22,261
POR FAVOR, SEĂORA, NO LLORE.
242
00:09:23,562 --> 00:09:25,398
TRANQUILĂCESE, POR FAVOR,
243
00:09:25,398 --> 00:09:27,233
TODO VA A ESTAR BIEN.
244
00:09:27,233 --> 00:09:38,077
âȘ[MĂSICA]âȘ
245
00:09:38,077 --> 00:09:39,512
NO LLORE.
246
00:09:39,512 --> 00:09:58,397
âȘ[MĂSICA]âȘ
247
00:09:58,397 --> 00:09:58,930
YA VES, CHIVO, TE DIJE QUE
248
00:09:58,930 --> 00:10:00,499
ĂBAMOS A GANAR EL DOBLE,
249
00:10:00,499 --> 00:10:01,099
> VAMOS A HACER UNA FORTUNA. >>
250
00:10:01,099 --> 00:10:02,768
SHH, SHH, SHH ,
251
00:10:02,768 --> 00:10:03,402
TRANQUILĂZATE, VAS A DESPERTAR
252
00:10:03,402 --> 00:10:04,837
SOSPECHAS.
253
00:10:04,837 --> 00:10:05,537
UY, RELĂJATE, ÂżPOR QUĂ ME TRATAS
254
00:10:05,537 --> 00:10:06,739
ASĂ?,
255
00:10:06,739 --> 00:10:08,507
VE TODO EL DINERO QUE TE TRAJE.
256
00:10:08,507 --> 00:10:09,107
ESO ESTĂ BIEN, PERO ESTO NO ES
257
00:10:09,107 --> 00:10:10,309
UN JUEGO,
258
00:10:10,309 --> 00:10:10,909
DIJISTE QUE IBAS A SER DISCRETA
259
00:10:10,909 --> 00:10:12,578
Y ESTĂS HACIENDO LO CONTRARIO.
260
00:10:12,578 --> 00:10:13,111
SI QUIERES SEGUIR TRABAJANDO
261
00:10:13,111 --> 00:10:13,545
CONMIGO TE VAS CALMAR,
262
00:10:13,545 --> 00:10:15,114
ÂżENTENDISTE?
263
00:10:15,114 --> 00:10:16,115
SĂ.
264
00:10:19,085 --> 00:10:20,920
ESPERA, ESPERA, JOSĂ.
265
00:10:21,787 --> 00:10:23,623
ESTO NO ESTĂ BIEN.
266
00:10:25,291 --> 00:10:26,759
DISCĂLPEME.
267
00:10:27,526 --> 00:10:28,928
ME CONFUNDĂ.
268
00:10:29,528 --> 00:10:30,963
DISCĂLPEME, NO...
269
00:10:31,330 --> 00:10:32,898
NO DEBĂ...
270
00:10:32,898 --> 00:10:34,967
NO DEBĂ DE HACER ESTO.
271
00:10:34,967 --> 00:10:36,168
NO...
272
00:10:37,503 --> 00:10:38,738
NO PUEDO MĂS,
273
00:10:39,205 --> 00:10:41,107
ESTOY ENAMORADO DE USTED.
274
00:10:42,508 --> 00:10:43,743
ME GUSTAS,
275
00:10:44,343 --> 00:10:45,845
ME GUSTAS MUCHO.
276
00:10:45,845 --> 00:10:47,446
ME GUSTAS MUCHO.
277
00:10:47,446 --> 00:10:47,946
AY, NO, NO, NO, ESO ES UNA
278
00:10:47,946 --> 00:10:49,482
LOCURA.
279
00:10:49,482 --> 00:10:50,015
ESTAMOS EN CASA DE MI HIJO,
280
00:10:50,015 --> 00:10:52,118
PUEDE VENIR ALONSO Y...
281
00:10:52,118 --> 00:10:53,686
ENTONCES VĂMONOS.
282
00:10:53,686 --> 00:10:54,954
ÂżA DĂNDE?
283
00:10:55,387 --> 00:10:56,154
VĂMONOS, VĂMONOS DE AQUĂ, TĂ NO
284
00:10:56,154 --> 00:10:57,556
MERECES ESTA VIDA,
285
00:10:57,556 --> 00:10:58,657
VĂMONOS.
286
00:10:58,657 --> 00:10:59,959
JOSĂ,
287
00:10:59,959 --> 00:11:01,494
ERES TAN LINDO.
288
00:11:02,695 --> 00:11:03,963
VĂMONOS.
289
00:11:05,131 --> 00:11:06,599
GRACIAS, JOSĂ,
290
00:11:06,999 --> 00:11:08,968
PUEDE IRSE A DESCANSAR.
291
00:11:10,069 --> 00:11:12,004
CON SU PERMISO, SEĂORA.
292
00:11:12,004 --> 00:11:14,440
âȘ[MĂSICA]âȘ
293
00:11:14,440 --> 00:11:16,108
CON PERMISO.
294
00:11:16,108 --> 00:11:21,213
âȘ[MĂSICA]âȘ
295
00:11:21,213 --> 00:11:21,980
ÂżQUĂ HACĂA ESE TIPO AQUĂ A ESTAS
296
00:11:21,980 --> 00:11:23,749
HORAS?
297
00:11:24,250 --> 00:11:24,984
ÂżCĂMO QUE QUĂ HACĂA? PUES ES MI
298
00:11:24,984 --> 00:11:27,186
CHOFER.
299
00:11:27,186 --> 00:11:31,223
âȘ[MĂSICA]âȘ
300
00:11:31,223 --> 00:11:31,756
NO ESTĂS REGRESANDO A TUS
301
00:11:31,756 --> 00:11:33,959
ANDADAS, ÂżO SĂ?
302
00:11:33,959 --> 00:11:35,694
âȘ[MĂSICA]âȘ
303
00:11:35,694 --> 00:11:37,897
ÂżNO ES OTRO DE TUS...
304
00:11:37,897 --> 00:11:39,632
DESLICES?
305
00:11:39,632 --> 00:11:43,035
âȘ[MĂSICA]âȘ
306
00:11:43,035 --> 00:11:45,304
PERO NO LO VOY A TOLERAR, EH.
307
00:11:45,304 --> 00:11:56,348
âȘ[MĂSICA]âȘ
308
00:11:58,984 --> 00:12:00,386
XIMENA.
309
00:12:01,921 --> 00:12:03,656
XIMENA, MĂRAME A LOS OJOS.
310
00:12:05,624 --> 00:12:06,291
PERDĂNAME POR DEJARTE A CARGO DE
311
00:12:06,291 --> 00:12:07,560
TU MADRE,
312
00:12:08,494 --> 00:12:10,496
PERO YA NO HAY VUELTA ATRĂS.
313
00:12:11,297 --> 00:12:13,165
ES POR REGINA, ÂżVERDAD?
314
00:12:14,300 --> 00:12:15,701
NO, NO,
315
00:12:15,701 --> 00:12:16,234
LO QUE YO HAGA CON REGINA NO
316
00:12:16,234 --> 00:12:17,703
TIENE NADA QUE VER.
317
00:12:18,838 --> 00:12:20,506
LO QUE PASA ES QUE...
318
00:12:20,506 --> 00:12:20,973
ENTRE TU MAMĂ Y YO LA
319
00:12:20,973 --> 00:12:22,641
CONVIVENCIA
320
00:12:22,641 --> 00:12:24,276
YA NO SE PUEDE,
321
00:12:24,276 --> 00:12:26,345
NOS VA A DESTRUIR A LOS DOS.
322
00:12:26,345 --> 00:12:27,012
PĂ, POR FAVOR, DALE UNA ĂLTIMA
323
00:12:27,012 --> 00:12:28,948
OPORTUNIDAD,
324
00:12:29,682 --> 00:12:31,016
POR FAVOR.
325
00:12:32,251 --> 00:12:34,019
> NO PUEDO. >> ÂżPOR QUĂ?
326
00:12:34,520 --> 00:12:35,053
PORQUE SE CONVIRTIĂ EN UN
327
00:12:35,053 --> 00:12:37,089
CĂRCULO VICIOSO, MI AMOR.
328
00:12:38,557 --> 00:12:39,090
PORQUE TU MADRE NO SE PUEDE
329
00:12:39,090 --> 00:12:40,593
CONTROLAR
330
00:12:40,593 --> 00:12:41,093
Y TAMPOCO NOSOTROS PODEMOS
331
00:12:41,093 --> 00:12:42,695
CONTROLARLA,
332
00:12:44,230 --> 00:12:44,864
ELLA TIENE QUE ACEPTAR QUE ESTĂ
333
00:12:44,864 --> 00:12:46,198
ENFERMA,
334
00:12:46,198 --> 00:12:48,000
Y HASTA QUE ESO NO PASE,
335
00:12:48,868 --> 00:12:50,669
TODO VA A SEGUIR IGUAL.
336
00:12:51,437 --> 00:12:52,071
TĂ NECESITAS UNA MAMĂ QUE TE
337
00:12:52,071 --> 00:12:53,739
CUIDE
338
00:12:54,840 --> 00:12:55,307
Y QUE SE CUIDE ELLA SOLA
339
00:12:55,307 --> 00:12:56,942
TAMBIĂN...
340
00:12:56,942 --> 00:12:58,978
PAPĂ, TE TENGO QUE DECIR ALGO,
341
00:12:59,845 --> 00:13:00,512
MI MAMĂ ESTĂ TRABAJANDO CON EL
342
00:13:00,512 --> 00:13:02,581
ABUELO DE EMILIANO.
343
00:13:02,581 --> 00:13:15,194
âȘ[MĂSICA]âȘ
344
00:13:20,699 --> 00:13:21,299
ÂżSE DIO CUENTA DE ALGO TU HIJO
345
00:13:21,299 --> 00:13:22,635
ANOCHE?
346
00:13:24,470 --> 00:13:25,638
ESO NO ME IMPORTA.
347
00:13:27,172 --> 00:13:28,340
ENTONCES SĂ TE DIJO ALGO.
348
00:13:29,308 --> 00:13:30,876
NO HABLEMOS DE ALONSO.
349
00:13:34,580 --> 00:13:36,015
QUIERO QUE ME SAQUES DE AQUĂ.
350
00:13:37,416 --> 00:13:40,052
âȘ[MĂSICA]âȘ
351
00:13:40,052 --> 00:13:41,720
QUIERO ESTAR CONTIGO
352
00:13:42,655 --> 00:13:43,889
TODO EL DĂA.
353
00:13:43,889 --> 00:13:51,397
âȘ[MĂSICA]âȘ
354
00:13:51,397 --> 00:13:54,934
âȘ[MĂSICA]âȘ
355
00:13:57,436 --> 00:14:01,106
]âȘ
356
00:14:11,517 --> 00:14:13,319
ÂżQUĂ HACES AQUĂ A ESTAS HORAS?
357
00:14:13,319 --> 00:14:13,919
ÂżNO TENDRĂAS QUE ESTAR EN LA
358
00:14:13,919 --> 00:14:15,154
ESCUELA?
359
00:14:15,154 --> 00:14:16,956
DE ESO TE QUERĂA HABLAR, PAPĂ.
360
00:14:16,956 --> 00:14:18,457
ME EXPULSARON.
361
00:14:19,124 --> 00:14:20,593
AY, EMILIANO.
362
00:14:21,427 --> 00:14:23,028
ÂżY AHORA POR QUĂ?
363
00:14:23,028 --> 00:14:23,662
NADA MĂS NECESITO QUE ME ECHES
364
00:14:23,662 --> 00:14:25,097
LA MANO,
365
00:14:25,097 --> 00:14:25,764
TĂ SABES CĂMO HACER PARA QUE ME
366
00:14:25,764 --> 00:14:27,099
ADMITAN DE NUEVO.
367
00:14:27,833 --> 00:14:28,433
O SEA QUE NO HAS ESTADO YENDO A
368
00:14:28,433 --> 00:14:29,802
LA ESCUELA.
369
00:14:30,569 --> 00:14:32,304
ÂżDĂNDE ESTUVISTE AYER?
370
00:14:32,304 --> 00:14:32,737
ÂżVAS A EMPEZAR CON EL
371
00:14:32,737 --> 00:14:33,338
INTERROGATORIO O LE PIDO ESTO A
372
00:14:33,338 --> 00:14:35,541
MAMĂ?
373
00:14:38,043 --> 00:14:38,677
ESTĂ BIEN, VAMOS A TU ESCUELA A
374
00:14:38,677 --> 00:14:41,981
VER QUE HABLO CON LA DIRECTORA,
375
00:14:41,981 --> 00:14:42,581
PERO NO ME CHANTAJEES, EH, YO NO
376
00:14:42,581 --> 00:14:44,016
SOY TU MADRE.
377
00:14:44,016 --> 00:14:44,616
NADA MĂS TE ESTOY PIDIENDO UN
378
00:14:44,616 --> 00:14:46,085
FAVOR, PAPĂ,
379
00:14:46,085 --> 00:14:46,652
Y NO, NO PUEDO IR CONTIGO A LA
380
00:14:46,652 --> 00:14:47,152
ESCUELA, NO ME VAN A DEJAR
381
00:14:47,152 --> 00:14:48,887
ENTRAR,
382
00:14:48,887 --> 00:14:49,554
ASĂ QUE VAS TĂ Y ME DICES COMO
383
00:14:49,554 --> 00:14:51,223
TE FUE, ÂżVA?
384
00:14:51,223 --> 00:14:53,759
âȘ[MĂSICA]âȘ
385
00:15:06,972 --> 00:15:08,107
ÂżDĂNDE DORMISTE ANOCHE?
386
00:15:08,107 --> 00:15:08,707
ÂżEN EL CUARTO DE HUĂSPEDES O
387
00:15:08,707 --> 00:15:09,641
QUĂ?
388
00:15:09,641 --> 00:15:10,375
NO MĂS BIEN, TĂ DIME QUĂ PIENSAS
389
00:15:10,375 --> 00:15:11,777
HACER.
390
00:15:11,777 --> 00:15:12,310
PORQUE SI TE DAS CUENTA QUE
391
00:15:12,310 --> 00:15:15,080
CECILIA, ÂżPODRĂA SER TU MADRE?
392
00:15:15,080 --> 00:15:16,215
ÂżY?
393
00:15:17,449 --> 00:15:18,484
ÂżY?
394
00:15:18,817 --> 00:15:19,517
BUENO, ÂżQUĂ TE PASA, O QUE ESTAS
395
00:15:19,517 --> 00:15:21,787
HACIENDO CON ESTO?
396
00:15:21,787 --> 00:15:22,421
ÂżES TU MANERA DE VENGARTE POR LA
397
00:15:22,421 --> 00:15:24,690
SEPARACIĂN, EMILIANO?
398
00:15:24,690 --> 00:15:25,457
MĂ , ÂżQUĂ TIENE QUE VER ESO, QĂE
399
00:15:25,457 --> 00:15:26,058
DICES?
400
00:15:26,058 --> 00:15:26,792
NO, ENTONCES EXPLĂCAME, QUĂ ESĂA
401
00:15:26,792 --> 00:15:27,493
PASANDO.
402
00:15:27,493 --> 00:15:28,227
AQUĂ LA ĂNICA EXPLICACIĂN... >>
403
00:15:28,227 --> 00:15:28,927
NO ME GRITES.
404
00:15:28,927 --> 00:15:29,494
...QUE HAY ES QUE NO TE PARECE
405
00:15:29,494 --> 00:15:30,829
NADA DE LO QUE YO HAGO.
406
00:15:30,829 --> 00:15:31,362
NO TE PARECE QUE ESTĂ CON
407
00:15:31,362 --> 00:15:32,030
CECILIA, NO TE PARECIĂ QUE ESTĂ
408
00:15:32,030 --> 00:15:32,998
CON XIMENA,
409
00:15:32,998 --> 00:15:33,665
ÂżQUE QUERĂAS? ÂżQUE ME QUEDE CON
410
00:15:33,665 --> 00:15:35,267
HUGO?
411
00:15:36,802 --> 00:15:38,103
ĂYEME, ÂżA DĂNDE VAS?
412
00:15:38,103 --> 00:15:38,770
A ESCUCHAR MĂSICA, ÂżO TAMPOCO TE
413
00:15:38,770 --> 00:15:40,372
PARECE?
414
00:15:40,372 --> 00:15:40,905
ÂżTĂ NO TIENES QUE IR A LA
415
00:15:40,905 --> 00:15:42,041
ESCUELA?
416
00:15:42,041 --> 00:15:43,442
HĂBLALO CON PAPĂ.
417
00:15:43,442 --> 00:15:45,277
ÂżQUE HABLE CON TU PAPĂ QUĂ?
418
00:15:45,277 --> 00:15:48,447
âȘ[MĂSICA]âȘ
419
00:15:52,217 --> 00:15:53,385
BUENOS DĂAS.
420
00:15:55,254 --> 00:15:57,122
BUENOS DĂAS,
421
00:15:57,122 --> 00:15:58,757
VOY A DESAYUNAR, ÂżVIENES?
422
00:15:58,757 --> 00:15:59,391
NO, DILES QUE ME LO TRAIGAN AQĂI
423
00:15:59,391 --> 00:16:02,227
A LA CAMA, ÂżSĂ?
424
00:16:03,595 --> 00:16:05,731
VEN AQUĂ A DESAYUNAR CONMIGO.
425
00:16:06,131 --> 00:16:07,399
NO, NO ESTOY DE HUMOR.
426
00:16:09,201 --> 00:16:10,269
ÂżQUĂ TE PASA?
427
00:16:11,537 --> 00:16:12,171
ÂżES POR LO QUE TE DIJE ANOCHE DE
428
00:16:12,171 --> 00:16:14,106
QUE NOS CASĂRAMOS?
429
00:16:14,640 --> 00:16:15,908
MIRA, OMAR, SI TĂ QUIERES...
430
00:16:15,908 --> 00:16:16,408
NO, NO, NO ME GUSTA QUE ME
431
00:16:16,408 --> 00:16:18,777
HABLEN EN LA MAĂANA.
432
00:16:18,777 --> 00:16:21,313
âȘ[MĂSICA]âȘ
433
00:16:22,347 --> 00:16:23,949
SĂ, SĂ, SĂ, YA VAMOS PARA ALLĂ.
434
00:16:25,484 --> 00:16:26,084
PAPĂ, MI MAMĂ ESTĂ EN EL
435
00:16:26,084 --> 00:16:27,152
HOSPITAL,
436
00:16:27,152 --> 00:16:27,719
ESTABA EN EL CASINO Y SE PUSO
437
00:16:27,719 --> 00:16:29,888
OTRA VEZ MAL.
438
00:16:29,888 --> 00:16:31,657
ÂżCĂMO QUE OTRA VEZ?
439
00:16:31,657 --> 00:16:32,324
ES QUE EL OTRO DĂA SE PUSO MAL Y
440
00:16:32,324 --> 00:16:34,126
TUVE QUE IR POR ELLA.
441
00:16:34,126 --> 00:16:34,760
ÂżY POR QUĂ NO ME DIJISTE NADA,
442
00:16:34,760 --> 00:16:35,761
XIMENA?
443
00:16:35,761 --> 00:16:37,196
PORQUE ESTABAS OCUPADO.
444
00:16:37,196 --> 00:16:38,797
ÂżPODEMOS IR POR MI MAMĂ?
445
00:16:38,797 --> 00:16:39,431
NO, TĂ VETE A LA ESCUELA Y YO LA
446
00:16:39,431 --> 00:16:40,632
VOY A BUSCAR.
447
00:16:40,632 --> 00:16:41,266
PAPĂ, NO QUIERO IR A LA ESCUELA,
448
00:16:41,266 --> 00:16:41,799
ESTOY MUY PREOCUPADA POR MI
449
00:16:41,799 --> 00:16:43,135
MAMĂ.
450
00:16:43,135 --> 00:16:43,769
ESTĂ BIEN, SI NO QUIERES IR A LA
451
00:16:43,769 --> 00:16:45,170
ESCUELA, QUĂDATE AQUĂ,
452
00:16:45,170 --> 00:16:46,839
YO ME ENCARGO DE TU MADRE.
453
00:16:47,539 --> 00:16:49,174
NO PUEDE SER, CARAY.
454
00:16:49,174 --> 00:16:53,579
âȘ[MĂSICA]âȘ
455
00:16:53,579 --> 00:16:55,047
UNA GRAN DISCULPA,
456
00:16:55,047 --> 00:16:56,415
DE HABER SABIDO QUE VENDRĂA,
457
00:16:56,415 --> 00:16:56,982
LO HUBIERA ESPERADO COMO USTED
458
00:16:56,982 --> 00:16:58,183
SE MERECE.
459
00:16:58,851 --> 00:17:01,386
AY, NO, NO, FALTABA MĂS,
460
00:17:01,386 --> 00:17:03,222
MUCHAS GRACIAS POR RECIBIRME.
461
00:17:03,222 --> 00:17:04,790
ÂżGUSTA SENTARSE?
462
00:17:04,790 --> 00:17:05,257
NO, ES NECESARIO, MUCHAS
463
00:17:05,257 --> 00:17:07,960
GRACIAS, NO TENGO TIEMPO.
464
00:17:07,960 --> 00:17:08,426
PRIMERO QUE NADA QUIERO
465
00:17:08,426 --> 00:17:10,095
FELICITARLA
466
00:17:10,095 --> 00:17:10,627
POR EL TRABAJO QUE ESTĂN
467
00:17:10,627 --> 00:17:11,229
HACIENDO EN ESTA INSTITUCIĂN,
468
00:17:11,229 --> 00:17:12,897
EH,
469
00:17:12,897 --> 00:17:13,531
ES UNA DE LAS DE MĂS PRESTIGIO
470
00:17:13,531 --> 00:17:15,334
DE LA CUIDAD.
471
00:17:15,334 --> 00:17:17,636
NOS ESFORZAMOS PORQUE ASĂ SEA.
472
00:17:18,971 --> 00:17:20,672
TAN ES ASĂ
473
00:17:20,672 --> 00:17:21,271
QUE HE ESTADO PENSANDO EN HACER
474
00:17:21,271 --> 00:17:23,441
UN DONATIVO,
475
00:17:24,609 --> 00:17:26,778
UN DONATIVO MUY IMPORTANTE,
476
00:17:26,778 --> 00:17:28,280
BUENO Y ES QUE
477
00:17:28,280 --> 00:17:28,914
MI GOBERNĂ TIENE UN PRESUPUESTO
478
00:17:28,914 --> 00:17:32,051
MUY AMPLIO PARA ESTO DE LAS...
479
00:17:32,684 --> 00:17:33,217
BUENO, ESTA COSA DE, DE LOS
480
00:17:33,217 --> 00:17:36,622
PROYECTOS CIENTĂFICOS ESCOLARES,
481
00:17:36,622 --> 00:17:37,756
USTED SABE, ÂżNO?
482
00:17:37,756 --> 00:17:38,356
SERĂA DE GRAN AYUDA CONTAR CON
483
00:17:38,356 --> 00:17:40,259
ESE BENEFICIO.
484
00:17:41,760 --> 00:17:42,360
ÂżY SU BONDAD TIENE ALGO QUE VER
485
00:17:42,360 --> 00:17:44,363
CON QUE
486
00:17:44,796 --> 00:17:46,698
SU HIJO FUE EXPULSADO?
487
00:17:46,698 --> 00:17:49,101
âȘ[MĂSICA]âȘ
488
00:17:49,101 --> 00:17:50,235
NO, CLARO QUE NO.
489
00:17:51,136 --> 00:17:52,271
ÂżPARA QUĂ?
490
00:17:53,805 --> 00:17:54,405
SI YO TENGO PERFECTAMENTE CLARO
491
00:17:54,405 --> 00:17:56,542
QUE USTED
492
00:17:56,542 --> 00:17:57,176
JAMĂS PERMITIRĂA QUE MI HIJO
493
00:17:57,176 --> 00:17:59,311
PERDIERA EL AĂO,
494
00:17:59,311 --> 00:18:00,779
ÂżO ME EQUIVOCO?
495
00:18:00,779 --> 00:18:03,982
âȘ[MĂSICA]âȘ
496
00:18:03,982 --> 00:18:06,185
ÂżY DE CUĂNTO SERĂA ESE DONATIVO?
497
00:18:06,185 --> 00:18:13,725
âȘ[MĂSICA]âȘ
498
00:18:20,165 --> 00:18:21,200
REGINA.
499
00:18:22,501 --> 00:18:23,669
OTRA VEZ AQUĂ.
500
00:18:23,669 --> 00:18:25,070
OTRA VEZ,
501
00:18:25,070 --> 00:18:25,603
PERO YA CON TIEMPO PARA QUE
502
00:18:25,603 --> 00:18:28,607
HABLEMOS TRANQUILAS, CECILIA.
503
00:18:28,607 --> 00:18:29,241
NO, PERDĂNAME, ME ESTOY YENDO A
504
00:18:29,241 --> 00:18:30,809
TRABAJAR.
505
00:18:30,809 --> 00:18:31,476
ÂżA QUIĂN QUIERES QUE LE MARQUE A
506
00:18:31,476 --> 00:18:31,910
MAURO O A ALONSO PARA
507
00:18:31,910 --> 00:18:33,979
JUSTIFICARTE?
508
00:18:33,979 --> 00:18:39,084
âȘ[MĂSICA]âȘ
509
00:18:39,084 --> 00:18:40,586
ÂżQUĂ MĂS QUIERES SABER?
510
00:18:40,586 --> 00:18:42,955
âȘ[MĂSICA]âȘ
511
00:18:42,955 --> 00:18:44,756
ÂżQUĂ QUIERES CON EMILIANO?
512
00:18:46,091 --> 00:18:47,859
ÂżQUIERES MANIPULAR A ALONSO O
513
00:18:47,859 --> 00:18:48,559
ME QUIERES MANIPULAR A MĂ, O QĂE
514
00:18:48,559 --> 00:18:51,063
QUIERES? ÂżQUĂ QUIERES?
515
00:18:51,563 --> 00:18:52,631
ÂżQUIERES LA VERDAD?
516
00:18:54,633 --> 00:18:56,735
TE ADVIERTO QUE TE VA A DOLER.
517
00:18:56,735 --> 00:18:59,705
âȘ[MĂSICA]âȘ
518
00:19:02,975 --> 00:19:05,244
âȘ[MĂSICA]âȘ
519
00:19:05,244 --> 00:19:06,545
HOLA, LORENA.
520
00:19:06,545 --> 00:19:19,157
âȘ[MĂSICA]âȘ
521
00:19:19,157 --> 00:19:20,192
USTED.
522
00:19:21,426 --> 00:19:22,594
ALĂGRATE,
523
00:19:23,562 --> 00:19:25,163
ME ADELANTE A OMAR,
524
00:19:25,163 --> 00:19:26,565
SI HUBIERA SIDO ĂL,
525
00:19:26,565 --> 00:19:28,200
YA NO ESTARĂAS VIVA.
526
00:19:28,200 --> 00:19:28,934
ÂżQUĂ MĂS QUIEREN? YA LES DI TODO
527
00:19:28,934 --> 00:19:31,003
LO QUE ME PIDIERON.
528
00:19:31,003 --> 00:19:31,536
ESTAMOS VIENDO QUE NO QUEDE
529
00:19:31,536 --> 00:19:33,172
NINGĂN CABO SUELTO,
530
00:19:33,905 --> 00:19:34,472
HASTA ENTONCES PERMANECERĂS
531
00:19:34,472 --> 00:19:35,908
AQUĂ.
532
00:19:36,775 --> 00:19:38,877
ÂżY USTEDES QUE PIENSAN?
533
00:19:38,877 --> 00:19:39,477
ÂżQUE YO NO VOY A DENUNCIAR TODO
534
00:19:39,477 --> 00:19:40,612
ESTO?
535
00:19:40,612 --> 00:19:43,282
ESO SERĂA UN SUICIDIO, QUERIDA,
536
00:19:43,282 --> 00:19:44,783
Y LO SABES,
537
00:19:44,783 --> 00:19:45,917
ADEMĂS,
538
00:19:45,917 --> 00:19:48,220
LARRETA ESTĂ DESESPERADO,
539
00:19:48,220 --> 00:19:50,189
ESE HOMBRE TE AMA DE VERDAD.
540
00:19:52,057 --> 00:19:52,591
ĂL Y TODOS USTEDES SON UNA
541
00:19:52,591 --> 00:19:54,526
BASURA.
542
00:19:54,526 --> 00:19:56,295
TĂ NO DESENTONAS, QUERIDA.
543
00:19:57,429 --> 00:19:59,965
QUISISTE MANEJARNOS,
544
00:19:59,965 --> 00:20:01,733
NOS SUBESTIMASTE, PERO
545
00:20:01,733 --> 00:20:03,735
NO TE GUARDO RENCOR,
546
00:20:03,735 --> 00:20:05,070
AL CONTRARIO,
547
00:20:05,070 --> 00:20:06,538
TU JUGADA ME VINO MUY BIEN.
548
00:20:08,106 --> 00:20:09,141
ÂżPARA QUĂ?
549
00:20:10,008 --> 00:20:11,143
ÂżQUĂ VAN A HACER CONMIGO?
550
00:20:11,143 --> 00:20:12,778
USARTE,
551
00:20:12,778 --> 00:20:13,478
ASĂ COMO TĂ QUISISTE USAR A OMAR
552
00:20:13,478 --> 00:20:15,781
Y A ALONSO.
553
00:20:17,582 --> 00:20:18,082
TODOS LOS HOMBRES ESTAMOS
554
00:20:18,082 --> 00:20:21,353
CORTADOS POR LA MISMA TIJERA.
555
00:20:21,353 --> 00:20:25,824
âȘ[MĂSICA]âȘ
556
00:20:25,824 --> 00:20:27,592
ERES
557
00:20:27,592 --> 00:20:29,027
MUY LINDA,
558
00:20:31,330 --> 00:20:31,830
CONMIGO HUBIERAS HECHO UNA
559
00:20:31,830 --> 00:20:34,733
FORTUNA.
560
00:20:36,668 --> 00:20:37,302
LĂSTIMA QUE TE CONSEGUISTE UNOS
561
00:20:37,302 --> 00:20:40,038
ENEMIGOS
562
00:20:40,038 --> 00:20:41,707
TAN PODEROSOS.
563
00:20:41,707 --> 00:20:49,781
âȘ[MĂSICA]âȘ
564
00:20:49,781 --> 00:20:50,849
ÂżME VAN A MATAR?
565
00:20:50,849 --> 00:20:52,984
âȘ[MĂSICA]âȘ
566
00:20:52,984 --> 00:20:54,386
TE VOY A HACER SINCERO,
567
00:20:55,787 --> 00:20:57,122
TODAVĂA NO LO SĂ,
568
00:20:57,889 --> 00:20:58,456
ESTOY ESPERANDO UNA LLAMADA DE
569
00:20:58,456 --> 00:21:00,525
LARRETA,
570
00:21:00,525 --> 00:21:01,125
SI ME DA LO QUE LE PEDĂ, PUES
571
00:21:01,125 --> 00:21:04,429
ENTONCES SERĂS LIBRE,
572
00:21:04,429 --> 00:21:05,530
SINO,
573
00:21:06,498 --> 00:21:08,266
YA PENSARĂ QUE HACER CONTIGO.
574
00:21:08,266 --> 00:21:10,802
âȘ[MĂSICA]âȘ
575
00:21:10,802 --> 00:21:11,937
COME.
576
00:21:11,937 --> 00:21:32,624
âȘ[MĂSICA]âȘ
577
00:21:32,624 --> 00:21:33,191
GRACIAS POR VENIR POR MĂ, MI
578
00:21:33,191 --> 00:21:35,227
AMORCITO.
579
00:21:35,227 --> 00:21:35,827
QUIERO QUE ME EXPLIQUES TODO LO
580
00:21:35,827 --> 00:21:38,964
QUE ESTĂ PASANDO CON MARIO.
581
00:21:38,964 --> 00:21:41,099
EMILIANO FUE
582
00:21:41,099 --> 00:21:41,699
REALMENTE EL ĂNICO RECURSO QUE
583
00:21:41,699 --> 00:21:44,703
ENCONTRĂ PARA EVITAR
584
00:21:44,703 --> 00:21:46,138
EL ACOSO DE TU MARIDO.
585
00:21:47,839 --> 00:21:49,641
ESTĂS UTILIZANDO A MI HIJO.
586
00:21:50,208 --> 00:21:50,842
ÂżENTONCES QUIERES QUE ME ACUESTE
587
00:21:50,842 --> 00:21:52,277
CON TU ESPOSO?
588
00:21:52,277 --> 00:21:54,379
ÂĄERES UN ASCO, ERES...!,
589
00:21:54,379 --> 00:21:57,949
âȘ[MĂSICA]âȘ
590
00:21:57,949 --> 00:22:00,285
ME FALTAN LAS PALABRAS, CECILIA,
591
00:22:00,285 --> 00:22:01,420
NO TIENES LIMITES.
592
00:22:01,420 --> 00:22:02,020
NO, TU MARIDO ES EL QUE NO TIENE
593
00:22:02,020 --> 00:22:03,288
LĂMITES...
594
00:22:03,288 --> 00:22:03,821
NO TE QUIERO VER CERCA DE MI
595
00:22:03,821 --> 00:22:05,724
HIJO,
596
00:22:05,724 --> 00:22:07,392
ES MĂS,
597
00:22:07,392 --> 00:22:09,628
NO TE QUIERO VOLVER A VER A TI,
598
00:22:10,195 --> 00:22:11,496
ÂżSI ENTIENDES, VERDAD?
599
00:22:12,431 --> 00:22:12,964
LO SIENTO, PERO NO ME VOY A
600
00:22:12,964 --> 00:22:14,499
ALEJAR DE EMILIANO,
601
00:22:15,834 --> 00:22:17,169
NO LO VOY A DEJAR DE VER,
602
00:22:17,169 --> 00:22:18,970
Y SI LO PIENSAS POR UN SEGUNDO,
603
00:22:18,970 --> 00:22:20,472
A TI TE CONVIENE,
604
00:22:21,640 --> 00:22:22,240
TE CONVIENE QUE YO LO CONTROLE,
605
00:22:22,240 --> 00:22:23,575
REGINA,
606
00:22:23,575 --> 00:22:24,175
PORQUE NI TĂ NI TU MARIDO HAN
607
00:22:24,175 --> 00:22:25,410
PODIDO CON ĂL.
608
00:22:26,044 --> 00:22:27,179
PRIMERO PENSĂ
609
00:22:28,180 --> 00:22:28,780
QUE TE ESTABAS ACOSTANDO CON MI
610
00:22:28,780 --> 00:22:30,282
PADRE...
611
00:22:30,282 --> 00:22:32,451
âȘ[MĂSICA]âȘ
612
00:22:32,451 --> 00:22:33,018
LUEGO PENSĂ QUE TE ESTABAS
613
00:22:33,018 --> 00:22:34,719
ACOSTANDO CON MI MARIDO
614
00:22:34,719 --> 00:22:36,321
Y TERMINASTE
615
00:22:37,088 --> 00:22:39,057
ACOSTĂNDOTE MI HIJO,
616
00:22:40,625 --> 00:22:41,325
TĂ PODRĂS SER TODO LO HĂBIL QUE
617
00:22:41,325 --> 00:22:43,261
QUIERAS CON LOS HOMBRES
618
00:22:43,261 --> 00:22:44,596
O ESO CREES,
619
00:22:46,264 --> 00:22:48,033
CON EL AMOR
620
00:22:48,033 --> 00:22:49,334
DE UNA MADRE...
621
00:22:49,334 --> 00:22:54,272
âȘ[MĂSICA]âȘ
622
00:22:54,272 --> 00:22:56,074
BUENO, TE CUENTO,
623
00:22:57,943 --> 00:22:59,744
CONTRA EL AMOR DE UNA MADRE...
624
00:22:59,744 --> 00:23:02,113
âȘ[MĂSICA]âȘ
625
00:23:02,113 --> 00:23:03,648
NO SE VA A PODER,
626
00:23:03,648 --> 00:23:06,051
âȘ[MĂSICA]âȘ
627
00:23:06,051 --> 00:23:07,352
NO SE PUEDE, CECILIA.
628
00:23:07,352 --> 00:23:21,266
âȘ[MĂSICA]âȘ
629
00:23:21,266 --> 00:23:22,434
SĂ, ÂżQUĂ PASĂ?
630
00:23:22,434 --> 00:23:24,135
MAURO, MIRA,
631
00:23:24,135 --> 00:23:24,668
YA SALIĂ EL PRIMER SPOT DE
632
00:23:24,668 --> 00:23:26,972
CAMPAĂA DE ALONSO.
633
00:23:26,972 --> 00:23:28,140
A VER.
634
00:23:28,907 --> 00:23:29,541
EL ĂNICO QUE VINO A AYUDARNOS Y
635
00:23:29,541 --> 00:23:32,511
LE DIO TRABAJO A MI PAPĂ
636
00:23:32,511 --> 00:23:33,845
FUE ALONSO,
637
00:23:33,845 --> 00:23:34,445
POR ESO QUIERO QUE SEA EL NUEVO
638
00:23:34,445 --> 00:23:36,081
PRESIDENTE DE MĂXICO
639
00:23:36,081 --> 00:23:36,715
PORQUE ES EL ĂNICO QUE NOS VA A
640
00:23:36,715 --> 00:23:37,916
AYUDAR.
641
00:23:37,916 --> 00:23:39,651
MĂXICO LO NECESITA,
642
00:23:39,651 --> 00:23:40,919
TĂ LO NECESITAS.
643
00:23:41,486 --> 00:23:42,053
ALONSO SAN ROMĂN SUĂREZ,
644
00:23:42,053 --> 00:23:44,956
PRESIDENTE DE LOS MEXICANOS.
645
00:23:46,191 --> 00:23:47,292
SALIĂ MUY BIEN.
646
00:23:47,292 --> 00:23:48,793
OYE, ÂżSABES ALGO DE ALONSO?,
647
00:23:48,793 --> 00:23:49,393
ES MUY RARO QUE NO HAYA LLEGADO
648
00:23:49,393 --> 00:23:49,927
PORQUE TIENE UNA CITA CON LA
649
00:23:49,927 --> 00:23:51,396
GENTE DE,
650
00:23:51,396 --> 00:23:52,831
DEL CĂRCULO ROJO Y,
651
00:23:52,831 --> 00:23:53,498
> Y PUES ELLOS YA ESTĂN AHĂ. >>
652
00:23:53,498 --> 00:23:55,233
PUES SĂ.
653
00:23:55,233 --> 00:23:55,933
NO SĂ LA VERDAD, YO LE MARQUĂ UN
654
00:23:55,933 --> 00:23:57,536
PAR DE VECES,
655
00:23:57,536 --> 00:23:58,103
LE DEJĂ RECADO, PERO NO HA
656
00:23:58,103 --> 00:23:59,971
RESPONDIDO.
657
00:23:59,971 --> 00:24:01,506
AH, BUENO,
658
00:24:01,506 --> 00:24:02,073
PUES PĂSALOS AL DESPACHO DE
659
00:24:02,073 --> 00:24:03,808
ALONSO,
660
00:24:03,808 --> 00:24:05,210
YO LOS VOY A ENTRETENER UN RATO.
661
00:24:05,210 --> 00:24:06,211
MUY BIEN.
662
00:24:07,112 --> 00:24:08,346
OYE, ÂżY CECILIA?
663
00:24:09,381 --> 00:24:10,849
TODAVĂA NO HA LLEGADO TAMPOCO.
664
00:24:12,551 --> 00:24:13,151
AY, HAN DE HABER PASADO LA NOCHE
665
00:24:13,151 --> 00:24:14,386
JUNTOS,
666
00:24:14,386 --> 00:24:15,587
DIGO,
667
00:24:15,587 --> 00:24:17,923
CECILIA, ALONSO Y SU HIJO, ÂżNO?
668
00:24:17,923 --> 00:24:20,425
MAURO, NO DIGAS DISPARATES.
669
00:24:20,425 --> 00:24:21,726
POR FAVOR, MAGDA,
670
00:24:23,295 --> 00:24:23,895
TĂ LO CONOCES MUY BIEN Y SABES
671
00:24:23,895 --> 00:24:26,364
QUE NO SON DISPARATES.
672
00:24:26,898 --> 00:24:27,498
AH, Y, Y POR FAVOR, COMUNĂCAME
673
00:24:27,498 --> 00:24:29,834
CON DON OMAR,
674
00:24:29,834 --> 00:24:30,401
ĂL DEBE SABER ALGO DE LORENA
675
00:24:30,401 --> 00:24:32,337
SĂNCHEZ, ÂżNO?
676
00:24:32,804 --> 00:24:33,738
AHORITA MISMO.
677
00:24:36,675 --> 00:24:38,543
OYE, ESTĂ DE LUJO,
678
00:24:38,543 --> 00:24:39,611
ÂżDĂNDE LO CONSEGUISTE?
679
00:24:40,412 --> 00:24:41,546
DEL GUARDARROPA,
680
00:24:42,080 --> 00:24:43,448
A VER SI LO PUEDES VENDER,
681
00:24:44,182 --> 00:24:44,882
NO SĂ CUĂNTO TIEMPO MĂS PUEDA
682
00:24:44,882 --> 00:24:46,918
SEGUIR TRABAJANDO AHĂ.
683
00:24:48,186 --> 00:24:48,653
ANOCHE DESPIDIERON A MI
684
00:24:48,653 --> 00:24:49,921
COMPAĂERA
685
00:24:49,921 --> 00:24:50,388
Y NO TARDAN EN EMPEZAR A
686
00:24:50,388 --> 00:24:51,923
SOSPECHAR DE MĂ.
687
00:24:53,124 --> 00:24:54,392
BUENO.
688
00:24:54,392 --> 00:24:56,061
Y NO TE LA VAYAS A JUGAR TODO,
689
00:24:56,061 --> 00:24:57,929
PIENSA EN NOSOTRAS, ÂżQUIERES?
690
00:24:57,929 --> 00:24:58,563
MIRA, TĂ VAS A VER QUE LO VOY A
691
00:24:58,563 --> 00:25:01,366
VENDER Y TE VOY A TRAER LA LANA
692
00:25:01,366 --> 00:25:01,966
Y VAS A VER QUE MUY PRONTO VAMOS
693
00:25:01,966 --> 00:25:05,303
A VIVIR DONDE NOS MERECEMOS.
694
00:25:05,303 --> 00:25:06,671
ÂżQUĂ?,
695
00:25:06,671 --> 00:25:07,238
TE PIENSAS GANAR LA LOTERĂA,
696
00:25:07,238 --> 00:25:09,274
ÂżNO?
697
00:25:09,274 --> 00:25:09,874
NO, PERO SI TODO SIGUE ASĂ CON
698
00:25:09,874 --> 00:25:12,911
MAGDA,
699
00:25:13,645 --> 00:25:14,713
TĂ VAS A VER,
700
00:25:15,580 --> 00:25:17,415
TĂ NO'MĂS PĂRTATE BIEN.
701
00:25:19,384 --> 00:25:20,385
SHT, SHT, SHT.
702
00:25:20,385 --> 00:25:20,818
ES UNA CUALQUIERA, NO,
703
00:25:20,818 --> 00:25:23,388
PERDĂNAME,
704
00:25:24,122 --> 00:25:25,890
O SEA, TIENE A MI HIJO
705
00:25:25,890 --> 00:25:27,826
EN SUS MANOS LA...
706
00:25:30,095 --> 00:25:30,695
YO DESDE QUE LA VI TE DIJE QUĂ
707
00:25:30,695 --> 00:25:32,297
TIPO DE MUJER ERA.
708
00:25:32,297 --> 00:25:32,897
AY, YO LO SĂ, YO LO SĂ, PERO
709
00:25:32,897 --> 00:25:33,398
PARA COLMO MI PADRE NO ME
710
00:25:33,398 --> 00:25:35,433
CONTESTA,
711
00:25:35,433 --> 00:25:36,100
YO ESTOY SEGURA QUE ĂL SABE QUĂ
712
00:25:36,100 --> 00:25:38,103
ESTĂ PASANDO,
713
00:25:38,103 --> 00:25:38,770
BUENO, NO SĂ SI SEPA QUĂ ESTĂ
714
00:25:38,770 --> 00:25:39,604
PASANDO,
715
00:25:39,604 --> 00:25:40,238
PERO ĂL LA LLEVĂ, LA METIĂ A
716
00:25:40,238 --> 00:25:42,674
TRABAJAR CON ALONSO...
717
00:25:45,443 --> 00:25:46,077
ĂL SABE, ĂL SABE QUĂ ESTĂ
718
00:25:46,077 --> 00:25:47,779
PASANDO, MANIPULA LAS COSAS.
719
00:25:47,779 --> 00:25:48,379
SĂ, PERO NO CREO QUE TU PADRE
720
00:25:48,379 --> 00:25:48,880
LLEGUE A TANTO, NO, NI LO
721
00:25:48,880 --> 00:25:50,682
PIENSES.
722
00:25:51,449 --> 00:25:51,949
PERO NO LO PUEDO DEJAR DE
723
00:25:51,949 --> 00:25:54,452
PENSAR, ÂżME ENTIENDES?,
724
00:25:54,452 --> 00:25:55,086
ESTĂ MANIPULANDO A MI HIJO, ESTA
725
00:25:55,086 --> 00:25:57,455
SEĂORA ESTĂ...
726
00:25:57,455 --> 00:25:59,557
âȘ[MĂSICA]âȘ
727
00:25:59,557 --> 00:26:00,592
Y LUEGO
728
00:26:01,593 --> 00:26:03,295
EMILIANO ESTĂ LOQUITO POR ELLA,
729
00:26:04,129 --> 00:26:05,630
POR TREPADORA, ÂżSABES?
730
00:26:05,630 --> 00:26:06,698
NO, ES PARA MATARLA.
731
00:26:06,698 --> 00:26:09,000
âȘ[MĂSICA]âȘ
732
00:26:09,000 --> 00:26:09,567
ALGO TENGO QUE HACER, NO SĂ
733
00:26:09,567 --> 00:26:10,502
QUĂ...
734
00:26:10,502 --> 00:26:12,871
âȘ[MĂSICA]âȘ
735
00:26:12,871 --> 00:26:14,039
ALONSO SĂ SABE, ÂżNO?
736
00:26:14,039 --> 00:26:15,240
OBVIO.
737
00:26:15,240 --> 00:26:16,374
SĂ.
738
00:26:17,342 --> 00:26:18,009
ÂżPERO QUĂ ESTĂ TRAMANDO AHORA,
739
00:26:18,009 --> 00:26:19,377
QUĂ QUIERE?
740
00:26:19,377 --> 00:26:25,750
âȘ[MĂSICA]âȘ
741
00:26:25,750 --> 00:26:28,219
PERDĂN QUE TE HABLE DE TRABAJO,
742
00:26:28,219 --> 00:26:28,819
PERO EN UN RATO TIENES AQUĂ A
743
00:26:28,819 --> 00:26:29,386
LOS DEL SINDICATO NACIONAL DE
744
00:26:29,386 --> 00:26:31,456
TRABAJADORES
745
00:26:31,856 --> 00:26:32,423
Y CREO QUE LOS VAS A TENER QUE
746
00:26:32,423 --> 00:26:32,957
ATENDER SOLA PORQUE GERARDO
747
00:26:32,957 --> 00:26:35,193
TODAVĂA NO LLEGA.
748
00:26:35,193 --> 00:26:35,726
Y ES IMPORTANTE, ES PARA EL
749
00:26:35,726 --> 00:26:38,096
APOYO DE LA CAMPAĂA.
750
00:26:38,096 --> 00:26:38,663
DE HECHO, HOY EN LA ORDEN DEL
751
00:26:38,663 --> 00:26:40,298
DĂA
752
00:26:40,298 --> 00:26:40,865
SE VA A HABLAR DEL TEMA DE LA
753
00:26:40,865 --> 00:26:42,100
LICENCIA
754
00:26:43,101 --> 00:26:43,701
Y SI TODO SALE BIEN A PARTIR DE
755
00:26:43,701 --> 00:26:45,503
MAĂANA
756
00:26:45,503 --> 00:26:45,936
YA PUEDES PRESENTAR TU
757
00:26:45,936 --> 00:26:48,740
CANDIDATURA A LA PRESIDENCIA.
758
00:26:48,740 --> 00:26:53,445
âȘ[MĂSICA]âȘ
759
00:26:53,445 --> 00:26:55,080
ESTO NO PUEDE SEGUIR ASĂ,
760
00:26:55,080 --> 00:26:55,580
ALONSO NO SĂLO NOS DEJA
761
00:26:55,580 --> 00:26:58,249
PLANTADOS, SINO QUE ADEMĂS,
762
00:26:58,917 --> 00:26:59,450
NO CUMPLIĂ NINGUNA DE LAS
763
00:26:59,450 --> 00:27:01,786
PROMESAS QUE NOS HIZO ANTES
764
00:27:01,786 --> 00:27:03,588
DE LANZAR SU CANDIDATURA
765
00:27:03,588 --> 00:27:04,088
Y QUE NO QUIERA JUGAR CON
766
00:27:04,088 --> 00:27:05,724
NOSOTROS
767
00:27:05,724 --> 00:27:06,291
PORQUE ENTONCES PUEDE SER MUY
768
00:27:06,291 --> 00:27:08,093
GRAVE.
769
00:27:08,093 --> 00:27:08,727
NADIE ESTĂ JUGANDO CON USTEDES,
770
00:27:08,727 --> 00:27:10,562
MENDOZA,
771
00:27:11,496 --> 00:27:12,096
Y SI NOS CALMAMOS PODEMOS HABLAR
772
00:27:12,096 --> 00:27:14,265
TRANQUILAMENTE.
773
00:27:14,799 --> 00:27:16,634
ESTAMOS CANSADOS DE PALABRAS,
774
00:27:16,634 --> 00:27:18,303
QUEREMOS LO QUE PACTAMOS,
775
00:27:19,304 --> 00:27:21,773
QUEREMOS UNA COMPENSACIĂN.
776
00:27:21,773 --> 00:27:24,909
Y LA TENDRĂN, PODEMOS HABLAR DE
777
00:27:24,909 --> 00:27:26,644
UN BENEFICIO TRIBUTARIO,
778
00:27:26,644 --> 00:27:27,244
UNA EXTENSIĂN IMPOSITIVA PARA
779
00:27:27,244 --> 00:27:28,680
USTEDES.
780
00:27:30,482 --> 00:27:30,915
AHORA SĂ NOS ESTAMOS
781
00:27:30,915 --> 00:27:32,317
ENTENDIENDO.
782
00:27:32,317 --> 00:27:34,052
AH, QUĂ BUENO, ME DA MUCHO GUSTO
783
00:27:34,052 --> 00:27:34,619
Y PARA QUEDAR COMPLETAMENTE DE
784
00:27:34,619 --> 00:27:36,955
ACUERDO Y PROFUNDIZAR EN ESTO,
785
00:27:36,955 --> 00:27:37,455
QUIERO DECIRLES QUE LO QUE
786
00:27:37,455 --> 00:27:40,258
AHORREN DE IMPUESTOS,
787
00:27:40,258 --> 00:27:40,858
NOSOTROS QUEREMOS LA MITAD PARA
788
00:27:40,858 --> 00:27:43,495
LA CAMPAĂA PRESIDENCIAL.
789
00:27:43,495 --> 00:27:58,243
âȘ[MĂSICA]âȘ
790
00:28:02,147 --> 00:28:03,281
GRACIAS.
791
00:28:03,281 --> 00:28:03,848
DE NADA, SEĂOR, ÂżGUSTA QUE LE
792
00:28:03,848 --> 00:28:05,083
TRAIGA ALGO MĂS?
793
00:28:05,083 --> 00:28:07,118
GRACIAS, YO ATIENDO AL SEĂOR.
794
00:28:07,752 --> 00:28:09,420
ÂżCĂMO LE VA, DON OMAR?
795
00:28:09,420 --> 00:28:09,987
HASTA AHORA MUY BIEN, GRACIAS,
796
00:28:09,987 --> 00:28:11,556
ÂżY USTED?
797
00:28:11,556 --> 00:28:12,123
BIEN, PERO TENGO QUE ESTAR MUY
798
00:28:12,123 --> 00:28:13,892
ATENTO CON USTED,
799
00:28:14,259 --> 00:28:14,792
NO QUIERO QUEDARME SIN OTRO
800
00:28:14,792 --> 00:28:16,294
EMPLEADA.
801
00:28:17,362 --> 00:28:18,897
APROPĂSITO,
802
00:28:19,998 --> 00:28:22,000
ME GUSTARĂA QUE ME CONTARA
803
00:28:22,000 --> 00:28:22,500
TODO LO QUE SABE ACERCA DE
804
00:28:22,500 --> 00:28:24,302
MARCIA,
805
00:28:26,137 --> 00:28:27,539
TODO.
806
00:28:27,539 --> 00:28:32,544
âȘ[MĂSICA]âȘ
807
00:28:32,544 --> 00:28:34,012
DON MARIO, DON MARIO,
808
00:28:35,079 --> 00:28:36,581
PERDĂN,
809
00:28:36,581 --> 00:28:38,483
ÂżSABE ALGO DE MI HIJA?
810
00:28:39,217 --> 00:28:41,319
TODAVĂA NO, PERO EN ESO ESTAMOS.
811
00:28:42,453 --> 00:28:44,289
POR FAVOR, ĂCHEME LA MANO,
812
00:28:45,290 --> 00:28:46,891
AYĂDEME A BUSCARLA,
813
00:28:47,258 --> 00:28:49,327
ME ESTOY PONIENDO MUY MAL,
814
00:28:49,894 --> 00:28:51,930
LE JURO QUE SI NO ME AYUDA...
815
00:28:51,930 --> 00:28:53,598
ÂżME VAS A AMENAZAR AHORA?
816
00:28:53,598 --> 00:28:55,266
NO, NO, NO, DON MARIO,
817
00:28:55,266 --> 00:28:56,735
ES UNA SĂPLICA,
818
00:28:57,535 --> 00:28:59,003
SE LO SUPLICO
819
00:28:59,337 --> 00:29:01,406
DE PADRE A PADRE, POR FAVOR.
820
00:29:01,906 --> 00:29:02,473
TRANQUILO, MI GENTE YA ESTĂ
821
00:29:02,473 --> 00:29:04,075
TRABAJANDO EN ESO,
822
00:29:04,843 --> 00:29:06,845
SEGURAMENTE HOY TENDRĂ NOTICIAS,
823
00:29:06,845 --> 00:29:07,445
PERO POR FAVOR, DĂJAME, TENGO
824
00:29:07,445 --> 00:29:09,147
QUE VER A MI HIJA.
825
00:29:09,147 --> 00:29:10,481
BĂRCENAS.
826
00:29:10,481 --> 00:29:12,083
ZAFRA, ÂżCĂMO ESTĂS?,
827
00:29:12,650 --> 00:29:14,018
ÂżCĂMO VA LA BANCADA?
828
00:29:14,752 --> 00:29:16,154
DALO POR HECHO, PAPĂ,
829
00:29:16,154 --> 00:29:16,788
NETA MUCHĂSIMAS GRACIAS, MUCHAS
830
00:29:16,788 --> 00:29:18,656
MUCHAS GRACIAS.
831
00:29:20,258 --> 00:29:21,593
QUIHĂBOLE.
832
00:29:21,893 --> 00:29:23,762
QUĂ ONDA, TE DESAPARECES.
833
00:29:24,162 --> 00:29:24,829
> PUES AHĂ ANDAMOS. >> ÂżDĂNDE
834
00:29:24,829 --> 00:29:27,198
ESTABAS? >>> ESTABA
835
00:29:27,198 --> 00:29:28,700
CRUDO POR AHĂ.
836
00:29:28,700 --> 00:29:29,400
> ÂżEN DĂNDE TE METISTE O QUĂ? >>
837
00:29:29,400 --> 00:29:31,469
QUĂ NO ME METĂ.
838
00:29:31,469 --> 00:29:32,103
OIGAN, VA HABER UNA FIESTA EN ĂI
839
00:29:32,103 --> 00:29:33,471
CASA,
840
00:29:33,872 --> 00:29:34,439
VOY A CONTRATAR A UNAS CHAVAS
841
00:29:34,439 --> 00:29:35,907
AHĂ
842
00:29:35,907 --> 00:29:37,475
BIEN PROFESIONALONAS,
843
00:29:37,876 --> 00:29:39,377
YO INVITO, ÂżQUĂ DICEN?
844
00:29:39,377 --> 00:29:39,977
AH, PUES YO SĂ VOY, TENGO QUE
845
00:29:39,977 --> 00:29:41,679
DESQUITAR MIS IMPUESTOS, ÂżNO?
846
00:29:41,679 --> 00:29:43,248
NO SEAS IMBĂCIL.
847
00:29:43,248 --> 00:29:44,682
ÂżTĂ?
848
00:29:45,116 --> 00:29:46,618
ÂżPROFESIONALONAS?
849
00:29:46,618 --> 00:29:48,086
ÂżERES...
850
00:29:48,086 --> 00:29:49,587
ÂżQUĂ PASĂ?
851
00:29:50,388 --> 00:29:50,955
> ÂżENTONCES? >> PAPĂ, TĂ
852
00:29:50,955 --> 00:29:52,357
PREGUNTASTE.
853
00:29:52,357 --> 00:29:53,758
PUES YA SE ARMĂ, ÂżNO?
854
00:29:53,758 --> 00:29:55,426
PUES VA, ÂżNO?, YA ESTĂ.
855
00:29:55,426 --> 00:29:55,993
PERO NO ES DE A GRATIS, EH, YO
856
00:29:55,993 --> 00:29:57,562
LOS INVITO,
857
00:29:57,562 --> 00:29:58,095
PERO USTEDES ME TIENE HACER
858
00:29:58,095 --> 00:29:59,597
TODOS LOS TRABAJOS
859
00:29:59,597 --> 00:30:01,833
QUE ME PERDĂ HASTA AHORITA,
860
00:30:02,533 --> 00:30:04,235
ÂżQUĂ DICEN?
861
00:30:04,235 --> 00:30:39,003
âȘ[MĂSICA]âȘ
862
00:30:39,003 --> 00:30:40,471
ESTO ES MUY LUJOSO.
863
00:30:40,471 --> 00:30:43,374
âȘ[MĂSICA]âȘ
864
00:30:43,374 --> 00:30:44,776
AUNQUE FUERA UNA CHOZA,
865
00:30:46,744 --> 00:30:48,212
LO IMPORTANTE
866
00:30:48,212 --> 00:30:49,881
ES QUE ESTAMOS JUNTOS.
867
00:30:49,881 --> 00:30:54,786
âȘ[MĂSICA]âȘ
868
00:30:54,786 --> 00:30:56,387
TE AMO.
869
00:30:56,387 --> 00:31:13,271
âȘ[MĂSICA]âȘ
870
00:31:14,605 --> 00:31:15,239
> Y A MĂ NO ME VAS A ENGAĂAR. >>
871
00:31:15,239 --> 00:31:17,842
DĂJAME EN PAZ.
872
00:31:19,944 --> 00:31:20,544
TRAIDORA, ÂżPARA QUĂ VAS Y LE
873
00:31:20,544 --> 00:31:21,646
CUENTAS A TU PAPĂ,
874
00:31:21,646 --> 00:31:22,246
> PARA QUĂ, EH, PARA QUĂ? >>
875
00:31:22,246 --> 00:31:23,848
ÂżQUĂ TE PASA?
876
00:31:23,848 --> 00:31:24,348
> TRANQUILA, TRANQUILA. >>
877
00:31:24,348 --> 00:31:26,117
CHISMOSA.
878
00:31:26,117 --> 00:31:26,817
> ÂĄTE CALMAS! >> ÂżQUĂ, ME VAS A
879
00:31:26,817 --> 00:31:27,485
PEGAR?
880
00:31:27,485 --> 00:31:29,020
ÂĄYA NO SE GRITEN!
881
00:31:29,020 --> 00:31:31,823
ĂNDALE, PĂGAME, PĂGAME, EH.
882
00:31:31,823 --> 00:31:32,423
> YA, YA, YA. ÂżTE VAS A CALMAR?
883
00:31:32,423 --> 00:31:34,425
>> ÂżQUĂ? SUĂLTAME.
884
00:31:34,425 --> 00:31:36,527
> ÂżTE VAS A CALMAR? >> SUĂLTAME.
885
00:31:36,527 --> 00:31:37,895
BUENO.
886
00:31:37,895 --> 00:31:40,198
âȘ[MĂSICA]âȘ
887
00:31:40,198 --> 00:31:41,666
XIMENA, ESPĂRAME ABAJO.
888
00:31:41,666 --> 00:31:43,001
NO, PAPĂ,
889
00:31:44,002 --> 00:31:45,870
YA NO PUEDO VERLOS ASĂ,
890
00:31:46,637 --> 00:31:48,639
> ESTOY HARTA. >> ÂżESTĂS HARTA?,
891
00:31:48,639 --> 00:31:49,339
ÂżY CĂMO CREES QUE ESTOY YO, CĂMO
892
00:31:49,339 --> 00:31:50,675
CREES QUE ESTOY YO, NIĂA?
893
00:31:50,675 --> 00:31:52,176
QUE TE CALMES TE DIJE.
894
00:31:53,011 --> 00:31:54,612
ESPĂRAME ABAJO,
895
00:31:54,612 --> 00:31:56,114
ESPĂRAME ABAJO, XIMENA.
896
00:31:56,114 --> 00:32:02,120
âȘ[MĂSICA]âȘ
897
00:32:02,120 --> 00:32:03,755
YA ESTUVO BUENO, ÂżNO?,
898
00:32:04,155 --> 00:32:06,257
ES SUFICIENTE, TERESA...
899
00:32:08,159 --> 00:32:09,594
HĂBLAME DE MARIO,
900
00:32:10,628 --> 00:32:11,295
QUIERO QUE ME DIGAS QUĂ ESTĂS
901
00:32:11,295 --> 00:32:12,764
HACIENDO CON MARIO
902
00:32:13,297 --> 00:32:14,832
Y QUIERO LA VERDAD
903
00:32:14,832 --> 00:32:16,401
PORQUE LA VOY A AVERIGUAR.
904
00:32:16,834 --> 00:32:18,669
ESTOY TRABAJANDO
905
00:32:18,669 --> 00:32:20,238
EN UNA INMOBILIARIA.
906
00:32:21,873 --> 00:32:22,507
TE LA PASAS TODO EL DĂA JUGANDO
907
00:32:22,507 --> 00:32:23,674
EN EL CASINO
908
00:32:23,674 --> 00:32:25,476
Y AHORA RESULTA QUE TRABAJAS.
909
00:32:25,476 --> 00:32:26,176
PUES SĂ, SĂ ESTOY TRABAJANDO, SI
910
00:32:26,176 --> 00:32:28,379
QUIERES INVESTĂGAME.
911
00:32:29,547 --> 00:32:31,215
VE POR TUS COSAS.
912
00:32:31,215 --> 00:32:32,483
ÂżQUĂ?
913
00:32:32,483 --> 00:32:33,083
QUIERO QUE TE VAYAS DE LA CASA,
914
00:32:33,083 --> 00:32:34,485
VE POR TUS COSAS.
915
00:32:34,485 --> 00:32:35,753
NO.
916
00:32:35,753 --> 00:32:39,757
âȘ[MĂSICA]âȘ
917
00:32:39,757 --> 00:32:41,526
VE POR TUS COSAS.
918
00:32:41,526 --> 00:32:51,602
âȘ[MĂSICA]âȘ
919
00:32:51,602 --> 00:32:52,236
VA A SER MUY DIFĂCIL CONSEGUIR
920
00:32:52,236 --> 00:32:54,706
DINERO PARA LA CAMPAĂA,
921
00:32:56,207 --> 00:32:56,874
BUENO, USTEDES ESTĂN AL TANTO DE
922
00:32:56,874 --> 00:32:58,276
LA SITUACIĂN,
923
00:32:58,709 --> 00:32:59,276
MI MARIDO VA A HACER HASTA LO
924
00:32:59,276 --> 00:33:01,079
IMPOSIBLE
925
00:33:01,079 --> 00:33:01,646
POR BLOQUEAR CUALQUIER TIPO DE
926
00:33:01,646 --> 00:33:03,181
FONDOS.
927
00:33:03,181 --> 00:33:03,781
ESO DĂJELO EN NUESTRAS MANOS,
928
00:33:03,781 --> 00:33:05,416
SENADORA,
929
00:33:05,850 --> 00:33:06,350
TODOS LOS COMPAĂEROS VAN A
930
00:33:06,350 --> 00:33:08,019
AYUDAR,
931
00:33:08,019 --> 00:33:08,619
ADEMĂS YA ESTAMOS EN PLATICAS
932
00:33:08,619 --> 00:33:11,189
CON OTROS SINDICATOS
933
00:33:11,189 --> 00:33:11,722
Y ASOCIACIONES PARA QUE NOS
934
00:33:11,722 --> 00:33:13,558
AYUDEN.
935
00:33:14,158 --> 00:33:16,361
HIJA, ESCUCHĂ TUS MENSAJES Y...
936
00:33:17,328 --> 00:33:18,696
YA ESTOY.
937
00:33:18,696 --> 00:33:20,765
ME PERMITES, ESTOY EN UNA JUNTA.
938
00:33:20,765 --> 00:33:21,298
AH, MIRE, TAMBIĂN SU PADRE
939
00:33:21,298 --> 00:33:23,034
PODRĂA AYUDARNOS,
940
00:33:23,034 --> 00:33:23,534
ES UN HOMBRE PODEROSO Y DE
941
00:33:23,534 --> 00:33:25,636
MUCHOS CONTACTOS.
942
00:33:25,636 --> 00:33:27,738
SIN EMBARGO, ĂL APOYA A ALONSO.
943
00:33:27,738 --> 00:33:29,807
âȘ[MĂSICA]âȘ
944
00:33:29,807 --> 00:33:31,809
BUENO, MI HIJA EVIDENTEMENTE
945
00:33:31,809 --> 00:33:33,811
TIENE UN GRAN SENTIDO DEL HUMOR,
946
00:33:33,811 --> 00:33:34,411
POR SUPUESTO QUE LA VOY A APOYAR
947
00:33:34,411 --> 00:33:35,947
EN SU CAMPAĂA.
948
00:33:35,947 --> 00:33:37,415
ÂżCĂMO ESTĂ, VĂLEZ?
949
00:33:37,415 --> 00:33:37,982
MUY BIEN, DON MARIO, UN GUSTO
950
00:33:37,982 --> 00:33:39,617
VERLO, COMO SIEMPRE.
951
00:33:40,084 --> 00:33:40,551
BUENO, LA DEJAMOS SEGUIR
952
00:33:40,551 --> 00:33:43,054
TRABAJANDO, SENADORA.
953
00:33:43,588 --> 00:33:44,188
YO LES AGRADEZCO MUCHO SU VISITA
954
00:33:44,188 --> 00:33:44,755
COMO SIEMPRE, QUE ESTĂN MUY
955
00:33:44,755 --> 00:33:46,624
BIEN.
956
00:33:46,624 --> 00:33:48,326
GRACIAS.
957
00:33:48,326 --> 00:33:48,926
> ESTAMOS ENTONCES EN CONTACTO.
958
00:33:48,926 --> 00:33:49,827
>HASTA LUEGO, MUCHO GUSTO.
959
00:33:49,827 --> 00:33:50,394
> CUĂDESE MUCHO. >> BUENAS
960
00:33:50,394 --> 00:33:51,929
TARDES.
961
00:33:51,929 --> 00:33:52,462
> GRACIAS, BUENAS TARDES. >
962
00:33:52,462 --> 00:33:54,599
HASTA LUEGO, UN GUSTO.
963
00:33:54,599 --> 00:33:57,101
âȘ[MĂSICA]âȘ
964
00:33:57,101 --> 00:33:58,603
DIJE LA VERDAD,
965
00:33:59,203 --> 00:34:01,239
VOY A APOYARTE EN TU CAMPAĂA.
966
00:34:01,239 --> 00:34:01,839
SI ME QUIERES AYUDAR EMPIEZA POR
967
00:34:01,839 --> 00:34:03,441
TU NIETO.
968
00:34:04,842 --> 00:34:05,442
QUITA A CECILIA DE LA VIDA DE MI
969
00:34:05,442 --> 00:34:06,076
HIJO, ÂżSĂ SABES QUE SE ESTĂN
970
00:34:06,076 --> 00:34:08,212
ACOTANDO?
971
00:34:08,212 --> 00:34:11,581
âȘ[MĂSICA]âȘ
972
00:34:11,581 --> 00:34:17,722
âȘ[MĂSICA]âȘ
973
00:34:17,722 --> 00:34:21,392
âȘ
974
00:34:22,159 --> 00:34:22,326
NO?,
975
00:34:22,326 --> 00:34:25,029
ESO, ESO NO PUEDE SER.
976
00:34:25,029 --> 00:34:27,165
ÂżQUĂ PRETENDES, QUĂ TE CREA,
977
00:34:27,165 --> 00:34:28,766
QUĂ NO SABĂAS NADA?
978
00:34:28,766 --> 00:34:29,333
POR SUPUESTO QUE ME TIENES QUE
979
00:34:29,333 --> 00:34:31,536
CREER, CLARO QUE NO SABĂA NADA.
980
00:34:31,536 --> 00:34:33,037
ÂżQUIĂN ES CECILIA,
981
00:34:34,005 --> 00:34:34,572
PARA QUE LA METISTE A TRABAJAR
982
00:34:34,572 --> 00:34:36,274
CON ALONSO?
983
00:34:36,274 --> 00:34:38,442
âȘ[MĂSICA]âȘ
984
00:34:38,442 --> 00:34:39,042
ES QUE CECILIA CON EMILIANO ES,
985
00:34:39,042 --> 00:34:41,612
ES,
986
00:34:42,380 --> 00:34:43,947
ES IMPOSIBLE.
987
00:34:43,947 --> 00:34:44,547
ÂżCĂMO VA A SER IMPOSIBLE, POR
988
00:34:44,547 --> 00:34:45,583
QUĂ?
989
00:34:45,583 --> 00:34:46,150
PUES PORQUE ELLA ES UNA MUJER
990
00:34:46,150 --> 00:34:48,820
MUY SERIA Y ADEMĂS,
991
00:34:49,187 --> 00:34:51,255
ESTĂ LA DIFERENCIA DE EDADES.
992
00:34:51,255 --> 00:34:51,889
ÂżNO ME PUEDES DECIR ESAS COSAS?,
993
00:34:51,889 --> 00:34:53,757
TE ESTOY DICIENDO, PAPĂ,
994
00:34:53,757 --> 00:34:55,125
LOS VI,
995
00:34:55,826 --> 00:34:56,525
ÂżY SABES QUĂ ME CONTESTĂ CUANDO
996
00:34:56,525 --> 00:34:57,862
LE PREGUNTĂ
997
00:34:57,862 --> 00:34:58,496
POR QUĂ SE ESTABA METIENDO CON
998
00:34:58,496 --> 00:35:00,097
MI HIJO?,
999
00:35:00,097 --> 00:35:00,731
QUE SI PREFERĂA QUE LO ESTUVIERA
1000
00:35:00,731 --> 00:35:03,201
HACIENDO CON MI MARIDO.
1001
00:35:03,734 --> 00:35:04,368
ÂĄSĂCALA DE LA VIDA DE MI HIJO,
1002
00:35:04,368 --> 00:35:06,571
PAPĂ!
1003
00:35:06,571 --> 00:35:14,145
âȘ[MĂSICA]âȘ
1004
00:35:15,379 --> 00:35:17,348
ÂĄTE VOY A SUBIR AL TAXI, TERESA!
1005
00:35:17,348 --> 00:35:18,382
NO.
1006
00:35:21,952 --> 00:35:24,055
ÂĄPRENDE EL CARRO, POR FAVOR!
1007
00:35:24,055 --> 00:35:30,061
âȘ[MĂSICA]âȘ
1008
00:35:30,061 --> 00:35:31,662
ÂżEN SERIO, EN SERIO?
1009
00:35:32,630 --> 00:35:33,197
NO CREAS QUE TE VAS A DESHACER
1010
00:35:33,197 --> 00:35:35,833
ASĂ MĂ. TE VAS A ARREPENTIR.
1011
00:35:37,535 --> 00:35:39,604
SĂ, VĂYASE, VĂYASE, VĂYASE.
1012
00:35:39,604 --> 00:35:46,644
âȘ[MĂSICA]âȘ
1013
00:35:46,644 --> 00:35:47,144
HOLA, SOY XIMENA, DEJA TU
1014
00:35:47,144 --> 00:35:48,713
MENSAJE.
1015
00:35:49,880 --> 00:35:51,515
XIMENA, ÂżDĂNDE ESTĂS?,
1016
00:35:51,515 --> 00:35:53,684
QUEDASTE DE ESPERARME AQUĂ,
1017
00:35:53,684 --> 00:35:54,284
VOY PARA LA OFICINA Y AHĂ TE
1018
00:35:54,284 --> 00:35:55,953
ESPERO.
1019
00:35:55,953 --> 00:35:58,422
âȘ[MĂSICA]âȘ
1020
00:35:58,422 --> 00:35:59,790
EMILIANO,
1021
00:35:59,790 --> 00:36:00,290
POR FAVOR, NECESITO QUE ME
1022
00:36:00,290 --> 00:36:01,993
AYUDES,
1023
00:36:03,327 --> 00:36:03,894
CUANDO ESCUCHES ESTE MENSAJE,
1024
00:36:03,894 --> 00:36:06,297
POR FAVOR MĂRCAME.
1025
00:36:06,297 --> 00:36:09,500
âȘ[MĂSICA]âȘ
1026
00:36:09,500 --> 00:36:11,502
MARCIA ES UNA CHICA NORMAL,
1027
00:36:11,502 --> 00:36:13,037
VIENE DE PROVINCIA,
1028
00:36:13,037 --> 00:36:14,705
ES TRABAJADORA, HONESTA,
1029
00:36:15,473 --> 00:36:16,073
PERO ESO ES TODO LO QUE LE PUEDO
1030
00:36:16,073 --> 00:36:17,542
DECIR,
1031
00:36:18,175 --> 00:36:20,278
ÂżTUVO ALGĂN PROBLEMA CON ELLA?,
1032
00:36:20,611 --> 00:36:22,213
SĂ QUE ESTABAN JUNTOS.
1033
00:36:22,647 --> 00:36:23,814
NO,
1034
00:36:24,882 --> 00:36:26,350
LO QUE PASA
1035
00:36:26,350 --> 00:36:26,950
ES QUE UNO CON LA EDAD SE VUELVE
1036
00:36:26,950 --> 00:36:28,753
DESCONFIADO.
1037
00:36:29,420 --> 00:36:29,953
Y MĂS SIENDO UN HOMBRE TAN
1038
00:36:29,953 --> 00:36:32,056
PODEROSO COMO USTED.
1039
00:36:32,056 --> 00:36:34,125
âȘ[MĂSICA]âȘ
1040
00:36:34,125 --> 00:36:35,393
GRACIAS.
1041
00:36:35,393 --> 00:36:36,861
CON PERMISO.
1042
00:36:36,861 --> 00:36:42,133
âȘ[MĂSICA]âȘ
1043
00:36:42,133 --> 00:36:43,768
YA ESTOY AQUĂ, OMAR,
1044
00:36:44,168 --> 00:36:45,570
ÂżPARA QUĂ ME QUIERES?
1045
00:36:46,370 --> 00:36:47,772
SIĂNTATE.
1046
00:36:47,772 --> 00:36:53,911
âȘ[MĂSICA]âȘ
1047
00:36:53,911 --> 00:36:54,611
ÂżQUĂ ES ESE ESCĂNDALO QUE ANDAS
1048
00:36:54,611 --> 00:36:56,113
HACIENDO
1049
00:36:56,113 --> 00:36:56,680
INTERCEDIENDO POR LA ARRIBISTA
1050
00:36:56,680 --> 00:36:58,549
DE LORENA?
1051
00:36:59,350 --> 00:37:01,686
NO QUIERO QUE LE PASE NADA.
1052
00:37:01,686 --> 00:37:02,420
ADEMĂS DE MAURO, ÂżCON QUIĂN MĂS
1053
00:37:02,420 --> 00:37:04,155
HABLASTE?
1054
00:37:04,155 --> 00:37:05,556
CON NADIE MĂS.
1055
00:37:07,224 --> 00:37:08,793
PIĂNSALO BIEN,
1056
00:37:10,127 --> 00:37:10,794
PORQUE SI ME ENTERO QUE ME ESTĂS
1057
00:37:10,794 --> 00:37:12,496
MINTIENDO...
1058
00:37:12,496 --> 00:37:13,931
YA PĂRALE AHĂ, OMAR,
1059
00:37:14,265 --> 00:37:14,832
YA ESTOY HARTO QUE ME ESTĂS
1060
00:37:14,832 --> 00:37:15,332
TRATANDO COMO SI FUERA UN
1061
00:37:15,332 --> 00:37:17,435
SIRVIENTE
1062
00:37:17,802 --> 00:37:20,037
Y ĂYELO BIEN, TEN MUCHO CUIDADO
1063
00:37:20,905 --> 00:37:21,572
PORQUE TUS DĂAS EN EL PARTIDO YA
1064
00:37:21,572 --> 00:37:23,374
ESTĂN CONTADOS.
1065
00:37:23,374 --> 00:37:33,117
âȘ[MĂSICA]âȘ
1066
00:37:33,117 --> 00:37:34,685
MARTHA,
1067
00:37:34,685 --> 00:37:36,287
COMUNĂCAME CON MI HIJO.
1068
00:37:37,588 --> 00:37:38,155
NO, NO, MEJOR NO LO HAGAS, YO
1069
00:37:38,155 --> 00:37:40,358
VOY PARA ALLĂ.
1070
00:37:40,358 --> 00:37:41,792
âȘ[MĂSICA]âȘ
1071
00:37:41,792 --> 00:37:42,426
Y LE DIO EL TRABAJO A MI PAPĂ,
1072
00:37:42,426 --> 00:37:44,662
FUE ALONSO.
1073
00:37:45,129 --> 00:37:45,729
POR ESO QUIERO QUE SEA EL NUEVO
1074
00:37:45,729 --> 00:37:47,198
PRESIDENTE DE MĂXICO.
1075
00:37:47,198 --> 00:37:47,832
HABLASTE CON REGINA, ÂżQUĂ LE
1076
00:37:47,832 --> 00:37:49,267
DIJISTE?
1077
00:37:51,936 --> 00:37:53,571
LE DIJE LA VERDAD,
1078
00:37:55,172 --> 00:37:55,605
LE DIJE QUE PARA PODER
1079
00:37:55,605 --> 00:37:57,408
CONTROLARTE A TI,
1080
00:37:57,408 --> 00:37:59,644
ME TUVE QUE ACOSTAR CON SU HIJO.
1081
00:38:00,678 --> 00:38:02,213
Y SE PUSO FURIOSA, ÂżNO?
1082
00:38:02,213 --> 00:38:03,714
PUES SĂ,
1083
00:38:04,615 --> 00:38:06,117
SĂ,
1084
00:38:06,117 --> 00:38:06,684
Y TE DIGO UNA COSA, ALONSO, TU
1085
00:38:06,684 --> 00:38:09,086
MUJER ES MUY PELIGROSA.
1086
00:38:09,086 --> 00:38:11,288
AY, A MI REGINA NO ME PREOCUPA.
1087
00:38:11,288 --> 00:38:11,855
NO, DE VERDAD ELLA TIENE ALGO
1088
00:38:11,855 --> 00:38:13,557
QUE TĂ NO TIENES.
1089
00:38:13,557 --> 00:38:16,093
âȘ[MĂSICA]âȘ
1090
00:38:16,093 --> 00:38:17,528
ÂżAH, SĂ?,
1091
00:38:17,528 --> 00:38:18,128
ME MUERO DE GANAS DE SABER QUĂ
1092
00:38:18,128 --> 00:38:19,597
ES.
1093
00:38:19,597 --> 00:38:21,065
TIENE MORAL.
1094
00:38:21,499 --> 00:38:22,867
ÂżMORAL?,
1095
00:38:24,535 --> 00:38:25,936
PUES SĂ,
1096
00:38:26,871 --> 00:38:27,538
NADA MĂS QUE EN LA POLĂTICA ESO
1097
00:38:27,538 --> 00:38:29,340
ES UNA DEBILIDAD,
1098
00:38:29,340 --> 00:38:31,108
NO UNA VIRTUD.
1099
00:38:32,943 --> 00:38:34,578
YA IRĂS VIENDO
1100
00:38:34,578 --> 00:38:35,245
QUĂ TAN VULNERABLE ES ELLA Y QUE
1101
00:38:35,245 --> 00:38:37,782
TAN PODEROSO SOY YO.
1102
00:38:37,782 --> 00:38:40,918
âȘ[MĂSICA]âȘ
1103
00:38:42,319 --> 00:38:43,454
EMILIANO.
1104
00:38:43,454 --> 00:38:45,055
PĂSALE.
1105
00:38:45,055 --> 00:38:46,657
ÂżME ESTABAS BUSCANDO?
1106
00:38:47,258 --> 00:38:47,892
SĂ, NECESITO QUE CONTRATES TRES
1107
00:38:47,892 --> 00:38:49,427
ESTRIPERS.
1108
00:38:50,561 --> 00:38:51,896
ÂżESTRIPERS?
1109
00:38:51,896 --> 00:38:53,330
EXACTAMENTE,
1110
00:38:53,330 --> 00:38:53,964
CHICAS DE TEIBOL , ÂżNO SABEN LO
1111
00:38:53,964 --> 00:38:55,366
QUE SON O QUĂ?
1112
00:38:55,366 --> 00:38:58,068
SĂ, PERO ES MUY ARRIESGADO...
1113
00:38:58,068 --> 00:38:58,702
NO, HĂCTOR, AHORITA TE VOY A DAR
1114
00:38:58,702 --> 00:39:00,137
UNOS CERILLOS
1115
00:39:00,137 --> 00:39:00,704
Y TĂ LAS VAS A IR A BUSCAR A
1116
00:39:00,704 --> 00:39:02,406
ESTE LUGAR
1117
00:39:02,406 --> 00:39:02,973
Y POR FAVOR NO ME HAGAS QUEDAR
1118
00:39:02,973 --> 00:39:03,941
MAL
1119
00:39:03,941 --> 00:39:04,474
QUE QUIERO QUE MIS AMIGOS ME
1120
00:39:04,474 --> 00:39:05,776
SIGAN HACIENDO
1121
00:39:05,776 --> 00:39:07,812
LOS TRABAJOS PRĂCTICOS.
1122
00:39:07,812 --> 00:39:09,413
TUS PADRES...
1123
00:39:09,413 --> 00:39:09,946
MIS PADRES NO SE VAN ENTERAR
1124
00:39:09,946 --> 00:39:10,547
PORQUE TĂ NO LES VAS A DECIR
1125
00:39:10,547 --> 00:39:11,715
NADA.
1126
00:39:11,715 --> 00:39:12,349
MI ABUELA NO VA A ESTAR ACĂ EN
1127
00:39:12,349 --> 00:39:14,151
LA CASA TODO EL DĂA, ADEMĂS,
1128
00:39:14,151 --> 00:39:14,785
MI PAPĂ CON TAL DE FREGAR A MI
1129
00:39:14,785 --> 00:39:16,153
MAMĂ
1130
00:39:16,153 --> 00:39:18,722
ME DEJA HACER LO QUE SEA.
1131
00:39:18,722 --> 00:39:20,658
ĂRALE, ÂżQUĂ ESTĂS ESPERANDO?,
1132
00:39:20,658 --> 00:39:21,325
YA VE, TRĂEME A LAS MĂS BUENONAS
1133
00:39:21,325 --> 00:39:23,394
QUE HOY SE ARMA LA FIESTA.
1134
00:39:23,394 --> 00:39:24,895
VENGA, CON ĂNIMO.
1135
00:39:24,895 --> 00:39:28,399
âȘ[MĂSICA]âȘ
1136
00:39:28,399 --> 00:39:30,000
ÂżQUĂ HACES AQUĂ?
1137
00:39:30,000 --> 00:39:32,136
YA, YA, EXPLOTĂ LA BOMBA, MAMĂ,
1138
00:39:32,136 --> 00:39:32,703
AHORA MI PAPĂ VA A ESTAR EN
1139
00:39:32,703 --> 00:39:34,205
CONTRA MĂA
1140
00:39:34,205 --> 00:39:34,805
PORQUE SEGURAMENTE REGINA SE LO
1141
00:39:34,805 --> 00:39:36,040
VA A DECIR TODO.
1142
00:39:36,040 --> 00:39:37,541
PERO, ÂżQUĂ HICISTE?
1143
00:39:37,541 --> 00:39:38,275
ÂżPUES CĂMO QUE QUĂ, MAMĂ?, NO ME
1144
00:39:38,275 --> 00:39:39,710
VUELVAS LOCA,
1145
00:39:39,710 --> 00:39:41,479
LE DIJE A REGINA
1146
00:39:41,479 --> 00:39:42,046
QUE ME ESTABA ACOSTANDO CON SU
1147
00:39:42,046 --> 00:39:43,914
ADORADO HIJITO.
1148
00:39:44,281 --> 00:39:46,050
AY, QUĂ BIEN,
1149
00:39:46,684 --> 00:39:47,284
AY, ME HUBIERA ENCANTADO VER SU
1150
00:39:47,284 --> 00:39:48,886
CARA.
1151
00:39:49,186 --> 00:39:49,820
ÂżAHORA QUĂ VOY A HACER CON MI
1152
00:39:49,820 --> 00:39:51,222
PAPĂ,
1153
00:39:51,522 --> 00:39:52,189
QUĂ VOY A HACER, EH, QUĂ VOY A
1154
00:39:52,189 --> 00:39:53,724
HACER?,
1155
00:39:53,724 --> 00:39:54,224
PORQUE SEGURAMENTE ME VA A
1156
00:39:54,224 --> 00:39:55,726
QUERER HACER A UN LADO
1157
00:39:55,726 --> 00:39:56,326
COMO SIEMPRE PARA COMPLACER A SU
1158
00:39:56,326 --> 00:39:58,162
HIJA.
1159
00:39:58,162 --> 00:39:58,762
SĂ, PERO NO PUEDES RETROCEDER
1160
00:39:58,762 --> 00:40:01,432
AHORITA, MI'JITA ,
1161
00:40:01,432 --> 00:40:03,467
MARIO NO TE PUEDE HACER NADA
1162
00:40:03,467 --> 00:40:04,067
Y LOS TIENES A LOS DOS COMIENDO
1163
00:40:04,067 --> 00:40:05,603
DE TU MANO...
1164
00:40:05,603 --> 00:40:06,737
NO.
1165
00:40:06,737 --> 00:40:08,339
... A ALONSO Y A EMILIANO.
1166
00:40:08,339 --> 00:40:08,906
AY, TIENES QUE HACER ALGO PARA
1167
00:40:08,906 --> 00:40:10,541
ASUSTAR A MARIO,
1168
00:40:11,408 --> 00:40:13,711
SĂLO TĂ PUEDES FRENARLO, EH.
1169
00:40:13,711 --> 00:40:16,347
âȘ[MĂSICA]âȘ
1170
00:40:16,347 --> 00:40:16,914
Y AHORA TENGO QUE CONVENCER AL
1171
00:40:16,914 --> 00:40:18,549
PRESIDENTE
1172
00:40:18,549 --> 00:40:20,284
DE QUE FIRME ESAS MALDITAS
1173
00:40:20,284 --> 00:40:21,986
EXTENSIONES IMPOSITIVAS
1174
00:40:21,986 --> 00:40:22,453
Y SI NO LAS ACEPTAN LOS
1175
00:40:22,453 --> 00:40:24,154
SENADORES Y DIPUTADOS,
1176
00:40:24,154 --> 00:40:25,589
ÂżQUĂ VOY A HACER?
1177
00:40:25,589 --> 00:40:26,323
BUENO, ÂżQUĂ ES IMBĂCIL ĂSTE O
1178
00:40:26,323 --> 00:40:27,591
QUĂ?
1179
00:40:28,959 --> 00:40:30,461
PARA ESO EXISTEN
1180
00:40:30,461 --> 00:40:32,029
LAS LEYES
1181
00:40:32,029 --> 00:40:33,431
DE EMERGENCIA ECONĂMICA,
1182
00:40:33,731 --> 00:40:34,264
VAMOS A ECHARLE LA CULPA LA
1183
00:40:34,264 --> 00:40:34,865
CRISIS MONETARIA INTERNACIONAL Y
1184
00:40:34,865 --> 00:40:36,767
YA.
1185
00:40:36,767 --> 00:40:38,068
BUENO, PERO
1186
00:40:38,068 --> 00:40:38,601
QUEDAMOS EN EVIDENCIA TODOS,
1187
00:40:38,601 --> 00:40:40,137
ALONSO.
1188
00:40:40,971 --> 00:40:42,339
MAURO, MAURO,
1189
00:40:43,140 --> 00:40:44,475
YO TE DI EL PUESTO
1190
00:40:44,808 --> 00:40:45,341
PARA QUE HAGAS LO QUE YO TE
1191
00:40:45,341 --> 00:40:47,778
DIGA, NO PARA QUE OPINES, EH.
1192
00:40:49,013 --> 00:40:50,514
NECESITO
1193
00:40:50,514 --> 00:40:51,982
AL CĂRCULO ROJO,
1194
00:40:52,516 --> 00:40:52,983
ELLOS VAN A FINANCIAR MI
1195
00:40:52,983 --> 00:40:54,685
CAMPAĂA.
1196
00:40:54,685 --> 00:41:02,326
âȘ[MĂSICA]âȘ
1197
00:41:02,326 --> 00:41:02,793
ÂĄA TI TE QUERĂA VER,
1198
00:41:02,793 --> 00:41:04,562
DESGRACIADO,
1199
00:41:04,562 --> 00:41:05,129
AHORITA MISMO ME VAS EXPLICAR
1200
00:41:05,129 --> 00:41:06,397
TODO!
1201
00:41:06,397 --> 00:41:07,097
SUĂLTAME, IMBĂCIL, ÂżCĂMO TE
1202
00:41:07,097 --> 00:41:08,165
ATREVES?
1203
00:41:08,165 --> 00:41:08,865
ÂżCĂMO TE ATREVES TĂ A METERTE EN
1204
00:41:08,865 --> 00:41:10,000
MI VIDA,
1205
00:41:10,000 --> 00:41:10,533
> POR QUĂ TIENES A TERESA
1206
00:41:10,533 --> 00:41:11,001
TRABAJANDO CONTIGO? >>
1207
00:41:11,001 --> 00:41:12,136
ÂĄSUĂLTAME!
1208
00:41:12,136 --> 00:41:13,771
> ÂĄHABLA, HABLA! >> ÂĄSUĂLTAME!
1209
00:41:13,771 --> 00:41:14,271
> TE ESTOY DICIENDO QUE ME
1210
00:41:14,271 --> 00:41:16,140
SUELTES. >> HABLA.
1211
00:41:16,140 --> 00:41:19,677
âȘ[MĂSICA]âȘ
1212
00:41:22,146 --> 00:41:26,617
âȘ
1213
00:41:26,617 --> 00:41:28,152
ÂżPODEMOS HABLAR?
1214
00:41:28,152 --> 00:41:30,754
âȘ[MĂSICA]âȘ
1215
00:41:30,754 --> 00:41:31,354
SI VIENES A MOLESTARME PORQUE SE
1216
00:41:31,354 --> 00:41:33,858
OFENDIĂ TU AMANTE, PAPĂ...
1217
00:41:34,992 --> 00:41:36,293
MIRA...
1218
00:41:36,594 --> 00:41:38,329
NECESITO QUE ME AYUDES.
1219
00:41:38,329 --> 00:41:44,535
âȘ[MĂSICA]âȘ
1220
00:41:44,535 --> 00:41:46,403
ÂżQUĂ QUIERES, QUĂ NECESITAS?
1221
00:41:46,904 --> 00:41:47,437
QUIERO QUE LARRETA TENGA UN
1222
00:41:47,437 --> 00:41:49,273
ACCIDENTE.
1223
00:41:49,273 --> 00:41:53,043
âȘ[MĂSICA]âȘ
1224
00:41:53,043 --> 00:41:54,545
ÂżQUĂ DICES?
1225
00:41:54,545 --> 00:41:56,180
ME AMENAZĂ
1226
00:41:56,180 --> 00:41:57,915
Y QUIERO QUE SE MUERA.
1227
00:41:57,915 --> 00:42:02,686
âȘ[MĂSICA]âȘ
1228
00:42:02,686 --> 00:42:04,221
ÂżY TĂ QUĂ ME DAS A CAMBIO?
1229
00:42:04,221 --> 00:42:04,754
ME DESHAGO DE MARCIA YA QUE
1230
00:42:04,754 --> 00:42:06,423
TANTO TE MOLESTA,
1231
00:42:07,858 --> 00:42:09,627
ÂżQUĂ DICES,
1232
00:42:09,627 --> 00:42:11,328
TENEMOS UN TRATO?
1233
00:42:11,328 --> 00:42:14,632
âȘ[MĂSICA]âȘ
1234
00:42:14,632 --> 00:42:16,333
[TOCAN PUERTA]
1235
00:42:21,705 --> 00:42:23,240
VE A ABRIR.
1236
00:42:23,741 --> 00:42:24,408
ESTĂS AQUĂ DE CARCELERA TODO EL
1237
00:42:24,408 --> 00:42:26,710
DĂA SIN HACER NADA,
1238
00:42:27,878 --> 00:42:29,947
POR LO MENOS VE A VER QUIĂN ES.
1239
00:42:40,724 --> 00:42:41,257
> BUSCAN A LA SEĂORA. >> CON
1240
00:42:41,257 --> 00:42:42,926
PERMISO.
1241
00:42:42,926 --> 00:42:45,262
âȘ[MĂSICA]âȘ
1242
00:42:45,262 --> 00:42:46,730
ÂżQUĂ ESTĂS HACIENDO AQUĂ?
1243
00:42:47,865 --> 00:42:49,867
> ÂĄHABLA! ÂĄHABLA! >> ÂĄSUĂLTAME!
1244
00:42:49,867 --> 00:42:50,567
SUELTALO, ÂżQUĂ TE PASA?, ESTĂS
1245
00:42:50,567 --> 00:42:51,902
LOCO, ÂżQUĂ TE PASA?
1246
00:42:51,902 --> 00:42:52,469
> ÂżESTĂS BIEN? >> QUE TE LO
1247
00:42:52,469 --> 00:42:53,804
EXPLIQUE, ĂL
1248
00:42:53,804 --> 00:42:54,404
QUE TE EXPLIQUE, QUE TE DIGA LO
1249
00:42:54,404 --> 00:42:54,905
QUE ESTĂ HACIENDO CON MI
1250
00:42:54,905 --> 00:42:56,840
FAMILIA.
1251
00:42:56,840 --> 00:42:57,507
AHORA QUE REGINA, ÂżA QUIĂN VAS A
1252
00:42:57,507 --> 00:42:59,777
ELEGIR, A TU FAMILIA
1253
00:43:00,177 --> 00:43:01,812
O A ESTE ANIMAL?
1254
00:43:01,812 --> 00:43:08,719
âȘ[MĂSICA]âȘ
1255
00:43:08,719 --> 00:43:11,555
âȘ[MĂSICA]âȘ
1256
00:43:11,555 --> 00:43:30,741
âȘ[MĂSICA]âȘ
71382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.