All language subtitles for married.at.first.sight.au.s10e17.1080p.hdtv.h264-cbfm[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,299 --> 00:00:04,139 Wow. 2 00:00:04,219 --> 00:00:05,739 NARRATOR: As singles across Australia... 3 00:00:05,779 --> 00:00:07,259 Oh, my god. We are so weird. 4 00:00:07,299 --> 00:00:09,499 ..married at first sight... 5 00:00:09,539 --> 00:00:10,619 I'm Hugo. 6 00:00:12,499 --> 00:00:13,699 ..one nervous groom... 7 00:00:13,739 --> 00:00:14,979 Um... 8 00:00:15,059 --> 00:00:18,219 ..left an unforgettable first impression. 9 00:00:18,259 --> 00:00:19,259 (BLEEP) 10 00:00:19,339 --> 00:00:22,779 One job. Put the ring on the finger. 11 00:00:24,579 --> 00:00:25,739 A shock betrayal... 12 00:00:28,939 --> 00:00:30,659 That's (BLEEP), Claire. 13 00:00:30,699 --> 00:00:32,819 ..led to Jesse demanding answers... 14 00:00:32,859 --> 00:00:34,579 How did it happen, Adam? 15 00:00:34,659 --> 00:00:38,099 ..and Janelle dropping a grenade at the dinner party... 16 00:00:38,179 --> 00:00:41,859 I kissed him goodbye before he left and he had sex with me that night. 17 00:00:41,899 --> 00:00:43,419 MELINDA: Oh, my god. 18 00:00:43,499 --> 00:00:46,259 ..before Claire gave Jesse a letter... 19 00:00:46,299 --> 00:00:47,899 It's a bit of an apology. 20 00:00:47,939 --> 00:00:50,939 ..as the pair made a quiet exit. 21 00:00:50,979 --> 00:00:52,139 CLAIRE: 22 00:00:52,179 --> 00:00:53,179 JESSE: 23 00:00:55,219 --> 00:00:56,339 Tonight... 24 00:00:56,419 --> 00:00:58,579 JOHN: The third commitment ceremony... 25 00:00:58,619 --> 00:01:00,139 ..love blossoms... 26 00:01:00,179 --> 00:01:01,419 Are you falling for her? 27 00:01:01,459 --> 00:01:03,979 Yeah. I am. Yeah. Yeah, for sure. 28 00:01:04,019 --> 00:01:06,019 What's going on? 29 00:01:06,059 --> 00:01:07,859 Um, well... 30 00:01:07,899 --> 00:01:11,619 ..as Dan drops a bombshell. 31 00:01:11,659 --> 00:01:13,539 Um... 32 00:01:13,579 --> 00:01:14,779 And... 33 00:01:14,859 --> 00:01:17,539 Why did you kiss Claire? I was just... I was... 34 00:01:17,579 --> 00:01:18,579 ..nowhere to run... 35 00:01:18,659 --> 00:01:21,419 JANELLE: If we were in a bad place, I was unaware. 36 00:01:21,499 --> 00:01:24,979 ..as Adam comes face to face with the experts... 37 00:01:25,059 --> 00:01:27,699 JOHN: You say "I'm sorry" but then you blame. 38 00:01:27,739 --> 00:01:29,939 Don't do that. 39 00:01:30,019 --> 00:01:33,299 ..before a heartbreaking session on the couch. 40 00:01:33,379 --> 00:01:36,059 You know, you just question whether you're worthy. 41 00:01:36,139 --> 00:01:38,699 Worthy of what? Of love in general, you know. 42 00:01:38,739 --> 00:01:41,259 With his heart on the line... 43 00:01:41,299 --> 00:01:42,579 (CRIES) 44 00:01:42,619 --> 00:01:44,579 ..what will Jesse do? 45 00:01:44,619 --> 00:01:47,099 Um, I've chosen... 46 00:01:59,499 --> 00:02:01,259 Ready for another commitment ceremony? 47 00:02:01,339 --> 00:02:03,539 Mmm, god. I don't know if I'm ready. 48 00:02:03,619 --> 00:02:07,299 It's the morning of the third commitment ceremony... 49 00:02:07,379 --> 00:02:10,619 How do I look? Beautiful. 50 00:02:10,699 --> 00:02:13,419 ..and tonight our two newest couples are in the spotlight 51 00:02:13,499 --> 00:02:16,579 as they face the experts for the first time. 52 00:02:16,659 --> 00:02:18,659 First commitment ceremony. How are you feeling? 53 00:02:18,739 --> 00:02:20,819 I mean, I feel pretty good. Yeah. 54 00:02:20,899 --> 00:02:22,779 I hope I don't cry. I hate when I cry. 55 00:02:22,859 --> 00:02:24,859 It's so annoying, right? Right. 56 00:02:24,899 --> 00:02:26,339 Mmm. 57 00:02:26,419 --> 00:02:28,779 Married At First Sight is a unique experience. 58 00:02:28,859 --> 00:02:33,139 This week we have seen the arrival of two new couples. 59 00:02:33,219 --> 00:02:34,739 I'm a little bit nervous. Are you? 60 00:02:34,779 --> 00:02:36,059 Yeah. 61 00:02:36,139 --> 00:02:38,139 Our new matches have a very short time 62 00:02:38,219 --> 00:02:42,099 to develop an emotional connection and fast-track their marriages. 63 00:02:42,179 --> 00:02:45,259 The commitment ceremony gives us, as experts, 64 00:02:45,339 --> 00:02:48,579 the platform to hold a mirror up to their relationships 65 00:02:48,659 --> 00:02:52,339 and to send them on their way with a better understanding and insight 66 00:02:52,379 --> 00:02:55,659 into making their marriages work. 67 00:02:55,699 --> 00:02:57,859 How do you think we're going? 68 00:02:57,899 --> 00:03:00,619 I guess I'll tell you tonight. 69 00:03:00,699 --> 00:03:01,739 You'll tell me tonight? Yeah. 70 00:03:01,819 --> 00:03:03,939 Why? (LAUGHS) Are you gonna surprise me? 71 00:03:03,979 --> 00:03:05,379 Well, how do YOU think we're going? 72 00:03:05,419 --> 00:03:06,779 I think we're going good. 73 00:03:06,819 --> 00:03:08,379 I... Yeah. 74 00:03:08,459 --> 00:03:12,099 NARRATOR: Arguably the experiment's most nervous groom, 75 00:03:12,179 --> 00:03:17,059 Rupert was lost for words after first setting eyes on Evelyn. 76 00:03:17,099 --> 00:03:19,179 This is where we talk. 77 00:03:19,219 --> 00:03:20,859 Yeah. 78 00:03:24,819 --> 00:03:26,259 (LAUGHS) 79 00:03:27,579 --> 00:03:30,059 But thanks to the experts' honeymoon box, 80 00:03:30,139 --> 00:03:34,339 Evelyn finally learnt the source of his nerves. 81 00:03:34,379 --> 00:03:35,859 You make me nervous. 82 00:03:35,939 --> 00:03:37,619 Do I really make you nervous? Mmm. 83 00:03:37,699 --> 00:03:39,379 Really? Yeah. 84 00:03:39,459 --> 00:03:41,339 You're gorgeous. Yeah... (LAUGHS) 85 00:03:41,419 --> 00:03:44,099 It's a shock to me that Rupert finds me attractive 86 00:03:44,179 --> 00:03:47,659 because I was trying so hard to get something out of him 87 00:03:47,739 --> 00:03:50,859 but now that I know that I make him nervous, 88 00:03:50,939 --> 00:03:52,659 it's all beginning to make sense to me. 89 00:03:56,939 --> 00:03:58,739 I wonder... 90 00:03:58,779 --> 00:04:03,499 does the sex therapist, Alessandra, 91 00:04:03,539 --> 00:04:06,539 does she ask probing questions? 92 00:04:06,579 --> 00:04:08,299 Yeah. 93 00:04:08,379 --> 00:04:10,219 I'm excited to hear what they have to say 94 00:04:10,259 --> 00:04:12,619 and what their analysis on us is. 95 00:04:12,659 --> 00:04:14,739 Right. 96 00:04:14,819 --> 00:04:16,299 Heading into this commitment ceremony, 97 00:04:16,339 --> 00:04:17,699 I am feeling really nervous. 98 00:04:19,819 --> 00:04:21,459 That's the biggest thing for me, 99 00:04:21,539 --> 00:04:26,499 like, hoping that I just don't get grilled up there or fumble my words. 100 00:04:29,339 --> 00:04:31,459 Fellow newlyweds Tayla and Hugo 101 00:04:31,539 --> 00:04:35,219 have also had an unpredictable start to their marriage. 102 00:04:35,259 --> 00:04:36,979 On their honeymoon, 103 00:04:37,059 --> 00:04:41,259 Tayla was very explicit about where her husband was welcome. 104 00:04:41,339 --> 00:04:44,179 Here, you can sleep. On this thing. Come on. 105 00:04:44,259 --> 00:04:46,539 You want me to sleep next to a freezing window? 106 00:04:46,579 --> 00:04:47,579 Yes. 107 00:04:51,659 --> 00:04:56,179 And then she made it clear he didn't meet expectations. 108 00:04:56,259 --> 00:04:59,219 So, when I first saw you, I thought, "Oh, you know..." 109 00:04:59,299 --> 00:05:01,139 I immediately thought "I don't think he's very sporty." 110 00:05:01,179 --> 00:05:04,419 You're probably not my type. 111 00:05:04,499 --> 00:05:06,099 This is me trying to understand... No. 112 00:05:06,179 --> 00:05:07,619 ..where you're at because... Shut up. 113 00:05:08,859 --> 00:05:12,259 You like the sound of your own voice too much and it actually annoys me. 114 00:05:16,059 --> 00:05:20,939 I think from the beginning I have been approaching this experiment 115 00:05:21,019 --> 00:05:24,779 with a little bit more enthusiasm than Tayla might have. 116 00:05:24,859 --> 00:05:28,139 I'd really like to get the experts' opinion. 117 00:05:28,219 --> 00:05:31,539 Is this just a case of, you know, she'll come around? 118 00:05:32,859 --> 00:05:36,459 Any kind of indication about that would be great. 119 00:05:40,539 --> 00:05:45,179 Meanwhile, Adam is still reeling from last night's dinner party. 120 00:05:46,219 --> 00:05:49,659 ADAM: Waking up this morning after last night, 121 00:05:49,739 --> 00:05:52,739 I just wanted to up and leave the experiment. 122 00:05:52,779 --> 00:05:55,139 My voice didn't get heard at all. 123 00:05:55,219 --> 00:05:57,659 I'm owning up to the kiss that happened. 124 00:05:57,739 --> 00:05:59,139 MELINDA: Yep. That's what I'm fully owning. 125 00:05:59,219 --> 00:06:00,899 But you don't call it cheating, is that correct? 126 00:06:00,939 --> 00:06:03,019 Because you were in a bad place. 127 00:06:03,099 --> 00:06:06,819 Yes, I kissed Claire, but I wasn't cheating at the time. 128 00:06:08,659 --> 00:06:11,059 I'm not sitting here saying that we're just in a bad place. 129 00:06:13,019 --> 00:06:14,299 It wasn't a real relationship. 130 00:06:16,379 --> 00:06:19,019 I'm not gonna put my hand up and say I was a friggin' cheat 131 00:06:19,059 --> 00:06:20,379 when I wasn't a cheat. 132 00:06:22,579 --> 00:06:25,539 Yeah, the pitchforks were out for me last night 133 00:06:25,619 --> 00:06:29,579 and, yeah, I've got more than one hole in me right now. 134 00:06:29,659 --> 00:06:34,179 I felt like I copped the brunt of the whole situation 135 00:06:34,259 --> 00:06:37,699 over a silly little drunk kiss with Claire. 136 00:06:37,779 --> 00:06:40,659 It seems like I'm in a room full of perfect people 137 00:06:40,739 --> 00:06:42,819 that have never made a mistake in their life. 138 00:06:42,899 --> 00:06:45,379 These people have never needed to be forgiven for anything 139 00:06:45,459 --> 00:06:48,419 'cause they're all perfect, so that showed last night. 140 00:06:48,499 --> 00:06:51,499 As long as the experts can hear what I have to say 141 00:06:51,579 --> 00:06:53,339 and they can give me some solid, sound advice, 142 00:06:53,379 --> 00:06:56,779 then, yeah, I'll be happy with that. 143 00:06:59,219 --> 00:07:04,419 Adam's wife Janelle is still shocked by his unapologetic behaviour. 144 00:07:04,459 --> 00:07:07,499 What the (BLEEP) was that? 145 00:07:07,579 --> 00:07:12,059 Oh, my god! I... Sorry. That was just another level. 146 00:07:14,059 --> 00:07:17,019 Talking to Adam is like talking to a brick wall. 147 00:07:17,059 --> 00:07:18,539 It's not a two-way conversation. 148 00:07:18,579 --> 00:07:20,259 No, it's not even a brick wall. 149 00:07:20,339 --> 00:07:22,339 It's talking to a barking dog that doesn't shut up. 150 00:07:22,379 --> 00:07:25,459 Adam did not seem sorry at all. 151 00:07:28,459 --> 00:07:32,579 I want Adam to be held accountable for his actions by the experts. 152 00:07:34,219 --> 00:07:36,499 He's dishonest, he's unkind 153 00:07:36,579 --> 00:07:38,739 and he really doesn't own up to his mistakes. 154 00:07:43,019 --> 00:07:45,339 As the dark clouds roll in 155 00:07:45,419 --> 00:07:47,939 ahead of tonight's commitment ceremony reckoning 156 00:07:48,019 --> 00:07:51,979 and the group speculate on who will stay or go, 157 00:07:52,059 --> 00:07:56,299 it's not only the couples at the centre of the infidelity storm 158 00:07:56,339 --> 00:07:58,499 caught in its aftermath. 159 00:07:58,579 --> 00:08:02,699 This will be Janelle and Adam's last commitment ceremony, 100%. 160 00:08:02,779 --> 00:08:07,259 I'll be triggered if either of them write 'stay'. 161 00:08:07,299 --> 00:08:09,379 Like, triggered. 162 00:08:10,419 --> 00:08:12,299 MELINDA: I think they need to make a new rule 163 00:08:12,379 --> 00:08:14,859 where if you're caught cheating, you go. 164 00:08:14,939 --> 00:08:17,219 You don't even get to come and explain yourself on the couch. 165 00:08:17,259 --> 00:08:18,379 You go. 166 00:08:18,459 --> 00:08:23,939 Adam's behaviour has also stirred up trouble for Alyssa and Duncan. 167 00:08:24,019 --> 00:08:27,099 ALYSSA: Duncan and I, tension's pretty high. 168 00:08:27,179 --> 00:08:31,619 We have had a bit of, you know, hard conversations about Adam. 169 00:08:32,779 --> 00:08:34,099 DUNCAN: I think you need to pull... 170 00:08:34,179 --> 00:08:36,779 You can't be friends with everyone, Duncan. You can't. 171 00:08:36,859 --> 00:08:38,379 You cannot be friends with everybody. 172 00:08:38,419 --> 00:08:39,539 Yeah. 173 00:08:39,619 --> 00:08:42,259 I think you need to pull people up on their behaviour and that's... 174 00:08:42,299 --> 00:08:43,699 Duncan, just cut it out. 175 00:08:43,739 --> 00:08:45,139 You're condoning his behaviour 176 00:08:45,219 --> 00:08:47,819 by even associating with that kind of person. 177 00:08:50,139 --> 00:08:52,619 This is gonna be a dealbreaker with Duncan and I 178 00:08:52,699 --> 00:08:55,979 if he's gonna support people that I absolutely want nothing to do with. 179 00:08:56,019 --> 00:08:58,019 That is gonna be a big issue. 180 00:09:02,699 --> 00:09:08,299 The turmoil from the past week has taken its toll on Claire and Jesse, 181 00:09:08,339 --> 00:09:10,499 who now find themselves facing 182 00:09:10,579 --> 00:09:15,059 what could be their most challenging commitment ceremony yet. 183 00:09:15,139 --> 00:09:17,059 CLAIRE: I had a bit of a rough sleep. 184 00:09:17,139 --> 00:09:20,899 The dinner party last night, it was a lot. 185 00:09:20,939 --> 00:09:23,379 The reception was icy. 186 00:09:23,419 --> 00:09:25,339 Pretty much the whole night, 187 00:09:25,419 --> 00:09:29,779 it was just the only thing, really, everyone spoke about. 188 00:09:31,579 --> 00:09:33,699 You know, they can say what they want 189 00:09:33,779 --> 00:09:37,499 but I'm just gonna try and make it right with Jesse. 190 00:09:37,539 --> 00:09:40,259 My priority is him. 191 00:09:40,339 --> 00:09:45,219 Giving Jesse the letter last night for him to kind of contemplate, 192 00:09:45,299 --> 00:09:49,339 I'm just hoping that it may turn things around. 193 00:09:49,419 --> 00:09:51,579 You don't have to talk, you don't have to talk, 194 00:09:51,619 --> 00:09:53,339 but I just wrote some things down. 195 00:09:53,379 --> 00:09:55,939 It's a bit of an apology. 196 00:09:55,979 --> 00:09:58,259 I hope you can know that I am, like, 197 00:09:58,339 --> 00:10:01,499 genuinely really (BLEEP) sorry for hurting you. 198 00:10:01,579 --> 00:10:06,259 That's actually probably the best apology I've actually ever received. 199 00:10:07,579 --> 00:10:10,699 I'm not perfect either. No-one in there is perfect. 200 00:10:10,779 --> 00:10:13,779 Last night did give me a glimmer of hope 201 00:10:13,859 --> 00:10:18,299 that he would want to just give it maybe one more week. 202 00:10:18,379 --> 00:10:22,539 But Jesse keeps his cards to his chest, 203 00:10:22,579 --> 00:10:24,819 so I'm not sure how he's feeling. 204 00:10:30,339 --> 00:10:32,299 (THUNDER CRACKS) 205 00:10:34,539 --> 00:10:36,259 CLAIRE: "Dear Jesse. 206 00:10:36,339 --> 00:10:40,219 "I cannot remain silent and allow you to think that I don't care 207 00:10:40,299 --> 00:10:44,059 "how hurt you are feeling because of my betrayal. 208 00:10:44,099 --> 00:10:47,659 "I don't know why I did what I did, 209 00:10:47,739 --> 00:10:50,819 "especially because I feel so strongly about cheating... 210 00:10:53,939 --> 00:10:55,899 "and it went against what I said in my vows 211 00:10:55,979 --> 00:10:58,379 "when I promised to keep your heart safe. 212 00:10:59,699 --> 00:11:03,419 "I broke that promise and for that I'm truly sorry. 213 00:11:04,499 --> 00:11:07,819 "I want to tell you that I'm sorry a thousand times over 214 00:11:07,899 --> 00:11:12,339 "but my apology won't undo what has been done. 215 00:11:12,419 --> 00:11:16,059 "In my wedding speech, I spoke about love being like a seed in soil. 216 00:11:16,139 --> 00:11:21,139 "Without hard work, compassion and understanding, it cannot blossom. 217 00:11:21,179 --> 00:11:23,419 "I know I broke the trust 218 00:11:23,499 --> 00:11:27,419 "but I really hope that these things may help us to continue to grow. 219 00:11:28,659 --> 00:11:32,499 "Sincerely sorry, Claire." 220 00:11:34,179 --> 00:11:35,659 (SIGHS) 221 00:11:39,979 --> 00:11:42,219 Yes, there's an apology 222 00:11:42,299 --> 00:11:46,019 but, you know, my boundaries have been crossed here. 223 00:11:46,099 --> 00:11:49,579 I don't know if it's enough for me to stay here another week. 224 00:11:51,539 --> 00:11:54,379 (DRAMATIC MUSIC) 225 00:12:03,299 --> 00:12:06,019 JOHN: Greetings, gents. MAN: Hey, guys. 226 00:12:06,059 --> 00:12:07,459 MEL: Hello, guys. 227 00:12:23,739 --> 00:12:26,739 (TENSE MUSIC) 228 00:12:30,939 --> 00:12:32,499 Hello, ladies. WOMAN: Hi. 229 00:12:35,659 --> 00:12:38,099 Good to see you. Come in. Sit down. 230 00:12:38,139 --> 00:12:39,179 MEL: Hello. 231 00:12:39,219 --> 00:12:40,419 ALESSANDRA: Hello, hello. 232 00:12:40,459 --> 00:12:41,459 Hi. 233 00:12:43,819 --> 00:12:44,819 HARRISON: Yeah. 234 00:12:46,099 --> 00:12:47,979 Here. 235 00:12:48,019 --> 00:12:49,059 No, it's all good. 236 00:12:53,699 --> 00:12:57,379 Well, welcome, everybody, to the third commitment ceremony 237 00:12:57,459 --> 00:13:01,339 and it has been a massive week for you all. 238 00:13:01,419 --> 00:13:06,939 Now, this week, particularly, we have seen the arrival of two new couples, 239 00:13:06,979 --> 00:13:13,059 Evelyn and Rupert, Tayla and Hugo. 240 00:13:13,099 --> 00:13:14,139 Welcome, guys. 241 00:13:14,219 --> 00:13:19,499 And, of course, as you saw last night, the dinner party was explosive 242 00:13:19,539 --> 00:13:22,659 and many things were said, 243 00:13:22,739 --> 00:13:27,459 all of which we will be looking to unpack tonight. 244 00:13:30,339 --> 00:13:32,139 Now, it is worth mentioning 245 00:13:32,219 --> 00:13:38,019 that Bronte is unable to join us here tonight because she's feeling unwell, 246 00:13:38,059 --> 00:13:40,579 so we will carry on without her, 247 00:13:40,659 --> 00:13:45,819 but Harrison is gonna step up and represent the couple for us. 248 00:13:48,379 --> 00:13:50,379 Alright, let's bring our first couple up. 249 00:13:50,419 --> 00:13:53,699 (TENSE MUSIC) 250 00:14:01,659 --> 00:14:03,179 Janelle and Adam. 251 00:14:08,899 --> 00:14:10,139 (ADAM CLEARS THROAT) 252 00:14:13,579 --> 00:14:15,179 (CLEARS THROAT) 253 00:14:19,859 --> 00:14:21,379 Who wants to start? 254 00:14:25,379 --> 00:14:27,099 (EXHALES) 255 00:14:27,139 --> 00:14:29,779 (TENSE MUSIC CONTINUES) 256 00:14:35,899 --> 00:14:37,299 Maybe I'll start. 257 00:14:42,139 --> 00:14:45,139 (DRAMATIC MUSIC) 258 00:14:47,259 --> 00:14:49,259 (THUNDER RUMBLES) 259 00:14:52,739 --> 00:14:53,859 Who wants to start? 260 00:14:57,419 --> 00:14:59,619 (EXHALES) 261 00:15:05,619 --> 00:15:08,539 (TENSE MUSIC) 262 00:15:10,259 --> 00:15:11,579 Maybe I'll start. 263 00:15:12,819 --> 00:15:16,739 Janelle, last commitment ceremony, 264 00:15:16,819 --> 00:15:19,139 your relationship seemed to be going great. 265 00:15:20,539 --> 00:15:22,099 How did you feel when you found out 266 00:15:22,179 --> 00:15:24,459 that Adam had actually kissed Claire that night? 267 00:15:24,499 --> 00:15:26,259 (CRIES) 268 00:15:29,379 --> 00:15:31,579 The cheating was one thing... 269 00:15:31,659 --> 00:15:36,339 but it was all the actions that followed that just made it worse. 270 00:15:36,379 --> 00:15:39,379 (DRAMATIC MUSIC) 271 00:15:42,539 --> 00:15:43,659 (EXHALES) 272 00:15:43,699 --> 00:15:45,019 It was the... 273 00:15:45,059 --> 00:15:46,459 (EXHALES) 274 00:15:46,539 --> 00:15:48,179 It was just the lack of accountability, 275 00:15:48,219 --> 00:15:50,939 it was the lack of apology... 276 00:15:52,099 --> 00:15:55,299 that just felt so shocking. 277 00:15:58,099 --> 00:16:00,419 Adam, I want to ask you a question. 278 00:16:00,459 --> 00:16:02,779 Mm-hm. 279 00:16:02,819 --> 00:16:05,099 (SIGHS) 280 00:16:05,179 --> 00:16:08,179 Last night, you seemed much more concerned 281 00:16:08,219 --> 00:16:11,259 about making peace with Jesse 282 00:16:11,299 --> 00:16:13,739 than you did about Janelle at all. 283 00:16:13,779 --> 00:16:15,139 Mm-hm. 284 00:16:15,179 --> 00:16:17,219 Why was that? 285 00:16:18,699 --> 00:16:19,739 Um... 286 00:16:19,779 --> 00:16:22,539 (TENSE MUSIC) 287 00:16:23,939 --> 00:16:27,419 Like, basically, I just didn't have any chance to speak to her at all. 288 00:16:30,259 --> 00:16:34,019 That's not what we saw last night at any moment. 289 00:16:36,179 --> 00:16:37,259 I didn't... 290 00:16:37,339 --> 00:16:39,699 In fact, what you were doing was justifying. 291 00:16:39,739 --> 00:16:41,379 Um... 292 00:16:41,459 --> 00:16:45,019 You actually said...you literally said it wasn't cheating 293 00:16:45,099 --> 00:16:47,899 because you were in a bad place with Janelle. 294 00:16:48,539 --> 00:16:49,579 (ALYSSA LAUGHS) 295 00:16:49,619 --> 00:16:51,979 OK. I understand that. 296 00:16:52,059 --> 00:16:55,499 It's just the mindset where I was at, 297 00:16:55,579 --> 00:16:58,099 where I thought we were at in that relationship... 298 00:16:58,179 --> 00:17:01,099 JANELLE: If we were in a bad place, I was unaware. 299 00:17:01,139 --> 00:17:02,379 Like, I really was 300 00:17:02,459 --> 00:17:05,699 because I kissed him goodbye and then we had sex that night. 301 00:17:07,859 --> 00:17:10,099 Like, I don't just go sleeping around with everyone. 302 00:17:10,139 --> 00:17:11,499 Like... 303 00:17:11,539 --> 00:17:13,379 (CRIES) 304 00:17:13,419 --> 00:17:14,579 JOHN: Why did you kiss Claire? 305 00:17:15,859 --> 00:17:18,219 I... I was just... I was... I was... 306 00:17:18,299 --> 00:17:21,619 Can I just be honest? Please. 307 00:17:21,699 --> 00:17:24,299 I was just... I was... I was drunk. 308 00:17:24,339 --> 00:17:26,299 LYNDALL: Oh... Adam... 309 00:17:27,779 --> 00:17:29,379 Don't insult their intelligence. 310 00:17:29,419 --> 00:17:31,059 JANELLE: That's just not... 311 00:17:31,139 --> 00:17:34,459 So we... So we... So we were vibing that night. 312 00:17:34,539 --> 00:17:37,219 We were... We were just... There was just a vibe. 313 00:17:37,259 --> 00:17:39,299 (CRIES) 314 00:17:40,579 --> 00:17:42,739 It wasn't premeditated or anything like that. 315 00:17:45,299 --> 00:17:47,859 So it's, like, we ended up just going downstairs. 316 00:17:49,979 --> 00:17:52,379 She asked me if I wanted to go down and have a vape, 317 00:17:52,459 --> 00:17:53,979 or she asked the table, and we kissed. 318 00:17:59,779 --> 00:18:01,859 I feel even worse. I'm, like, should it have been... 319 00:18:01,899 --> 00:18:03,539 Would I have felt better about it 320 00:18:03,619 --> 00:18:06,019 if it was a more genuine, real connection... 321 00:18:06,059 --> 00:18:07,059 (LYNDALL SIGHS) 322 00:18:07,139 --> 00:18:10,139 ..or if it was just the fact that it was just a stupid drunken kiss? 323 00:18:10,179 --> 00:18:12,819 Like, it... I'm trying to... 324 00:18:12,899 --> 00:18:14,579 Adam, there were comments. Mmm? 325 00:18:14,619 --> 00:18:15,979 I heard you make comments 326 00:18:16,059 --> 00:18:18,499 and then you hit on somebody else when you were leaving the bar. 327 00:18:18,539 --> 00:18:19,939 What? Yeah... 328 00:18:20,019 --> 00:18:23,259 There were so many points in that night where you were being flirty 329 00:18:23,339 --> 00:18:26,419 and you were putting the feelers out every direction you possibly could. 330 00:18:26,499 --> 00:18:28,499 I'm gonna tell you right now, I'm a flirty... 331 00:18:28,539 --> 00:18:30,779 I'm a flirty guy, right? 332 00:18:30,859 --> 00:18:33,419 It wasn't just the moment. It was the entire night. 333 00:18:33,459 --> 00:18:36,299 Well, that's not it at all. 334 00:18:40,499 --> 00:18:43,419 This is why my reaction towards Adam and Claire, very different. 335 00:18:43,499 --> 00:18:45,699 Adam wasn't just flirting with Claire, 336 00:18:45,739 --> 00:18:47,099 he was flirting with everyone. 337 00:18:47,139 --> 00:18:48,899 No, I wasn't. Not at all. 338 00:18:48,979 --> 00:18:50,539 Also, Adam would never have come forward. 339 00:18:50,619 --> 00:18:53,779 I've seen messages from Adam saying "I will deny it." 340 00:18:53,819 --> 00:18:55,459 Not at all. 341 00:18:55,539 --> 00:18:57,419 And Claire also didn't go home and sleep with Jesse 342 00:18:57,459 --> 00:18:58,579 after kissing someone else. 343 00:18:58,619 --> 00:19:00,179 Right? 344 00:19:00,259 --> 00:19:02,539 It's a little different. It's hard to say... 345 00:19:02,619 --> 00:19:05,099 But they both did the wrong thing. Of course they did. 346 00:19:05,179 --> 00:19:07,139 Alyssa, you haven't looked at me once, OK? 347 00:19:07,219 --> 00:19:09,059 Because I can't... I haven't looked at you or Adam. 348 00:19:12,419 --> 00:19:14,059 But what? 349 00:19:17,419 --> 00:19:19,219 LYNDALL: Can I just speak quickly? 350 00:19:19,299 --> 00:19:24,419 We could clearly see that Claire had a lot of weight. 351 00:19:24,499 --> 00:19:26,179 She had a lot of weight in that remorse 352 00:19:26,219 --> 00:19:28,459 at the dinner party last night 353 00:19:28,499 --> 00:19:31,659 and Adam has pretty much none. 354 00:19:31,699 --> 00:19:33,619 ADAM: That's not it at all. 355 00:19:35,059 --> 00:19:38,739 Whatever it was happened in that one moment. 356 00:19:38,819 --> 00:19:42,139 There was nothing more to it. There was nothing more at all to it. 357 00:19:42,219 --> 00:19:46,219 I'm beating myself up about this because I feel so terrible about it. 358 00:19:46,299 --> 00:19:48,499 This is not something that I do regularly. 359 00:19:48,539 --> 00:19:50,339 This is not a part of who I am. 360 00:19:50,419 --> 00:19:53,019 Alright, I think we've heard everything we need to hear from you. 361 00:19:58,059 --> 00:20:02,099 And, Adam, the message is very clear - that you're not owning. 362 00:20:05,219 --> 00:20:07,619 You say the words "I'm sorry"... Mm-hm. 363 00:20:07,659 --> 00:20:09,219 ..but you don't understand it. 364 00:20:12,299 --> 00:20:15,179 When you cheated on Janelle, you made a choice. 365 00:20:18,099 --> 00:20:22,179 When Jesse thought that you'd done something behind his back, 366 00:20:22,259 --> 00:20:28,259 you reared up, got combative and got in his face by choice. 367 00:20:30,419 --> 00:20:32,499 When you were called out about the relationship, 368 00:20:32,539 --> 00:20:36,899 you chose again to call it phoney. 369 00:20:38,619 --> 00:20:41,299 You chose to be flirty. 370 00:20:41,339 --> 00:20:44,779 You chose to drink that night. 371 00:20:44,819 --> 00:20:47,299 My point is this. 372 00:20:47,339 --> 00:20:51,099 Bad choices you're making. 373 00:20:51,139 --> 00:20:52,939 Nobody else is doing it. 374 00:20:52,979 --> 00:20:54,819 You are. 375 00:20:54,899 --> 00:20:59,819 Until you own that, you're gonna repeat these mistakes. 376 00:21:00,859 --> 00:21:02,259 Fair enough. 377 00:21:02,339 --> 00:21:06,779 The only person that you should've cared about in this experiment 378 00:21:06,819 --> 00:21:08,459 is Janelle. 379 00:21:08,539 --> 00:21:11,019 Because I don't care whether you were getting along or not. 380 00:21:11,099 --> 00:21:14,419 There's plenty of people in this experiment over eight weeks 381 00:21:14,459 --> 00:21:15,779 that don't get along. 382 00:21:15,819 --> 00:21:18,699 They don't go and kiss another bride. 383 00:21:20,859 --> 00:21:23,139 That's your choice. 384 00:21:25,179 --> 00:21:27,019 And what everyone is telling you is... 385 00:21:27,099 --> 00:21:28,739 Mm-hm. ..you don't walk the walk. 386 00:21:28,779 --> 00:21:29,819 Yep. 387 00:21:29,899 --> 00:21:33,619 You say I'm sorry but then you get angry, defensive and you blame. 388 00:21:34,619 --> 00:21:35,619 Don't do that. 389 00:21:40,179 --> 00:21:42,619 Alright, there's only one thing left for us to do 390 00:21:42,659 --> 00:21:44,419 and that is to go to a decision. 391 00:21:44,499 --> 00:21:47,499 We're gonna go with you first, Janelle. 392 00:21:49,899 --> 00:21:51,379 (SIGHS) 393 00:21:51,419 --> 00:21:54,419 (SAD ORCHESTRAL MUSIC PLAYS) 394 00:21:54,499 --> 00:21:57,499 I didn't come to this experiment for this... 395 00:22:00,899 --> 00:22:02,579 so I wrote 'leave'. 396 00:22:02,659 --> 00:22:03,939 Mmm. ALYSSA: Good girl. 397 00:22:07,299 --> 00:22:09,539 Alright. Over to you, Adam. What have you got? 398 00:22:09,579 --> 00:22:11,019 (SIGHS) 399 00:22:13,099 --> 00:22:18,059 The place that we were at when all of this came out 400 00:22:18,139 --> 00:22:24,099 was the best place that we've actually been in and I messed it up. 401 00:22:24,139 --> 00:22:25,859 I messed it all up. 402 00:22:27,299 --> 00:22:33,259 I know that I've hurt you and for that reason, I'm also gonna leave. 403 00:22:45,779 --> 00:22:47,899 (EXHALES) 404 00:22:50,659 --> 00:22:53,659 (DRAMATIC MUSIC) 405 00:23:03,619 --> 00:23:05,179 Nobody's going after Adam? 406 00:23:05,219 --> 00:23:07,219 No-one's gonna go. 407 00:23:07,259 --> 00:23:08,899 (EXHALES) 408 00:23:08,939 --> 00:23:10,619 Nobody. 409 00:23:10,659 --> 00:23:12,579 Oh, my god. 410 00:23:12,619 --> 00:23:14,259 I feel so relieved. 411 00:23:15,939 --> 00:23:17,619 MEL: Speaks volumes. 412 00:23:26,139 --> 00:23:29,139 (DRAMATIC MUSIC) 413 00:23:35,659 --> 00:23:37,099 Let's get our next couple up. 414 00:23:43,499 --> 00:23:44,859 Alyssa and Duncan. 415 00:23:49,899 --> 00:23:51,379 Hello. Hello. 416 00:23:51,419 --> 00:23:52,859 Hey, hey. 417 00:23:54,019 --> 00:23:57,459 Well, who wants to start? The week that was. 418 00:23:57,539 --> 00:24:02,339 Look, I think that Alyssa and I have had a very good relationship 419 00:24:02,379 --> 00:24:03,699 up until... 420 00:24:06,379 --> 00:24:08,419 some things that came out the last couple of days. 421 00:24:08,459 --> 00:24:12,259 (TENSE MUSIC) 422 00:24:12,299 --> 00:24:14,819 So, um... 423 00:24:15,899 --> 00:24:17,859 What's going on for you, Alyssa? You seem very emotional. 424 00:24:21,339 --> 00:24:22,899 What's going on on the inside? 425 00:24:27,139 --> 00:24:28,579 (CRIES) 426 00:24:28,659 --> 00:24:31,779 Oh, my heart's just beating really fast. 427 00:24:31,819 --> 00:24:32,979 Um... 428 00:24:35,539 --> 00:24:38,539 (TENSE MUSIC) 429 00:24:43,859 --> 00:24:45,899 Um... 430 00:24:45,939 --> 00:24:47,699 (CRIES) 431 00:24:50,539 --> 00:24:52,339 It's tough because... 432 00:24:55,859 --> 00:24:57,219 I just don't understand 433 00:24:57,299 --> 00:25:02,099 how he could still be in contact with Adam... 434 00:25:02,139 --> 00:25:03,819 (CRIES) 435 00:25:10,539 --> 00:25:14,219 ..after knowing what Adam did to Janelle 436 00:25:14,259 --> 00:25:16,059 and knowing what Adam did to Jesse. 437 00:25:18,139 --> 00:25:21,059 Yeah, it's just really triggering to me. (CRIES) 438 00:25:23,979 --> 00:25:25,779 I also didn't just reach out to Adam. 439 00:25:25,859 --> 00:25:27,539 So you don't... But it's also... 440 00:25:27,619 --> 00:25:30,619 It's also, like, Adam's not somebody that you've known for 25 years. 441 00:25:30,699 --> 00:25:32,939 It's just somebody that you've just met. 442 00:25:33,019 --> 00:25:34,739 They've done all these horrible things. 443 00:25:34,819 --> 00:25:37,419 Why are you the person to have to reach out to him? 444 00:25:44,779 --> 00:25:47,059 Like, reach out to Jesse or, like, reach out to anybody else. 445 00:25:47,139 --> 00:25:53,139 Like, why Adam, when you knew, like, how he made those people feel? 446 00:25:56,859 --> 00:25:58,299 I reached out to Jesse as well 447 00:25:58,379 --> 00:26:03,739 and I stayed in contact with Adam so that I could say stuff to him 448 00:26:03,819 --> 00:26:05,779 like "You've got to own your behaviour. 449 00:26:05,859 --> 00:26:08,659 "Don't bring Janelle into it, don't bring Claire into it." 450 00:26:08,699 --> 00:26:09,899 But knowing how Jesse felt, 451 00:26:09,979 --> 00:26:11,939 you would still continuously speak to Adam. 452 00:26:12,019 --> 00:26:15,539 I just... I don't get that. I don't... I don't understand. 453 00:26:15,619 --> 00:26:19,819 It's like your actions condone what Adam was doing. 454 00:26:24,779 --> 00:26:26,539 (CRIES) 455 00:26:33,299 --> 00:26:36,579 I didn't think I'd necessarily done anything too wrong. 456 00:26:36,659 --> 00:26:39,619 I think I was trying to get people to own stuff. 457 00:26:45,019 --> 00:26:50,299 Has her reaction to this, Duncan, changed the way you feel about her? 458 00:26:55,579 --> 00:26:57,139 (SNIFFS) 459 00:26:57,179 --> 00:26:58,579 Uh... 460 00:26:59,899 --> 00:27:01,899 (EXHALES) 461 00:27:05,019 --> 00:27:08,019 (TENSE MUSIC) 462 00:27:10,899 --> 00:27:13,299 'Cause it's a very strong reaction she's having. 463 00:27:13,379 --> 00:27:17,139 Even watching her now, you know, just fidgeting with her foot 464 00:27:17,219 --> 00:27:21,699 and just her head's down and she's deep, deep in her feelings. 465 00:27:32,819 --> 00:27:38,499 Um, it doesn't change how I feel about Alyssa as a person. 466 00:27:42,259 --> 00:27:43,939 But it's definitely a hiccup. 467 00:27:48,779 --> 00:27:53,179 I wanted, or I hoped that Alyssa could say "I don't agree with you 468 00:27:53,259 --> 00:27:56,059 "but I understand why you probably went and did that." 469 00:27:56,139 --> 00:28:00,579 It feels like I'm in trouble for doing, like, 470 00:28:00,659 --> 00:28:02,299 nearly something as bad as what Adam did. 471 00:28:06,619 --> 00:28:09,739 The total interaction is four or five minutes face to face 472 00:28:09,779 --> 00:28:11,859 and three or four text messages. 473 00:28:11,939 --> 00:28:14,779 And what did you say to him? In the three or four minutes? 474 00:28:14,819 --> 00:28:16,259 Yeah. 475 00:28:16,339 --> 00:28:18,659 He said to me, "I heard Alyssa's gonna come for me." 476 00:28:18,739 --> 00:28:21,259 And I said, "Yeah. And you deserve it." 477 00:28:24,339 --> 00:28:26,339 Like, it's pretty simple to me. 478 00:28:27,979 --> 00:28:29,219 Um... 479 00:28:32,419 --> 00:28:36,699 I don't know, it's a... it's a differing of opinion 480 00:28:36,779 --> 00:28:40,099 and I think you can have different opinions and work through them. 481 00:28:41,339 --> 00:28:45,099 It's very important for you to realise that, you know, 482 00:28:45,179 --> 00:28:47,979 there are gonna be times when you disagree about things. 483 00:28:48,059 --> 00:28:50,259 There'll be people that will come into your lives 484 00:28:50,339 --> 00:28:53,499 that you may not necessarily gel with but your partner does 485 00:28:53,579 --> 00:28:57,659 and, you know, you're gonna need to be able to handle this 486 00:28:57,739 --> 00:29:00,819 in a way where you still stay as a team... 487 00:29:00,859 --> 00:29:02,019 Yep. 488 00:29:02,099 --> 00:29:04,579 ..rather than turn against each other and start thinking, 489 00:29:04,619 --> 00:29:05,979 "Is this right for me?" 490 00:29:11,499 --> 00:29:12,899 I knew... (LAUGHS) 491 00:29:12,979 --> 00:29:15,939 eventually we would go through some really hard times. 492 00:29:16,019 --> 00:29:19,499 Do I think this is gonna derail us? Absolutely not. 493 00:29:19,579 --> 00:29:23,659 But it is kind of good to be able to sit here with you guys 494 00:29:23,699 --> 00:29:25,539 and, like, hash it all out. 495 00:29:26,899 --> 00:29:30,699 Well, it's very good to see you both being real on the couch. Yeah. 496 00:29:30,779 --> 00:29:34,379 We've seen you gliding along and a whole lot of happiness and... 497 00:29:34,459 --> 00:29:35,579 Yeah. ..and joy... 498 00:29:35,659 --> 00:29:38,939 Yeah. ..and tonight we see crisis... 499 00:29:38,979 --> 00:29:40,099 Mmm. 500 00:29:40,179 --> 00:29:42,939 ..and both of you needing to really thrash it out... Yeah. 501 00:29:42,979 --> 00:29:44,499 ..which is what you've started to do. 502 00:29:44,579 --> 00:29:46,739 But we are gonna need to go to your decision now. 503 00:29:46,819 --> 00:29:50,619 Let's go with you first, Duncan. Stay or leave? 504 00:29:51,699 --> 00:29:53,379 Um... 505 00:29:57,179 --> 00:29:58,779 It all comes back to whether 506 00:29:58,859 --> 00:30:00,379 you think you really understand that person 507 00:30:00,459 --> 00:30:05,019 and if you think you do, then little hiccups and blips on the radar 508 00:30:05,059 --> 00:30:06,859 are pretty insignificant. 509 00:30:09,779 --> 00:30:11,899 So I wrote 'stay'. 510 00:30:11,939 --> 00:30:13,619 Oh, cute. 511 00:30:16,659 --> 00:30:17,779 Let's not cry again. 512 00:30:18,859 --> 00:30:22,659 So, yeah, I...I chose to stay. 513 00:30:22,699 --> 00:30:25,699 (APPLAUSE) 514 00:30:31,699 --> 00:30:35,099 Well, it's good to see that you're like everybody else. 515 00:30:35,179 --> 00:30:36,699 You're not perfect. (LAUGHS) 516 00:30:36,779 --> 00:30:39,859 You're just going through the ups and downs of being in a relationship. 517 00:30:39,899 --> 00:30:41,019 Mmm. 518 00:30:41,099 --> 00:30:42,059 Good luck... Thank you. 519 00:30:42,099 --> 00:30:43,099 ..for this week. 520 00:30:43,179 --> 00:30:45,939 There's plenty to come, but for now you can go back to the group. 521 00:30:45,979 --> 00:30:46,979 Thank you. 522 00:30:49,499 --> 00:30:50,539 NARRATOR: Coming up... 523 00:30:50,619 --> 00:30:54,859 JOHN: Rupert, you don't look comfortable next to her. 524 00:30:54,899 --> 00:30:57,259 (DRAMATIC MUSIC) 525 00:30:57,339 --> 00:31:00,139 And Claire feels the heat from the other couples. 526 00:31:00,219 --> 00:31:03,899 It's not just lying once it's, like, five times now that you've lied, 527 00:31:03,979 --> 00:31:06,219 like, throughout this journey for Jesse. 528 00:31:13,179 --> 00:31:14,899 Let's get our next couple up. 529 00:31:14,939 --> 00:31:17,939 (DRAMATIC MUSIC) 530 00:31:19,019 --> 00:31:20,619 Layton and Melinda. 531 00:31:28,899 --> 00:31:30,179 MEL: Guys, how are you going? 532 00:31:30,219 --> 00:31:32,339 Mel, you want to start? 533 00:31:32,379 --> 00:31:33,659 (BOTH LAUGH) 534 00:31:35,179 --> 00:31:39,499 We've been good for probably the longest streak for us, 535 00:31:39,539 --> 00:31:40,939 which is record... 536 00:31:41,019 --> 00:31:42,299 Great. It's, like, three or four days. 537 00:31:42,379 --> 00:31:44,059 Four days. Doesn't sound like long, but for us... 538 00:31:44,139 --> 00:31:45,659 No. ..that's a lot. We'll take it. 539 00:31:45,739 --> 00:31:47,299 There's definitely feelings there for sure. 540 00:31:47,339 --> 00:31:49,499 We have a really good chemistry. 541 00:31:49,539 --> 00:31:51,459 Are you falling for her? 542 00:31:51,539 --> 00:31:54,539 Yeah, I am. Yeah. ALYSSA: Aw. 543 00:31:54,579 --> 00:31:55,619 Yeah, for sure. 544 00:31:55,699 --> 00:31:59,499 So, Mel, where do you stand on feelings? Do you like him? 545 00:31:59,539 --> 00:32:01,619 MELINDA: Um, I mean... 546 00:32:03,259 --> 00:32:06,659 I can't see my life without Layton. Like, he needs to be in it. 547 00:32:06,739 --> 00:32:09,259 Literally, if he goes to the toilet, I'm, like, "Pee fast." 548 00:32:09,299 --> 00:32:11,219 (LAUGHTER) 549 00:32:11,259 --> 00:32:12,899 We need to get to the decision. 550 00:32:12,939 --> 00:32:14,499 Mel? 551 00:32:14,579 --> 00:32:17,059 He just keeps ticking all the boxes for me. 552 00:32:17,099 --> 00:32:20,139 It's a stay. 553 00:32:20,179 --> 00:32:21,499 I agree. 554 00:32:21,579 --> 00:32:24,019 I think that Mel and I are in a really good place today, 555 00:32:24,099 --> 00:32:25,939 even though it's three or four days since an argument. 556 00:32:26,019 --> 00:32:27,499 That's still great for us. Yes. 557 00:32:28,859 --> 00:32:31,819 And so, I think stay to see how long we can keep this hot streak going. 558 00:32:31,899 --> 00:32:32,859 Wonderful. Amazing. 559 00:32:32,899 --> 00:32:34,099 JOHN: Good work. 560 00:32:34,179 --> 00:32:35,859 (APPLAUSE) Cool. Thanks. 561 00:32:35,939 --> 00:32:40,059 MEL: Well, next up on the couch, we have Tahnee and Ollie. 562 00:32:40,099 --> 00:32:43,779 (APPLAUSE) 563 00:32:46,739 --> 00:32:48,219 How's your week been? 564 00:32:48,299 --> 00:32:50,619 I feel like, yeah... I feel like it was a good week. 565 00:32:50,699 --> 00:32:53,699 I've really been able to fully be myself around you. 566 00:32:53,739 --> 00:32:54,939 Yeah. 567 00:32:55,019 --> 00:32:57,819 You know, whenever we go out, you know, I'm following her 568 00:32:57,899 --> 00:33:00,179 or she's coming with me to... Yeah. 569 00:33:00,259 --> 00:33:02,059 ..get a bubble tea or something silly. 570 00:33:02,099 --> 00:33:03,699 Like, it feels awesome. 571 00:33:03,779 --> 00:33:08,779 I honestly didn't expect that it would happen kind of so soon. 572 00:33:10,259 --> 00:33:12,019 I think, in my experience, I've had 573 00:33:12,099 --> 00:33:15,019 a lot of these kind of three-month 'situationship' flings 574 00:33:15,099 --> 00:33:17,899 but it feels different than, you know, 575 00:33:17,939 --> 00:33:19,379 anything else I've experienced. 576 00:33:19,459 --> 00:33:22,139 That's really nice and we, you know, talk about our feelings, 577 00:33:22,219 --> 00:33:24,819 talk about, you know, how we're gonna progress. 578 00:33:26,619 --> 00:33:29,939 We started really thinking about the future of us 579 00:33:30,019 --> 00:33:33,459 and we're starting to have conversations 580 00:33:33,539 --> 00:33:36,139 about life outside of this experiment. 581 00:33:36,219 --> 00:33:38,659 Yeah, I think how we've been going's being quite, you know, 582 00:33:38,699 --> 00:33:39,939 a natural progression. 583 00:33:39,979 --> 00:33:41,179 100%. 584 00:33:41,259 --> 00:33:42,739 I mean, this is the stuff that... Lovely. 585 00:33:42,779 --> 00:33:43,939 ..definitely makes us happy. 586 00:33:43,979 --> 00:33:45,619 Well, let's go to a decision. 587 00:33:45,699 --> 00:33:47,219 I don't think we're gonna have any surprises. 588 00:33:47,259 --> 00:33:48,419 Ollie, let's go to you first. 589 00:33:48,499 --> 00:33:50,379 Yeah, so I'm obviously stoked with where we're at 590 00:33:50,459 --> 00:33:54,779 and, yeah, I definitely want to stay and I did a couple of love hearts. 591 00:33:54,859 --> 00:33:57,659 Like, maybe I didn't need that many. I got carried away. 592 00:33:57,739 --> 00:34:00,139 I was, like, I've got one here and then I just kept going... 593 00:34:00,219 --> 00:34:02,459 I love it. They kind of look like triangles, to be honest. 594 00:34:02,539 --> 00:34:04,939 That is enthusiasm right there. Yeah, I gave it a shot, so, yeah. 595 00:34:05,019 --> 00:34:06,619 It's beautiful. What have you got? Come on. 596 00:34:06,699 --> 00:34:09,099 Yeah, I'm staying. Oh, smiley. 597 00:34:09,139 --> 00:34:10,259 Wonderful. 598 00:34:10,299 --> 00:34:11,899 Yeah. 599 00:34:11,979 --> 00:34:14,819 Good on you. Well done, guys. Thanks so much. Thank you. 600 00:34:24,979 --> 00:34:26,219 JOHN: Alright. 601 00:34:26,259 --> 00:34:29,819 Harrison, come on up to the couch. 602 00:34:36,059 --> 00:34:37,859 Hello. MEL: Hello. 603 00:34:37,899 --> 00:34:38,899 Harrison. 604 00:34:47,859 --> 00:34:49,699 Flying solo tonight. 605 00:34:49,779 --> 00:34:51,659 Yeah, unfortunately Bronte couldn't be here. 606 00:34:51,739 --> 00:34:57,499 She goes through a lot more... at that time of the month. 607 00:34:59,259 --> 00:35:04,379 I'm not a voice for endometriosis or a woman's biological functions 608 00:35:04,419 --> 00:35:07,859 but she's in a lot of pain 609 00:35:07,899 --> 00:35:13,139 and gets very emotional and crying. 610 00:35:18,739 --> 00:35:20,659 And, um... (SNIFFS) 611 00:35:26,019 --> 00:35:27,859 And, um... 612 00:35:27,899 --> 00:35:30,139 Sorry. 613 00:35:35,299 --> 00:35:37,659 (EXHALES, SNIFFS) 614 00:35:38,699 --> 00:35:40,379 It's just really hard to see her like that. 615 00:35:43,579 --> 00:35:46,619 I'm gonna try and get through this as best I can. 616 00:35:52,019 --> 00:35:53,059 I'm a guy. 617 00:35:53,139 --> 00:35:56,419 I don't know what Bronte actually goes through, 618 00:35:56,499 --> 00:35:59,339 so I've just gotta be supportive and just do whatever I can. 619 00:36:01,579 --> 00:36:05,219 OK. Well, I'm not getting a sense that you're being real with us. 620 00:36:05,259 --> 00:36:06,499 Um... 621 00:36:06,539 --> 00:36:08,179 Stay or leave - what's it gonna be? 622 00:36:10,139 --> 00:36:11,779 Well, I wrote 'stay'. 623 00:36:13,459 --> 00:36:14,659 OK. Good. 624 00:36:19,659 --> 00:36:21,259 She wrote 'stay'. 625 00:36:22,499 --> 00:36:23,459 (APPLAUSE) Wonderful. 626 00:36:23,539 --> 00:36:25,379 ALESSANDRA: (IN ITALIAN) 'Eccellente'. 627 00:36:32,699 --> 00:36:36,219 OK. Let's get one of our new couples up on the couch. 628 00:36:38,059 --> 00:36:41,379 Evelyn and Rupert, please come up. 629 00:36:41,419 --> 00:36:44,419 (APPLAUSE) 630 00:36:45,739 --> 00:36:47,659 Hi, guys. MEL: Hello. 631 00:36:47,699 --> 00:36:48,979 Hello. 632 00:36:51,459 --> 00:36:52,739 We're here. (LAUGHS) 633 00:36:52,779 --> 00:36:54,659 How's it going? 634 00:36:54,699 --> 00:36:56,939 I'm sweating a little bit. 635 00:36:56,979 --> 00:36:58,979 (LAUGHS) 636 00:37:06,699 --> 00:37:09,179 Well, how are things going for the two of you? 637 00:37:11,219 --> 00:37:15,179 I mean, like, I guess, she's obviously gorgeous. 638 00:37:15,219 --> 00:37:17,539 Like... 639 00:37:19,339 --> 00:37:20,979 But yes... 640 00:37:21,059 --> 00:37:24,579 JOHN: Rupert, you don't look comfortable next to her. 641 00:37:26,019 --> 00:37:28,019 Right. 642 00:37:30,059 --> 00:37:31,899 No, I'm definitely comfortable... I'm comfortable with her, 643 00:37:31,939 --> 00:37:33,499 like, I will say that. 644 00:37:35,299 --> 00:37:36,699 It doesn't show. 645 00:37:36,779 --> 00:37:39,499 Right. What do I need to do to show it? 646 00:37:39,579 --> 00:37:42,179 Do I need to hold her leg or something like that? 647 00:37:42,219 --> 00:37:43,939 Like, I don't... 648 00:37:43,979 --> 00:37:46,739 Well, that didn't look great either. 649 00:37:46,779 --> 00:37:50,299 (LAUGHTER) 650 00:37:52,139 --> 00:37:54,779 You're being cautious. This is your first commitment ceremony. 651 00:37:54,819 --> 00:37:58,499 So give us what is going on here. 652 00:38:00,459 --> 00:38:01,779 I think... 653 00:38:04,099 --> 00:38:05,499 I don't know. I guess... 654 00:38:05,539 --> 00:38:09,899 Evelyn, what's going on? 655 00:38:11,459 --> 00:38:12,739 I feel like... 656 00:38:15,179 --> 00:38:18,659 I just don't get as much as I'm giving 657 00:38:18,699 --> 00:38:22,139 and I feel like 658 00:38:22,219 --> 00:38:25,779 I just don't know if Rupert's totally ready for this, 659 00:38:25,819 --> 00:38:27,459 in all honesty. 660 00:38:27,499 --> 00:38:28,779 There you go. 661 00:38:28,819 --> 00:38:30,619 You're wanting more out of him 662 00:38:30,699 --> 00:38:35,659 and you, Rupert, seem to be too scared to really be yourself. 663 00:38:35,739 --> 00:38:38,659 Right. Yep. That's what it looks like. 664 00:38:38,699 --> 00:38:40,619 And that's not gonna work. 665 00:38:42,099 --> 00:38:45,619 What do you need from him that he's not giving you? 666 00:38:45,699 --> 00:38:51,179 I want to know what he really thinks about me and us. 667 00:38:51,219 --> 00:38:52,939 Yeah, I like her. 668 00:38:52,979 --> 00:38:54,979 I really get along with her. 669 00:38:55,059 --> 00:38:57,619 I definitely feel like there is, like, chemistry there 670 00:38:57,699 --> 00:39:02,459 and I could see it, like, leading to something, for sure. 671 00:39:02,539 --> 00:39:06,099 And I mean, like, I myself need reassurance. 672 00:39:06,179 --> 00:39:09,019 Like, that's, like, one of the things I need. 673 00:39:09,099 --> 00:39:11,499 Like, I need someone to (BLEEP) tell me that they like me. 674 00:39:11,539 --> 00:39:14,179 I hate getting rejected. 675 00:39:14,259 --> 00:39:16,379 Like, if someone's not attracted to you or whatever... 676 00:39:16,419 --> 00:39:18,219 Like, I'm not saying she is or not 677 00:39:18,299 --> 00:39:22,019 but I'm not gonna, you know, give my full self to someone 678 00:39:22,099 --> 00:39:26,779 if it's, you know, gonna get shut down. 679 00:39:26,819 --> 00:39:30,659 Evelyn, are you attracted to Rupert? 680 00:39:34,259 --> 00:39:39,339 Honestly, the more we spend time with each other, 681 00:39:39,379 --> 00:39:42,299 I see it blossoming, 682 00:39:42,379 --> 00:39:45,579 so, yes, I do find Rupert attractive. 683 00:39:46,739 --> 00:39:49,539 (LAUGHTER) 684 00:39:51,499 --> 00:39:53,299 Yes. It's, like, "Score!" 685 00:39:53,379 --> 00:39:56,099 Is this the first time that you hear that or get that validation 686 00:39:56,139 --> 00:39:57,459 or did you know this already? 687 00:39:57,499 --> 00:39:59,979 Yeah. That's a massive thing for me. 688 00:40:00,059 --> 00:40:01,939 Like, if someone's not attracted to you... 689 00:40:03,379 --> 00:40:05,859 I mean, that's half the battle, you know what I mean? 690 00:40:07,139 --> 00:40:09,179 When everyone says "I'm doing too much of the hard work," 691 00:40:09,219 --> 00:40:12,339 I don't want to hear that. 692 00:40:12,419 --> 00:40:16,619 I want you to be rolling the sleeves up and taking the lead. 693 00:40:19,099 --> 00:40:22,379 Right, let's get to the decision. Rupert, what you got? 694 00:40:23,459 --> 00:40:24,979 Stay. Good. 695 00:40:25,019 --> 00:40:26,499 MEL: Great. 696 00:40:26,579 --> 00:40:32,379 We both fully need to jump into this, so stay. 697 00:40:32,459 --> 00:40:34,459 MEL: Excellent. JOHN: Good. 698 00:40:34,499 --> 00:40:36,419 (APPLAUSE) 699 00:40:36,459 --> 00:40:38,499 Beautiful. 700 00:40:38,579 --> 00:40:41,899 This next week for you is a relationship crash course. 701 00:40:41,979 --> 00:40:44,259 You're gonna get up to speed with the other couples, 702 00:40:44,339 --> 00:40:47,299 you're gonna get all the tools, all the strategies that you need. 703 00:40:47,339 --> 00:40:49,659 Don't be cautious. 704 00:40:49,739 --> 00:40:52,019 MEL: You've got this, guys. Go get 'em. 705 00:40:52,059 --> 00:40:55,139 (APPLAUSE) 706 00:40:59,219 --> 00:41:03,179 NARRATOR: Still to come, Sandy and Dan reveal all. 707 00:41:03,259 --> 00:41:05,659 Part of me feels like... Like, he hardly looks at me. 708 00:41:05,699 --> 00:41:06,779 Really? 709 00:41:06,819 --> 00:41:09,819 (DRAMATIC MUSIC) 710 00:41:26,299 --> 00:41:28,299 Alright, let's have our next couple up. 711 00:41:32,139 --> 00:41:34,379 Sandy and Daniel. 712 00:41:52,139 --> 00:41:53,939 ALESSANDRA: What's going on? 713 00:41:53,979 --> 00:41:56,939 DAN: Um... Oooh... 714 00:41:58,259 --> 00:42:00,499 Um... It's been... 715 00:42:00,579 --> 00:42:03,419 We've had a little bit of turbulence this week, yeah, 716 00:42:03,499 --> 00:42:05,859 so it's been a little bit of a bumpy ride. 717 00:42:14,459 --> 00:42:17,019 I don't know, sometimes I just feel like I'm not there. 718 00:42:19,499 --> 00:42:21,059 What makes you say that? 719 00:42:22,059 --> 00:42:24,259 Like, I... Like... 720 00:42:27,219 --> 00:42:30,139 Like, you don't want to spend time with me or... 721 00:42:35,219 --> 00:42:36,819 Because, like, we had... we had an argument. 722 00:42:38,979 --> 00:42:42,059 Dan had been out and I was just getting in my head, like, 723 00:42:42,139 --> 00:42:44,699 "Where is he? Why is he out? I haven't heard from him..." 724 00:42:44,779 --> 00:42:46,579 I get up really early in the mornings. 725 00:42:46,659 --> 00:42:49,339 I go for a run, I go to the gym. It's my time. 726 00:42:49,419 --> 00:42:51,459 It's my active time. You are gone a lot. 727 00:42:51,539 --> 00:42:54,659 I'm out every morning, yeah. Absolutely. 728 00:42:54,739 --> 00:42:57,499 I'm at the gym, I'm going for a run, you know... 729 00:42:57,539 --> 00:42:59,259 For six hours. OK. 730 00:43:00,339 --> 00:43:03,099 What's wrong with that? That's what I'm saying. 731 00:43:03,179 --> 00:43:05,459 But we're in an experiment. The experiment is ten weeks. 732 00:43:05,499 --> 00:43:06,499 Yep. 733 00:43:06,579 --> 00:43:08,779 We're meant to be maximising our time together, 734 00:43:08,859 --> 00:43:10,499 doing things together to build the relationship. 735 00:43:10,539 --> 00:43:12,859 That's why we're here. 736 00:43:15,019 --> 00:43:18,379 But, you know, I am missing the sun, sand and the surf 737 00:43:18,459 --> 00:43:20,859 and the beach and my sunrises and all that kind of stuff 738 00:43:20,939 --> 00:43:23,539 and I'm trying to make compromises where I can 739 00:43:23,619 --> 00:43:27,939 to at least fill a very important part of my life. 740 00:43:29,059 --> 00:43:31,699 How do you think you've compromised in this relationship, 741 00:43:31,779 --> 00:43:37,059 when you're going out and exercising, for instance, for six hours a day? 742 00:43:37,099 --> 00:43:38,779 No, not six hours a day. That was... 743 00:43:38,859 --> 00:43:41,419 I went out one day for that six hours. 744 00:43:41,499 --> 00:43:46,259 Sandy's got the same opportunity to spend that time that Sandy has 745 00:43:46,339 --> 00:43:49,739 to do what she wants or what she chooses to do and... 746 00:43:49,819 --> 00:43:52,779 But, I mean, I don't wanna go out by myself and just do things by myself. 747 00:43:52,819 --> 00:43:54,299 I want to do things WITH you. 748 00:43:54,339 --> 00:43:55,699 Um... 749 00:43:59,459 --> 00:44:01,699 Why aren't you going out? Why are you not hanging out together? 750 00:44:01,779 --> 00:44:05,659 Doesn't seem to be much intimacy here in this relationship. 751 00:44:05,739 --> 00:44:10,579 You look like you're just friends hanging on in there, if that. 752 00:44:10,619 --> 00:44:11,939 Yep. 753 00:44:11,979 --> 00:44:13,699 Mmm. 754 00:44:15,899 --> 00:44:21,859 What I need to know from you is are you sexually attracted to her, Dan? 755 00:44:30,539 --> 00:44:32,099 (TENSE MUSIC) 756 00:44:32,139 --> 00:44:33,979 Um... The... Right now, no. 757 00:44:43,939 --> 00:44:46,299 The sexual chemistry just isn't there because... 758 00:44:46,339 --> 00:44:49,339 (DRAMATIC MUSIC) 759 00:44:52,219 --> 00:44:54,979 ..I think that sexual tension needs to build. 760 00:45:06,579 --> 00:45:09,299 Sandy, how do you take that? 761 00:45:11,379 --> 00:45:12,739 Um... 762 00:45:18,219 --> 00:45:19,699 ..I feel a little bit of rejection. 763 00:45:22,579 --> 00:45:25,379 Part of me feels like he hardly looks at me. 764 00:45:27,779 --> 00:45:29,899 I feel like I'm trying. 765 00:45:29,979 --> 00:45:32,939 You know, like, kissing him when he brings me a coffee 766 00:45:33,019 --> 00:45:34,899 or trying to give him a cuddle and a hug 767 00:45:34,979 --> 00:45:36,859 or even at night, trying to cuddle and hug. 768 00:45:36,939 --> 00:45:39,379 But then I feel like there's a boundary. 769 00:45:39,419 --> 00:45:40,579 Like, if I go past it, 770 00:45:40,659 --> 00:45:42,499 Dan doesn't want to go past a certain point either. 771 00:45:42,579 --> 00:45:44,979 Really? Yeah. That's just the way I feel. 772 00:45:45,059 --> 00:45:46,939 I'm saying how I feel. When you... Yeah. 773 00:45:52,419 --> 00:45:57,179 Dan, feeling like you're not liked by the other person, 774 00:45:57,219 --> 00:45:59,859 it tends to shrink one 775 00:45:59,939 --> 00:46:02,379 when you feel like there's gonna be a wall put there. 776 00:46:03,539 --> 00:46:07,019 Intimacy is, of course, not only sexual but emotional as well. 777 00:46:09,139 --> 00:46:10,539 You have... You have tools. 778 00:46:10,579 --> 00:46:12,179 You have things that you can use 779 00:46:12,259 --> 00:46:17,059 to make this relationship really begin to thrive. 780 00:46:20,619 --> 00:46:23,379 We're gonna now go to the decision. Stay or leave? 781 00:46:24,939 --> 00:46:26,579 First up, you, Dan. 782 00:46:26,659 --> 00:46:29,979 Well, I think we've spoken enough tonight, 783 00:46:30,059 --> 00:46:32,899 so I'll just come out with my decision, which is to stay. 784 00:46:32,979 --> 00:46:35,659 Big stay. Good. Mmm. 785 00:46:35,699 --> 00:46:36,979 Sandy, what you got? 786 00:46:37,059 --> 00:46:38,779 I'm gonna keep it short and sweet too. 787 00:46:38,819 --> 00:46:40,659 Same thing - stay. 788 00:46:46,739 --> 00:46:48,459 Good. You can go back to the group. Thanks. 789 00:46:48,539 --> 00:46:50,299 Thank you. MEL: Well done, guys. 790 00:46:50,379 --> 00:46:51,899 Thank you. Thank you. 791 00:46:51,979 --> 00:46:56,979 I mean, no-one wants to hear "I'm not sexually attracted to you." 792 00:46:57,019 --> 00:47:00,139 (SIGHS) I just... 793 00:47:00,219 --> 00:47:03,819 I mean, well, yeah, it would be a problem if that continues. 794 00:47:03,859 --> 00:47:04,859 It's a marriage. 795 00:47:04,939 --> 00:47:06,339 There's got to be sexual attraction there, 796 00:47:06,419 --> 00:47:09,459 because otherwise, we're kind of wasting our time. 797 00:47:12,099 --> 00:47:14,179 Our next couple on the couch... 798 00:47:14,219 --> 00:47:17,219 (DRAMATIC MUSIC) 799 00:47:24,259 --> 00:47:26,099 Tayla and Hugo. 800 00:47:30,379 --> 00:47:32,939 Well, welcome to the experiment. Thank you. 801 00:47:33,019 --> 00:47:34,459 Thank you for having us. Thank you. 802 00:47:34,499 --> 00:47:36,419 Pleasure. What a welcome you've had. 803 00:47:36,499 --> 00:47:40,219 Yeah, I mean, it's been crazy, the last couple of nights, so... 804 00:47:40,299 --> 00:47:41,339 I'll bet. Yeah. 805 00:47:41,419 --> 00:47:44,619 Why don't you tell us how things are going between the two of you? 806 00:47:44,699 --> 00:47:49,979 I think this past week has really been an adjustment for me. 807 00:47:51,979 --> 00:47:55,779 Coming into the marriage, 808 00:47:55,819 --> 00:47:59,059 I was hoping to, you know, 809 00:47:59,139 --> 00:48:02,019 have all that adorable kind of 'Meet Cute' stuff happening. 810 00:48:05,539 --> 00:48:10,299 And then things kind of slowed down, I think, on the honeymoon. 811 00:48:10,339 --> 00:48:11,379 Mmm. 812 00:48:14,619 --> 00:48:16,899 Yeah, I mean, I really struggled with the compliments 813 00:48:16,939 --> 00:48:19,659 I was constantly getting from Hugo. 814 00:48:24,979 --> 00:48:27,019 What was bothering you about the compliments? 815 00:48:27,059 --> 00:48:28,819 It does not compute for me. 816 00:48:32,339 --> 00:48:35,379 I was getting called 'adorable' and 'cute' over and over and over again 817 00:48:35,419 --> 00:48:37,139 and I did snap at Hugo and I said, 818 00:48:37,219 --> 00:48:39,019 "I'm anything BUT adorable and cute. 819 00:48:40,379 --> 00:48:43,059 "Can you please, if you're going to compliment me, 820 00:48:43,139 --> 00:48:45,379 "say something that sounds at least genuine 821 00:48:45,419 --> 00:48:47,339 "and reflects my personality?" 822 00:48:49,739 --> 00:48:51,499 What would you have preferred to hear? 823 00:48:51,579 --> 00:48:55,299 I think something that reflected me a little bit better... 824 00:48:55,339 --> 00:48:56,939 Like what? 825 00:48:56,979 --> 00:49:02,619 Perhaps smart, perhaps quick... 826 00:49:04,139 --> 00:49:06,219 driven, those types of things. 827 00:49:10,219 --> 00:49:13,579 What if I put it to you that he'd only known you for a couple of days 828 00:49:13,659 --> 00:49:16,579 and maybe hadn't had time to figure out those qualities yet? 829 00:49:17,619 --> 00:49:19,099 Perhaps. 830 00:49:19,179 --> 00:49:22,979 Has there been any affection between you? 831 00:49:24,299 --> 00:49:25,659 No. No. 832 00:49:27,099 --> 00:49:28,939 Are you attracted to him? 833 00:49:32,699 --> 00:49:33,979 Oooh... 834 00:49:34,019 --> 00:49:35,419 Um... 835 00:49:47,299 --> 00:49:48,299 (SIGHS) 836 00:49:48,339 --> 00:49:51,499 (TENSE MUSIC) 837 00:49:58,619 --> 00:50:01,979 I think that's pretty... Pretty clear answer. 838 00:50:02,019 --> 00:50:03,139 Mm-hm. 839 00:50:08,339 --> 00:50:10,699 I mean, my type was definitely... 840 00:50:12,819 --> 00:50:16,579 it's football guys and, you know, typical tradies 841 00:50:16,659 --> 00:50:22,219 and it is a little bit different to Hugo. 842 00:50:22,299 --> 00:50:25,099 Perhaps something I'd like to clarify first 843 00:50:25,179 --> 00:50:31,259 is that this is not made-to-order grooms and brides. 844 00:50:31,339 --> 00:50:35,339 That's not what we do. We're not in that business. 845 00:50:37,499 --> 00:50:39,459 That's your old pattern. 846 00:50:39,539 --> 00:50:43,059 That's the old guy you used to go for and that didn't work out for you, 847 00:50:43,139 --> 00:50:46,379 so I'm wondering if there's an opportunity here 848 00:50:46,459 --> 00:50:49,619 to maybe draw a line under that and to say, 849 00:50:49,699 --> 00:50:53,179 "OK, these were the first impressions that happened on the honeymoon 850 00:50:53,219 --> 00:50:54,699 "and it was a mistake" 851 00:50:54,779 --> 00:50:57,179 and now you're starting to move past that. 852 00:51:00,139 --> 00:51:03,179 I mean, my type was all the WRONG things 853 00:51:03,259 --> 00:51:09,179 and I know that that's not what I need right now or ever again, 854 00:51:09,219 --> 00:51:10,699 so that is why I'm here, 855 00:51:10,779 --> 00:51:16,699 but it has been really, really hard for me to let Hugo in. 856 00:51:16,779 --> 00:51:19,579 And it was probably in the last couple of days, 857 00:51:19,659 --> 00:51:21,379 it was a bit of a game-changer for me. 858 00:51:21,419 --> 00:51:23,859 Hugo is so funny, 859 00:51:23,939 --> 00:51:26,459 even though I don't want to laugh at his stupid jokes. 860 00:51:26,539 --> 00:51:28,819 I can't help it now. Sucked in. 861 00:51:28,859 --> 00:51:30,299 Yeah, it's so annoying. 862 00:51:31,899 --> 00:51:33,219 Let's find out where you are 863 00:51:33,299 --> 00:51:35,139 in terms of your decision to stay or leave. 864 00:51:35,179 --> 00:51:38,299 I've definitely chosen to stay. 865 00:51:38,339 --> 00:51:40,019 Mm-hm. That's great. 866 00:51:40,059 --> 00:51:42,739 And Tayla? 867 00:51:42,779 --> 00:51:44,499 (SIGHS) 868 00:51:45,619 --> 00:51:48,019 Short and simple. 869 00:51:48,059 --> 00:51:51,579 I want to stay and I need to stay. 870 00:51:51,619 --> 00:51:54,219 OK. Good. Good. 871 00:51:54,259 --> 00:51:56,539 Here's the opportunity now this week 872 00:51:56,619 --> 00:51:59,179 for you to let some of those walls down a little bit... 873 00:51:59,259 --> 00:52:00,819 Yep. ..and to let this guy in. 874 00:52:00,899 --> 00:52:01,939 Thank you. Nice. 875 00:52:02,019 --> 00:52:04,419 Thanks so much, guys. Thank you so much. 876 00:52:10,859 --> 00:52:13,899 NARRATOR: Next, Lyndall and Cameron's relationship 877 00:52:13,939 --> 00:52:15,859 takes an unexpected turn. 878 00:52:15,899 --> 00:52:18,939 Lyndall, your body language, 879 00:52:19,019 --> 00:52:22,259 the way that you're presenting yourself tonight, is quite telling. 880 00:52:31,779 --> 00:52:33,499 Next up on the couch... 881 00:52:39,699 --> 00:52:41,579 Lyndall and Cameron. 882 00:52:46,539 --> 00:52:47,619 Hi. Hey. 883 00:52:51,139 --> 00:52:54,259 Lyndall, your body language, 884 00:52:54,339 --> 00:52:56,819 the way that you're presenting yourself tonight, 885 00:52:56,859 --> 00:52:58,219 is quite telling. 886 00:53:01,939 --> 00:53:04,939 (TENSE MUSIC) 887 00:53:06,499 --> 00:53:07,699 What's going on? 888 00:53:20,579 --> 00:53:23,779 It's been one rollercoaster for us. 889 00:53:28,859 --> 00:53:33,139 So, my mum, god bless her... (LAUGHS) 890 00:53:33,219 --> 00:53:35,659 she knows that when I'm having a really rough time 891 00:53:35,739 --> 00:53:38,219 that I just want a hug and for people... Mm-hm. 892 00:53:38,299 --> 00:53:40,259 ..for someone to tell me that it's gonna be OK 893 00:53:40,339 --> 00:53:45,219 and she knows that I'm away from my whole support network here... 894 00:53:47,099 --> 00:53:49,739 and I think she just... 895 00:53:49,819 --> 00:53:52,059 She just said, "Oh, come on, Cam, like, give her a hug" 896 00:53:52,139 --> 00:53:54,379 and he didn't want to and then she said, "Oh, come on. 897 00:53:54,459 --> 00:53:56,739 "Like, she needs a hug. Look at her. She needs a hug." 898 00:53:56,819 --> 00:53:59,579 And Cam was, like, "No, I feel uncomfortable" 899 00:53:59,619 --> 00:54:00,939 and kind of got up and left. 900 00:54:07,859 --> 00:54:10,299 We were ropeable. We had a massive blow-up. 901 00:54:11,819 --> 00:54:14,539 I know it was a hug. All it was was a hug. 902 00:54:14,619 --> 00:54:16,339 I could've just hugged but I felt pressured 903 00:54:16,379 --> 00:54:18,779 and I felt it was unnatural. 904 00:54:23,179 --> 00:54:26,539 Lyndall, do you feel like Cam overreacted? 905 00:54:29,819 --> 00:54:30,979 Um... 906 00:54:34,859 --> 00:54:36,539 I would never want to make anyone do anything 907 00:54:36,579 --> 00:54:38,939 that they were uncomfortable with. 908 00:54:41,019 --> 00:54:42,899 I felt uncomfortable. I felt awkward. 909 00:54:42,979 --> 00:54:45,219 It was really weird. I found that weird. 910 00:54:50,579 --> 00:54:53,739 Hugging me shouldn't feel unnatural, not a month in here! 911 00:54:53,779 --> 00:54:55,059 Not a month into this! 912 00:54:55,139 --> 00:54:56,819 It was just weird when your mum was there 913 00:54:56,899 --> 00:54:58,539 and your mum's pressuring me to do something... 914 00:54:58,619 --> 00:55:02,979 Like, am I that... (CRIES) awful and repulsive 915 00:55:03,059 --> 00:55:05,699 that you don't even want to hug me when I'm upset? 916 00:55:05,779 --> 00:55:07,419 Like, just made me, like... It wasn't that. 917 00:55:07,499 --> 00:55:08,979 I just felt pressured. I was pressured. 918 00:55:09,059 --> 00:55:10,539 Like, it made me snap... It was unnatural. 919 00:55:10,579 --> 00:55:11,699 ..that the one thing... 920 00:55:15,339 --> 00:55:19,299 Cameron, I tell you what, that shouldn't even be coming into it. 921 00:55:19,339 --> 00:55:20,739 That's just a cop-out. 922 00:55:24,979 --> 00:55:27,619 From never being in a relationship to then FaceTiming... 923 00:55:27,699 --> 00:55:29,459 I'm listening to you, Cam, and it's very difficult 924 00:55:29,539 --> 00:55:34,619 because Lyndall is clearly very upset still 925 00:55:34,699 --> 00:55:39,019 and you continue to defend not feeling comfortable. 926 00:55:42,419 --> 00:55:47,059 I'm not hearing any remorse for the fact that she feels so awful. 927 00:55:52,939 --> 00:55:55,979 It's still a hug to your wife, 928 00:55:56,059 --> 00:56:00,019 with whom you have a relationship, who's feeling badly... 929 00:56:00,099 --> 00:56:01,379 Yeah. ..who's needing. 930 00:56:01,459 --> 00:56:03,299 I should've just hugged... I should've just done the hug. 931 00:56:03,339 --> 00:56:04,579 But I didn't. 932 00:56:08,739 --> 00:56:14,219 It's important to show affection to your loved one, 933 00:56:14,259 --> 00:56:16,139 to your wife. 934 00:56:19,219 --> 00:56:23,059 It's very different than just any other person or any other context 935 00:56:23,139 --> 00:56:26,219 and I know that you don't have that experience yet... 936 00:56:28,419 --> 00:56:30,299 Like, I'm not gonna sugar-coat it. 937 00:56:30,379 --> 00:56:32,339 I have struggled throughout this whole experiment. 938 00:56:33,899 --> 00:56:37,379 I've been definitely fish out of water throughout the whole lot. 939 00:56:39,899 --> 00:56:42,179 Lyndall's wanting affection. She's needing it. 940 00:56:50,939 --> 00:56:53,539 There are some things that I definitely do need to change. 941 00:56:54,899 --> 00:56:58,659 I need to show more affection, way more affection. 942 00:56:58,739 --> 00:57:00,979 You need to show up. Yeah. 943 00:57:02,979 --> 00:57:06,059 I need to, you know, pull my head out of my arse 944 00:57:06,099 --> 00:57:08,499 and kind of up my game a little bit. 945 00:57:08,539 --> 00:57:09,859 A little bit? 946 00:57:09,939 --> 00:57:11,619 A lot, because you have to grow into it 947 00:57:11,699 --> 00:57:16,139 in a pace that has to do with Lyndall's pace as well 948 00:57:16,219 --> 00:57:19,499 because otherwise, yes, you'll grow into it god knows when. 949 00:57:24,539 --> 00:57:26,179 Are you willing to do that, Cam? 950 00:57:31,179 --> 00:57:32,539 I am willing to do that. 951 00:57:38,739 --> 00:57:40,819 Well, now, let's get to the decision. 952 00:57:40,859 --> 00:57:42,339 OK. 953 00:57:42,379 --> 00:57:43,579 Cam? 954 00:57:43,659 --> 00:57:45,259 Yeah, I don't want to see more blow-ups... 955 00:57:45,339 --> 00:57:48,979 (LAUGHS) ..but it has been a good week. 956 00:57:49,019 --> 00:57:50,259 It's been a challenging week. 957 00:57:50,339 --> 00:57:55,699 But I'm here to show up and I wrote stay with a little X next to it. 958 00:57:55,739 --> 00:57:58,259 (LAUGHTER) 959 00:57:58,299 --> 00:58:00,339 Lyndall? 960 00:58:00,419 --> 00:58:03,459 I really hope that this is the worst coming out now 961 00:58:03,539 --> 00:58:05,819 and that we can go forward and be better, 962 00:58:05,899 --> 00:58:10,059 so, yeah, I came to the conclusion that I will stay. 963 00:58:10,099 --> 00:58:12,299 I'm prepared to stay. 964 00:58:12,339 --> 00:58:14,419 Sorry, I will show you... 965 00:58:14,499 --> 00:58:15,699 (LAUGHS) No X. 966 00:58:15,739 --> 00:58:17,419 No X. Sorry. 967 00:58:19,139 --> 00:58:22,819 Cam, give Lyndall a hug. 968 00:58:22,899 --> 00:58:26,059 (LAUGHS) I'll give her a kiss instead. 969 00:58:26,099 --> 00:58:27,739 Lyndall. 970 00:58:27,779 --> 00:58:29,699 (APPLAUSE) 971 00:58:32,019 --> 00:58:33,459 Look at that reaction. 972 00:58:33,539 --> 00:58:36,019 Just look at her for two seconds. MAN: Oh, look at her. 973 00:58:36,059 --> 00:58:37,499 (LAUGHTER) 974 00:58:37,579 --> 00:58:40,619 You guys have all the ingredients, but you do need to show up. 975 00:58:41,899 --> 00:58:44,979 There needs to be a whole lot more and it needs to be consistent 976 00:58:45,059 --> 00:58:48,779 and that's what's gonna build a strong foundation for you guys, OK? 977 00:58:48,859 --> 00:58:50,459 Have a great week. Thank you so much. 978 00:58:50,539 --> 00:58:52,379 Thank you. Well done, you guys. 979 00:58:52,419 --> 00:58:53,939 (EXHALES) 980 00:58:53,979 --> 00:58:56,339 (APPLAUSE) 981 00:59:07,379 --> 00:59:09,779 Alright, let's get our last couple up. 982 00:59:09,819 --> 00:59:11,779 Jesse and Claire. 983 00:59:12,899 --> 00:59:15,899 (APPLAUSE) 984 00:59:20,179 --> 00:59:21,219 Hi, guys. 985 00:59:23,539 --> 00:59:25,099 Hey, you two. Hey. MEL: Hi. 986 00:59:27,819 --> 00:59:29,339 JOHN: Well, where do we begin? 987 00:59:29,379 --> 00:59:32,019 (TENSE MUSIC) 988 00:59:35,059 --> 00:59:36,699 There's been a huge revelation 989 00:59:36,779 --> 00:59:42,179 that has come out this week about you and Adam, Claire. 990 00:59:42,219 --> 00:59:43,499 Yep. 991 00:59:46,899 --> 00:59:49,539 Now, the reason why it all came out 992 00:59:49,619 --> 00:59:52,179 was because you decided to come clean. 993 00:59:52,259 --> 00:59:54,419 Correct. What motivated that? 994 00:59:57,659 --> 00:59:59,779 The last time we were seated on this couch, 995 00:59:59,859 --> 01:00:05,059 Jesse said that he was beginning to develop romantic feelings for me... 996 01:00:05,099 --> 01:00:06,179 That's right, yeah. 997 01:00:06,259 --> 01:00:11,859 ..and I found myself keeping him at arm's length 998 01:00:11,939 --> 01:00:17,339 because I was carrying that guilt and that shame. 999 01:00:19,979 --> 01:00:22,419 I knew I'd done the wrong thing. 1000 01:00:26,259 --> 01:00:30,699 Jesse, how's all this been for you? 1001 01:00:33,179 --> 01:00:38,979 Yeah, it's been a pretty heavy week, to be honest, yeah. 1002 01:00:40,459 --> 01:00:43,499 When Claire pulled me out the front, I thought... 1003 01:00:43,579 --> 01:00:47,219 I just thought, worst-case scenario, she's gonna break up with me. 1004 01:00:47,299 --> 01:00:49,899 She's just gonna leave the experiment now and... Mmm. 1005 01:00:49,979 --> 01:00:54,339 And then when, yeah, she said what she said, it was, like, "Oh..." 1006 01:00:56,419 --> 01:01:00,139 I was expecting the worst and it was actually worse than the worst 1007 01:01:00,219 --> 01:01:02,059 and I don't mean to make you feel bad... 1008 01:01:02,099 --> 01:01:05,059 No, you're not. I'm sorry. 1009 01:01:07,499 --> 01:01:10,179 You look like you're weighed down right now, 1010 01:01:10,259 --> 01:01:12,459 you've got the weight of the world on you. 1011 01:01:12,499 --> 01:01:14,019 Mmm. 1012 01:01:15,259 --> 01:01:17,339 Let us in. What's going on inside you? 1013 01:01:18,499 --> 01:01:19,859 Oh... 1014 01:01:22,659 --> 01:01:26,459 I'm not sure how to explain it, you know. Like... 1015 01:01:29,459 --> 01:01:32,579 Yeah, there was a lot of vindication, 1016 01:01:32,659 --> 01:01:34,859 a lot of, like, you know, "I knew it. 1017 01:01:34,899 --> 01:01:36,379 "I knew I was onto something." 1018 01:01:39,499 --> 01:01:45,099 And there's a lot of questioning, there's a lot of doubt, 1019 01:01:45,179 --> 01:01:50,619 a lot of defeatism and despondency and... 1020 01:01:52,019 --> 01:01:53,579 you know. Mmm. 1021 01:01:58,139 --> 01:02:02,899 Claire, can I ask, why didn't you come clean 1022 01:02:02,979 --> 01:02:07,939 when Jesse first had those suspicions about you? 1023 01:02:07,979 --> 01:02:12,179 I was just afraid, I guess. 1024 01:02:16,059 --> 01:02:19,579 It's too hard to believe for me. Same. Same. 1025 01:02:19,619 --> 01:02:21,299 Of course, but I did... 1026 01:02:21,379 --> 01:02:24,059 Let's not forget that you literally lied to Janelle's face. 1027 01:02:24,139 --> 01:02:26,779 I still can't pass on it. Not just lying once. 1028 01:02:26,859 --> 01:02:28,419 It's, like, five times now that you've lied, 1029 01:02:28,499 --> 01:02:30,659 like, throughout this journey for Jesse. 1030 01:02:33,979 --> 01:02:36,139 I mean, how would we... 1031 01:02:36,219 --> 01:02:38,899 If we can find it in ourselves to forgive some of the other mistakes 1032 01:02:38,979 --> 01:02:41,419 that have happened on this couch, I think... 1033 01:02:41,499 --> 01:02:43,219 It's the betrayal, it's the gaslighting, 1034 01:02:43,299 --> 01:02:46,699 it's Adam sitting there on the couch at the first commitment ceremony, 1035 01:02:46,779 --> 01:02:48,739 Jesse saying "I feel this has happened" 1036 01:02:48,819 --> 01:02:51,819 and Adam is, like, making him look like a crazy person 1037 01:02:51,899 --> 01:02:54,099 and I think it's way past just the kissing... 1038 01:02:54,139 --> 01:02:55,379 She's owning her mistake. 1039 01:02:57,899 --> 01:02:59,379 She's apologising. 1040 01:03:01,179 --> 01:03:03,379 I don't know what else you want from her right now. 1041 01:03:03,459 --> 01:03:05,539 I just think we're trying to hold her just as accountable... 1042 01:03:05,619 --> 01:03:07,819 But she's being accountable by apologising 1043 01:03:07,899 --> 01:03:10,019 and saying "I've done the wrong thing" and coming forward. 1044 01:03:10,099 --> 01:03:11,379 That is holding yourself accountable. 1045 01:03:13,419 --> 01:03:15,379 I don't know what else she can do right now. 1046 01:03:23,219 --> 01:03:26,259 (CLAIRE CRIES) 1047 01:03:28,859 --> 01:03:31,059 Just trust your intuition, Jesse. 1048 01:03:31,139 --> 01:03:33,259 Not her words, just your intuition. ALYSSA: Yep. 1049 01:03:36,779 --> 01:03:41,579 JESSE: I agree about Claire and her... 1050 01:03:42,979 --> 01:03:48,619 taking accountability and owning it and giving a true apology 1051 01:03:48,659 --> 01:03:50,739 and I don't... 1052 01:03:50,819 --> 01:03:54,659 One thing I don't like about this experiment 1053 01:03:54,739 --> 01:03:58,259 is people being on the couch and just getting drilled, 1054 01:03:58,339 --> 01:04:03,019 so I don't like to add to Claire's... 1055 01:04:06,019 --> 01:04:07,299 despair. 1056 01:04:13,299 --> 01:04:15,659 Don't worry about me. I deserve it. 1057 01:04:17,939 --> 01:04:19,699 Why did it hurt so much? 1058 01:04:24,579 --> 01:04:26,659 Oh, man, just, like... 1059 01:04:30,259 --> 01:04:33,779 you know, you just question whether you're worthy. 1060 01:04:38,779 --> 01:04:39,899 Worthy of what? 1061 01:04:39,939 --> 01:04:43,459 Oh, love in general, you know. 1062 01:04:43,499 --> 01:04:45,379 I've been single seven years. 1063 01:04:45,459 --> 01:04:50,139 I haven't had good relationships, really, ever. 1064 01:04:50,219 --> 01:04:54,099 Like, just reaffirming a lot of things in there. 1065 01:05:01,499 --> 01:05:04,499 (SAD ORCHESTRAL MUSIC) 1066 01:05:14,779 --> 01:05:17,779 (CRIES) 1067 01:05:45,459 --> 01:05:48,459 (TENSE MUSIC) 1068 01:05:57,099 --> 01:05:58,499 Yeah. 1069 01:06:00,699 --> 01:06:04,259 So, Claire, when you hear Jesse talk about, you know, 1070 01:06:04,339 --> 01:06:09,539 the impact of the cheating on him and he gets you to step into his shoes... 1071 01:06:11,219 --> 01:06:13,459 what impact does that have on you? 1072 01:06:13,539 --> 01:06:16,259 It breaks my heart that he feels this way 1073 01:06:16,339 --> 01:06:20,859 and I've brought out these feelings in him 1074 01:06:20,939 --> 01:06:25,379 and that I've made it worse and I'm really, really sorry. 1075 01:06:32,699 --> 01:06:34,059 He's sitting here feeling all his feels 1076 01:06:34,139 --> 01:06:36,179 but he's worried about me feeling hurt 1077 01:06:36,219 --> 01:06:37,899 and that is massive. 1078 01:06:37,939 --> 01:06:41,419 That just shows how selfless he is. 1079 01:06:42,579 --> 01:06:44,339 You know, I just... 1080 01:06:44,419 --> 01:06:48,659 I'm disappointed in myself for doing that to him. 1081 01:06:50,179 --> 01:06:51,859 I think it's time we get to the decision. 1082 01:06:51,899 --> 01:06:54,899 Stay or leave? 1083 01:06:54,979 --> 01:06:57,219 And we're gonna go with you first, Jesse. 1084 01:07:01,859 --> 01:07:06,739 I can provide Claire my forgiveness, 1085 01:07:06,819 --> 01:07:11,059 my understanding and my friendship... 1086 01:07:13,779 --> 01:07:15,739 and I can do all those three things 1087 01:07:15,819 --> 01:07:18,019 whilst also still doing the right thing by myself... 1088 01:07:23,179 --> 01:07:25,339 and I've chosen to leave. 1089 01:07:25,379 --> 01:07:27,699 Right. 1090 01:07:34,099 --> 01:07:36,179 What about you, Claire? What have you decided to do? 1091 01:07:39,859 --> 01:07:42,259 I wrote Jesse a letter which probably better explains 1092 01:07:42,339 --> 01:07:46,619 my reason for what I chose to do tonight. 1093 01:07:48,499 --> 01:07:51,499 (TENSE MUSIC) 1094 01:07:51,539 --> 01:07:53,459 I chose... 1095 01:08:06,419 --> 01:08:09,179 JOHN: What about you, Claire? What have you decided to do? 1096 01:08:11,779 --> 01:08:14,659 I wrote Jesse a letter which probably better explains 1097 01:08:14,739 --> 01:08:19,139 my reason for what I chose to do tonight. 1098 01:08:21,099 --> 01:08:22,259 And now I feel... 1099 01:08:23,779 --> 01:08:25,019 I chose... 1100 01:08:25,099 --> 01:08:31,699 I chose to stay and try and earn back Jesse's trust and forgiveness. 1101 01:08:40,859 --> 01:08:47,099 But I also don't want him to feel like he has to stay 1102 01:08:47,139 --> 01:08:49,979 if he doesn't want to. 1103 01:08:58,379 --> 01:09:02,619 So, just to clarify, Claire, why did you decide you wanted to stay? 1104 01:09:02,659 --> 01:09:06,779 Leaving would be just like saying, 1105 01:09:06,859 --> 01:09:09,379 "Well, I've said the truth now, I'm gonna go, bye," 1106 01:09:09,459 --> 01:09:14,459 and it would be not trying to make amends 1107 01:09:14,539 --> 01:09:19,619 and make Jesse feel like he is deserving and he is worthy. 1108 01:09:19,659 --> 01:09:21,499 Jesse, how are you feeling right now? 1109 01:09:26,099 --> 01:09:29,619 To be honest, I kind of feel a bit grumpy. 1110 01:09:35,099 --> 01:09:36,699 Can you let us in? 1111 01:09:40,299 --> 01:09:42,059 I'm exhausted. 1112 01:09:46,739 --> 01:09:50,979 So she might have some more gas in the tank and that's great, 1113 01:09:51,019 --> 01:09:52,699 that's honourable... 1114 01:09:58,939 --> 01:10:01,219 But I don't have the same steam. 1115 01:10:06,659 --> 01:10:11,379 Now, Jesse, it's very clear that the way that you have handled it, 1116 01:10:11,459 --> 01:10:14,259 in terms of finding out that your partner has cheated, 1117 01:10:14,299 --> 01:10:17,179 has been remarkable. 1118 01:10:19,899 --> 01:10:23,579 You have maintained a kindness 1119 01:10:23,659 --> 01:10:27,619 that, frankly, you know, at times... taken our breath away. 1120 01:10:33,059 --> 01:10:37,699 They're the qualities of someone who absolutely deserves love. 1121 01:10:37,779 --> 01:10:41,979 I know this is a very difficult situation 1122 01:10:42,059 --> 01:10:45,339 but we have seen relationships turn around 1123 01:10:45,419 --> 01:10:51,059 and if you can give her a chance to see what she's got... 1124 01:10:52,579 --> 01:10:54,659 who knows what will happen, Jesse? 1125 01:10:54,739 --> 01:10:58,659 There's no guarantees here, but maybe just observe, 1126 01:10:58,699 --> 01:11:01,979 see what these seven days bring you. 1127 01:11:05,019 --> 01:11:06,779 Alright. Thank you. 1128 01:11:06,819 --> 01:11:08,379 Good luck with it. 1129 01:11:08,459 --> 01:11:11,099 This has been an intense session on the couch. 1130 01:11:12,659 --> 01:11:15,379 But both of you have handled it very well 1131 01:11:15,459 --> 01:11:19,699 and time will now tell what impact it's had on you. 1132 01:11:20,779 --> 01:11:23,099 Good luck with the week ahead. 1133 01:11:23,179 --> 01:11:25,739 Thank you. Thanks. 1134 01:11:25,819 --> 01:11:28,219 MEL: Take care, guys. And take care of each other. 1135 01:11:28,259 --> 01:11:29,299 (APPLAUSE) 1136 01:11:44,299 --> 01:11:47,499 I think that I will look back on this decision in a couple of days 1137 01:11:47,579 --> 01:11:50,739 and I will not regret that I chose to stay 1138 01:11:50,819 --> 01:11:54,059 because I know that there's something there worth fighting for 1139 01:11:54,099 --> 01:11:56,779 and worth working towards, for sure. 1140 01:12:02,859 --> 01:12:04,939 Hello, Mama! 1141 01:12:05,019 --> 01:12:07,539 NARRATOR: Friends and family week is back. 1142 01:12:07,619 --> 01:12:10,299 WOMAN: I definitely have reservations towards him. 1143 01:12:10,379 --> 01:12:12,699 Our couples' most nearest and dearest... 1144 01:12:12,779 --> 01:12:16,619 I...I kissed another one of the husbands here. 1145 01:12:18,059 --> 01:12:20,219 ..offer much needed guidance. 1146 01:12:20,259 --> 01:12:22,659 You can work it out. Anything. 1147 01:12:22,739 --> 01:12:26,739 But is it too little too late for Jesse and Claire? 1148 01:12:29,539 --> 01:12:31,979 Plus... Honey, we're home. 1149 01:12:32,059 --> 01:12:36,139 ..our two latecomers move in and get a crash course in married life. 1150 01:12:36,219 --> 01:12:39,299 Do you reckon you deserve to be put at the top? 1151 01:12:39,379 --> 01:12:41,859 Well... Maybe you DO deserve to be last. 1152 01:12:43,899 --> 01:12:47,219 And still reeling from his commitment ceremony bombshell... 1153 01:12:49,259 --> 01:12:52,219 No. Yeah, OK. Um... 1154 01:12:52,259 --> 01:12:54,939 ..Dan once again blindsides Sandy. 1155 01:12:57,339 --> 01:12:58,699 You're being abrasive with me. 1156 01:13:00,139 --> 01:13:02,219 I'm trying to unders... Just don't, OK? 1157 01:13:06,019 --> 01:13:09,379 (CRIES) 1158 01:13:14,099 --> 01:13:17,059 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 89002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.