All language subtitles for Celebrity.SAS.Who.Dares.Wins.S05E06.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX_track4_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:05,055 This program me contains very strong language, scenes that some viewers 2 00:00:05,080 --> 00:00:08,255 may find upsetting and the recruits face kidnap and interrogation 3 00:00:08,280 --> 00:00:10,535 in this next intense phase of the course 4 00:00:13,760 --> 00:00:17,175 For the select few, this process might make them... 5 00:00:18,360 --> 00:00:20,855 ...but for the majority of these celebrities... Guards! 6 00:00:22,520 --> 00:00:24,255 ...it will completely break them. 7 00:00:24,280 --> 00:00:25,415 Hands. Walk. 8 00:00:28,920 --> 00:00:31,415 Move! Incoming, let's go. 9 00:00:31,440 --> 00:00:33,495 In this series... We can do it! 10 00:00:33,520 --> 00:00:37,415 ...16 celebrity recruits... Crawl! Zip it! 11 00:00:37,440 --> 00:00:40,335 ...will leave their glamorous lives behind. 12 00:00:40,360 --> 00:00:43,495 Lay down on the ground! Get in there. 13 00:00:43,520 --> 00:00:48,815 They will be put through the most gruelling stages of SAS selection... 14 00:00:48,840 --> 00:00:50,775 Down! 15 00:00:50,800 --> 00:00:53,975 ...by an elite team of ex-special forces soldiers. 16 00:00:54,000 --> 00:00:55,615 Honesty, integrity, trust, 17 00:00:55,640 --> 00:00:58,975 everything we've installed in you from day one. Everything. 18 00:00:59,000 --> 00:01:01,295 No allowances or exceptions will be made. 19 00:01:01,320 --> 00:01:02,455 Get on your stomach! 20 00:01:02,480 --> 00:01:04,855 I'm not scared of getting dirty, 21 00:01:04,880 --> 00:01:07,215 but I'm going to have to change these. 22 00:01:07,240 --> 00:01:09,935 I can just about open my car door. Go! Wow, wow, wow, whoa, whoa! 23 00:01:09,960 --> 00:01:12,255 My mum does not want me to do this. 24 00:01:12,280 --> 00:01:14,615 She's scared I'm going to get injured. 25 00:01:14,640 --> 00:01:16,535 I think she's really not looking forward to that. 26 00:01:16,560 --> 00:01:18,055 Get in to it! I've seen pressure. 27 00:01:18,080 --> 00:01:20,375 I need support now! 28 00:01:20,400 --> 00:01:23,295 So what I'm going to face on this course is water off a duck's back. 29 00:01:23,320 --> 00:01:24,655 Take him down! Ah. 30 00:01:26,080 --> 00:01:27,855 Like an injured slug. 31 00:01:27,880 --> 00:01:29,615 Lift up your boat! 32 00:01:29,640 --> 00:01:31,975 No other test asks as much... Ah, ah! 33 00:01:32,000 --> 00:01:34,335 You've got it. Let's go. Well done, ZoZo. 34 00:01:34,360 --> 00:01:35,455 ...or means as much. 35 00:01:36,960 --> 00:01:39,775 Well done. ..to the few who make it through. 36 00:01:39,800 --> 00:01:42,135 Welcome to your worst nightmare. 37 00:01:57,080 --> 00:01:59,335 MOANING 38 00:01:59,360 --> 00:02:01,135 How's everyone's feet feeling? 39 00:02:02,440 --> 00:02:04,695 More painful than at any point. 40 00:02:04,720 --> 00:02:06,415 Yeah. 41 00:02:06,440 --> 00:02:09,095 It's the penultimate stage of the course... 42 00:02:09,120 --> 00:02:11,815 Does anybody have any drugs of any description? 43 00:02:14,120 --> 00:02:18,575 ...and of the 16 celebrities who began, only 6 remain. 44 00:02:20,120 --> 00:02:23,335 My feet just look like they've expired. 45 00:02:23,360 --> 00:02:25,895 I used to back myself to have pretty feet as well. 46 00:02:25,920 --> 00:02:27,615 I've never had pain like it. 47 00:02:27,640 --> 00:02:30,255 It's such a different level of pain. 48 00:02:30,280 --> 00:02:32,615 Can't wait to have a nice soak in the bath. 49 00:02:32,640 --> 00:02:35,295 Lots of bubbles. With my feet up. 50 00:02:38,960 --> 00:02:40,775 Recruits, in the canteen. 51 00:02:42,680 --> 00:02:43,775 Slick! 52 00:02:48,080 --> 00:02:49,815 In just a few hours, 53 00:02:49,840 --> 00:02:51,695 the six recruits will be sent on 54 00:02:51,720 --> 00:02:56,055 a simulated mission behind enemy lines. 55 00:02:56,080 --> 00:02:57,895 What's this? 56 00:02:57,920 --> 00:02:59,295 Food rations. 57 00:02:59,320 --> 00:03:02,655 For this phase, they must survive on ration packs. 58 00:03:04,080 --> 00:03:05,735 So what do we do? 59 00:03:05,760 --> 00:03:08,855 Yeah, you just have to shove them in your mouth. 60 00:03:08,880 --> 00:03:11,455 Selection is meant to exhaust a recruit. 61 00:03:11,480 --> 00:03:13,895 It's there to test them when they're at their limits. 62 00:03:13,920 --> 00:03:16,255 Is this our breakfast, lunch and dinner, then? 63 00:03:16,280 --> 00:03:18,735 Think so. It's filling, isn't it? 64 00:03:18,760 --> 00:03:20,495 When they are at their most vulnerable, 65 00:03:20,520 --> 00:03:22,415 that's when we put the pressure on. 66 00:03:22,440 --> 00:03:24,735 Dog food, this. Like dog food! 67 00:03:24,760 --> 00:03:27,095 It is, that is exactly what it's like. 68 00:03:27,120 --> 00:03:29,575 This is just our breakfast, right, or do you reckon this is...? No. 69 00:03:29,600 --> 00:03:33,215 This is all day. This is our meals for today. 70 00:03:33,240 --> 00:03:35,535 FOXY: It's then the recruits reveal who they really are. 71 00:03:35,560 --> 00:03:37,615 No matter how exhausted you are, 72 00:03:37,640 --> 00:03:40,895 you've got to keep going. You've got to dig deep. 73 00:03:40,920 --> 00:03:44,775 It's in those dark places that you draw upon your will to survive. 74 00:03:48,000 --> 00:03:50,015 Right, everyone out here. 75 00:03:50,040 --> 00:03:53,455 On the battlefield, survival is about adapting. 76 00:03:53,480 --> 00:03:56,775 You employ different versions of violence to get 77 00:03:56,800 --> 00:03:59,095 a job done. That's how you survive. 78 00:03:59,120 --> 00:04:01,655 This task is grappling. Wrestling. 79 00:04:01,680 --> 00:04:04,535 You will swim out to the pontoon where 80 00:04:04,560 --> 00:04:05,815 the chief instructor is. 81 00:04:05,840 --> 00:04:09,175 Then you will overpower the enemy. 82 00:04:09,200 --> 00:04:11,815 We want to see who has got the instinct to survive. 83 00:04:11,840 --> 00:04:15,175 That's what it's about. All right, 6 and 11. 84 00:04:16,280 --> 00:04:17,255 Go! 85 00:04:19,240 --> 00:04:21,535 Number 11 Danielle Lloyd 86 00:04:21,560 --> 00:04:24,935 will face Number 6 Perri Shakes-Drayton. 87 00:04:24,960 --> 00:04:26,335 Having been an athlete, 88 00:04:26,360 --> 00:04:29,495 physically I feel like I am at an advantage. 89 00:04:29,520 --> 00:04:32,935 Because I've trained in cold conditions, 90 00:04:32,960 --> 00:04:38,295 rainy conditions, and I just crack on. 91 00:04:38,320 --> 00:04:41,095 OK. 6, 11, climb on. 92 00:04:41,120 --> 00:04:45,015 It's not always been the case that my body's been 100%, 93 00:04:45,040 --> 00:04:49,375 but I still managed to pick myself up after being knocked down 94 00:04:49,400 --> 00:04:50,815 and come back again. 95 00:04:50,840 --> 00:04:53,615 Sit down, face that way. Sit down and face that way. 96 00:04:55,440 --> 00:04:58,375 The celebrities must battle head-to-head. 97 00:04:58,400 --> 00:05:01,055 The recruit left standing on the pontoon on the end of 98 00:05:01,080 --> 00:05:03,495 the fight will be declared the winner. 99 00:05:05,600 --> 00:05:06,575 Stand by. 100 00:05:08,080 --> 00:05:09,055 Go! 101 00:05:11,320 --> 00:05:12,495 Find that aggression now. 102 00:05:17,960 --> 00:05:21,055 Don't give up. The will to win, who wants it? 103 00:05:21,080 --> 00:05:23,455 Get in play! Who wants it? 104 00:05:34,200 --> 00:05:36,455 Good effort, Number 6. 105 00:05:36,480 --> 00:05:38,175 Good effort, Number 6. 106 00:05:38,200 --> 00:05:40,095 Swim to the front and then across to the DS. 107 00:05:45,960 --> 00:05:48,655 Right, Number 7, Number 10. Go. 108 00:05:50,800 --> 00:05:54,015 Next to fight is Number Seven Gareth Gates... 109 00:05:54,040 --> 00:05:56,575 Let's go. Get down in that water. 110 00:05:56,600 --> 00:05:59,055 ...and Number 10 Amber Turner. 111 00:06:00,360 --> 00:06:03,575 I like to think I'm quite, like, a strong person physically. 112 00:06:03,600 --> 00:06:04,975 Keep going. Keep going. 113 00:06:05,000 --> 00:06:08,015 I'm a black belt, so if anyone tries to fight me I can say, 114 00:06:08,040 --> 00:06:12,015 "Guys, I've got a black belt. So be scared.โ€ 115 00:06:12,040 --> 00:06:15,415 Sheer aggression, the will to win. Who wants it? 116 00:06:15,440 --> 00:06:17,135 Who fucking wants it? OK? 117 00:06:18,440 --> 00:06:19,815 Standby. 118 00:06:19,840 --> 00:06:20,855 Go! 119 00:06:22,880 --> 00:06:23,855 Get rid of her. 120 00:06:25,600 --> 00:06:28,975 This is pathetic. Get it to him, 10! 121 00:06:29,000 --> 00:06:30,495 Show some aggression. 122 00:06:30,520 --> 00:06:32,895 Give it to him. Get rid of him. 123 00:06:32,920 --> 00:06:34,215 Get in there, 7. 124 00:06:40,640 --> 00:06:42,935 Stop! Stop. Calm down. 125 00:06:42,960 --> 00:06:45,455 With both recruits falling into the water... 126 00:06:45,480 --> 00:06:47,055 Everything OK? Yes, sir. 127 00:06:47,080 --> 00:06:48,655 Climb on, come over to me. 128 00:06:48,680 --> 00:06:50,415 ...the DS demand a rematch. 129 00:06:52,040 --> 00:06:55,095 Survival of the fittest. I want everything into this. 130 00:06:55,120 --> 00:06:58,895 As a child not being able to speak, 131 00:06:58,920 --> 00:07:00,495 I was battered at school. 132 00:07:00,520 --> 00:07:04,095 However I would never, ever fight back. 133 00:07:04,120 --> 00:07:07,375 You know the rules. No biting, spitting, kicking. Stand by. 134 00:07:07,400 --> 00:07:08,855 I'm a lover, not a fighter. 135 00:07:08,880 --> 00:07:11,215 But if I'm forced into a situation, 136 00:07:11,240 --> 00:07:16,095 I'll hopefully be able to handle myself. 137 00:07:16,120 --> 00:07:17,095 Go! 138 00:07:18,440 --> 00:07:22,775 Get into it! Fucking dance-off. You are giving up. 139 00:07:22,800 --> 00:07:26,415 Fight. Turn him. Turn him. Turn him. 140 00:07:26,440 --> 00:07:28,855 Don't give up. Get in. Well done, 10. 141 00:07:28,880 --> 00:07:32,855 Penultimate fight. Turn him. Get in there! 142 00:07:36,200 --> 00:07:37,535 Aggression! 143 00:07:40,160 --> 00:07:42,495 Ooh. That will do. 144 00:07:42,520 --> 00:07:44,455 Hold on to the side. 145 00:07:44,480 --> 00:07:49,015 Hold on to the side. Open your eyes. Look at me. 146 00:07:49,040 --> 00:07:50,135 Oh, my arm. 147 00:07:50,160 --> 00:07:53,335 Look at me. What have you done? 148 00:07:54,960 --> 00:07:58,615 Listen. Back in the game. Survival. 149 00:07:58,640 --> 00:08:02,335 This is what it's about. You got that? Yeah. 150 00:08:02,360 --> 00:08:03,415 Go! 151 00:08:05,360 --> 00:08:08,455 Next to battle are Number 1 Matt Hancock, 152 00:08:08,480 --> 00:08:10,935 and Number 3 Teddy Soares. 153 00:08:10,960 --> 00:08:13,255 When I was growing up I was a chubby kid. 154 00:08:13,280 --> 00:08:15,055 HE LAUGHS 155 00:08:15,080 --> 00:08:17,895 And for that reason I don't actually know how to swim. 156 00:08:17,920 --> 00:08:20,415 Come on, Number 3. Kick. Let's go. 157 00:08:20,440 --> 00:08:23,175 Because I wasn't actually confident of taking my top off. 158 00:08:23,200 --> 00:08:26,095 Come on, kick your feet. Pull. Pull the arms. 159 00:08:26,120 --> 00:08:28,415 But I like to say, do you know what? 160 00:08:28,440 --> 00:08:31,335 I can't swim, but I want to try. 161 00:08:34,240 --> 00:08:35,935 Stop drinking the water, Number 3. 162 00:08:35,960 --> 00:08:38,255 Keep your mouth out the water. 163 00:08:38,280 --> 00:08:40,935 Let's go, don't stand still. Kick your feet. 164 00:08:40,960 --> 00:08:44,095 Arms and feet, all the way to this corner, now. Let's go. 165 00:08:44,120 --> 00:08:47,495 Halfway across, recruit Number 3 Teddy... 166 00:08:47,520 --> 00:08:49,895 Come on. Come on. 167 00:08:49,920 --> 00:08:52,775 ...is struggling to make it to the pontoon. 168 00:08:52,800 --> 00:08:55,055 Look at me. Stay calm. Look at me. 169 00:08:57,760 --> 00:09:01,215 You can. Keep coming. Number 3, look at me. 170 00:09:01,240 --> 00:09:04,375 Kick gently. Come on, keep coming. 171 00:09:04,400 --> 00:09:05,935 Grab onto the side, Pullin. 172 00:09:05,960 --> 00:09:09,415 Chief instructor Billy calls for assistance. 173 00:09:12,600 --> 00:09:15,815 Number 3, pull it together. Turn round. 174 00:09:15,840 --> 00:09:18,855 Turn round, let's go. Turn round. Turn round. 175 00:09:18,880 --> 00:09:23,255 I've got you. I've got you. Calm down. 176 00:09:23,280 --> 00:09:25,295 Right, just get on here a minute. Hold here. 177 00:09:25,320 --> 00:09:29,975 Look at me. I can't... Stop panicking. Look at me. 178 00:09:30,000 --> 00:09:32,295 Stop crying. Hey, listen. You're here now. 179 00:09:32,320 --> 00:09:34,735 Look at me. Focus. 180 00:09:34,760 --> 00:09:38,295 Let's get on. Let's go, come on. Head in the game. Good luck. 181 00:09:38,320 --> 00:09:40,895 Come over here, Number 1. Sit here, facing that way. 182 00:09:48,240 --> 00:09:52,535 I find it quite hard to talk about emotional things. 183 00:09:55,000 --> 00:09:58,495 I've grown a thick skin and that's necessary 184 00:09:58,520 --> 00:10:01,415 because in politics you get totally unreasonable 185 00:10:01,440 --> 00:10:03,695 and undue personal attacks. 186 00:10:03,720 --> 00:10:06,255 Sit back-to-back. 187 00:10:06,280 --> 00:10:09,375 But it's not about what's fair, it's about getting the job done. 188 00:10:10,880 --> 00:10:14,135 It's about survival now. Survive to fight, 189 00:10:14,160 --> 00:10:18,535 survive to win. Sheer aggression. 190 00:10:18,560 --> 00:10:21,295 Head in the game, Number 37 Stand by. 191 00:10:23,120 --> 00:10:24,215 Go! 192 00:10:27,080 --> 00:10:28,255 Get him, 3! 193 00:10:33,080 --> 00:10:35,455 Get into him. Show your aggression. 194 00:10:35,480 --> 00:10:37,695 Who wants it? Last ditch. Let's go. 195 00:10:40,280 --> 00:10:41,255 Take him down! Ah! 196 00:10:42,680 --> 00:10:43,815 Ah! 197 00:10:46,400 --> 00:10:48,415 Ooh, ouch. 198 00:10:48,440 --> 00:10:52,175 Ah! All right, all right, calm down. All right, 199 00:10:52,200 --> 00:10:55,775 calm down. Take a breath. Take a breath. 200 00:10:55,800 --> 00:11:00,175 You OK? Look at me. Took the wind out of you. 201 00:11:00,200 --> 00:11:03,895 I hit the side on my way out. I saw that. You good to go? 202 00:11:03,920 --> 00:11:05,575 Nothing broken? No, nothing broken. 203 00:11:07,840 --> 00:11:08,815 Pretty awful. 204 00:11:10,400 --> 00:11:12,215 Come here. 205 00:11:12,240 --> 00:11:13,215 Stand there. 206 00:11:14,800 --> 00:11:16,535 It's the winners, the losers. 207 00:11:16,560 --> 00:11:19,775 What have you done to yourself there? I... It's OK. 208 00:11:19,800 --> 00:11:21,015 Take your gum shield out. 209 00:11:26,560 --> 00:11:28,815 Come on. Get your head back in the game. 210 00:11:34,800 --> 00:11:35,775 Yes, sir. 211 00:11:45,680 --> 00:11:48,935 Ultimately that task was about survival, 212 00:11:48,960 --> 00:11:52,055 about the instinct to be stood on that platform at the end. 213 00:11:54,080 --> 00:11:58,415 All up, from everyone it was a fucking good effort. 214 00:11:58,440 --> 00:12:03,415 Go. 215 00:12:05,760 --> 00:12:07,055 SIGHING Sorry, babe. 216 00:12:07,080 --> 00:12:08,695 Oh, my God, honestly don't be. 217 00:12:08,720 --> 00:12:13,055 I was... I really dropped off. Yeah, on the way in. No, I'm so sorry. 218 00:12:13,080 --> 00:12:15,055 Ah, my arm. 219 00:12:15,080 --> 00:12:18,015 Did it look quite bad, the way Matt went over? 220 00:12:18,040 --> 00:12:21,375 It sort of looked like you... He half... Like, threw him off 221 00:12:21,400 --> 00:12:23,335 and it's, like, obviously as he's trying not 222 00:12:23,360 --> 00:12:25,775 to fall off, he fell here. 223 00:12:25,800 --> 00:12:28,775 But, like, no-one should feel bad about it, 224 00:12:28,800 --> 00:12:31,135 do you know what I mean? It's all part of the thing. 225 00:12:31,160 --> 00:12:34,015 Like, I don't feel... I don't care at all that Gareth hurt my shoulder, 226 00:12:34,040 --> 00:12:36,495 do you know what I mean? What's the maximum amount of paracetamol 227 00:12:36,520 --> 00:12:38,815 you can take? Eight. 228 00:12:38,840 --> 00:12:40,535 Is that the recommended or the actual? 229 00:12:40,560 --> 00:12:43,575 Maximum. If you haven't got any... No, I've got four. 230 00:12:43,600 --> 00:12:46,975 Oh. That's well enough. That's well enough. 231 00:12:47,000 --> 00:12:49,295 More than fucking us. Yeah, I know. 232 00:12:49,320 --> 00:12:51,655 But I need to keep stacking these all afternoon now. 233 00:12:51,680 --> 00:12:54,895 Are you worrying about them saying that you're medically withdrawn? 234 00:12:54,920 --> 00:12:57,535 Yeah. Oh. 235 00:12:57,560 --> 00:13:00,575 I'm worried about the doctor having a good feel, 236 00:13:00,600 --> 00:13:03,815 finding out I've got a cracked rib, 237 00:13:03,840 --> 00:13:04,935 and that would be that. 238 00:13:17,720 --> 00:13:21,295 How are we all doing? All good? Yeah, almost there. 239 00:13:21,320 --> 00:13:23,175 Almost there. Almost there. 240 00:13:23,200 --> 00:13:24,855 Yeah, I'm ready. 241 00:13:26,000 --> 00:13:28,295 I'm hungry. Very hungry now. 242 00:13:28,320 --> 00:13:31,295 Feel like we've never got the opportunity to get dry. 243 00:13:31,320 --> 00:13:32,695 Never. No. 244 00:13:32,720 --> 00:13:33,975 Argh! 245 00:13:34,000 --> 00:13:35,575 Ooh. Ow. 246 00:13:42,160 --> 00:13:44,495 OK. Day eight. 247 00:13:44,520 --> 00:13:47,775 The final phase of the course is approaching. 248 00:13:47,800 --> 00:13:50,935 The DS gather to discuss which recruits they think 249 00:13:50,960 --> 00:13:54,335 have the potential to pass selection. 250 00:13:55,880 --> 00:13:57,655 OK. The theme is survival 251 00:13:57,680 --> 00:14:00,015 and they really are in that mode anyway. 252 00:14:00,040 --> 00:14:02,655 Just think of any points from day one to now, 253 00:14:02,680 --> 00:14:04,655 pros and cons with each one of them. 254 00:14:04,680 --> 00:14:06,975 I'L start with Number 3 on this one. 255 00:14:07,000 --> 00:14:08,135 From the word go, 256 00:14:08,160 --> 00:14:10,495 he never seems to me like he's giving his 100%, 257 00:14:10,520 --> 00:14:13,655 or he hasn't up until the last couple of things we've done. 258 00:14:13,680 --> 00:14:16,095 He's been up and down, he's not been consistent. 259 00:14:16,120 --> 00:14:19,735 I've seen bursts of 100% effort 260 00:14:19,760 --> 00:14:22,135 and then the other side of it. 261 00:14:22,160 --> 00:14:25,415 Me, I like him. I think he's a good character. 262 00:14:25,440 --> 00:14:27,015 He's capable. 263 00:14:27,040 --> 00:14:30,615 But he's got to do a shit load in my eyes to make the benchmark. 264 00:14:30,640 --> 00:14:31,735 Yeah. 265 00:14:31,760 --> 00:14:33,815 Yeah, Number 10. 266 00:14:33,840 --> 00:14:37,455 She's been a bit of a prickly character for me along the way. 267 00:14:37,480 --> 00:14:39,735 I haven't been able to work her out. 268 00:14:39,760 --> 00:14:42,815 But she is a tough, tough woman 269 00:14:42,840 --> 00:14:46,175 and it seems to me that the positive sides of her 270 00:14:46,200 --> 00:14:48,495 are now outweighing the negative. 271 00:14:48,520 --> 00:14:50,415 She's fucking tough, that's for sure. 272 00:14:50,440 --> 00:14:52,735 She's capable. She's not a frontrunner, 273 00:14:52,760 --> 00:14:54,535 but she's in there with a chance. 274 00:14:54,560 --> 00:14:55,935 OK. Number 11. 275 00:14:55,960 --> 00:14:58,495 For me, I've been saying she's going to leave 276 00:14:58,520 --> 00:15:02,135 for the past fucking five days. She has been my tip to go. 277 00:15:02,160 --> 00:15:05,255 But you know what, she showed deep resilience. 278 00:15:05,280 --> 00:15:08,255 And she's fit. She's a fit, strong character. 279 00:15:08,280 --> 00:15:11,655 Last 48 hours, I've seen a new gear kick in. 280 00:15:11,680 --> 00:15:14,975 And I think this is the deepest she's ever gone to. 281 00:15:15,000 --> 00:15:18,455 And I see it on her face, a different level of confidence. 282 00:15:18,480 --> 00:15:21,455 But nowhere near a frontrunner. Nah. 283 00:15:21,480 --> 00:15:24,295 Number 6 - she's up there with the frontrunners. 284 00:15:24,320 --> 00:15:28,135 From the get-go, determined, fit, strong, 285 00:15:28,160 --> 00:15:31,015 capable, good mind, always engaging. 286 00:15:31,040 --> 00:15:34,135 She's easily excitable but I really like her. 287 00:15:34,160 --> 00:15:37,655 I call her Smiley because she's always got a smile on her face, 288 00:15:37,680 --> 00:15:40,015 no matter what we're throwing at her. 289 00:15:40,040 --> 00:15:42,335 Always keen, always present. 290 00:15:42,360 --> 00:15:44,855 She attacks her weaknesses. 291 00:15:44,880 --> 00:15:46,735 OK. 7 is my frontrunner. 292 00:15:46,760 --> 00:15:50,375 He's been present the whole time round, he's always been strong. 293 00:15:50,400 --> 00:15:53,055 Likeable character. He's pretty good to be around. 294 00:15:53,080 --> 00:15:54,855 From the word go, he's been there. 295 00:15:54,880 --> 00:15:57,735 He's kind of started in a place where we kind of clocked him, 296 00:15:57,760 --> 00:16:01,535 watched him grow, and he's just fucking getting so much confidence. 297 00:16:01,560 --> 00:16:05,935 He's strong in every way. He's strong in his courage, 298 00:16:05,960 --> 00:16:08,295 because, you know, it's tough for him to speak. 299 00:16:08,320 --> 00:16:11,055 Yet he gives it his very best every time. 300 00:16:11,080 --> 00:16:14,935 Number 1 - he started off prickly. 301 00:16:14,960 --> 00:16:18,055 He's got a reputation that precedes him by a long way. 302 00:16:18,080 --> 00:16:19,935 I'd say he rubbed me up the wrong way. 303 00:16:19,960 --> 00:16:21,855 I think he rubbed us all up the wrong way, 304 00:16:21,880 --> 00:16:24,175 with his barriers, his arrogance. 305 00:16:24,200 --> 00:16:27,215 But he has performed and he's dug in deep. 306 00:16:27,240 --> 00:16:29,815 He's shown resilience, he's shown grit. 307 00:16:29,840 --> 00:16:32,255 Whether I can trust him, I don't know. 308 00:16:32,280 --> 00:16:34,695 That corporate kind of facade he has - 309 00:16:34,720 --> 00:16:37,255 that's what he reminds me of. He reminds me of a CEO. 310 00:16:37,280 --> 00:16:40,335 That's not the kind of people that we have in our world. 311 00:16:40,360 --> 00:16:42,695 I've still got reservations about him. 312 00:16:42,720 --> 00:16:45,335 Fancy having a little chat with him? Yeah. Sounds good. 313 00:16:45,360 --> 00:16:47,055 All right, let's get him in. 314 00:16:50,520 --> 00:16:51,815 Number 1! 315 00:16:55,400 --> 00:16:56,975 SHE GROANS 316 00:17:00,880 --> 00:17:02,175 All right, Number 1. 317 00:17:02,200 --> 00:17:04,775 Stand facing there with your arms shoulder wide. 318 00:17:21,640 --> 00:17:23,455 Stand still. Stand. 319 00:17:37,120 --> 00:17:38,775 How's it going? 320 00:17:40,600 --> 00:17:43,255 I'm thriving. 321 00:17:43,280 --> 00:17:45,095 Why? 322 00:17:45,120 --> 00:17:49,975 The last mirror room really turned it around. 323 00:17:50,000 --> 00:17:53,575 I felt like I came into it talking like a politician 324 00:17:53,600 --> 00:17:56,775 and I felt like I left it talking like a human being. 325 00:17:58,040 --> 00:18:01,335 You're obviously a very serious chap. 326 00:18:01,360 --> 00:18:03,935 And I've seen that drive and determination in you. 327 00:18:03,960 --> 00:18:05,815 Yeah. I'm talking. 328 00:18:07,760 --> 00:18:10,615 Still a long way to go on the course. 329 00:18:10,640 --> 00:18:14,295 I think there's still a few little rocks need turning first. 330 00:18:15,640 --> 00:18:19,215 I mean, a big thing within the job that we have come from, 331 00:18:19,240 --> 00:18:22,455 loyalty is one. Trust is a big one. 332 00:18:23,760 --> 00:18:27,055 And I'd suggest empathy is probably one of the largest ones, 333 00:18:27,080 --> 00:18:29,655 if not the largest one. Yeah. 334 00:18:29,680 --> 00:18:32,775 We also rely very heavily upon each other. 335 00:18:32,800 --> 00:18:36,815 We keep each other centred as well as keeping ourselves centred. 336 00:18:36,840 --> 00:18:40,215 How's it been within the positions that you've held, 337 00:18:40,240 --> 00:18:43,255 to have that support network? Is it there? 338 00:18:43,280 --> 00:18:46,135 What? Here or in the real world? Not here. In the real world. 339 00:18:46,160 --> 00:18:48,095 Oh, yeah. Yeah, yeah. 340 00:18:48,120 --> 00:18:52,455 Yeah. Actually, government is much more of a team effort 341 00:18:52,480 --> 00:18:54,815 than it looks like from the outside. 342 00:18:54,840 --> 00:18:55,895 Hope so. 343 00:18:57,240 --> 00:19:01,615 Going back to the pandemic, you pretty much are in the limelight - 344 00:19:01,640 --> 00:19:04,055 or you were - for that period of time, 345 00:19:04,080 --> 00:19:05,855 and you were vilified. 346 00:19:05,880 --> 00:19:07,615 How have you dealt with that? 347 00:19:09,320 --> 00:19:11,815 I feel a sense of injustice 348 00:19:11,840 --> 00:19:17,295 at being made...essentially accused of corruption, 349 00:19:17,320 --> 00:19:20,735 because that is what, if you boil it down, the accusation is, 350 00:19:20,760 --> 00:19:23,015 when I've essentially 351 00:19:23,040 --> 00:19:25,775 given my professional life 352 00:19:25,800 --> 00:19:28,095 so far in public service. 353 00:19:28,120 --> 00:19:31,055 And I know for a fact we did the right thing 354 00:19:31,080 --> 00:19:33,655 and I didn't benefit a jot from it. 355 00:19:33,680 --> 00:19:36,455 And it's just this sense of injustice that, "Hold on, 356 00:19:36,480 --> 00:19:40,015 "I was doing the best I could in difficult circumstances, 357 00:19:40,040 --> 00:19:43,655 "and now I get a load of... shit for it." 358 00:19:45,000 --> 00:19:47,575 Of course it has an impact on me professionally 359 00:19:47,600 --> 00:19:50,655 that I have to deal with, but it doesn't matter here. 360 00:19:50,680 --> 00:19:54,095 What matters here is what I think of myself 361 00:19:54,120 --> 00:19:55,975 and also what the people I love 362 00:19:56,000 --> 00:19:58,535 and care about think of me 363 00:19:58,560 --> 00:20:00,895 and what people I respect think of me. 364 00:20:02,240 --> 00:20:06,895 Do you see this course maybe as an opportunity for redemption? 365 00:20:06,920 --> 00:20:09,775 I don't know about... I don't know about redemption. 366 00:20:09,800 --> 00:20:12,375 I'll leave that to...archbishops. 367 00:20:12,400 --> 00:20:14,455 HE CHUCKLES 368 00:20:14,480 --> 00:20:16,855 The thing about this course is, right, 369 00:20:16,880 --> 00:20:18,655 it, as you say, it strips you back, 370 00:20:18,680 --> 00:20:21,015 and you've got to leave it all on the line. 371 00:20:21,040 --> 00:20:24,175 And it's since I've been leaving it all out there 372 00:20:24,200 --> 00:20:27,535 that I've been really thriving off it. 373 00:20:27,560 --> 00:20:29,015 And, obviously, 374 00:20:29,040 --> 00:20:32,455 you know, that's what... that's what it shows. 375 00:20:32,480 --> 00:20:34,775 We'll decide that. 376 00:20:34,800 --> 00:20:38,215 The way you've dug in when the going has got tough, 377 00:20:38,240 --> 00:20:39,895 it's been good to see, 378 00:20:39,920 --> 00:20:41,335 to be honest with you. 379 00:20:41,360 --> 00:20:43,695 But it always very difficult to fucking peel back 380 00:20:43,720 --> 00:20:46,735 the layers of a politician, isn't it? 381 00:20:46,760 --> 00:20:49,055 You need to keep letting those layers fall off. 382 00:20:50,440 --> 00:20:54,095 Because I think you'll find out even more about yourself as well. 383 00:20:54,120 --> 00:20:55,695 You really will. 384 00:20:57,640 --> 00:20:58,895 Guard! 385 00:21:05,800 --> 00:21:07,455 Hands. Walk. 386 00:21:13,520 --> 00:21:16,455 So I'm a far more normal person that anybody would ever guess, 387 00:21:16,480 --> 00:21:20,095 you know. And that's the... You know, that is the...that's the irony 388 00:21:20,120 --> 00:21:22,815 of how people who are very well known, 389 00:21:22,840 --> 00:21:25,975 especially who've been in politics, 390 00:21:26,000 --> 00:21:28,935 are known in a certain way through a certain lens. 391 00:21:28,960 --> 00:21:30,575 It's going to be tough tomorrow. 392 00:21:32,640 --> 00:21:34,975 How was it? Hey? It was really good. 393 00:21:35,000 --> 00:21:36,895 Yeah? Yeah. 394 00:21:36,920 --> 00:21:38,495 How do you know it's going to be tough? 395 00:21:38,520 --> 00:21:41,375 Cos it was like, "We noticed you putting a shift in." 396 00:21:41,400 --> 00:21:43,135 Yeah. 397 00:21:43,160 --> 00:21:47,655 "But you've still got a lot to do.โ€ 398 00:21:47,680 --> 00:21:51,655 What I want to be able to do is demonstrate, you know, 399 00:21:51,680 --> 00:21:54,175 who I really am. 400 00:21:54,200 --> 00:21:56,495 Are you good with spiders, by any chance? 401 00:21:56,520 --> 00:21:57,535 Yeah. How big? 402 00:21:57,560 --> 00:22:00,055 Oh, yeah... Oh, Jesus Christ. 403 00:22:00,080 --> 00:22:02,575 I think we should kill it. 404 00:22:02,600 --> 00:22:07,095 Human psychology suggests that it's always very hard 405 00:22:07,120 --> 00:22:09,615 to banish everything you might know about somebody. 406 00:22:09,640 --> 00:22:11,895 It's not a rare breed. We should kill it. 407 00:22:22,160 --> 00:22:24,495 God, I've got gnat bites everywhere now. 408 00:22:24,520 --> 00:22:26,815 Right, check your boobs for leeches. 409 00:22:26,840 --> 00:22:29,215 Oh, don't even say that! 410 00:22:29,240 --> 00:22:31,895 Imagine there was one hanging off your nipple. 411 00:22:31,920 --> 00:22:33,655 LAUGHTER 412 00:22:34,720 --> 00:22:37,135 Let's go! 413 00:22:37,160 --> 00:22:38,535 Fuck. Let's go. 414 00:22:42,480 --> 00:22:45,775 The six remaining celebrity recruits are about 415 00:22:45,800 --> 00:22:50,215 to be sent on an overnight mission, deep into the jungle. 416 00:22:52,880 --> 00:22:58,815 Operation Retrieval is a combination of everything you've been taught 417 00:22:58,840 --> 00:23:02,255 to this point. Right, I'm going to break yous down into two teams. 418 00:23:02,280 --> 00:23:06,295 Team Alpha, team leader 7. 10 and 3. 419 00:23:06,320 --> 00:23:12,135 Team Bravo, team leader 6, with 1 and 11. 420 00:23:12,160 --> 00:23:15,135 Yeah? Being in the Special Forces, 421 00:23:15,160 --> 00:23:18,135 doing jobs behind enemy lines, 422 00:23:18,160 --> 00:23:21,015 you've got to be prepared for anything. 423 00:23:21,040 --> 00:23:23,575 This is fucking survival. 424 00:23:23,600 --> 00:23:25,415 Follow on. 425 00:23:25,440 --> 00:23:27,175 Let's go. 426 00:23:29,280 --> 00:23:32,135 Starting at separate insertion points, 427 00:23:32,160 --> 00:23:35,695 the teams have been given navigation routes by the DS. 428 00:23:35,720 --> 00:23:39,655 They must retrieve hidden supplies in two locations 429 00:23:39,680 --> 00:23:42,415 before racing to an extraction point 430 00:23:42,440 --> 00:23:44,095 five kilometres away. 431 00:23:45,960 --> 00:23:48,255 Come on, let's go. 432 00:23:48,280 --> 00:23:52,575 Team Bravo hare being led by recruit Number 6, Perri. 433 00:23:54,320 --> 00:23:56,895 Oh, my God. Fucking steep. 434 00:23:58,280 --> 00:24:01,455 I can be a leader in the terms of encouraging, 435 00:24:01,480 --> 00:24:03,135 being supportive. 436 00:24:03,160 --> 00:24:07,175 But now to take charge, I don't think that's a strength of mine. 437 00:24:07,200 --> 00:24:10,535 Shall we go back? Back to the first one. Yeah, go back. 438 00:24:10,560 --> 00:24:14,495 Very good at following Google Maps, Ways - lovely. 439 00:24:14,520 --> 00:24:17,295 A map? No. 440 00:24:17,320 --> 00:24:20,135 We've got to look for somewhere east now. 441 00:24:20,160 --> 00:24:22,975 Where's it pointing to, that arrow? Turning right. 442 00:24:23,000 --> 00:24:25,655 Do you want to go in? It's worth giving it a crack. 443 00:24:25,680 --> 00:24:27,975 It's very slippery here. 444 00:24:28,000 --> 00:24:30,935 Also on the trail for their first supply box, 445 00:24:30,960 --> 00:24:32,495 Team Alpha, 446 00:24:32,520 --> 00:24:35,655 led by recruit Number 7, Gareth. 447 00:24:35,680 --> 00:24:38,775 Right, we've reached the top, 448 00:24:38,800 --> 00:24:41,095 which is great, so well done, team. 449 00:24:41,120 --> 00:24:44,695 I think good team players are there for the team 450 00:24:44,720 --> 00:24:46,975 and not there for themselves. 451 00:24:47,000 --> 00:24:50,615 North is...there. 452 00:24:50,640 --> 00:24:53,175 I am definitely a team player. 453 00:24:53,200 --> 00:24:55,975 You know, if we have a job to get done, 454 00:24:56,000 --> 00:24:59,975 let's all help each other and finish this together. 455 00:25:00,000 --> 00:25:03,695 Northeast is there. 456 00:25:03,720 --> 00:25:06,055 So we're all in agreement that we go to... 457 00:25:06,080 --> 00:25:10,455 Whoa, whoa. Wait, Gareth. My northeast is that way. 458 00:25:10,480 --> 00:25:13,175 No... Northeast is there. 459 00:25:15,040 --> 00:25:18,615 I must be super-wrong with it, then. We have to go down, I think. 460 00:25:18,640 --> 00:25:21,295 OK. I can't believe I'm so wrong. 461 00:25:21,320 --> 00:25:23,975 That's fine. Let's keep on going. 462 00:25:30,680 --> 00:25:32,975 OK, let's keep moving. 463 00:25:33,000 --> 00:25:37,335 Team Bravo are two and a half kilometres ahead of Team Alpha. 464 00:25:37,360 --> 00:25:39,695 OK, come on, then, let's look. 465 00:25:41,960 --> 00:25:43,855 There it is, there, there, there. 466 00:25:43,880 --> 00:25:46,935 There, there. Now, now, now... In that box. 467 00:25:46,960 --> 00:25:51,415 They have located their first set of supplies and take the lead. 468 00:25:55,440 --> 00:25:57,815 When your mission's behind enemy lines, 469 00:25:57,840 --> 00:25:59,695 you will be expected 470 00:25:59,720 --> 00:26:01,655 to carry out retrievals of equipment 471 00:26:01,680 --> 00:26:03,695 that's been dropped for you. 472 00:26:03,720 --> 00:26:06,735 And this is exhausting, both physically and mentally. 473 00:26:06,760 --> 00:26:09,255 I think we're a bit too far, aren't we? You reckon? 474 00:26:09,280 --> 00:26:11,215 You're moving through enemy territory, 475 00:26:11,240 --> 00:26:13,575 you're trying to find something that's basically 476 00:26:13,600 --> 00:26:17,095 going to keep you alive in an area where people are trying to kill you. 477 00:26:17,120 --> 00:26:20,095 I can see the bottom now. We're about... 478 00:26:21,480 --> 00:26:24,375 ...20 metres away. So it must be around here. 479 00:26:24,400 --> 00:26:27,575 After losing time by deliberating on their direction... 480 00:26:27,600 --> 00:26:30,175 It must be around here somewhere, you know. 481 00:26:30,200 --> 00:26:33,375 ...Team Alpha have found their first set of supplies. 482 00:26:34,760 --> 00:26:36,975 Lift the handle. There you go. 483 00:26:39,280 --> 00:26:41,575 You all right, yeah? Yeah, I am. 484 00:26:41,600 --> 00:26:42,975 I'll lead the way. 485 00:26:46,080 --> 00:26:48,975 Do we go that way? I think we should go back. 486 00:26:49,000 --> 00:26:52,335 And then try to find where this path comes back in. 487 00:26:52,360 --> 00:26:54,935 And then find the next one. Oh, shit, OK. 488 00:26:54,960 --> 00:26:57,575 Despite taking an early lead, 489 00:26:57,600 --> 00:27:00,255 Team Bravo are struggling to find their bearings. 490 00:27:01,960 --> 00:27:05,095 There's another path there. OK. 491 00:27:05,120 --> 00:27:07,855 I think it might be that one. It's worth having a look. 492 00:27:09,600 --> 00:27:13,895 Recruit Number 1, Matt, has taken charge of navigation. 493 00:27:15,760 --> 00:27:17,695 Where's Matt gone? I'm here. 494 00:27:17,720 --> 00:27:20,815 Come back, because I can't carry this box on my own. 495 00:27:20,840 --> 00:27:23,335 You know, I am literally in a profession 496 00:27:23,360 --> 00:27:25,655 where hostility is baked in. 497 00:27:25,680 --> 00:27:28,015 Come with me to the House of Commons - 498 00:27:28,040 --> 00:27:30,575 you know, it is designed to be hostile. 499 00:27:30,600 --> 00:27:32,615 Is there anything there? 500 00:27:32,640 --> 00:27:35,415 Shit. We're not having much luck. 501 00:27:35,440 --> 00:27:38,655 No idea how we can get through there. 502 00:27:38,680 --> 00:27:44,735 And so I can be quite firm in the direction of travel. 503 00:27:44,760 --> 00:27:47,335 It's cos I want to do the best I possibly can. 504 00:27:47,360 --> 00:27:49,255 There's got to be something wrong. 505 00:27:52,040 --> 00:27:54,055 Is there anything on the sides? 506 00:27:54,080 --> 00:27:56,455 Right, we're wasting time here, right. 507 00:27:56,480 --> 00:27:59,895 I think we need to try another route. What do you think, Perri? 508 00:27:59,920 --> 00:28:01,855 Let's go. Come on, then. 509 00:28:01,880 --> 00:28:04,375 Looks pretty dodge, doesn't it? 510 00:28:04,400 --> 00:28:05,535 Sorry about that. 511 00:28:09,320 --> 00:28:10,775 Dig deep now, team. 512 00:28:12,840 --> 00:28:15,495 It's really slippery, so just be careful. 513 00:28:15,520 --> 00:28:17,375 Team Alpha has taken the lead 514 00:28:17,400 --> 00:28:20,615 and are now 500 metres ahead of Team Bravo. 515 00:28:22,880 --> 00:28:25,335 What is that there? What is it? 516 00:28:25,360 --> 00:28:27,375 Yes. Yeah? Perfect. 517 00:28:27,400 --> 00:28:30,855 They are the first team to retrieve both boxes 518 00:28:30,880 --> 00:28:32,495 and must now head to 519 00:28:32,520 --> 00:28:34,415 an extraction point 520 00:28:34,440 --> 00:28:35,975 two kilometres away. 521 00:28:39,120 --> 00:28:41,375 Right, let's pick up the speed a bit now. Yeah. 522 00:28:43,640 --> 00:28:45,415 I'll hold it up. 523 00:28:45,440 --> 00:28:46,975 Thank you. 524 00:28:48,360 --> 00:28:50,655 Team Bravo are back on track 525 00:28:50,680 --> 00:28:53,975 and must move quickly to catch up with Team Alpha. 526 00:28:57,360 --> 00:28:59,095 Is there anything behind there? 527 00:28:59,120 --> 00:29:00,655 I can't get down there. 528 00:29:00,680 --> 00:29:02,295 Can't you? 529 00:29:02,320 --> 00:29:05,255 Do you want to go and help her? Yeah. 530 00:29:05,280 --> 00:29:06,775 Can't see anything. 531 00:29:06,800 --> 00:29:09,215 Do you think we've come too far? 532 00:29:09,240 --> 00:29:11,615 Behind those rocks, I think there might be something. 533 00:29:11,640 --> 00:29:13,215 OK. 534 00:29:13,240 --> 00:29:15,495 Matt... Matt. Matt. I found something. 535 00:29:18,680 --> 00:29:21,255 Having located their second set of supplies... 536 00:29:22,840 --> 00:29:24,175 Pass me it. 537 00:29:24,200 --> 00:29:26,815 ...Team Bravo race to the extraction point. 538 00:29:28,440 --> 00:29:30,015 OK. Let's get out of here. 539 00:29:31,280 --> 00:29:34,455 Go on, quick. Go, go, go. Quick. 540 00:29:34,480 --> 00:29:36,935 Keep going. Keep going. 541 00:29:36,960 --> 00:29:39,455 In temperatures of 40 degrees, 542 00:29:39,480 --> 00:29:43,335 the celebrity recruits have been on the trail for three hours. 543 00:29:43,360 --> 00:29:44,775 Come on, Gareth. Dig deep. 544 00:29:44,800 --> 00:29:46,775 The heat! 545 00:29:46,800 --> 00:29:50,015 It's OK. It's OK. 546 00:29:51,800 --> 00:29:54,135 Fucking hell. Let's go. 547 00:29:58,160 --> 00:30:01,775 What are we looking for? It doesn't make sense. 548 00:30:01,800 --> 00:30:03,615 Are we here? 549 00:30:03,640 --> 00:30:06,535 Are we looking for something off the road? 550 00:30:06,560 --> 00:30:08,815 Like what's this? 551 00:30:08,840 --> 00:30:10,255 There's a box here. 552 00:30:10,280 --> 00:30:11,975 Ah, yes. Yes. 553 00:30:12,000 --> 00:30:15,895 Team Alpha are the first to reach the extraction point... 554 00:30:15,920 --> 00:30:17,095 Right. 555 00:30:17,120 --> 00:30:20,255 ...and claim the reward of the final supply box, 556 00:30:20,280 --> 00:30:21,775 which contains food, 557 00:30:21,800 --> 00:30:25,135 blankets and instructions to set up camp. 558 00:30:26,360 --> 00:30:29,735 I haven't even got a clue what a hammock looks like. 559 00:30:29,760 --> 00:30:32,175 Are you joking? A hammock is... I've never been camping. 560 00:30:32,200 --> 00:30:33,695 I've never done anything like this. 561 00:30:33,720 --> 00:30:36,175 I don't camp, but you must know what a hammock is. No. 562 00:30:36,200 --> 00:30:39,295 Teddy, I think you've lived such a sheltered life! I'm sorry. 563 00:30:39,320 --> 00:30:43,135 30 minutes later, Team Bravo arrive. 564 00:30:45,240 --> 00:30:47,175 Hello. Hey, guys. 565 00:30:47,200 --> 00:30:49,175 Wasn't expecting to see you here. 566 00:30:49,200 --> 00:30:52,855 The mission now is to put these three hammocks up. 567 00:30:56,560 --> 00:31:00,095 The recruits must take turns keeping watch over the camp 568 00:31:00,120 --> 00:31:01,735 until extraction. 569 00:31:04,080 --> 00:31:07,495 They are unaware that the DS have instructed 570 00:31:07,520 --> 00:31:10,495 a hunter force to track them down. 571 00:31:10,520 --> 00:31:13,175 When you're operating behind enemy lines, 572 00:31:13,200 --> 00:31:15,175 the enemy could be anywhere. 573 00:31:16,360 --> 00:31:19,055 You've got to remain switched on. 574 00:31:19,080 --> 00:31:21,615 You've got to remember where you are - 575 00:31:21,640 --> 00:31:23,495 that you are in close proximity to the enemy. 576 00:31:23,520 --> 00:31:25,415 Right, stay alert. 577 00:31:25,440 --> 00:31:27,735 They could be only three or four metres away 578 00:31:27,760 --> 00:31:30,055 and you wouldn't know about it. 579 00:31:30,080 --> 00:31:33,535 In war, you do not choose when or where you fight. 580 00:31:33,560 --> 00:31:36,735 You've just got to keep going to keep yourself alive. 581 00:31:36,760 --> 00:31:38,695 You OK, Amber? Yeah. 582 00:31:38,720 --> 00:31:40,215 Yeah? Yeah. 583 00:31:41,680 --> 00:31:46,055 I'd like to think that I'm gonna be as strong as I can in this course, 584 00:31:46,080 --> 00:31:48,815 but obviously there is always a part of me that worries, 585 00:31:48,840 --> 00:31:51,175 "Am I just going to think I can't do this any more?โ€ 586 00:31:51,200 --> 00:31:53,095 It's the fear of the unknown, like the "what ifs". 587 00:32:13,960 --> 00:32:15,055 Yeah. 588 00:32:18,960 --> 00:32:20,095 OK, cool. 589 00:32:41,640 --> 00:32:43,935 FAINT NOISE What's that? 590 00:32:43,960 --> 00:32:45,855 BANGING 591 00:32:45,880 --> 00:32:49,335 Get down! Get down on the floor! DOG BARKS 592 00:32:52,240 --> 00:32:54,495 It's fine. Get down! 593 00:32:54,520 --> 00:32:55,655 Get down! 594 00:32:55,680 --> 00:32:57,055 Don't know...which of us... 595 00:32:57,080 --> 00:32:59,415 SHOUTING DOG BARKS 596 00:32:59,440 --> 00:33:02,095 I can't do this any more. I can't do it. 597 00:33:02,120 --> 00:33:05,255 I can't do it. I can't do it. I can't do it. 598 00:33:05,280 --> 00:33:06,735 Stay down. 599 00:33:06,760 --> 00:33:08,655 Recruit Number 10, Amber, 600 00:33:08,680 --> 00:33:11,415 has voluntarily withdrawn from the course. 601 00:33:13,000 --> 00:33:14,535 I can't do it. 602 00:33:14,560 --> 00:33:16,855 Just five remain. 603 00:33:16,880 --> 00:33:19,175 Being captured, it's fucking petrifying. 604 00:33:19,200 --> 00:33:21,215 Get down. Everybody on the floor! 605 00:33:21,240 --> 00:33:23,695 Get down! Get down on the floor! 606 00:33:23,720 --> 00:33:26,855 You have a bag over your head, you are blindfolded 607 00:33:26,880 --> 00:33:28,775 and you don't know what is going on. 608 00:33:31,120 --> 00:33:35,455 And somebody else now controlling everything from breathing 609 00:33:35,480 --> 00:33:37,735 to talking, to moving. 610 00:33:37,760 --> 00:33:38,935 DOGS BARK 611 00:33:40,120 --> 00:33:41,735 All you have now... 612 00:33:42,960 --> 00:33:46,495 ...is your mind and your will to survive. 613 00:33:46,520 --> 00:33:48,455 DOGS BARK 614 00:33:58,240 --> 00:33:59,975 DOGS BARKING 615 00:34:02,800 --> 00:34:06,415 The five remaining celebrity recruits have been captured 616 00:34:06,440 --> 00:34:09,655 whilst on a simulated mission behind enemy lines. 617 00:34:12,560 --> 00:34:15,535 They will now face the toughest phase of selection. 618 00:34:18,000 --> 00:34:20,335 Resistance to interrogation. 619 00:34:20,360 --> 00:34:22,175 Get your big fat arse down. 620 00:34:37,040 --> 00:34:41,415 The DS have enlisted a team of specialist interrogators 621 00:34:41,440 --> 00:34:46,535 with 30 years' experience in war zones and Special Forces training. 622 00:34:48,040 --> 00:34:52,735 Interrogation is the toughest thing celebrities will ever go through. 623 00:34:52,760 --> 00:34:55,015 We're here to push them to breaking point... 624 00:34:56,200 --> 00:34:58,095 ...and get what we need from them. 625 00:34:58,120 --> 00:35:00,455 And we will get what we need from them. 626 00:35:02,120 --> 00:35:06,455 If you have a public profile, expect us to get personal. 627 00:35:06,480 --> 00:35:07,975 It will be used against you. 628 00:35:10,520 --> 00:35:13,295 Number 1, open your eyes. Look at me. 629 00:35:13,320 --> 00:35:16,175 I am the umpire and I am in control of this space. 630 00:35:16,200 --> 00:35:20,055 The phase of the course will be led by one man... 631 00:35:20,080 --> 00:35:22,575 Listen carefully to what I'm going to say to you. 632 00:35:22,600 --> 00:35:23,815 ...the umpire... 633 00:35:23,840 --> 00:35:26,975 I am the umpire and I cannot be impersonated. 634 00:35:27,000 --> 00:35:29,975 ...whose identity will remain hidden for security reasons. 635 00:35:31,480 --> 00:35:33,815 If at any point you wish to leave this space, 636 00:35:33,840 --> 00:35:36,175 just need to raise your hand and ask to speak to the umpire. 637 00:35:36,200 --> 00:35:37,895 Do you understand that? Yes, Umpire. 638 00:35:37,920 --> 00:35:39,575 If you wish to leave, what do you do? 639 00:35:39,600 --> 00:35:41,375 Put my hand up and say I wish to see the umpire. 640 00:35:41,400 --> 00:35:43,015 Are you happy to continue? Yes. 641 00:35:57,240 --> 00:36:01,295 Interrogation's all about finding the recruit's vulnerabilities. 642 00:36:01,320 --> 00:36:04,935 And once we know what they are, we will use it against them. 643 00:36:04,960 --> 00:36:09,295 For the next 12 hours, the recruits will be subjected 644 00:36:09,320 --> 00:36:11,095 to intense interrogation. 645 00:36:12,960 --> 00:36:14,895 Go up. Step up. 646 00:36:14,920 --> 00:36:16,615 But first they must be processed. 647 00:36:18,080 --> 00:36:21,095 The processing phase is absolutely about 648 00:36:21,120 --> 00:36:23,695 the candidate's understanding that we're in control. 649 00:36:30,960 --> 00:36:33,455 HE BREATHES DEEPLY 650 00:36:33,480 --> 00:36:35,175 What's the matter with you? 651 00:36:36,600 --> 00:36:39,335 I'L be fine. I'll be fine. I'll be OK. 652 00:36:39,360 --> 00:36:41,575 Stop moaning, then. 653 00:36:47,760 --> 00:36:49,975 What are you laughing at? 654 00:36:51,120 --> 00:36:52,415 Nothing. 655 00:36:56,400 --> 00:36:58,735 Pretty little thing like you, eh? 656 00:36:58,760 --> 00:37:01,135 Nice lips, nice eyes - got those done. 657 00:37:01,160 --> 00:37:02,935 I did, yeah. You look like a giraffe. 658 00:37:02,960 --> 00:37:06,255 Was that the look you were going for? 659 00:37:06,280 --> 00:37:09,175 Teeth as well. How much did they cost? Very nice. 660 00:37:10,960 --> 00:37:13,495 I think she's reading this quite well. 661 00:37:13,520 --> 00:37:15,015 She's working it. 662 00:37:15,040 --> 00:37:17,895 Right, what you do - you got underpants on? 663 00:37:17,920 --> 00:37:19,335 Yes. 664 00:37:19,360 --> 00:37:21,655 You didn't seem too sure then. 665 00:37:21,680 --> 00:37:24,615 UMPIRE: The processing phase does make people vulnerable, 666 00:37:24,640 --> 00:37:26,935 because they're in a world that they don't know 667 00:37:26,960 --> 00:37:28,535 and they don't understand. 668 00:37:28,560 --> 00:37:30,895 Right, what I want you to do, take your top off, 669 00:37:30,920 --> 00:37:32,135 take your belt off, 670 00:37:32,160 --> 00:37:33,975 take the water bottle off. 671 00:37:34,000 --> 00:37:36,855 We strip them of all their clothing, all their personal possessions. 672 00:37:36,880 --> 00:37:39,975 This how it works on a photo shoot? You in your modelling days? 673 00:37:40,000 --> 00:37:42,895 You have a nice little assistant like me helping you 674 00:37:42,920 --> 00:37:44,255 and getting you ready and...? 675 00:37:44,280 --> 00:37:46,535 Used to not having very much on. 676 00:37:46,560 --> 00:37:48,095 Oh, that kind of modelling. Yeah. 677 00:37:48,120 --> 00:37:50,695 Yeah, you wouldn't be able to do that now, would you? 678 00:37:50,720 --> 00:37:53,135 Probably pay you money to put your kit back on. 679 00:37:53,160 --> 00:37:56,215 UMPIRE: We will take a sarcastic or an aggressive approach 680 00:37:56,240 --> 00:37:58,535 based on what we think is likely 681 00:37:58,560 --> 00:38:00,975 to make them more uncomfortable during that process. 682 00:38:01,000 --> 00:38:02,575 Come on, Teddy, you need to start 683 00:38:02,600 --> 00:38:04,935 fucking firing a bit better with this, yeah? 684 00:38:04,960 --> 00:38:09,335 It's vitally important that recruits stay switched on at all times. 685 00:38:09,360 --> 00:38:12,255 One of the main pitfalls that recruits can fall into 686 00:38:12,280 --> 00:38:15,215 is believing that the interrogator is actually their friend. 687 00:38:15,240 --> 00:38:16,975 This is actually cool. 688 00:38:17,000 --> 00:38:19,295 It's a ruse. Nobody cares. 689 00:38:19,320 --> 00:38:20,775 SHE LAUGHS 690 00:38:20,800 --> 00:38:24,535 Roll them trousers up, so they're not sticking in your things. 691 00:38:26,040 --> 00:38:28,855 How high are you fucking rolling them? Just one. 692 00:38:31,160 --> 00:38:34,455 Fuck me. You need to listen to orders. 693 00:38:34,480 --> 00:38:37,695 I said one, didn't I? There's a difference, in't there? 694 00:38:37,720 --> 00:38:40,295 Yeah. Sorry. Apologies. 695 00:38:40,320 --> 00:38:43,055 Right. What with you fucking about 696 00:38:43,080 --> 00:38:45,655 and not listening to what I say, 697 00:38:45,680 --> 00:38:48,295 things will change quite quickly, 698 00:38:48,320 --> 00:38:50,615 as you can probably fucking tell. 699 00:38:51,720 --> 00:38:55,175 There's a reason you're carrying all this shit 700 00:38:55,200 --> 00:38:58,735 and I need to fucking find out. 701 00:38:58,760 --> 00:39:00,215 All right? 702 00:39:03,240 --> 00:39:05,775 She forgot that, "Fuck me, this guy's an interrogator.โ€ 703 00:39:07,080 --> 00:39:09,055 Get it on. Hurry up, now. 704 00:39:12,640 --> 00:39:14,055 Guard. 705 00:39:20,840 --> 00:39:22,055 Stand still. 706 00:39:22,080 --> 00:39:25,455 Next in is Number 7, Gareth. 707 00:39:25,480 --> 00:39:26,615 Take your top off. 708 00:39:26,640 --> 00:39:30,975 He's got a bad stammer. And it's a real bad stammer. 709 00:39:31,000 --> 00:39:32,975 Move quickly. 710 00:39:33,000 --> 00:39:36,215 I mean, from our point of view, it's like stammer-shmammer. 711 00:39:36,240 --> 00:39:38,575 He's got information, and you've got to find a way 712 00:39:38,600 --> 00:39:40,495 to get it out of the fucker, haven't you? 713 00:39:40,520 --> 00:39:43,095 What work do you do? I'm a sing... 714 00:39:44,080 --> 00:39:46,375 Sing... Singer. Singer? Yeah. 715 00:39:46,400 --> 00:39:48,735 OK. How long have you been doing that? 716 00:39:48,760 --> 00:39:52,535 Um...since the age of eight. 717 00:39:52,560 --> 00:39:55,375 The interrogation part of the course 718 00:39:55,400 --> 00:39:58,215 is what I'm least looking forward to. 719 00:39:58,240 --> 00:40:00,735 You know, having people shouting in your face 720 00:40:00,760 --> 00:40:03,455 and trying to break you, essentially. 721 00:40:03,480 --> 00:40:06,335 I think it's going to be the hardest part for me. 722 00:40:06,360 --> 00:40:09,215 So was singing something you wanted to do, was it? 723 00:40:09,240 --> 00:40:11,775 I've... I, er... 724 00:40:11,800 --> 00:40:14,255 ...have a speech impediment, 725 00:40:14,280 --> 00:40:15,975 and, um... 726 00:40:17,480 --> 00:40:19,135 Um... 727 00:40:19,160 --> 00:40:22,055 Um, I've never been able to talk really, and then, 728 00:40:22,080 --> 00:40:25,695 at the age of, um, eight, 729 00:40:25,720 --> 00:40:28,375 then I learned I could sing... Yeah. 730 00:40:28,400 --> 00:40:32,135 That was like the first time I could truly express myself. 731 00:40:32,160 --> 00:40:33,895 OK. 732 00:40:33,920 --> 00:40:36,695 UMPIRE: Good boy. That's fucking tough for him. 733 00:40:39,680 --> 00:40:41,415 Um, where are you from? 734 00:40:49,360 --> 00:40:51,775 What's that got to do with you? 735 00:40:51,800 --> 00:40:54,495 I just thought... Just thought what? 736 00:40:54,520 --> 00:40:57,095 Just thought because we're chatting, we're mates or something? 737 00:40:57,120 --> 00:40:59,535 No, I was just... 738 00:41:01,520 --> 00:41:04,295 Just what? Um, curious. Curious? 739 00:41:04,320 --> 00:41:06,655 I, um... 740 00:41:06,680 --> 00:41:10,375 ...heard your accent and just thought you might have been... 741 00:41:10,400 --> 00:41:11,935 Might have been what? 742 00:41:11,960 --> 00:41:14,415 From the same country at least. 743 00:41:18,240 --> 00:41:20,975 You're just here to answer my questions. 744 00:41:21,000 --> 00:41:23,015 You do what I tell you to do. Sure. 745 00:41:23,040 --> 00:41:26,615 Do what my colleagues tell you to do. Do you understand? 746 00:41:26,640 --> 00:41:27,855 Yes. 747 00:41:29,240 --> 00:41:32,335 He's done well there. He's done really well, mate. Yeah. 748 00:41:32,360 --> 00:41:33,575 We know he stammers, 749 00:41:33,600 --> 00:41:36,735 but he was solid, you know - exactly what you'd expect. 750 00:41:36,760 --> 00:41:39,055 Get that on. 751 00:41:39,080 --> 00:41:42,055 Did what was asked of him. Answered the questions. 752 00:41:42,080 --> 00:41:44,335 Takes a breath, you know. Let's see. 753 00:41:49,680 --> 00:41:50,695 Guard. 754 00:41:53,080 --> 00:41:55,535 Take these off. OK. 755 00:41:57,880 --> 00:42:02,375 The final recruit in for processing is Number 1, Matt. 756 00:42:04,640 --> 00:42:06,295 Oh, dear. 757 00:42:06,320 --> 00:42:08,575 Can you see me? 758 00:42:08,600 --> 00:42:11,335 No. Why can't you see me? 759 00:42:11,360 --> 00:42:13,015 Cos I've still got a bag on my head. 760 00:42:13,040 --> 00:42:14,575 I told you to take these things off. 761 00:42:14,600 --> 00:42:16,415 Sorry, I thought you meant just those. 762 00:42:16,440 --> 00:42:19,375 I didn't mean just those, did I? Thank you. 763 00:42:19,400 --> 00:42:21,975 I'm pretty used to the media screaming in my face 764 00:42:22,000 --> 00:42:23,495 and telling me that I'm rubbish. 765 00:42:23,520 --> 00:42:26,335 You didn't know that I wanted you to take both off. 766 00:42:26,360 --> 00:42:28,335 Whoa. Listen to me. 767 00:42:28,360 --> 00:42:32,735 If you put your hands up like that again, I'll slap them. 768 00:42:32,760 --> 00:42:36,655 So I think that the interrogation, that will just be a more 769 00:42:36,680 --> 00:42:38,975 physical version of the same. 770 00:42:39,000 --> 00:42:42,215 Take all these clothes off. Give me that number first. 771 00:42:42,240 --> 00:42:44,535 We move at a pace. No moaning, no groaning. 772 00:42:44,560 --> 00:42:46,175 No pulling your face. 773 00:42:50,680 --> 00:42:52,135 Where shall I put it? 774 00:42:52,160 --> 00:42:54,815 Where do you think? Do you want to pass it to me? 775 00:42:54,840 --> 00:42:57,935 Shall I fold it up for you and put it in your fucking wardrobe? No. 776 00:42:57,960 --> 00:42:59,535 What are you frowning at? 777 00:42:59,560 --> 00:43:01,135 You fucking frown at me...! 778 00:43:05,520 --> 00:43:07,895 No, he's not playing this well. 779 00:43:07,920 --> 00:43:10,215 That's your bag, yes? Yes. 780 00:43:10,240 --> 00:43:12,055 Drag it over to where you are, grab it. 781 00:43:12,080 --> 00:43:15,295 Grab it! And get it emptied nice and quickly. 782 00:43:17,360 --> 00:43:20,335 You got anything in there that might hurt me or you? No. 783 00:43:20,360 --> 00:43:21,895 Any weapons? No! 784 00:43:21,920 --> 00:43:22,975 Empt... 785 00:43:23,000 --> 00:43:25,415 why did you say no like that? Look at me. 786 00:43:25,440 --> 00:43:28,935 Why did you say no with that fucking frown and attitude on your face? 787 00:43:28,960 --> 00:43:31,575 Do not give me any fucking attitude! 788 00:43:33,160 --> 00:43:35,495 I'm trying to understand... Where's your notebook? 789 00:43:35,520 --> 00:43:38,495 Some of your colleagues have got notebooks. You got a notebook? 790 00:43:38,520 --> 00:43:40,575 I've got a notebook. 791 00:43:40,600 --> 00:43:43,495 Answer the question! Do you have a notebook? Yes. 792 00:43:43,520 --> 00:43:45,815 You see, I know you... I said I have a notebook. 793 00:43:45,840 --> 00:43:47,375 Oh, you've raised your voice again. 794 00:43:47,400 --> 00:43:50,375 You've only gone and raised your fucking voice again. 795 00:43:50,400 --> 00:43:52,375 Can't control that, can you? 796 00:43:52,400 --> 00:43:54,735 UMPIRE: He doesn't like it. You can see from his eyes 797 00:43:54,760 --> 00:43:56,295 and his body language and everything. 798 00:43:56,320 --> 00:43:59,495 If that was for real, he'd be missing a few teeth by now. 799 00:43:59,520 --> 00:44:01,935 What you need to do is not raise your voice. 800 00:44:01,960 --> 00:44:04,415 The interrogation team has information about you. 801 00:44:04,440 --> 00:44:07,095 Whatever it is, however personal you consider it to be, 802 00:44:07,120 --> 00:44:09,415 they are going to use it against you. 803 00:44:09,440 --> 00:44:10,975 How are your feet doing? 804 00:44:11,000 --> 00:44:12,575 They're very sore. 805 00:44:12,600 --> 00:44:13,895 So we've got dry socks. 806 00:44:13,920 --> 00:44:15,695 I'm very grateful. 807 00:44:15,720 --> 00:44:17,215 There you go. 808 00:44:17,240 --> 00:44:18,655 Pick them up. 809 00:44:20,160 --> 00:44:21,575 Pick them up. 810 00:44:21,600 --> 00:44:24,175 Can I use the chair? Can you fuck? Or sit on the floor? 811 00:44:24,200 --> 00:44:26,495 No, you can't sit on the floor either! Stand up. 812 00:44:26,520 --> 00:44:28,015 You're a fucking man, aren't you? 813 00:44:28,040 --> 00:44:30,775 You're a man that likes to put it about a bit. Stay on your feet. 814 00:44:30,800 --> 00:44:33,335 I'll tell you something that's really fascinating me, 815 00:44:33,360 --> 00:44:36,495 really fascinating me, cos, with all due respect, 816 00:44:36,520 --> 00:44:39,335 you're not a good-looking guy, are you? 817 00:44:39,360 --> 00:44:42,095 Pubes on your chest, moobs. 818 00:44:42,120 --> 00:44:43,455 So how do you do it... 819 00:44:43,480 --> 00:44:45,775 ...Matty babe? 820 00:44:45,800 --> 00:44:48,415 Huh? 821 00:44:48,440 --> 00:44:50,455 Doesn't like that. 822 00:44:50,480 --> 00:44:52,375 Oh, you're not talking now? 823 00:44:52,400 --> 00:44:55,095 Now you don't wanna talk about it, do you? 824 00:44:55,120 --> 00:44:56,775 You haven't asked me a question. 825 00:44:56,800 --> 00:45:00,055 Oh, you sarcastic little fucker! Mr fucking Talkative. 826 00:45:00,080 --> 00:45:01,575 Mr fucking Know-it-all. 827 00:45:01,600 --> 00:45:04,215 Mr fucking Wants-to-talk- and-talk-and-talk-and-talk- 828 00:45:04,240 --> 00:45:06,015 about-what-he-wants-to-talk-about! 829 00:45:06,040 --> 00:45:07,695 Doesn't want to talk about this. 830 00:45:07,720 --> 00:45:10,375 That is bollocks. 831 00:45:10,400 --> 00:45:14,175 No, I'm... I'm trying to work out what you're getting at. 832 00:45:14,200 --> 00:45:16,095 Listen to me. Mm-hm.. 833 00:45:16,120 --> 00:45:18,375 You know exactly what I'm getting at, all right? 834 00:45:21,320 --> 00:45:24,255 Why do you keep just raising your eyebrows at me, knobhead? 835 00:45:25,360 --> 00:45:27,215 HE SIGHS Well. 836 00:45:27,240 --> 00:45:30,255 "Well"? What do you mean, "well"? 837 00:45:30,280 --> 00:45:35,415 What kind of an answer in this situation, to me, is "well"? 838 00:45:35,440 --> 00:45:37,775 What do you mean by "well"? 839 00:45:37,800 --> 00:45:40,895 Well... What kind of a fucking arrogant 840 00:45:40,920 --> 00:45:42,415 cock sucking answer is that, 841 00:45:42,440 --> 00:45:45,455 you weasel-faced cunt? 842 00:45:45,480 --> 00:45:46,775 Seriously. 843 00:45:48,760 --> 00:45:50,055 Yes? 844 00:45:51,400 --> 00:45:52,775 Put that on. 845 00:45:54,680 --> 00:45:57,455 The guy's got to sort that attitude. That's not necessarily 846 00:45:57,480 --> 00:45:59,975 going to get him killed, but it'll get him a fucking kicking. 847 00:46:00,000 --> 00:46:01,695 Put that on. 848 00:46:01,720 --> 00:46:05,095 I would say it's been nice chatting to you, but I don't tell lies. 849 00:46:12,200 --> 00:46:14,535 Interrogation is fucking horrendous. 850 00:46:14,560 --> 00:46:16,935 ...fucking job to say anything, is it?! 851 00:46:16,960 --> 00:46:19,695 You are completely out of control. 852 00:46:19,720 --> 00:46:22,055 Argumentative, arrogant little fuck! 853 00:46:22,080 --> 00:46:24,375 Your destiny is now in someone else's hands. 854 00:46:24,400 --> 00:46:27,335 Cunts like you wind me the fuck up! 855 00:46:51,680 --> 00:46:53,895 Subtitles by Red Bee Media 65459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.