Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,919 --> 00:00:08,758
During the day, I'm Marinette
Just a normal girl living a normal life
2
00:00:08,842 --> 00:00:13,596
But I have something that no one knows yet
Because I have a secret
3
00:00:43,043 --> 00:00:44,836
- โAdrianโ?
".Good morning
4
00:00:44,919 --> 00:00:46,963
โI called to tell you how excited I am
5
00:00:47,047 --> 00:00:48,757
Because of our meeting at the pool
6
00:00:48,840 --> 00:00:52,719
And to wake you up just in case
โ.I was still asleep
7
00:00:52,802 --> 00:00:55,555
Well done. I'm very excited too
8
00:01:01,811 --> 00:01:04,189
Is it okay to eat, Marinette?
9
00:01:04,272 --> 00:01:06,691
"Yes, I'm just feeling a little dizzy, Tikki."
10
00:01:06,775 --> 00:01:09,277
I will feel better after breakfast
11
00:01:10,487 --> 00:01:14,032
-Aren't you going to eat, my love?
.-My stomach is a little upset
12
00:01:14,115 --> 00:01:17,994
The morning you finally
go outOn a real date with Adrian?
13
00:01:18,078 --> 00:01:20,663
- My mother!
.-It is not surprising
14
00:01:20,747 --> 00:01:23,041
I'm sure it's turmoil
That hit me
15
00:01:23,124 --> 00:01:25,752
Before my first appointment with your father
16
00:01:27,587 --> 00:01:30,673
I'm so sorry!
I don't know what's wrong with me today!
17
00:01:30,757 --> 00:01:32,050
Let me handle this
18
00:01:32,133 --> 00:01:35,845
Go to the pool
And meet your lover, Adrian
19
00:01:35,929 --> 00:01:37,764
Thank you, mom
20
00:01:40,683 --> 00:01:43,603
- Good morning
!Good morning
21
00:01:48,484 --> 00:01:55,781
- Good morning, ma'am. How do we get in?
-You have to buy tickets, young man
22
00:01:55,782 --> 00:01:57,450
Two tickets then, please
23
00:01:59,410 --> 00:02:01,913
You are trembling
Are you sure you are okay?
24
00:02:01,996 --> 00:02:05,333
I'm fine. I'm fine.I love the swimming pool
25
00:02:17,095 --> 00:02:18,847
Are you okay, Marinette?
26
00:02:18,930 --> 00:02:21,724
Yes, I am having a problem
with the running of my shoes
27
00:02:21,808 --> 00:02:24,435
Go and I will meet you there
28
00:02:26,104 --> 00:02:30,859
- What's wrong with you, Marinette?
.I don't know. I have a strange feeling
29
00:02:34,821 --> 00:02:36,698
"Here!" Marinette
30
00:02:40,034 --> 00:02:42,162
Do you need help?
31
00:02:46,749 --> 00:02:50,044
- "Marinette"? What is the matter?
!leave me alone
32
00:02:50,128 --> 00:02:53,548
I need to be alone
And stop pretending to be nice to me!
33
00:02:54,632 --> 00:02:57,051
Oh, hello, Adrian
You made a big trick
34
00:02:57,052 --> 00:02:59,761
To make Marinette terrify like this
What did you do with it?
35
00:02:59,762 --> 00:03:02,807
This isn't funny, Kim
Don't you see that she is not well?
36
00:03:02,891 --> 00:03:06,311
For your sake! You always act
like thisWhen someone cheats on her
37
00:03:06,394 --> 00:03:10,273
-What are you talking about?
True, you don't know
38
00:03:10,274 --> 00:03:14,443
Let me explain to you
You'll see that it's amazing
39
00:03:14,444 --> 00:03:18,323
This happened last year when we were...
Marinette and I are in eighth grade
40
00:03:18,406 --> 00:03:21,743
What's wrong with me?
.I'm ruining everything I wanted
41
00:03:26,164 --> 00:03:30,376
"Hey Panic, I'm Monarch
.I felt your desperation
42
00:03:30,460 --> 00:03:33,171
It's terrible to have so many feelings
To this limit
43
00:03:33,254 --> 00:03:35,534
To the point that you lose control of your body
44
00:03:35,535 --> 00:03:37,674
โ...-I may give you strength
.-This is impossible
45
00:03:37,675 --> 00:03:39,177
I must control my nerves
46
00:03:39,260 --> 00:03:42,330
I must know why I became like this
The closer you get to Adrian...
47
00:03:42,388 --> 00:03:47,310
- Otherwise, I will collapse
completely!- Three, two, one, go!
48
00:03:47,311 --> 00:03:50,479
I'll catch up with you!
I'll catch up with you!
49
00:03:50,480 --> 00:03:51,731
In your dreams!
50
00:03:51,814 --> 00:03:55,904
You will still be slower than me even
if you install an engine In your bathing suit
51
00:04:07,830 --> 00:04:10,500
-Aren't you going to eat, my love?
.My stomach hurts
52
00:04:10,583 --> 00:04:12,460
Can't I stay home today?
53
00:04:12,543 --> 00:04:16,089
Your foot was hurting yesterday
And your head hurt the day before
54
00:04:16,090 --> 00:04:19,591
Come on, lift your spirits! You will go
After only two weeks in school with her
55
00:04:19,592 --> 00:04:22,052
She will not be on your side
.Most likely next year
56
00:04:22,053 --> 00:04:25,974
Three years in a row, mom
Why does my luck change now?
57
00:04:59,465 --> 00:05:03,065
Classes started 10 minutes agoAnd
you're still roaming the corridors!
58
00:05:03,094 --> 00:05:04,554
For the 8th time this week
59
00:05:04,555 --> 00:05:08,557
Fortunately, an anonymous student tells me
Whenever you come close to violating the law
60
00:05:08,558 --> 00:05:11,143
I wonder about his identity
That mysterious Chloe
61
00:05:11,144 --> 00:05:14,772
Anyway, back to my office now
Miss Dubin Chang
62
00:05:17,108 --> 00:05:21,378
Congratulations. Two more weeks like this
and you'll be signed up A new school record
63
00:05:21,446 --> 00:05:25,450
The number of times you were late
On my side. To your seat now. quietly
64
00:05:26,451 --> 00:05:30,079
What's up with your more frustrated
face than usual? Dubin Chang?
65
00:05:30,163 --> 00:05:32,332
Is there something bothering you?
66
00:05:43,051 --> 00:05:47,972
She wants to design clothes, but she
is unableAbout keeping her clothes clean
67
00:05:48,056 --> 00:05:52,060
Wow, Chloe
.You're really damaging her reputation
68
00:05:52,143 --> 00:05:55,438
It wouldn't be funny
If I didn't say it
69
00:05:55,521 --> 00:05:58,149
This was another one
Of your dirty tricks, Chloe
70
00:05:58,150 --> 00:06:01,526
You're not just late
You're wasting everyone's time by clowning around
71
00:06:01,527 --> 00:06:04,279
In fact, you are now accusing someone
Your colleagues without evidence?
72
00:06:04,280 --> 00:06:06,782
Go and find out what the
director thinks about this
73
00:06:06,783 --> 00:06:09,619
-I just came back from his office
!-Okay, come back
74
00:06:12,789 --> 00:06:15,792
The day is still just beginning
75
00:06:17,043 --> 00:06:20,593
What's wrong with you? Would you like to play?
With a little paint too?
76
00:06:21,672 --> 00:06:25,760
What about you? Is there something
you want to say to me? ...except for 77
77
00:06:35,436 --> 00:06:38,189
-And all because of Chloe
.-Don't be angry with her
78
00:06:38,190 --> 00:06:40,732
She is like this because her
mother left her when she was young
79
00:06:40,733 --> 00:06:44,153
Me too, but you don't see me having fun
By bullying Marinette
80
00:06:44,237 --> 00:06:46,217
We need to do something about your pants
81
00:06:46,218 --> 00:06:49,783
.-I'm afraid it has been permanently damaged
-They were my favorite pants
82
00:06:49,784 --> 00:06:51,702
Take my swimming trunks
If you want
83
00:06:52,787 --> 00:06:55,415
Thanks, but swim trunks
For swimming pools
84
00:06:55,498 --> 00:06:57,542
I would look weird if I wore it on the field
85
00:06:57,625 --> 00:06:59,085
Stay away, you parasites!
86
00:06:59,168 --> 00:07:02,238
I warned you
Talking to the baker's daughter is forbidden 88
87
00:07:03,673 --> 00:07:05,967
The only place you never enter
.currently
88
00:07:07,718 --> 00:07:12,223
-You are one of the parasites too, you idiot
.Thanks. that's sweet
89
00:07:12,306 --> 00:07:15,268
I have important news for you
Hey Dubin Zhang
90
00:07:15,351 --> 00:07:20,148
There is no rest for you from now on
Not even in the canteen
91
00:07:20,231 --> 00:07:23,818
I will be there to make your life hell!
92
00:07:25,236 --> 00:07:28,906
I warned you, Bourgeois
Leave Marinette alone
93
00:07:30,616 --> 00:07:34,162
One cannot have fun with people
Peacefully until these days
94
00:07:34,245 --> 00:07:36,873
Your mother promised to
take care of you, Marinette
95
00:07:36,956 --> 00:07:38,666
But I'm not with you all the time
96
00:07:38,749 --> 00:07:40,710
And I won't even be here
.Next year 99
97
00:07:42,753 --> 00:07:47,049
Well, even the teachers fear her
And the chapter is almost over
98
00:07:47,133 --> 00:07:50,261
I hope we are not in the same class
.Next year
99
00:07:51,679 --> 00:07:54,724
Don't tell me you like this idiot
100
00:07:54,807 --> 00:07:58,769
Why not? He's cute, funny, and kind of cute
101
00:07:58,853 --> 00:08:01,981
Will you do anything in this regard?
As a change?
102
00:08:02,064 --> 00:08:04,025
You are right. I have to do something
103
00:08:04,108 --> 00:08:07,778
I know! I can invite him to the pool
after school! What is your opinion?
104
00:08:07,862 --> 00:08:11,491
-No! to stop
- For your sake, Max! laugh a little
105
00:08:11,574 --> 00:08:15,119
I think you're confusing kindness with stupidity
Oh, Marinette
106
00:08:15,203 --> 00:08:19,499
-You are being too hard on
himโBe careful, Marinette.โ
107
00:08:24,086 --> 00:08:26,339
I'll see you tonight then
108
00:08:29,342 --> 00:08:33,429
I heard Marinette invited you
...to accompany her to the pool then
109
00:08:33,430 --> 00:08:36,765
Yes! We'll go swimming together
This is nice, because I love swimming
110
00:08:36,766 --> 00:08:41,145
- She didn't ask you for this reason, you idiot
no? So what will we do?
111
00:08:41,229 --> 00:08:43,689
She wants to express her feelings to you!
112
00:08:43,773 --> 00:08:45,358
For me? but why?
113
00:08:45,441 --> 00:08:47,911
Because it's probably very silly
,just like you
114
00:08:47,985 --> 00:08:49,695
So they suit each other
115
00:08:49,779 --> 00:08:52,323
Do you think so? But if we don't we'll swim
116
00:08:52,406 --> 00:08:55,368
So what are we supposed to do?
117
00:08:55,451 --> 00:08:59,664
- What do you like to do other than swimming?
.-I love to laugh
118
00:08:59,747 --> 00:09:04,001
Okay, here!This is what
you will do, you will laugh
119
00:09:04,085 --> 00:09:09,465
Because I have a great idea for a practical joke
!very funny
120
00:09:11,968 --> 00:09:16,097
-Are you sure she will like it?
-You'll love it!
121
00:09:16,180 --> 00:09:22,562
"Excellent! You're so funny, Chloe."
-You know me, I'm very funny!
122
00:09:25,147 --> 00:09:27,149
Are you going to go that simple then?
123
00:09:27,150 --> 00:09:29,109
- What will you say to him?
.I don't know
124
00:09:29,110 --> 00:09:30,819
I'll see if we're having a good time
125
00:09:30,820 --> 00:09:32,905
And if you feel the moment is right
126
00:09:32,989 --> 00:09:36,701
I will tell him how I feel about him
This is not taekwondo, Sukleen
127
00:09:36,784 --> 00:09:38,619
We're just going to the pool
128
00:09:38,703 --> 00:09:41,053
I don't need a plan
Or to review all my steps 132
129
00:10:04,353 --> 00:10:09,233
Listen, Kim, I think you're very funny
And cute and attractive too
130
00:10:09,317 --> 00:10:13,487
And I think I want us to be
.more than just two friends
131
00:10:13,571 --> 00:10:15,406
Really?
132
00:10:16,949 --> 00:10:20,453
Oh, Marinette! When you are with me
I feel like I'm living a dream!
133
00:10:20,454 --> 00:10:23,079
It's as if I'm swimming
in the most wonderful ocean!
134
00:10:23,080 --> 00:10:25,874
I will present to you all the floats in the world
!if you can
135
00:10:25,875 --> 00:10:30,546
But I only have this small thing
136
00:10:30,630 --> 00:10:32,131
Kim
137
00:10:39,639 --> 00:10:41,140
I love you
138
00:10:45,645 --> 00:10:48,147
Chloe was right! Spiders are amazing
139
00:11:00,451 --> 00:11:02,244
You two!
140
00:11:05,331 --> 00:11:10,252
Your life will be as of this day
โInfinite suffering, Dubin Zhang 145
141
00:11:13,172 --> 00:11:17,885
You will remain a shameful TV star on websites
Social networking daily!
142
00:11:28,270 --> 00:11:31,774
This was amazing, right?
I almost collapsed!
143
00:11:31,857 --> 00:11:34,485
Leave!
You should be ashamed of yourself!
144
00:11:34,568 --> 00:11:37,488
For your sake! It was just a joke
145
00:11:42,451 --> 00:11:46,747
I will never fall in love again!
146
00:11:46,831 --> 00:11:50,251
โYou are not to blame, Marinette
!indeed
147
00:11:50,334 --> 00:11:53,629
You're right! I should have known
And I prepare more!
148
00:11:53,713 --> 00:11:57,049
I had to make a plan
And be more careful!
149
00:11:58,467 --> 00:12:01,137
I won't tell any other guy
I love him again
150
00:12:01,220 --> 00:12:03,848
Before I knew everything about him
151
00:12:03,849 --> 00:12:07,267
Whether or not he is kind or affectionateAnd
what he does outside of school
152
00:12:07,268 --> 00:12:09,228
And with whom, I will know everything
153
00:12:09,311 --> 00:12:13,816
His birthday and all his first names
His schedule and favorite things!
154
00:12:13,899 --> 00:12:19,405
Most importantly, I make sure it doesn't happen
Chloe's friend
155
00:12:22,575 --> 00:12:26,954
And then, without any reason
She attacked me with her hideous little foot!
156
00:12:27,037 --> 00:12:30,124
Thank God I was not harmed
By an amazing stroke of luck!
157
00:12:30,207 --> 00:12:35,045
Then I witnessed the destruction
of an innocent phone
158
00:12:35,129 --> 00:12:36,964
I'm afraid I can't do anything
159
00:12:37,047 --> 00:12:41,093
This all happened in an activity
Non-school, outside the school campus
160
00:12:41,177 --> 00:12:42,678
And it wasn't even your phone
161
00:12:42,762 --> 00:12:45,723
I understand that
162
00:12:45,806 --> 00:12:49,116
Fortunately, my father
When he discovers your incompetence 168
163
00:12:52,271 --> 00:12:56,442
Come on, Miss Bourgeois, we don't want to
To bother the mayor with a trivial matter
164
00:12:56,525 --> 00:12:59,278
Sukleen, you are banned
.of attendance for two weeks
165
00:12:59,279 --> 00:13:01,112
But this means until the end of the year
166
00:13:01,113 --> 00:13:04,157
What about the class council?
What about the graduation ceremony?
167
00:13:04,158 --> 00:13:06,619
Good riddance
168
00:13:08,662 --> 00:13:13,334
"Wait, Sukleen!"
.I'm sorry. I'm guilty of this
169
00:13:13,417 --> 00:13:17,129
It's not fair for you
to be punished because of me
170
00:13:17,213 --> 00:13:19,133
Every good cause is worth fighting for
171
00:13:19,134 --> 00:13:21,424
We should not be influenced
by profit opportunities
172
00:13:21,425 --> 00:13:24,720
Rather, we will see if there is a struggle
.correct or not
173
00:13:24,804 --> 00:13:27,694
Remember, Marinette
You must know when to intervene 180
174
00:13:41,821 --> 00:13:43,572
I know why I'm so afraid!
175
00:13:43,656 --> 00:13:46,158
You did that to Marinette?
176
00:13:46,242 --> 00:13:48,160
Like Chloe said, when you like a girl
177
00:13:48,244 --> 00:13:51,205
You get down on one knee and praise her
And give her jewelry
178
00:13:51,288 --> 00:13:55,167
But it wasn't real this time
.It was just a joke
179
00:13:56,502 --> 00:14:01,841
Chloe is the most beautiful girl in the world
And the funniest too
180
00:14:01,924 --> 00:14:06,303
How do you say that in front of me? And
act like this The terrible way with Marinette?
181
00:14:06,387 --> 00:14:10,641
- Your behavior is criminal and unacceptable
.- For your sake! Calm down
182
00:14:10,724 --> 00:14:13,978
One cannot express what
one thinksEven these days!
183
00:14:14,061 --> 00:14:16,647
This does not allow you to harm others!
184
00:14:16,730 --> 00:14:19,567
I don't care! This is me
.And I am comfortable as I am
185
00:14:19,650 --> 00:14:22,695
You're not to blame if you don't have it
.A sense of humor
186
00:14:25,906 --> 00:14:29,159
A free spirit who feels unjustly ostracized?
187
00:14:29,243 --> 00:14:33,747
As a fierce defender of freedom from oppression
.It is my duty to help him
188
00:14:33,831 --> 00:14:35,666
"Go, Megakuma!"
189
00:14:41,922 --> 00:14:44,800
Dark Humor, I am Monarch
190
00:14:44,884 --> 00:14:48,721
We must be able to laugh
On anything and anyone
191
00:14:48,804 --> 00:14:50,431
So I will give you strength
192
00:14:50,514 --> 00:14:53,475
To win over people
With your unique sense of humor
193
00:14:53,559 --> 00:14:58,105
"Kzopo!" Your power is mine now
194
00:14:59,106 --> 00:15:00,608
Transform!
195
00:15:03,068 --> 00:15:07,489
Spoilers of the fun: Ladybug and Cat
NoirThey will try to talk to you logically
196
00:15:07,573 --> 00:15:11,702
But thanks to the essence of "Merculus" irony
Which I will give you
197
00:15:11,703 --> 00:15:14,329
You will be able to confiscate the Miraculous
!thy
198
00:15:14,330 --> 00:15:18,083
At least you understand my humor
199
00:15:20,252 --> 00:15:24,298
"Adrian!" I know what my problem is
I'm not the one to blame!
200
00:15:24,381 --> 00:15:27,927
And you are not to blame either
Only Chloe is guilty
201
00:15:28,010 --> 00:15:31,180
You wet idiots, are you?
Ready to learn to entertain?
202
00:15:31,263 --> 00:15:34,308
- โKimโ?
!You! Flying into the basin is prohibited
203
00:15:34,391 --> 00:15:39,730
- From here!
-You two can't do anything anymore
204
00:15:41,649 --> 00:15:45,986
I'll empty the sink! It will be very
funny situation When people dive! 212
205
00:15:49,448 --> 00:15:53,160
Why don't you laugh?
Where is your sense of humor?
206
00:15:54,370 --> 00:15:56,872
Stay here! I'll get help
207
00:15:56,956 --> 00:16:00,084
I don't shiver, at least when we run
We hold each other's hand
208
00:16:00,167 --> 00:16:02,795
Show the spots, Tikki!
209
00:16:03,879 --> 00:16:07,925
Kim has exaggerated too much!
"Put out the claws, Plagg!"
210
00:16:14,098 --> 00:16:18,811
Goal! Direct hit! What?
Don't you like playing Battleship?
211
00:16:19,812 --> 00:16:22,815
Why don't you laugh?
Where is your sense of humor?
212
00:16:24,984 --> 00:16:28,278
Can't you attack someone your size?
Aren't you ashamed at all?
213
00:16:29,446 --> 00:16:32,491
Black cat, calm down
We should just destroy the akuma
214
00:16:32,574 --> 00:16:34,804
-You will hurt him!
!-And he deserves it 223
215
00:16:45,004 --> 00:16:48,215
After I wipe that smile
From your face with destruction
216
00:16:48,298 --> 00:16:50,342
No! what happend to you?
217
00:16:51,635 --> 00:16:53,012
No!
218
00:16:56,598 --> 00:17:00,310
I don't know what happened to you
But I'm having a lot of fun!
219
00:17:01,311 --> 00:17:03,981
I apologize because you will fall quickly!
220
00:17:06,817 --> 00:17:08,819
Lucky charm!
221
00:17:11,447 --> 00:17:13,574
No!
222
00:17:13,657 --> 00:17:16,994
Your luck is running out now, Ladybug
223
00:17:17,077 --> 00:17:19,830
Balloon? Come on, buddy! Let's play ball
224
00:17:20,956 --> 00:17:25,836
Remove stains! Show spots
Lucky charm!
225
00:17:27,671 --> 00:17:29,631
Wait! How did you do that?
226
00:17:29,715 --> 00:17:32,593
I had time to transform
And re-transform, you idiot!
227
00:17:37,222 --> 00:17:40,726
What is this? Is nature calling you?
228
00:17:49,151 --> 00:17:52,488
I know how to stick people to their seats
229
00:17:53,572 --> 00:17:56,700
That's right, nature
is calling meTo eliminate you
230
00:18:08,921 --> 00:18:10,964
Did you hit her?
231
00:18:13,300 --> 00:18:17,805
- It's my turn to laugh now!
! - Make room for Lady Gag
232
00:18:19,473 --> 00:18:23,227
Oh, black cat! Come on, kitten
233
00:18:23,310 --> 00:18:25,729
-Are you crazy?
- What's wrong?
234
00:18:25,813 --> 00:18:28,823
Where is your sense of humor?
Would you prefer a litter box?
235
00:18:29,858 --> 00:18:33,821
โWell done, Lady Gag.โ
"You hit them! Well done, Dark Humor."
236
00:18:33,904 --> 00:18:36,434
Now all you have to do is take it
"The Miraculous!"
237
00:18:37,699 --> 00:18:41,328
Sit down, kitten!
The fun has just begun!
238
00:18:44,289 --> 00:18:47,292
Hey! Get this away from me
239
00:18:47,376 --> 00:18:50,295
That's right, you pretended to hit me
What is the matter?
240
00:18:50,379 --> 00:18:53,549
Didn't you like my joke?
.You need a sense of humor 250
241
00:19:05,060 --> 00:19:07,146
Your evil is over, Megakuma
242
00:19:11,233 --> 00:19:13,360
It's time to eliminate evil!
243
00:19:17,239 --> 00:19:21,702
I caught you! Farewell
Oh, little butterfly
244
00:19:21,785 --> 00:19:23,453
!โ โMiraculous Ladybug
245
00:19:33,964 --> 00:19:35,299
What happened?
246
00:19:35,382 --> 00:19:38,322
Monarch took advantage of
your feelings to manipulate you
247
00:19:44,308 --> 00:19:47,686
This is a magic spell, Kim
Always keep it with you
248
00:19:47,769 --> 00:19:50,314
It may help you avoid repetition
The same errors
249
00:19:50,397 --> 00:19:53,275
I'm sorry. I let go of my feelings
.You control me too
250
00:19:53,358 --> 00:19:55,777
Don't worry, this could happen to anyone
251
00:19:55,861 --> 00:20:00,073
So there are two of us, so one of us helps
.always the other
252
00:20:00,157 --> 00:20:02,201
Hit your fist
253
00:20:02,284 --> 00:20:05,414
I don't remember anything
264 00:20:04,578 -> 00:20:07,748
254
00:20:05,415 --> 00:20:11,792
What's worse is that you even do terrible things
When you're not haunted by an akuma, Kim
255
00:20:11,793 --> 00:20:14,338
That story again! It was just a joke
256
00:20:14,421 --> 00:20:17,925
- A girl liked you and broke your heart
!-But I didn't know
257
00:20:18,008 --> 00:20:21,720
Just because you don't know is no excuse!
The pain is still real
258
00:20:25,015 --> 00:20:26,155
"You're right, Ondine
259
00:20:26,225 --> 00:20:30,896
I'm just stupid and don't think
about the consequences What I say or do
260
00:20:30,979 --> 00:20:32,564
But I will change!
261
00:20:32,648 --> 00:20:35,984
โI'm sorry I hurt you, Marinette
Can you forgive me?
262
00:20:36,068 --> 00:20:41,573
- Your apology is accepted, Kim!
take! This young man I fell in love with
263
00:20:43,561 --> 00:20:49,914
I finally understand why I make things difficult
,continuously
264
00:20:49,915 --> 00:20:53,043
Why am I so afraid to tell you how I feel?
265
00:20:53,126 --> 00:20:57,297
I know you would never mean to hurt me
But I'm still afraid for some reason
266
00:20:57,381 --> 00:21:01,301
I am afraid that I will
remain afraid for a long time
267
00:21:01,385 --> 00:21:04,680
I'm afraid too
This is all new to me too
268
00:21:04,763 --> 00:21:06,390
I won't always know how to act
269
00:21:06,473 --> 00:21:09,393
I'm afraid I'll make a mistake
And I'm afraid to hurt you
270
00:21:09,476 --> 00:21:14,064
And I'm afraid someone else will hurt you
And I'm afraid to lose you
271
00:21:14,065 --> 00:21:17,692
But you and I are together, and we will
do anything In order to help each other
272
00:21:17,693 --> 00:21:22,447
And together, our fear may gradually ease
.then 284
273
00:21:43,427 --> 00:21:45,971
I know what you did to Marinette
Last year, Chloe
274
00:21:45,972 --> 00:21:49,724
You will go to apologize to her and
prove it to everyone That you can change
275
00:21:49,725 --> 00:21:51,345
She will definitely forgive you
276
00:21:51,346 --> 00:21:56,272
Do you forgive me?
Why should I care about forgiving her?
277
00:21:56,273 --> 00:21:58,816
โI don't care at all
about Dubin Zhang's feelings
278
00:21:58,817 --> 00:22:02,279
They and their counterparts exist
.to suffer for my amusement
279
00:22:02,280 --> 00:22:05,656
Why do you need power if you won't use it?
Against those who are not strong?
280
00:22:05,657 --> 00:22:08,242
You are the one who makes a mistake
with your beloved, the baker's daughter
281
00:22:08,243 --> 00:22:11,705
You are a prince! You must be with me
!I am the princess
282
00:22:11,788 --> 00:22:14,708
You are in this world to shine
And make fun of losers 295
283
00:22:20,797 --> 00:22:24,092
"I'm not a princess at all, Chloe."
.I supported you
284
00:22:24,093 --> 00:22:26,677
I gave you several chances
To become a better person
285
00:22:26,678 --> 00:22:29,805
Everyone got close to you, including Ladybug
And the black cat
286
00:22:29,806 --> 00:22:31,932
When they brought back the Miraculous Bee to you
287
00:22:31,933 --> 00:22:34,186
But you only think about yourself
288
00:22:34,269 --> 00:22:37,814
What else am I going to think?
Losers and nobodies?
289
00:22:37,898 --> 00:22:40,942
Little bees? Planet?
290
00:22:42,778 --> 00:22:47,491
We'll never be friends again, Chloe
.our relationship is over
291
00:22:50,577 --> 00:22:52,371
Traitor
292
00:22:55,540 --> 00:22:59,628
Translation: Zeina Al-Samour
293
00:22:59,678 --> 00:23:04,228
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.