All language subtitles for Tor Iben Das Phallometer (2014)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,370 --> 00:00:09,750
ЭНТЕ КРОСС ФИЛМ
представляет
2
00:00:41,760 --> 00:00:42,740
{\pos(573,584)}Встать!
3
00:01:17,650 --> 00:01:19,100
{\pos(561,587)}Откуда ты?
4
00:01:19,730 --> 00:01:21,170
{\pos(569,588)}Из Ирана.
5
00:01:26,790 --> 00:01:29,570
{\pos(574,586)}Почему
ты покинул свою страну?
6
00:01:34,470 --> 00:01:36,770
{\pos(579,586)}- Я бежал оттуда.
- Почему?
7
00:01:40,070 --> 00:01:42,240
{\pos(584,591)}Моё правительство...
8
00:01:42,770 --> 00:01:45,680
{\pos(589,591)}Моё правительство хочет убить меня.
9
00:01:45,880 --> 00:01:48,400
{\pos(573,589)}Почему? Что ты сделал?
10
00:01:52,530 --> 00:01:54,610
{\pos(563,592)}Потому что...
11
00:01:56,480 --> 00:01:58,520
{\pos(566,588)}я - гомосексуалист.
12
00:02:09,410 --> 00:02:11,690
{\pos(563,590)}Ты - гомосексуалист?
13
00:02:11,890 --> 00:02:13,690
{\pos(575,588)}Да.
14
00:02:14,540 --> 00:02:16,390
{\pos(570,579)}Определённо.
15
00:02:21,600 --> 00:02:24,920
{\pos(566,581)}Хорошо, мистер.
Следуй за нами.
16
00:02:25,120 --> 00:02:26,990
{\pos(574,587)}Вставай! Живо!
17
00:02:39,870 --> 00:02:42,980
{\pos(574,506)}ФАЛЛОМЕТР
18
00:03:03,960 --> 00:03:07,050
{\pos(568,584)}Пожалуйста, надень это
на свой член.
19
00:03:11,220 --> 00:03:13,310
{\pos(560,591)}Что это такое?
20
00:03:13,510 --> 00:03:15,610
{\pos(570,589)}Это - фаллометр.
21
00:03:18,490 --> 00:03:22,640
{\pos(573,585)}Мистер Курт Фронд,
чешский сексолог,
22
00:03:22,840 --> 00:03:25,240
{\pos(593,595)}изобрел это устройство
23
00:03:25,440 --> 00:03:26,800
{\pos(581,590)}в 1956 году.
24
00:03:27,420 --> 00:03:29,080
{\pos(572,589)}Что?
25
00:03:29,280 --> 00:03:32,360
{\pos(574,579)}Он измеряет кровоток
в половом члене.
26
00:03:49,840 --> 00:03:52,400
{\pos(586,588)}Нет, не так.
27
00:04:47,570 --> 00:04:51,100
{\pos(597,584)}Спасибо за внимание.
Тест завершен.
28
00:04:57,120 --> 00:04:58,950
{\pos(554,589)}Поздравляем.
29
00:05:02,100 --> 00:05:04,360
{\pos(574,587)}Вы удачно прошли тест.
30
00:05:05,680 --> 00:05:08,670
{\pos(550,587)}Добро пожаловать в нашу республику!
31
00:05:13,670 --> 00:05:15,180
{\pos(556,567)}фильм
ТОРА ИБЕНА
32
00:05:15,380 --> 00:05:18,290
{\pos(575,579)}Чешская республика
использовала т.н. "фаллометрию"
33
00:05:18,490 --> 00:05:21,820
{\pos(550,582)}чтобы убедиться, что лица ищущие убежища
по причине своей гомосексуальности,
34
00:05:22,020 --> 00:05:24,110
{\pos(558,592)}действительно имеют этот мотив.
35
00:05:24,310 --> 00:05:27,220
{\pos(544,584)}Под давлением ЕС, осудившего такой
процесс унижения человеческого достоинства,
36
00:05:27,420 --> 00:05:30,320
{\pos(592,581)}подобная практика
была прекращена в 2010 году.
37
00:05:30,520 --> 00:05:32,990
{\pos(576,557)}Аннета Фрир
38
00:05:33,920 --> 00:05:35,590
{\pos(578,543)}Клаус Бехрендт
39
00:05:36,150 --> 00:05:38,410
{\pos(580,558)}Харри Баэр
40
00:05:40,510 --> 00:05:42,940
{\pos(573,549)}Фират Эрол
3871