Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:05,055
This program me contains very strong
language, scenes that some viewers
2
00:00:05,080 --> 00:00:08,255
may find upsetting and the recruits
face kidnap and interrogation
3
00:00:08,280 --> 00:00:10,535
in this next intense phase of
the course
4
00:00:13,760 --> 00:00:17,175
For the select few, this process
might make them...
5
00:00:18,360 --> 00:00:20,855
...but for the majority of these
celebrities... Guards!
6
00:00:22,520 --> 00:00:24,255
...it will completely break them.
7
00:00:24,280 --> 00:00:25,415
Hands. Walk.
8
00:00:28,920 --> 00:00:31,415
Move! Incoming, let's go.
9
00:00:31,440 --> 00:00:33,495
In this series... We can do it!
10
00:00:33,520 --> 00:00:37,415
...16 celebrity recruits...
Crawl! Zip it!
11
00:00:37,440 --> 00:00:40,335
...will leave their glamorous
lives behind.
12
00:00:40,360 --> 00:00:43,495
Lay down on the ground!
Get in there.
13
00:00:43,520 --> 00:00:48,815
They will be put through the most
gruelling stages of SAS selection...
14
00:00:48,840 --> 00:00:50,775
Down!
15
00:00:50,800 --> 00:00:53,975
...by an elite team of ex-special
forces soldiers.
16
00:00:54,000 --> 00:00:55,615
Honesty, integrity, trust,
17
00:00:55,640 --> 00:00:58,975
everything we've installed in you
from day one. Everything.
18
00:00:59,000 --> 00:01:01,295
No allowances or exceptions
will be made.
19
00:01:01,320 --> 00:01:02,455
Get on your stomach!
20
00:01:02,480 --> 00:01:04,855
I'm not scared of getting dirty,
21
00:01:04,880 --> 00:01:07,215
but I'm going to have to
change these.
22
00:01:07,240 --> 00:01:09,935
I can just about open my car door.
Go! Wow, wow, wow, whoa, whoa!
23
00:01:09,960 --> 00:01:12,255
My mum does not want me to do this.
24
00:01:12,280 --> 00:01:14,615
She's scared I'm going to
get injured.
25
00:01:14,640 --> 00:01:16,535
I think she's really not looking
forward to that.
26
00:01:16,560 --> 00:01:18,055
Get in to it! I've seen pressure.
27
00:01:18,080 --> 00:01:20,375
I need support now!
28
00:01:20,400 --> 00:01:23,295
So what I'm going to face on this
course is water off a duck's back.
29
00:01:23,320 --> 00:01:24,655
Take him down! Ah.
30
00:01:26,080 --> 00:01:27,855
Like an injured slug.
31
00:01:27,880 --> 00:01:29,615
Lift up your boat!
32
00:01:29,640 --> 00:01:31,975
No other test asks as much...
Ah, ah!
33
00:01:32,000 --> 00:01:34,335
You've got it. Let's go.
Well done, ZoZo.
34
00:01:34,360 --> 00:01:35,455
...or means as much.
35
00:01:36,960 --> 00:01:39,775
Well done.
..to the few who make it through.
36
00:01:39,800 --> 00:01:42,135
Welcome to your
worst nightmare.
37
00:01:57,080 --> 00:01:59,335
MOANING
38
00:01:59,360 --> 00:02:01,135
How's everyone's feet feeling?
39
00:02:02,440 --> 00:02:04,695
More painful than at any point.
40
00:02:04,720 --> 00:02:06,415
Yeah.
41
00:02:06,440 --> 00:02:09,095
It's the penultimate stage of
the course...
42
00:02:09,120 --> 00:02:11,815
Does anybody have any drugs
of any description?
43
00:02:14,120 --> 00:02:18,575
...and of the 16 celebrities who
began, only 6 remain.
44
00:02:20,120 --> 00:02:23,335
My feet just look like
they've expired.
45
00:02:23,360 --> 00:02:25,895
I used to back myself to have pretty
feet as well.
46
00:02:25,920 --> 00:02:27,615
I've never had pain like it.
47
00:02:27,640 --> 00:02:30,255
It's such a different level of pain.
48
00:02:30,280 --> 00:02:32,615
Can't wait to have
a nice soak in the bath.
49
00:02:32,640 --> 00:02:35,295
Lots of bubbles. With my feet up.
50
00:02:38,960 --> 00:02:40,775
Recruits, in the canteen.
51
00:02:42,680 --> 00:02:43,775
Slick!
52
00:02:48,080 --> 00:02:49,815
In just a few hours,
53
00:02:49,840 --> 00:02:51,695
the six recruits will be sent on
54
00:02:51,720 --> 00:02:56,055
a simulated mission behind
enemy lines.
55
00:02:56,080 --> 00:02:57,895
What's this?
56
00:02:57,920 --> 00:02:59,295
Food rations.
57
00:02:59,320 --> 00:03:02,655
For this phase, they must survive on
ration packs.
58
00:03:04,080 --> 00:03:05,735
So what do we do?
59
00:03:05,760 --> 00:03:08,855
Yeah, you just have to shove them in
your mouth.
60
00:03:08,880 --> 00:03:11,455
Selection is meant to exhaust
a recruit.
61
00:03:11,480 --> 00:03:13,895
It's there to test them when they're
at their limits.
62
00:03:13,920 --> 00:03:16,255
Is this our breakfast,
lunch and dinner, then?
63
00:03:16,280 --> 00:03:18,735
Think so. It's filling, isn't it?
64
00:03:18,760 --> 00:03:20,495
When they are at their
most vulnerable,
65
00:03:20,520 --> 00:03:22,415
that's when we put the pressure on.
66
00:03:22,440 --> 00:03:24,735
Dog food, this. Like dog food!
67
00:03:24,760 --> 00:03:27,095
It is, that is exactly what
it's like.
68
00:03:27,120 --> 00:03:29,575
This is just our breakfast, right,
or do you reckon this is...? No.
69
00:03:29,600 --> 00:03:33,215
This is all day. This is
our meals for today.
70
00:03:33,240 --> 00:03:35,535
FOXY: It's then the recruits reveal
who they really are.
71
00:03:35,560 --> 00:03:37,615
No matter how exhausted you are,
72
00:03:37,640 --> 00:03:40,895
you've got to keep going.
You've got to dig deep.
73
00:03:40,920 --> 00:03:44,775
It's in those dark places that you
draw upon your will to survive.
74
00:03:48,000 --> 00:03:50,015
Right, everyone out here.
75
00:03:50,040 --> 00:03:53,455
On the battlefield,
survival is about adapting.
76
00:03:53,480 --> 00:03:56,775
You employ different versions
of violence to get
77
00:03:56,800 --> 00:03:59,095
a job done.
That's how you survive.
78
00:03:59,120 --> 00:04:01,655
This task is grappling. Wrestling.
79
00:04:01,680 --> 00:04:04,535
You will swim out to
the pontoon where
80
00:04:04,560 --> 00:04:05,815
the chief instructor is.
81
00:04:05,840 --> 00:04:09,175
Then you will overpower the enemy.
82
00:04:09,200 --> 00:04:11,815
We want to see who has got
the instinct to survive.
83
00:04:11,840 --> 00:04:15,175
That's what it's about.
All right, 6 and 11.
84
00:04:16,280 --> 00:04:17,255
Go!
85
00:04:19,240 --> 00:04:21,535
Number 11 Danielle Lloyd
86
00:04:21,560 --> 00:04:24,935
will face Number 6
Perri Shakes-Drayton.
87
00:04:24,960 --> 00:04:26,335
Having been an athlete,
88
00:04:26,360 --> 00:04:29,495
physically I feel like I am at
an advantage.
89
00:04:29,520 --> 00:04:32,935
Because I've trained in
cold conditions,
90
00:04:32,960 --> 00:04:38,295
rainy conditions,
and I just crack on.
91
00:04:38,320 --> 00:04:41,095
OK. 6, 11, climb on.
92
00:04:41,120 --> 00:04:45,015
It's not always been the case that
my body's been 100%,
93
00:04:45,040 --> 00:04:49,375
but I still managed to pick myself
up after being knocked down
94
00:04:49,400 --> 00:04:50,815
and come back again.
95
00:04:50,840 --> 00:04:53,615
Sit down, face that way.
Sit down and face that way.
96
00:04:55,440 --> 00:04:58,375
The celebrities must battle
head-to-head.
97
00:04:58,400 --> 00:05:01,055
The recruit left standing on
the pontoon on the end of
98
00:05:01,080 --> 00:05:03,495
the fight will be declared
the winner.
99
00:05:05,600 --> 00:05:06,575
Stand by.
100
00:05:08,080 --> 00:05:09,055
Go!
101
00:05:11,320 --> 00:05:12,495
Find that aggression now.
102
00:05:17,960 --> 00:05:21,055
Don't give up. The will to win,
who wants it?
103
00:05:21,080 --> 00:05:23,455
Get in play! Who wants it?
104
00:05:34,200 --> 00:05:36,455
Good effort, Number 6.
105
00:05:36,480 --> 00:05:38,175
Good effort, Number 6.
106
00:05:38,200 --> 00:05:40,095
Swim to the front and then across
to the DS.
107
00:05:45,960 --> 00:05:48,655
Right, Number 7,
Number 10. Go.
108
00:05:50,800 --> 00:05:54,015
Next to fight is Number Seven
Gareth Gates...
109
00:05:54,040 --> 00:05:56,575
Let's go. Get down in that water.
110
00:05:56,600 --> 00:05:59,055
...and Number 10 Amber Turner.
111
00:06:00,360 --> 00:06:03,575
I like to think I'm quite, like,
a strong person physically.
112
00:06:03,600 --> 00:06:04,975
Keep going. Keep going.
113
00:06:05,000 --> 00:06:08,015
I'm a black belt, so if anyone tries
to fight me I can say,
114
00:06:08,040 --> 00:06:12,015
"Guys, I've got a black belt.
So be scared.โ
115
00:06:12,040 --> 00:06:15,415
Sheer aggression, the will to win.
Who wants it?
116
00:06:15,440 --> 00:06:17,135
Who fucking wants it?
OK?
117
00:06:18,440 --> 00:06:19,815
Standby.
118
00:06:19,840 --> 00:06:20,855
Go!
119
00:06:22,880 --> 00:06:23,855
Get rid of her.
120
00:06:25,600 --> 00:06:28,975
This is pathetic. Get it to him, 10!
121
00:06:29,000 --> 00:06:30,495
Show some aggression.
122
00:06:30,520 --> 00:06:32,895
Give it to him. Get rid of him.
123
00:06:32,920 --> 00:06:34,215
Get in there, 7.
124
00:06:40,640 --> 00:06:42,935
Stop! Stop. Calm down.
125
00:06:42,960 --> 00:06:45,455
With both recruits falling into
the water...
126
00:06:45,480 --> 00:06:47,055
Everything OK? Yes, sir.
127
00:06:47,080 --> 00:06:48,655
Climb on, come over to me.
128
00:06:48,680 --> 00:06:50,415
...the DS demand a rematch.
129
00:06:52,040 --> 00:06:55,095
Survival of the fittest.
I want everything into this.
130
00:06:55,120 --> 00:06:58,895
As a child not being able to speak,
131
00:06:58,920 --> 00:07:00,495
I was battered at school.
132
00:07:00,520 --> 00:07:04,095
However I would never,
ever fight back.
133
00:07:04,120 --> 00:07:07,375
You know the rules. No biting,
spitting, kicking. Stand by.
134
00:07:07,400 --> 00:07:08,855
I'm a lover, not a fighter.
135
00:07:08,880 --> 00:07:11,215
But if I'm forced into a situation,
136
00:07:11,240 --> 00:07:16,095
I'll hopefully be able
to handle myself.
137
00:07:16,120 --> 00:07:17,095
Go!
138
00:07:18,440 --> 00:07:22,775
Get into it! Fucking dance-off.
You are giving up.
139
00:07:22,800 --> 00:07:26,415
Fight. Turn him. Turn him. Turn him.
140
00:07:26,440 --> 00:07:28,855
Don't give up. Get in.
Well done, 10.
141
00:07:28,880 --> 00:07:32,855
Penultimate fight. Turn him. Get in
there!
142
00:07:36,200 --> 00:07:37,535
Aggression!
143
00:07:40,160 --> 00:07:42,495
Ooh. That will do.
144
00:07:42,520 --> 00:07:44,455
Hold on to the side.
145
00:07:44,480 --> 00:07:49,015
Hold on to the side.
Open your eyes. Look at me.
146
00:07:49,040 --> 00:07:50,135
Oh, my arm.
147
00:07:50,160 --> 00:07:53,335
Look at me. What have you done?
148
00:07:54,960 --> 00:07:58,615
Listen. Back in the game. Survival.
149
00:07:58,640 --> 00:08:02,335
This is what it's about.
You got that? Yeah.
150
00:08:02,360 --> 00:08:03,415
Go!
151
00:08:05,360 --> 00:08:08,455
Next to battle are Number 1
Matt Hancock,
152
00:08:08,480 --> 00:08:10,935
and Number 3 Teddy Soares.
153
00:08:10,960 --> 00:08:13,255
When I was growing up
I was a chubby kid.
154
00:08:13,280 --> 00:08:15,055
HE LAUGHS
155
00:08:15,080 --> 00:08:17,895
And for that reason I don't actually
know how to swim.
156
00:08:17,920 --> 00:08:20,415
Come on, Number 3.
Kick. Let's go.
157
00:08:20,440 --> 00:08:23,175
Because I wasn't actually confident
of taking my top off.
158
00:08:23,200 --> 00:08:26,095
Come on, kick your feet.
Pull. Pull the arms.
159
00:08:26,120 --> 00:08:28,415
But I like to say, do you know
what?
160
00:08:28,440 --> 00:08:31,335
I can't swim, but I want to try.
161
00:08:34,240 --> 00:08:35,935
Stop drinking the water, Number 3.
162
00:08:35,960 --> 00:08:38,255
Keep your mouth out the water.
163
00:08:38,280 --> 00:08:40,935
Let's go, don't stand still.
Kick your feet.
164
00:08:40,960 --> 00:08:44,095
Arms and feet, all the way to this
corner, now. Let's go.
165
00:08:44,120 --> 00:08:47,495
Halfway across, recruit Number 3
Teddy...
166
00:08:47,520 --> 00:08:49,895
Come on. Come on.
167
00:08:49,920 --> 00:08:52,775
...is struggling to make it to
the pontoon.
168
00:08:52,800 --> 00:08:55,055
Look at me. Stay calm.
Look at me.
169
00:08:57,760 --> 00:09:01,215
You can. Keep coming. Number 3,
look at me.
170
00:09:01,240 --> 00:09:04,375
Kick gently. Come on,
keep coming.
171
00:09:04,400 --> 00:09:05,935
Grab onto the side, Pullin.
172
00:09:05,960 --> 00:09:09,415
Chief instructor Billy calls
for assistance.
173
00:09:12,600 --> 00:09:15,815
Number 3, pull it together.
Turn round.
174
00:09:15,840 --> 00:09:18,855
Turn round, let's go.
Turn round. Turn round.
175
00:09:18,880 --> 00:09:23,255
I've got you. I've got you.
Calm down.
176
00:09:23,280 --> 00:09:25,295
Right, just get on here a minute.
Hold here.
177
00:09:25,320 --> 00:09:29,975
Look at me. I can't...
Stop panicking. Look at me.
178
00:09:30,000 --> 00:09:32,295
Stop crying. Hey, listen.
You're here now.
179
00:09:32,320 --> 00:09:34,735
Look at me. Focus.
180
00:09:34,760 --> 00:09:38,295
Let's get on. Let's go, come on.
Head in the game. Good luck.
181
00:09:38,320 --> 00:09:40,895
Come over here, Number 1.
Sit here, facing that way.
182
00:09:48,240 --> 00:09:52,535
I find it quite hard
to talk about emotional things.
183
00:09:55,000 --> 00:09:58,495
I've grown a thick skin
and that's necessary
184
00:09:58,520 --> 00:10:01,415
because in politics you get
totally unreasonable
185
00:10:01,440 --> 00:10:03,695
and undue personal attacks.
186
00:10:03,720 --> 00:10:06,255
Sit back-to-back.
187
00:10:06,280 --> 00:10:09,375
But it's not about what's fair,
it's about getting the job done.
188
00:10:10,880 --> 00:10:14,135
It's about survival now.
Survive to fight,
189
00:10:14,160 --> 00:10:18,535
survive to win. Sheer aggression.
190
00:10:18,560 --> 00:10:21,295
Head in the game,
Number 37 Stand by.
191
00:10:23,120 --> 00:10:24,215
Go!
192
00:10:27,080 --> 00:10:28,255
Get him, 3!
193
00:10:33,080 --> 00:10:35,455
Get into him.
Show your aggression.
194
00:10:35,480 --> 00:10:37,695
Who wants it? Last ditch. Let's go.
195
00:10:40,280 --> 00:10:41,255
Take him down! Ah!
196
00:10:42,680 --> 00:10:43,815
Ah!
197
00:10:46,400 --> 00:10:48,415
Ooh, ouch.
198
00:10:48,440 --> 00:10:52,175
Ah! All right, all right,
calm down. All right,
199
00:10:52,200 --> 00:10:55,775
calm down. Take a breath.
Take a breath.
200
00:10:55,800 --> 00:11:00,175
You OK? Look at me.
Took the wind out of you.
201
00:11:00,200 --> 00:11:03,895
I hit the side on my way out.
I saw that. You good to go?
202
00:11:03,920 --> 00:11:05,575
Nothing broken? No, nothing broken.
203
00:11:07,840 --> 00:11:08,815
Pretty awful.
204
00:11:10,400 --> 00:11:12,215
Come here.
205
00:11:12,240 --> 00:11:13,215
Stand there.
206
00:11:14,800 --> 00:11:16,535
It's the winners,
the losers.
207
00:11:16,560 --> 00:11:19,775
What have you done to yourself
there? I... It's OK.
208
00:11:19,800 --> 00:11:21,015
Take your gum shield out.
209
00:11:26,560 --> 00:11:28,815
Come on. Get your head back in
the game.
210
00:11:34,800 --> 00:11:35,775
Yes, sir.
211
00:11:45,680 --> 00:11:48,935
Ultimately that task was
about survival,
212
00:11:48,960 --> 00:11:52,055
about the instinct to be stood on
that platform at the end.
213
00:11:54,080 --> 00:11:58,415
All up, from everyone it was
a fucking good effort.
214
00:11:58,440 --> 00:12:03,415
Go.
215
00:12:05,760 --> 00:12:07,055
SIGHING
Sorry, babe.
216
00:12:07,080 --> 00:12:08,695
Oh, my God, honestly don't be.
217
00:12:08,720 --> 00:12:13,055
I was... I really dropped off. Yeah,
on the way in. No, I'm so sorry.
218
00:12:13,080 --> 00:12:15,055
Ah, my arm.
219
00:12:15,080 --> 00:12:18,015
Did it look quite bad,
the way Matt went over?
220
00:12:18,040 --> 00:12:21,375
It sort of looked like you...
He half... Like, threw him off
221
00:12:21,400 --> 00:12:23,335
and it's, like, obviously as
he's trying not
222
00:12:23,360 --> 00:12:25,775
to fall off, he fell here.
223
00:12:25,800 --> 00:12:28,775
But, like, no-one should feel bad
about it,
224
00:12:28,800 --> 00:12:31,135
do you know what I mean?
It's all part of the thing.
225
00:12:31,160 --> 00:12:34,015
Like, I don't feel... I don't care
at all that Gareth hurt my shoulder,
226
00:12:34,040 --> 00:12:36,495
do you know what I mean? What's
the maximum amount of paracetamol
227
00:12:36,520 --> 00:12:38,815
you can take? Eight.
228
00:12:38,840 --> 00:12:40,535
Is that the recommended or
the actual?
229
00:12:40,560 --> 00:12:43,575
Maximum. If you haven't got any...
No, I've got four.
230
00:12:43,600 --> 00:12:46,975
Oh. That's well enough.
That's well enough.
231
00:12:47,000 --> 00:12:49,295
More than fucking us. Yeah, I know.
232
00:12:49,320 --> 00:12:51,655
But I need to keep stacking these
all afternoon now.
233
00:12:51,680 --> 00:12:54,895
Are you worrying about them saying
that you're medically withdrawn?
234
00:12:54,920 --> 00:12:57,535
Yeah. Oh.
235
00:12:57,560 --> 00:13:00,575
I'm worried about the doctor having
a good feel,
236
00:13:00,600 --> 00:13:03,815
finding out I've got a cracked rib,
237
00:13:03,840 --> 00:13:04,935
and that would be that.
238
00:13:17,720 --> 00:13:21,295
How are we all doing? All good?
Yeah, almost there.
239
00:13:21,320 --> 00:13:23,175
Almost there. Almost there.
240
00:13:23,200 --> 00:13:24,855
Yeah, I'm ready.
241
00:13:26,000 --> 00:13:28,295
I'm hungry. Very hungry now.
242
00:13:28,320 --> 00:13:31,295
Feel like we've never got
the opportunity to get dry.
243
00:13:31,320 --> 00:13:32,695
Never. No.
244
00:13:32,720 --> 00:13:33,975
Argh!
245
00:13:34,000 --> 00:13:35,575
Ooh. Ow.
246
00:13:42,160 --> 00:13:44,495
OK. Day eight.
247
00:13:44,520 --> 00:13:47,775
The final phase
of the course is approaching.
248
00:13:47,800 --> 00:13:50,935
The DS gather to discuss
which recruits they think
249
00:13:50,960 --> 00:13:54,335
have the potential
to pass selection.
250
00:13:55,880 --> 00:13:57,655
OK. The theme is survival
251
00:13:57,680 --> 00:14:00,015
and they really are
in that mode anyway.
252
00:14:00,040 --> 00:14:02,655
Just think of any points
from day one to now,
253
00:14:02,680 --> 00:14:04,655
pros and cons with each one of them.
254
00:14:04,680 --> 00:14:06,975
I'L start with Number 3
on this one.
255
00:14:07,000 --> 00:14:08,135
From the word go,
256
00:14:08,160 --> 00:14:10,495
he never seems to me
like he's giving his 100%,
257
00:14:10,520 --> 00:14:13,655
or he hasn't up until the last
couple of things we've done.
258
00:14:13,680 --> 00:14:16,095
He's been up and down,
he's not been consistent.
259
00:14:16,120 --> 00:14:19,735
I've seen bursts of 100% effort
260
00:14:19,760 --> 00:14:22,135
and then the other side of it.
261
00:14:22,160 --> 00:14:25,415
Me, I like him.
I think he's a good character.
262
00:14:25,440 --> 00:14:27,015
He's capable.
263
00:14:27,040 --> 00:14:30,615
But he's got to do a shit load
in my eyes to make the benchmark.
264
00:14:30,640 --> 00:14:31,735
Yeah.
265
00:14:31,760 --> 00:14:33,815
Yeah, Number 10.
266
00:14:33,840 --> 00:14:37,455
She's been a bit of a prickly
character for me along the way.
267
00:14:37,480 --> 00:14:39,735
I haven't been able to work her out.
268
00:14:39,760 --> 00:14:42,815
But she is a tough, tough woman
269
00:14:42,840 --> 00:14:46,175
and it seems to me that
the positive sides of her
270
00:14:46,200 --> 00:14:48,495
are now outweighing the negative.
271
00:14:48,520 --> 00:14:50,415
She's fucking tough,
that's for sure.
272
00:14:50,440 --> 00:14:52,735
She's capable.
She's not a frontrunner,
273
00:14:52,760 --> 00:14:54,535
but she's in there with a chance.
274
00:14:54,560 --> 00:14:55,935
OK. Number 11.
275
00:14:55,960 --> 00:14:58,495
For me, I've been saying
she's going to leave
276
00:14:58,520 --> 00:15:02,135
for the past fucking five days.
She has been my tip to go.
277
00:15:02,160 --> 00:15:05,255
But you know what,
she showed deep resilience.
278
00:15:05,280 --> 00:15:08,255
And she's fit.
She's a fit, strong character.
279
00:15:08,280 --> 00:15:11,655
Last 48 hours,
I've seen a new gear kick in.
280
00:15:11,680 --> 00:15:14,975
And I think this is
the deepest she's ever gone to.
281
00:15:15,000 --> 00:15:18,455
And I see it on her face,
a different level of confidence.
282
00:15:18,480 --> 00:15:21,455
But nowhere near a frontrunner.
Nah.
283
00:15:21,480 --> 00:15:24,295
Number 6 - she's up there
with the frontrunners.
284
00:15:24,320 --> 00:15:28,135
From the get-go,
determined, fit, strong,
285
00:15:28,160 --> 00:15:31,015
capable, good mind, always engaging.
286
00:15:31,040 --> 00:15:34,135
She's easily excitable
but I really like her.
287
00:15:34,160 --> 00:15:37,655
I call her Smiley because she's
always got a smile on her face,
288
00:15:37,680 --> 00:15:40,015
no matter what
we're throwing at her.
289
00:15:40,040 --> 00:15:42,335
Always keen, always present.
290
00:15:42,360 --> 00:15:44,855
She attacks her weaknesses.
291
00:15:44,880 --> 00:15:46,735
OK. 7 is my frontrunner.
292
00:15:46,760 --> 00:15:50,375
He's been present the whole time
round, he's always been strong.
293
00:15:50,400 --> 00:15:53,055
Likeable character.
He's pretty good to be around.
294
00:15:53,080 --> 00:15:54,855
From the word go, he's been there.
295
00:15:54,880 --> 00:15:57,735
He's kind of started in a place
where we kind of clocked him,
296
00:15:57,760 --> 00:16:01,535
watched him grow, and he's just
fucking getting so much confidence.
297
00:16:01,560 --> 00:16:05,935
He's strong in every way.
He's strong in his courage,
298
00:16:05,960 --> 00:16:08,295
because, you know,
it's tough for him to speak.
299
00:16:08,320 --> 00:16:11,055
Yet he gives it his very best
every time.
300
00:16:11,080 --> 00:16:14,935
Number 1 - he started off prickly.
301
00:16:14,960 --> 00:16:18,055
He's got a reputation that
precedes him by a long way.
302
00:16:18,080 --> 00:16:19,935
I'd say he rubbed me up
the wrong way.
303
00:16:19,960 --> 00:16:21,855
I think he rubbed us all up
the wrong way,
304
00:16:21,880 --> 00:16:24,175
with his barriers, his arrogance.
305
00:16:24,200 --> 00:16:27,215
But he has performed
and he's dug in deep.
306
00:16:27,240 --> 00:16:29,815
He's shown resilience,
he's shown grit.
307
00:16:29,840 --> 00:16:32,255
Whether I can trust him,
I don't know.
308
00:16:32,280 --> 00:16:34,695
That corporate
kind of facade he has -
309
00:16:34,720 --> 00:16:37,255
that's what he reminds me of.
He reminds me of a CEO.
310
00:16:37,280 --> 00:16:40,335
That's not the kind of people
that we have in our world.
311
00:16:40,360 --> 00:16:42,695
I've still got reservations
about him.
312
00:16:42,720 --> 00:16:45,335
Fancy having a little chat
with him? Yeah. Sounds good.
313
00:16:45,360 --> 00:16:47,055
All right, let's get him in.
314
00:16:50,520 --> 00:16:51,815
Number 1!
315
00:16:55,400 --> 00:16:56,975
SHE GROANS
316
00:17:00,880 --> 00:17:02,175
All right, Number 1.
317
00:17:02,200 --> 00:17:04,775
Stand facing there
with your arms shoulder wide.
318
00:17:21,640 --> 00:17:23,455
Stand still. Stand.
319
00:17:37,120 --> 00:17:38,775
How's it going?
320
00:17:40,600 --> 00:17:43,255
I'm thriving.
321
00:17:43,280 --> 00:17:45,095
Why?
322
00:17:45,120 --> 00:17:49,975
The last mirror room
really turned it around.
323
00:17:50,000 --> 00:17:53,575
I felt like I came into it
talking like a politician
324
00:17:53,600 --> 00:17:56,775
and I felt like I left it
talking like a human being.
325
00:17:58,040 --> 00:18:01,335
You're obviously
a very serious chap.
326
00:18:01,360 --> 00:18:03,935
And I've seen that drive
and determination in you.
327
00:18:03,960 --> 00:18:05,815
Yeah. I'm talking.
328
00:18:07,760 --> 00:18:10,615
Still a long way to go
on the course.
329
00:18:10,640 --> 00:18:14,295
I think there's still a few little
rocks need turning first.
330
00:18:15,640 --> 00:18:19,215
I mean, a big thing within
the job that we have come from,
331
00:18:19,240 --> 00:18:22,455
loyalty is one. Trust is a big one.
332
00:18:23,760 --> 00:18:27,055
And I'd suggest empathy is probably
one of the largest ones,
333
00:18:27,080 --> 00:18:29,655
if not the largest one. Yeah.
334
00:18:29,680 --> 00:18:32,775
We also rely very heavily
upon each other.
335
00:18:32,800 --> 00:18:36,815
We keep each other centred as well
as keeping ourselves centred.
336
00:18:36,840 --> 00:18:40,215
How's it been within
the positions that you've held,
337
00:18:40,240 --> 00:18:43,255
to have that support network?
Is it there?
338
00:18:43,280 --> 00:18:46,135
What? Here or in the real world?
Not here. In the real world.
339
00:18:46,160 --> 00:18:48,095
Oh, yeah. Yeah, yeah.
340
00:18:48,120 --> 00:18:52,455
Yeah. Actually, government
is much more of a team effort
341
00:18:52,480 --> 00:18:54,815
than it looks like from the outside.
342
00:18:54,840 --> 00:18:55,895
Hope so.
343
00:18:57,240 --> 00:19:01,615
Going back to the pandemic, you
pretty much are in the limelight -
344
00:19:01,640 --> 00:19:04,055
or you were -
for that period of time,
345
00:19:04,080 --> 00:19:05,855
and you were vilified.
346
00:19:05,880 --> 00:19:07,615
How have you dealt with that?
347
00:19:09,320 --> 00:19:11,815
I feel a sense of injustice
348
00:19:11,840 --> 00:19:17,295
at being made...essentially
accused of corruption,
349
00:19:17,320 --> 00:19:20,735
because that is what, if you boil
it down, the accusation is,
350
00:19:20,760 --> 00:19:23,015
when I've essentially
351
00:19:23,040 --> 00:19:25,775
given my professional life
352
00:19:25,800 --> 00:19:28,095
so far in public service.
353
00:19:28,120 --> 00:19:31,055
And I know for a fact
we did the right thing
354
00:19:31,080 --> 00:19:33,655
and I didn't benefit a jot from it.
355
00:19:33,680 --> 00:19:36,455
And it's just this sense
of injustice that, "Hold on,
356
00:19:36,480 --> 00:19:40,015
"I was doing the best
I could in difficult circumstances,
357
00:19:40,040 --> 00:19:43,655
"and now I get a load of...
shit for it."
358
00:19:45,000 --> 00:19:47,575
Of course it has an impact on me
professionally
359
00:19:47,600 --> 00:19:50,655
that I have to deal with,
but it doesn't matter here.
360
00:19:50,680 --> 00:19:54,095
What matters here is
what I think of myself
361
00:19:54,120 --> 00:19:55,975
and also what the people I love
362
00:19:56,000 --> 00:19:58,535
and care about think of me
363
00:19:58,560 --> 00:20:00,895
and what people I respect
think of me.
364
00:20:02,240 --> 00:20:06,895
Do you see this course maybe
as an opportunity for redemption?
365
00:20:06,920 --> 00:20:09,775
I don't know about...
I don't know about redemption.
366
00:20:09,800 --> 00:20:12,375
I'll leave that to...archbishops.
367
00:20:12,400 --> 00:20:14,455
HE CHUCKLES
368
00:20:14,480 --> 00:20:16,855
The thing about this course
is, right,
369
00:20:16,880 --> 00:20:18,655
it, as you say, it strips you back,
370
00:20:18,680 --> 00:20:21,015
and you've got to leave it all
on the line.
371
00:20:21,040 --> 00:20:24,175
And it's since I've been leaving it
all out there
372
00:20:24,200 --> 00:20:27,535
that I've been really
thriving off it.
373
00:20:27,560 --> 00:20:29,015
And, obviously,
374
00:20:29,040 --> 00:20:32,455
you know, that's what...
that's what it shows.
375
00:20:32,480 --> 00:20:34,775
We'll decide that.
376
00:20:34,800 --> 00:20:38,215
The way you've dug in
when the going has got tough,
377
00:20:38,240 --> 00:20:39,895
it's been good to see,
378
00:20:39,920 --> 00:20:41,335
to be honest with you.
379
00:20:41,360 --> 00:20:43,695
But it always very difficult
to fucking peel back
380
00:20:43,720 --> 00:20:46,735
the layers of a politician,
isn't it?
381
00:20:46,760 --> 00:20:49,055
You need to keep letting
those layers fall off.
382
00:20:50,440 --> 00:20:54,095
Because I think you'll find out
even more about yourself as well.
383
00:20:54,120 --> 00:20:55,695
You really will.
384
00:20:57,640 --> 00:20:58,895
Guard!
385
00:21:05,800 --> 00:21:07,455
Hands. Walk.
386
00:21:13,520 --> 00:21:16,455
So I'm a far more normal person
that anybody would ever guess,
387
00:21:16,480 --> 00:21:20,095
you know. And that's the... You
know, that is the...that's the irony
388
00:21:20,120 --> 00:21:22,815
of how people who are
very well known,
389
00:21:22,840 --> 00:21:25,975
especially who've been in politics,
390
00:21:26,000 --> 00:21:28,935
are known in a certain way
through a certain lens.
391
00:21:28,960 --> 00:21:30,575
It's going to be tough tomorrow.
392
00:21:32,640 --> 00:21:34,975
How was it?
Hey? It was really good.
393
00:21:35,000 --> 00:21:36,895
Yeah? Yeah.
394
00:21:36,920 --> 00:21:38,495
How do you know
it's going to be tough?
395
00:21:38,520 --> 00:21:41,375
Cos it was like,
"We noticed you putting a shift in."
396
00:21:41,400 --> 00:21:43,135
Yeah.
397
00:21:43,160 --> 00:21:47,655
"But you've still got a lot to do.โ
398
00:21:47,680 --> 00:21:51,655
What I want to be able to do is
demonstrate, you know,
399
00:21:51,680 --> 00:21:54,175
who I really am.
400
00:21:54,200 --> 00:21:56,495
Are you good with spiders,
by any chance?
401
00:21:56,520 --> 00:21:57,535
Yeah. How big?
402
00:21:57,560 --> 00:22:00,055
Oh, yeah... Oh, Jesus Christ.
403
00:22:00,080 --> 00:22:02,575
I think we should kill it.
404
00:22:02,600 --> 00:22:07,095
Human psychology suggests that
it's always very hard
405
00:22:07,120 --> 00:22:09,615
to banish everything you might know
about somebody.
406
00:22:09,640 --> 00:22:11,895
It's not a rare breed.
We should kill it.
407
00:22:22,160 --> 00:22:24,495
God, I've got gnat bites
everywhere now.
408
00:22:24,520 --> 00:22:26,815
Right, check your boobs
for leeches.
409
00:22:26,840 --> 00:22:29,215
Oh, don't even say that!
410
00:22:29,240 --> 00:22:31,895
Imagine there was one hanging off
your nipple.
411
00:22:31,920 --> 00:22:33,655
LAUGHTER
412
00:22:34,720 --> 00:22:37,135
Let's go!
413
00:22:37,160 --> 00:22:38,535
Fuck. Let's go.
414
00:22:42,480 --> 00:22:45,775
The six remaining
celebrity recruits are about
415
00:22:45,800 --> 00:22:50,215
to be sent on an overnight mission,
deep into the jungle.
416
00:22:52,880 --> 00:22:58,815
Operation Retrieval is a combination
of everything you've been taught
417
00:22:58,840 --> 00:23:02,255
to this point. Right, I'm going
to break yous down into two teams.
418
00:23:02,280 --> 00:23:06,295
Team Alpha,
team leader 7. 10 and 3.
419
00:23:06,320 --> 00:23:12,135
Team Bravo, team leader 6,
with 1 and 11.
420
00:23:12,160 --> 00:23:15,135
Yeah? Being in the Special Forces,
421
00:23:15,160 --> 00:23:18,135
doing jobs behind enemy lines,
422
00:23:18,160 --> 00:23:21,015
you've got to be prepared
for anything.
423
00:23:21,040 --> 00:23:23,575
This is fucking survival.
424
00:23:23,600 --> 00:23:25,415
Follow on.
425
00:23:25,440 --> 00:23:27,175
Let's go.
426
00:23:29,280 --> 00:23:32,135
Starting at
separate insertion points,
427
00:23:32,160 --> 00:23:35,695
the teams have been given
navigation routes by the DS.
428
00:23:35,720 --> 00:23:39,655
They must retrieve hidden supplies
in two locations
429
00:23:39,680 --> 00:23:42,415
before racing to an extraction point
430
00:23:42,440 --> 00:23:44,095
five kilometres away.
431
00:23:45,960 --> 00:23:48,255
Come on, let's go.
432
00:23:48,280 --> 00:23:52,575
Team Bravo hare being led
by recruit Number 6, Perri.
433
00:23:54,320 --> 00:23:56,895
Oh, my God. Fucking steep.
434
00:23:58,280 --> 00:24:01,455
I can be a leader
in the terms of encouraging,
435
00:24:01,480 --> 00:24:03,135
being supportive.
436
00:24:03,160 --> 00:24:07,175
But now to take charge, I don't
think that's a strength of mine.
437
00:24:07,200 --> 00:24:10,535
Shall we go back? Back to
the first one. Yeah, go back.
438
00:24:10,560 --> 00:24:14,495
Very good at following
Google Maps, Ways - lovely.
439
00:24:14,520 --> 00:24:17,295
A map? No.
440
00:24:17,320 --> 00:24:20,135
We've got to look
for somewhere east now.
441
00:24:20,160 --> 00:24:22,975
Where's it pointing to, that arrow?
Turning right.
442
00:24:23,000 --> 00:24:25,655
Do you want to go in?
It's worth giving it a crack.
443
00:24:25,680 --> 00:24:27,975
It's very slippery here.
444
00:24:28,000 --> 00:24:30,935
Also on the trail
for their first supply box,
445
00:24:30,960 --> 00:24:32,495
Team Alpha,
446
00:24:32,520 --> 00:24:35,655
led by recruit Number 7, Gareth.
447
00:24:35,680 --> 00:24:38,775
Right, we've reached the top,
448
00:24:38,800 --> 00:24:41,095
which is great, so well done, team.
449
00:24:41,120 --> 00:24:44,695
I think good team players
are there for the team
450
00:24:44,720 --> 00:24:46,975
and not there for themselves.
451
00:24:47,000 --> 00:24:50,615
North is...there.
452
00:24:50,640 --> 00:24:53,175
I am definitely a team player.
453
00:24:53,200 --> 00:24:55,975
You know,
if we have a job to get done,
454
00:24:56,000 --> 00:24:59,975
let's all help each other
and finish this together.
455
00:25:00,000 --> 00:25:03,695
Northeast is there.
456
00:25:03,720 --> 00:25:06,055
So we're all in agreement
that we go to...
457
00:25:06,080 --> 00:25:10,455
Whoa, whoa. Wait, Gareth.
My northeast is that way.
458
00:25:10,480 --> 00:25:13,175
No... Northeast is there.
459
00:25:15,040 --> 00:25:18,615
I must be super-wrong with it, then.
We have to go down, I think.
460
00:25:18,640 --> 00:25:21,295
OK. I can't believe I'm so wrong.
461
00:25:21,320 --> 00:25:23,975
That's fine. Let's keep on going.
462
00:25:30,680 --> 00:25:32,975
OK, let's keep moving.
463
00:25:33,000 --> 00:25:37,335
Team Bravo are two and a half
kilometres ahead of Team Alpha.
464
00:25:37,360 --> 00:25:39,695
OK, come on, then, let's look.
465
00:25:41,960 --> 00:25:43,855
There it is, there, there, there.
466
00:25:43,880 --> 00:25:46,935
There, there. Now, now, now...
In that box.
467
00:25:46,960 --> 00:25:51,415
They have located their first set
of supplies and take the lead.
468
00:25:55,440 --> 00:25:57,815
When your mission's
behind enemy lines,
469
00:25:57,840 --> 00:25:59,695
you will be expected
470
00:25:59,720 --> 00:26:01,655
to carry out retrievals of equipment
471
00:26:01,680 --> 00:26:03,695
that's been dropped for you.
472
00:26:03,720 --> 00:26:06,735
And this is exhausting,
both physically and mentally.
473
00:26:06,760 --> 00:26:09,255
I think we're a bit too far,
aren't we? You reckon?
474
00:26:09,280 --> 00:26:11,215
You're moving through
enemy territory,
475
00:26:11,240 --> 00:26:13,575
you're trying to find something
that's basically
476
00:26:13,600 --> 00:26:17,095
going to keep you alive in an area
where people are trying to kill you.
477
00:26:17,120 --> 00:26:20,095
I can see the bottom now.
We're about...
478
00:26:21,480 --> 00:26:24,375
...20 metres away.
So it must be around here.
479
00:26:24,400 --> 00:26:27,575
After losing time by deliberating
on their direction...
480
00:26:27,600 --> 00:26:30,175
It must be around here somewhere,
you know.
481
00:26:30,200 --> 00:26:33,375
...Team Alpha have found
their first set of supplies.
482
00:26:34,760 --> 00:26:36,975
Lift the handle. There you go.
483
00:26:39,280 --> 00:26:41,575
You all right, yeah? Yeah, I am.
484
00:26:41,600 --> 00:26:42,975
I'll lead the way.
485
00:26:46,080 --> 00:26:48,975
Do we go that way?
I think we should go back.
486
00:26:49,000 --> 00:26:52,335
And then try to find where this path
comes back in.
487
00:26:52,360 --> 00:26:54,935
And then find the next one.
Oh, shit, OK.
488
00:26:54,960 --> 00:26:57,575
Despite taking an early lead,
489
00:26:57,600 --> 00:27:00,255
Team Bravo are struggling
to find their bearings.
490
00:27:01,960 --> 00:27:05,095
There's another path there. OK.
491
00:27:05,120 --> 00:27:07,855
I think it might be that one.
It's worth having a look.
492
00:27:09,600 --> 00:27:13,895
Recruit Number 1, Matt,
has taken charge of navigation.
493
00:27:15,760 --> 00:27:17,695
Where's Matt gone? I'm here.
494
00:27:17,720 --> 00:27:20,815
Come back, because I can't
carry this box on my own.
495
00:27:20,840 --> 00:27:23,335
You know, I am literally
in a profession
496
00:27:23,360 --> 00:27:25,655
where hostility is baked in.
497
00:27:25,680 --> 00:27:28,015
Come with me
to the House of Commons -
498
00:27:28,040 --> 00:27:30,575
you know,
it is designed to be hostile.
499
00:27:30,600 --> 00:27:32,615
Is there anything there?
500
00:27:32,640 --> 00:27:35,415
Shit. We're not having much luck.
501
00:27:35,440 --> 00:27:38,655
No idea how we can
get through there.
502
00:27:38,680 --> 00:27:44,735
And so I can be quite firm
in the direction of travel.
503
00:27:44,760 --> 00:27:47,335
It's cos I want to do
the best I possibly can.
504
00:27:47,360 --> 00:27:49,255
There's got to be something wrong.
505
00:27:52,040 --> 00:27:54,055
Is there anything on the sides?
506
00:27:54,080 --> 00:27:56,455
Right, we're wasting time here,
right.
507
00:27:56,480 --> 00:27:59,895
I think we need to try another
route. What do you think, Perri?
508
00:27:59,920 --> 00:28:01,855
Let's go. Come on, then.
509
00:28:01,880 --> 00:28:04,375
Looks pretty dodge, doesn't it?
510
00:28:04,400 --> 00:28:05,535
Sorry about that.
511
00:28:09,320 --> 00:28:10,775
Dig deep now, team.
512
00:28:12,840 --> 00:28:15,495
It's really slippery,
so just be careful.
513
00:28:15,520 --> 00:28:17,375
Team Alpha has taken the lead
514
00:28:17,400 --> 00:28:20,615
and are now 500 metres
ahead of Team Bravo.
515
00:28:22,880 --> 00:28:25,335
What is that there? What is it?
516
00:28:25,360 --> 00:28:27,375
Yes. Yeah? Perfect.
517
00:28:27,400 --> 00:28:30,855
They are the first team
to retrieve both boxes
518
00:28:30,880 --> 00:28:32,495
and must now head to
519
00:28:32,520 --> 00:28:34,415
an extraction point
520
00:28:34,440 --> 00:28:35,975
two kilometres away.
521
00:28:39,120 --> 00:28:41,375
Right, let's pick up the speed
a bit now. Yeah.
522
00:28:43,640 --> 00:28:45,415
I'll hold it up.
523
00:28:45,440 --> 00:28:46,975
Thank you.
524
00:28:48,360 --> 00:28:50,655
Team Bravo are back on track
525
00:28:50,680 --> 00:28:53,975
and must move quickly
to catch up with Team Alpha.
526
00:28:57,360 --> 00:28:59,095
Is there anything behind there?
527
00:28:59,120 --> 00:29:00,655
I can't get down there.
528
00:29:00,680 --> 00:29:02,295
Can't you?
529
00:29:02,320 --> 00:29:05,255
Do you want to go and help her?
Yeah.
530
00:29:05,280 --> 00:29:06,775
Can't see anything.
531
00:29:06,800 --> 00:29:09,215
Do you think we've come too far?
532
00:29:09,240 --> 00:29:11,615
Behind those rocks,
I think there might be something.
533
00:29:11,640 --> 00:29:13,215
OK.
534
00:29:13,240 --> 00:29:15,495
Matt... Matt. Matt.
I found something.
535
00:29:18,680 --> 00:29:21,255
Having located
their second set of supplies...
536
00:29:22,840 --> 00:29:24,175
Pass me it.
537
00:29:24,200 --> 00:29:26,815
...Team Bravo race
to the extraction point.
538
00:29:28,440 --> 00:29:30,015
OK. Let's get out of here.
539
00:29:31,280 --> 00:29:34,455
Go on, quick. Go, go, go. Quick.
540
00:29:34,480 --> 00:29:36,935
Keep going. Keep going.
541
00:29:36,960 --> 00:29:39,455
In temperatures of 40 degrees,
542
00:29:39,480 --> 00:29:43,335
the celebrity recruits have been
on the trail for three hours.
543
00:29:43,360 --> 00:29:44,775
Come on, Gareth. Dig deep.
544
00:29:44,800 --> 00:29:46,775
The heat!
545
00:29:46,800 --> 00:29:50,015
It's OK. It's OK.
546
00:29:51,800 --> 00:29:54,135
Fucking hell. Let's go.
547
00:29:58,160 --> 00:30:01,775
What are we looking for?
It doesn't make sense.
548
00:30:01,800 --> 00:30:03,615
Are we here?
549
00:30:03,640 --> 00:30:06,535
Are we looking for something
off the road?
550
00:30:06,560 --> 00:30:08,815
Like what's this?
551
00:30:08,840 --> 00:30:10,255
There's a box here.
552
00:30:10,280 --> 00:30:11,975
Ah, yes. Yes.
553
00:30:12,000 --> 00:30:15,895
Team Alpha are the first
to reach the extraction point...
554
00:30:15,920 --> 00:30:17,095
Right.
555
00:30:17,120 --> 00:30:20,255
...and claim the reward
of the final supply box,
556
00:30:20,280 --> 00:30:21,775
which contains food,
557
00:30:21,800 --> 00:30:25,135
blankets and instructions
to set up camp.
558
00:30:26,360 --> 00:30:29,735
I haven't even got a clue
what a hammock looks like.
559
00:30:29,760 --> 00:30:32,175
Are you joking? A hammock is...
I've never been camping.
560
00:30:32,200 --> 00:30:33,695
I've never done anything like this.
561
00:30:33,720 --> 00:30:36,175
I don't camp, but you must know
what a hammock is. No.
562
00:30:36,200 --> 00:30:39,295
Teddy, I think you've lived
such a sheltered life! I'm sorry.
563
00:30:39,320 --> 00:30:43,135
30 minutes later,
Team Bravo arrive.
564
00:30:45,240 --> 00:30:47,175
Hello. Hey, guys.
565
00:30:47,200 --> 00:30:49,175
Wasn't expecting to see you here.
566
00:30:49,200 --> 00:30:52,855
The mission now is
to put these three hammocks up.
567
00:30:56,560 --> 00:31:00,095
The recruits must take turns
keeping watch over the camp
568
00:31:00,120 --> 00:31:01,735
until extraction.
569
00:31:04,080 --> 00:31:07,495
They are unaware
that the DS have instructed
570
00:31:07,520 --> 00:31:10,495
a hunter force to track them down.
571
00:31:10,520 --> 00:31:13,175
When you're operating
behind enemy lines,
572
00:31:13,200 --> 00:31:15,175
the enemy could be anywhere.
573
00:31:16,360 --> 00:31:19,055
You've got to remain switched on.
574
00:31:19,080 --> 00:31:21,615
You've got to remember
where you are -
575
00:31:21,640 --> 00:31:23,495
that you are in close proximity
to the enemy.
576
00:31:23,520 --> 00:31:25,415
Right, stay alert.
577
00:31:25,440 --> 00:31:27,735
They could be only
three or four metres away
578
00:31:27,760 --> 00:31:30,055
and you wouldn't know about it.
579
00:31:30,080 --> 00:31:33,535
In war, you do not choose
when or where you fight.
580
00:31:33,560 --> 00:31:36,735
You've just got to keep going
to keep yourself alive.
581
00:31:36,760 --> 00:31:38,695
You OK, Amber? Yeah.
582
00:31:38,720 --> 00:31:40,215
Yeah? Yeah.
583
00:31:41,680 --> 00:31:46,055
I'd like to think that I'm gonna be
as strong as I can in this course,
584
00:31:46,080 --> 00:31:48,815
but obviously there is always
a part of me that worries,
585
00:31:48,840 --> 00:31:51,175
"Am I just going to think
I can't do this any more?โ
586
00:31:51,200 --> 00:31:53,095
It's the fear of
the unknown, like the "what ifs".
587
00:32:13,960 --> 00:32:15,055
Yeah.
588
00:32:18,960 --> 00:32:20,095
OK, cool.
589
00:32:41,640 --> 00:32:43,935
FAINT NOISE
What's that?
590
00:32:43,960 --> 00:32:45,855
BANGING
591
00:32:45,880 --> 00:32:49,335
Get down! Get down on the floor!
DOG BARKS
592
00:32:52,240 --> 00:32:54,495
It's fine. Get down!
593
00:32:54,520 --> 00:32:55,655
Get down!
594
00:32:55,680 --> 00:32:57,055
Don't know...which of us...
595
00:32:57,080 --> 00:32:59,415
SHOUTING
DOG BARKS
596
00:32:59,440 --> 00:33:02,095
I can't do this any more.
I can't do it.
597
00:33:02,120 --> 00:33:05,255
I can't do it. I can't do it.
I can't do it.
598
00:33:05,280 --> 00:33:06,735
Stay down.
599
00:33:06,760 --> 00:33:08,655
Recruit Number 10, Amber,
600
00:33:08,680 --> 00:33:11,415
has voluntarily withdrawn
from the course.
601
00:33:13,000 --> 00:33:14,535
I can't do it.
602
00:33:14,560 --> 00:33:16,855
Just five remain.
603
00:33:16,880 --> 00:33:19,175
Being captured,
it's fucking petrifying.
604
00:33:19,200 --> 00:33:21,215
Get down. Everybody on the floor!
605
00:33:21,240 --> 00:33:23,695
Get down! Get down on the floor!
606
00:33:23,720 --> 00:33:26,855
You have a bag over your head,
you are blindfolded
607
00:33:26,880 --> 00:33:28,775
and you don't know
what is going on.
608
00:33:31,120 --> 00:33:35,455
And somebody else now controlling
everything from breathing
609
00:33:35,480 --> 00:33:37,735
to talking, to moving.
610
00:33:37,760 --> 00:33:38,935
DOGS BARK
611
00:33:40,120 --> 00:33:41,735
All you have now...
612
00:33:42,960 --> 00:33:46,495
...is your mind
and your will to survive.
613
00:33:46,520 --> 00:33:48,455
DOGS BARK
614
00:33:58,240 --> 00:33:59,975
DOGS BARKING
615
00:34:02,800 --> 00:34:06,415
The five remaining celebrity
recruits have been captured
616
00:34:06,440 --> 00:34:09,655
whilst on a simulated mission
behind enemy lines.
617
00:34:12,560 --> 00:34:15,535
They will now face
the toughest phase of selection.
618
00:34:18,000 --> 00:34:20,335
Resistance to interrogation.
619
00:34:20,360 --> 00:34:22,175
Get your big fat arse down.
620
00:34:37,040 --> 00:34:41,415
The DS have enlisted
a team of specialist interrogators
621
00:34:41,440 --> 00:34:46,535
with 30 years' experience in war
zones and Special Forces training.
622
00:34:48,040 --> 00:34:52,735
Interrogation is the toughest thing
celebrities will ever go through.
623
00:34:52,760 --> 00:34:55,015
We're here to push them
to breaking point...
624
00:34:56,200 --> 00:34:58,095
...and get what we need from them.
625
00:34:58,120 --> 00:35:00,455
And we will get
what we need from them.
626
00:35:02,120 --> 00:35:06,455
If you have a public profile,
expect us to get personal.
627
00:35:06,480 --> 00:35:07,975
It will be used against you.
628
00:35:10,520 --> 00:35:13,295
Number 1, open your eyes.
Look at me.
629
00:35:13,320 --> 00:35:16,175
I am the umpire
and I am in control of this space.
630
00:35:16,200 --> 00:35:20,055
The phase of the course
will be led by one man...
631
00:35:20,080 --> 00:35:22,575
Listen carefully
to what I'm going to say to you.
632
00:35:22,600 --> 00:35:23,815
...the umpire...
633
00:35:23,840 --> 00:35:26,975
I am the umpire
and I cannot be impersonated.
634
00:35:27,000 --> 00:35:29,975
...whose identity will remain hidden
for security reasons.
635
00:35:31,480 --> 00:35:33,815
If at any point you wish
to leave this space,
636
00:35:33,840 --> 00:35:36,175
just need to raise your hand
and ask to speak to the umpire.
637
00:35:36,200 --> 00:35:37,895
Do you understand that?
Yes, Umpire.
638
00:35:37,920 --> 00:35:39,575
If you wish to leave,
what do you do?
639
00:35:39,600 --> 00:35:41,375
Put my hand up and say
I wish to see the umpire.
640
00:35:41,400 --> 00:35:43,015
Are you happy to continue? Yes.
641
00:35:57,240 --> 00:36:01,295
Interrogation's all about finding
the recruit's vulnerabilities.
642
00:36:01,320 --> 00:36:04,935
And once we know what they are,
we will use it against them.
643
00:36:04,960 --> 00:36:09,295
For the next 12 hours,
the recruits will be subjected
644
00:36:09,320 --> 00:36:11,095
to intense interrogation.
645
00:36:12,960 --> 00:36:14,895
Go up. Step up.
646
00:36:14,920 --> 00:36:16,615
But first they must be processed.
647
00:36:18,080 --> 00:36:21,095
The processing phase
is absolutely about
648
00:36:21,120 --> 00:36:23,695
the candidate's understanding
that we're in control.
649
00:36:30,960 --> 00:36:33,455
HE BREATHES DEEPLY
650
00:36:33,480 --> 00:36:35,175
What's the matter with you?
651
00:36:36,600 --> 00:36:39,335
I'L be fine. I'll be fine.
I'll be OK.
652
00:36:39,360 --> 00:36:41,575
Stop moaning, then.
653
00:36:47,760 --> 00:36:49,975
What are you laughing at?
654
00:36:51,120 --> 00:36:52,415
Nothing.
655
00:36:56,400 --> 00:36:58,735
Pretty little thing like you,
eh?
656
00:36:58,760 --> 00:37:01,135
Nice lips, nice eyes -
got those done.
657
00:37:01,160 --> 00:37:02,935
I did, yeah.
You look like a giraffe.
658
00:37:02,960 --> 00:37:06,255
Was that the look
you were going for?
659
00:37:06,280 --> 00:37:09,175
Teeth as well.
How much did they cost? Very nice.
660
00:37:10,960 --> 00:37:13,495
I think she's reading
this quite well.
661
00:37:13,520 --> 00:37:15,015
She's working it.
662
00:37:15,040 --> 00:37:17,895
Right, what you do -
you got underpants on?
663
00:37:17,920 --> 00:37:19,335
Yes.
664
00:37:19,360 --> 00:37:21,655
You didn't seem too sure then.
665
00:37:21,680 --> 00:37:24,615
UMPIRE: The processing phase
does make people vulnerable,
666
00:37:24,640 --> 00:37:26,935
because they're in
a world that they don't know
667
00:37:26,960 --> 00:37:28,535
and they don't understand.
668
00:37:28,560 --> 00:37:30,895
Right, what I want you to do,
take your top off,
669
00:37:30,920 --> 00:37:32,135
take your belt off,
670
00:37:32,160 --> 00:37:33,975
take the water bottle off.
671
00:37:34,000 --> 00:37:36,855
We strip them of all their clothing,
all their personal possessions.
672
00:37:36,880 --> 00:37:39,975
This how it works on a photo shoot?
You in your modelling days?
673
00:37:40,000 --> 00:37:42,895
You have a nice little assistant
like me helping you
674
00:37:42,920 --> 00:37:44,255
and getting you ready and...?
675
00:37:44,280 --> 00:37:46,535
Used to not having very much on.
676
00:37:46,560 --> 00:37:48,095
Oh, that kind of modelling. Yeah.
677
00:37:48,120 --> 00:37:50,695
Yeah, you wouldn't be able to do
that now, would you?
678
00:37:50,720 --> 00:37:53,135
Probably pay you money
to put your kit back on.
679
00:37:53,160 --> 00:37:56,215
UMPIRE: We will take a sarcastic
or an aggressive approach
680
00:37:56,240 --> 00:37:58,535
based on what we think is likely
681
00:37:58,560 --> 00:38:00,975
to make them more uncomfortable
during that process.
682
00:38:01,000 --> 00:38:02,575
Come on, Teddy, you need to start
683
00:38:02,600 --> 00:38:04,935
fucking firing a bit better
with this, yeah?
684
00:38:04,960 --> 00:38:09,335
It's vitally important that recruits
stay switched on at all times.
685
00:38:09,360 --> 00:38:12,255
One of the main pitfalls that
recruits can fall into
686
00:38:12,280 --> 00:38:15,215
is believing that the interrogator
is actually their friend.
687
00:38:15,240 --> 00:38:16,975
This is actually cool.
688
00:38:17,000 --> 00:38:19,295
It's a ruse. Nobody cares.
689
00:38:19,320 --> 00:38:20,775
SHE LAUGHS
690
00:38:20,800 --> 00:38:24,535
Roll them trousers up, so they're
not sticking in your things.
691
00:38:26,040 --> 00:38:28,855
How high are you fucking
rolling them? Just one.
692
00:38:31,160 --> 00:38:34,455
Fuck me.
You need to listen to orders.
693
00:38:34,480 --> 00:38:37,695
I said one, didn't I?
There's a difference, in't there?
694
00:38:37,720 --> 00:38:40,295
Yeah. Sorry. Apologies.
695
00:38:40,320 --> 00:38:43,055
Right. What with you fucking about
696
00:38:43,080 --> 00:38:45,655
and not listening to what I say,
697
00:38:45,680 --> 00:38:48,295
things will change quite quickly,
698
00:38:48,320 --> 00:38:50,615
as you can probably fucking tell.
699
00:38:51,720 --> 00:38:55,175
There's a reason you're carrying
all this shit
700
00:38:55,200 --> 00:38:58,735
and I need to fucking find out.
701
00:38:58,760 --> 00:39:00,215
All right?
702
00:39:03,240 --> 00:39:05,775
She forgot that, "Fuck me,
this guy's an interrogator.โ
703
00:39:07,080 --> 00:39:09,055
Get it on. Hurry up, now.
704
00:39:12,640 --> 00:39:14,055
Guard.
705
00:39:20,840 --> 00:39:22,055
Stand still.
706
00:39:22,080 --> 00:39:25,455
Next in is Number 7, Gareth.
707
00:39:25,480 --> 00:39:26,615
Take your top off.
708
00:39:26,640 --> 00:39:30,975
He's got a bad stammer.
And it's a real bad stammer.
709
00:39:31,000 --> 00:39:32,975
Move quickly.
710
00:39:33,000 --> 00:39:36,215
I mean, from our point of view,
it's like stammer-shmammer.
711
00:39:36,240 --> 00:39:38,575
He's got information,
and you've got to find a way
712
00:39:38,600 --> 00:39:40,495
to get it out of the fucker,
haven't you?
713
00:39:40,520 --> 00:39:43,095
What work do you do?
I'm a sing...
714
00:39:44,080 --> 00:39:46,375
Sing... Singer. Singer? Yeah.
715
00:39:46,400 --> 00:39:48,735
OK. How long have you been
doing that?
716
00:39:48,760 --> 00:39:52,535
Um...since the age of eight.
717
00:39:52,560 --> 00:39:55,375
The interrogation part of the course
718
00:39:55,400 --> 00:39:58,215
is what I'm least
looking forward to.
719
00:39:58,240 --> 00:40:00,735
You know, having people
shouting in your face
720
00:40:00,760 --> 00:40:03,455
and trying to break you,
essentially.
721
00:40:03,480 --> 00:40:06,335
I think it's going to be
the hardest part for me.
722
00:40:06,360 --> 00:40:09,215
So was singing something
you wanted to do, was it?
723
00:40:09,240 --> 00:40:11,775
I've... I, er...
724
00:40:11,800 --> 00:40:14,255
...have a speech impediment,
725
00:40:14,280 --> 00:40:15,975
and, um...
726
00:40:17,480 --> 00:40:19,135
Um...
727
00:40:19,160 --> 00:40:22,055
Um, I've never been able
to talk really, and then,
728
00:40:22,080 --> 00:40:25,695
at the age of, um, eight,
729
00:40:25,720 --> 00:40:28,375
then I learned I could sing... Yeah.
730
00:40:28,400 --> 00:40:32,135
That was like the first time
I could truly express myself.
731
00:40:32,160 --> 00:40:33,895
OK.
732
00:40:33,920 --> 00:40:36,695
UMPIRE: Good boy.
That's fucking tough for him.
733
00:40:39,680 --> 00:40:41,415
Um, where are you from?
734
00:40:49,360 --> 00:40:51,775
What's that got to do with you?
735
00:40:51,800 --> 00:40:54,495
I just thought...
Just thought what?
736
00:40:54,520 --> 00:40:57,095
Just thought because we're chatting,
we're mates or something?
737
00:40:57,120 --> 00:40:59,535
No, I was just...
738
00:41:01,520 --> 00:41:04,295
Just what? Um, curious. Curious?
739
00:41:04,320 --> 00:41:06,655
I, um...
740
00:41:06,680 --> 00:41:10,375
...heard your accent and just thought
you might have been...
741
00:41:10,400 --> 00:41:11,935
Might have been what?
742
00:41:11,960 --> 00:41:14,415
From the same country at least.
743
00:41:18,240 --> 00:41:20,975
You're just here
to answer my questions.
744
00:41:21,000 --> 00:41:23,015
You do what I tell you to do. Sure.
745
00:41:23,040 --> 00:41:26,615
Do what my colleagues tell
you to do. Do you understand?
746
00:41:26,640 --> 00:41:27,855
Yes.
747
00:41:29,240 --> 00:41:32,335
He's done well there.
He's done really well, mate. Yeah.
748
00:41:32,360 --> 00:41:33,575
We know he stammers,
749
00:41:33,600 --> 00:41:36,735
but he was solid, you know -
exactly what you'd expect.
750
00:41:36,760 --> 00:41:39,055
Get that on.
751
00:41:39,080 --> 00:41:42,055
Did what was asked of him.
Answered the questions.
752
00:41:42,080 --> 00:41:44,335
Takes a breath, you know.
Let's see.
753
00:41:49,680 --> 00:41:50,695
Guard.
754
00:41:53,080 --> 00:41:55,535
Take these off. OK.
755
00:41:57,880 --> 00:42:02,375
The final recruit in
for processing is Number 1, Matt.
756
00:42:04,640 --> 00:42:06,295
Oh, dear.
757
00:42:06,320 --> 00:42:08,575
Can you see me?
758
00:42:08,600 --> 00:42:11,335
No. Why can't you see me?
759
00:42:11,360 --> 00:42:13,015
Cos I've still got
a bag on my head.
760
00:42:13,040 --> 00:42:14,575
I told you to take these things off.
761
00:42:14,600 --> 00:42:16,415
Sorry, I thought you meant
just those.
762
00:42:16,440 --> 00:42:19,375
I didn't mean just those, did I?
Thank you.
763
00:42:19,400 --> 00:42:21,975
I'm pretty used to
the media screaming in my face
764
00:42:22,000 --> 00:42:23,495
and telling me that I'm rubbish.
765
00:42:23,520 --> 00:42:26,335
You didn't know that I wanted
you to take both off.
766
00:42:26,360 --> 00:42:28,335
Whoa. Listen to me.
767
00:42:28,360 --> 00:42:32,735
If you put your hands up like
that again, I'll slap them.
768
00:42:32,760 --> 00:42:36,655
So I think that the interrogation,
that will just be a more
769
00:42:36,680 --> 00:42:38,975
physical version of the same.
770
00:42:39,000 --> 00:42:42,215
Take all these clothes off.
Give me that number first.
771
00:42:42,240 --> 00:42:44,535
We move at a pace.
No moaning, no groaning.
772
00:42:44,560 --> 00:42:46,175
No pulling your face.
773
00:42:50,680 --> 00:42:52,135
Where shall I put it?
774
00:42:52,160 --> 00:42:54,815
Where do you think?
Do you want to pass it to me?
775
00:42:54,840 --> 00:42:57,935
Shall I fold it up for you and put
it in your fucking wardrobe? No.
776
00:42:57,960 --> 00:42:59,535
What are you frowning at?
777
00:42:59,560 --> 00:43:01,135
You fucking frown at me...!
778
00:43:05,520 --> 00:43:07,895
No, he's not playing this well.
779
00:43:07,920 --> 00:43:10,215
That's your bag, yes? Yes.
780
00:43:10,240 --> 00:43:12,055
Drag it over to where you are,
grab it.
781
00:43:12,080 --> 00:43:15,295
Grab it!
And get it emptied nice and quickly.
782
00:43:17,360 --> 00:43:20,335
You got anything in there
that might hurt me or you? No.
783
00:43:20,360 --> 00:43:21,895
Any weapons? No!
784
00:43:21,920 --> 00:43:22,975
Empt...
785
00:43:23,000 --> 00:43:25,415
why did you say no like that?
Look at me.
786
00:43:25,440 --> 00:43:28,935
Why did you say no with that fucking
frown and attitude on your face?
787
00:43:28,960 --> 00:43:31,575
Do not give me
any fucking attitude!
788
00:43:33,160 --> 00:43:35,495
I'm trying to understand...
Where's your notebook?
789
00:43:35,520 --> 00:43:38,495
Some of your colleagues have got
notebooks. You got a notebook?
790
00:43:38,520 --> 00:43:40,575
I've got a notebook.
791
00:43:40,600 --> 00:43:43,495
Answer the question!
Do you have a notebook? Yes.
792
00:43:43,520 --> 00:43:45,815
You see, I know you...
I said I have a notebook.
793
00:43:45,840 --> 00:43:47,375
Oh, you've raised your voice again.
794
00:43:47,400 --> 00:43:50,375
You've only gone
and raised your fucking voice again.
795
00:43:50,400 --> 00:43:52,375
Can't control that, can you?
796
00:43:52,400 --> 00:43:54,735
UMPIRE: He doesn't like it.
You can see from his eyes
797
00:43:54,760 --> 00:43:56,295
and his body language
and everything.
798
00:43:56,320 --> 00:43:59,495
If that was for real, he'd be
missing a few teeth by now.
799
00:43:59,520 --> 00:44:01,935
What you need to do
is not raise your voice.
800
00:44:01,960 --> 00:44:04,415
The interrogation team has
information about you.
801
00:44:04,440 --> 00:44:07,095
Whatever it is, however personal
you consider it to be,
802
00:44:07,120 --> 00:44:09,415
they are going to use it
against you.
803
00:44:09,440 --> 00:44:10,975
How are your feet doing?
804
00:44:11,000 --> 00:44:12,575
They're very sore.
805
00:44:12,600 --> 00:44:13,895
So we've got dry socks.
806
00:44:13,920 --> 00:44:15,695
I'm very grateful.
807
00:44:15,720 --> 00:44:17,215
There you go.
808
00:44:17,240 --> 00:44:18,655
Pick them up.
809
00:44:20,160 --> 00:44:21,575
Pick them up.
810
00:44:21,600 --> 00:44:24,175
Can I use the chair? Can you fuck?
Or sit on the floor?
811
00:44:24,200 --> 00:44:26,495
No, you can't sit on the floor
either! Stand up.
812
00:44:26,520 --> 00:44:28,015
You're a fucking man, aren't you?
813
00:44:28,040 --> 00:44:30,775
You're a man that likes to put it
about a bit. Stay on your feet.
814
00:44:30,800 --> 00:44:33,335
I'll tell you something
that's really fascinating me,
815
00:44:33,360 --> 00:44:36,495
really fascinating me,
cos, with all due respect,
816
00:44:36,520 --> 00:44:39,335
you're not a good-looking guy,
are you?
817
00:44:39,360 --> 00:44:42,095
Pubes on your chest, moobs.
818
00:44:42,120 --> 00:44:43,455
So how do you do it...
819
00:44:43,480 --> 00:44:45,775
...Matty babe?
820
00:44:45,800 --> 00:44:48,415
Huh?
821
00:44:48,440 --> 00:44:50,455
Doesn't like that.
822
00:44:50,480 --> 00:44:52,375
Oh, you're not talking now?
823
00:44:52,400 --> 00:44:55,095
Now you don't wanna talk about it,
do you?
824
00:44:55,120 --> 00:44:56,775
You haven't asked me a question.
825
00:44:56,800 --> 00:45:00,055
Oh, you sarcastic little fucker!
Mr fucking Talkative.
826
00:45:00,080 --> 00:45:01,575
Mr fucking Know-it-all.
827
00:45:01,600 --> 00:45:04,215
Mr fucking Wants-to-talk-
and-talk-and-talk-and-talk-
828
00:45:04,240 --> 00:45:06,015
about-what-he-wants-to-talk-about!
829
00:45:06,040 --> 00:45:07,695
Doesn't want to talk about this.
830
00:45:07,720 --> 00:45:10,375
That is bollocks.
831
00:45:10,400 --> 00:45:14,175
No, I'm... I'm trying to work out
what you're getting at.
832
00:45:14,200 --> 00:45:16,095
Listen to me. Mm-hm..
833
00:45:16,120 --> 00:45:18,375
You know exactly what
I'm getting at, all right?
834
00:45:21,320 --> 00:45:24,255
Why do you keep just raising
your eyebrows at me, knobhead?
835
00:45:25,360 --> 00:45:27,215
HE SIGHS
Well.
836
00:45:27,240 --> 00:45:30,255
"Well"? What do you mean, "well"?
837
00:45:30,280 --> 00:45:35,415
What kind of an answer
in this situation, to me, is "well"?
838
00:45:35,440 --> 00:45:37,775
What do you mean by "well"?
839
00:45:37,800 --> 00:45:40,895
Well...
What kind of a fucking arrogant
840
00:45:40,920 --> 00:45:42,415
cock sucking answer is that,
841
00:45:42,440 --> 00:45:45,455
you weasel-faced cunt?
842
00:45:45,480 --> 00:45:46,775
Seriously.
843
00:45:48,760 --> 00:45:50,055
Yes?
844
00:45:51,400 --> 00:45:52,775
Put that on.
845
00:45:54,680 --> 00:45:57,455
The guy's got to sort that attitude.
That's not necessarily
846
00:45:57,480 --> 00:45:59,975
going to get him killed, but
it'll get him a fucking kicking.
847
00:46:00,000 --> 00:46:01,695
Put that on.
848
00:46:01,720 --> 00:46:05,095
I would say it's been nice chatting
to you, but I don't tell lies.
849
00:46:12,200 --> 00:46:14,535
Interrogation is
fucking horrendous.
850
00:46:14,560 --> 00:46:16,935
...fucking job to say anything,
is it?!
851
00:46:16,960 --> 00:46:19,695
You are completely out of control.
852
00:46:19,720 --> 00:46:22,055
Argumentative,
arrogant little fuck!
853
00:46:22,080 --> 00:46:24,375
Your destiny is now
in someone else's hands.
854
00:46:24,400 --> 00:46:27,335
Cunts like you wind me the fuck up!
855
00:46:51,680 --> 00:46:53,895
Subtitles by Red Bee Media
65459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.