All language subtitles for The Price Of Truth (2023)_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,039 --> 00:00:24,760 I took train number ten, which was going on the Moscow to Samara route. 4 00:00:25,359 --> 00:00:29,120 I was going to meet my mother, whose birthday I'd missed, 5 00:00:31,440 --> 00:00:33,759 and three minutes before the train's departure 6 00:00:34,159 --> 00:00:37,920 a man burst through the open door, shouted my name. 7 00:00:39,320 --> 00:00:42,600 I answered 'Yes'. 8 00:00:45,000 --> 00:00:50,960 After that, he started pouring terrible stinking red liquid on me. 9 00:00:54,560 --> 00:00:56,280 He ran out of the compartment. 10 00:00:57,840 --> 00:01:00,119 I somehow wiped the paint 11 00:01:00,200 --> 00:01:05,480 from my eyes, grabbed my phone, and ran after him. 12 00:01:09,560 --> 00:01:10,879 You bastard! 13 00:01:11,480 --> 00:01:14,359 He was already standing next to a policeman. 14 00:01:15,159 --> 00:01:16,719 He came into my compartment. 15 00:01:16,799 --> 00:01:18,920 He shouted 'Muratov'. 16 00:01:19,000 --> 00:01:21,159 He covered me in paint, shouting 'For our boys'. 17 00:01:22,439 --> 00:01:24,200 I don't know what this means. 18 00:01:24,280 --> 00:01:28,400 Take your mask off! 19 00:01:30,879 --> 00:01:33,319 I understand the message they were sending. 20 00:01:35,040 --> 00:01:36,159 "Shut up" 21 00:01:38,439 --> 00:01:40,480 "And keep your newspaper quiet". 22 00:01:47,519 --> 00:01:49,319 THE PRICE OF TRUTH 23 00:02:15,000 --> 00:02:18,800 The Nobel Peace Prize for 2021 24 00:02:19,240 --> 00:02:25,759 has been awarded to two outstanding representatives of the press, 25 00:02:26,840 --> 00:02:30,080 Maria Ressa working in the Philippines 26 00:02:31,240 --> 00:02:36,520 and Dmitry Muratov working in the Russian Federation. 27 00:02:56,879 --> 00:02:58,919 Does everybody have their headphones? 28 00:03:01,599 --> 00:03:03,919 On the morning of October 8th, 29 00:03:04,280 --> 00:03:06,080 I received a phone call from my mother. 30 00:03:07,120 --> 00:03:09,039 She wondered how things were going. 31 00:03:10,080 --> 00:03:13,479 Well, Mum, we've got the Nobel Prize... 32 00:03:14,479 --> 00:03:16,639 'That's nice. Anything else?' 33 00:03:20,520 --> 00:03:22,560 Look here, Mum I'll tell you everything. 34 00:03:25,240 --> 00:03:27,400 The world has fallen out of love with democracy. 35 00:03:29,560 --> 00:03:32,080 The world has begun to turn towards dictatorship. 36 00:03:35,240 --> 00:03:39,199 In my country, and not only there, it is popular to think 37 00:03:40,120 --> 00:03:45,199 that politicians who avoid bloodshed are weak, 38 00:03:45,960 --> 00:03:50,759 while threatening the world with war is the duty of true patriots. 39 00:04:08,360 --> 00:04:10,560 We are journalists, and our mission is clear: 40 00:04:10,639 --> 00:04:12,319 to distinguish between fact and fiction. 41 00:04:13,719 --> 00:04:17,360 But journalism in Russia is going through dark times. 42 00:04:17,839 --> 00:04:19,560 Over the last few months 43 00:04:19,639 --> 00:04:24,000 over one hundred journalists, media outlets, and human rights defenders 44 00:04:24,079 --> 00:04:27,240 have been branded as "Foreign Agents". 45 00:04:28,439 --> 00:04:31,560 In Russia, this means "enemies of the people." 46 00:04:35,839 --> 00:04:37,959 Democracy needs rehabilitation. 47 00:04:39,079 --> 00:04:40,720 Let us put it bluntly. 48 00:04:40,800 --> 00:04:44,879 If we give up on democracy, we agree to war. 49 00:04:53,000 --> 00:04:55,480 The dawn chorus that no one wants to hear. 50 00:04:55,839 --> 00:04:57,560 Air raid sirens in Kyiv 51 00:04:57,639 --> 00:05:01,160 signalling that the full-scale invasion of a European country 52 00:05:01,240 --> 00:05:04,600 in the year 2022 was well under way. 53 00:05:06,079 --> 00:05:10,600 I have decided to conduct a special military operation. 54 00:05:14,800 --> 00:05:19,879 To this end, we will strive to demilitarise and denazify Ukraine, 55 00:05:20,360 --> 00:05:24,279 as well as to bring to justice those who have committed bloody crimes 56 00:05:24,360 --> 00:05:30,120 against civilians, including those of the Russian Federation. 57 00:05:40,519 --> 00:05:45,720 It's a catastrophe. It makes me feel emotional. 58 00:05:46,879 --> 00:05:51,439 This is a historic tragedy created by Vladimir Putin. 59 00:05:53,680 --> 00:05:55,759 Whoever tries to prevent us, 60 00:05:55,839 --> 00:05:59,800 or threatens our country and its people, 61 00:05:59,879 --> 00:06:04,279 should know that Russia's response will be immediate 62 00:06:04,360 --> 00:06:07,959 and it will lead to consequences the like of which 63 00:06:08,040 --> 00:06:11,759 you have never experienced in your history. 64 00:06:24,240 --> 00:06:28,920 Where can I run to? 65 00:06:30,879 --> 00:06:36,480 I think that Russia may destroy Ukraine, but it will not conquer it. 66 00:06:51,920 --> 00:06:57,639 - Ok... Dima! - Hi! I'm here! 67 00:06:58,439 --> 00:07:00,360 - Where are you? - We don't see you? 68 00:07:00,439 --> 00:07:03,439 It's not every year a friend wins the Nobel peace prize. 69 00:07:04,600 --> 00:07:06,560 I've known Dima for twenty years. 70 00:07:07,120 --> 00:07:09,160 We met when I was making a documentary 71 00:07:09,240 --> 00:07:11,439 in the chaos of the early 2000s. 72 00:07:11,759 --> 00:07:14,319 In turbulent Russia, he's always stayed the same. 73 00:07:15,199 --> 00:07:18,160 Open hearted, principled and brave. 74 00:07:19,480 --> 00:07:24,319 Patrick, the whole world is against the war. 75 00:07:24,399 --> 00:07:28,279 Twenty five million people in Russia are against the war 76 00:07:28,720 --> 00:07:31,399 that's an official estimate. 77 00:07:31,839 --> 00:07:35,759 It's very important that people who oppose the war have their own voice. 78 00:07:36,519 --> 00:07:38,240 For us, that's the most important thing. 79 00:07:41,319 --> 00:07:45,560 Readers are our country. 80 00:08:02,879 --> 00:08:05,759 Dima founded his paper in 1993, 81 00:08:06,279 --> 00:08:11,759 it's been responsible for scoop after scoop: the horror of the Chechen war, 82 00:08:12,079 --> 00:08:16,959 the billions stolen by the ruling elite, the brutality of Modern Russia. 83 00:08:20,000 --> 00:08:23,120 Somehow Dima has managed to keep it alive, 84 00:08:23,639 --> 00:08:26,959 to walk the tightrope of unrelenting Kremlin pressure. 85 00:08:28,360 --> 00:08:30,519 He agrees that we can film him and his paper. 86 00:08:31,600 --> 00:08:35,240 Just one condition, don't put their lives at risk . 87 00:08:36,240 --> 00:08:38,039 We don't know anything. 88 00:08:38,519 --> 00:08:41,960 You don't know anything. Nobody knows anything. 89 00:08:42,039 --> 00:08:44,480 Because it all happens in one person's head. 90 00:08:44,559 --> 00:08:46,960 And we don't even know if he's flexing his finger 91 00:08:47,039 --> 00:08:49,240 ready to press the nuclear button or not. 92 00:08:50,039 --> 00:08:53,720 And everyone around is walking around whispering, 'It's 50/50' 93 00:08:55,759 --> 00:09:01,720 '50% he will, 50% he won't.' 94 00:09:04,600 --> 00:09:09,399 Novaya owes its existence to another Nobel Laureate, Mikhail Gorbachev. 95 00:09:12,879 --> 00:09:17,919 Even the first computers to arrive in Novaya Gazeta's offices in 1993 96 00:09:18,000 --> 00:09:23,039 were bought by Gorbachev with his Nobel Prize money. 97 00:09:23,840 --> 00:09:28,159 I met him when he was President of the Soviet Union and I interviewed him. 98 00:09:28,799 --> 00:09:32,759 I came to the Kremlin and my ID was checked five times before 99 00:09:32,840 --> 00:09:35,200 I went to his office. 100 00:09:36,519 --> 00:09:37,879 I got mad. 101 00:09:38,440 --> 00:09:40,679 And when I went into Gorbachev's office, 102 00:09:41,240 --> 00:09:44,480 I demanded that he show me his ID too. 103 00:09:50,879 --> 00:09:52,759 That is a great picture! 104 00:09:52,840 --> 00:09:54,720 At first, he started laughing, 105 00:09:54,799 --> 00:09:57,879 then he climbed into the safe and took out his ID. 106 00:09:59,320 --> 00:10:02,919 In fact, I read it, it said 'President'. 107 00:10:03,000 --> 00:10:04,879 Job Title: President. 108 00:10:05,519 --> 00:10:08,120 We haven't been separated for 33 years since then. 109 00:10:09,639 --> 00:10:11,039 Fantastic! 110 00:10:14,480 --> 00:10:18,200 All my life I've been friends with Mikhail Gorbachev, 111 00:10:18,519 --> 00:10:20,919 who had the same principle. 112 00:10:21,720 --> 00:10:28,039 We must open Russia up to the world, and open the world up to Russia. 113 00:10:28,120 --> 00:10:30,519 And this principle has been blown up. 114 00:10:33,399 --> 00:10:35,279 Twenty of them flew past. 115 00:10:35,679 --> 00:10:37,639 This was Antonov International airport, 116 00:10:37,720 --> 00:10:39,799 fifteen miles from the centre. 117 00:10:41,200 --> 00:10:43,519 And these were Russian helicopter gunships. 118 00:10:44,759 --> 00:10:47,440 This airfield is now being used to bring in the troops 119 00:10:47,519 --> 00:10:49,120 that will storm the capital. 120 00:10:53,559 --> 00:10:58,039 As Russia's tanks pour into Ukraine, the government clamps down at home, 121 00:10:59,519 --> 00:11:02,919 bringing in new laws limiting what anyone, 122 00:11:03,000 --> 00:11:05,200 particularly tricky journalists can say about the special operation. 123 00:11:07,120 --> 00:11:11,440 If you write the word 'war', you'll be shut down. 124 00:11:11,519 --> 00:11:14,440 If you tell us how the fighting is going on in Ukraine, 125 00:11:14,519 --> 00:11:16,320 you have no right to do so, 126 00:11:16,399 --> 00:11:18,399 because you must only cite the point of view 127 00:11:18,480 --> 00:11:20,080 of the official military authorities. 128 00:11:20,159 --> 00:11:22,679 This is absolutely ferocious censorship. 129 00:11:33,720 --> 00:11:37,000 No, no, no, I'm not allowed to have anyone buy tickets for me. 130 00:11:37,960 --> 00:11:42,399 - Well, you're going to talk. - But no, you can't. It's the law. 131 00:11:43,279 --> 00:11:46,480 But we always buy tickets and pay for the hotels. 132 00:11:46,559 --> 00:11:48,600 So don't be offended, please. 133 00:11:48,679 --> 00:11:51,759 I can't do this, 134 00:11:52,159 --> 00:11:56,000 otherwise I will be recognised as a Foreign Agent in Russia. 135 00:11:56,080 --> 00:11:58,000 I'm not ready to be a Western agent. 136 00:11:59,080 --> 00:12:03,480 I want to remain a Russian journalist. 137 00:12:17,679 --> 00:12:22,240 I get a message, Dima is in Latvia on the jury of a documentary festival. 138 00:12:22,720 --> 00:12:24,360 We can talk freely there. 139 00:12:25,639 --> 00:12:30,399 Somehow, I don't think it's just about the art of documentary film making. 140 00:12:41,360 --> 00:12:46,799 Putin thinks he needs to win World War II again. 141 00:12:48,360 --> 00:12:54,519 - And, how does it end? - Sad. There's no happy ending. 142 00:12:56,200 --> 00:13:02,159 - Yeah, and you keep fighting? - I'm not fighting. I'm working. 143 00:13:03,200 --> 00:13:07,120 Just work. And my main task 144 00:13:07,200 --> 00:13:12,440 is to keep my employees safe. 145 00:13:24,120 --> 00:13:25,519 You take it! 146 00:13:33,519 --> 00:13:37,320 I have to send the whole of my editorial team, 147 00:13:37,399 --> 00:13:44,240 which was collected like diamonds, to emigrate, to leave. 148 00:13:46,440 --> 00:13:50,399 I am negotiating this at the moment, right here. 149 00:13:51,000 --> 00:13:53,360 The day before yesterday I met with the President. 150 00:13:53,799 --> 00:13:56,200 Today the Minister of Foreign Affairs. 151 00:13:56,279 --> 00:14:01,480 The current estimate is between twenty and forty people. 152 00:14:04,360 --> 00:14:07,320 I can't let anyone in on the details. 153 00:14:07,879 --> 00:14:09,879 These are secret negotiations, understand? 154 00:14:09,960 --> 00:14:12,600 Give me your word, because I don't trust Yelena, 155 00:14:12,679 --> 00:14:15,759 I love her but I don't trust her. 156 00:14:17,200 --> 00:14:19,200 Yelena, your promises are well known. 157 00:14:19,919 --> 00:14:22,879 You forget and then you say, 'I misunderstood'. 158 00:14:26,240 --> 00:14:29,840 He's right to be careful. Since he founded the paper, 159 00:14:29,919 --> 00:14:32,320 six Novaya journalists have been killed 160 00:14:32,399 --> 00:14:34,879 after their reports offended the Kremlin. 161 00:14:35,440 --> 00:14:37,639 My personal pain, and my fault is 162 00:14:37,720 --> 00:14:42,720 we lost so many people, murdered, from the paper. 163 00:14:53,440 --> 00:14:55,240 Igor Domnikov was the first. 164 00:14:56,720 --> 00:14:58,399 He was a brilliant guy. 165 00:14:59,559 --> 00:15:03,519 He was killed by bandits for his series of investigations. 166 00:15:05,279 --> 00:15:07,360 Yuri Shchekochikhin, my closest friend 167 00:15:07,440 --> 00:15:09,399 and an outstanding journalist. 168 00:15:10,360 --> 00:15:11,799 He was poisoned. 169 00:15:13,080 --> 00:15:19,120 Anna Politkovskaya, she made it to Chechnya, disobeying all orders. 170 00:15:19,200 --> 00:15:21,159 And I was on vacation at the time. 171 00:15:23,200 --> 00:15:25,919 Of course, I blame myself terribly for this. 172 00:15:27,200 --> 00:15:29,960 I should also mention Nastya Baburova and Stas Markelov. 173 00:15:32,440 --> 00:15:37,360 Natasha Estemirova, who was Anya Politkovskaya's main collaborator 174 00:15:37,440 --> 00:15:38,919 on Chechnya. 175 00:15:40,799 --> 00:15:46,120 Their portraits hang on the walls right above the table where we meet 176 00:15:46,559 --> 00:15:49,840 and I see them a lot of times a day. 177 00:15:53,120 --> 00:15:55,919 I'm ashamed of myself, but not the newspaper. 178 00:16:08,000 --> 00:16:12,120 We are already handing out weapons and will give them to anyone 179 00:16:12,200 --> 00:16:18,200 who has the capacity to defend our sovereignty. 180 00:16:27,919 --> 00:16:29,799 Thank you, Dmitry Muratov 181 00:16:29,879 --> 00:16:33,679 and the thousands and thousands of other worthy Russians 182 00:16:33,759 --> 00:16:36,519 whose conscience stands firm. 183 00:16:37,759 --> 00:16:43,320 Just stop those who lie, lie to all of us. 184 00:16:48,480 --> 00:16:50,639 Like everyone around him in Riga, 185 00:16:50,720 --> 00:16:54,360 I spent three days trying to convince him not to go back to Moscow, 186 00:16:55,080 --> 00:16:58,960 that it isn't safe, particularly after Zelenskyy's endorsement. 187 00:16:59,799 --> 00:17:01,480 Today, he's off. 188 00:17:03,240 --> 00:17:08,200 My flight lands in Moscow at 4.50am. 189 00:17:09,119 --> 00:17:10,400 My colleagues will meet me at the airport, 190 00:17:12,079 --> 00:17:13,519 we will have a drink, 191 00:17:14,240 --> 00:17:16,920 I'll have a nap and be at work at 12:00pm. 192 00:17:18,160 --> 00:17:21,440 Just as he climbs into his minibus another one pulls up. 193 00:17:22,119 --> 00:17:25,160 Overnight a party of journalists has escaped from Russia. 194 00:17:30,599 --> 00:17:32,119 So how long have you known him? 195 00:17:32,559 --> 00:17:35,000 Fifteen years, no, yeah fifteen years. 196 00:17:35,079 --> 00:17:39,079 I came to Novaya Gazeta in 2006 when I was nineteen years old. 197 00:17:39,720 --> 00:17:41,559 He's like my second father. 198 00:17:42,000 --> 00:17:44,279 People think that his job is to be the Chief Editor 199 00:17:44,359 --> 00:17:45,680 but his job is to save people 200 00:17:45,759 --> 00:17:47,200 and he has always been like that 201 00:17:47,279 --> 00:17:49,480 and in general this feeling that we are going to the west 202 00:17:49,559 --> 00:17:51,680 and he's going to the east is always kind of, 203 00:17:51,759 --> 00:17:55,440 is another symbolic sign of separation. 204 00:17:59,119 --> 00:18:00,519 Where are you going? 205 00:18:01,000 --> 00:18:03,200 To a safer place than Moscow, 206 00:18:03,559 --> 00:18:05,839 I don't disclose the location for security reasons, you know, 207 00:18:05,920 --> 00:18:09,319 I would prefer not to disclose locations to Russia's secret services. 208 00:18:16,279 --> 00:18:19,240 I'm afraid something might happen to him. 209 00:18:21,079 --> 00:18:24,599 I wouldn't go, but that is why, you know, he's ... 210 00:18:24,680 --> 00:18:26,200 Why wouldn't you go? 211 00:18:26,279 --> 00:18:29,720 Because I know that they most likely will arrest me, I know that, 212 00:18:29,799 --> 00:18:32,359 nobody survives Russian prison 213 00:18:32,440 --> 00:18:34,240 or at least you know there is a very small chance 214 00:18:34,319 --> 00:18:36,000 that you can survive Russian prison. 215 00:18:36,599 --> 00:18:40,519 He knows all of that, and despite that, he goes back. 216 00:18:49,799 --> 00:18:52,920 Muratov? Look, if he doesn't break Russian law 217 00:18:53,519 --> 00:18:58,079 and if he doesn't give a reason to be declared a Foreign Agent, 218 00:18:58,160 --> 00:19:00,200 then he won't be declared one. 219 00:19:00,920 --> 00:19:04,000 Everyone needs to clearly understand, 220 00:19:04,079 --> 00:19:06,480 it is necessary to comply with Russian Law. 221 00:19:26,680 --> 00:19:30,559 I'm all too aware that my friend's desire to challenge authority 222 00:19:30,640 --> 00:19:33,559 conflicts with centuries of state power in Russia. 223 00:19:34,160 --> 00:19:37,720 Whether it's the Tsar, the Politburo or the President. 224 00:19:37,799 --> 00:19:41,519 That Russia has always been ruled by one central authority, 225 00:19:42,200 --> 00:19:45,920 that Putin is not the aberration but the brutal norm. 226 00:19:53,160 --> 00:19:57,319 - Why did you become a journalist? - That's an old story. 227 00:19:58,279 --> 00:20:03,160 One day my friend and I went to get autographs 228 00:20:03,240 --> 00:20:05,960 from some great hockey players who came to our closed city. 229 00:20:06,440 --> 00:20:08,119 This is the city of Kuibyshev 230 00:20:08,200 --> 00:20:11,559 and these great hockey players, who came to Kuibyshev every three years 231 00:20:12,240 --> 00:20:15,400 when we asked for their autographs, they told us to fuck off 232 00:20:17,039 --> 00:20:20,279 and we were terribly insulted and hurt. 233 00:20:20,799 --> 00:20:23,480 I didn't know that our mothers wrote to the newspaper 234 00:20:23,559 --> 00:20:27,359 and they sent an envelope with two photographs. 235 00:20:27,759 --> 00:20:32,400 One 'To Dima' from CSKA goalkeeper Vladislav Tretiak. 236 00:20:32,720 --> 00:20:36,200 And one 'To Zhenya' from CSKA goalkeeper Vladislav Tretiak. 237 00:20:36,839 --> 00:20:38,559 This absolutely amazed me 238 00:20:38,640 --> 00:20:41,119 and I realised that I wanted to work for a newspaper. 239 00:20:41,200 --> 00:20:44,200 Anyway, it all started when they told me to fuck off. 240 00:20:46,440 --> 00:20:49,519 Dima started as a paratrooper fighting in Afghanistan. 241 00:20:50,119 --> 00:20:53,240 Demobbed he immediately joined Komsomolskaya Pravda 242 00:20:53,319 --> 00:20:55,000 as a war reporter. 243 00:20:55,079 --> 00:20:58,720 Fed up with state interference there, he and a bunch of colleagues left 244 00:20:58,799 --> 00:21:03,200 and founded Novaya Gazeta. Within two years he was editor. 245 00:21:18,759 --> 00:21:20,720 Let's talk about cutting through, 246 00:21:20,799 --> 00:21:23,559 interrupting the Channel 1 flagship news last night 247 00:21:23,640 --> 00:21:25,160 with a homemade placard. 248 00:21:25,559 --> 00:21:28,640 The studio director immediately cut away to something else. 249 00:21:33,160 --> 00:21:35,880 A very vague law passed 11 days ago 250 00:21:35,960 --> 00:21:38,920 and now you face up to 15 years in prison in Russia 251 00:21:39,000 --> 00:21:41,240 for calling the war, the war. 252 00:21:53,680 --> 00:21:56,160 I still have a question about 'Foreign Agents'. 253 00:21:56,960 --> 00:22:01,519 This law has no judgement. There is no court there. 254 00:22:02,880 --> 00:22:06,200 You are declared a 'Foreign Agent', 255 00:22:06,279 --> 00:22:10,000 there is no evidence, there is no sentence. 256 00:22:10,079 --> 00:22:12,160 You are just branded a criminal. 257 00:22:12,799 --> 00:22:15,920 Let me remind you of our favourite childhood book. 258 00:22:16,000 --> 00:22:19,400 This is exactly what happened to Milady in The Three Musketeers. 259 00:22:20,039 --> 00:22:23,480 But when Milady was beheaded, by the hangman at dawn, 260 00:22:23,559 --> 00:22:25,640 she was at least finally read the sentence. 261 00:22:26,519 --> 00:22:28,200 First of all, 262 00:22:28,279 --> 00:22:32,319 I would like to congratulate you on being awarded the Nobel Prize. 263 00:22:32,720 --> 00:22:35,359 So, your concern about foreign agents. 264 00:22:35,440 --> 00:22:38,200 I'm not going to beat around the bush. 265 00:22:38,640 --> 00:22:44,599 You said there was no verdict. You're right, there really isn't one. 266 00:22:44,680 --> 00:22:47,039 Milady was sentenced and her head was cut off, 267 00:22:47,119 --> 00:22:48,920 but no one is cutting anything off here. 268 00:22:54,359 --> 00:22:57,960 I'm shocked at what happened, at what I'm seeing. 269 00:22:58,519 --> 00:23:04,960 I saw Putin a year and one week before the invasion of Ukraine. 270 00:23:06,119 --> 00:23:11,039 He said that it was not in Russia's interests to annex any territories. 271 00:23:11,640 --> 00:23:16,759 He was completely cool and calm. Something happened this year 272 00:23:17,480 --> 00:23:22,279 that changed Putin's whole line of thought. 273 00:23:23,079 --> 00:23:25,440 Everything that is happening is a desperate measure. 274 00:23:26,160 --> 00:23:28,920 They've left us no other option. 275 00:23:32,720 --> 00:23:34,519 I don't know what happened to him. 276 00:23:34,599 --> 00:23:40,519 For some reason, I think he could have been influenced 277 00:23:40,599 --> 00:23:47,359 by the absolute loneliness of Covid, when he was alone with himself. 278 00:23:47,440 --> 00:23:51,319 And no good came of this meeting between Putin and Putin. 279 00:23:55,799 --> 00:23:57,640 It's raining bombs. 280 00:24:00,440 --> 00:24:02,519 God knows how many died. 281 00:24:04,519 --> 00:24:07,599 But we can't go and help. 282 00:24:12,880 --> 00:24:16,839 Dima's confides his plan is to stay one step ahead of the authorities 283 00:24:16,920 --> 00:24:19,039 in a risky game of cat and mouse. 284 00:25:09,319 --> 00:25:16,240 Patrick. We received two censorship warnings in one week. 285 00:25:17,839 --> 00:25:22,599 That means there will be no further warning. 286 00:25:22,680 --> 00:25:26,079 We will be stripped of our right to publish the newspaper. 287 00:25:27,599 --> 00:25:31,119 Right, so look this is the first time you've suspended the paper, 288 00:25:31,599 --> 00:25:36,920 this is your paper that you started, so how did that feel personally? 289 00:25:37,559 --> 00:25:40,920 Well, the other option is this. 290 00:25:41,319 --> 00:25:46,160 We are accused of extremism and our employees are put in prison. 291 00:25:49,400 --> 00:25:54,799 And how dangerous is the situation for you all at the moment? 292 00:25:55,880 --> 00:26:00,240 I don't think about the danger. 293 00:26:00,799 --> 00:26:03,759 For us, for the newspaper, for our journalists, 294 00:26:03,839 --> 00:26:07,960 I think the biggest danger is war. 295 00:26:09,119 --> 00:26:12,440 We must stop the war and then talk about ourselves, 296 00:26:13,039 --> 00:26:15,920 about our companies, about our newspapers. 297 00:26:18,160 --> 00:26:22,440 Patrick, we'll be back. I promise you we'll be back. 298 00:26:24,000 --> 00:26:25,839 Novaya Gazeta forever! 299 00:26:27,839 --> 00:26:30,559 I'm going to say one more thing. No one knows this yet. 300 00:26:31,920 --> 00:26:35,160 Patrick, my medal has a new destiny. 301 00:26:35,880 --> 00:26:37,400 Today we reached an agreement 302 00:26:37,480 --> 00:26:42,559 with one of the largest auction houses in the world. 303 00:26:44,279 --> 00:26:49,240 That we're going to sell the Nobel medal at auction in New York. 304 00:26:49,960 --> 00:26:52,240 And together with UNICEF. 305 00:26:52,559 --> 00:26:54,759 Fantastic! Good. 306 00:26:54,839 --> 00:27:00,160 The money from the sale of this medal will be used to help refugees, 307 00:27:00,240 --> 00:27:02,640 Ukrainian refugees and their children. 308 00:27:03,279 --> 00:27:04,559 When? 309 00:27:04,640 --> 00:27:06,680 Do you know when the auction will take place? 310 00:27:06,759 --> 00:27:08,640 I know, but I won't tell you. No discussion! 311 00:27:09,759 --> 00:27:13,720 Less of that! Ok, good luck! 312 00:27:28,119 --> 00:27:31,000 Two days later, Dima goes public. 313 00:27:56,000 --> 00:28:00,119 I got into my compartment I took my seat. 314 00:28:00,559 --> 00:28:03,359 I put on pyjamas and a New York Rangers jersey, 315 00:28:04,640 --> 00:28:08,319 when a young man ran into the compartment 316 00:28:09,200 --> 00:28:12,680 and asked "Are you Muratov?" I said "Yes". 317 00:28:13,759 --> 00:28:15,079 He says "This is for you." 318 00:28:33,240 --> 00:28:35,839 You bastard! 319 00:28:38,799 --> 00:28:40,200 You can't, you bastard! 320 00:28:43,920 --> 00:28:45,680 Excuse me, please arrest this man. 321 00:28:45,759 --> 00:28:48,400 Take your mask off! 322 00:28:48,480 --> 00:28:51,960 He refused to take off his mask. 323 00:28:55,559 --> 00:28:57,640 I filmed him talking to a police officer 324 00:28:58,279 --> 00:29:02,599 and saw that the policeman had his passport. 325 00:29:03,039 --> 00:29:04,960 I need your phone, and I need to figure out 326 00:29:05,039 --> 00:29:11,920 who leaked the seat number of the compartment I'm in. 327 00:29:12,000 --> 00:29:13,599 Goodbye everyone, bye bye. 328 00:29:15,119 --> 00:29:19,440 Let's see what you can do about it now. 329 00:29:19,519 --> 00:29:20,960 We just called it in. 330 00:29:22,000 --> 00:29:24,400 And I hope he would now be detained 331 00:29:24,480 --> 00:29:27,559 because he had committed a crime. 332 00:29:40,119 --> 00:29:44,680 My editorial team to whom I handed over any videos and clues, 333 00:29:45,680 --> 00:29:49,480 within 24 hours, thanks to our investigative team, 334 00:29:50,079 --> 00:29:52,279 found the person who did it. 335 00:30:00,200 --> 00:30:01,880 He wasn't alone. 336 00:30:01,960 --> 00:30:06,079 They belong to a military veteran group near Moscow. 337 00:30:10,799 --> 00:30:13,559 All of them work under the roof of the secret services. 338 00:30:15,160 --> 00:30:18,480 This happened a couple of days after you announced the auction. 339 00:30:19,079 --> 00:30:20,839 So, was it a message? 340 00:30:22,920 --> 00:30:27,240 This was within a week of announcing the auction. 341 00:30:27,319 --> 00:30:30,119 Really, I hadn't thought about it, you're right! 342 00:30:32,559 --> 00:30:35,319 They know which train I'm on, where I'm sitting. 343 00:30:36,359 --> 00:30:42,079 They have access to all the databases. 344 00:30:44,920 --> 00:30:49,160 'We represent the interests of the State'. That's what I was told. 345 00:31:01,920 --> 00:31:05,920 Dima calls. Turns out that the paint wasn't just paint. 346 00:31:06,319 --> 00:31:08,160 It was laced with acetone. 347 00:31:10,880 --> 00:31:16,440 Yesterday I was examined at an ophthalmology clinic. 348 00:31:16,759 --> 00:31:22,960 I have burnt tissue in both eyes. And burns to the eyelids. 349 00:31:24,359 --> 00:31:27,880 Worse in the left, less bad in the right. 350 00:31:28,640 --> 00:31:32,039 Thank God the cornea isn't damaged. 351 00:31:43,200 --> 00:31:47,599 If someone intends to intervene in what is happening from the outside, 352 00:31:50,119 --> 00:31:54,559 they should know, that they will create for Russia 353 00:31:54,640 --> 00:31:57,759 an unacceptable strategic threat. 354 00:31:57,839 --> 00:32:02,160 They should also know that our response 355 00:32:02,240 --> 00:32:06,599 to oncoming strikes will be lightning fast. 356 00:32:13,680 --> 00:32:20,400 We received another warning from Roskomnadzor 357 00:32:20,480 --> 00:32:22,400 and the Prosecutor General's office. 358 00:32:24,200 --> 00:32:26,720 It was the second in a week. 359 00:32:27,400 --> 00:32:32,680 And yet another fine, It's the tenth or twelfth, I don't remember. 360 00:32:33,880 --> 00:32:37,359 1st April the twenty ninth birthday of the newspaper. 361 00:32:38,640 --> 00:32:42,319 We all gathered probably for the last time 362 00:32:44,920 --> 00:32:49,079 and it was the birthday of a paper that doesn't even go to print anymore. 363 00:32:51,400 --> 00:32:56,799 I would like to tell you, that our country will need rehabilitation, 364 00:32:56,880 --> 00:32:58,720 preferably during our lifetime. 365 00:32:58,799 --> 00:33:01,960 And it will start with us. Because the outstanding work 366 00:33:02,039 --> 00:33:07,359 that this newspaper has done under impossible conditions 367 00:33:07,440 --> 00:33:11,039 will go down in history forever. 368 00:33:40,839 --> 00:33:45,480 There are many people, lots of people who left, 369 00:33:45,559 --> 00:33:49,920 who don't want to stay in Moscow. 370 00:33:51,559 --> 00:33:55,759 There were farewells every day in the office 371 00:33:55,839 --> 00:33:59,319 between those who stay and those who leave. 372 00:34:16,800 --> 00:34:18,920 It was a tough goodbye. 373 00:34:19,000 --> 00:34:23,760 My colleagues were walking down the corridor with backpacks and bags. 374 00:34:24,199 --> 00:34:28,000 I won't see many of them for years, probably. 375 00:34:33,000 --> 00:34:35,719 And these are people we've lived our lives with. 376 00:34:35,800 --> 00:34:40,719 They are the most talented people, who we found one by one. 377 00:34:40,800 --> 00:34:43,519 They are all brilliant, talented professionals. 378 00:34:47,480 --> 00:34:49,639 And so we say goodbye to them. 379 00:34:58,199 --> 00:35:01,079 The first fruits of Dima's secret negotiations. 380 00:35:01,480 --> 00:35:04,079 An anonymous apartment block in a Riga suburb 381 00:35:04,159 --> 00:35:06,519 is now home to a handful of his journalists. 382 00:35:07,800 --> 00:35:09,679 They are trying to put out Novaya Europe, 383 00:35:10,159 --> 00:35:12,480 but they can't admit any link to Moscow 384 00:35:12,559 --> 00:35:14,760 for fear everyone there gets jailed. 385 00:35:17,239 --> 00:35:20,639 We have worked here for let's say three or four weeks already. 386 00:35:21,519 --> 00:35:26,239 We have to say that we totally different newspaper 387 00:35:26,320 --> 00:35:29,039 from Novaya Gazeta in Moscow, you know, totally different. 388 00:35:29,639 --> 00:35:31,159 No connection at all. 389 00:35:31,239 --> 00:35:34,559 No, no connection at all. Absolutely no connection. 390 00:35:34,639 --> 00:35:37,000 Yeah Absolutely not... another newspaper. 391 00:35:39,559 --> 00:35:43,840 I feel like you have some kind of duty. The duty is to stop war. 392 00:35:44,480 --> 00:35:46,320 Novaya Gazeta brings information, 393 00:35:46,400 --> 00:35:50,159 brings information about the situation with casualties 394 00:35:50,239 --> 00:35:52,760 and war losses for Russian society. 395 00:35:53,280 --> 00:35:58,440 Our mission probably is to bring some unpleasant truth for Russians. 396 00:35:58,519 --> 00:36:00,559 For Dima, how is it for him? 397 00:36:03,320 --> 00:36:04,960 I feel like it's tragedy for him, 398 00:36:07,440 --> 00:36:09,480 that's a kind of personal loss. 399 00:36:11,239 --> 00:36:15,800 Our task is to show that it was not a complete loss. 400 00:36:47,760 --> 00:36:50,480 Close his eyes, my brother, over there, the fourth one. 401 00:36:50,559 --> 00:36:52,599 The fourth one? 402 00:36:52,679 --> 00:36:54,760 The fourth one. Or which one is it? 403 00:36:58,440 --> 00:37:02,000 Was this orchestrated or was this from just rogue units of the Russians? 404 00:37:02,079 --> 00:37:05,360 Of course, it was ordered to kill civilian's, it was order, 405 00:37:05,440 --> 00:37:07,920 and what you see here in Bucha. 406 00:37:08,000 --> 00:37:12,599 Actually you see it's not only war crimes, it's crimes against humanity. 407 00:37:25,960 --> 00:37:29,920 The Bucha shock wave goes around the world but it doesn't reach Russia. 408 00:37:33,320 --> 00:37:35,719 Reports of the atrocities are dismissed as lies 409 00:37:36,880 --> 00:37:38,800 and Putin's ratings go up. 410 00:37:40,360 --> 00:37:45,000 Today, at the foot of the country's largest hydro-electric dam 411 00:37:45,079 --> 00:37:47,960 an action was held in support of our country's military. 412 00:37:48,039 --> 00:37:49,880 One hundred and fifty students from the Siberian Federal University 413 00:37:49,960 --> 00:37:52,199 lined up with Russian flags into the letter Z. 414 00:37:52,280 --> 00:37:54,800 It has already become a modern symbol characters of the fight against Nazism. 415 00:38:09,960 --> 00:38:13,119 Dima decides he has to make another risky journey 416 00:38:13,199 --> 00:38:14,760 and use the freedom of the west 417 00:38:14,840 --> 00:38:17,920 to denounce the war in a way he cannot at home. 418 00:38:21,519 --> 00:38:22,840 - Bonjour - Bonjour 419 00:38:29,119 --> 00:38:32,079 Why is society, or the majority of it 420 00:38:32,639 --> 00:38:36,960 supporting the eternal power of Vladimir Putin? 421 00:38:40,559 --> 00:38:46,280 These polls, which show that the overwhelming majority 422 00:38:46,360 --> 00:38:49,599 support the special operation in Ukraine, 423 00:38:49,679 --> 00:38:51,360 are all conducted by phone. 424 00:38:52,079 --> 00:38:58,599 Someone calls and asks, 'Do you support the President's efforts?' 425 00:38:59,360 --> 00:39:06,280 So they know your phone number, where you live, where you work. 426 00:39:06,800 --> 00:39:09,599 They can check your internet search history. 427 00:39:11,239 --> 00:39:16,519 And people, of course, can't be honest. 428 00:39:16,599 --> 00:39:17,920 Some of them. 429 00:39:23,800 --> 00:39:29,400 There's a huge experiment happening with 150 million people. 430 00:39:29,920 --> 00:39:33,280 Some people can resist propaganda, some can't. 431 00:39:34,920 --> 00:39:40,719 I can't blame my whole country for supporting the war. 432 00:39:41,280 --> 00:39:44,199 It's radiation. Propaganda is like radiation. 433 00:39:47,360 --> 00:39:54,199 Over the last six months to a year, the largest media companies 434 00:39:54,800 --> 00:39:57,440 that expressed alternative views to the government 435 00:39:57,519 --> 00:39:58,719 have been closed down. 436 00:39:59,400 --> 00:40:03,800 When society doesn't notice that there is no free media left 437 00:40:04,159 --> 00:40:06,480 this means that propaganda has won. 438 00:40:09,960 --> 00:40:12,719 Just remember all those stories about Viagra, 439 00:40:12,800 --> 00:40:14,960 packs of which are being handed out to our soldiers. 440 00:40:15,039 --> 00:40:16,400 Yes, being handed out to our soldiers, 441 00:40:16,480 --> 00:40:18,800 for them to rape Ukrainian grannies. 442 00:40:19,239 --> 00:40:24,880 Gawd, those grannies would spend their burial savings 443 00:40:24,960 --> 00:40:29,320 to get raped by Russian soldiers. 444 00:40:31,199 --> 00:40:36,719 These words are spoken by Head of the State Russian Channel RTR 445 00:40:37,199 --> 00:40:44,079 and Director of Broadcasting for the whole of Russia, Anton Krasovsky. 446 00:40:45,480 --> 00:40:49,320 Should Ukraine remain on the map of the world? 447 00:40:57,280 --> 00:40:58,440 Everyday, 448 00:40:58,519 --> 00:41:01,599 more and more of Dima's journalists make the risky journey to Riga. 449 00:41:03,199 --> 00:41:05,679 Half of the paper's staff have fled Russia. 450 00:41:14,599 --> 00:41:21,280 We need stable WIFI, some space, some furniture, and nothing else. 451 00:41:22,440 --> 00:41:27,199 Look at all the people who are here. 452 00:41:27,280 --> 00:41:31,559 Next week there will be more. 453 00:41:31,639 --> 00:41:33,519 Maybe ten or twenty, let's say twenty. 454 00:41:33,599 --> 00:41:36,559 Ok, this whole zone can be yours. 455 00:41:43,159 --> 00:41:45,920 20 people coming here? This is going to be an operation. 456 00:41:46,280 --> 00:41:52,960 Yeah. One option is to just to keep silence in Russia and you know, 457 00:41:53,039 --> 00:41:56,320 no one wanted to do this. 458 00:41:57,840 --> 00:41:59,840 Is there a deadline? 459 00:41:59,920 --> 00:42:06,639 Preliminarily, we can say the 9th May. 460 00:42:06,719 --> 00:42:08,079 A very good date! 461 00:42:17,679 --> 00:42:19,639 Dear Russian Citizens! 462 00:42:20,679 --> 00:42:26,079 Dear Veterans, fellow soldiers, and sailors, 463 00:42:26,519 --> 00:42:30,239 I congratulate you on The Great Victory Day! 464 00:42:35,599 --> 00:42:41,800 So now you are fighting for our people in Donbass 465 00:42:41,880 --> 00:42:46,440 and for the security of our Motherland, Russia. 466 00:42:54,239 --> 00:42:56,760 Russia called on the West to engage in an honest dialogue, 467 00:42:56,840 --> 00:43:00,039 search for reasonable compromise solutions, 468 00:43:00,119 --> 00:43:01,840 and take into account each other's interests. 469 00:43:02,440 --> 00:43:03,880 It's all in vain. 470 00:43:05,639 --> 00:43:12,199 Glory to our valiant armed forces, for Russia and for victory. 471 00:43:35,800 --> 00:43:37,119 So, this is home? 472 00:43:37,199 --> 00:43:40,719 This is home, yeah. This is our department and you can see... 473 00:43:40,800 --> 00:43:42,800 Hey, how are you? 474 00:43:43,880 --> 00:43:47,320 Against the odds, Kirill gets his paper out on May the 9th. 475 00:43:50,199 --> 00:43:54,079 We publish here, it's like basically like a magazine. 476 00:43:56,039 --> 00:43:58,480 And so, we published it here in Riga 477 00:43:58,559 --> 00:44:03,519 and we sold it in Latvia and in Estonia. 478 00:44:04,519 --> 00:44:09,960 But we have a lot of problems with colour because, any colours we did, 479 00:44:10,880 --> 00:44:15,880 it just looked like Russian Novaya Gazeta and it's unsafe for them. 480 00:44:16,360 --> 00:44:20,440 So we tried to recreate new versions. 481 00:44:23,800 --> 00:44:26,599 If you can imagine it was done in a week 482 00:44:26,679 --> 00:44:31,440 by a group of people who are basically sitting on suitcases. 483 00:44:32,000 --> 00:44:34,119 You can imagine it's kind of good work 484 00:44:34,199 --> 00:44:36,039 and basically, I am proud of this. 485 00:44:38,440 --> 00:44:41,320 We probably sold, let's say, 5,000 of copies. 486 00:44:56,239 --> 00:45:00,199 Kirill and Dima are facing down an increasingly triumphant Kremlin. 487 00:45:02,119 --> 00:45:06,639 By the end of May Russian forces control 20% of Ukraine's territory. 488 00:45:17,119 --> 00:45:21,599 How is it possible that for the first time in history 489 00:45:23,119 --> 00:45:29,800 the whole of life on Earth depends on the finger of one man? 490 00:45:39,159 --> 00:45:41,960 Many people will now take offence at me. 491 00:45:42,039 --> 00:45:44,000 How did many politicians behave? 492 00:45:45,119 --> 00:45:49,679 They came to Moscow, met with human rights activists, 493 00:45:49,760 --> 00:45:51,599 took pictures with them 494 00:45:51,679 --> 00:45:54,400 and then went to sign trade agreements 495 00:45:55,639 --> 00:45:59,119 for oil, gas, titanium. 496 00:46:00,760 --> 00:46:03,079 Have you read the EU report? 497 00:46:04,239 --> 00:46:10,440 Ten EU countries have sold 237,000,000 Euros worth of weapons. 498 00:46:11,039 --> 00:46:14,159 Who knows whether these are being fired on Ukraine or not? 499 00:46:16,960 --> 00:46:19,679 Bypassing sanctions, ten EU countries. 500 00:46:20,920 --> 00:46:24,400 You do realise that Putin knows he is being sold arms, don't you?! 501 00:46:26,079 --> 00:46:30,679 How can Europe say anything to him about values after that? 502 00:46:41,960 --> 00:46:44,199 And this is the first time you've seen him since Oslo? 503 00:46:44,280 --> 00:46:46,840 - Yes yes. - Not anymore. 504 00:46:47,760 --> 00:46:51,199 I know it's been hard to get both of us together in the same place. 505 00:46:51,280 --> 00:46:53,960 - It is. - We both have challenges to travel. 506 00:46:56,599 --> 00:46:59,440 Just in case I was attacked again, 507 00:46:59,519 --> 00:47:05,039 my editors made sure I had tickets 508 00:47:05,679 --> 00:47:08,440 from different airports and train stations 509 00:47:08,519 --> 00:47:09,960 to different destinations. 510 00:47:12,639 --> 00:47:17,639 Just like Dima, Maria runs an online operation independent of the state. 511 00:47:18,880 --> 00:47:21,920 just like Dima, she faces a hostile government. 512 00:47:22,559 --> 00:47:24,239 So what's your personal situation? 513 00:47:25,119 --> 00:47:27,599 I heard something about a ton of court cases. 514 00:47:27,679 --> 00:47:29,880 Seven, I have seven left, 515 00:47:29,960 --> 00:47:33,639 and I have to get approval to travel every single time 516 00:47:33,719 --> 00:47:37,920 and it's like you know sometimes they give in and sometimes they don't. 517 00:47:38,840 --> 00:47:40,280 Don't you ever get fed-up? 518 00:47:41,039 --> 00:47:44,519 I don't think we can, there's it's not an option. 519 00:47:46,920 --> 00:47:48,480 Seriously it's not an option. 520 00:47:49,840 --> 00:47:51,840 I also run a company with 100 people 521 00:47:51,920 --> 00:47:53,639 who are doing great stuff, right... 522 00:48:00,280 --> 00:48:02,599 My god, look at gorgeous Geneva. 523 00:48:03,119 --> 00:48:07,679 Maria Ressa, she is one of the best investigative journalists on the planet. 524 00:48:07,760 --> 00:48:14,440 Everyone has been concerned about her situation for a long time. 525 00:48:15,320 --> 00:48:21,960 And I know that if you count all the prison terms 526 00:48:22,039 --> 00:48:24,679 she could be sentenced to, 527 00:48:24,760 --> 00:48:27,119 it would be just over one hundred years. 528 00:48:29,079 --> 00:48:33,639 You did, you put him in that blue suit. Very nice blue suit for these eyes. 529 00:48:36,559 --> 00:48:41,840 - Take off your glasses. - It's okay! 530 00:48:44,840 --> 00:48:46,280 It's too bright. 531 00:48:51,760 --> 00:48:54,280 I believe I have an important idea 532 00:48:54,360 --> 00:48:57,480 which I am discussing with European politicians. 533 00:48:59,039 --> 00:49:03,639 I want big businesses worldwide and some states, 534 00:49:04,159 --> 00:49:08,320 to create a fund supporting exiled journalists. 535 00:49:12,000 --> 00:49:15,800 85% of all journalists who have been murdered, 536 00:49:15,880 --> 00:49:20,440 their cases have not been resolved so we have a problem of protection first 537 00:49:20,519 --> 00:49:23,000 but then on truth and justice. 538 00:49:23,079 --> 00:49:25,559 So that will be really important for us to know 539 00:49:25,639 --> 00:49:28,360 from your side what you think. 540 00:49:28,440 --> 00:49:32,840 Switzerland can do, but also us at O.T.H.R. What can we do better? 541 00:49:33,679 --> 00:49:35,079 I'll, keep it short, 542 00:49:35,159 --> 00:49:39,440 so Dmitry gets... because his country invaded another one. Sorry! 543 00:49:46,679 --> 00:49:48,800 How free are we to express ourselves here? 544 00:49:49,159 --> 00:49:50,639 Is this being broadcasted somewhere, 545 00:49:50,719 --> 00:49:53,719 or are we just talking amongst ourselves? 546 00:49:58,039 --> 00:50:01,000 It would be great if we could talk without the cameras turned on. 547 00:50:17,440 --> 00:50:20,039 How was Madam Bachelet? Did she give you anything? 548 00:50:21,480 --> 00:50:23,199 She was in a hurry to get to the Hague. 549 00:50:23,599 --> 00:50:26,119 She kept asking how she could help. 550 00:50:27,360 --> 00:50:29,440 We asked her how we could help the UN. 551 00:50:30,000 --> 00:50:31,440 And the answer was? 552 00:50:31,519 --> 00:50:34,960 Yes, she said the UN is a big organisation, maybe too big. 553 00:50:36,320 --> 00:50:37,920 But what did you want from her? 554 00:50:38,000 --> 00:50:43,199 We want all of God's kingdom, heaven, and immortality. 555 00:50:45,280 --> 00:50:46,360 Yes. 556 00:50:46,440 --> 00:50:47,800 She didn't have it on her! 557 00:50:50,320 --> 00:50:54,039 There is moral support and interest. 558 00:50:55,360 --> 00:50:57,199 Sometimes that's important. 559 00:51:01,199 --> 00:51:03,880 It's like coming to the UN with your own couch 560 00:51:05,119 --> 00:51:07,119 and lying down for a therapy session. 561 00:51:11,480 --> 00:51:12,679 Okay. 562 00:51:22,000 --> 00:51:26,159 Press safety is not an abstract issue for my friend and his team. 563 00:51:36,800 --> 00:51:43,280 Our journalists have been repeatedly sent funeral wreaths. 564 00:51:49,760 --> 00:51:56,400 At my CEO's country house, the gates were daubed with swastikas. 565 00:51:58,000 --> 00:52:01,960 To my friend Venediktov, who lives near the editorial offices, 566 00:52:02,039 --> 00:52:07,000 they threw a pig's head at the door and drew an anti-Semitic sign. 567 00:52:07,639 --> 00:52:09,960 This happens all the time. 568 00:52:11,519 --> 00:52:14,039 We will continue to work under these conditions. 569 00:52:19,599 --> 00:52:20,840 After a month away, 570 00:52:20,920 --> 00:52:23,840 Dima's in Tallinn on the final leg of his journey back to Moscow. 571 00:52:25,639 --> 00:52:27,480 He has taken trains, boats, planes, 572 00:52:27,559 --> 00:52:31,559 all to throw the authorities off the scent to prevent another attack on him. 573 00:52:36,679 --> 00:52:41,639 You know, it's very hard to imagine your homeland without freedom. 574 00:52:43,079 --> 00:52:46,199 But it's just as hard to imagine freedom without your homeland. 575 00:52:49,559 --> 00:52:53,559 Right now, it is, for me, very scary for my colleagues in Russia. 576 00:52:54,480 --> 00:52:59,679 I have anxiety about them, constant anxiety. 577 00:53:00,519 --> 00:53:02,039 We already lost too many. 578 00:53:04,360 --> 00:53:09,760 When you see Dima, he's going back to Russia, what do you feel? 579 00:53:11,440 --> 00:53:14,519 Me personally, I prefer he would not. 580 00:53:15,039 --> 00:53:18,159 But I also know him too well 581 00:53:18,239 --> 00:53:24,960 to expect that from him that he stay here, no, he goes, that's him, 582 00:53:25,039 --> 00:53:29,599 that's actually, he exists in Russia, he is Russia, for me. 583 00:53:30,639 --> 00:53:32,039 He belongs there. 584 00:53:35,679 --> 00:53:37,039 Are you scared? 585 00:53:38,400 --> 00:53:41,440 You know we've made a deal about that. 586 00:53:41,519 --> 00:53:44,039 'Are you scared' and 'What about your safety' 587 00:53:44,119 --> 00:53:46,400 questions are not going to be answered. 588 00:53:48,039 --> 00:53:52,039 I work in Moscow. I can't leave the editorial team that is still there. 589 00:53:52,840 --> 00:53:56,360 I can't leave those people, it's impossible. 590 00:54:17,800 --> 00:54:21,519 In Moscow, it's day 1 of Dima's latest cunning move. 591 00:54:24,239 --> 00:54:27,880 If he can't put out a physical paper, well how about a magazine? 592 00:54:28,800 --> 00:54:31,519 With all the articles you can't otherwise publish? 593 00:54:33,840 --> 00:54:38,360 We are now making a supplement to the closed newspaper, 594 00:54:38,719 --> 00:54:45,559 which will be called the first syllable from Novaya Gazeta: 'NO'. 595 00:54:53,039 --> 00:54:59,440 As promised, in parallel with the magazine release, 596 00:54:59,519 --> 00:55:04,400 work is underway on a new internet platform. 597 00:55:07,519 --> 00:55:12,199 His second gambit, a YouTube channel, which could reach millions. 598 00:55:12,280 --> 00:55:14,639 Running all the interviews you can't run. 599 00:55:17,480 --> 00:55:22,280 We've stayed at home, stayed here with our readers who can't leave. 600 00:55:22,800 --> 00:55:24,679 Not everyone can leave. 601 00:55:24,760 --> 00:55:28,039 This means that someone has to stay with those who cannot leave. 602 00:55:28,119 --> 00:55:29,800 We don't think about the risks. 603 00:55:32,440 --> 00:55:37,440 And now we will discuss with you the issue of printing houses. 604 00:55:57,679 --> 00:56:00,480 When Yuri Shchekochikhin was murdered, 605 00:56:00,559 --> 00:56:03,880 for the first time in my life, I felt like an orphan. 606 00:56:04,440 --> 00:56:09,320 He was a whole huge world, he was my closest friend. 607 00:56:16,480 --> 00:56:19,679 He, Major Ismailov and I 608 00:56:19,760 --> 00:56:22,920 exchanged prisoners in the Chechen war for the first time. 609 00:56:23,599 --> 00:56:30,039 Thanks to Yuri and Ismailov, the paper exchanged 147 prisoners. 610 00:56:30,440 --> 00:56:31,880 Got them out of there. 611 00:56:36,079 --> 00:56:40,400 And Shcekochikhin was the most important person in my life. 612 00:56:45,480 --> 00:56:48,119 And throughout Novaya Gazeta's career, 613 00:56:48,199 --> 00:56:54,480 throughout the history of Novaya Gazeta, we have often helped people, 614 00:56:54,559 --> 00:56:56,239 rescued prisoners, 615 00:56:56,320 --> 00:57:02,840 saved sick children with spinal muscular atrophy, helped prisoners. 616 00:57:02,920 --> 00:57:04,719 I think this is our core mission. 617 00:57:05,480 --> 00:57:07,480 I'm not an observer, I'm a participant. 618 00:57:15,480 --> 00:57:18,960 Through all my conservations with Dima, there's one constant. 619 00:57:20,119 --> 00:57:23,199 I've got to be in New York on auction day. 620 00:57:29,599 --> 00:57:31,199 I'm feeling nervous. 621 00:57:35,079 --> 00:57:39,079 I don't want this to be just a symbolic gesture, 622 00:57:40,559 --> 00:57:46,320 I want to raise a seriously big sum of money 623 00:57:47,639 --> 00:57:51,000 to help Ukrainian refugees. 624 00:57:57,440 --> 00:58:02,639 I was in hospital for cardiology examinations 625 00:58:04,039 --> 00:58:09,639 and I realised I felt incredibly powerless about what was happening. 626 00:58:09,719 --> 00:58:12,199 That the war had started and there was nothing I could do. 627 00:58:13,159 --> 00:58:15,519 And that night I thought 628 00:58:15,599 --> 00:58:19,519 that one thing I could do is not to be self-pitying. 629 00:58:20,760 --> 00:58:24,960 And that I should give away the most precious thing I have. 630 00:58:26,719 --> 00:58:32,719 I thought it would be very appropriate to auction a Nobel medal. 631 00:58:38,159 --> 00:58:39,519 When the war in Ukraine started 632 00:58:39,599 --> 00:58:41,639 there was one day when it was really hard on me 633 00:58:41,719 --> 00:58:43,920 and I was crying on the phone with him, sobbing, 634 00:58:44,000 --> 00:58:45,920 wailing you know, all of the ins and outs... 635 00:58:46,559 --> 00:58:51,639 and he went, Fin I know... that you feel really bad right now. 636 00:58:52,320 --> 00:58:54,880 I think the only way for people like us to feel better 637 00:58:54,960 --> 00:58:57,079 is to help those who feel even worse. 638 00:58:58,920 --> 00:59:02,320 The choice of Heritage s absolutely intentional. 639 00:59:03,360 --> 00:59:08,679 Heritage isn't taking a single percent from the sale of the medal. 640 00:59:19,679 --> 00:59:22,800 It's not my night, I'm just honoured to be part of it. 641 00:59:25,639 --> 00:59:27,079 Is there anything you need from me? 642 00:59:31,199 --> 00:59:32,480 It's a loaded question. 643 00:59:41,039 --> 00:59:44,960 I am very grateful to UNICEF who will take this money. 644 00:59:45,039 --> 00:59:48,159 UNICEF will distribute the money, not me or the newspaper. 645 00:59:51,840 --> 00:59:54,840 - Now it's time! - Yes let's do this. 646 00:59:58,480 --> 01:00:00,760 I'll be waiting for the third bang of the gavel. 647 01:00:01,760 --> 01:00:04,400 And after the third one, one thing we can be sure of, 648 01:00:05,400 --> 01:00:06,840 I will have a drink. 649 01:00:08,679 --> 01:00:14,559 It is my profound honour to welcome now Dmitry Muratov. 650 01:00:21,960 --> 01:00:28,320 Today is International Refugee Day. And it's not a holiday. 651 01:00:33,719 --> 01:00:40,440 There are 16 million Ukrainian refugees... 40% are children. 652 01:00:42,159 --> 01:00:47,119 Two thirds of all children of Ukraine are forced to leave their homes. 653 01:00:47,679 --> 01:00:51,679 I am asking you all to think for a second that it is your child. 654 01:00:55,559 --> 01:00:59,199 Dmitry, are you ready to do this? Are you ready? 655 01:01:01,039 --> 01:01:05,199 875 now to go to 900, 875 now to go to 900. there's 900 thousand. 656 01:01:05,280 --> 01:01:09,400 Thank you very much. 925, now to go to 9. Now to go to 950, 950. 657 01:01:09,480 --> 01:01:12,719 There's a million dollars... we are over a million dollars! 658 01:01:17,880 --> 01:01:20,360 OK let's make a bet as to how much it is going to get. 659 01:01:20,440 --> 01:01:22,239 I say two and a half million. 660 01:01:25,960 --> 01:01:27,440 Two and a half million dollars? 661 01:01:28,239 --> 01:01:31,960 If it goes for more, you owe me a 12 year old Macallan. 662 01:01:33,679 --> 01:01:36,800 And if it's less, I owe you one. 663 01:01:38,000 --> 01:01:44,920 There's two million. Two million dollars. Two million. Two million. 664 01:01:45,880 --> 01:01:51,280 Theres 2.4, 2.5. Now 2.6. Same bidders back and forth. Same bidders. 665 01:01:51,360 --> 01:01:52,760 Don't look at her. Don't look at her. 666 01:01:52,840 --> 01:01:57,119 Now we are going to three million dollars. Three million dollars. 667 01:02:00,599 --> 01:02:03,920 Nick are you on the phone? Let's go. There's four million dollars. 668 01:02:07,599 --> 01:02:09,039 What do you think 669 01:02:09,119 --> 01:02:11,920 the Russian government's reaction to the auction is going to be? 670 01:02:12,000 --> 01:02:16,559 I think there will be... 671 01:02:18,119 --> 01:02:20,159 a wave of hate from the propagandists. 672 01:02:21,400 --> 01:02:24,920 I don't think it will be pleasant. 673 01:02:25,920 --> 01:02:28,039 I think there are tons of idiots out there 674 01:02:28,119 --> 01:02:33,320 who will think they need to get back at me. 675 01:02:36,159 --> 01:02:42,039 The thing is, those people that covered me in paint, they are well known. 676 01:02:42,440 --> 01:02:45,320 The editorial team found them in a day. 677 01:02:45,960 --> 01:02:48,639 They were detained by the police, but then released. 678 01:02:49,800 --> 01:02:51,960 That means they have protection. 679 01:02:54,159 --> 01:02:56,000 It's complicated because I am angry at him 680 01:02:56,079 --> 01:02:58,119 because all I want for him is to be safe. 681 01:02:58,199 --> 01:03:00,599 The more he does, the less safe he is. 682 01:03:00,679 --> 01:03:07,599 But, I can't describe the kind of pride I feel. It's overwhelming. 683 01:03:09,480 --> 01:03:12,920 I know he's... I'm scared but I know he's doing the right thing 684 01:03:13,000 --> 01:03:16,960 and I was raised to believe that doing the right thing means the most. 685 01:03:18,440 --> 01:03:21,599 I'm at 16.6 million. 16.6. 686 01:03:21,679 --> 01:03:23,840 Take another good look at what you are getting. Now 16.8. 687 01:03:24,199 --> 01:03:26,119 What do you think? Want to go to 16.8? 688 01:03:26,519 --> 01:03:29,239 He says he's thinking about it. 16.8. New bidder. Completely new guy. 689 01:03:36,199 --> 01:03:38,840 Can I just hear that one more time? 690 01:03:40,480 --> 01:03:42,079 Take your mask off so I can hear you, please. 691 01:03:43,760 --> 01:03:45,360 Stated value bids it 692 01:03:45,440 --> 01:03:48,599 at one hundred and three million five hundred thousand dollars. 693 01:03:48,920 --> 01:03:50,679 Well, that's one way to do it! 694 01:03:51,880 --> 01:03:53,199 That's a lot of dough. 695 01:04:10,039 --> 01:04:15,159 It was shocking but like ... it's my dad. He always pulls crazy stunts. 696 01:04:15,719 --> 01:04:21,199 Something always happens. He calls us like his Angel Keeper 697 01:04:21,280 --> 01:04:24,360 or whatever it is called in English. Guardian Angel. 698 01:04:24,440 --> 01:04:29,639 He believes in Guardian Angels. Who knows? 699 01:04:30,119 --> 01:04:32,039 You did a good thing. Exactly what you wanted. 700 01:04:52,599 --> 01:04:56,639 A jubilant Dima suggests we meet in Paris on his long journey home. 701 01:05:01,840 --> 01:05:07,159 If they forced you, is there anywhere other than Russia that you could live? 702 01:05:08,199 --> 01:05:12,400 Well, maybe in Russia as well. 703 01:05:14,840 --> 01:05:18,920 I could, for a while... 704 01:05:20,559 --> 01:05:23,360 live in the city of Bruges. 705 01:05:23,840 --> 01:05:26,119 I fell in love with this small town. 706 01:05:26,719 --> 01:05:28,440 But a week at most. 707 01:05:28,800 --> 01:05:33,800 - Really? You'd be so bored. - I want a boring life. 708 01:05:33,880 --> 01:05:36,559 I need a week of boring life. 709 01:05:37,239 --> 01:05:40,519 This is my dream, give me a week of boring life. 710 01:05:41,199 --> 01:05:46,199 Where nothing happens, so I can forget what day of the week it is. 711 01:05:48,320 --> 01:05:52,519 I'm gonna ask my usual question. Is it safe to go back? 712 01:05:53,320 --> 01:05:54,800 I don't know. 713 01:05:57,679 --> 01:05:58,840 I don't know. 714 01:06:00,440 --> 01:06:05,960 I don't know, it's not my decision. I don't know how they will react. 715 01:06:06,039 --> 01:06:09,280 Whether they will declare me an enemy and a Foreign Agent, or not. 716 01:06:09,800 --> 01:06:11,639 There is nothing but the unknown ahead. 717 01:06:35,679 --> 01:06:38,480 Do you have any idea who bought the medal? 718 01:06:42,119 --> 01:06:44,800 This is a consortium, lawyers explained. 719 01:06:45,239 --> 01:06:47,800 So it's not just one person. 720 01:06:49,800 --> 01:06:51,559 More importantly, 721 01:06:51,639 --> 01:06:57,360 I know that UNICEF, Heritage and the bank 722 01:06:58,599 --> 01:07:02,239 have been very thorough in checking the provenance of the money. 723 01:07:06,840 --> 01:07:11,400 I warned your producer, Patrick, 724 01:07:12,440 --> 01:07:14,880 with respect, your documentary project lost. 725 01:07:17,360 --> 01:07:21,280 And that's why I drink what you lost to me. 726 01:07:43,039 --> 01:07:45,000 He can't enjoy my whisky for long. 727 01:07:46,000 --> 01:07:49,280 The Kremlin moves for check in the deadly game they are playing with him. 728 01:07:55,000 --> 01:07:57,920 Everyone knows that an order was issued on Saturday 729 01:07:59,159 --> 01:08:01,159 to block the website. 730 01:08:02,920 --> 01:08:06,199 I tried to find out in an unofficial way 731 01:08:06,599 --> 01:08:08,960 why they suddenly attacked at such speed, 732 01:08:09,039 --> 01:08:10,679 but as Sokolov wrote: 733 01:08:10,760 --> 01:08:14,440 'The baby survived for seven days and nine hours.' 734 01:08:23,199 --> 01:08:25,000 Let's just bring you some breaking news. 735 01:08:28,199 --> 01:08:31,680 The former Russian President Mikhail Gorbachev had died. 736 01:08:31,760 --> 01:08:33,479 He was 91 years old. 737 01:09:05,880 --> 01:09:09,079 Gorbachev put Human Rights above State Law. 738 01:09:10,239 --> 01:09:14,479 For Gorbachev, world peace was more important than personal power. 739 01:09:17,239 --> 01:09:20,840 30 years without war, without the threat of nuclear war. 740 01:09:21,159 --> 01:09:24,279 No-one else has been able to give the world 741 01:09:24,359 --> 01:09:25,720 such a gift for thirty years. 742 01:09:28,800 --> 01:09:32,479 Patrick, I knew Gorbachev like this. 743 01:09:33,279 --> 01:09:37,439 - Great shot! - Tough, smart, fast. 744 01:09:38,760 --> 01:09:41,800 I saw Gorbachev happy. 745 01:09:45,039 --> 01:09:48,760 Very happy, they were a sexy couple. 746 01:09:54,359 --> 01:09:55,920 This is saying goodbye to Raisa. 747 01:09:59,119 --> 01:10:01,039 I love this man. 748 01:10:04,039 --> 01:10:06,119 He was not afraid of the opposition. 749 01:10:06,199 --> 01:10:10,159 He was not afraid of competition, he was not afraid to end war. 750 01:10:26,000 --> 01:10:27,920 Good afternoon, dear colleagues! 751 01:10:28,439 --> 01:10:30,560 We have already heard many times 752 01:10:30,640 --> 01:10:32,239 that the West wants to fight us to the last Ukrainian. 753 01:10:33,760 --> 01:10:36,359 This is a tragedy for the Ukrainian people. 754 01:10:36,439 --> 01:10:38,920 But it seems that this is how it's going be. 755 01:10:40,560 --> 01:10:46,399 Everyone should know that we haven't even got started yet. 756 01:10:49,000 --> 01:10:55,920 Not a single person from the entire Russian elite dared say a word to Putin. 757 01:10:56,239 --> 01:10:59,520 And these people call themselves the elite. 758 01:11:01,520 --> 01:11:07,279 This elite has received absolutely everything from Putin. 759 01:11:09,439 --> 01:11:13,720 The elite is scared of Putin, more than anything else in the world. 760 01:11:13,800 --> 01:11:15,239 More than God. 761 01:11:21,720 --> 01:11:25,880 Suddenly opposition figure after opposition figure is detained, 762 01:11:26,199 --> 01:11:28,680 all of them facing huge jail sentences. 763 01:12:13,399 --> 01:12:16,399 Our employees are being imprisoned. 764 01:12:16,479 --> 01:12:20,560 For example, Andrei Zayakin, who is responsible for the big data department. 765 01:12:20,640 --> 01:12:22,840 He is a great scientist. 766 01:12:23,279 --> 01:12:27,720 Special forces broke into his apartment. 767 01:12:27,800 --> 01:12:33,239 They stormed his apartment, because three years ago, 768 01:12:33,319 --> 01:12:39,199 he transferred one thousand roubles, that's ten pounds, 769 01:12:40,520 --> 01:12:45,279 in support of the politician Alexei Navalny. 770 01:12:50,600 --> 01:12:53,479 We're living now in a pirate state 771 01:12:54,640 --> 01:12:56,680 where they have guns and others don't have guns. 772 01:12:57,319 --> 01:12:58,560 Some do whatever they want, 773 01:12:59,359 --> 01:13:02,319 while others are forced to do what they say, like Navalny. 774 01:13:04,520 --> 01:13:08,720 Of course, I was absolutely hocked by this photo. 775 01:13:09,399 --> 01:13:14,000 Look at what Alexei Navalny has been turned into. 776 01:13:15,119 --> 01:13:19,039 Now I'm not a political supporter of Alexei Navalny, 777 01:13:20,199 --> 01:13:26,880 but JK Rowling in her book, 778 01:13:27,479 --> 01:13:29,720 I think it's "The Prisoner of Azkaban", 779 01:13:29,800 --> 01:13:32,960 there are Dementors who suck the life and joy out of a person. 780 01:13:34,520 --> 01:13:38,359 He's a critic of the current regime, and life is being sucked out of him. 781 01:13:49,720 --> 01:13:51,199 In early September, 782 01:13:51,279 --> 01:13:55,880 it's checkmate the government launches a wave of court cases 783 01:13:55,960 --> 01:14:00,199 that will close all of Novaya's operations inside Russia, for good. 784 01:14:05,119 --> 01:14:07,600 Guided by Article 175, 785 01:14:07,680 --> 01:14:10,840 the court has decided to invalidate the registration 786 01:14:10,920 --> 01:14:16,680 of the newspaper Novaya Gazeta, registration recorded June 4th 2006. 787 01:14:17,359 --> 01:14:23,000 Serial Number RF 77241833. 788 01:14:26,159 --> 01:14:29,199 A decision that has no legal basis. 789 01:14:29,680 --> 01:14:32,640 We are being tried for allegedly not handing over 790 01:14:32,720 --> 01:14:38,039 any documents twenty years ago, although everything was handed over. 791 01:14:39,359 --> 01:14:43,960 The verdict had already been decided, it just hadn't been announced. 792 01:14:44,760 --> 01:14:46,960 This is absolutely obvious to everyone. 793 01:14:47,600 --> 01:14:49,640 Tomorrow, we have another court appearance. 794 01:14:49,720 --> 01:14:51,319 Where are we going to court tomorrow? 795 01:14:52,119 --> 01:14:53,680 Same place! 796 01:14:54,840 --> 01:14:57,159 And here, they will pull the verdict out of the same folder 797 01:14:57,239 --> 01:14:59,720 and ban the magazine 'NO' 798 01:15:02,800 --> 01:15:06,680 September the 6th, Dima's new magazine to be closed. 799 01:15:10,359 --> 01:15:12,680 September the 15th, it's over. 800 01:15:14,680 --> 01:15:16,039 The Supreme Court rules 801 01:15:16,119 --> 01:15:19,640 that every Novaya website inside Russia should be shut. 802 01:15:25,039 --> 01:15:28,159 What should I say? Can I tell you what the verdict was? 803 01:15:28,239 --> 01:15:29,399 Didn't you know? 804 01:15:36,880 --> 01:15:41,439 The representative of the Ministry of Justice said, 805 01:15:41,760 --> 01:15:45,600 "This is a precautionary measure". 806 01:15:46,000 --> 01:15:50,760 I asked him,"Is it true that murder is a precautionary measure?" 807 01:15:50,840 --> 01:15:53,000 "Or is this actually a homicide?" 808 01:15:59,880 --> 01:16:03,600 The Russian state is ruthlessly asserting its supremacy. 809 01:16:04,319 --> 01:16:07,039 Throughout Russian history the state has had no compunction 810 01:16:07,119 --> 01:16:09,840 about using brute force to buttress its rule, 811 01:16:10,199 --> 01:16:13,079 whether its repeated Tsarist massacres of the peasantry, 812 01:16:13,159 --> 01:16:16,760 the show trials of the 30s or the Gulags of Soviet Rule. 813 01:16:22,880 --> 01:16:25,119 The price of autocracy is all too evident. 814 01:16:26,199 --> 01:16:28,840 In a terrible echo of Dima's Nobel speech, 815 01:16:29,279 --> 01:16:33,960 the vortex of war that he foresaw in Oslo, is coming all too true. 816 01:16:43,560 --> 01:16:48,119 The October 8th explosion is a terrorist act. 817 01:16:48,720 --> 01:16:53,359 It is simply impossible to leave a crime of this kind unanswered. 818 01:16:55,119 --> 01:16:58,119 This morning, a massive strike was launched 819 01:16:58,199 --> 01:17:02,720 with long-range, high-precision air, sea and land-based weapons 820 01:17:02,800 --> 01:17:09,600 against energy, military and communications facilities in Ukraine. 821 01:17:19,439 --> 01:17:22,039 With Russia an increasingly dangerous place for him, 822 01:17:22,399 --> 01:17:25,600 Dima's in Vienna for one last secret meeting. 823 01:17:29,479 --> 01:17:31,079 So why are you here? 824 01:17:31,640 --> 01:17:34,439 Well, uh, it's a kind of conference 825 01:17:34,520 --> 01:17:40,319 but we use this opportunity to meet, Nobel Prize winner Dmitry Muratov. 826 01:17:41,680 --> 01:17:45,920 Well, it's a rare opportunity during this year and during this war. 827 01:17:47,760 --> 01:17:51,039 Publicly, the two men can't be seen together anywhere, 828 01:17:51,479 --> 01:17:54,000 it risks proving Dima a Foreign Agent. 829 01:17:56,960 --> 01:17:59,039 Curtains closed, phones off, 830 01:17:59,119 --> 01:18:02,239 this is the only way that Dima can talk safely to Kirill. 831 01:18:02,840 --> 01:18:05,479 They've got to keep the Riga operation going, somehow. 832 01:18:10,640 --> 01:18:16,359 You know, it's safe to say the defeat of independent media 833 01:18:16,439 --> 01:18:18,000 within Russia is complete. 834 01:18:21,000 --> 01:18:25,239 The Judge, when he closed Novaya Gazeta, his biggest rebuke, 835 01:18:25,319 --> 01:18:28,479 the main accusation was: 'You sow doubt'. 836 01:18:29,479 --> 01:18:31,600 What the fuck else are we supposed to do?! 837 01:18:32,960 --> 01:18:35,640 That's our job, to ask questions. 838 01:18:39,319 --> 01:18:45,640 Maybe we're approaching the end of what we can do in Russia. 839 01:19:01,720 --> 01:19:03,840 This has been the worst year of my life. 840 01:19:05,960 --> 01:19:08,159 My country is at war. 841 01:19:11,439 --> 01:19:17,680 I would like there to be peace in Russia and I calmly retire, 842 01:19:17,760 --> 01:19:23,399 go to hockey and read books. 843 01:19:24,760 --> 01:19:27,159 But this is only possible if Russia is at peace. 844 01:19:42,399 --> 01:19:45,800 A month later a gesture of defiance to the Kremlin. 845 01:19:48,600 --> 01:19:51,479 At an award ceremony in Europe. 846 01:19:51,560 --> 01:19:54,920 Dima and Kirill are seen together in public for the first time, 847 01:19:55,640 --> 01:19:57,960 ending the pretence that Novaya Europe 848 01:19:58,520 --> 01:20:01,159 has nothing to do with Novaya Moscow. 849 01:20:03,399 --> 01:20:08,720 Don't I look good in this suit? I've lost weight. 850 01:20:21,199 --> 01:20:23,079 Ladies and gentlemen, 851 01:20:23,159 --> 01:20:25,079 I ask you to applaud Dmitry Muratov, who is with us this evening. 852 01:20:25,640 --> 01:20:27,439 - Welcome, Dmitry. - Thanks. 853 01:20:36,960 --> 01:20:40,800 This is a new era of confrontation. between dictatorships, 854 01:20:40,880 --> 01:20:43,199 authoritarian regimes and independent journalism. 855 01:20:45,319 --> 01:20:47,960 86% of journalists' murders are unsolved. 856 01:20:48,960 --> 01:20:50,920 Can you tell me another profession like this? 857 01:20:52,199 --> 01:20:57,079 262 media outlets, independent of the state. 858 01:20:57,159 --> 01:20:58,880 And the Russian state have been closed in Russia. 859 01:20:58,960 --> 01:21:01,960 More than 300 journalists and activists 860 01:21:02,039 --> 01:21:04,520 have been declared Foreign Agents, 861 01:21:04,600 --> 01:21:07,000 that is, in Stalinist terms, enemies of the people. 862 01:21:08,319 --> 01:21:14,039 First journalists were killed, and now they're killing the entire media. 863 01:21:15,800 --> 01:21:21,039 Thank you so much. Thanks Dmitry, Thank you all. 864 01:21:28,159 --> 01:21:31,319 Putin lives in the clouds. 865 01:21:33,039 --> 01:21:35,880 He's thinking about how to change the past. 866 01:21:37,760 --> 01:21:41,640 He thinks that death is good 867 01:21:41,960 --> 01:21:45,800 if it means dying for the Motherland. 868 01:21:48,720 --> 01:21:52,720 And I think that living for the Motherland 869 01:21:52,800 --> 01:21:54,880 is the most important thing for Russia. 870 01:21:54,960 --> 01:21:56,720 We have a conflict between Life and Death. 871 01:22:02,359 --> 01:22:04,520 And that was the last time I saw him. 872 01:22:05,119 --> 01:22:10,920 He's in Moscow, eyes hurting, paper closed, most of his journalists in exile. 873 01:22:12,640 --> 01:22:14,239 We've had to stop our filming 874 01:22:14,319 --> 01:22:17,039 it's just too dangerous for him and his remaining team. 875 01:22:20,439 --> 01:22:26,960 But then I get a message from Moscow. Dima may be down, but he's not out. 876 01:22:36,279 --> 01:22:40,680 I'd like to drink to those who left and are saving our honour. 877 01:22:41,600 --> 01:22:44,079 I'd like to drink to those who stayed behind 878 01:22:44,159 --> 01:22:48,600 who are doing exactly the same thing. 879 01:22:51,159 --> 01:22:55,920 We've got a future. I can't tell you when it is, 880 01:22:56,000 --> 01:22:59,680 but I promise I will soon. 881 01:23:17,600 --> 01:23:23,000 Journalists named as 'Foreign Agents' by the Russian Ministry of Justice 71021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.