Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,045 --> 00:00:44,688
"Merry Christmas, Clem.
2
00:00:44,724 --> 00:00:47,476
Here's to the best
tree-selling season yet".
3
00:00:52,057 --> 00:00:54,499
Okay, settle in,
that was the second bell.
4
00:00:54,535 --> 00:00:56,840
Grab a stickie,
take it back to your desk.
5
00:00:56,876 --> 00:00:58,596
Ten words or less.
6
00:00:58,666 --> 00:01:02,004
Too much turkey?
Snow at your grandma's house?
7
00:01:02,040 --> 00:01:04,000
Brought home
your Christmas tree?
8
00:01:04,037 --> 00:01:05,492
Whatever it is, write it down,
9
00:01:05,517 --> 00:01:07,868
stick it on the upper-right-hand
corner of your desk.
10
00:01:07,893 --> 00:01:09,991
- Mia?
- Sorry I'm late.
11
00:01:13,091 --> 00:01:14,294
Okay.
12
00:01:14,365 --> 00:01:17,186
Now, did you ever think
13
00:01:17,222 --> 00:01:21,248
you could measure the distance
from each planet to the sun
14
00:01:21,284 --> 00:01:22,728
using register tape?
15
00:01:24,314 --> 00:01:28,374
They all go bonkers after Thanksgiving.
It's the pumpkin pie.
16
00:01:28,410 --> 00:01:30,371
It attacks
their attention muscles.
17
00:01:30,407 --> 00:01:32,609
There's no such thing
as an "attention muscle"!
18
00:01:32,645 --> 00:01:34,571
You and your science.
19
00:01:34,607 --> 00:01:38,082
Just wait till the hot chocolate
and Christmas cookies show up.
20
00:01:38,119 --> 00:01:40,940
- We're doomed.
- Oh, no.
21
00:01:40,976 --> 00:01:42,558
Hey, how's Matt doing?
22
00:01:43,833 --> 00:01:47,412
He's...
He's still pretty quiet.
23
00:01:47,448 --> 00:01:49,684
You know, I guess
he's just a little lost.
24
00:01:49,755 --> 00:01:51,680
I think we both are.
25
00:01:51,752 --> 00:01:54,676
First Christmas
without his grandpa, your dad?
26
00:01:54,747 --> 00:01:56,259
Of course.
27
00:01:56,295 --> 00:01:59,461
And between my teaching
and trying to get
28
00:01:59,497 --> 00:02:01,470
my dad's medical bills
straightened out, I just...
29
00:02:01,494 --> 00:02:03,260
They're still
coming after you for those?
30
00:02:03,285 --> 00:02:05,451
He's been gone six months.
31
00:02:05,487 --> 00:02:07,379
I know.
You've heard of red tape?
32
00:02:07,450 --> 00:02:09,341
This is red quicksand.
33
00:02:09,378 --> 00:02:10,410
Hey, Kate!
34
00:02:11,615 --> 00:02:13,335
Go.
Have your meeting.
35
00:02:13,371 --> 00:02:15,504
Be important,
Ms. Vice Principal.
36
00:02:15,540 --> 00:02:17,328
Everything works out
at Christmas.
37
00:02:17,365 --> 00:02:18,397
You'll see.
38
00:02:35,059 --> 00:02:38,259
Hi. Nick Bellwith.
39
00:02:39,776 --> 00:02:42,665
Well, Nick, we've reviewed
your condo application,
40
00:02:42,702 --> 00:02:45,248
tax records,
and personal recommendations.
41
00:02:45,284 --> 00:02:48,622
You've been at Eckland, Kuhlman
and Reynolds for seven years?
42
00:02:48,692 --> 00:02:50,549
That's right,
and I'm due for a bump
43
00:02:50,585 --> 00:02:52,213
to junior partnership
before the end of the year.
44
00:02:52,238 --> 00:02:54,887
Your father
is Sydney Bellwith, isn't he?
45
00:02:54,924 --> 00:02:57,745
- Is he in town?
- Not at the moment.
46
00:02:57,781 --> 00:03:00,086
He's at the Davos Summit,
actually.
47
00:03:00,122 --> 00:03:01,222
But, let me tell you,
48
00:03:01,258 --> 00:03:05,146
nothing would make him happier
than if I could welcome him here
49
00:03:05,216 --> 00:03:06,558
when he's back in town.
50
00:03:06,594 --> 00:03:08,015
And being accepted
into this building
51
00:03:08,039 --> 00:03:10,275
would speak volumes to him
52
00:03:10,312 --> 00:03:11,962
about how I've arrived.
53
00:03:11,998 --> 00:03:15,853
Well, unless you have more
questions for us, we're all set.
54
00:03:15,889 --> 00:03:17,896
We should have a decision
before the end of the week.
55
00:03:17,920 --> 00:03:20,397
- Thanks, Nick.
- Yeah.
56
00:03:27,938 --> 00:03:31,516
- You are a lucky man.
- Not luck, Dave, hard work.
57
00:03:31,587 --> 00:03:34,305
And I'm taking the big swings.
58
00:03:34,341 --> 00:03:37,300
You know, you and Trish should
look into buying in the building.
59
00:03:37,336 --> 00:03:38,333
Oh, yeah, and empty
the kids' college funds?
60
00:03:38,369 --> 00:03:39,710
Mr. Bellwith?
61
00:03:39,780 --> 00:03:41,959
Mr. Eckland asked to see you
as soon as you got back.
62
00:03:41,984 --> 00:03:43,978
Junior partnership here I come.
63
00:03:44,014 --> 00:03:46,319
I got the champagne
chilling on my ice.
64
00:03:46,356 --> 00:03:48,695
- Yes!
- Boom.
65
00:03:52,725 --> 00:03:55,649
You've given us a lot of nights
and weekends, Nick.
66
00:03:55,686 --> 00:03:58,644
And taken a lot of big risks
for our clients.
67
00:03:58,681 --> 00:04:01,811
24/7, 365.
68
00:04:01,847 --> 00:04:04,130
That's the kind of work ethic
you can expect from me, sir.
69
00:04:04,154 --> 00:04:05,929
Most of those risks
have paid off...
70
00:04:07,322 --> 00:04:10,073
...until recently.
71
00:04:10,110 --> 00:04:11,691
Finnlerco.
72
00:04:12,898 --> 00:04:14,514
Right, well,
73
00:04:14,551 --> 00:04:18,336
that was a bit of a bad turn
on a high-yield investment,
74
00:04:18,372 --> 00:04:19,781
but these things are cyclical.
75
00:04:19,852 --> 00:04:22,845
I don't have to tell you that.
It'll come back.
76
00:04:22,882 --> 00:04:26,632
A bad turn you tried to rectify
by doubling down with the same stock.
77
00:04:27,942 --> 00:04:30,144
The bigger the risk,
the bigger the reward.
78
00:04:30,215 --> 00:04:32,393
It's not like Finnlerco
doesn't have the money to cover.
79
00:04:32,418 --> 00:04:34,723
They're our most important
account, Nick.
80
00:04:34,759 --> 00:04:38,476
And like I said,
the stock will come back.
81
00:04:38,546 --> 00:04:41,642
I mean, what are
we talking about here?
82
00:04:41,713 --> 00:04:44,890
I need you to turn in your
security card and your keys,
83
00:04:44,915 --> 00:04:46,324
clean out your office.
84
00:04:46,395 --> 00:04:47,942
You're fired, Nick.
85
00:04:47,979 --> 00:04:49,216
Fired?
86
00:04:49,252 --> 00:04:50,937
Over... over one wrong move?
87
00:04:50,974 --> 00:04:53,175
I've brought in some of
this firm's biggest clients,
88
00:04:53,246 --> 00:04:55,689
and I've made them,
and the partners, a lot of money.
89
00:04:55,759 --> 00:04:59,900
I can fix this, all right?
It's not like other clients have been...
90
00:04:59,925 --> 00:05:04,191
Other clients aren't Finnlerco.
They asked for a head to roll.
91
00:05:05,915 --> 00:05:07,483
I'm afraid
it's going to be yours.
92
00:05:14,796 --> 00:05:17,135
Did you finish your homework?
93
00:05:18,790 --> 00:05:21,852
How about your letter to Santa?
94
00:05:22,990 --> 00:05:25,122
Yeah? What'd you wish for?
95
00:05:27,018 --> 00:05:30,149
- Matt?
- I'm at a hard part.
96
00:05:31,735 --> 00:05:34,589
Hey, let me ask you something.
97
00:05:34,661 --> 00:05:39,513
I have this honors student
who keeps showing up late to class.
98
00:05:40,685 --> 00:05:42,370
What do you think I should do?
99
00:05:44,197 --> 00:05:47,361
- What would you do?
- Punish her?
100
00:05:47,399 --> 00:05:49,427
Okay, do you think
that will help?
101
00:05:49,498 --> 00:05:53,215
- Maybe make her mad.
- Yeah. Or embarrassed.
102
00:05:53,251 --> 00:05:55,521
Maybe her watch is slow.
103
00:05:55,558 --> 00:05:59,067
Or she forgot to set back
after daylight savings.
104
00:05:59,103 --> 00:06:00,720
Maybe.
105
00:06:00,756 --> 00:06:02,131
Yeah, what else?
106
00:06:02,201 --> 00:06:04,300
Or maybe she just doesn't
like your class.
107
00:06:06,780 --> 00:06:08,362
Okay, maybe.
108
00:06:08,398 --> 00:06:11,770
Ask her.
Maybe she has a good reason.
109
00:06:14,905 --> 00:06:17,244
I think you're right.
110
00:06:18,450 --> 00:06:21,582
The simplest answers
are often the best ones.
111
00:06:21,618 --> 00:06:23,923
That's what grandpa used to say.
112
00:06:23,959 --> 00:06:25,162
Yeah.
113
00:06:29,777 --> 00:06:32,425
This is the call
I was waiting for.
114
00:06:32,462 --> 00:06:33,975
You okay by yourself for a bit?
115
00:06:34,011 --> 00:06:35,524
Okay.
116
00:06:35,595 --> 00:06:39,518
Hi. It's Julie Gibbons.
Right.
117
00:06:39,588 --> 00:06:42,444
Right,
but I've been double-billed.
118
00:06:42,480 --> 00:06:46,127
No, the original bills were
paid by the insurance company.
119
00:06:46,164 --> 00:06:49,949
I did speak to them.
A hundred times.
120
00:06:49,985 --> 00:06:52,633
And so I know this is the first
time that you're hearing of it,
121
00:06:52,670 --> 00:06:55,388
but the records
should show that I...
122
00:06:55,459 --> 00:06:56,914
Wait, wait.
What do you mean,
123
00:06:56,939 --> 00:06:59,553
my father's medical debt
has been sold?
124
00:06:59,624 --> 00:07:01,722
They can do that?
125
00:07:01,793 --> 00:07:04,511
Well, who's it been sold to?
126
00:07:04,547 --> 00:07:05,750
It's not my problem.
127
00:07:05,821 --> 00:07:07,161
Well...
128
00:07:07,198 --> 00:07:09,571
Hello?
129
00:07:09,643 --> 00:07:12,532
Hello?
130
00:07:12,569 --> 00:07:13,840
Mom?
131
00:07:13,877 --> 00:07:17,489
Can we go see Clem this week?
We could look for our tree.
132
00:07:18,730 --> 00:07:21,001
Sure. Yeah, we could do that.
133
00:07:41,417 --> 00:07:45,581
And who discovered
the mathematical formula
134
00:07:45,618 --> 00:07:47,557
derived from the motion
of the planets?
135
00:07:48,992 --> 00:07:50,263
Anyone?
136
00:07:51,160 --> 00:07:52,192
Look up.
137
00:07:57,597 --> 00:07:58,629
Kepler.
138
00:08:01,350 --> 00:08:02,588
Right.
139
00:08:10,026 --> 00:08:11,951
Hey, Mia?
140
00:08:11,988 --> 00:08:14,189
You got a sec?
141
00:08:16,669 --> 00:08:19,250
You seem
a little distracted lately.
142
00:08:19,286 --> 00:08:21,178
Is there something going on?
143
00:08:21,214 --> 00:08:22,246
No.
144
00:08:24,140 --> 00:08:26,479
Maybe we should
plan a time to connect,
145
00:08:26,515 --> 00:08:27,443
just the two of us?
146
00:08:27,480 --> 00:08:28,786
How about Monday, the ninth?
147
00:08:28,822 --> 00:08:31,506
I'll set aside my whole
morning meet-up for you.
148
00:08:31,542 --> 00:08:33,124
I'm sort of busy.
149
00:08:34,640 --> 00:08:37,013
Only two weeks till break.
150
00:08:37,051 --> 00:08:39,389
You still have time
to get your grade up.
151
00:08:41,491 --> 00:08:43,313
- Yeah, okay, I guess.
- Okay.
152
00:08:58,394 --> 00:08:59,735
There you go.
153
00:09:04,797 --> 00:09:07,584
Hey!
154
00:09:07,620 --> 00:09:09,065
How tall are you?
155
00:09:11,579 --> 00:09:12,782
Yeah, you!
156
00:09:15,918 --> 00:09:18,152
- You need something?
- Yeah...
157
00:09:18,190 --> 00:09:19,702
Lend a man a hand?
158
00:09:20,943 --> 00:09:24,212
I can't get that over.
159
00:09:30,238 --> 00:09:32,061
There we go.
160
00:09:34,611 --> 00:09:36,743
You know,
the colored lights are nice,
161
00:09:36,780 --> 00:09:38,808
but the white ones
are my favorite.
162
00:09:38,845 --> 00:09:40,737
Better at night.
163
00:09:40,773 --> 00:09:44,144
- Clem Marshwell. Clem for short.
- Nick. Bellwith.
164
00:09:44,182 --> 00:09:46,176
Nick, can I offer you
a tree for your help?
165
00:09:46,247 --> 00:09:49,859
No. I'm not
the Christmas tree type.
166
00:09:51,100 --> 00:09:52,613
There's a type?
167
00:09:52,650 --> 00:09:57,123
Well, I haven't had a tree
in 25 years.
168
00:09:58,881 --> 00:10:01,392
I consider that
a personal travesty.
169
00:10:01,463 --> 00:10:03,389
Right.
170
00:10:03,460 --> 00:10:05,626
Well, good luck
with the rest of your season.
171
00:10:05,663 --> 00:10:07,072
Whoa, whoa, whoa, hey, hey.
172
00:10:07,109 --> 00:10:09,241
I could use
some help around here.
173
00:10:09,278 --> 00:10:10,665
Do you think
you could handle it?
174
00:10:10,689 --> 00:10:14,405
You know, I just
took a walk to clear my head.
175
00:10:14,476 --> 00:10:15,748
I'm not...
176
00:10:15,819 --> 00:10:18,226
I don't have time
to sell Christmas...
177
00:10:18,297 --> 00:10:20,051
Don't get ahead
of yourself, now.
178
00:10:20,088 --> 00:10:22,668
I'm the chief salesman.
You would be the muscle.
179
00:10:23,771 --> 00:10:25,571
Carrying the trees to cars,
tying 'em up,
180
00:10:25,596 --> 00:10:27,590
and making a delivery
every now and then.
181
00:10:27,662 --> 00:10:30,413
Yeah... I don't think
I'm the...
182
00:10:30,484 --> 00:10:33,270
I pay a dollar over minimum,
183
00:10:33,341 --> 00:10:35,371
plus all the chocolate
you can drink.
184
00:10:35,407 --> 00:10:38,503
'Course, you have to pay
for the marshmallows.
185
00:10:38,540 --> 00:10:41,086
I'm only joking.
The marshmallows are free.
186
00:10:43,187 --> 00:10:45,251
What makes you think
I need a job?
187
00:10:46,527 --> 00:10:49,864
A man out walking
the middle of a weekday,
188
00:10:49,901 --> 00:10:52,102
looking' like he's carrying
a real burden...
189
00:10:54,066 --> 00:10:57,644
Could probably use
something to do.
190
00:10:59,161 --> 00:11:00,949
Clem!
191
00:11:00,986 --> 00:11:02,120
Clem!
192
00:11:02,156 --> 00:11:06,388
I can't believe it.
Is that my Matt?
193
00:11:06,426 --> 00:11:08,971
- Yes, it is!
- Yes, it is!
194
00:11:09,007 --> 00:11:10,486
Hi, Clem.
195
00:11:12,484 --> 00:11:14,892
I was wondering when you two
were gonna show up.
196
00:11:14,928 --> 00:11:18,128
Have I got something to show you!
Come on. Come on.
197
00:11:24,947 --> 00:11:28,180
I've got four trees
with your name on them.
198
00:11:28,217 --> 00:11:31,313
It's up to you to figure out
which one is yours.
199
00:11:31,350 --> 00:11:34,515
But, first, let me introduce
you to my friend over...
200
00:11:36,479 --> 00:11:38,129
Guess he had
someplace else to be.
201
00:11:38,166 --> 00:11:41,194
Well...
Who wants some hot chocolate?
202
00:11:41,230 --> 00:11:42,329
Me!
203
00:11:42,366 --> 00:11:44,154
Really?
204
00:11:49,355 --> 00:11:51,212
Hey, dad.
205
00:11:51,248 --> 00:11:53,036
There's my boy.
206
00:11:53,072 --> 00:11:55,343
I missed you at Thanksgiving.
207
00:11:55,379 --> 00:11:57,752
The ski staff at Vail
send their regards.
208
00:11:57,823 --> 00:11:59,542
Yeah.
If I hadn't had to work...
209
00:11:59,579 --> 00:12:01,643
You know that's
the only excuse I'd buy.
210
00:12:01,679 --> 00:12:03,364
You hear about junior partner?
211
00:12:03,400 --> 00:12:06,669
They...
Haven't landed on anyone yet.
212
00:12:06,706 --> 00:12:09,319
24/7, 365?
213
00:12:09,356 --> 00:12:11,086
I can make some calls,
if you want.
214
00:12:11,111 --> 00:12:14,104
No, no, no, no.
I want to earn it on my own.
215
00:12:14,176 --> 00:12:15,999
Good boy. I'm in Geneva
216
00:12:16,035 --> 00:12:17,238
and then Frankfurt.
217
00:12:17,274 --> 00:12:19,579
Then it's you and me in Belize
for Christmas.
218
00:12:19,615 --> 00:12:21,024
Got a couple of contacts
219
00:12:21,060 --> 00:12:23,124
coming in from Sao Paulo
I want you to meet.
220
00:12:24,228 --> 00:12:26,601
You know, I might need to work
through Christmas.
221
00:12:26,638 --> 00:12:28,874
Well...
222
00:12:28,910 --> 00:12:30,606
I was a young man
in this business once,
223
00:12:30,631 --> 00:12:31,697
I get it.
224
00:12:31,733 --> 00:12:34,141
Hey...
225
00:12:34,212 --> 00:12:35,759
How's the Porsche?
226
00:12:37,069 --> 00:12:39,099
I'm taking good care of her,
I promise.
227
00:12:39,135 --> 00:12:41,714
Oh, yeah? Still got
100,000 miles on her.
228
00:12:41,751 --> 00:12:43,746
You know, I remember
the look on your face
229
00:12:43,782 --> 00:12:44,951
when I handed you the keys.
230
00:12:44,987 --> 00:12:46,477
Yeah. I thought you'd never
give up that car.
231
00:12:46,501 --> 00:12:47,946
Oh, me neither.
232
00:12:47,982 --> 00:12:50,803
Hey, listen, I've got a panel
I've got to get to.
233
00:12:50,840 --> 00:12:53,350
You keep up the good work,
Nicky, and...
234
00:12:53,421 --> 00:12:55,106
Merry Christmas.
235
00:12:55,142 --> 00:12:57,103
Merry Christmas, dad.
236
00:13:06,021 --> 00:13:07,430
You wanna talk about it?
237
00:13:09,636 --> 00:13:12,113
I'm okay, Clem.
Really.
238
00:13:12,150 --> 00:13:15,314
I've known you since you were
knee-high to a Christmas elf.
239
00:13:18,036 --> 00:13:22,475
One of the last things
your dad said was...
240
00:13:22,512 --> 00:13:24,575
"Look out for my family".
241
00:13:27,469 --> 00:13:30,806
I just don't know what Christmas
is gonna look like this year.
242
00:13:30,843 --> 00:13:33,973
I don't know how to make it
special for Matt like he did.
243
00:13:34,009 --> 00:13:36,314
Well...
244
00:13:36,350 --> 00:13:38,552
I can make up
for a little of that.
245
00:13:40,035 --> 00:13:42,511
Clem, that is not
your responsibility.
246
00:13:42,547 --> 00:13:44,348
You have your own things
going on.
247
00:13:44,372 --> 00:13:48,260
You always were
the "I can do it myself" girl.
248
00:13:49,605 --> 00:13:51,669
But you can ask for help.
249
00:13:53,047 --> 00:13:56,419
At the very least,
take a Christmas tree.
250
00:13:56,455 --> 00:13:59,414
I don't even know what's
going under a tree this year,
251
00:13:59,450 --> 00:14:01,893
any tree that I can afford
in the budget.
252
00:14:01,930 --> 00:14:03,704
Everything works out
at Christmas.
253
00:14:05,785 --> 00:14:07,620
You're the second person
to say that.
254
00:14:07,645 --> 00:14:10,878
All you have to do
is have a little hope.
255
00:14:10,914 --> 00:14:14,561
Hope is a little hard right now.
256
00:14:14,599 --> 00:14:17,006
Well, that's why
they call it hope.
257
00:14:19,831 --> 00:14:21,665
What would your dad
be doing right about now?
258
00:14:21,690 --> 00:14:25,612
Well...
259
00:14:25,649 --> 00:14:30,156
He would be hauling a tree
out of here, that's for sure.
260
00:14:30,193 --> 00:14:32,326
Grabbing the decorations
from the basement.
261
00:14:32,362 --> 00:14:36,319
Bothering you six days
out of seven until Christmas.
262
00:14:36,355 --> 00:14:38,935
He was never bothering me.
263
00:14:38,972 --> 00:14:42,034
- Getting in your way...
- He was never getting in my way.
264
00:14:42,105 --> 00:14:45,855
- Causing trouble.
- He was always trouble.
265
00:14:50,574 --> 00:14:52,947
What if...
266
00:14:52,984 --> 00:14:56,390
I'll be there
for you and Matt...
267
00:14:56,461 --> 00:14:58,489
And you be there for me?
268
00:14:59,730 --> 00:15:01,072
Of course.
269
00:15:04,723 --> 00:15:07,475
You should've seen little Matt.
270
00:15:09,990 --> 00:15:12,157
And Julie.
271
00:15:17,495 --> 00:15:19,937
Well...
272
00:15:20,007 --> 00:15:23,001
The rest will come soon.
273
00:15:23,038 --> 00:15:26,409
All those people will come soon.
274
00:15:28,063 --> 00:15:30,024
Pretty good.
275
00:15:36,429 --> 00:15:37,426
Mr. Marshwell?
276
00:15:37,462 --> 00:15:40,421
Yeah. Who's that?
277
00:15:40,457 --> 00:15:43,725
If your offer to work here
still stands...
278
00:15:43,761 --> 00:15:46,376
I'd like to take you up on it.
279
00:15:46,413 --> 00:15:48,786
Well, welcome aboard.
280
00:16:00,046 --> 00:16:02,006
That's a good morning's work!
281
00:16:03,109 --> 00:16:05,758
Yeah, it was.
So what's next?
282
00:16:05,795 --> 00:16:08,857
Now's the fun part.
Grab a tree.
283
00:16:08,893 --> 00:16:10,475
All right.
284
00:16:10,546 --> 00:16:11,714
And here you go.
285
00:16:11,750 --> 00:16:13,855
Cut the netting off of that.
Careful, now.
286
00:16:19,772 --> 00:16:21,869
Good, good.
287
00:16:21,906 --> 00:16:23,384
All right.
288
00:16:24,763 --> 00:16:26,701
- Lift it up and pound it down.
- All right.
289
00:16:28,619 --> 00:16:30,682
Now give it a pound,
give it a good pound.
290
00:16:30,720 --> 00:16:31,784
There you go!
291
00:16:31,820 --> 00:16:33,242
That untangles
all those branches.
292
00:16:33,267 --> 00:16:35,950
- Now put it back on the rack.
- Okay.
293
00:16:35,987 --> 00:16:38,738
And grab another one.
294
00:16:38,775 --> 00:16:41,355
Don't worry about
mixing up the species.
295
00:16:41,426 --> 00:16:43,949
I'll teach you the names of 'em
and how to tell 'em apart later.
296
00:16:43,974 --> 00:16:47,655
- It seems simple enough.
- Yeah, you say that now.
297
00:16:47,691 --> 00:16:49,961
Tonight, you'll be
pounding down the aspirin.
298
00:16:49,998 --> 00:16:51,625
You know, I never really
gave much thought
299
00:16:51,650 --> 00:16:53,439
to the Christmas tree business.
300
00:16:53,475 --> 00:16:55,608
How many trees
do you usually sell a year?
301
00:16:55,644 --> 00:16:59,566
Used to be close to 500...
I got it.
302
00:16:59,602 --> 00:17:00,634
What changed?
303
00:17:03,286 --> 00:17:05,969
You see that building over there?
304
00:17:07,796 --> 00:17:10,652
Developers came sniffing around
a couple years back.
305
00:17:10,688 --> 00:17:13,062
Well, this area
is prime real estate.
306
00:17:13,132 --> 00:17:15,069
I'm actually surprised
they haven't convinced the city
307
00:17:15,094 --> 00:17:16,573
to sell this lot.
308
00:17:16,644 --> 00:17:19,223
Well, they have.
This is my last season.
309
00:17:19,260 --> 00:17:20,738
30 years.
310
00:17:20,775 --> 00:17:23,128
January 1st, they're gonna
tear down this building here.
311
00:17:25,491 --> 00:17:27,348
I guess I made it just in time.
312
00:17:27,384 --> 00:17:29,345
I guess you did.
313
00:17:30,380 --> 00:17:31,411
You okay?
314
00:17:31,446 --> 00:17:34,267
Yeah, it's just,
315
00:17:34,338 --> 00:17:36,505
I probably should've
worn some gloves,
316
00:17:36,542 --> 00:17:39,225
maybe a different jacket.
317
00:17:39,262 --> 00:17:41,256
Well, I got some inside.
Come on.
318
00:17:41,292 --> 00:17:42,404
- Great.
- Let's take a break.
319
00:17:42,428 --> 00:17:44,458
It's a good time
to do that, anyway.
320
00:17:50,037 --> 00:17:52,651
On extra-cold days,
321
00:17:52,722 --> 00:17:55,440
I throw an extra pieces of wood
on the oil can outside.
322
00:17:55,476 --> 00:17:57,299
Makes it smell all christmassy.
323
00:18:01,948 --> 00:18:02,945
Here we go!
324
00:18:02,981 --> 00:18:06,800
These gloves are vintage 1980s.
325
00:18:08,593 --> 00:18:10,312
And this might be
a little large,
326
00:18:10,349 --> 00:18:12,480
but I'll bet you'll be
glad you have it on
327
00:18:12,517 --> 00:18:14,443
when the hawk
comes whipping through.
328
00:18:14,480 --> 00:18:16,096
"The hawk"?
329
00:18:16,132 --> 00:18:17,163
Yeah.
330
00:18:18,576 --> 00:18:22,533
Yeah. The icy-cold wind
off the lake.
331
00:18:24,118 --> 00:18:26,022
You know, I can't imagine what
you've seen at this place,
332
00:18:26,047 --> 00:18:27,593
over 30 years.
333
00:18:27,631 --> 00:18:29,969
You, always run it by yourself?
334
00:18:33,345 --> 00:18:36,717
I had a partner
until a few years ago.
335
00:18:39,610 --> 00:18:41,364
What happened?
336
00:18:42,744 --> 00:18:45,013
You know,
we ought to get to work, huh?
337
00:18:45,050 --> 00:18:46,391
What do you say?
338
00:18:46,461 --> 00:18:48,800
- Yeah.
- Come on.
339
00:18:51,006 --> 00:18:52,828
- You all right?
- Yeah, I'm fine, I'm fine.
340
00:18:52,864 --> 00:18:54,894
But let's get these...
341
00:18:54,930 --> 00:18:56,271
We're back!
342
00:18:56,307 --> 00:19:01,056
Hey! That's my favorite people.
How you doin' there, buddy?
343
00:19:01,092 --> 00:19:02,571
I'm doing good!
344
00:19:02,607 --> 00:19:04,361
- Hi.
- Hi, Julie.
345
00:19:04,397 --> 00:19:07,218
Listen, come and meet
my new second-in-command.
346
00:19:07,255 --> 00:19:09,834
Nick, this is
Julie and Matt Gibbons.
347
00:19:09,871 --> 00:19:11,590
Thought I was second-in-command.
348
00:19:11,626 --> 00:19:15,412
You're second-in-command
of the hot chocolate.
349
00:19:15,448 --> 00:19:17,546
I thought I was
in charge of the hot chocolate.
350
00:19:17,583 --> 00:19:19,577
You've been demoted
to marshmallows.
351
00:19:19,613 --> 00:19:21,058
Then I quit! Here.
352
00:19:21,094 --> 00:19:23,123
You take Clem's
1982 work... gloves.
353
00:19:24,261 --> 00:19:27,392
Sorry.
Just trying to get a laugh.
354
00:19:27,429 --> 00:19:29,457
- It's okay.
- I'm Nick.
355
00:19:29,494 --> 00:19:31,041
And you are?
356
00:19:31,077 --> 00:19:33,761
I know Clem just told me.
I was listening...
357
00:19:33,797 --> 00:19:35,172
Julie.
358
00:19:35,208 --> 00:19:36,825
- Julie?
- Yeah, what Clem said.
359
00:19:36,895 --> 00:19:38,145
- That's my name.
- Nick.
360
00:19:38,169 --> 00:19:39,785
Nick, I'm Julie.
361
00:19:41,337 --> 00:19:44,123
Mom, this is it. Our tree.
Smells like Christmas.
362
00:19:44,160 --> 00:19:47,565
That's because
this is a grand fir,
363
00:19:47,602 --> 00:19:50,354
and maybe my very favorite
in the whole lot.
364
00:19:50,426 --> 00:19:52,454
But I haven't taught Nick here
365
00:19:52,491 --> 00:19:54,795
how to tie them up
and send them home with folks.
366
00:19:54,831 --> 00:19:57,342
I'll tell you what.
These, here...
367
00:19:57,380 --> 00:19:58,686
They smell the same.
368
00:19:58,756 --> 00:20:01,336
Now, you can take those
home with you today, okay?
369
00:20:01,372 --> 00:20:02,484
- Okay.
- All right?
370
00:20:02,508 --> 00:20:03,861
- Thank you, Clem.
- Thanks, Clem.
371
00:20:03,886 --> 00:20:05,192
No problem.
372
00:20:05,228 --> 00:20:08,600
Okay, bug, let's let these guys
get back to work.
373
00:20:08,637 --> 00:20:10,804
Nice meeting you...
374
00:20:10,840 --> 00:20:11,974
Nick.
375
00:20:12,010 --> 00:20:13,110
And you're J...
376
00:20:13,147 --> 00:20:15,072
Jennie? No, no, no. Jessica.
377
00:20:16,555 --> 00:20:18,824
I remember. Julie.
378
00:20:20,135 --> 00:20:21,992
And if Matt's gonna take my job,
379
00:20:22,028 --> 00:20:24,058
he should probably
brush up on his sawing skills.
380
00:20:24,094 --> 00:20:28,429
Okay.
Well, we will keep that in mind.
381
00:20:28,500 --> 00:20:29,669
Just something to consider.
382
00:20:29,705 --> 00:20:31,527
Okay, bye.
383
00:20:31,565 --> 00:20:33,834
- See ya.
- Bye, Clem!
384
00:20:33,871 --> 00:20:35,212
See ya later there, Matt.
385
00:20:36,522 --> 00:20:38,447
Okay!
386
00:20:44,095 --> 00:20:46,779
- What?
- "What" what?
387
00:20:49,122 --> 00:20:50,772
Matt's kind of a shy kid, huh?
388
00:20:50,809 --> 00:20:55,247
Actually,
he's a barrel of laughs.
389
00:20:56,385 --> 00:20:58,862
His granddad
passed away this spring,
390
00:20:58,899 --> 00:21:00,102
Julie's dad.
391
00:21:00,138 --> 00:21:02,890
He just hasn't come
out of his shell yet.
392
00:21:02,927 --> 00:21:04,921
I'm sorry to hear that.
393
00:21:04,957 --> 00:21:06,263
Yeah, Henry.
394
00:21:06,301 --> 00:21:08,640
He was one of the world's best.
You know?
395
00:21:08,710 --> 00:21:11,427
He moved in with Matt and Julie
after her mother passed away,
396
00:21:11,464 --> 00:21:15,594
and it's been an adjustment
with him gone.
397
00:21:15,630 --> 00:21:16,902
For everyone.
398
00:21:16,938 --> 00:21:18,795
You and Henry were friends?
399
00:21:20,105 --> 00:21:23,167
Yeah, since the air force,
50 years ago.
400
00:21:24,409 --> 00:21:28,366
Julie grew up in this lot
with her dad,
401
00:21:28,436 --> 00:21:30,362
and Matt did the same.
402
00:21:31,500 --> 00:21:33,976
You know, it's...
403
00:21:34,013 --> 00:21:36,593
Hard,
being reminded of the loss.
404
00:21:38,109 --> 00:21:40,553
- Especially around the holidays.
- Yeah.
405
00:21:40,623 --> 00:21:43,340
Well, work helps.
406
00:21:43,378 --> 00:21:45,234
Yeah.
407
00:21:47,509 --> 00:21:49,743
We set something on fire?
408
00:21:49,781 --> 00:21:52,326
No, those are my helpers.
409
00:21:52,362 --> 00:21:54,701
Again, I thought
I was your helper.
410
00:21:54,738 --> 00:21:56,663
Come on.
411
00:22:03,069 --> 00:22:07,576
- Looks like you're all set up.
- Well, I had a little help this year.
412
00:22:07,647 --> 00:22:08,885
This is Reg.
413
00:22:08,922 --> 00:22:10,205
He and his crew are here
to help put up my sign.
414
00:22:10,230 --> 00:22:12,672
- Nice to meet you.
- Annual tradition.
415
00:22:12,708 --> 00:22:15,254
And in honor of Clem's 30th year,
we brought a guest.
416
00:22:15,290 --> 00:22:18,007
Clem Marshwell,
Emily Kane.
417
00:22:18,044 --> 00:22:19,902
She's a reporter
with the Chicago Tower.
418
00:22:19,938 --> 00:22:22,174
I hear you're an institution,
Mr. Marshwell.
419
00:22:22,210 --> 00:22:24,204
I was hoping
to ask you a few questions,
420
00:22:24,241 --> 00:22:25,615
maybe take your picture?
421
00:22:27,236 --> 00:22:29,093
Go on, man.
Show her around.
422
00:22:29,130 --> 00:22:32,949
Well, I've got the station's
tree all wrapped up.
423
00:22:32,985 --> 00:22:35,152
I can go rustle it up,
and show you our stock
424
00:22:35,223 --> 00:22:36,541
and how we do things
around here.
425
00:22:36,565 --> 00:22:37,677
- That would be great.
- After you, ma'am.
426
00:22:37,701 --> 00:22:38,733
Thank you.
427
00:22:43,004 --> 00:22:44,929
How's he doing?
428
00:22:44,966 --> 00:22:48,762
Clem? Seems fine.
Is there something I should know?
429
00:22:48,787 --> 00:22:50,380
We been doing this
more than a decade now.
430
00:22:50,404 --> 00:22:51,642
He's slowed down a lot.
431
00:22:51,679 --> 00:22:54,809
Especially after his wife, Gracie, died,
about four years ago now.
432
00:22:56,430 --> 00:22:57,736
It's probably for the best.
433
00:22:57,772 --> 00:23:00,248
This place is about
to be a high-rise.
434
00:23:00,285 --> 00:23:03,140
I love Clem,
but it's time he retired.
435
00:23:06,034 --> 00:23:09,097
Autumn, 1989.
436
00:23:09,133 --> 00:23:11,850
My wife and I took a ride
out into the country,
437
00:23:11,886 --> 00:23:14,329
and saw this big batch
of pine trees
438
00:23:14,366 --> 00:23:16,532
lyin' in the ditch.
439
00:23:16,604 --> 00:23:19,734
Gracie didn't like the idea
of them dying there,
440
00:23:19,770 --> 00:23:21,627
and it was November.
441
00:23:21,663 --> 00:23:23,831
That first year
must've gone well.
442
00:23:25,037 --> 00:23:26,482
Yeah.
443
00:23:26,518 --> 00:23:29,752
It's been a privilege, you know.
444
00:23:29,788 --> 00:23:31,714
Doing this is sort of a...
445
00:23:31,751 --> 00:23:32,782
Been your calling?
446
00:23:34,470 --> 00:23:36,396
Yeah.
447
00:23:36,433 --> 00:23:37,979
And what about now?
448
00:23:38,017 --> 00:23:39,426
With the lot being sold,
449
00:23:39,496 --> 00:23:41,560
and you hitting
a 30-year anniversary...
450
00:23:41,597 --> 00:23:43,936
Gracie made me promise
not to give it up.
451
00:23:44,006 --> 00:23:46,759
- So you'll find another place?
- 'Course!
452
00:23:46,829 --> 00:23:49,546
I can't let it go.
453
00:23:49,584 --> 00:23:51,509
Okay, everybody, say...
454
00:23:51,546 --> 00:23:53,953
One, two, three...
"Christmas tree!"
455
00:23:54,024 --> 00:23:55,021
Christmas tree!
456
00:23:55,057 --> 00:23:56,708
Awesome! I got it.
Thank you.
457
00:23:56,744 --> 00:23:58,612
- Thank you, thank you.
- Merry Christmas, Clem.
458
00:23:58,637 --> 00:24:01,252
- Thank you. Thank you, Reg.
- Thanks, guys.
459
00:24:01,288 --> 00:24:03,799
You guys, thank you.
Have a good Christmas now!
460
00:24:03,870 --> 00:24:05,073
Thank you very much.
461
00:24:05,109 --> 00:24:06,702
This will appear
in tomorrow's paper.
462
00:24:06,727 --> 00:24:08,011
- Thank you, Clem.
- Nice to meet you.
463
00:24:08,035 --> 00:24:09,397
- Bye, Nick.
- Thank you.
464
00:24:10,583 --> 00:24:13,553
Well, we'll start off bright
and early tomorrow morning.
465
00:24:13,578 --> 00:24:15,263
Before you're done,
466
00:24:15,300 --> 00:24:16,411
I need you to drop off
a tree for me.
467
00:24:16,436 --> 00:24:17,397
You think you can handle that?
468
00:24:17,434 --> 00:24:18,947
We didn't have any customers.
469
00:24:18,983 --> 00:24:21,391
That's all right.
I wrote down the address.
470
00:24:21,428 --> 00:24:25,109
You can take my truck.
471
00:24:25,146 --> 00:24:27,450
'Cause your car...
472
00:24:27,486 --> 00:24:30,651
Your car's not really good
for driving trees, huh?
473
00:24:30,689 --> 00:24:33,302
That's a '94 Porsche, isn't it?
474
00:24:33,339 --> 00:24:35,264
Yeah.
475
00:24:35,301 --> 00:24:37,950
Mine's a lot older than that.
476
00:24:37,986 --> 00:24:39,959
She sputters and leaks
every now and then,
477
00:24:39,984 --> 00:24:41,633
but then again, so do I.
478
00:24:51,447 --> 00:24:53,648
You okay, bug?
479
00:24:59,296 --> 00:25:02,358
I know
I'm not as mechanical as you,
480
00:25:02,394 --> 00:25:04,079
but maybe I could help?
481
00:25:04,150 --> 00:25:06,489
We're not giver-uppers, right?
482
00:25:06,525 --> 00:25:08,050
That's what grandpa used to say.
483
00:25:08,075 --> 00:25:10,311
Yeah, I know.
484
00:25:11,896 --> 00:25:15,096
So what kind of questions
would he be asking?
485
00:25:17,542 --> 00:25:18,574
Matty.
486
00:25:20,503 --> 00:25:22,842
This is the part he was good at.
487
00:25:25,115 --> 00:25:27,111
Yeah.
488
00:25:27,181 --> 00:25:28,453
And now we have to figure out
489
00:25:28,524 --> 00:25:31,413
how to be good at things
by ourselves.
490
00:25:31,450 --> 00:25:33,720
It's the hardest part, right?
491
00:25:48,491 --> 00:25:50,073
Nick?
492
00:25:50,109 --> 00:25:52,310
Julie.
493
00:25:52,382 --> 00:25:54,789
What are you doing here?
494
00:25:54,826 --> 00:25:58,128
I'm... delivering
your Christmas tree.
495
00:26:01,332 --> 00:26:03,326
Come in!
496
00:26:15,412 --> 00:26:16,891
I don't understand.
497
00:26:16,927 --> 00:26:20,540
Clem said the tree was paid for
and to deliver it here.
498
00:26:20,576 --> 00:26:23,603
Honestly, I had no idea
it was to your house.
499
00:26:23,675 --> 00:26:24,878
Mom?
500
00:26:24,914 --> 00:26:27,701
Wait.
Is that our tree?
501
00:26:27,737 --> 00:26:29,560
Yes, it is.
502
00:26:29,596 --> 00:26:31,327
But... but Clem said
it wasn't ready.
503
00:26:31,352 --> 00:26:33,897
I guess he works extra hard
for his favorite customers.
504
00:26:33,933 --> 00:26:36,032
So, where would you like it?
505
00:26:37,238 --> 00:26:40,094
Is yours tight against the trunk?
All right.
506
00:26:41,473 --> 00:26:42,779
Nice and straight!
507
00:26:42,816 --> 00:26:44,294
Now all we need is some water.
508
00:26:44,364 --> 00:26:46,291
I can get it.
509
00:26:46,362 --> 00:26:48,941
- He's a great kid.
- Thanks.
510
00:26:48,977 --> 00:26:52,529
You know, Clem mentioned that,
he knew you through your dad.
511
00:26:53,384 --> 00:26:56,274
- I'm sorry for your loss.
- Thank you.
512
00:26:56,311 --> 00:26:58,890
Christmas was
his favorite holiday.
513
00:26:58,927 --> 00:27:00,302
Yeah, it was my mom's, too.
514
00:27:00,338 --> 00:27:03,263
She... she really did it up.
515
00:27:08,015 --> 00:27:10,182
Wait, wait.
516
00:27:20,478 --> 00:27:22,610
Engineer.
517
00:27:27,019 --> 00:27:28,944
All right, well done.
518
00:27:28,981 --> 00:27:31,527
Okay, now.
Everybody, stand back.
519
00:27:31,563 --> 00:27:32,628
Okay.
520
00:27:32,665 --> 00:27:33,982
Clem just taught me
how to do this.
521
00:27:34,007 --> 00:27:36,277
So if this tree blows,
522
00:27:36,314 --> 00:27:38,047
it could take
your living room with it.
523
00:27:49,808 --> 00:27:51,769
Beautiful!
524
00:27:53,733 --> 00:27:56,829
- Go put those away, bug, okay?
- Okay.
525
00:27:56,867 --> 00:27:58,930
How'd you know
he could figure that out?
526
00:27:59,000 --> 00:28:03,543
Well, I teach 7th-grade science
and I'm his mom.
527
00:28:03,579 --> 00:28:05,684
You're nothing like
the science teachers I remember.
528
00:28:06,368 --> 00:28:08,569
They were older and balder.
529
00:28:09,673 --> 00:28:11,288
One of 'em smelled really bad.
530
00:28:11,360 --> 00:28:13,506
Might've been a chemistry
experiment gone wrong.
531
00:28:15,181 --> 00:28:16,947
So, what made you
want to teach science?
532
00:28:16,971 --> 00:28:19,860
I was always the kid
533
00:28:19,897 --> 00:28:22,615
obsessed with
how everything worked,
534
00:28:22,651 --> 00:28:24,715
plus, I had the world's
greatest encourager.
535
00:28:24,752 --> 00:28:26,092
Your father.
536
00:28:26,128 --> 00:28:30,739
He loved everything about science.
Asking the big questions.
537
00:28:30,776 --> 00:28:33,631
Wondering.
Looking up.
538
00:28:34,941 --> 00:28:36,660
Must be really hard without him.
539
00:28:36,731 --> 00:28:38,279
Especially around the holidays.
540
00:28:42,240 --> 00:28:43,959
Yeah.
541
00:28:43,996 --> 00:28:45,612
Hey, listen.
542
00:28:45,648 --> 00:28:48,538
I might be going through
something right now,
543
00:28:48,574 --> 00:28:51,430
but I didn't ask Clem
to do this.
544
00:28:51,466 --> 00:28:53,300
You know, I can...
I can take care of myself.
545
00:28:53,325 --> 00:28:54,804
There's no question.
546
00:28:54,840 --> 00:28:56,972
I mean, look at you.
547
00:28:57,008 --> 00:28:58,349
And your son.
548
00:28:59,694 --> 00:29:02,687
Well, I've interrupted
your night long enough.
549
00:29:02,723 --> 00:29:05,992
Thank you for letting me
be a part of this.
550
00:29:06,028 --> 00:29:08,127
Night, Julie.
551
00:29:09,574 --> 00:29:10,329
Night, Matt.
552
00:29:10,366 --> 00:29:11,397
Hey.
553
00:29:11,467 --> 00:29:13,910
Can you say thanks
to Clem for me?
554
00:29:13,981 --> 00:29:15,906
And thank you.
555
00:29:15,977 --> 00:29:17,628
My pleasure.
556
00:29:17,664 --> 00:29:22,000
- I'll let myself out.
- Goodnight.
557
00:29:22,037 --> 00:29:24,410
Night.
558
00:29:47,546 --> 00:29:49,644
Thank you.
There you go.
559
00:29:52,091 --> 00:29:55,875
Vivian! Hi, girls!
How are you?
560
00:29:57,151 --> 00:29:58,526
Merry Christmas.
561
00:29:58,563 --> 00:30:00,420
This is Nick.
He's new here.
562
00:30:00,456 --> 00:30:02,554
- Nice to meet you.
- So be gentle with him.
563
00:30:02,591 --> 00:30:04,551
It's our favorite
Christmas tradition.
564
00:30:04,587 --> 00:30:06,341
Opening day,
the girls insist on coming.
565
00:30:06,377 --> 00:30:07,764
Where's Matt?
We thought he'd be here.
566
00:30:07,789 --> 00:30:09,164
I'm afraid not,
567
00:30:09,234 --> 00:30:11,421
but I will let him know
that you're looking for him.
568
00:30:11,610 --> 00:30:12,778
Come on in.
569
00:30:12,815 --> 00:30:14,225
Howdy.
570
00:30:14,261 --> 00:30:17,564
- Lieutenant. You're early.
- I ship out Monday.
571
00:30:17,600 --> 00:30:19,939
Bad timing for the holiday,
but you know how it is.
572
00:30:19,976 --> 00:30:21,936
Yeah, I remember.
How long's your tour?
573
00:30:21,972 --> 00:30:23,348
Only six months,
574
00:30:23,418 --> 00:30:24,909
but it's hard on Stacy,
so I'm getting the tree up.
575
00:30:24,933 --> 00:30:26,480
Good man! Good man.
576
00:30:26,516 --> 00:30:29,544
Now, last year, you had a...
Six-foot noble fir?
577
00:30:29,614 --> 00:30:31,621
Right? Nick, you wanna show him
where our best ones are?
578
00:30:31,646 --> 00:30:33,434
Sure thing. Follow me.
579
00:30:33,471 --> 00:30:35,878
Take care.
580
00:30:35,949 --> 00:30:38,322
The baby's first Christmas.
581
00:30:38,359 --> 00:30:41,180
I can't wait to see
what your tree looks like.
582
00:30:44,039 --> 00:30:47,859
So he came over with the tree,
this... Nick?
583
00:30:47,895 --> 00:30:50,957
- How long did he stay?
- Like, an hour.
584
00:30:50,993 --> 00:30:52,369
He and Matt set up the tree.
585
00:30:52,405 --> 00:30:53,677
Is he cute?
586
00:30:54,539 --> 00:30:55,983
Real cute!
587
00:30:56,020 --> 00:30:58,909
And you're going back
to the lot now?
588
00:30:58,980 --> 00:31:01,698
Yes, but just with a thank-you.
589
00:31:01,735 --> 00:31:04,659
I don't have room
for more stress in my life.
590
00:31:04,695 --> 00:31:06,208
Sounds like stress removal.
591
00:31:06,245 --> 00:31:09,030
I'm about to relieve
some more stress.
592
00:31:09,068 --> 00:31:10,798
What's the one thing
you've been asking for,
593
00:31:10,823 --> 00:31:12,370
over and over?
594
00:31:12,406 --> 00:31:13,748
To win the lottery?
595
00:31:15,367 --> 00:31:18,636
Oh, my gosh, the S.T.E.M. Money?
It came through?
596
00:31:18,672 --> 00:31:22,284
The school found some extra
end-of-year funds to allocate.
597
00:31:22,355 --> 00:31:26,106
Comes with a stipend for a teacher
who has an extracurricular project...
598
00:31:26,143 --> 00:31:27,517
The stargazing?
599
00:31:27,554 --> 00:31:29,721
I can find the field
and rent the telescope!
600
00:31:29,757 --> 00:31:32,303
...to be used
by the end of the year.
601
00:31:32,374 --> 00:31:33,989
That's super-fast.
602
00:31:34,061 --> 00:31:36,261
Okay...
603
00:31:36,299 --> 00:31:39,773
Well, the Ursid Meteor Shower
is on the 21st
604
00:31:39,810 --> 00:31:41,942
and that's also Winter Solstice.
605
00:31:41,978 --> 00:31:45,075
I was thinking I would invite
my 7th-grade honors kids.
606
00:31:45,112 --> 00:31:46,107
The...
607
00:31:46,145 --> 00:31:48,104
Hold on.
608
00:31:48,141 --> 00:31:50,342
The school found the money,
or you did?
609
00:31:50,413 --> 00:31:52,098
Because, if this is charity...
610
00:31:52,134 --> 00:31:54,955
It's not charity if you do work
and get paid for it.
611
00:31:54,992 --> 00:31:56,195
That's called a job.
612
00:31:56,265 --> 00:32:01,151
You've been asking for so long.
Finally, we can give it to you.
613
00:32:01,189 --> 00:32:03,183
So say thank you,
614
00:32:03,254 --> 00:32:06,454
because I am the best admin
and friend there is.
615
00:32:06,490 --> 00:32:09,138
You are.
Thank you.
616
00:32:09,175 --> 00:32:10,688
It's so good.
617
00:32:10,724 --> 00:32:14,165
Mom!
I found just the right thing.
618
00:32:14,201 --> 00:32:15,955
It's a "Kringle".
619
00:32:17,575 --> 00:32:20,224
It's a thank you for
bringing over our awesome tree.
620
00:32:20,295 --> 00:32:21,807
A Kringle?
621
00:32:21,844 --> 00:32:23,805
I don't think
I've ever had a Kringle before.
622
00:32:23,841 --> 00:32:25,904
It's a Scandinavian
pastry thing.
623
00:32:25,975 --> 00:32:28,727
They make a lot in Wisconsin,
where my grandpa was from.
624
00:32:29,865 --> 00:32:31,756
This is called
a Christmas Kringle.
625
00:32:31,827 --> 00:32:35,096
- So it's a "Chris Kringle"?
- Right?
626
00:32:35,167 --> 00:32:37,988
- Is that Henry's Kringle?
- Yeah! Have some.
627
00:32:38,024 --> 00:32:40,708
I was just thinking
about that yesterday.
628
00:32:40,744 --> 00:32:42,774
This is delicious!
Thanks, guys.
629
00:32:42,843 --> 00:32:44,736
You're welcome.
630
00:32:44,772 --> 00:32:46,847
I think we better put
the rest of this away for later.
631
00:32:46,871 --> 00:32:48,556
We got people coming in.
632
00:32:48,593 --> 00:32:51,104
All right,
let's get back to work.
633
00:32:51,175 --> 00:32:52,895
Maybe I could help.
634
00:32:52,931 --> 00:32:56,096
Of course! I could
teach you how to use a bow saw.
635
00:32:56,132 --> 00:32:57,405
If that's okay?
636
00:32:57,441 --> 00:32:58,518
And it's only the little
branches at the bottom.
637
00:32:58,543 --> 00:33:03,084
Can you make sure he comes back
with all ten fingers?
638
00:33:03,120 --> 00:33:04,186
Scout's honor.
639
00:33:12,485 --> 00:33:15,375
- He likes Nick.
- He does.
640
00:33:15,411 --> 00:33:16,717
Clem...
641
00:33:16,754 --> 00:33:18,094
Yeah?
642
00:33:18,130 --> 00:33:21,399
If I were to leave Matt here
for a few afternoons,
643
00:33:21,435 --> 00:33:22,467
to help out,
644
00:33:22,503 --> 00:33:25,461
- would that be okay?
- Sure!
645
00:33:25,498 --> 00:33:28,904
- Everything okay?
- It's great.
646
00:33:28,940 --> 00:33:32,002
- I have a new project for school.
- The stargazing one?
647
00:33:34,276 --> 00:33:36,145
How long have I been
talking about this?
648
00:33:36,170 --> 00:33:38,509
What decade is this?
649
00:33:41,196 --> 00:33:43,466
You're the science teacher
that kids need.
650
00:33:43,503 --> 00:33:47,494
Contagious excitement
about the stars she loves.
651
00:33:47,530 --> 00:33:50,007
You can leave him here
as often as you need, okay?
652
00:33:50,044 --> 00:33:52,382
- We'd love to have him.
- Thank you.
653
00:33:52,454 --> 00:33:54,517
I gotta get back to work,
all right?
654
00:33:57,239 --> 00:34:00,748
That's it! You did it.
As simple as that.
655
00:34:02,575 --> 00:34:04,157
I should've brought
some gloves, too.
656
00:34:04,193 --> 00:34:06,084
My hands are freezing.
657
00:34:09,563 --> 00:34:10,732
Yes?
658
00:34:10,768 --> 00:34:13,658
We need a...
What is it? A wreath!
659
00:34:13,694 --> 00:34:15,207
Christmas wreath, you know,
660
00:34:15,244 --> 00:34:17,238
for a Christmas party,
can you do that?
661
00:34:17,275 --> 00:34:19,752
Hey, you got any more
of that Kringle?
662
00:34:19,788 --> 00:34:20,888
I'm starving!
663
00:34:20,924 --> 00:34:24,020
- I'll ask my mom.
- Thanks, Matt.
664
00:34:37,930 --> 00:34:39,856
Why don't you go get
some pinecones?
665
00:34:39,893 --> 00:34:41,371
They're free.
666
00:34:45,917 --> 00:34:48,050
There you are.
667
00:34:48,086 --> 00:34:51,665
- You need something?
- No. Do you?
668
00:34:52,940 --> 00:34:55,210
A break?
Maybe food?
669
00:34:55,247 --> 00:34:56,760
Nah. I'm fine.
670
00:34:58,035 --> 00:35:00,134
Someone to talk to about it?
671
00:35:01,960 --> 00:35:03,760
Or maybe I'm just
not right for this job.
672
00:35:03,785 --> 00:35:05,470
Probably not.
673
00:35:05,540 --> 00:35:08,912
But you're here now...
Aren't you?
674
00:35:10,222 --> 00:35:12,045
Would you mind
if I knocked off early?
675
00:35:13,802 --> 00:35:17,415
- If that's what you need.
- Great.
676
00:35:50,019 --> 00:35:51,841
Yo, what's going on?
677
00:35:51,878 --> 00:35:52,943
Dave.
678
00:35:52,980 --> 00:35:54,939
Could I take you
to breakfast tomorrow?
679
00:35:54,976 --> 00:35:57,177
Sorry, man.
I'm up to my eyeballs.
680
00:35:57,214 --> 00:35:59,036
It's Saturday.
681
00:35:59,072 --> 00:36:00,172
I'm still at the office.
682
00:36:00,209 --> 00:36:03,684
This Finnlerco is a beast.
683
00:36:03,720 --> 00:36:05,701
I mean, they gave me
the junior partnership...
684
00:36:06,577 --> 00:36:08,882
I meant to tell you.
685
00:36:08,918 --> 00:36:11,671
Not like this.
I've been overwhelmed.
686
00:36:13,015 --> 00:36:14,012
Nick.
687
00:36:14,048 --> 00:36:18,315
No! No, no, no. I'm...
I'm happy for you.
688
00:36:18,352 --> 00:36:20,071
You know,
if they gave it to anyone,
689
00:36:20,107 --> 00:36:22,412
it should be you.
690
00:36:23,619 --> 00:36:25,234
Well, I'm sorry. I...
691
00:36:25,271 --> 00:36:26,406
Listen.
692
00:36:26,442 --> 00:36:28,711
It's fine.
It's fine.
693
00:36:28,749 --> 00:36:32,188
Congratulations.
Honestly.
694
00:36:32,226 --> 00:36:34,289
If you need any help
with those accounts,
695
00:36:34,359 --> 00:36:36,561
you can call me anytime.
696
00:36:36,597 --> 00:36:38,557
Yeah.
697
00:36:48,543 --> 00:36:50,228
Hey!
698
00:36:50,265 --> 00:36:52,569
Looking sharp there!
699
00:36:52,606 --> 00:36:54,152
Hey, Clem.
700
00:36:54,224 --> 00:36:58,008
I wanted to apologize
for the way I acted yesterday.
701
00:36:58,045 --> 00:37:00,177
You've got a life
outside of here.
702
00:37:00,248 --> 00:37:03,000
If you don't want to share,
I don't need to know.
703
00:37:03,071 --> 00:37:04,320
Well, that's no excuse
for being rude.
704
00:37:04,345 --> 00:37:05,927
That's true.
705
00:37:05,963 --> 00:37:08,096
Hey, Clem!
706
00:37:08,132 --> 00:37:09,335
Hey, Nick.
707
00:37:09,406 --> 00:37:10,849
Hey, buddy!
708
00:37:10,920 --> 00:37:12,613
Did you bring
those "Chris Kringles"?
709
00:37:12,641 --> 00:37:15,635
Nah. He's gonna show up
after we decorate our tree.
710
00:37:15,671 --> 00:37:18,664
What? You haven't decorated
your tree yet?
711
00:37:18,701 --> 00:37:21,968
Mom promised tonight.
Wait. Nick should come.
712
00:37:22,006 --> 00:37:23,449
He's the only one
713
00:37:23,486 --> 00:37:24,838
that can reach the top
without using the ladder.
714
00:37:24,863 --> 00:37:28,373
You know, you better be careful,
715
00:37:28,443 --> 00:37:30,587
because that's how Nick
got drafted into working here
716
00:37:30,611 --> 00:37:31,677
in the first place.
717
00:37:31,713 --> 00:37:33,192
No, I'd love to come.
718
00:37:34,812 --> 00:37:36,910
If it's okay with your mom.
719
00:37:38,564 --> 00:37:40,387
Well...
720
00:37:40,457 --> 00:37:42,418
Do you know
any Christmas Carols?
721
00:37:42,489 --> 00:37:45,998
Because when we decorate,
we sing.
722
00:37:46,035 --> 00:37:49,006
Well, lucky for you, I happen to be
an expert Christmas caroler.
723
00:37:49,030 --> 00:37:51,472
There is
"rusty the snowman".
724
00:37:51,509 --> 00:37:53,709
- What?
- "31 days of Christmas".
725
00:37:53,746 --> 00:37:55,018
That's not what they are.
726
00:37:55,055 --> 00:37:56,475
And "Rudolph
the runny-nosed reindeer".
727
00:37:56,500 --> 00:38:00,423
And,
"boy to the world".
728
00:38:04,281 --> 00:38:08,237
I always start at the top
and work my way down,
729
00:38:08,274 --> 00:38:10,063
and if you end up
with extra lights...
730
00:38:10,099 --> 00:38:13,092
Then you just tuck it
around back so no one can see.
731
00:38:13,128 --> 00:38:14,640
See that?
Your mom knows.
732
00:38:14,712 --> 00:38:17,532
Did you learn all of this
from Clem?
733
00:38:17,570 --> 00:38:22,249
Actually, my mom taught me.
She was a Christmas Ace.
734
00:38:22,286 --> 00:38:23,489
Does she still do it?
735
00:38:23,559 --> 00:38:25,554
She passed away
when I was little.
736
00:38:27,828 --> 00:38:29,203
Littler than you.
737
00:38:29,240 --> 00:38:31,888
What about your dad?
Does he still do this stuff?
738
00:38:31,924 --> 00:38:35,399
My dad goes to exotic beaches
over Christmas
739
00:38:35,436 --> 00:38:37,948
and fancy ski resorts
for Thanksgiving.
740
00:38:37,984 --> 00:38:39,565
Now, who's got the ornaments?
741
00:38:41,564 --> 00:38:43,455
Pick your favorite, bug.
742
00:38:59,431 --> 00:39:02,148
- Ready to light 'er up?
- I know I am!
743
00:39:09,966 --> 00:39:11,547
It's perfect.
744
00:39:13,580 --> 00:39:15,885
Now the star for the top.
745
00:39:17,230 --> 00:39:21,325
You know what?
It's late, and it's a school night.
746
00:39:24,011 --> 00:39:25,145
Bedtime.
747
00:39:25,182 --> 00:39:28,037
- Thanks for coming, Nick.
- You got it, Matt.
748
00:39:28,073 --> 00:39:30,034
Sleep tight.
749
00:39:31,482 --> 00:39:34,819
- I'll just be back in a few.
- Yeah.
750
00:39:34,856 --> 00:39:36,369
Okay.
751
00:39:53,790 --> 00:39:57,300
Sorry.
He always wants another chapter.
752
00:39:57,371 --> 00:39:59,365
I always wanted
to wait up for my dad
753
00:39:59,401 --> 00:40:02,291
when he was coming home from one
of his extended business trips.
754
00:40:02,327 --> 00:40:04,908
Sounds like he was gone a lot.
755
00:40:04,944 --> 00:40:06,973
He was
a very successful businessman.
756
00:40:07,010 --> 00:40:08,660
Always traveling the world.
757
00:40:08,732 --> 00:40:10,450
Sometimes,
he'd take me with him.
758
00:40:10,487 --> 00:40:11,965
How was that?
759
00:40:13,309 --> 00:40:16,233
I learned a lot.
760
00:40:16,271 --> 00:40:20,021
But I kind of
yearned for tradition.
761
00:40:20,092 --> 00:40:22,844
Sounds like
you had a lot of that.
762
00:40:22,915 --> 00:40:24,956
My parents didn't meet
until they were much older
763
00:40:24,981 --> 00:40:26,780
than most married people
in their generation.
764
00:40:26,805 --> 00:40:28,180
I mean, my dad said
765
00:40:28,216 --> 00:40:32,276
that he'd even given up hope
of finding a true love, and then...
766
00:40:32,313 --> 00:40:34,824
On Christmas Eve, he met my mom.
767
00:40:34,861 --> 00:40:39,162
- At Clem's tree lot, actually.
- Was she buying a tree?
768
00:40:39,198 --> 00:40:43,569
No, she was, chasing a dog
that had gone onto the lot.
769
00:40:43,639 --> 00:40:46,047
It wasn't even her dog.
It was... it was a stray.
770
00:40:46,118 --> 00:40:49,364
My dad found them nestled
into this row of Christmas trees,
771
00:40:49,389 --> 00:40:51,989
the dog licking her face,
just having fallen completely in love.
772
00:40:53,382 --> 00:40:54,551
Same way he did.
773
00:40:56,032 --> 00:40:59,198
Yeah, and then the next Christmas,
they were married.
774
00:40:59,234 --> 00:41:01,366
And that dog
was one of the groomsmen.
775
00:41:02,608 --> 00:41:05,050
They named him "Bethlehem",
776
00:41:05,087 --> 00:41:07,769
because he was the star
that led them to each other.
777
00:41:11,835 --> 00:41:13,072
Hey.
778
00:41:13,108 --> 00:41:15,171
Where'd you go?
779
00:41:16,963 --> 00:41:18,890
Should we...
780
00:41:18,926 --> 00:41:20,370
Do you...
781
00:41:23,366 --> 00:41:25,465
Would you have dinner with me?
782
00:41:30,871 --> 00:41:33,934
Yeah. Yeah, I'd like that.
783
00:41:33,970 --> 00:41:35,621
Yeah, me too.
784
00:41:53,111 --> 00:41:55,759
Hi, Nick. It's Jody Ladd
from Wardstone partners.
785
00:41:55,796 --> 00:41:57,997
We received your resume
786
00:41:58,034 --> 00:42:00,469
and we would love to have you
come in for an interview.
787
00:42:41,652 --> 00:42:44,026
And I found the perfect field
for stargazing.
788
00:42:44,062 --> 00:42:45,816
I'm just running into
789
00:42:45,852 --> 00:42:47,789
a couple of problems
with the city permit, and...
790
00:42:47,814 --> 00:42:49,981
Mia's mom called the...
791
00:42:50,017 --> 00:42:52,116
What?
792
00:42:52,152 --> 00:42:54,181
Let's hear more about Nick.
793
00:42:55,526 --> 00:42:58,656
Some Vice-Principal you are.
794
00:42:58,693 --> 00:43:00,550
So, what are we gonna
do about this?
795
00:43:01,859 --> 00:43:06,712
Well, I...
Kind of asked him to dinner.
796
00:43:06,749 --> 00:43:08,743
Seriously?
797
00:43:08,815 --> 00:43:11,532
Yes! I don't know
what came over me.
798
00:43:11,568 --> 00:43:15,043
Julie Gibbons asked
a stranger out on a date?
799
00:43:17,765 --> 00:43:20,413
There you go.
Keep it nice and level.
800
00:43:20,450 --> 00:43:22,617
Yeah! You're doing it.
801
00:43:24,065 --> 00:43:25,130
Hey.
802
00:43:25,167 --> 00:43:27,746
They make a good team, eh?
803
00:43:30,434 --> 00:43:31,534
Hey...
804
00:43:31,570 --> 00:43:34,769
What do you know about Nick?
805
00:43:34,805 --> 00:43:38,109
What do I know... what?
806
00:43:38,145 --> 00:43:40,863
Well, you guys have been
working together for a while.
807
00:43:40,899 --> 00:43:42,377
What's...
What's his story?
808
00:43:42,414 --> 00:43:46,921
What I know is that if you
want to know the guy's story,
809
00:43:46,958 --> 00:43:49,159
ask the guy.
810
00:43:49,230 --> 00:43:53,429
- That's all you're gonna give me?
- That is all you are gonna get.
811
00:43:57,148 --> 00:43:59,625
Now how about you?
You hanging in there?
812
00:43:59,661 --> 00:44:00,693
Sure!
813
00:44:00,728 --> 00:44:03,929
You're a lousy liar.
814
00:44:03,965 --> 00:44:07,612
It's a tough anniversary,
the 30th.
815
00:44:07,648 --> 00:44:10,021
And knowing
that this is gonna be my last.
816
00:44:11,848 --> 00:44:13,430
Well, next year,
817
00:44:13,466 --> 00:44:15,645
we'll have you up for Christmas
from Creek Bend.
818
00:44:15,670 --> 00:44:17,286
Sure.
819
00:44:17,322 --> 00:44:19,627
Excuse me.
The newlyweds are here.
820
00:44:22,279 --> 00:44:23,895
Hey, you two!
Congratulations.
821
00:44:23,966 --> 00:44:26,064
Your boy's a natural.
822
00:44:26,135 --> 00:44:28,302
I was only kidding
that he was gunning for my job,
823
00:44:28,339 --> 00:44:29,610
but now I'm actually worried.
824
00:44:30,851 --> 00:44:33,501
So, is, tonight at 7:30
still okay?
825
00:44:33,537 --> 00:44:35,188
What's at 7:30?
826
00:44:37,530 --> 00:44:39,387
I'm...
827
00:44:39,424 --> 00:44:41,293
Coming over with some pizzas
and we're gonna hang
828
00:44:41,317 --> 00:44:42,841
some lights outside your house.
829
00:44:42,866 --> 00:44:46,273
- That okay with you?
- Yeah.
830
00:44:47,651 --> 00:44:50,575
Then we can go
to the tree lighting.
831
00:44:50,612 --> 00:44:53,502
The tree lighting...
That's tonight?
832
00:44:53,538 --> 00:44:56,496
Yeah, the 14th.
Did you forget?
833
00:44:56,534 --> 00:44:59,836
Of course, I didn't forget.
834
00:44:59,872 --> 00:45:02,040
That... sounds awesome.
835
00:45:02,076 --> 00:45:04,036
It is.
836
00:45:04,073 --> 00:45:05,896
- Thank you.
- Tree lighting, it is.
837
00:45:05,932 --> 00:45:07,272
Yeah.
838
00:45:18,325 --> 00:45:20,286
You're in a good mood.
839
00:45:20,322 --> 00:45:24,554
I love the smell of fresh pine
and hot chocolate in the evening.
840
00:45:24,591 --> 00:45:26,551
It smells like victory.
841
00:45:26,587 --> 00:45:28,479
Also, you got a date, huh?
842
00:45:29,720 --> 00:45:32,748
I guess you could call it that.
And a job interview.
843
00:45:32,784 --> 00:45:36,122
That is, if I can take
an hour off Monday morning.
844
00:45:36,158 --> 00:45:37,648
Yeah, you can take an hour.
I'm happy for you.
845
00:45:37,673 --> 00:45:39,185
- Thanks.
- Good job?
846
00:45:39,256 --> 00:45:40,321
It could be.
847
00:45:40,358 --> 00:45:42,008
Yeah, what kind of work?
848
00:45:42,079 --> 00:45:45,933
Well, I was... am...
an investment banker.
849
00:45:45,969 --> 00:45:47,689
Is this your life's work?
850
00:45:47,759 --> 00:45:49,616
Is this your life's work?
851
00:45:49,653 --> 00:45:52,680
No, no.
Air force was my life's work.
852
00:45:52,717 --> 00:45:57,018
This lot with Gracie...
This is my life's gift.
853
00:45:57,054 --> 00:45:58,360
Then how come
854
00:45:58,397 --> 00:46:00,709
you don't have a Christmas tree
in the airstream?
855
00:46:01,014 --> 00:46:04,178
Tree?
Where would I put a tree?
856
00:46:04,215 --> 00:46:06,320
Right there in the corner
in the living room.
857
00:46:06,866 --> 00:46:08,682
When was the last time
you had one?
858
00:46:09,723 --> 00:46:11,408
Clem?
859
00:46:11,479 --> 00:46:12,716
I thought you weren't
860
00:46:12,753 --> 00:46:15,299
the "Christmas tree
type of guy" anyway, huh?
861
00:46:15,335 --> 00:46:17,846
Well, I don't know if you heard,
but someone sent me a few.
862
00:46:18,915 --> 00:46:21,736
- You decorate 'em yet?
- No, but they smell real nice.
863
00:46:23,252 --> 00:46:24,180
Make you a deal.
864
00:46:24,217 --> 00:46:26,074
- What's that?
- You get a tree,
865
00:46:26,110 --> 00:46:28,174
and we'll decorate 'em
all together.
866
00:46:28,210 --> 00:46:30,239
I'll think about it.
867
00:46:30,275 --> 00:46:33,578
- I'm gonna hold you to that.
- Okay.
868
00:46:33,615 --> 00:46:35,128
Goodnight.
869
00:46:35,199 --> 00:46:37,469
- Who's ready for dessert?
- Me!
870
00:46:37,505 --> 00:46:39,362
Come and get 'em.
871
00:46:41,257 --> 00:46:42,391
Cookies.
872
00:46:42,428 --> 00:46:44,939
Hey, Matt...
What's this?
873
00:46:44,976 --> 00:46:46,626
My grandpa loved planes.
874
00:46:46,697 --> 00:46:50,207
We used to build
a lot of them together.
875
00:46:50,243 --> 00:46:52,306
This is the last one
we worked on.
876
00:46:52,378 --> 00:46:54,578
Want to help me
put this part on?
877
00:46:54,615 --> 00:46:56,575
Yeah.
878
00:46:56,612 --> 00:46:58,882
Gonna have to show me how,
though.
879
00:47:00,949 --> 00:47:02,634
Hey. Thank you.
880
00:47:02,670 --> 00:47:04,803
For what?
881
00:47:04,839 --> 00:47:08,832
- For being okay that this isn't a date.
- This isn't a date?
882
00:47:10,314 --> 00:47:12,962
He's a 10-year-old boy
and you're his mom.
883
00:47:12,998 --> 00:47:15,785
I get it.
It's got to be about him.
884
00:47:15,821 --> 00:47:18,132
I would never want to do
anything to interfere with that.
885
00:47:19,127 --> 00:47:20,846
A lot of guys don't get that.
886
00:47:22,087 --> 00:47:26,147
- How long since your divorce?
- I'm not divorced.
887
00:47:26,184 --> 00:47:28,385
No, I was...
I was never married.
888
00:47:28,456 --> 00:47:33,033
About 10 years ago,
I signed up to be a foster parent.
889
00:47:33,069 --> 00:47:34,203
I wanted to...
890
00:47:34,274 --> 00:47:35,993
Give back
some of the good fortune
891
00:47:36,030 --> 00:47:37,336
I got from my parents.
892
00:47:37,372 --> 00:47:40,159
Really?
893
00:47:40,195 --> 00:47:41,891
But it turns out
I'm terrible at it,
894
00:47:41,916 --> 00:47:44,531
because I fell madly in love
with the very first one
895
00:47:44,568 --> 00:47:46,459
and asked to adopt him.
896
00:47:46,495 --> 00:47:49,247
That's... that's amazing.
897
00:47:53,070 --> 00:47:56,201
Look.
I've dated before,
898
00:47:56,238 --> 00:47:59,747
and guys say they're okay
with a kid, at first,
899
00:47:59,784 --> 00:48:02,019
and then reality sets in and...
900
00:48:03,915 --> 00:48:07,941
This is different because
Matt already knows you
901
00:48:08,011 --> 00:48:10,419
and he likes you,
and I don't want him...
902
00:48:10,455 --> 00:48:12,794
Can we go
to the tree lighting now?
903
00:48:15,964 --> 00:48:17,064
Sure thing, bug.
904
00:48:20,440 --> 00:48:24,466
Welcome, everyone,
and merry Christmas.
905
00:48:24,536 --> 00:48:25,877
Every year,
906
00:48:25,913 --> 00:48:28,493
this community
makes a huge difference
907
00:48:28,564 --> 00:48:30,387
in the lives of
the foster children
908
00:48:30,423 --> 00:48:32,108
and their families.
909
00:48:32,144 --> 00:48:33,622
Thank you
910
00:48:33,659 --> 00:48:37,133
for bringing
your kind hearts to ours.
911
00:48:37,171 --> 00:48:38,304
Everyone ready?
912
00:48:38,341 --> 00:48:40,507
Yes.
913
00:48:52,696 --> 00:48:55,139
Hey... you okay?
914
00:48:56,863 --> 00:49:01,129
Yeah. I'm...
Just a sucker for a star.
915
00:49:08,051 --> 00:49:11,009
You teach astronomy,
you cry over stars,
916
00:49:11,046 --> 00:49:13,798
and your parents
had a dog named Bethlehem.
917
00:49:13,834 --> 00:49:16,242
I'm starting
to see a theme here.
918
00:49:16,313 --> 00:49:20,683
When my dad joined the air force,
the moon shot was everything.
919
00:49:20,720 --> 00:49:23,713
He wanted to be an astronaut,
but he didn't qualify,
920
00:49:23,749 --> 00:49:25,709
so instead he fixed planes,
921
00:49:25,745 --> 00:49:28,154
but he never lost
his love for the stars.
922
00:49:29,361 --> 00:49:30,907
He always used to say,
923
00:49:30,979 --> 00:49:33,662
no matter where you are
or how far away you go,
924
00:49:33,698 --> 00:49:38,585
you can always look up...
The stars will guide you home.
925
00:49:38,621 --> 00:49:39,859
He was your north star.
926
00:49:41,340 --> 00:49:44,196
He even handmade the star
that goes on top of our tree.
927
00:49:45,437 --> 00:49:47,467
Sounds like
he was an incredible father.
928
00:49:47,537 --> 00:49:49,601
I got my candy canes!
929
00:49:49,638 --> 00:49:52,114
Hey, Matt.
930
00:49:52,185 --> 00:49:53,572
You guys ready to head out?
931
00:49:53,597 --> 00:49:55,797
Yeah. Are you ready?
932
00:49:55,869 --> 00:49:57,691
- Yeah.
- After you.
933
00:50:04,303 --> 00:50:06,401
Thanks.
934
00:50:11,670 --> 00:50:15,731
All right, your turn.
Tell me about your mom.
935
00:50:16,903 --> 00:50:19,483
Well...
936
00:50:19,519 --> 00:50:21,858
She always started Christmas
weeks early.
937
00:50:21,930 --> 00:50:25,094
That was the one thing
I could count on.
938
00:50:25,131 --> 00:50:27,573
Even when she got sick.
939
00:50:27,609 --> 00:50:29,673
And what about after she passed?
940
00:50:31,155 --> 00:50:33,942
You know that
"home for the holidays" thing?
941
00:50:33,978 --> 00:50:36,179
Never happened again.
942
00:50:39,555 --> 00:50:44,201
And now you're working
at a Christmas tree lot.
943
00:50:45,408 --> 00:50:47,196
It doesn't take
a psychology degree
944
00:50:47,232 --> 00:50:48,676
to figure that one out.
945
00:50:51,639 --> 00:50:55,045
So what about when the season ends,
what happens then?
946
00:50:55,082 --> 00:50:57,076
I'm not exactly sure.
947
00:50:59,350 --> 00:51:02,171
I recently
got fired from my job.
948
00:51:03,550 --> 00:51:05,029
I thought I had it all...
949
00:51:05,065 --> 00:51:07,198
The dream car,
950
00:51:07,234 --> 00:51:10,675
the high-powered position
at a major firm...
951
00:51:10,711 --> 00:51:12,362
With a partnership in sight.
952
00:51:12,398 --> 00:51:15,391
- A law firm?
- Investment banking.
953
00:51:15,427 --> 00:51:17,766
- Finance.
- Yeah.
954
00:51:19,421 --> 00:51:20,899
Why?
955
00:51:24,034 --> 00:51:27,750
I've just been hit hard
by financial companies lately.
956
00:51:29,025 --> 00:51:30,952
My father's medical bills
were paid,
957
00:51:30,988 --> 00:51:35,255
but one company after another
keeps telling me that they weren't,
958
00:51:35,291 --> 00:51:39,282
and now one of them, I guess,
"bought" my debt,
959
00:51:39,319 --> 00:51:44,309
and they telling me if I don't
pay it by January 1st, then...
960
00:51:45,964 --> 00:51:49,920
- Never mind. Sorry.
- No. That sounds awful.
961
00:51:49,957 --> 00:51:52,916
I had clients that bought
and sold medical debt.
962
00:51:52,952 --> 00:51:54,567
Is there anything I can do?
963
00:51:55,775 --> 00:52:00,076
Well, have you ever heard
of this company called Finnlerco?
964
00:52:02,695 --> 00:52:04,586
What?
965
00:52:04,622 --> 00:52:06,514
Finnlerco was my biggest client.
966
00:52:06,550 --> 00:52:08,820
So you traded medical debt?
967
00:52:08,856 --> 00:52:12,160
No, no, no.
I structured deals for them. I...
968
00:52:12,196 --> 00:52:14,122
Okay, so...
969
00:52:14,158 --> 00:52:18,528
So you helped the people
who are doing this to Matt and me?
970
00:52:18,565 --> 00:52:19,665
Wait, no.
971
00:52:19,701 --> 00:52:20,778
No, I invested their money,
you know,
972
00:52:20,803 --> 00:52:22,969
but I wasn't
a part of their business.
973
00:52:24,693 --> 00:52:27,479
Julie.
Let me help you.
974
00:52:27,515 --> 00:52:29,303
No. I don't need help.
975
00:52:29,341 --> 00:52:32,919
- I want to be treated fairly.
- Please.
976
00:52:32,989 --> 00:52:36,843
I don't support what Finnlerco did.
Believe me.
977
00:52:36,880 --> 00:52:38,909
You know what?
978
00:52:38,979 --> 00:52:41,594
Your time at Clem's lot
is gonna be up
979
00:52:41,665 --> 00:52:43,350
in less than two weeks,
980
00:52:43,386 --> 00:52:46,551
and then you're gonna
go get some great job
981
00:52:46,587 --> 00:52:47,894
back in this world,
982
00:52:47,931 --> 00:52:50,510
helping more people like that
make more money,
983
00:52:50,546 --> 00:52:55,846
and I am still gonna be here
fighting people like you.
984
00:52:57,776 --> 00:53:00,425
So, this isn't...
We can't...
985
00:53:02,114 --> 00:53:03,213
Goodnight, Nick.
986
00:53:04,317 --> 00:53:05,865
Julie.
987
00:53:13,681 --> 00:53:15,021
You know, she's right.
988
00:53:15,059 --> 00:53:16,479
I was working
with these companies,
989
00:53:16,504 --> 00:53:18,017
trying to maximize their value,
990
00:53:18,053 --> 00:53:21,872
not realizing how it might be
affecting people like her and Matt.
991
00:53:24,663 --> 00:53:26,348
You like her, huh?
992
00:53:27,486 --> 00:53:31,374
I really like her,
but it doesn't matter now.
993
00:53:31,411 --> 00:53:33,185
She's not interested
in me anymore.
994
00:53:40,395 --> 00:53:41,564
Let's take a break.
995
00:53:42,909 --> 00:53:46,349
So what did you like about being
an investment banker?
996
00:53:48,108 --> 00:53:50,377
Mostly, I just followed
in my father's footsteps.
997
00:53:50,414 --> 00:53:51,961
I wanted him to be proud of me.
998
00:53:52,031 --> 00:53:53,806
But I can't say
I didn't like the perks.
999
00:53:54,889 --> 00:53:57,538
Like owning a Porsche, huh?
1000
00:53:58,882 --> 00:54:01,703
It's not just a Porsche.
1001
00:54:01,740 --> 00:54:06,420
My dad came from nothing.
He earned every cent he had himself.
1002
00:54:07,626 --> 00:54:10,241
And when I was 13,
he bought that Porsche,
1003
00:54:10,278 --> 00:54:11,755
a symbol that he'd arrived.
1004
00:54:13,238 --> 00:54:15,232
I pined after that car.
1005
00:54:15,269 --> 00:54:16,851
He made me polish it
1006
00:54:16,887 --> 00:54:19,399
and taught me
how to take care of it...
1007
00:54:19,435 --> 00:54:21,809
And when I got
into business school,
1008
00:54:21,845 --> 00:54:24,184
he said
that if I could beat his GPA,
1009
00:54:24,255 --> 00:54:26,422
he'd give it to me.
1010
00:54:26,458 --> 00:54:27,936
I beat him by one point.
1011
00:54:27,972 --> 00:54:32,756
So it's not a status symbol.
1012
00:54:32,792 --> 00:54:35,475
It's your connection
with your dad.
1013
00:54:39,127 --> 00:54:40,617
It's like these trees, isn't it?
1014
00:54:40,641 --> 00:54:46,285
Hunks of wood with pine sap
until we invest some emotion in them.
1015
00:54:46,322 --> 00:54:49,694
Then they mean the world.
1016
00:54:51,072 --> 00:54:52,792
- Clem...
- Huh?
1017
00:54:52,828 --> 00:54:54,995
Why'd you offer me this job?
1018
00:54:57,029 --> 00:54:58,197
You were tall.
1019
00:54:59,370 --> 00:55:04,393
You were tall and I...
I saw someone that was lost
1020
00:55:04,429 --> 00:55:07,492
and maybe needed someplace to be
for the holidays.
1021
00:55:07,528 --> 00:55:08,937
So you felt sorry for me?
1022
00:55:09,008 --> 00:55:13,206
I know what lost feels like
and the need to work.
1023
00:55:14,551 --> 00:55:17,062
So...
1024
00:55:17,098 --> 00:55:20,540
Maybe we were both in the right
place at the right time.
1025
00:55:24,706 --> 00:55:25,875
Hello, Ms. Gibbons.
1026
00:55:25,911 --> 00:55:28,181
I'm Rae.
Mia's mother.
1027
00:55:28,218 --> 00:55:29,731
- Hi!
- Thank you for stopping by.
1028
00:55:29,767 --> 00:55:30,799
Okay.
1029
00:55:31,765 --> 00:55:35,480
Ms. Gibbons...
What are you doing here?
1030
00:55:35,551 --> 00:55:37,408
I invited her.
1031
00:55:37,444 --> 00:55:41,058
Would you please unload the dryer
and start folding the clothes, Mia?
1032
00:55:41,094 --> 00:55:42,125
Okay.
1033
00:55:48,599 --> 00:55:51,178
I'm afraid this is my fault.
1034
00:55:51,249 --> 00:55:53,313
I knew a new baby
would be stressful.
1035
00:55:53,349 --> 00:55:56,445
Well, of course.
I have a son of my own.
1036
00:55:56,482 --> 00:56:00,405
But I didn't take into account
it came with a new stepfather,
1037
00:56:00,441 --> 00:56:02,263
while I'm still
working full-time.
1038
00:56:02,300 --> 00:56:05,706
We got married this year,
and now the baby...
1039
00:56:05,777 --> 00:56:07,359
Mia loves them.
1040
00:56:07,429 --> 00:56:09,768
But you can barely stay awake
or focus on anything,
1041
00:56:09,805 --> 00:56:12,109
much less help a tween
with homework,
1042
00:56:12,146 --> 00:56:14,450
be there for everybody
all at once,
1043
00:56:14,487 --> 00:56:16,654
and still try
and be great at your job.
1044
00:56:16,690 --> 00:56:18,857
You do have a child.
1045
00:56:18,894 --> 00:56:20,819
Mia's probably acting out
1046
00:56:20,855 --> 00:56:22,518
because she hasn't
gotten much attention.
1047
00:56:22,542 --> 00:56:26,810
No, no, she's a terrific kid.
She's so smart.
1048
00:56:26,846 --> 00:56:30,183
It's just that
she's getting behind.
1049
00:56:30,220 --> 00:56:32,386
But I don't want her
to lose momentum
1050
00:56:32,423 --> 00:56:33,694
or turn away from school.
1051
00:56:33,732 --> 00:56:37,137
Actually...
Can I show you something?
1052
00:56:41,683 --> 00:56:44,401
She made them, I think,
because of you.
1053
00:56:44,438 --> 00:56:45,916
She's such an artist.
1054
00:56:47,226 --> 00:56:48,923
And you know what,
they're spaced right.
1055
00:56:48,948 --> 00:56:50,185
It's to scale.
1056
00:56:50,221 --> 00:56:52,423
She's quite the astronomer.
1057
00:56:52,459 --> 00:56:53,765
You know,
1058
00:56:53,836 --> 00:56:56,588
I'm trying to get all of
my 7th-grade honors students
1059
00:56:56,624 --> 00:56:59,066
to a night-sky viewing
on Winter Solstice.
1060
00:56:59,103 --> 00:57:00,387
I would love
for her to be there.
1061
00:57:00,412 --> 00:57:02,578
Well, isn't Winter Solstice
a week away?
1062
00:57:02,614 --> 00:57:05,538
Yes, I'm just dealing with
the parks department
1063
00:57:05,576 --> 00:57:07,536
and, the permits and...
1064
00:57:07,572 --> 00:57:10,599
Oh, no, Ms. Gibbons,
I work for the city.
1065
00:57:10,636 --> 00:57:12,492
You write up
those permission slips.
1066
00:57:12,530 --> 00:57:14,387
I'll see what I can do.
1067
00:57:16,454 --> 00:57:17,898
Permission slips
1068
00:57:17,934 --> 00:57:20,824
for the Winter Solstice
night-sky viewing.
1069
00:57:20,895 --> 00:57:22,408
It is last-minute,
1070
00:57:22,444 --> 00:57:26,057
so please, please, please,
have your parents sign these
1071
00:57:26,093 --> 00:57:29,155
and return them
as soon as possible.
1072
00:57:49,021 --> 00:57:50,637
Hey, my favorite people.
1073
00:57:50,673 --> 00:57:51,980
Hey, dad.
1074
00:57:52,016 --> 00:57:53,953
Just landed in Tokyo.
Wanted to touch base.
1075
00:57:53,978 --> 00:57:55,835
Tokyo?
1076
00:57:55,871 --> 00:57:57,798
Everything's great here.
1077
00:57:57,834 --> 00:57:59,668
Heard anything more
about the partnership?
1078
00:57:59,693 --> 00:58:02,342
No. Nothing yet.
1079
00:58:02,379 --> 00:58:04,566
As soon as I hear something,
I'll let you know.
1080
00:58:06,062 --> 00:58:08,573
Yeah.
1081
00:58:10,056 --> 00:58:12,394
I don't know what kind
of strings you pulled,
1082
00:58:12,431 --> 00:58:13,599
but they're pretty good.
1083
00:58:15,599 --> 00:58:17,248
We come bearing gifts!
1084
00:58:44,963 --> 00:58:47,647
- Hey, Clem?
- Yeah?
1085
00:58:47,718 --> 00:58:49,380
Where'd the name "star top"
come from?
1086
00:58:49,405 --> 00:58:51,433
That was Gracie's idea.
1087
00:58:51,471 --> 00:58:52,777
Yeah?
1088
00:58:54,121 --> 00:58:56,976
And how'd she come up with it?
1089
00:58:57,013 --> 00:59:00,350
Well, that photo there
was taken the night we eloped,
1090
00:59:00,387 --> 00:59:03,139
Christmas Eve, 1974.
1091
00:59:03,175 --> 00:59:04,687
Rebels.
1092
00:59:07,272 --> 00:59:10,608
I was stationed
down in Louisiana.
1093
00:59:10,646 --> 00:59:13,536
And that night,
1094
00:59:13,606 --> 00:59:15,187
we took our car,
1095
00:59:15,259 --> 00:59:19,663
and were flying down
these Louisiana farm roads...
1096
00:59:19,699 --> 00:59:21,969
...and Gracie heard some music.
1097
00:59:24,829 --> 00:59:28,476
There was
a Christmas barn dance going on.
1098
00:59:31,163 --> 00:59:34,570
That woman loved her zydeco
and loved to dance.
1099
00:59:35,811 --> 00:59:37,151
We snuck in
1100
00:59:37,188 --> 00:59:41,213
and danced to every song
and sang every Carol
1101
00:59:41,250 --> 00:59:42,557
until we were wiped out.
1102
00:59:44,900 --> 00:59:48,168
Then we jumped into
Ponchitrain Lake to cool off.
1103
00:59:49,582 --> 00:59:52,195
Then we wrapped ourselves
in our blankets and each other
1104
00:59:52,232 --> 00:59:55,569
and laid underneath
the stars so bright,
1105
00:59:55,606 --> 00:59:58,186
it was like we were
dancing on top of 'em.
1106
01:00:00,253 --> 01:00:02,007
Why didn't you
just sleep in the car?
1107
01:00:05,934 --> 01:00:08,513
If I have
to answer that question,
1108
01:00:08,551 --> 01:00:11,922
you haven't
a romantic bone in your body.
1109
01:00:15,539 --> 01:00:18,050
"The stars
you danced on top of".
1110
01:00:19,325 --> 01:00:20,631
Star top.
1111
01:00:26,658 --> 01:00:33,060
Well... Gracie woke,
one November morning...
1112
01:00:34,404 --> 01:00:36,950
...difficulty breathing.
1113
01:00:36,986 --> 01:00:39,566
We went to the doctor
and he did one test,
1114
01:00:39,602 --> 01:00:41,632
admitted her to the hospital.
1115
01:00:42,908 --> 01:00:44,867
She was gone by Christmas.
1116
01:00:48,829 --> 01:00:50,445
I'm so sorry, Clem.
1117
01:00:51,686 --> 01:00:53,819
She made me promise
to keep it going.
1118
01:00:56,540 --> 01:00:58,707
Until, this year,
1119
01:00:58,778 --> 01:01:01,116
I had Henry and his shadow...
1120
01:01:01,153 --> 01:01:02,218
Matt.
1121
01:01:04,321 --> 01:01:05,627
Yeah.
1122
01:01:05,663 --> 01:01:08,381
Now, if they close...
1123
01:01:09,656 --> 01:01:11,824
When they close...
1124
01:01:12,996 --> 01:01:15,575
Well, what can I do?
1125
01:01:15,646 --> 01:01:19,225
You know, handle the physical
work I can't any longer.
1126
01:01:20,741 --> 01:01:25,078
And help me figure out
how to let this place go.
1127
01:01:26,491 --> 01:01:29,312
I'm not ready.
1128
01:01:29,348 --> 01:01:31,756
Nick, I'm just not ready.
1129
01:01:35,408 --> 01:01:37,436
Look.
1130
01:01:37,507 --> 01:01:39,192
You wanna take the truck
1131
01:01:39,228 --> 01:01:41,430
and make
the last couple of deliveries?
1132
01:01:41,466 --> 01:01:44,356
- I'm beat.
- Yeah. Yeah, you bet.
1133
01:01:44,392 --> 01:01:46,193
I'll bring the keys back
when I'm done.
1134
01:01:46,217 --> 01:01:50,484
Just put 'em
underneath the door.
1135
01:01:50,521 --> 01:01:53,100
I'll be asleep by then.
1136
01:01:54,652 --> 01:01:57,059
And Nick?
1137
01:01:57,096 --> 01:02:00,089
If you think you love a woman...
1138
01:02:01,503 --> 01:02:03,876
Don't waste time.
1139
01:02:05,943 --> 01:02:08,936
Even 41 years wasn't enough.
1140
01:02:13,517 --> 01:02:14,651
Yeah.
1141
01:02:15,858 --> 01:02:18,093
Three, four, five, okay.
1142
01:02:24,292 --> 01:02:26,080
Lot's thinning out.
1143
01:02:26,117 --> 01:02:28,215
What do we do
when we need more trees?
1144
01:02:28,252 --> 01:02:30,177
When they're gone, they're gone.
1145
01:02:31,557 --> 01:02:33,620
Four days till Christmas.
1146
01:02:33,656 --> 01:02:35,961
It'll move pretty fast,
from here on out.
1147
01:02:37,202 --> 01:02:39,128
Yeah.
1148
01:02:41,368 --> 01:02:43,845
Good luck with that interview
tomorrow.
1149
01:02:43,881 --> 01:02:46,460
- Thanks.
- Okay.
1150
01:02:56,826 --> 01:02:59,852
Look.
1151
01:02:59,888 --> 01:03:03,674
Ursa minor is right up there
to the right.
1152
01:03:03,710 --> 01:03:05,567
Some people think
of Winter Solstice
1153
01:03:05,603 --> 01:03:08,218
as a difficult day.
1154
01:03:08,255 --> 01:03:10,180
It is the shortest day
of the year,
1155
01:03:10,216 --> 01:03:12,177
with the most darkness.
1156
01:03:12,214 --> 01:03:13,899
But...
1157
01:03:13,935 --> 01:03:16,791
It's also best
for night-sky viewing.
1158
01:03:18,066 --> 01:03:20,714
And every day after today,
1159
01:03:20,752 --> 01:03:23,882
we'll have a little more light.
1160
01:03:23,918 --> 01:03:28,909
So I like to think of it
as a moment of hope.
1161
01:03:38,722 --> 01:03:40,039
You've reached Sydney Bellwith.
1162
01:03:40,064 --> 01:03:41,096
Please leave a message.
1163
01:03:42,302 --> 01:03:44,607
Hey, dad, it's me.
1164
01:03:44,643 --> 01:03:46,259
I wanted to let you know
1165
01:03:46,296 --> 01:03:48,669
the real reason
I can't make it to Belize.
1166
01:03:48,740 --> 01:03:51,801
It's because I was fired
from Eckland,
1167
01:03:51,838 --> 01:03:53,902
and I've been working
at a Christmas tree lot...
1168
01:03:55,488 --> 01:03:59,478
...where I've met
some amazing people who...
1169
01:03:59,516 --> 01:04:00,959
I... anyway, I...
1170
01:04:00,995 --> 01:04:05,538
I have an interview
at Wardstone partners on Monday,
1171
01:04:05,608 --> 01:04:08,016
but I don't know
if I'll get the job.
1172
01:04:08,087 --> 01:04:10,633
I know I let you down.
1173
01:04:10,669 --> 01:04:12,354
And I'm sorry.
1174
01:04:26,402 --> 01:04:27,984
Clem?
1175
01:04:29,156 --> 01:04:30,565
Clem!
1176
01:04:30,636 --> 01:04:32,218
What happened?
1177
01:04:32,254 --> 01:04:34,008
You okay?
1178
01:04:35,731 --> 01:04:37,072
There we go.
1179
01:04:37,142 --> 01:04:41,719
- I told you, I'm fine.
- You got glass in your hand, Clem.
1180
01:04:41,755 --> 01:04:44,887
There was ice
on the steps of the trailer.
1181
01:04:44,923 --> 01:04:48,501
When I fell,
I banged up my leg pretty badly.
1182
01:04:48,538 --> 01:04:51,048
When I went inside,
my knee gave out.
1183
01:04:52,428 --> 01:04:55,180
I smashed the picture
when I fell.
1184
01:04:55,217 --> 01:04:56,534
Does he need to go
to the hospital?
1185
01:04:56,559 --> 01:04:58,588
I'm not goin' to any hospital.
1186
01:04:59,967 --> 01:05:01,905
Watch out, in case
he starts to run a fever.,
1187
01:05:01,929 --> 01:05:03,557
and that those cuts
get infected.
1188
01:05:03,582 --> 01:05:06,540
You shouldn't be
hauling trees around.
1189
01:05:06,577 --> 01:05:08,997
Wouldn't be a bad idea
for someone to stay with him either.
1190
01:05:09,022 --> 01:05:09,914
All right.
1191
01:05:09,951 --> 01:05:11,361
I'm fine, Reg.
1192
01:05:11,397 --> 01:05:13,598
We've known each other,
what, 15 years?
1193
01:05:13,634 --> 01:05:16,214
But never once under
professional circumstances.
1194
01:05:16,251 --> 01:05:18,315
I know what I'm doing
and I'm telling you...
1195
01:05:18,386 --> 01:05:20,139
Let people help you.
1196
01:05:23,790 --> 01:05:25,280
- Take care, Clem.
- Thank you.
1197
01:05:25,305 --> 01:05:26,419
- Thanks.
- Yeah.
1198
01:05:30,296 --> 01:05:32,188
What do you need
for 24 hours away?
1199
01:05:32,259 --> 01:05:34,438
- What're you talking about?
- You're staying at my place.
1200
01:05:34,462 --> 01:05:37,145
- I have to open up here tomorrow.
- You heard the man!
1201
01:05:37,182 --> 01:05:40,451
- And you have an interview.
- I'll... I'll reschedule.
1202
01:05:41,692 --> 01:05:43,342
Four days till Christmas.
1203
01:05:43,379 --> 01:05:45,924
You reschedule,
it's gonna be next year.
1204
01:05:47,510 --> 01:05:48,989
And you need that job.
1205
01:05:49,025 --> 01:05:51,501
Well, then you can wait
at my apartment until after,
1206
01:05:51,538 --> 01:05:52,809
and we can open together.
1207
01:05:53,947 --> 01:05:55,013
Take it or leave it.
1208
01:05:58,732 --> 01:06:00,211
All right.
1209
01:06:02,348 --> 01:06:04,790
Welcome.
1210
01:06:04,826 --> 01:06:08,852
The colored lights are pretty,
but I think I like the white ones best.
1211
01:06:10,679 --> 01:06:13,328
You take my bedroom.
I'll make up the couch.
1212
01:06:13,364 --> 01:06:17,837
No, I've been sleeping the last
three weeks in the camper.
1213
01:06:17,873 --> 01:06:20,729
- I'll take the couch.
- Fine.
1214
01:06:20,765 --> 01:06:22,381
I'll grab you some sheets.
1215
01:06:23,727 --> 01:06:25,618
Hey.
1216
01:06:25,688 --> 01:06:27,511
You don't
have to do any of this.
1217
01:06:27,547 --> 01:06:29,095
I know.
1218
01:06:29,165 --> 01:06:31,849
But what are friends for?
1219
01:06:37,118 --> 01:06:39,112
Hey, Clem?
1220
01:07:00,838 --> 01:07:01,902
Hey.
1221
01:07:03,625 --> 01:07:05,586
Thanks for coming.
1222
01:07:05,623 --> 01:07:09,132
I asked Kate to stay with Matt.
1223
01:07:09,169 --> 01:07:11,473
This is a really kind thing
you're doing.
1224
01:07:12,783 --> 01:07:15,191
I was gonna do it on my own,
but I thought...
1225
01:07:15,262 --> 01:07:18,875
- Well, I just thought that...
- It was a good thought.
1226
01:07:18,946 --> 01:07:20,320
I'm glad you called me.
1227
01:07:25,314 --> 01:07:26,689
Hi.
1228
01:07:26,726 --> 01:07:28,101
My name's Nick Bellwith.
1229
01:07:28,138 --> 01:07:29,662
I have an appointment
with someone from...
1230
01:07:29,686 --> 01:07:31,784
Mr. Bellwith?
Ellen Wardstone.
1231
01:07:31,821 --> 01:07:33,999
You'll be meeting with me instead
of the human resources manager.
1232
01:07:34,024 --> 01:07:36,983
- A pleasure.
- Please, come in.
1233
01:07:37,019 --> 01:07:38,567
Have a seat.
1234
01:07:38,637 --> 01:07:41,733
Now, usually, there would be
a meeting with human resources,
1235
01:07:41,804 --> 01:07:43,214
and a longer dance,
1236
01:07:43,251 --> 01:07:45,555
but two of my best people
walked on Friday
1237
01:07:45,591 --> 01:07:46,760
to start their own shop
1238
01:07:46,831 --> 01:07:48,045
and I need somebody
with your experience,
1239
01:07:48,070 --> 01:07:49,870
who can take over their clients
right away.
1240
01:07:49,894 --> 01:07:51,579
Well, you've seen from my resume
1241
01:07:51,650 --> 01:07:52,968
that I have seven years
of experience
1242
01:07:52,993 --> 01:07:54,574
with high-profile clients
1243
01:07:54,612 --> 01:07:56,881
and a background
in business development.
1244
01:07:56,917 --> 01:07:59,498
I have.
1245
01:07:59,534 --> 01:08:00,909
What isn't on there?
1246
01:08:00,945 --> 01:08:03,009
That I think I'd be right
1247
01:08:03,045 --> 01:08:05,729
to head your company's focus
on socially-conscious investing.
1248
01:08:05,765 --> 01:08:07,083
Well, most bankers look at that
1249
01:08:07,108 --> 01:08:08,942
as ethically,
but not financially interesting.
1250
01:08:08,966 --> 01:08:10,238
Well, that's short-sighted.
1251
01:08:10,275 --> 01:08:12,717
Investments in
socially-responsible strategies
1252
01:08:12,754 --> 01:08:15,540
are up 89% since 2012.
1253
01:08:15,577 --> 01:08:20,084
I mean, there's more than 150 funds
worth over $135 billion
1254
01:08:20,121 --> 01:08:22,529
that focus exclusively
on those companies.
1255
01:08:22,565 --> 01:08:24,767
Coming from
Eckland, Kuhlman and Reynolds,
1256
01:08:24,803 --> 01:08:26,258
I'm surprised
that you wouldn't just be
1257
01:08:26,283 --> 01:08:28,622
pushing hardcore strategies
to maximize return.
1258
01:08:28,658 --> 01:08:32,099
- A month ago, I would have.
- What's changed?
1259
01:08:33,237 --> 01:08:35,301
Me.
1260
01:08:35,337 --> 01:08:37,400
I don't want
to just make money anymore.
1261
01:08:37,437 --> 01:08:39,638
I want to make
a difference, too.
1262
01:08:40,811 --> 01:08:43,081
So...
1263
01:08:43,117 --> 01:08:44,851
How long have you
lived in Chicago?
1264
01:08:45,975 --> 01:08:48,521
- Born and raised.
- Good to hear it.
1265
01:08:56,922 --> 01:08:59,295
Okay, there you go.
Thank you. Enjoy.
1266
01:09:06,045 --> 01:09:07,489
How's it going?
1267
01:09:07,525 --> 01:09:09,520
This is a cool Christmas break.
1268
01:09:09,557 --> 01:09:14,546
- What, me putting you to work?
- No. Helping everybody.
1269
01:09:14,583 --> 01:09:17,163
It's sad Clem won't be here
selling trees anymore.
1270
01:09:20,057 --> 01:09:22,155
Yeah.
1271
01:09:30,316 --> 01:09:32,241
Julie?
1272
01:09:33,655 --> 01:09:36,751
Clem!
1273
01:09:36,788 --> 01:09:38,438
I don't understand.
1274
01:09:39,508 --> 01:09:40,882
You opened?
1275
01:09:40,919 --> 01:09:43,602
How many Christmases
did I spend here with my dad,
1276
01:09:43,639 --> 01:09:46,184
that I couldn't take over
for one morning?
1277
01:09:47,391 --> 01:09:49,592
Come on. We have
a real surprise.
1278
01:09:51,935 --> 01:09:54,722
We might've
came back last night.
1279
01:09:54,758 --> 01:09:56,752
Fixed things up a little.
1280
01:09:56,790 --> 01:09:59,783
If you need help
getting settled...
1281
01:09:59,819 --> 01:10:02,158
I can look after myself.
1282
01:10:05,086 --> 01:10:07,769
You don't need help?
1283
01:10:09,148 --> 01:10:11,762
Okay, then.
I'm gonna go bale some trees.
1284
01:10:11,799 --> 01:10:14,757
I should get back
to the customers.
1285
01:10:14,795 --> 01:10:19,095
- Get some rest, okay?
- All right.
1286
01:10:29,597 --> 01:10:33,141
Hi. Are you guys
looking for a tree?
1287
01:10:33,177 --> 01:10:36,721
Yeah? Okay, so these are
some beautiful scotch pines
1288
01:10:36,793 --> 01:10:39,096
that we have...
1289
01:10:43,781 --> 01:10:45,293
What am I supposed to do?
1290
01:10:47,017 --> 01:10:49,115
Hot chocolate duty?
1291
01:10:49,152 --> 01:10:51,050
You can be in charge
of the marshmallows.
1292
01:10:52,250 --> 01:10:56,069
Hey, I'm sorry.
I didn't mean to joke.
1293
01:10:56,140 --> 01:10:59,030
This must be
really hard for you.
1294
01:11:00,547 --> 01:11:02,816
How'd your interview go?
1295
01:11:02,853 --> 01:11:06,087
I'll tell you about it later.
1296
01:11:06,158 --> 01:11:07,326
What happened?
1297
01:11:10,082 --> 01:11:11,664
Nick.
1298
01:11:11,701 --> 01:11:14,522
Nothing.
1299
01:11:14,558 --> 01:11:17,585
- They asked me to stay.
- Today?
1300
01:11:17,622 --> 01:11:19,616
Yeah.
1301
01:11:19,688 --> 01:11:21,269
Well, why didn't you?
1302
01:11:23,405 --> 01:11:27,052
If you jeopardized that job...
1303
01:11:27,089 --> 01:11:30,736
That's not just helping an old man,
that's a sacrifice...
1304
01:11:30,773 --> 01:11:32,905
- It's okay.
- It's not okay!
1305
01:11:34,147 --> 01:11:35,796
It's not okay, Nick.
1306
01:11:37,796 --> 01:11:39,618
I should have retired.
1307
01:11:39,654 --> 01:11:42,694
You made a promise.
Anyone would've done the same th...
1308
01:11:42,718 --> 01:11:43,750
No!
1309
01:11:46,643 --> 01:11:49,258
Gracie made me promise
to give this place up.
1310
01:11:50,739 --> 01:11:53,056
She knew I was getting old,
she asked me to give it up,
1311
01:11:53,080 --> 01:11:56,418
if I didn't have her
here to help me.
1312
01:11:56,454 --> 01:11:57,760
And then she was gone.
1313
01:11:59,518 --> 01:12:02,339
Then I leaned on Henry,
and now I'm leaning on you.
1314
01:12:02,375 --> 01:12:04,990
Because without this lot...
1315
01:12:09,880 --> 01:12:11,290
It doesn't matter.
1316
01:12:11,327 --> 01:12:14,148
It's all going belly up
January 1st anyway.
1317
01:12:14,184 --> 01:12:16,971
But if you jeopardize
that future of yours
1318
01:12:17,007 --> 01:12:20,000
to help an old man
who's trying to hold on...
1319
01:12:20,037 --> 01:12:22,823
Clem. Clem.
Listen.
1320
01:12:22,860 --> 01:12:24,854
Listen to me.
1321
01:12:26,234 --> 01:12:29,226
I was really low.
1322
01:12:29,297 --> 01:12:32,015
I was mad because
I got fired from a job
1323
01:12:32,051 --> 01:12:34,873
that I thought was the most
important thing in my life.
1324
01:12:36,148 --> 01:12:38,177
But working here,
1325
01:12:38,213 --> 01:12:41,723
being around you
and Matt and Julie,
1326
01:12:41,759 --> 01:12:44,202
and these customers...
1327
01:12:44,238 --> 01:12:45,682
It's changed me.
1328
01:12:45,718 --> 01:12:48,918
Look, if you hadn't
been here this year,
1329
01:12:48,955 --> 01:12:51,947
to show me how to give back,
1330
01:12:52,018 --> 01:12:55,872
I would've kept on living
a life that was all about me.
1331
01:12:55,909 --> 01:13:01,449
But this season,
and this... this Christmas...
1332
01:13:01,520 --> 01:13:04,100
It's all about
helping other people.
1333
01:13:08,095 --> 01:13:10,916
And that's the best gift
anyone's ever given me.
1334
01:13:21,832 --> 01:13:24,756
How many marshmallows
you want in your chocolate?
1335
01:13:28,338 --> 01:13:29,747
I'll take six.
1336
01:13:33,192 --> 01:13:34,291
Thank you.
1337
01:13:44,690 --> 01:13:47,201
Ms. Wardstone?
It's Nick Bellwith.
1338
01:13:47,273 --> 01:13:51,229
I know that this is unorthodox
for me to call you directly,
1339
01:13:51,301 --> 01:13:52,710
but the way you conduct business
1340
01:13:52,780 --> 01:13:55,876
is exactly in line with
the way that I want to do it.
1341
01:13:55,948 --> 01:13:57,563
And even
if you've hired someone else,
1342
01:13:57,634 --> 01:14:01,694
I wanted you to know about a...
a business opportunity.
1343
01:14:01,732 --> 01:14:04,174
Actually, an investment
1344
01:14:04,210 --> 01:14:07,823
in people who could use
an advocate like you on their side.
1345
01:14:07,859 --> 01:14:09,716
Could you call me back?
1346
01:14:14,331 --> 01:14:15,844
Ms. Gibbons?
1347
01:14:16,948 --> 01:14:18,254
- Hi.
- Hi.
1348
01:14:18,324 --> 01:14:20,021
Thank you for seeing me
on such short notice.
1349
01:14:20,046 --> 01:14:22,247
Of course.
What can I do for you?
1350
01:14:22,284 --> 01:14:25,552
Have you ever heard of
the star top Christmas tree lot?
1351
01:14:25,589 --> 01:14:27,755
Why don't you
come into my office?
1352
01:14:27,792 --> 01:14:29,133
- Okay?
- Sure.
1353
01:14:45,555 --> 01:14:47,654
Looks like this is our last run.
1354
01:14:51,236 --> 01:14:52,645
I guess I have to sell you.
1355
01:15:00,668 --> 01:15:02,835
Dad?
1356
01:15:08,518 --> 01:15:10,134
I got your call.
1357
01:15:10,171 --> 01:15:12,165
So...
1358
01:15:12,201 --> 01:15:14,506
How'd you end up
working at a Christmas tree lot?
1359
01:15:15,713 --> 01:15:18,086
Why don't I show you?
1360
01:15:22,529 --> 01:15:25,522
- Hello!
- Hi, Ms. Gibbons.
1361
01:15:25,558 --> 01:15:27,622
We're sorry to bother you
on Christmas Eve,
1362
01:15:27,659 --> 01:15:30,032
but, Mia has something for you.
1363
01:15:30,069 --> 01:15:32,855
It's the last of the work
I had to catch up on.
1364
01:15:32,892 --> 01:15:36,676
I wanted to give it to you
before we got back in January.
1365
01:15:36,713 --> 01:15:39,024
You have done such a great job
getting up to speed.
1366
01:15:39,054 --> 01:15:40,187
Thank you.
1367
01:15:40,225 --> 01:15:41,887
Well, it's a huge favor
you did for us.
1368
01:15:41,912 --> 01:15:43,975
No, you're the one
doing me the favor.
1369
01:15:44,011 --> 01:15:46,419
Well, you know, I think
I may have worked it out.
1370
01:15:46,489 --> 01:15:49,310
I'm heading to parks and rec
to run the last specs,
1371
01:15:49,347 --> 01:15:50,997
and, yeah, we'll see.
1372
01:15:51,034 --> 01:15:53,752
If it makes it easier,
Mia can stay here.
1373
01:15:53,823 --> 01:15:55,094
We're just making cookies.
1374
01:15:56,371 --> 01:15:58,537
- Hi, Matt.
- Hi, Mia.
1375
01:15:58,573 --> 01:16:00,327
So what have you
been working on?
1376
01:16:00,363 --> 01:16:01,739
Ms. Gibbons,
1377
01:16:01,775 --> 01:16:04,045
I was wondering
if I could give you this.
1378
01:16:04,082 --> 01:16:06,421
It's a drawing,
just to say thank you.
1379
01:16:09,797 --> 01:16:11,274
Hey, Matt...
1380
01:16:18,541 --> 01:16:21,947
- My grandpa made this.
- It's really pretty.
1381
01:16:21,983 --> 01:16:23,083
Thanks.
1382
01:16:23,120 --> 01:16:24,976
I think it's time
we put it on the tree.
1383
01:16:25,047 --> 01:16:28,109
- What do you think?
- I think we should.
1384
01:16:31,450 --> 01:16:33,583
We make a wish
when we put it on top.
1385
01:16:33,619 --> 01:16:34,937
Yeah, do you want
to make one with us?
1386
01:16:34,962 --> 01:16:35,994
Yeah, that sounds fun.
1387
01:16:36,063 --> 01:16:37,989
Okay, everyone, close your eyes.
1388
01:16:53,759 --> 01:16:56,545
It's terrific.
1389
01:16:56,616 --> 01:16:59,815
But, no customers?
1390
01:16:59,852 --> 01:17:01,755
Clem said there might be
some stragglers,
1391
01:17:01,779 --> 01:17:02,995
but being
this close to Christmas,
1392
01:17:03,020 --> 01:17:06,150
it's about closing up.
1393
01:17:06,186 --> 01:17:11,796
Look, I know you might think
all this is silly, but...
1394
01:17:11,832 --> 01:17:13,173
Why would you say that?
1395
01:17:14,587 --> 01:17:18,371
The thing with Eckland,
working some minimum-wage job.
1396
01:17:18,407 --> 01:17:19,197
I know what you must think.
1397
01:17:19,234 --> 01:17:23,053
That's...
Nicky, that's not what I think.
1398
01:17:24,914 --> 01:17:28,733
- Got a cup of coffee?
- Yeah.
1399
01:17:31,214 --> 01:17:33,106
After your mom passed,
1400
01:17:33,177 --> 01:17:36,238
everybody said I should
just send you away to school,
1401
01:17:36,275 --> 01:17:38,854
gave me the names
of around-the-clock nannies.
1402
01:17:40,268 --> 01:17:42,882
I didn't know
how to care for a young boy,
1403
01:17:42,918 --> 01:17:44,294
but I knew I couldn't do that.
1404
01:17:44,365 --> 01:17:46,119
So, I just...
1405
01:17:46,189 --> 01:17:48,563
Fit you in my life
1406
01:17:48,599 --> 01:17:51,937
and distracted us with
the one thing I knew best...
1407
01:17:51,973 --> 01:17:53,005
Money.
1408
01:17:54,211 --> 01:17:57,066
When you showed
an interest in it,
1409
01:17:57,103 --> 01:17:58,477
I taught you everything I knew.
1410
01:17:59,719 --> 01:18:04,468
How to spend it,
how to argue for it, and...
1411
01:18:04,504 --> 01:18:07,669
Maybe how to substitute it
for feelings.
1412
01:18:07,740 --> 01:18:10,183
If I pushed you too hard,
1413
01:18:10,254 --> 01:18:12,122
or made you think that
it was all I cared about,
1414
01:18:12,147 --> 01:18:14,280
you should know...
1415
01:18:14,316 --> 01:18:17,791
I'm not proud of you because
of the way you handle money,
1416
01:18:17,827 --> 01:18:21,129
I'm proud of you
because of the person you are,
1417
01:18:21,167 --> 01:18:24,366
and I should have said that
a long time ago.
1418
01:18:32,389 --> 01:18:34,177
I don't know what to say.
1419
01:18:35,729 --> 01:18:38,859
Well, start by telling me
what I can do around here.
1420
01:18:48,328 --> 01:18:49,566
You're not so bad at this.
1421
01:18:49,603 --> 01:18:51,597
I didn't start off
in the penthouse suite.
1422
01:18:53,011 --> 01:18:55,694
Hey...
We have customers.
1423
01:18:55,730 --> 01:18:57,691
Better than customers.
1424
01:18:57,727 --> 01:19:01,064
- Hey, guys.
- Hi!
1425
01:19:01,101 --> 01:19:02,510
Hey there, buddy.
1426
01:19:02,547 --> 01:19:05,919
- This is my dad, Sydney.
- This is Clem.
1427
01:19:05,955 --> 01:19:07,709
Hello, Sydney.
How are you?
1428
01:19:07,745 --> 01:19:09,407
- Clem, pleasure to meet you.
- The pleasure's mine.
1429
01:19:09,432 --> 01:19:11,220
- This is Julie.
- Julie? Sydney.
1430
01:19:11,256 --> 01:19:12,356
And her son, Matt.
1431
01:19:12,392 --> 01:19:14,146
Hey, young man.
Nice to meet you.
1432
01:19:14,217 --> 01:19:15,557
Nice to meet you!
1433
01:19:17,040 --> 01:19:18,483
Hey, Clem.
1434
01:19:18,555 --> 01:19:19,895
I tried my hand
1435
01:19:19,932 --> 01:19:22,305
at a little interior decorating
while you were out.
1436
01:19:22,376 --> 01:19:23,647
What do you think?
1437
01:19:30,466 --> 01:19:31,910
Nick...
1438
01:19:35,113 --> 01:19:36,466
You know, Matt's grandpa
always said
1439
01:19:36,491 --> 01:19:39,071
everyone should open
one present on Christmas Eve.
1440
01:19:39,107 --> 01:19:40,964
Well, since
it's Christmas Eve...
1441
01:19:44,753 --> 01:19:47,092
You want to play Santa,
or should I?
1442
01:19:52,775 --> 01:19:54,460
Cool! What is it?
1443
01:19:55,838 --> 01:19:59,485
You always gotta have...
The right tool for the job.
1444
01:20:01,037 --> 01:20:02,480
Thanks.
1445
01:20:02,517 --> 01:20:04,649
Clem?
1446
01:20:05,994 --> 01:20:07,782
You already got me a tree.
1447
01:20:07,819 --> 01:20:09,676
That doesn't count.
I stole it from your lot.
1448
01:20:20,143 --> 01:20:24,548
- A new picture frame.
- I can hang it for you.
1449
01:20:24,584 --> 01:20:28,713
I think I'll just hold it
for a while in my hands.
1450
01:20:28,750 --> 01:20:30,538
Thank you.
1451
01:20:30,574 --> 01:20:32,087
This is...
1452
01:20:35,773 --> 01:20:37,664
Here's a customer!
1453
01:20:41,866 --> 01:20:44,240
That's... that's Ellen Wardstone.
1454
01:20:44,276 --> 01:20:47,235
- From Wardstone Partners?
- Yeah.
1455
01:20:50,748 --> 01:20:53,913
Hi.
I figured you'd call, if...
1456
01:20:53,949 --> 01:20:55,750
I like to do these
type of things in person.
1457
01:20:55,775 --> 01:20:59,518
As we discussed, I called your friend,
Dave Voss, at Eckland.
1458
01:20:59,561 --> 01:21:01,280
Now, I'm not sure how,
1459
01:21:01,317 --> 01:21:05,068
but he was able to convince Finnlerco
to sell the medical debt to us
1460
01:21:05,104 --> 01:21:08,579
so that it would be off the books
by the end of the year.
1461
01:21:08,615 --> 01:21:11,223
I might have mentioned to him
that Finnlerco likes a tax break.
1462
01:21:12,299 --> 01:21:13,846
Julie?
1463
01:21:17,463 --> 01:21:19,422
This is Julie Gibbons.
1464
01:21:19,459 --> 01:21:21,695
- Hi.
- Hi. How do you do?
1465
01:21:21,765 --> 01:21:23,347
She's my inspiration.
1466
01:21:23,418 --> 01:21:27,444
You know, this hard-working,
strong, big-hearted woman
1467
01:21:27,480 --> 01:21:29,613
did everything right
for her family
1468
01:21:29,649 --> 01:21:31,679
and got taken advantage of
by the system.
1469
01:21:31,715 --> 01:21:34,605
We are restructuring
the entire Finnlerco debt,
1470
01:21:34,642 --> 01:21:36,154
re-examining cases,
1471
01:21:36,190 --> 01:21:38,584
with the hopes of forgiving
illegitimate debt like yours.
1472
01:21:39,358 --> 01:21:40,698
What?
1473
01:21:41,974 --> 01:21:43,624
This is your gift.
1474
01:21:43,661 --> 01:21:46,482
- I hope it's okay that I...
- That you helped me?
1475
01:21:46,518 --> 01:21:50,750
- Even though I didn't ask?
- Well, yeah, that.
1476
01:21:52,130 --> 01:21:54,366
Thank you.
Thank you so much.
1477
01:21:54,402 --> 01:21:57,257
I would, yes, accept any help
to handle this issue.
1478
01:21:57,328 --> 01:21:59,426
- Thank you.
- You're welcome.
1479
01:22:00,702 --> 01:22:04,349
- I don't know what to say.
- How about merry Christmas?
1480
01:22:05,590 --> 01:22:06,724
Merry Christmas!
1481
01:22:10,582 --> 01:22:13,231
Would you mind if I just
borrow him for a minute?
1482
01:22:13,267 --> 01:22:14,367
Of course. Yes.
1483
01:22:17,536 --> 01:22:19,256
Ms. Wardstone,
1484
01:22:19,292 --> 01:22:21,458
you just gave
1485
01:22:21,530 --> 01:22:23,570
the best gift you could've given
this Christmas Eve.
1486
01:22:23,595 --> 01:22:25,257
Well, I've learned
that peace of mind
1487
01:22:25,282 --> 01:22:27,117
is probably the best gift
that you can give.
1488
01:22:27,141 --> 01:22:29,652
There is nothing so important
in the financial world
1489
01:22:29,723 --> 01:22:32,073
that it can't wait for someone
doing the right thing.
1490
01:22:32,098 --> 01:22:35,091
And I am gonna need someone
restructuring medical debt,
1491
01:22:35,128 --> 01:22:38,086
and debt like it, at my firm.
1492
01:22:38,123 --> 01:22:40,084
Sounds like
your expertise, Nick.
1493
01:22:41,738 --> 01:22:44,421
- The job is yours if you want it.
- I...
1494
01:22:44,457 --> 01:22:49,000
Yes! Yes. Yes,
I absolutely want the job.
1495
01:22:49,070 --> 01:22:49,998
Thank you so much.
1496
01:22:50,069 --> 01:22:52,029
You're welcome.
1497
01:22:52,100 --> 01:22:54,817
- Merry Christmas!
- Merry Christmas.
1498
01:22:54,854 --> 01:22:56,367
Bye.
1499
01:22:58,710 --> 01:23:02,185
Four trees, huh?
Making up for lost time?
1500
01:23:02,256 --> 01:23:05,628
Who knows? Maybe next year,
it'll be five trees.
1501
01:23:08,314 --> 01:23:10,034
Thank you.
1502
01:23:10,105 --> 01:23:11,032
Nice.
1503
01:23:11,069 --> 01:23:12,960
Everyone?
1504
01:23:12,997 --> 01:23:17,504
It looks like I have my one
Christmas Eve gift to give.
1505
01:23:17,540 --> 01:23:19,879
The mother of one of
my students works for the city,
1506
01:23:19,917 --> 01:23:23,150
and she did a little investigating
for me with the parks department.
1507
01:23:23,187 --> 01:23:24,665
It turns out
1508
01:23:24,702 --> 01:23:27,866
Chicago has an incentive program
for real-estate developers.
1509
01:23:27,903 --> 01:23:31,309
If they donate a certain percentage
of the land back to the city,
1510
01:23:31,346 --> 01:23:34,477
the city lowers their taxes,
so it's a win-win for everyone.
1511
01:23:35,821 --> 01:23:41,878
So, the developers have agreed
to leave the land star top lot is on
1512
01:23:41,914 --> 01:23:43,599
as a pocket park,
1513
01:23:43,671 --> 01:23:47,593
dedicated once a year
as a Christmas tree lot.
1514
01:23:47,629 --> 01:23:48,661
- Yes!
- Yes!
1515
01:23:50,280 --> 01:23:54,455
That was...
That ain't what Gracie wanted.
1516
01:23:54,480 --> 01:23:56,405
Clem...
1517
01:23:57,957 --> 01:24:01,604
I didn't know Gracie
like you, of course,
1518
01:24:01,641 --> 01:24:04,565
but I grew up watching
the two of you together,
1519
01:24:04,602 --> 01:24:10,383
and I know that what Gracie wanted
was for you to be happy.
1520
01:24:10,420 --> 01:24:13,653
And the lot brings so much joy.
1521
01:24:15,170 --> 01:24:16,890
To everyone.
1522
01:24:16,926 --> 01:24:20,746
But to you especially.
Right?
1523
01:24:24,189 --> 01:24:27,527
- It is everything to me.
- Then you deserve to keep it.
1524
01:24:27,598 --> 01:24:32,106
And I think
Gracie would be so proud
1525
01:24:32,142 --> 01:24:34,172
of what you've kept alive
in her honor...
1526
01:24:34,208 --> 01:24:37,832
Plus,
we will be there to help you.
1527
01:24:37,857 --> 01:24:39,782
She's right.
1528
01:24:42,022 --> 01:24:43,191
To Gracie.
1529
01:24:51,214 --> 01:24:54,346
- To Gracie.
- To Gracie.
1530
01:24:58,134 --> 01:24:59,853
"Mrs. Marshwell" to you.
1531
01:25:02,472 --> 01:25:04,673
I was saving this
for something special.
1532
01:25:07,532 --> 01:25:09,905
And it doesn't get
more special than this.
1533
01:25:20,235 --> 01:25:22,049
- Cheers.
- Cheers.
1534
01:25:42,685 --> 01:25:48,875
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
110925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.