Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,400 --> 00:00:07,240
♪ Watch out, 'cause here we come ♪
2
00:00:07,320 --> 00:00:09,960
♪ It's been a while,but we're back with style ♪
3
00:00:10,040 --> 00:00:12,840
♪ So get set to have some fun ♪
4
00:00:12,920 --> 00:00:15,280
♪ We'll bring you actionand satisfaction ♪
5
00:00:15,360 --> 00:00:18,440
♪ We're the Chipmunks ♪
6
00:00:18,520 --> 00:00:20,960
♪ Alvin, Simon, Theodore ♪
7
00:00:21,040 --> 00:00:23,960
♪ Doo doo, doo-doo-doo-doo ♪
8
00:00:24,040 --> 00:00:26,880
♪ Doo doo, doo-doo-doo-doo ♪
9
00:00:30,680 --> 00:00:34,800
OK, come on. Let's go. In. In.
Can't be late for the concert.
10
00:00:34,880 --> 00:00:37,200
Ugh! We would if we could.
11
00:00:41,520 --> 00:00:43,120
Almost there, guys!
12
00:00:43,200 --> 00:00:45,320
Oh. Oh, good. Good news, Dave.
13
00:00:45,400 --> 00:00:49,400
Yeah. Really looking forward
to being able to breathe again.
14
00:00:49,480 --> 00:00:51,320
At least you guys
don't have a microphone
15
00:00:51,400 --> 00:00:52,760
poking you in the head.
16
00:00:54,320 --> 00:00:55,520
Ow!
17
00:00:55,600 --> 00:00:59,480
And which genius decided to bring
this huge bean-bag chair?
18
00:00:59,560 --> 00:01:00,960
Ha! Me!
19
00:01:01,040 --> 00:01:02,960
She thinks I'm a genius.
20
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
Cool.
21
00:01:05,080 --> 00:01:07,440
Oh! It's The Jones Brothers!
22
00:01:07,520 --> 00:01:09,720
They must be going
to the same venue as us.
23
00:01:09,800 --> 00:01:12,200
Oh! Oh! Dave! Dave!
Check out that bus!
24
00:01:12,280 --> 00:01:15,320
Oh, oh…
Why don't we have one like that?
25
00:01:16,120 --> 00:01:18,800
Ow! I can't look, Alvin.
26
00:01:19,120 --> 00:01:19,920
[Alvin] What?
27
00:01:20,320 --> 00:01:22,640
Ooh! Cool bus!
28
00:01:25,320 --> 00:01:26,400
[all] Cool!
29
00:01:26,960 --> 00:01:28,760
I want one! I want one!
30
00:01:28,840 --> 00:01:30,360
Alvin, I can't afford it.
31
00:01:30,440 --> 00:01:32,480
Now let's get out, we're here.
32
00:01:37,000 --> 00:01:38,440
-You David Seville?
-Yes.
33
00:01:38,520 --> 00:01:40,800
-Where shall I park your bus?
-Wait. Bus?
34
00:01:41,840 --> 00:01:44,000
Alvin!
35
00:01:44,080 --> 00:01:47,040
Why do you always assume
it's my idea, Dave?
36
00:01:47,120 --> 00:01:49,400
I get blamed for everything!
37
00:01:49,480 --> 00:01:52,920
You're right. I'm sorry, Alvin.
So, who ordered the bus?
38
00:01:53,000 --> 00:01:55,360
-Oh. I did. But--
-I said "No"!
39
00:01:55,440 --> 00:01:57,360
But let's look at the facts.
See?
40
00:01:57,440 --> 00:01:59,560
With a tour bus,
when you get tired…
41
00:01:59,640 --> 00:02:03,280
"Oh, I'm so tired,
but there's no hotel nearby.
42
00:02:03,360 --> 00:02:05,680
Oh, what will I do?"
43
00:02:05,760 --> 00:02:07,880
With a bus,
you can pull over and sleep!
44
00:02:07,960 --> 00:02:11,200
Here. See, Dave?
That… that there is you.
45
00:02:11,920 --> 00:02:14,400
But if you don't wanna pull over,
Jeanette and Simon
46
00:02:14,480 --> 00:02:16,440
are working on
a self-driving feature,
47
00:02:16,520 --> 00:02:18,760
so when you're sleeping,
we don't lose any time.
48
00:02:18,840 --> 00:02:20,320
Is this gonna take long?
49
00:02:20,400 --> 00:02:22,040
Will you please work with me?
50
00:02:23,400 --> 00:02:27,120
Now, not only can you sleep
and not lose any time,
51
00:02:27,200 --> 00:02:28,880
but you needn't worry
about space.
52
00:02:28,960 --> 00:02:31,440
-See? Look!
-All our stuff can fit!
53
00:02:31,520 --> 00:02:34,720
-There's tons of room!
-Yeah! Even for my bean bag!
54
00:02:34,800 --> 00:02:37,080
Theo, you gotta drop
the bean-bag thing.
55
00:02:37,160 --> 00:02:40,200
But, Dave, you're thinking,
"I can't afford this!"
56
00:02:40,280 --> 00:02:41,080
Simon.
57
00:02:41,160 --> 00:02:43,360
I did an extensive analysis,
58
00:02:43,440 --> 00:02:45,960
and it turns out
that the bus Alvin found
59
00:02:46,040 --> 00:02:48,680
is really offered
at a fair price.
60
00:02:48,760 --> 00:02:51,320
In other words,
the deal of the century!
61
00:02:51,400 --> 00:02:53,840
Well, no, no, Alvin.
I didn't say that.
62
00:02:53,920 --> 00:02:55,440
Yeah, but ya kinda did!
63
00:02:55,520 --> 00:02:58,600
-So, Dave, let's review--
-It's a great idea!
64
00:02:58,680 --> 00:03:00,360
And my bean-bag can--
65
00:03:04,160 --> 00:03:06,680
Oh… Well… OK.
66
00:03:07,040 --> 00:03:07,840
[all] Yes!
67
00:03:07,920 --> 00:03:09,320
No take backs!
68
00:03:09,400 --> 00:03:11,440
Wait. Wha… What did he say?
69
00:03:14,400 --> 00:03:17,120
The bus didn't look that bad
in the picture.
70
00:03:17,520 --> 00:03:19,440
-That's why we're here.
-Yeah!
71
00:03:19,520 --> 00:03:22,520
We're gonna fix her up
and make her shine.
72
00:03:27,760 --> 00:03:29,800
[Chipmunk song playing]
73
00:04:24,280 --> 00:04:25,800
Now, keep your eyes closed.
74
00:04:25,880 --> 00:04:27,840
OK. Stop. Stop.
75
00:04:27,920 --> 00:04:32,280
May I present, the one,
the only, Alvin Mobile!
76
00:04:32,360 --> 00:04:34,520
Yeah, that's not
what we're calling it.
77
00:04:34,600 --> 00:04:35,720
Ugh! Whatever.
78
00:04:35,800 --> 00:04:37,880
OK, Dave,
you can open your eyes now.
79
00:04:40,760 --> 00:04:42,280
It looks amazing!
80
00:04:42,360 --> 00:04:45,240
And to make sure everybody knows
you're the captain,
81
00:04:45,320 --> 00:04:46,640
I bought you this!
82
00:04:46,720 --> 00:04:48,520
Oh. Oh. Thanks, Theodore.
83
00:04:48,600 --> 00:04:51,160
Yeah, no,
I'll wear it all the time.
84
00:04:51,240 --> 00:04:55,080
Uh, no… I don't think…
Just… just when you drive.
85
00:04:55,160 --> 00:04:58,680
Right. No, of course. Of course.
You know, when I drive.
86
00:04:59,960 --> 00:05:02,760
Boy, it's really big, isn't it?
87
00:05:02,840 --> 00:05:04,760
I'm not sure I can drive it.
88
00:05:04,840 --> 00:05:07,920
Well, not to worry.
Remember the self-driving option?
89
00:05:08,000 --> 00:05:11,160
Allow me to introduce
Driver Dan!
90
00:05:11,240 --> 00:05:13,320
Just flick the switch
on the dashboard
91
00:05:13,400 --> 00:05:16,880
and Driver Dan drives the bus
while you go back and nap.
92
00:05:16,960 --> 00:05:19,440
Alvin,
Driver Dan is just a decoy.
93
00:05:19,520 --> 00:05:21,000
He doesn't drive the bus.
94
00:05:21,080 --> 00:05:24,400
No, but it's got a self-driving option
you can use.
95
00:05:24,480 --> 00:05:26,560
But the system
isn't quite ready.
96
00:05:27,000 --> 00:05:29,800
Yeah, we're still
sorting out some bugs.
97
00:05:30,120 --> 00:05:34,360
Well, until it's all sorted out,
Old Betsy will have to do.
98
00:05:34,440 --> 00:05:37,840
-So, let's go.
-Oh, do I have time to change?
99
00:05:37,920 --> 00:05:40,000
-Oh, Brittany. I--
-I'll be right back!
100
00:05:40,080 --> 00:05:41,240
-Me too!
-[all] Be right back!
101
00:05:41,320 --> 00:05:43,680
I'll just…
you know, wait in the car here.
102
00:05:43,760 --> 00:05:45,880
But five minutes, guys!
103
00:05:46,400 --> 00:05:48,440
Theodore. Theodore. Which one?
104
00:05:48,520 --> 00:05:50,680
Oh, I don't really know.
105
00:05:50,760 --> 00:05:52,960
Aren't they the exact same shirt?
106
00:05:53,040 --> 00:05:55,440
Oh, you're just totally
not paying attention now. OK?
107
00:05:55,520 --> 00:05:57,600
This one clearly
has a bigger tear.
108
00:05:58,200 --> 00:06:01,640
It doesn't matter, Alvin.
We have to go!
109
00:06:01,720 --> 00:06:04,600
Dave said "Be in the car"
five minutes ago!
110
00:06:04,680 --> 00:06:07,320
Theodore, will you relax?
He's not gonna leave without us.
111
00:06:08,080 --> 00:06:10,280
-Everybody in?
-We must be,
112
00:06:10,360 --> 00:06:12,480
since there's no room
for anyone else.
113
00:06:15,680 --> 00:06:19,720
-Oh, no! They left without us!
-Why would they do that?
114
00:06:19,800 --> 00:06:23,080
Because Dave probably thought
we were in the car,
115
00:06:23,160 --> 00:06:25,760
'cause we were supposed to be!
116
00:06:25,840 --> 00:06:28,280
Then there we have it.
We have to take the bus.
117
00:06:28,360 --> 00:06:32,320
What? No! Jeanette and Simon
said it wasn't ready.
118
00:06:32,400 --> 00:06:35,440
Theodore,
Simon is a perfectionist, OK?
119
00:06:35,520 --> 00:06:38,240
When he says something's not ready,
he means, you know,
120
00:06:38,320 --> 00:06:43,040
like it's 99% ready and just one tiny,
one little tiny percent,
121
00:06:43,120 --> 00:06:44,720
you know, isn't perfect.
122
00:06:45,880 --> 00:06:49,320
Why do we need the dummy,
if he doesn't even drive?
123
00:06:49,400 --> 00:06:52,360
Theodore, so people don't freak
when they don't see a driver.
124
00:06:52,840 --> 00:06:54,720
-Aaah!
-He's cool, right?
125
00:06:54,800 --> 00:06:57,560
Uh… yeah… yeah, I guess.
126
00:06:57,640 --> 00:06:59,240
Ho, ho! Let's do this!
127
00:07:00,440 --> 00:07:02,440
Let's see. Let's see. Autopilot.
128
00:07:02,520 --> 00:07:04,880
OK.
Let's type in "Concert Hall".
129
00:07:07,280 --> 00:07:09,760
See, Theodore? Easy peasy.
130
00:07:10,120 --> 00:07:11,600
[contented sigh]
131
00:07:13,880 --> 00:07:18,240
Oh, I can't wait for our fans
to see us arrive in style.
132
00:07:18,320 --> 00:07:22,600
-Alvin style.
-Why not Theodore style?
133
00:07:22,680 --> 00:07:25,560
Theodore, come on.
It doesn't sound nearly as cool. Come on!
134
00:07:27,360 --> 00:07:28,760
[honking]
135
00:07:28,840 --> 00:07:30,640
[gasps]
136
00:07:30,720 --> 00:07:31,760
What's happening?
137
00:07:35,120 --> 00:07:37,040
Oh, thank goodness.
138
00:07:37,120 --> 00:07:38,840
Nothing to worry abou--
139
00:07:40,080 --> 00:07:43,200
[both scream] Aaah!
140
00:07:45,080 --> 00:07:47,000
Aaah!
141
00:07:52,120 --> 00:07:53,080
Whoa!
142
00:07:59,680 --> 00:08:02,680
-OK, everyone, we're here.
-[radio] Watch out
143
00:08:02,760 --> 00:08:04,600
for the out-of-controlred school bus.
144
00:08:04,680 --> 00:08:06,920
Alvin, are you here, Alvin?
145
00:08:07,000 --> 00:08:08,680
OK, everyone out!
146
00:08:14,840 --> 00:08:16,880
We… we have to stop this thing!
147
00:08:19,080 --> 00:08:20,320
Where's the brake?
148
00:08:20,400 --> 00:08:22,240
I… I don't know!
149
00:08:28,000 --> 00:08:30,400
Get out of the vehicle!
Put your hands up!
150
00:08:30,480 --> 00:08:32,799
Get out of the car!
Get out of the vehicle now!
151
00:08:32,880 --> 00:08:36,600
I'm not messing around! Mister!
I'll say this one more time!
152
00:08:36,679 --> 00:08:38,440
-Get out of the bus!
-Officer Dangus,
153
00:08:38,520 --> 00:08:41,360
he doesn't speak English, OK?
But we'll get him for you.
154
00:08:41,440 --> 00:08:44,360
Oh!
Well, of course you're involved!
155
00:08:44,440 --> 00:08:46,600
Sir! Get out of the car!
156
00:08:46,880 --> 00:08:50,040
I'm tired of repeating myself,
so you'd best listen!
157
00:08:50,120 --> 00:08:53,000
What are we going to say
when he sees the dummy?
158
00:08:53,080 --> 00:08:55,400
We'll just tell him
we didn't know. Come on!
159
00:08:55,480 --> 00:08:59,240
Yeah. Right. We didn't know…
because we're… we're stupid.
160
00:09:03,760 --> 00:09:06,640
Oh! Whoa! Are you OK?
161
00:09:06,720 --> 00:09:09,520
Sir, are you OK?
162
00:09:09,600 --> 00:09:11,040
Do you need assistance?
163
00:09:11,120 --> 00:09:13,320
He's just very, very tired,
164
00:09:13,400 --> 00:09:15,960
'cause, well,
he's been driving for days.
165
00:09:16,040 --> 00:09:17,240
Yeah, but his face!
166
00:09:17,320 --> 00:09:19,800
Plastic surgery gone bad.
167
00:09:19,880 --> 00:09:23,560
-Really bad.
-He'd rather not talk about it.
168
00:09:23,640 --> 00:09:25,960
Oh, my stars! I mean,
you hear stories about it,
169
00:09:26,040 --> 00:09:28,320
but you never think
it'd go like that.
170
00:09:28,400 --> 00:09:32,840
Sir, sir, I need to see
your licence and registration.
171
00:09:32,920 --> 00:09:35,000
Sir, I need you to look at me.
Sir?
172
00:09:35,080 --> 00:09:37,240
OK, you're gonna give me
the silent treatment?
173
00:09:37,320 --> 00:09:39,400
Put your hands
up against the car!
174
00:09:39,480 --> 00:09:40,520
I'm calling for backup!
175
00:09:40,600 --> 00:09:43,280
You messed
with the wrong cop today, buddy!
176
00:09:46,920 --> 00:09:48,600
Aaah! He's making an escape!
177
00:09:48,680 --> 00:09:51,040
Dangus calling for backup!
A green 4X4,
178
00:09:51,120 --> 00:09:54,480
travelling south,
carrying a man on its luggage rack.
179
00:09:54,560 --> 00:09:57,200
I can't tell you his description
'cause he is…
180
00:09:57,280 --> 00:10:00,680
Well, he's ugly! OK?
He's super ugly!
181
00:10:00,760 --> 00:10:03,280
I've been told
it's plastic surgery gone wrong!
182
00:10:03,360 --> 00:10:05,400
I'm guessing he tried
to change his identity!
183
00:10:05,480 --> 00:10:08,120
Officer Dangus, let me explain.
184
00:10:09,560 --> 00:10:10,680
Hold on a second.
185
00:10:10,760 --> 00:10:14,040
You don't think I know the difference
between a man and a dummy?
186
00:10:14,120 --> 00:10:15,360
Well, I--
187
00:10:15,440 --> 00:10:17,720
That's the most preposterous story
I've ever heard
188
00:10:17,800 --> 00:10:19,440
in all my years
in law enforcement.
189
00:10:19,520 --> 00:10:22,480
And if you think
I'm going to believe for one minute
190
00:10:22,560 --> 00:10:26,320
-that hunk-a-dora piece of--
-Dangus. Come in, Dangus.
191
00:10:26,400 --> 00:10:30,680
-Dangus here.
-We've caught your suspect.
192
00:10:30,760 --> 00:10:33,400
Your dummyis awaiting questioning.
193
00:10:33,480 --> 00:10:35,800
[other officers laugh]
194
00:10:36,880 --> 00:10:38,680
Sorry. So… so sorry.
195
00:10:40,920 --> 00:10:42,480
As soon as this concert is over,
196
00:10:42,560 --> 00:10:45,040
and I mean the second
you get off the stage,
197
00:10:45,120 --> 00:10:46,680
you are in big trouble.
198
00:10:48,000 --> 00:10:49,200
[cheering]
199
00:10:51,400 --> 00:10:53,880
Guys…
I've got all the time in the world…
200
00:10:53,960 --> 00:10:55,760
Alvin, get off the stage!
201
00:10:55,840 --> 00:10:57,600
I could stay here all night.
202
00:10:57,680 --> 00:10:59,760
-Alvin!
-Who'd like an encore?
203
00:10:59,840 --> 00:11:01,080
I got lots of songs!
204
00:11:01,160 --> 00:11:03,200
[Dave] Alvin!
205
00:11:11,200 --> 00:11:12,960
[television] You have 30 secondsto answer.
206
00:11:13,040 --> 00:11:15,720
Gee, Bob, that's a…that's a hard question.
207
00:11:15,800 --> 00:11:18,640
No! No, it's not a hard question!
It's B!
208
00:11:18,720 --> 00:11:20,960
Uh… I'm gonna go with C.
209
00:11:21,040 --> 00:11:23,120
-[makes buzzer noise] No!
-[buzzer noise]
210
00:11:23,200 --> 00:11:26,200
I'm sorry. That's incorrect.The correct answer was B,
211
00:11:26,280 --> 00:11:29,400
-the planetary alignment.
-Hey! I said that one!
212
00:11:29,480 --> 00:11:30,920
Wait. Wait. You did?
213
00:11:31,000 --> 00:11:32,560
Well, in my head I did!
214
00:11:32,640 --> 00:11:34,480
Oh, I'm so good at guessing.
215
00:11:34,560 --> 00:11:37,000
I can just feel the answers sometimes.
216
00:11:37,080 --> 00:11:39,240
Guys,
we'd be so good on a game show!
217
00:11:39,320 --> 00:11:41,400
I think it all depends
on the game show.
218
00:11:41,480 --> 00:11:43,600
But, yeah,
I think we'd be pretty good.
219
00:11:43,680 --> 00:11:45,960
-We should do it!
-Wait. Wait. Do what?
220
00:11:46,040 --> 00:11:48,520
What do you think?
Be on a game show!
221
00:11:48,600 --> 00:11:50,840
Alvin, that's not how it works.
222
00:11:50,920 --> 00:11:53,400
You don't just get on a game show
'cause you'd like to.
223
00:11:53,480 --> 00:11:55,000
Oh, yeah? Just watch me.
224
00:11:58,160 --> 00:12:00,200
Hello, Battle of the Families?
225
00:12:00,280 --> 00:12:01,720
This is Alvin Seville.
226
00:12:01,800 --> 00:12:04,240
My family and I would love
to come on your game show.
227
00:12:04,320 --> 00:12:06,160
-Who is this?
-Alvin Seville.
228
00:12:06,240 --> 00:12:08,240
-Who?
-From Alvin and the Chipmunks!
229
00:12:08,320 --> 00:12:10,040
-Balin?
-No. No. With an "A".
230
00:12:10,120 --> 00:12:11,240
-L-V--
-[dial tone]
231
00:12:11,320 --> 00:12:12,840
Hello? Hello?
232
00:12:12,920 --> 00:12:13,920
Yes! Yes! Hello!
233
00:12:14,000 --> 00:12:16,680
I'd like to speak with
whoever's in charge of casting
234
00:12:16,760 --> 00:12:18,400
for your show, I'm an Idiot.
235
00:12:18,800 --> 00:12:20,960
Yes, is this
Who's in the Doghouse?
236
00:12:21,400 --> 00:12:22,560
Who's a Survivor?
237
00:12:23,080 --> 00:12:28,120
Al-vin. Al. Al. Al-vin.
Se-ville.
238
00:12:28,200 --> 00:12:29,480
[dial tone]
239
00:12:34,200 --> 00:12:36,960
Well, guess who got us booked
on a game show?
240
00:12:37,040 --> 00:12:39,920
Uh-huh? And what game show
agreed to book us?
241
00:12:40,000 --> 00:12:42,160
All of a sudden we're so picky.
Does it matter?
242
00:12:42,240 --> 00:12:43,960
-No!
-Uh… yeah.
243
00:12:44,040 --> 00:12:46,200
Well, yeah. I guess…
I guess it does matter.
244
00:12:46,280 --> 00:12:48,720
Well, for your information,
it's a very popular
245
00:12:48,800 --> 00:12:51,120
foreign game show.
And they want to meet with us!
246
00:12:51,200 --> 00:12:53,280
Alvin, look.
If this is another--
247
00:12:53,360 --> 00:12:54,240
Will you just come?
248
00:12:54,320 --> 00:12:56,560
They ordered us a car
to take us to their studio.
249
00:12:57,040 --> 00:12:58,320
[sighs]
250
00:13:00,800 --> 00:13:02,840
[Alvin] So, each of us has a mascot?
251
00:13:02,920 --> 00:13:07,800
Yes, and the mascots
are always different, but always fun!
252
00:13:10,160 --> 00:13:11,280
Well, excuse me,
253
00:13:11,360 --> 00:13:15,120
but what does an alien, a bear,
and a phone represent?
254
00:13:15,200 --> 00:13:18,680
It's random. You know, we like
to keep the audience guessing!
255
00:13:18,760 --> 00:13:21,520
Like, like,
"Wait. What's going on?"
256
00:13:21,600 --> 00:13:26,320
Get it? It's fun! That's what
this show is about! Just fun.
257
00:13:27,280 --> 00:13:28,240
Hey!
258
00:13:28,320 --> 00:13:29,520
Hey!
259
00:13:29,600 --> 00:13:31,200
You'll be asked questions
260
00:13:31,280 --> 00:13:33,480
and every time
you answer incorrectly,
261
00:13:33,560 --> 00:13:37,040
your mascot will perform stunts
that are out of this world!
262
00:13:37,120 --> 00:13:38,960
Per… perform a what?
263
00:13:39,040 --> 00:13:41,760
This will be fun!
Let me give you a quick example.
264
00:13:41,840 --> 00:13:43,840
OK, so pick a category.
265
00:13:44,320 --> 00:13:45,400
Food!
266
00:13:45,480 --> 00:13:47,520
Food! Oh, I love that one. OK.
267
00:13:47,600 --> 00:13:49,960
So, how many grams of protein
268
00:13:50,040 --> 00:13:52,640
are there
in the new Ultra Energy bar?
269
00:13:54,960 --> 00:13:56,680
Almost out of time.
270
00:13:58,200 --> 00:13:59,160
Uh… 10!
271
00:13:59,240 --> 00:14:01,080
Are you positive?
272
00:14:01,160 --> 00:14:02,360
No.
273
00:14:03,160 --> 00:14:05,120
Bear! He just boomed you!
274
00:14:06,440 --> 00:14:08,680
What?
I thought this was a rehearsal.
275
00:14:12,200 --> 00:14:14,680
At the top of the ladder
are monkey bars,
276
00:14:14,760 --> 00:14:19,560
but instead of bars,
they're made of papier-mâché!
277
00:14:19,640 --> 00:14:21,000
Is that safe?
278
00:14:21,080 --> 00:14:23,880
It's definitely a game of chance,
I'll tell you that.
279
00:14:23,960 --> 00:14:24,960
But is it safe?
280
00:14:25,040 --> 00:14:26,520
Let's watch and find out.
281
00:14:27,880 --> 00:14:29,960
Do… do you think he'll be OK?
282
00:14:30,040 --> 00:14:31,960
Of course he's OK, Theodore.
283
00:14:32,040 --> 00:14:35,400
They're not going to let a bear get hurt.
This is a game show.
284
00:14:35,480 --> 00:14:36,720
It's all about fun!
285
00:14:41,360 --> 00:14:45,560
-Oh, no. He fell.
-Boom! Isn't that hilarious?
286
00:14:45,640 --> 00:14:48,680
-It is. It's hilarious.
-I love every time I see it.
287
00:14:50,160 --> 00:14:53,080
Don't worry, the stunts
get even more extreme as we go.
288
00:14:53,160 --> 00:14:55,760
OK, I… I don't wanna do this.
289
00:14:55,840 --> 00:14:57,840
Oh, me neither. Let's go, Alvin.
290
00:14:57,920 --> 00:15:00,000
What about the contract you signed?
291
00:15:00,080 --> 00:15:01,800
Wait. What? Contract?
292
00:15:01,880 --> 00:15:03,960
"All terms agreed to forthwith."
293
00:15:04,040 --> 00:15:06,320
Signed Alvin Seville?
294
00:15:06,400 --> 00:15:09,040
-Alvin!
-[nervous laugh]
295
00:15:09,720 --> 00:15:12,880
If we don't want responsibility
for anyone getting hurt,
296
00:15:12,960 --> 00:15:14,440
we've gotta start studying!
297
00:15:14,520 --> 00:15:15,640
Studying what?
298
00:15:15,720 --> 00:15:17,760
The question today
was so random,
299
00:15:17,840 --> 00:15:19,880
there's no telling
what they'll ask us!
300
00:15:19,960 --> 00:15:21,760
Then we need to study everything!
301
00:15:22,080 --> 00:15:24,640
Quick! How many paperclips
are in each box?
302
00:15:25,600 --> 00:15:29,640
-[Alvin] OK, the answer is planet poop!
-Alvin, it's platypus!
303
00:15:29,720 --> 00:15:33,960
Oh, you're right! I'm losing
my eyesight from the stress!
304
00:15:34,040 --> 00:15:37,200
OK. OK. Come on, guys.
Let's… let's get it together.
305
00:15:39,720 --> 00:15:42,920
How many grams of sugar
are in a Yummy Gummy pack?
306
00:15:43,000 --> 00:15:47,880
Eight grams per gummy.
24 gummies to a pack.
307
00:15:47,960 --> 00:15:51,800
192 grams of sugar per pack.
308
00:15:51,880 --> 00:15:55,040
You're right!
Guys, guys, we might be OK.
309
00:15:55,120 --> 00:15:56,760
So, guys, this will be fun!
310
00:15:56,840 --> 00:15:59,560
Today, you're gonna
be wearing the outfits.
311
00:15:59,640 --> 00:16:01,360
I'm… I'm sorry. What?
312
00:16:01,440 --> 00:16:04,520
Wait. I thought we were supposed
to answer questions.
313
00:16:04,600 --> 00:16:06,520
That's why we spent
all night studying!
314
00:16:06,600 --> 00:16:09,120
Yeah, well,
originally you were going to,
315
00:16:09,200 --> 00:16:11,680
but then after seeing
how cute and little you were,
316
00:16:11,760 --> 00:16:13,600
we thought,
"What are we thinking?"
317
00:16:13,680 --> 00:16:15,680
You should do
the obstacle course!
318
00:16:16,440 --> 00:16:17,800
Please, no.
319
00:16:19,800 --> 00:16:21,440
Please, no!
320
00:16:21,520 --> 00:16:27,280
And we are live in five, four,
three, two, one…
321
00:16:28,600 --> 00:16:33,280
Hello and welcome to Boom,
the worldwide game show
322
00:16:33,360 --> 00:16:38,520
that is literally exploding
with excitement. Ha, ha, ha!
323
00:16:38,600 --> 00:16:43,840
I'm your host and today we have
local celebrities Calvin, Simon,
324
00:16:43,920 --> 00:16:47,560
and Theodore playing
for their charity of choice.
325
00:16:47,640 --> 00:16:50,520
We're not local celebrities!
Other people know us!
326
00:16:50,600 --> 00:16:53,120
And it's Alvin, with an "A"!
327
00:16:53,200 --> 00:16:55,320
Do not interrupt me.
328
00:16:55,400 --> 00:16:57,000
-Can we cut that?
-Yep!
329
00:16:57,080 --> 00:16:58,200
Good.
330
00:16:58,280 --> 00:17:01,960
Ladies and gentlemen,
let's play Boom!
331
00:17:03,480 --> 00:17:06,280
We're looking for
one lucky audience member
332
00:17:06,359 --> 00:17:09,960
to answer the first question
for our contestants.
333
00:17:13,400 --> 00:17:15,400
Me? I'm the contestant?
334
00:17:15,480 --> 00:17:17,400
Oh, my gosh!
This is gonna be so much fun!
335
00:17:17,480 --> 00:17:20,760
Hi. Yes. Um. Sorry.
Could we get a different person?
336
00:17:20,839 --> 00:17:22,880
Stop talking!
337
00:17:22,960 --> 00:17:24,119
First question.
338
00:17:24,200 --> 00:17:27,680
We all know the early fossil,
commonly known as Lucy…
339
00:17:27,760 --> 00:17:29,400
Wait. We do?
340
00:17:29,480 --> 00:17:31,960
In what country
was the fossil found?
341
00:17:32,040 --> 00:17:33,520
How is he supposed
to know that?
342
00:17:33,600 --> 00:17:35,120
We'll need your answer.
343
00:17:35,200 --> 00:17:38,240
OK, um… Wow. Wow. Wow.
344
00:17:38,320 --> 00:17:40,360
OK, hold on.
Let me think about this.
345
00:17:40,440 --> 00:17:43,000
I'm gonna say two! Final answer!
No take backs!
346
00:17:43,080 --> 00:17:45,760
Wait. Wait. Two?
Two isn't a location!
347
00:17:45,840 --> 00:17:47,520
Let's find out.
348
00:17:47,600 --> 00:17:49,720
Is the answer "two"?
349
00:17:49,800 --> 00:17:51,240
No!
350
00:17:52,640 --> 00:17:55,680
Oh, I'm sorry.
That is incorrect.
351
00:17:55,760 --> 00:17:59,160
The answer
we're looking for is Ethiopia.
352
00:17:59,240 --> 00:18:02,320
Ah, shoot. Ethiopia, of course!
That was my second guess.
353
00:18:02,400 --> 00:18:05,240
You are getting boomed!
354
00:18:06,160 --> 00:18:09,400
-What are you doing?
-Can I make a quick phone call?
355
00:18:09,480 --> 00:18:11,640
No! You're…
356
00:18:11,720 --> 00:18:15,960
say it with me, audience…
[all] getting boomed!
357
00:18:16,040 --> 00:18:19,800
[Chipmunk song playing]
358
00:19:25,400 --> 00:19:27,680
As we approach
the final Boom challenge,
359
00:19:27,760 --> 00:19:31,400
the Chipmunks have earned
exactly zero points
360
00:19:31,480 --> 00:19:33,120
for their charity.
361
00:19:33,800 --> 00:19:36,680
All three of you
will get boomed at once.
362
00:19:36,760 --> 00:19:39,200
Ha, ha, ha!
363
00:19:39,280 --> 00:19:42,040
But before we hear
the final question,
364
00:19:42,120 --> 00:19:44,320
let's see the final challenge!
365
00:19:47,640 --> 00:19:49,960
If this question
is answered incorrectly,
366
00:19:50,040 --> 00:19:53,680
our little friends here will have
to jump off the platform
367
00:19:53,760 --> 00:19:55,760
and fit perfectly
between the holes
368
00:19:55,840 --> 00:19:58,800
that match their costumes.
Ha, ha, ha, ha, ha!
369
00:19:59,440 --> 00:20:00,760
Let's begin.
370
00:20:01,200 --> 00:20:05,680
What instrument is Alvin,
from Alvin and the Chipmunks,
371
00:20:05,760 --> 00:20:07,320
known for playing?
372
00:20:07,400 --> 00:20:10,480
Um… I'm gonna say…
373
00:20:10,560 --> 00:20:12,320
two! Wait! No. Giraffe!
374
00:20:12,400 --> 00:20:15,320
-[screaming]
-Let's find out!
375
00:20:16,840 --> 00:20:17,720
[all] Boom!
376
00:20:17,800 --> 00:20:20,320
No! No! You can't be serious!
377
00:20:20,400 --> 00:20:22,520
We'll be destroyed
if we try this!
378
00:20:22,600 --> 00:20:25,720
No, no, you'll be fine!
Trust me.
379
00:20:25,800 --> 00:20:28,120
You gotta jump now, though, OK?
380
00:20:33,040 --> 00:20:34,040
Aaah!
381
00:20:35,240 --> 00:20:36,760
Come on, let's go.
382
00:20:41,000 --> 00:20:42,880
Dave! What are you doing here?
383
00:20:42,960 --> 00:20:45,640
I got Theodore's text message.
What is going on?
384
00:20:45,720 --> 00:20:47,400
I'll tell you what's going on!
385
00:20:47,480 --> 00:20:50,360
These participants are trying
to renege on our contract!
386
00:20:50,440 --> 00:20:53,800
They're kids! They can't sign
a contract without a guardian!
387
00:20:53,880 --> 00:20:56,320
-What were you thinking?
-Hang on a minute.
388
00:20:56,400 --> 00:20:59,680
Alvin wrote that, in Chipmunk years,
he was 45 years old.
389
00:20:59,760 --> 00:21:00,760
Is that not true?
390
00:21:01,640 --> 00:21:02,680
[nervous laugh]
391
00:21:02,760 --> 00:21:04,120
It doesn't really matter.
392
00:21:04,200 --> 00:21:06,520
Your show's got
over 100 safety violations.
393
00:21:06,600 --> 00:21:08,920
So, you're being cancelled
immediately.
394
00:21:09,000 --> 00:21:12,200
Well,
I guess you've been boomed!
395
00:21:14,520 --> 00:21:16,080
Thanks for saving us, Dave.
396
00:21:16,160 --> 00:21:19,360
I can't believe you three got involved
in a dangerous game show
397
00:21:19,440 --> 00:21:20,480
and didn't tell me!
398
00:21:20,560 --> 00:21:22,560
Yeah! You'd have said no!
399
00:21:22,640 --> 00:21:25,320
Can you understand now
why I might say no to that?
400
00:21:25,400 --> 00:21:28,680
Yes. But, Dave,
not all game shows are like that.
401
00:21:28,760 --> 00:21:29,720
I know, Alvin.
402
00:21:29,800 --> 00:21:34,480
But, Dave. If we could all get on
a show like Alive in the Woods,
403
00:21:34,560 --> 00:21:36,080
we could do so well as a family!
404
00:21:36,160 --> 00:21:39,520
-Enough!
-OK. Not Alive in the Woods, but--
405
00:21:39,600 --> 00:21:41,200
[Dave] Alvin!
406
00:21:41,840 --> 00:21:44,560
♪ Doo doo, doo-doo-doo-doo ♪
407
00:21:44,640 --> 00:21:47,400
♪ Doo doo, doo-doo-doo-doo ♪
408
00:21:47,480 --> 00:21:49,960
♪ Doo doo, doo-doo-doo-doo ♪
28832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.