All language subtitles for The Lovers S01E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,400 --> 00:00:05,919 This programme contains strong language 2 00:00:05,920 --> 00:00:07,360 and sexual Themes. 3 00:00:15,120 --> 00:00:17,320 ♪ D: REAM: Things Can Only Get Better ♪ 4 00:00:19,360 --> 00:00:22,319 Hi, it's Janet. I'm probably available right now, 5 00:00:22,320 --> 00:00:23,959 but couldn't be holed talking to you. 6 00:00:23,960 --> 00:00:26,439 Janet, it's Gemma. I haven't slept a wink. 7 00:00:26,440 --> 00:00:27,639 Have you left for London yet? 8 00:00:27,640 --> 00:00:29,599 Promise to send me lots of pictures of you 9 00:00:29,600 --> 00:00:32,399 and your (SING-SONG) boyfriend! 10 00:00:32,400 --> 00:00:35,039 And you have to tell me who it is. 11 00:00:35,040 --> 00:00:36,959 Hey, it's me. 12 00:00:36,960 --> 00:00:39,399 Listen, don't come to the flat. Frankie has dropped off 13 00:00:39,400 --> 00:00:41,959 her keys yet. Don't want you bumping into each other. 14 00:00:41,960 --> 00:00:44,319 I'll meet you at the airport. Much more romantic. 15 00:00:44,320 --> 00:00:45,959 Can't wait to see you! 16 00:00:45,960 --> 00:00:48,759 OK. One more guess. Is it Paul McCartney? No. 17 00:00:48,760 --> 00:00:51,319 He's too old. Is it Mel Gibson? No, he's not English. 18 00:00:51,320 --> 00:00:53,119 Is it the- 19 00:00:53,120 --> 00:00:55,319 'Hello. this is your captain speaking. 20 00:00:55,320 --> 00:00:58,559 'We're will shortly be starting our descent into London, 21 00:00:58,560 --> 00:01:02,559 'where the weather is... overcast. 22 00:01:02,560 --> 00:01:04,399 'Showers expected this afternoon.' 23 00:01:04,400 --> 00:01:06,279 Woohoo! London. 24 00:01:06,280 --> 00:01:08,000 Oooh! Go on you boyee! 25 00:01:14,680 --> 00:01:16,519 Trays up, please. 26 00:01:16,520 --> 00:01:18,839 ♪ I've got my personal hell to deal with 27 00:01:18,840 --> 00:01:20,559 ♪ And then you say 28 00:01:20,560 --> 00:01:23,199 ♪ "Walk my path 29 00:01:23,200 --> 00:01:24,839 ♪ Wear my shoes 30 00:01:24,840 --> 00:01:28,159 ♪ Talk like that, I'll be an angel" 31 00:01:28,160 --> 00:01:30,279 ♪ Things... 32 00:01:30,280 --> 00:01:37,759 ♪ Can only get better 33 00:01:37,760 --> 00:01:41,719 ♪ Now I've found you 34 00:01:41,720 --> 00:01:43,639 ♪ Sonf fades ♪ 35 00:01:43,640 --> 00:01:45,920 Hey you. You all right, mate? 36 00:01:52,000 --> 00:01:53,559 Have you been drinking? Hmm? No. 37 00:01:53,560 --> 00:01:55,839 You taste of chardonnay. Oh, well, if you mean Chardonnay. 38 00:01:55,840 --> 00:01:57,759 It#s 8 o'clock in the morning! 39 00:01:57,760 --> 00:02:00,639 It's my first time in London. - Let me enjoy myself. - Oh... 40 00:02:00,640 --> 00:02:01,759 It's good to see you. 41 00:02:01,760 --> 00:02:03,040 You too. 42 00:02:06,000 --> 00:02:07,360 Mmm... 43 00:02:09,320 --> 00:02:10,999 Mmm... OK. Right, OK. 44 00:02:11,000 --> 00:02:12,679 So where are we gonna go first? 45 00:02:12,680 --> 00:02:14,119 These are all the places I want to see. 46 00:02:14,120 --> 00:02:15,719 You made a list? Yep. Buckingham Palace. 47 00:02:15,720 --> 00:02:17,759 - No. - Tower of London. Tower Bridge. Covent Garden. 48 00:02:17,760 --> 00:02:20,399 - The Jack the Ripper toru. - No. Oh, Primark on Oxford Street. 49 00:02:20,400 --> 00:02:23,119 - You're only here for one day! - Yes. And I want to make the most of it. 50 00:02:23,120 --> 00:02:24,719 Look, I worked out a schedule. 51 00:02:24,720 --> 00:02:27,719 Is there room in the schedule for... 52 00:02:27,720 --> 00:02:29,439 Well, avisit to "Big Ben." 53 00:02:29,440 --> 00:02:31,439 Oh! I forgot about Big Ben. - No, no, no. - I mean... 54 00:02:31,440 --> 00:02:33,559 A little... You know. 55 00:02:33,560 --> 00:02:35,800 Did you just call your - penis Big Ben? - Yeah. 56 00:02:37,000 --> 00:02:38,520 Uh... 57 00:02:39,400 --> 00:02:41,919 I've never given it a nickname before. Quite fun. 58 00:02:41,920 --> 00:02:43,960 I see why other people do it now. 59 00:02:49,360 --> 00:02:52,559 Have to ask, have to ask, what is going on with this hat? 60 00:02:52,560 --> 00:02:55,440 What? I always wear a hat. You never wore a hat in Belfast. 61 00:02:56,360 --> 00:02:57,879 OK, look, I just... 62 00:02:57,880 --> 00:02:59,839 I don't want to be recognised. I just... 63 00:02:59,840 --> 00:03:02,519 I don't want any Fannigans ruining the day. 64 00:03:02,520 --> 00:03:04,679 - Any what? - My fan base, The Fannigans. 65 00:03:04,680 --> 00:03:07,680 Seamus O'Hannigan's fans - the - Fannigans. - Hmm. 66 00:03:08,880 --> 00:03:10,080 Hmm. 67 00:03:12,160 --> 00:03:14,120 So hey - how#d it go with Frankie? 68 00:03:14,920 --> 00:03:16,799 Oh, yeah. 69 00:03:16,800 --> 00:03:18,199 It was... 70 00:03:18,200 --> 00:03:20,399 It was pretty rough. Can imagine. 71 00:03:20,400 --> 00:03:23,119 I hate break-ups. - Me too. - Did she cry? 72 00:03:23,120 --> 00:03:26,399 You know what? Do you mind if we don't talk about it? Sorry, it's... 73 00:03:26,400 --> 00:03:28,400 Still pretty raw. Yeah, OK. 74 00:03:32,720 --> 00:03:35,719 Where you off to? Mary Lee Bowen Road, please. 75 00:03:35,720 --> 00:03:38,319 Um, Marylebone Road. Thanks. 76 00:03:38,320 --> 00:03:40,519 Are we going there? Oh, my God. 77 00:03:40,520 --> 00:03:44,000 - Was that you? - Yeah. They're really getting behind the show. 78 00:03:51,640 --> 00:03:53,639 Seriously, where are we going? 79 00:03:53,640 --> 00:03:55,640 Oh, can you just dump me in here? Thanks. 80 00:04:02,120 --> 00:04:03,640 Fuck off. 81 00:04:08,960 --> 00:04:12,000 You know, I've actually met lots of these people in real life. 82 00:04:13,240 --> 00:04:14,799 You've met Keanu Reeves? 83 00:04:14,800 --> 00:04:17,159 Uh... That's Tom Hardy. 84 00:04:17,160 --> 00:04:18,600 Oh. 85 00:04:19,480 --> 00:04:20,519 You've met Tom Hardy? 86 00:04:20,520 --> 00:04:23,319 No. But I've met Eddie Redmayne. 87 00:04:23,320 --> 00:04:25,039 Yeah, right you have. 88 00:04:25,040 --> 00:04:26,480 John Boyega. 89 00:04:28,280 --> 00:04:30,799 Helen Mirren. - Helen. Are you being serious? - Yeah! 90 00:04:30,800 --> 00:04:32,239 Got her phone number somewhere. 91 00:04:32,240 --> 00:04:34,439 This is basically like a dinner party around my place 92 00:04:34,440 --> 00:04:35,879 on Tuesday night. Right. 93 00:04:35,880 --> 00:04:37,280 Yeah, but have you met The Rock? 94 00:04:38,320 --> 00:04:39,559 He's a ride. 95 00:04:39,560 --> 00:04:40,919 Can't stand the Rock. 96 00:04:40,920 --> 00:04:43,319 Oh, love 'him. 97 00:04:43,320 --> 00:04:45,279 Seriously? That's a REAL man. 98 00:04:45,280 --> 00:04:47,720 Oof! I reckon I could take him. 99 00:04:49,520 --> 00:04:51,039 Put them up, big guy! 100 00:04:51,040 --> 00:04:53,159 Stop. 101 00:04:53,160 --> 00:04:54,919 Excuse me, sir. Could you... 102 00:04:54,920 --> 00:04:57,119 not do that, please? Sorry. I was just trying to prove 103 00:04:57,120 --> 00:04:59,639 a point to my friend here. She's gone. 104 00:04:59,640 --> 00:05:02,199 - She was here. - Mm-hmm. I'm just gonna sit. 105 00:05:02,200 --> 00:05:05,399 Ah! Now, now this is where they'd put you. 106 00:05:05,400 --> 00:05:07,799 Is this it? No Thatcher? 107 00:05:07,800 --> 00:05:09,319 No Blair? 108 00:05:09,320 --> 00:05:11,279 Yeah, nobody cares about politics. 109 00:05:11,280 --> 00:05:14,039 How can you say that? Politics is life! 110 00:05:14,040 --> 00:05:17,359 Life is about change. And politics is the engine 111 00:05:17,360 --> 00:05:19,280 that drives human progress. 112 00:05:20,880 --> 00:05:23,079 That's actually quite clever - I should Tweet that. 113 00:05:23,080 --> 00:05:25,399 Fannigans will bloody love it. 114 00:05:25,400 --> 00:05:27,199 Politics isn't life. 115 00:05:27,200 --> 00:05:29,399 Your phone isn't life. 116 00:05:29,400 --> 00:05:31,440 This is life. 117 00:05:36,160 --> 00:05:39,119 Oh. Sorry. We don't... 118 00:05:39,120 --> 00:05:41,319 We're just leaving. - OK, thank you. - Yeah. 119 00:05:41,320 --> 00:05:43,360 Sorry. 120 00:05:47,840 --> 00:05:50,159 There you are. Thank you. - Thanks. 121 00:05:50,160 --> 00:05:51,480 Can I get a coffee on here? 122 00:05:52,600 --> 00:05:54,039 You ever been on a bis before? 123 00:05:54,040 --> 00:05:55,399 Not for years. 124 00:05:55,400 --> 00:05:58,079 They don't sell coffee on buses, you balloon. 125 00:05:58,080 --> 00:06:01,599 So, I've had a very exciting job offer. 126 00:06:01,600 --> 00:06:03,239 Oh, yeah? What is it? 127 00:06:03,240 --> 00:06:06,640 It's a documentary series. Big American broadcaster. 128 00:06:07,720 --> 00:06:09,120 And I'll be presenting. 129 00:06:10,280 --> 00:06:11,920 Oh my God, that is exciting! 130 00:06:13,120 --> 00:06:15,439 America! Woo hoo! 131 00:06:15,440 --> 00:06:17,480 Oh, thank you. 132 00:06:18,760 --> 00:06:20,759 So does that mean you have to move to America? 133 00:06:20,760 --> 00:06:24,559 Well, it's actually filming in Belfast. 134 00:06:24,560 --> 00:06:26,759 What, like. Belfast, Belfast? My Belfast? 135 00:06:26,760 --> 00:06:28,679 Yeah. It's about the troubles. 136 00:06:28,680 --> 00:06:31,639 - Right? - It's aiming to be the definitive history of the conflict. 137 00:06:31,640 --> 00:06:33,119 A deep dive, as it were. 138 00:06:33,120 --> 00:06:35,000 And I was thinking that you could help. 139 00:06:40,560 --> 00:06:42,560 Right. Come on, mate, we're ready to go! 140 00:06:45,440 --> 00:06:47,519 So we're planning on interviewing all the major 141 00:06:47,520 --> 00:06:50,879 players. John Major, Tony Blair, 142 00:06:50,880 --> 00:06:52,319 maybe even Bill Clinton. 143 00:06:52,320 --> 00:06:54,759 You want to interview anyone actually from Northern Ireland? 144 00:06:54,760 --> 00:06:57,079 Oh yeah. We'll talk to all sides. 145 00:06:57,080 --> 00:07:00,400 Maybe you can introduce me to some loyalist terrorists. 146 00:07:01,280 --> 00:07:05,320 Not everyone from Northern Ireland is a terrorist, you know. No. Sorry. Course not. 147 00:07:06,240 --> 00:07:08,240 Right. 148 00:07:16,280 --> 00:07:18,800 Seamus! I love you! 149 00:07:21,040 --> 00:07:23,439 God! 150 00:07:23,440 --> 00:07:25,000 So she one of the Fannigans? 151 00:07:27,040 --> 00:07:28,679 Well... 152 00:07:28,680 --> 00:07:31,999 truthfully, the Fannigans were about 25 people on Reddit. 153 00:07:32,000 --> 00:07:34,399 The numbers have been going up every day. 154 00:07:34,400 --> 00:07:37,759 Getting recognised more and more since the show'as been on. 155 00:07:37,760 --> 00:07:39,679 It feels a bit weird. 156 00:07:39,680 --> 00:07:42,039 So you might actually be famous then. 157 00:07:42,040 --> 00:07:44,360 Well... maybe London Famous. 158 00:08:06,000 --> 00:08:08,119 Ugh, it#s going down my neck! 159 00:08:08,120 --> 00:08:09,960 Oh, here we are. 160 00:08:12,680 --> 00:08:15,079 Hey. So I was thinking... 161 00:08:15,080 --> 00:08:18,279 for research, we could talk about your direct experience 162 00:08:18,280 --> 00:08:19,479 in the troubles. 163 00:08:19,480 --> 00:08:21,559 Most people weren't really affected by it. 164 00:08:21,560 --> 00:08:23,879 Of course they were. I mean, they must been. 165 00:08:23,880 --> 00:08:26,599 I was affected by it, and I didn't even grow up there. 166 00:08:26,600 --> 00:08:28,600 Er... How were you affected by that? 167 00:08:30,160 --> 00:08:32,079 Well... 168 00:08:32,080 --> 00:08:34,999 OK, so, um... Tt's... 169 00:08:35,000 --> 00:08:39,359 All right. I was I was in the post office with my muom. 170 00:08:39,360 --> 00:08:41,159 It must have been about six. 171 00:08:41,160 --> 00:08:43,839 But it came on the news that this British soldier 172 00:08:43,840 --> 00:08:46,359 had been killed in Belfast. So the guy behind the counter, 173 00:08:46,360 --> 00:08:51,079 when he when he hears my mom's accent, he... 174 00:08:51,080 --> 00:08:53,639 he refuses to serve her. 175 00:08:53,640 --> 00:08:55,400 And he said... 176 00:08:56,360 --> 00:08:57,840 "Fuck off, you Irish bitch." 177 00:09:00,200 --> 00:09:02,359 What's your mum do? 178 00:09:02,360 --> 00:09:03,759 She just left. 179 00:09:03,760 --> 00:09:05,679 With hur head down. 180 00:09:05,680 --> 00:09:07,281 She didn't speak for the rest of the day. 181 00:09:11,000 --> 00:09:14,919 But I'm sure it was harder if you were actually... 182 00:09:14,920 --> 00:09:17,519 Ha! Hello there. - Two, please. - Oh, I'll these. 183 00:09:17,520 --> 00:09:19,840 No, no, no, it's all right. - - I've got it. - Right. - Yeah. 184 00:09:20,800 --> 00:09:22,920 Yup. PerFect. Thanks very much. 185 00:09:28,160 --> 00:09:29,679 Frankie? 186 00:09:29,680 --> 00:09:32,359 What's she ringing for? Oh, yeah, she... 187 00:09:32,360 --> 00:09:36,399 She probably just wants to collect some of her stuff. 188 00:09:36,400 --> 00:09:38,039 You gonna ring her back? 189 00:09:38,040 --> 00:09:40,159 Nah. 190 00:09:40,160 --> 00:09:44,079 Welcome everyne! To hear a tale of Saucy Jack. 191 00:09:44,080 --> 00:09:47,879 And the terror he visited upon Ye olde London town. 192 00:09:47,880 --> 00:09:50,280 Follow me, if you dare. 193 00:09:55,760 --> 00:09:57,760 You OK? 194 00:10:00,080 --> 00:10:02,120 What's wrong? 195 00:10:03,000 --> 00:10:04,520 Didn't do it. 196 00:10:05,440 --> 00:10:06,680 I didn't break up with Frankie. 197 00:10:08,040 --> 00:10:10,479 Annie Chapman was the next victim. 198 00:10:10,480 --> 00:10:13,399 Her bloodthirsty killer pulled out her intestines, 199 00:10:13,400 --> 00:10:15,959 placed them on her shoulder. Ugh. 200 00:10:15,960 --> 00:10:17,519 Done it in my head. 201 00:10:17,520 --> 00:10:20,199 In my head I'm with you, in my head I've broken up with her. 202 00:10:20,200 --> 00:10:22,279 Oh good. We'll just keep going out in your head. 203 00:10:22,280 --> 00:10:26,159 If we get serious, we could rent an apartment in that stupid fucking hat. 204 00:10:26,160 --> 00:10:27,799 Oh, my God. 205 00:10:27,800 --> 00:10:30,920 That's why you're wearing it. Because you can't be seen in public with me. 206 00:10:32,200 --> 00:10:34,719 Look, I am going to leave her. So why haven't you? 207 00:10:34,720 --> 00:10:37,559 Because I'm scared. Because I don't want to be the bad guy. 208 00:10:37,560 --> 00:10:40,039 You know, I don't... I don't want to hurt her feelings. 209 00:10:40,040 --> 00:10:42,760 No problem hurting mine, though, do you? 210 00:10:43,840 --> 00:10:45,799 Are you going to answer that fucking phone? 211 00:10:45,800 --> 00:10:47,559 Please, Janet. Fuck off and leave me alone! 212 00:10:47,560 --> 00:10:49,559 Sorry. Apolgise for the colourful language. Look, 213 00:10:49,560 --> 00:10:52,679 I just... can't do these kinds of public displays of emotion. 214 00:10:52,680 --> 00:10:55,519 Frankie would never behave like this. You fucking scare me. 215 00:10:55,520 --> 00:10:57,759 I never - I never know what you're gonna do next. 216 00:10:57,760 --> 00:10:59,639 Hey, miss. The fuck are you looking at? 217 00:10:59,640 --> 00:11:03,039 Jesus. Look, I'm sorry. I tried to break up, but I just couldn't. I'm a coward. 218 00:11:03,040 --> 00:11:05,839 You're not gonna do it. If you were going to, you'd have done it by now. 219 00:11:05,840 --> 00:11:07,639 She can give you things I can't. Like what? 220 00:11:07,640 --> 00:11:10,399 Like... She can tell you how to interview politicians. 221 00:11:10,400 --> 00:11:11,799 My producers do that. 222 00:11:11,800 --> 00:11:14,519 She looks really good in your on the red carpet or film premieres. 223 00:11:14,520 --> 00:11:16,279 You look amazing on a red carpet. 224 00:11:16,280 --> 00:11:17,759 I don't want to go on a red carpet. 225 00:11:17,760 --> 00:11:20,159 I don't want my picture - in the papers. - That's my life. 226 00:11:20,160 --> 00:11:22,599 That, that... That's what I want to share with you! 227 00:11:22,600 --> 00:11:24,479 Well, I don't want that kind of life. 228 00:11:24,480 --> 00:11:26,999 Well, how could we go anywhere? Exactly? 229 00:11:27,000 --> 00:11:28,200 Look, can't. 230 00:11:30,760 --> 00:11:33,319 I was really excited about today, and this is shit. 231 00:11:33,320 --> 00:11:35,879 London's shit! Everything's turned into shit. 232 00:11:35,880 --> 00:11:37,719 It's not shit. Look, I fucking loved today. 233 00:11:37,720 --> 00:11:40,040 I fucking loved Madame Tussauds. 234 00:11:44,600 --> 00:11:46,199 We're not meant to be together. 235 00:11:46,200 --> 00:11:48,759 I'm not meant to be with you. You know that's not true. 236 00:11:48,760 --> 00:11:50,680 You didn't break up with Frankie for a reason. 237 00:11:52,760 --> 00:11:55,839 - That's a sign. - It's not a sign of anything. You're just scared. 238 00:11:55,840 --> 00:11:58,159 And I'm scared too. But, you know... 239 00:11:58,160 --> 00:12:00,559 But we can do this. I'm gonna break up with her now. 240 00:12:00,560 --> 00:12:03,719 And then we'll be together and... And that's it. 241 00:12:03,720 --> 00:12:06,399 From now on, we will only be honest with each other. 242 00:12:06,400 --> 00:12:08,120 No more secrets. OK? 243 00:12:10,320 --> 00:12:12,120 We could never be honest with each other. 244 00:12:35,520 --> 00:12:37,560 Seamus! Is that you? 245 00:12:38,560 --> 00:12:39,879 Did you get my voicemail? 246 00:12:39,880 --> 00:12:42,599 I have had amazing news. 247 00:12:42,600 --> 00:12:44,919 Hi. Are you hungry? Have you had lunch? 248 00:12:44,920 --> 00:12:46,439 Hi. 249 00:12:46,440 --> 00:12:49,079 I've been seeing someone else. 250 00:12:49,080 --> 00:12:50,800 And I'm leaving you for her. 251 00:12:55,640 --> 00:12:57,920 I'm sorry. It just sort happened. I'm not... 252 00:12:59,160 --> 00:13:00,720 Never done this before. 253 00:13:02,560 --> 00:13:04,120 Frankie? 254 00:13:24,600 --> 00:13:26,559 So who is it? 255 00:13:26,560 --> 00:13:28,759 Is that important? 256 00:13:28,760 --> 00:13:30,479 It's not Vivian, is it? No, it's not Viv, no. 257 00:13:30,480 --> 00:13:32,479 So who is it? 258 00:13:32,480 --> 00:13:34,680 It's Janet. Janet. 259 00:13:36,240 --> 00:13:39,199 Oh, my God. That's your cousin. No, no, no, no, no. 260 00:13:39,200 --> 00:13:42,079 Definitely not my cousin. We made that up, a lie so you wouldn't suspect. 261 00:13:42,080 --> 00:13:44,039 Oh. I can't fucking believe this. 262 00:13:44,040 --> 00:13:45,799 I can't fucking believe this, Janet.? 263 00:13:45,800 --> 00:13:48,959 Did you fuck her that night? The cottage? No. We hadn't done anything by then. 264 00:13:48,960 --> 00:13:50,399 So when did you do something? 265 00:13:50,400 --> 00:13:52,599 A... few days ago. 266 00:13:52,600 --> 00:13:54,439 I mean, we'd had a kiss. 267 00:13:54,440 --> 00:13:56,759 We talked about it. But in terms of the actual... 268 00:13:56,760 --> 00:14:00,079 I don't need the details, do I? She feels terrible about this. 269 00:14:00,080 --> 00:14:02,640 We both do-Oh, fuck her! 270 00:14:05,720 --> 00:14:07,280 Are we gonnan try to get past this? 271 00:14:08,360 --> 00:14:10,119 Because I don't know if I can. 272 00:14:10,120 --> 00:14:12,559 Well, no... 273 00:14:12,560 --> 00:14:14,839 - No? - No, see, there's nothing to get past. 274 00:14:14,840 --> 00:14:16,159 I... 275 00:14:16,160 --> 00:14:18,039 I'm leaving you, 276 00:14:18,040 --> 00:14:19,640 and I'm going to be with Janet. 277 00:14:20,560 --> 00:14:22,720 And I love her. 278 00:14:38,880 --> 00:14:40,160 Do you love her? 279 00:14:41,760 --> 00:14:44,079 Yes. Why? I'm sorry. 280 00:14:44,080 --> 00:14:46,799 I'm just... It doesn't make sense to me, The two of you together. 281 00:14:46,800 --> 00:14:49,359 I don't know what you see in her. What do you love about her? 282 00:14:49,360 --> 00:14:52,079 I mean, she's funny. - She makes me laugh. - You don't laugh. 283 00:14:52,080 --> 00:14:53,799 You're not a laugher. 284 00:14:53,800 --> 00:14:55,880 I am When I'm with her. 285 00:14:57,680 --> 00:14:59,479 We argue all the time. 286 00:14:59,480 --> 00:15:01,159 What do you argue about? 287 00:15:01,160 --> 00:15:02,959 Everything. 288 00:15:02,960 --> 00:15:04,440 I think she's a fucking nightmare. 289 00:15:05,600 --> 00:15:08,160 You know, when I'm with her, though, I feel like... 290 00:15:09,040 --> 00:15:11,239 Like how I'm meant to feel 291 00:15:11,240 --> 00:15:12,879 Like I'm a kid. 292 00:15:12,880 --> 00:15:14,559 Like, like my whole world. 293 00:15:14,560 --> 00:15:16,159 I'm gonna be sick. 294 00:15:16,160 --> 00:15:17,720 Oh, shit. 295 00:15:58,000 --> 00:16:00,399 Frankie? 296 00:16:00,400 --> 00:16:02,359 Frankie? 297 00:16:02,360 --> 00:16:04,279 I just want to say... 298 00:16:04,280 --> 00:16:06,599 I really did think we'd be together for the rest 299 00:16:06,600 --> 00:16:08,079 of our lives. 300 00:16:08,080 --> 00:16:10,719 James McAvoy looked at me at the Evening Standard Awards. 301 00:16:10,720 --> 00:16:12,279 I could've fuckedt James McAvoy. 302 00:16:12,280 --> 00:16:14,439 - Yeah. - The amount of A-list actors I could have been with 303 00:16:14,440 --> 00:16:17,159 these six years and I've wasted all this time with a fucking Newsreader. 304 00:16:17,160 --> 00:16:19,719 - I'm not a newsreader. - Richard Madden looked at me too, I think. 305 00:16:19,720 --> 00:16:22,919 I could've had a Scottish threesome with James McAvoy and Richard Madden. 306 00:16:22,920 --> 00:16:25,519 Just because they looked at you? Skepta. Benedict. 307 00:16:25,520 --> 00:16:27,439 Tom. Which Tom? 308 00:16:27,440 --> 00:16:30,840 All the fucking Toms! 309 00:16:57,320 --> 00:16:59,720 I know. I know. Would you leave me alone? 310 00:17:02,680 --> 00:17:04,120 Fucking hell! 311 00:17:20,600 --> 00:17:22,279 You're so vain. 312 00:17:22,280 --> 00:17:23,839 You're so shallow. 313 00:17:23,840 --> 00:17:26,399 Even with all your fake fucking feminism, Seamus, 314 00:17:26,400 --> 00:17:29,119 you still can't bear to be with a woman who earns more money than you. 315 00:17:29,120 --> 00:17:31,999 Well, we earn roughly the same kind of money, so. 316 00:17:32,000 --> 00:17:33,319 Well, not anymore. 317 00:17:33,320 --> 00:17:34,679 What do you mean? 318 00:17:34,680 --> 00:17:36,480 I got the Guillermi del Toro. 319 00:17:37,360 --> 00:17:40,439 You got the lead in the movie? That's why I was calling you! 320 00:17:40,440 --> 00:17:42,399 I couldn't wait to tell you. I just found out. 321 00:17:42,400 --> 00:17:44,239 No, don't touch me. I'm... I'm. 322 00:17:44,240 --> 00:17:48,639 I'm genuinely so happy, Frankie. Congratulations. 323 00:17:48,640 --> 00:17:50,320 You knew - That's why you're getting out. 324 00:17:51,120 --> 00:17:54,279 I'm gonna be more famous than you. I couldn't give a fuck about it, 325 00:17:54,280 --> 00:17:56,239 but I know it means everything to you. 326 00:17:56,240 --> 00:17:58,639 Which is why you're leaving me for a fucking shop assistant. 327 00:17:58,640 --> 00:18:02,239 Don't call her that. Oh. Why are you doing this to me? 328 00:18:02,240 --> 00:18:04,000 Look, I'm just... 329 00:18:04,800 --> 00:18:06,119 I'm sorry. 330 00:18:06,120 --> 00:18:07,320 I'm sorry, Frankie. 331 00:18:13,040 --> 00:18:14,360 So... 332 00:18:18,160 --> 00:18:19,559 Well, how do you want to announce it? 333 00:18:19,560 --> 00:18:21,679 I'll tweet, you Insta. 334 00:18:21,680 --> 00:18:23,919 "Amicable Break-Up. Respect our privacy." 335 00:18:23,920 --> 00:18:25,280 The usual. Thank you. 336 00:18:44,920 --> 00:18:47,799 ♪ DJANGO DJANGO: Default ♪ Taxi! 337 00:18:47,800 --> 00:18:49,200 Wait! 338 00:18:51,920 --> 00:18:54,720 Can you just, uh... head for the centre of town? 339 00:19:06,880 --> 00:19:08,200 I'm not picking up. 340 00:19:11,000 --> 00:19:13,999 'Hi, it's Janet. I'm probably available right now, 341 00:19:14,000 --> 00:19:16,399 'but I couldn't be holed talking to.' 342 00:19:16,400 --> 00:19:20,479 'Hi, it's Janet...' 343 00:19:20,480 --> 00:19:22,239 'I'm probably available right now.' Fuck! 344 00:19:22,240 --> 00:19:24,159 '..Holed talking to you." Janet. 345 00:19:24,160 --> 00:19:25,519 I did it. 346 00:19:25,520 --> 00:19:27,399 Um, I fucking did it. 347 00:19:27,400 --> 00:19:29,039 Listen, you're wrong about us. 348 00:19:29,040 --> 00:19:30,319 I know this can work. 349 00:19:30,320 --> 00:19:31,959 I'm coming to find you. 350 00:19:31,960 --> 00:19:34,719 ♪ And now you wann boot it up 351 00:19:34,720 --> 00:19:36,840 ♪ You gave it all you got... ♪ 352 00:19:41,200 --> 00:19:42,479 Fuck. 353 00:19:42,480 --> 00:19:44,039 Seamus O'Hannigan! 354 00:19:44,040 --> 00:19:45,560 That's me. 355 00:19:47,920 --> 00:19:49,479 Get out the fucking car. 356 00:19:49,480 --> 00:19:50,839 What's going on? What's going on? 357 00:19:50,840 --> 00:19:54,319 I listened to your radio show every day for three years 358 00:19:54,320 --> 00:19:56,039 and on every fuckin' issue 359 00:19:56,040 --> 00:19:59,919 You were in the wrong. Trump, Brexit, Scottish independence. 360 00:19:59,920 --> 00:20:02,879 Why did you listen to my radio show for three years 361 00:20:02,880 --> 00:20:05,239 If you thought that... I don't have time for this. 362 00:20:05,240 --> 00:20:07,559 Just tell me what I owe ypu. I don't want your fuckin' money. 363 00:20:07,560 --> 00:20:09,400 Fine, then. 364 00:20:12,200 --> 00:20:14,039 Fuck. Can't get out the car. 365 00:20:14,040 --> 00:20:15,599 Of course you cannae. 366 00:20:15,600 --> 00:20:18,320 It's 'cause you're a useless, metrosexual arsehole. 367 00:20:20,640 --> 00:20:23,280 Fuck off. Bloody gammon dickhead. 368 00:20:24,760 --> 00:20:27,640 Andrew Neil would flatten you, you forking wanker! 369 00:20:47,240 --> 00:20:48,599 Hey! 370 00:20:48,600 --> 00:20:49,999 Hey. 371 00:20:50,000 --> 00:20:52,360 Janet! I did it! 372 00:20:57,640 --> 00:20:59,320 Janet! 373 00:21:00,480 --> 00:21:01,480 Hey! Hey! 374 00:21:02,560 --> 00:21:03,919 You're going the wrong way! 375 00:21:03,920 --> 00:21:05,799 This is crazy. I just... 376 00:21:05,800 --> 00:21:09,159 I just got into a massive fight with a taxi driver, and he... 377 00:21:09,160 --> 00:21:11,079 And he threw me out his cab right by you. 378 00:21:11,080 --> 00:21:13,279 If you're looking for a sign, there's your fucking sign! 379 00:21:13,280 --> 00:21:15,559 I... 380 00:21:15,560 --> 00:21:17,439 I finished it with Frankie. 381 00:21:17,440 --> 00:21:19,000 I did it. 382 00:21:22,120 --> 00:21:23,399 You don't believe me? 383 00:21:23,400 --> 00:21:25,800 Cause I really did it, I promise. 384 00:21:27,360 --> 00:21:28,920 I have to tell you something, 385 00:21:30,240 --> 00:21:31,280 Uh-huh. 386 00:21:37,040 --> 00:21:39,959 So whatever I told you, I wasn't really 387 00:21:39,960 --> 00:21:41,479 affected by the Troubles... 388 00:21:41,480 --> 00:21:43,079 - Yeah. - Not completely true. 389 00:21:43,080 --> 00:21:45,320 OK. I don't know how to say this. 390 00:21:49,040 --> 00:21:51,319 When I was 19, I joined a loyalist splinter group 391 00:21:51,320 --> 00:21:52,679 called the LDV. 392 00:21:52,680 --> 00:21:55,240 A terrorist Group? I didn't kill anyone or anything. 393 00:21:57,280 --> 00:21:59,719 But I was arrested, and I spent, like, 394 00:21:59,720 --> 00:22:01,920 three years in Maghaberry prison. 395 00:22:02,840 --> 00:22:05,840 Look, it was just something stupid I did when I was a kid. 396 00:22:07,640 --> 00:22:10,240 I'm sorry I didn't tell you before you broke up with Frankie. 397 00:22:14,080 --> 00:22:15,959 You OK? 398 00:22:15,960 --> 00:22:18,399 Look, I know it's a lot to take in. Maybe we could, like, 399 00:22:18,400 --> 00:22:20,079 we could talk about it somewhere else. 400 00:22:20,080 --> 00:22:21,560 If you want to go for a drink, or... 401 00:22:26,520 --> 00:22:28,879 Seamus, fucking say something, - please. - Fucking hell! 402 00:22:28,880 --> 00:22:31,879 I just ended a six year - relationship for you. - I know. 403 00:22:31,880 --> 00:22:34,999 - I know. I'm sorry. - I just left one of the world's most beautiful actresses 404 00:22:35,000 --> 00:22:36,839 for a loyalist fucking terrorist! 405 00:22:36,840 --> 00:22:39,359 Keep your voice down! 406 00:22:39,360 --> 00:22:40,719 I'm not a terrorist! 407 00:22:40,720 --> 00:22:43,559 Any more. It was a lifetime ago. I was a kid. 408 00:22:43,560 --> 00:22:45,640 Why didn't you tell me? Because I'm... 409 00:22:47,840 --> 00:22:49,400 Because I was scared. 410 00:22:50,600 --> 00:22:52,480 This is why I can't be in the public eye. 411 00:22:55,200 --> 00:22:57,039 This is fucked. This is all fFucked. 412 00:22:57,040 --> 00:22:58,200 I can't... 413 00:22:59,760 --> 00:23:00,959 Sorry, what, you... 414 00:23:00,960 --> 00:23:02,120 So... 415 00:23:03,360 --> 00:23:04,960 Is this it? It's... 416 00:23:06,080 --> 00:23:11,159 ♪ TYE TRBBETT: Anyhow ♪ And I'm so grateful you love me 417 00:23:11,160 --> 00:23:15,439 ♪ I know that when You look at me... ♪ 418 00:23:15,440 --> 00:23:17,000 Hey, Seamus. 419 00:23:17,920 --> 00:23:19,199 Can I get a selfie? 420 00:23:19,200 --> 00:23:20,999 Oh, yeah. 421 00:23:21,000 --> 00:23:23,679 Hey! 422 00:23:23,680 --> 00:23:24,800 Have a good daye. 423 00:23:25,720 --> 00:23:28,719 ♪ I trust You, Father 424 00:23:28,720 --> 00:23:30,560 ♪ I believe 425 00:23:31,360 --> 00:23:32,999 ♪ Woo! 426 00:23:33,000 --> 00:23:35,239 ♪ Your promises 427 00:23:35,240 --> 00:23:38,359 ♪ Are yes and amen 428 00:23:38,360 --> 00:23:39,959 ♪ And I believe 429 00:23:39,960 --> 00:23:42,879 ♪ You will do what you say 430 00:23:42,880 --> 00:23:47,359 ♪ My trust in you Will not waiver 431 00:23:47,360 --> 00:23:51,239 ♪ My victory is guaranteed Cause you remain the same 432 00:23:51,240 --> 00:23:54,479 ♪ No matter what comes my way 433 00:23:54,480 --> 00:23:59,479 ♪ Hallelujah anyhow 434 00:23:59,480 --> 00:24:02,879 ♪ Until my night turns to day... ♪ 435 00:24:02,880 --> 00:24:05,160 AccessibleCustomerService@sky.uk 30125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.