All language subtitles for The.Christmas.Venue.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP.5.1.H.264-PiRaTeS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,783 --> 00:00:03,916 [dramatic orchestral music] 2 00:00:06,267 --> 00:00:10,271 [festive contemporary music] 3 00:00:10,314 --> 00:00:13,187 ♪ The snowstorm wouldn't stop him ♪ 4 00:00:13,230 --> 00:00:15,058 ♪ From New York to Paris 5 00:00:15,102 --> 00:00:16,103 - [Cait] Yeah, I think it went really well. 6 00:00:16,146 --> 00:00:17,278 ♪ Before the morning 7 00:00:17,321 --> 00:00:18,714 - We really seemed to click, 8 00:00:18,757 --> 00:00:19,932 and they were impressed by my portfolio. 9 00:00:19,976 --> 00:00:22,370 So, fingers crossed. [laughs] 10 00:00:22,413 --> 00:00:25,242 They said I should find out next week what, 11 00:00:25,286 --> 00:00:27,375 Steven, is everything okay? 12 00:00:27,418 --> 00:00:29,464 - Oh, sorry, that's fantastic. 13 00:00:29,507 --> 00:00:31,944 They'd be lucky to have you. 14 00:00:31,988 --> 00:00:34,121 - Are you excited about your trip? 15 00:00:34,164 --> 00:00:38,299 - Yeah, hey, I've been meaning 16 00:00:38,429 --> 00:00:39,996 to speak to you about something. 17 00:00:40,040 --> 00:00:41,954 I just, oh, thank you. 18 00:00:43,391 --> 00:00:44,174 [wine trickles] 19 00:00:44,218 --> 00:00:45,349 That's good. 20 00:00:45,393 --> 00:00:46,176 - Shall I leave the bottle? 21 00:00:46,220 --> 00:00:47,525 - Yeah, why not? 22 00:00:51,616 --> 00:00:53,618 - Steven, what's wrong? 23 00:00:55,359 --> 00:00:59,102 - Well, I've been doing a lot of thinking, about us. 24 00:01:00,930 --> 00:01:03,454 I think you're amazing. 25 00:01:03,498 --> 00:01:05,935 The time we've spent together 26 00:01:05,978 --> 00:01:07,458 has been some of the most extraordinary days 27 00:01:07,502 --> 00:01:10,200 that I've spent with someone else. 28 00:01:10,244 --> 00:01:11,854 I think you're beautiful. 29 00:01:11,897 --> 00:01:15,075 You're so kind, generous, passionate. 30 00:01:17,381 --> 00:01:19,079 However, as I said, 31 00:01:20,428 --> 00:01:21,559 I've been doing a lot of thinking, 32 00:01:21,603 --> 00:01:22,908 and I just don't think I'm ready 33 00:01:22,952 --> 00:01:25,215 for something this serious, 34 00:01:26,608 --> 00:01:29,045 at least, not as ready as I think you are. 35 00:01:29,089 --> 00:01:30,090 Am I wrong? 36 00:01:31,482 --> 00:01:33,267 Anyway, I think this trip would be like, 37 00:01:33,310 --> 00:01:36,705 a really good idea to like, maybe have a break. 38 00:01:36,748 --> 00:01:37,662 - Break. 39 00:01:38,489 --> 00:01:40,100 - I'm really sorry. 40 00:01:42,624 --> 00:01:43,973 Oh my god, did you think I was gonna- 41 00:01:44,016 --> 00:01:46,149 - No, no, it's fine. 42 00:01:46,193 --> 00:01:47,019 - [Steven] I mean, I was- 43 00:01:47,063 --> 00:01:48,108 - It's fine. 44 00:01:50,197 --> 00:01:52,024 - The food is coming. 45 00:01:52,068 --> 00:01:54,897 I realize now I should not have done this before we ordered. 46 00:01:54,940 --> 00:01:56,768 - Or maybe not take me out to a fancy restaurant? 47 00:01:56,812 --> 00:01:58,944 - I'm sorry, I didn't, I thought it'd be nice. 48 00:01:58,988 --> 00:02:00,163 - Nice? 49 00:02:00,207 --> 00:02:02,905 - Yeah, I didn't know, I'm sorry. 50 00:02:02,948 --> 00:02:04,341 Listen, I'll leave, 51 00:02:04,385 --> 00:02:08,171 and I'll let you enjoy the food, okay? 52 00:02:08,215 --> 00:02:11,522 Ah, can I have that in a to-go box? 53 00:02:11,566 --> 00:02:13,872 - [Server] Absolutely, sir. 54 00:02:15,222 --> 00:02:16,658 - [sighs] So Cait, I just want you to know, 55 00:02:16,701 --> 00:02:19,443 it's not about you at all, okay? 56 00:02:19,487 --> 00:02:20,923 - Oh, just stop. 57 00:02:25,884 --> 00:02:30,454 - I think I'm just gonna wait up front to get my food. 58 00:02:32,543 --> 00:02:33,588 You know what, it's fine. 59 00:02:33,631 --> 00:02:35,633 You have my food, okay? 60 00:02:40,682 --> 00:02:42,249 Goodbye, Cait. 61 00:02:42,292 --> 00:02:46,601 ♪ Baby, I wish him well on his flight ♪ 62 00:02:47,645 --> 00:02:51,345 ♪ Santa, give us till light 63 00:02:51,388 --> 00:02:53,738 ♪ Wish him well on his flight 64 00:02:53,782 --> 00:02:57,046 [jazzy holiday music] 65 00:02:58,743 --> 00:03:01,181 - [Vic] I can't believe you stayed for the full meal. 66 00:03:01,224 --> 00:03:02,921 - What was I supposed to do, 67 00:03:02,965 --> 00:03:04,619 let a perfectly good bottle of wine go to waste? 68 00:03:04,662 --> 00:03:06,316 - Huh, fair enough. 69 00:03:06,360 --> 00:03:08,231 - I feel so stupid. 70 00:03:08,275 --> 00:03:10,364 I literally thought he was about to pop the question. 71 00:03:10,407 --> 00:03:12,235 - Listen, if he had half a brain, 72 00:03:12,279 --> 00:03:14,194 he would've popped the question a long time ago. 73 00:03:14,237 --> 00:03:15,673 - I don't know. 74 00:03:15,717 --> 00:03:17,501 He's off making deals around the world, 75 00:03:17,545 --> 00:03:20,939 and here I am, obsessing about which side of my apartment 76 00:03:20,983 --> 00:03:22,245 the Christmas tree should go on. 77 00:03:22,289 --> 00:03:24,682 - Stop, you are incredible. 78 00:03:24,726 --> 00:03:26,467 And your apartment looks great, by the way. 79 00:03:26,510 --> 00:03:27,642 - Thanks. 80 00:03:27,685 --> 00:03:29,296 - I hate seeing you like this. 81 00:03:29,339 --> 00:03:31,863 It's Christmas for heaven's sake. 82 00:03:31,907 --> 00:03:34,126 Maybe you just need to get out of the city. 83 00:03:34,170 --> 00:03:35,650 Does your dad still have 84 00:03:35,693 --> 00:03:37,478 that cute little bed and breakfast upstate? 85 00:03:37,521 --> 00:03:39,654 - Yeah, I was actually trying to convince Steven 86 00:03:39,697 --> 00:03:41,351 to come up this year, 87 00:03:41,395 --> 00:03:43,266 but he found out he had to travel. 88 00:03:43,310 --> 00:03:45,268 I wanted to surprise my dad. 89 00:03:45,312 --> 00:03:46,835 - You should go. 90 00:03:46,878 --> 00:03:48,619 I think it could be just the thing 91 00:03:48,663 --> 00:03:50,969 to get some of that Cait Miller Christmas spirit back. 92 00:03:51,013 --> 00:03:51,970 - Maybe. 93 00:03:52,014 --> 00:03:53,798 - Yeah, and who knows? 94 00:03:53,842 --> 00:03:55,278 Maybe this time next year you'll be so busy with a job, 95 00:03:55,322 --> 00:03:56,801 you won't be able to go. 96 00:03:56,845 --> 00:03:58,499 You might as well take the chance. 97 00:03:58,542 --> 00:04:00,283 - You should come with me. 98 00:04:00,327 --> 00:04:02,372 Oh, you've never seen decorations like at the Inn, 99 00:04:02,416 --> 00:04:05,854 and my dad's cooking, and the snow. 100 00:04:05,897 --> 00:04:07,334 - Cait, come on. 101 00:04:07,377 --> 00:04:08,770 I am a wedding planner in New York City, 102 00:04:08,813 --> 00:04:10,293 and it's cuffing season. 103 00:04:10,337 --> 00:04:12,252 I am not going anywhere. 104 00:04:12,295 --> 00:04:15,472 Oh, and there's one right now. 105 00:04:15,516 --> 00:04:17,344 You would not believe the money 106 00:04:17,387 --> 00:04:20,303 these newly engaged rich city couples are spending. 107 00:04:20,347 --> 00:04:22,914 I booked a spot for one last week out in Connecticut. 108 00:04:22,958 --> 00:04:25,787 The deposit alone was almost 25K. 109 00:04:27,136 --> 00:04:29,617 - Wow, okay, well, good luck. 110 00:04:30,618 --> 00:04:32,750 - Oh, and they are calling. 111 00:04:33,751 --> 00:04:35,231 You should go. 112 00:04:35,275 --> 00:04:36,363 - I think I might. 113 00:04:36,406 --> 00:04:38,321 - Okay, be safe, call me. 114 00:04:39,844 --> 00:04:42,412 [door closes] 115 00:04:44,371 --> 00:04:47,417 [light homey music] 116 00:05:00,169 --> 00:05:03,738 [light adventurous music] 117 00:05:15,402 --> 00:05:18,100 [snow crunches] 118 00:05:25,412 --> 00:05:27,936 [door closes] 119 00:05:30,591 --> 00:05:34,029 [light whimsical music] 120 00:05:46,868 --> 00:05:49,349 [door opens] 121 00:05:52,439 --> 00:05:54,963 [door closes] 122 00:05:55,877 --> 00:05:57,705 - Hello, anyone home? 123 00:06:04,233 --> 00:06:05,190 Dad? 124 00:06:05,234 --> 00:06:08,455 [light whimsical music] 125 00:06:26,386 --> 00:06:29,432 [screen door squeaks] 126 00:06:29,476 --> 00:06:32,653 [screen door clicks] 127 00:06:42,314 --> 00:06:44,795 [Cait sighs] 128 00:06:50,714 --> 00:06:52,847 [soft suspenseful music] 129 00:06:52,890 --> 00:06:56,154 [light switch clicks] 130 00:07:04,119 --> 00:07:07,383 [light uptempo music] 131 00:07:13,868 --> 00:07:15,522 [dog ambles] 132 00:07:15,565 --> 00:07:18,394 - Oh, oh. [pants] 133 00:07:18,438 --> 00:07:20,788 - Are you trying to take my job? 134 00:07:20,831 --> 00:07:23,181 - [Cait] No, I. [exclaims] 135 00:07:23,225 --> 00:07:26,010 [body tumbles] 136 00:07:26,054 --> 00:07:27,185 - [Drew] You all right? 137 00:07:27,229 --> 00:07:29,100 - [Cait] Yeah, thank you. 138 00:07:30,754 --> 00:07:32,582 - Sorry, I'm Drew. 139 00:07:32,626 --> 00:07:34,366 I've been hoping your dad out the past couple months. 140 00:07:34,410 --> 00:07:37,021 This is Bob. [dog pants] 141 00:07:37,065 --> 00:07:38,675 - It's nice to meet you, Drew. 142 00:07:38,719 --> 00:07:40,851 Thank you for catching me. 143 00:07:40,895 --> 00:07:42,462 And it's nice to meet you too, Bob. 144 00:07:42,505 --> 00:07:44,507 [dog pants] 145 00:07:44,551 --> 00:07:46,335 - We've actually met before. 146 00:07:46,378 --> 00:07:48,598 Yeah, we graduated together. 147 00:07:48,642 --> 00:07:50,644 - Wait, Drew Patterson? 148 00:07:51,906 --> 00:07:53,473 Wow, you've grown. 149 00:07:54,430 --> 00:07:55,779 I'm so sorry, 150 00:07:55,823 --> 00:07:56,954 I didn't recognize you. - Oh, it's fine. 151 00:07:56,998 --> 00:07:58,521 It's been a minute. 152 00:07:58,565 --> 00:08:00,523 What are you doing back in Malone, 153 00:08:00,567 --> 00:08:02,482 other than changing light bulbs? 154 00:08:02,525 --> 00:08:05,049 - I'm here to surprise my dad. 155 00:08:05,093 --> 00:08:06,268 - Well, he just went to the store. 156 00:08:06,311 --> 00:08:08,400 He'll be back in a second. 157 00:08:08,444 --> 00:08:10,402 - Do you know what's wrong with this light? 158 00:08:10,446 --> 00:08:13,144 I changed the bulb, but it's still not working. 159 00:08:13,188 --> 00:08:14,494 The switch is on, the left one is down. 160 00:08:14,537 --> 00:08:16,104 The right one's up, but. 161 00:08:16,147 --> 00:08:18,106 - It's on the other side now. 162 00:08:18,149 --> 00:08:20,761 I've been doing some rewiring. 163 00:08:20,804 --> 00:08:23,285 The bones of this place need a little TLC. 164 00:08:23,328 --> 00:08:25,156 - Got it. [laughs] 165 00:08:25,200 --> 00:08:27,071 - Bob's gotta eat, it's freezing out. 166 00:08:27,115 --> 00:08:29,030 Do you like hot cocoa? 167 00:08:29,073 --> 00:08:30,379 - Yeah, sure. 168 00:08:30,422 --> 00:08:32,163 - Yeah, come on. 169 00:08:32,207 --> 00:08:35,471 [soft homespun music] 170 00:08:38,474 --> 00:08:39,997 So, how you been? 171 00:08:40,041 --> 00:08:41,651 I mean, how's the city? 172 00:08:41,695 --> 00:08:43,871 You still painting? 173 00:08:43,914 --> 00:08:45,176 - Not so much anymore. 174 00:08:45,220 --> 00:08:47,004 - Oh, that's too bad. 175 00:08:47,048 --> 00:08:50,486 I remember you did that big mural for our class senior year. 176 00:08:50,530 --> 00:08:52,357 You know that's still up there. 177 00:08:52,401 --> 00:08:53,837 - Wait, really? 178 00:08:53,881 --> 00:08:57,362 - Yeah, so what are you doing for work now? 179 00:08:57,406 --> 00:08:59,582 - I'm currently in between jobs, 180 00:08:59,626 --> 00:09:02,585 but I'm a retouch artist for magazines. 181 00:09:02,629 --> 00:09:04,631 - It's like Photoshop? 182 00:09:04,674 --> 00:09:06,284 - Yeah, basically. 183 00:09:07,764 --> 00:09:09,549 What about you? 184 00:09:09,592 --> 00:09:11,725 - Well, I took over my uncle's contracting company 185 00:09:11,768 --> 00:09:14,510 a couple years ago, and after that went under, 186 00:09:14,554 --> 00:09:17,121 I just started helping out around town, you know, 187 00:09:17,165 --> 00:09:18,819 fixing whatever needs fixing. 188 00:09:18,862 --> 00:09:20,777 - So is the Inn closed for repairs? 189 00:09:20,821 --> 00:09:22,866 I mean, you guys are cutting it really close. 190 00:09:22,910 --> 00:09:24,781 Christmas is in three days. 191 00:09:24,825 --> 00:09:26,304 There are guests coming, right? 192 00:09:26,348 --> 00:09:28,742 I mean, there aren't even any decorations up. 193 00:09:28,785 --> 00:09:30,657 - Yeah, well, like I said, 194 00:09:30,700 --> 00:09:33,529 I mean, the place needs a lotta work. 195 00:09:33,573 --> 00:09:34,965 [door opens] 196 00:09:35,009 --> 00:09:36,837 [cane taps] [footsteps approaching] 197 00:09:36,880 --> 00:09:40,231 - Hey Drew, do you know whose car that is outside? 198 00:09:40,275 --> 00:09:42,059 - It's a rental. 199 00:09:42,103 --> 00:09:43,234 Surprise, Dad. 200 00:09:43,278 --> 00:09:47,369 - [laughs] Cait, oh my gosh, 201 00:09:47,412 --> 00:09:49,153 I didn't, I had no idea. 202 00:09:49,197 --> 00:09:53,723 I thought you couldn't come because of Steven and. 203 00:09:53,767 --> 00:09:55,420 Hey sweetheart, it's okay. 204 00:09:55,464 --> 00:09:58,423 Merry Christmas, you're home. [laughs] 205 00:09:58,467 --> 00:10:02,514 - Merry Christmas, speaking of, what is going on here? 206 00:10:02,558 --> 00:10:03,515 There's no lights. 207 00:10:03,559 --> 00:10:05,779 There's not even a tree. 208 00:10:05,822 --> 00:10:07,389 - You know what? 209 00:10:07,432 --> 00:10:08,477 Could you give me a hand bringing some things in 210 00:10:08,520 --> 00:10:09,478 from the outside? 211 00:10:09,521 --> 00:10:11,306 - [Cait] Yeah. 212 00:10:11,349 --> 00:10:13,177 - [Phil] Thank you, I've only got the one hand. [laughs] 213 00:10:13,221 --> 00:10:14,701 - [Cait] Oh, Dad. 214 00:10:14,744 --> 00:10:18,618 [footsteps clomping] [soft homespun music] 215 00:10:18,661 --> 00:10:21,316 - No. [laughs] 216 00:10:22,665 --> 00:10:24,101 - Well, that's new. 217 00:10:24,145 --> 00:10:27,148 - Yeah, my stylist, Dr. Richardson, 218 00:10:28,671 --> 00:10:33,023 he says it makes me look cool. [laughs] 219 00:10:33,067 --> 00:10:35,417 Hey, I'm getting old, Cait. 220 00:10:37,288 --> 00:10:38,768 - I wish you would've told me what's going on. 221 00:10:38,812 --> 00:10:41,292 I hate seeing the place like this. 222 00:10:41,336 --> 00:10:43,294 Is anyone coming today? 223 00:10:43,338 --> 00:10:47,821 - About that, the actual reason Drew is here, 224 00:10:47,864 --> 00:10:51,433 is because we're getting the house ready to sell. 225 00:10:51,476 --> 00:10:52,608 - What? 226 00:10:52,652 --> 00:10:54,523 - Business has been down, 227 00:10:54,566 --> 00:10:57,004 and the number of repairs is just going through the roof. 228 00:10:57,047 --> 00:10:58,048 - You can't sell this place. 229 00:10:58,092 --> 00:11:00,181 The Inn is everything. 230 00:11:00,224 --> 00:11:02,009 What would Mom say if- 231 00:11:02,052 --> 00:11:05,403 - Look, it's not financially responsible to keep it anymore. 232 00:11:05,447 --> 00:11:06,796 The roof is on its last leg. 233 00:11:06,840 --> 00:11:08,972 It's gonna cost a fortune. 234 00:11:09,016 --> 00:11:12,584 You have to sell it while it's worthwhile. 235 00:11:14,282 --> 00:11:16,850 I'm so happy that you're here. 236 00:11:18,982 --> 00:11:20,636 - Where are the decorations? 237 00:11:20,680 --> 00:11:23,726 - Well, they're in the garage. 238 00:11:23,770 --> 00:11:25,728 - If this is gonna be our last Christmas at the Inn, 239 00:11:25,772 --> 00:11:28,775 there will at least be decorations. 240 00:11:30,037 --> 00:11:31,429 - I thought you'd say that. 241 00:11:31,473 --> 00:11:36,391 [soft festive music] [box slides] 242 00:11:49,012 --> 00:11:51,711 [Cait strains] 243 00:11:53,843 --> 00:11:54,801 - [Drew] Need a hand? 244 00:11:54,844 --> 00:11:56,628 - Oh, yes, please. 245 00:11:56,672 --> 00:11:59,762 [footstool clicks] 246 00:11:59,806 --> 00:12:02,156 [garland rustles] 247 00:12:02,199 --> 00:12:03,766 - You know, for the record, 248 00:12:03,810 --> 00:12:05,681 I never encouraged your dad to sell this place. 249 00:12:05,725 --> 00:12:07,248 - Did I ever say that you did? 250 00:12:07,291 --> 00:12:08,815 - I actually have a lotta memories here. 251 00:12:08,858 --> 00:12:10,686 My mom used to bring me here when we were kids. 252 00:12:10,730 --> 00:12:13,080 We actually came to one of your parents' Christmas parties. 253 00:12:13,123 --> 00:12:15,604 - Well, then maybe you could talk some sense into my dad, 254 00:12:15,647 --> 00:12:16,910 instead of helping him do it. 255 00:12:16,953 --> 00:12:18,738 - Except he's right. 256 00:12:18,781 --> 00:12:21,958 And the fixes, they're too expensive. 257 00:12:22,002 --> 00:12:24,831 - Could you hand me some garland? 258 00:12:29,139 --> 00:12:32,926 It's right there in that bin, the garland. 259 00:12:32,969 --> 00:12:34,841 You do know what garland is, don't you? 260 00:12:34,884 --> 00:12:36,016 - I do not. 261 00:12:36,059 --> 00:12:37,844 - It's the long green stuff. 262 00:12:37,887 --> 00:12:38,714 [garland rustles] 263 00:12:38,758 --> 00:12:39,671 Yes, that. 264 00:12:42,370 --> 00:12:44,415 - I never was one for decorations. 265 00:12:44,459 --> 00:12:46,330 - I never would've guessed. 266 00:12:46,374 --> 00:12:48,202 - I always found 'em too commercial. 267 00:12:48,245 --> 00:12:50,813 - Hmm, so you're one of those people who hates Christmas. 268 00:12:50,857 --> 00:12:52,554 - I didn't say that, 269 00:12:52,597 --> 00:12:55,035 but there's more to Christmas than decorations. 270 00:12:55,078 --> 00:12:56,471 What about family dinners, 271 00:12:56,514 --> 00:12:58,473 the food, the Christmas cookies. 272 00:12:58,516 --> 00:13:01,911 - I know that, but Christmas is special. 273 00:13:03,260 --> 00:13:05,785 So what's wrong with making it feel special, 274 00:13:05,828 --> 00:13:07,438 making it look special? 275 00:13:07,482 --> 00:13:08,613 - There's nothing wrong with it. 276 00:13:08,657 --> 00:13:11,529 It's just not my cup of tea. 277 00:13:11,573 --> 00:13:13,270 Doesn't mean I hate Christmas. 278 00:13:13,314 --> 00:13:16,970 - Yeah, you mentioned that, the food. 279 00:13:17,013 --> 00:13:18,536 - Yeah, the food. 280 00:13:19,799 --> 00:13:22,714 [cellphone rings] 281 00:13:26,980 --> 00:13:27,981 [screen door clatters] 282 00:13:28,024 --> 00:13:29,156 - Hey Vic. 283 00:13:29,199 --> 00:13:30,722 - You were supposed to call me. 284 00:13:30,766 --> 00:13:31,549 I've been worried sick about you. 285 00:13:31,593 --> 00:13:32,550 - Really? 286 00:13:32,594 --> 00:13:34,074 - No, you're tough. 287 00:13:34,117 --> 00:13:35,249 But how are things going up there? 288 00:13:35,292 --> 00:13:36,816 Are you feeling any better? 289 00:13:36,859 --> 00:13:39,340 - No, not at all, worse actually. 290 00:13:39,383 --> 00:13:41,168 My dad is selling the Inn. 291 00:13:41,211 --> 00:13:43,083 - Oh, that's horrible. 292 00:13:44,301 --> 00:13:45,302 Who's that? 293 00:13:46,303 --> 00:13:47,870 - Oh, that's this guy. 294 00:13:47,914 --> 00:13:50,351 He's helping my dad get the place ready to sell. 295 00:13:50,394 --> 00:13:51,526 - He's cute. 296 00:13:51,569 --> 00:13:53,223 - He's fine. 297 00:13:53,267 --> 00:13:55,704 - Well, the place looks really nice. 298 00:13:55,747 --> 00:13:56,923 It actually looks just like this venue 299 00:13:56,966 --> 00:13:58,881 I booked for a couple. 300 00:13:58,925 --> 00:14:00,883 Can I see a little bit more of it? 301 00:14:00,927 --> 00:14:04,800 I have a realtor friend who might be able to help you out. 302 00:14:04,844 --> 00:14:05,888 Hello, Cait? 303 00:14:07,063 --> 00:14:08,543 - Vic, can I call you back? 304 00:14:08,586 --> 00:14:10,893 - Yeah, is everything okay? 305 00:14:14,897 --> 00:14:16,377 - Hey, Scrooge, do you really 306 00:14:16,420 --> 00:14:20,033 not want my dad to sell this place? 307 00:14:20,076 --> 00:14:21,599 - Of course I don't, but I don't think he has a choice. 308 00:14:21,643 --> 00:14:23,123 He has to sell. 309 00:14:23,166 --> 00:14:24,689 - The repairs, how much would everything cost 310 00:14:24,733 --> 00:14:26,300 to get the place up and running again? 311 00:14:26,343 --> 00:14:28,432 - The roof, the plumbing, the electric, 312 00:14:28,476 --> 00:14:30,608 you're looking at 25, 30K. 313 00:14:30,652 --> 00:14:32,132 But your dad spent everything 314 00:14:32,175 --> 00:14:34,308 getting the heat going last fall. 315 00:14:34,351 --> 00:14:35,135 Cait. 316 00:14:35,178 --> 00:14:36,919 [phone rings] 317 00:14:36,963 --> 00:14:38,442 - So that was quick. 318 00:14:38,486 --> 00:14:40,314 Ooh, look who's with you? 319 00:14:40,357 --> 00:14:41,706 - Hi, I'm Drew. 320 00:14:41,750 --> 00:14:43,273 - Hi Drew. 321 00:14:43,317 --> 00:14:45,580 - Vic, so remember that couple you told me about 322 00:14:45,623 --> 00:14:47,887 who booked their venue in Connecticut? 323 00:14:47,930 --> 00:14:49,410 Do you think that one of these couples 324 00:14:49,453 --> 00:14:50,411 would wanna have have their wedding 325 00:14:50,454 --> 00:14:52,195 at a place like this? 326 00:14:52,239 --> 00:14:54,328 - Yeah, those places are getting like, eaten up every day. 327 00:14:54,371 --> 00:14:56,765 - And the deposit, you said, would be what? 328 00:14:56,808 --> 00:14:59,724 - Well, these families are dropping like 40K 329 00:14:59,768 --> 00:15:01,335 for the flowers alone. 330 00:15:01,378 --> 00:15:04,729 For a spot like yours, I'd say 20, 30K. 331 00:15:05,730 --> 00:15:07,080 - How do we make this happen? 332 00:15:07,123 --> 00:15:08,385 - At your inn? 333 00:15:09,560 --> 00:15:11,301 Let me think. 334 00:15:11,345 --> 00:15:14,435 I actually had a couple touring a place upstate just today 335 00:15:14,478 --> 00:15:16,916 that fell through for the spring. 336 00:15:16,959 --> 00:15:18,134 Let me see what I can do. 337 00:15:18,178 --> 00:15:19,440 - Thanks, bye. 338 00:15:20,397 --> 00:15:22,225 So, what do you think? 339 00:15:22,269 --> 00:15:24,619 If we can get just one couple to have their wedding here, 340 00:15:24,662 --> 00:15:27,013 the deposit alone will be enough to save the place. 341 00:15:27,056 --> 00:15:29,363 - Do you know anything about hosting weddings? 342 00:15:29,406 --> 00:15:30,973 - Well, how hard could it be? 343 00:15:31,017 --> 00:15:32,540 Besides, the wedding won't be till spring. 344 00:15:32,583 --> 00:15:34,063 Plenty of time. 345 00:15:34,107 --> 00:15:35,891 - If somebody came in here right now, I mean, 346 00:15:35,935 --> 00:15:38,241 half the showers and bathrooms don't even work. 347 00:15:38,285 --> 00:15:39,982 - Can't you just do like a patch job, 348 00:15:40,026 --> 00:15:41,853 just make it look like it works? 349 00:15:41,897 --> 00:15:43,420 - Patch job? 350 00:15:43,464 --> 00:15:46,597 This isn't exactly retouching, Cait. 351 00:15:46,641 --> 00:15:49,122 [cellphone rings] 352 00:15:49,165 --> 00:15:50,123 - Hey Vic. 353 00:15:50,166 --> 00:15:51,646 - Hey, okay, good news. 354 00:15:51,689 --> 00:15:53,256 I told that couple I mentioned about the Inn, 355 00:15:53,300 --> 00:15:55,780 and they are very interested. 356 00:15:55,824 --> 00:15:58,044 Honestly, it sounds like they're a little bit desperate. 357 00:15:58,087 --> 00:15:59,523 So if you just put on 358 00:15:59,567 --> 00:16:01,221 some of that Cait Miller Christmas charm, 359 00:16:01,264 --> 00:16:03,963 and Handsome back there smiles a time or two, 360 00:16:04,006 --> 00:16:05,834 I think you can pull it off. 361 00:16:05,877 --> 00:16:07,967 - Amazing, thank you so much. 362 00:16:08,010 --> 00:16:09,446 - Oh, one more thing. 363 00:16:09,490 --> 00:16:12,362 The groom is extremely allergic to dogs. 364 00:16:12,406 --> 00:16:13,363 - That's fine. 365 00:16:13,407 --> 00:16:14,364 - Okay, good luck. 366 00:16:14,408 --> 00:16:15,191 Let me know how it goes. 367 00:16:15,235 --> 00:16:16,192 - Will do, bye. 368 00:16:16,236 --> 00:16:20,066 [upbeat whimsical music] 369 00:16:20,109 --> 00:16:21,067 What? 370 00:16:21,110 --> 00:16:22,938 It's a good plan. 371 00:16:22,982 --> 00:16:26,637 - I mean, even if we could pull off some sort of miracle, 372 00:16:26,681 --> 00:16:28,204 do you think your dad would go for it? 373 00:16:28,248 --> 00:16:31,033 - Absolutely, this place means everything to him. 374 00:16:31,077 --> 00:16:32,556 - And what about the allergies? 375 00:16:32,600 --> 00:16:34,297 I mean, Bob's hair is everywhere. 376 00:16:34,341 --> 00:16:37,648 - That's nothing a vacuum cleaner can't fix. 377 00:16:39,128 --> 00:16:41,000 - All right, fine, 378 00:16:41,043 --> 00:16:42,871 but only because I like your dad, 379 00:16:42,914 --> 00:16:47,397 and well, this place means something to me too. 380 00:16:47,441 --> 00:16:48,355 - Thanks. 381 00:16:51,967 --> 00:16:53,882 So, what do you think? 382 00:16:56,102 --> 00:16:58,104 - What do I think? 383 00:16:58,147 --> 00:16:59,540 Well, I think you inherited 384 00:16:59,583 --> 00:17:01,803 a bit of your mother's stubbornness. 385 00:17:01,846 --> 00:17:03,587 - What do we have to lose? 386 00:17:03,631 --> 00:17:05,720 If they say no, we still have one last Christmas 387 00:17:05,763 --> 00:17:07,896 at the Inn with guests. 388 00:17:07,939 --> 00:17:11,334 - Do you realize how many repairs have to be made? 389 00:17:11,378 --> 00:17:12,988 How you gonna host people 390 00:17:13,032 --> 00:17:14,511 in a house in this condition? 391 00:17:14,555 --> 00:17:15,991 - Yeah, it won't be perfect, 392 00:17:16,035 --> 00:17:19,125 but I can make something work. 393 00:17:19,168 --> 00:17:21,431 - I think you've forgotten I'm old. 394 00:17:21,475 --> 00:17:23,042 I don't even know if I have the energy 395 00:17:23,085 --> 00:17:25,522 to run around and host after people anymore. 396 00:17:25,566 --> 00:17:27,481 - Dad, we'll take care of everything. 397 00:17:27,524 --> 00:17:31,180 Please, it means so much to so many people. 398 00:17:32,181 --> 00:17:34,314 - She's right, I remember coming 399 00:17:34,357 --> 00:17:35,837 to the parties you would throw here. 400 00:17:35,880 --> 00:17:37,665 It would be a shame if you sold it. 401 00:17:37,708 --> 00:17:42,235 - [sighs] You know what else you inherited from your mother? 402 00:17:46,282 --> 00:17:48,545 My ability to tell her no. 403 00:17:49,372 --> 00:17:50,156 - Really? 404 00:17:50,199 --> 00:17:51,635 - Yes. 405 00:17:51,679 --> 00:17:54,247 - Oh, you won't regret it, thank you. 406 00:17:54,290 --> 00:17:57,685 - You can take care of everything, but the food. 407 00:17:57,728 --> 00:17:58,686 I'm cooking. 408 00:17:58,729 --> 00:18:00,470 - You got it. [laughs] 409 00:18:00,514 --> 00:18:02,037 - Well, I gotta figure out 410 00:18:02,081 --> 00:18:02,864 what we're gonna eat now, don't I? 411 00:18:02,907 --> 00:18:04,866 [Cait laughs] 412 00:18:04,909 --> 00:18:07,695 - Well, we've got some work to do. 413 00:18:07,738 --> 00:18:11,090 [lively festive music] 414 00:18:41,032 --> 00:18:44,253 [gentle guitar music] 415 00:18:50,390 --> 00:18:54,829 - Wow, I cannot believe how magical the place looks. 416 00:18:56,744 --> 00:18:59,964 - Right, it's really starting to feel like Christmas. 417 00:19:00,008 --> 00:19:01,836 - Yeah, it is. 418 00:19:01,879 --> 00:19:05,274 You know, we haven't had much time to talk. 419 00:19:05,318 --> 00:19:07,102 You've been so busy. 420 00:19:07,972 --> 00:19:09,887 So, how are you, Cait? 421 00:19:12,238 --> 00:19:13,239 - I'm okay. 422 00:19:14,240 --> 00:19:15,371 Steven and I. 423 00:19:16,938 --> 00:19:18,200 - Look, you don't have to talk about it 424 00:19:18,244 --> 00:19:20,115 if you don't want to. 425 00:19:21,943 --> 00:19:23,597 How's work? 426 00:19:23,640 --> 00:19:26,382 - I just had an interview for a magazine. 427 00:19:26,426 --> 00:19:27,949 I'm still waiting to hear back. 428 00:19:27,992 --> 00:19:29,168 - That's great, that's wonderful. 429 00:19:29,211 --> 00:19:30,778 You know what they say. 430 00:19:30,821 --> 00:19:32,780 If you love what you do, 431 00:19:32,823 --> 00:19:37,219 you never have to work a day in your life. [laughs] 432 00:19:37,263 --> 00:19:38,960 - My whole life, there's always been something 433 00:19:39,003 --> 00:19:42,485 so simple about Christmas, but this year, 434 00:19:42,529 --> 00:19:45,749 everything just seems to be falling apart. 435 00:19:45,793 --> 00:19:47,273 - I'm so sorry. 436 00:19:47,316 --> 00:19:49,100 - It's okay, it's not your fault. 437 00:19:49,144 --> 00:19:53,322 - Oh, I will say, no matter what happens tomorrow, 438 00:19:53,366 --> 00:19:57,152 we are going to have a house filled with people again, 439 00:19:57,196 --> 00:19:59,023 just like we used to. 440 00:20:00,721 --> 00:20:04,899 - Wow, well, no one can say y'all don't work fast. 441 00:20:05,900 --> 00:20:08,250 So the shower's fixed for now. 442 00:20:08,294 --> 00:20:09,860 Should be good for a couple days. 443 00:20:09,904 --> 00:20:12,211 But if they decide to extend their stay, 444 00:20:12,254 --> 00:20:14,691 well, we're gonna have problems. 445 00:20:14,735 --> 00:20:16,780 - Amazing, thank you so much. 446 00:20:16,824 --> 00:20:19,087 - Hey, see why I like him? 447 00:20:19,130 --> 00:20:20,610 - Well, I'm gonna get Bob home 448 00:20:20,654 --> 00:20:21,872 and then get down to the brewery. 449 00:20:21,916 --> 00:20:23,178 I got some work to do. 450 00:20:23,222 --> 00:20:24,701 - You know what? 451 00:20:24,745 --> 00:20:25,920 It's time for me to go to bed too. 452 00:20:25,963 --> 00:20:28,923 I have a lot of cooking to do. 453 00:20:28,966 --> 00:20:31,578 Hey, why don't you two go out? 454 00:20:31,621 --> 00:20:32,753 - Oh, there's still so much to do. 455 00:20:32,796 --> 00:20:34,276 - No, no, no, sweetheart. 456 00:20:34,320 --> 00:20:37,453 You've done everything, and it's beautiful. 457 00:20:37,497 --> 00:20:40,456 Go out, and have some fun before tomorrow. 458 00:20:40,500 --> 00:20:43,894 [gentle guitar music] 459 00:20:43,938 --> 00:20:45,374 - Okay. [laughs] 460 00:20:45,418 --> 00:20:46,680 - [Phil] Good. 461 00:20:49,944 --> 00:20:52,686 [snow crunches] 462 00:21:00,911 --> 00:21:03,914 - I'd invite you inside, but my aunt's sleeping. 463 00:21:03,958 --> 00:21:05,786 - Sure, I'll be here. 464 00:21:07,004 --> 00:21:10,312 [upbeat holiday music] 465 00:21:14,838 --> 00:21:17,319 - All right, Paul, you're all set. 466 00:21:17,363 --> 00:21:19,800 - Thanks Drew, what do I owe ya? 467 00:21:19,843 --> 00:21:21,367 - How about a beer for me and the lady, 468 00:21:21,410 --> 00:21:22,542 and we'll call it even. 469 00:21:22,585 --> 00:21:24,935 - [Paul] Cool, if you say so. 470 00:21:28,461 --> 00:21:29,984 - Thanks. 471 00:21:30,027 --> 00:21:33,161 - Thank Paul, these are on the house. 472 00:21:33,204 --> 00:21:35,642 - Right. [laughs] 473 00:21:35,685 --> 00:21:38,340 So, you live with your aunt? 474 00:21:38,384 --> 00:21:41,735 - Yeah, she moved in with me after my uncle passed. 475 00:21:41,778 --> 00:21:45,042 Tell me, other than the Photoshopping, 476 00:21:46,870 --> 00:21:49,438 what have you been up to? 477 00:21:49,482 --> 00:21:50,787 - Well, what do you mean? 478 00:21:50,831 --> 00:21:52,354 - I don't know, I mean, well, 479 00:21:52,398 --> 00:21:55,183 you must still paint here and there, right? 480 00:21:55,226 --> 00:21:57,533 - Not as much as I'd like to, unfortunately. 481 00:21:57,577 --> 00:21:58,534 - No, why not? 482 00:21:58,578 --> 00:22:00,493 - Guess I just got busy. 483 00:22:02,103 --> 00:22:03,539 What about you? 484 00:22:03,583 --> 00:22:04,932 You're just everyone's on-call handyman? 485 00:22:04,975 --> 00:22:07,195 - Yeah, I suppose. 486 00:22:07,238 --> 00:22:08,675 - Do you like it? 487 00:22:08,718 --> 00:22:10,851 - Yeah, no, I do. 488 00:22:10,894 --> 00:22:15,116 I mean, it can be annoying, but, you know, whatever. 489 00:22:15,159 --> 00:22:16,291 What about you? 490 00:22:16,335 --> 00:22:18,815 Do you like Photoshopping? 491 00:22:18,859 --> 00:22:21,601 - I'm a retouch artist, actually. 492 00:22:21,644 --> 00:22:23,211 And yeah, I think I like it. 493 00:22:23,254 --> 00:22:24,604 You think? 494 00:22:24,647 --> 00:22:26,345 - Well, it pays the bills. 495 00:22:26,388 --> 00:22:29,217 Or, at least I hope it will pay the bills. 496 00:22:29,260 --> 00:22:31,480 - Does it ever feel weird? 497 00:22:32,829 --> 00:22:33,961 - What do you mean? 498 00:22:34,004 --> 00:22:36,355 - I mean, like, do you ever feel 499 00:22:36,398 --> 00:22:39,227 like you're like, lying to people, 500 00:22:39,270 --> 00:22:41,664 like telling people what they should want 501 00:22:41,708 --> 00:22:43,187 or what they should look like? 502 00:22:43,231 --> 00:22:45,364 - People happen to like those magazines, 503 00:22:45,407 --> 00:22:48,323 and it's not my problem if you're too much of a grump 504 00:22:48,367 --> 00:22:50,630 to be one of them, Mr. No Christmas Spirit. 505 00:22:50,673 --> 00:22:52,675 - Oh, I've got Christmas spirit all right, 506 00:22:52,719 --> 00:22:55,852 I just don't get it from magazines and commercials. 507 00:22:55,896 --> 00:22:57,506 - What I do makes people happy. 508 00:22:57,550 --> 00:22:58,942 - Yeah, for like 10 seconds, 509 00:22:58,986 --> 00:23:00,727 and then they realize 510 00:23:00,770 --> 00:23:03,860 that the thing they wanted is fake. 511 00:23:03,904 --> 00:23:06,210 - Have you ever bought one of those magazines? 512 00:23:06,254 --> 00:23:07,298 - Absolutely not. 513 00:23:07,342 --> 00:23:08,430 - Yeah, I figured. 514 00:23:08,474 --> 00:23:10,345 - What about your painting? 515 00:23:10,389 --> 00:23:13,174 I mean, in high school you were basically obsessed, 516 00:23:13,217 --> 00:23:14,654 and you were great. 517 00:23:14,697 --> 00:23:16,743 You were really great. 518 00:23:16,786 --> 00:23:18,309 - Yeah, well, I grew up, 519 00:23:18,353 --> 00:23:20,268 and had to live in the real world. 520 00:23:20,311 --> 00:23:21,835 - The real world? 521 00:23:21,878 --> 00:23:23,750 - Yeah, where people need money to live. 522 00:23:23,793 --> 00:23:25,229 - Oh, so it was money. 523 00:23:25,273 --> 00:23:26,796 - Well, yeah, of course it was for money. 524 00:23:26,840 --> 00:23:28,319 - The real world is helping people, 525 00:23:28,363 --> 00:23:30,234 people you can see, 526 00:23:30,278 --> 00:23:32,759 people around you, people that need help, you know? 527 00:23:32,802 --> 00:23:36,458 Not a couple of pictures and string lights. 528 00:23:39,418 --> 00:23:40,897 - Were you in some kinda crazy 529 00:23:40,941 --> 00:23:43,160 Christmas decoration accident or something? 530 00:23:43,204 --> 00:23:45,424 - Yeah, in fact, I was. 531 00:23:45,467 --> 00:23:47,208 And I don't like to talk about it, 532 00:23:47,251 --> 00:23:48,818 'cause it was very traumatic. 533 00:23:48,862 --> 00:23:51,560 - Let me guess, wreath gone wild. 534 00:23:51,604 --> 00:23:54,215 - Candy cane, actually, close. 535 00:23:56,304 --> 00:23:57,697 What? 536 00:23:57,740 --> 00:24:00,874 - That woman over there is staring at you. 537 00:24:05,182 --> 00:24:06,488 - That's my ex. 538 00:24:07,315 --> 00:24:08,229 - Time to go? 539 00:24:08,272 --> 00:24:09,448 - Time to go. 540 00:24:10,536 --> 00:24:13,452 [vehicle rumbles] 541 00:24:15,236 --> 00:24:17,064 - Fresh wound? 542 00:24:17,107 --> 00:24:19,370 - Sort of, yeah, we broke up like six months ago, 543 00:24:19,414 --> 00:24:21,938 but I've been avoiding her ever since. 544 00:24:21,982 --> 00:24:23,200 - You still have feelings for her? 545 00:24:23,244 --> 00:24:24,985 - Oh, no, it's just, 546 00:24:26,595 --> 00:24:28,641 well, we haven't talked since we broke up. 547 00:24:28,684 --> 00:24:30,207 So the more time that passes, 548 00:24:30,251 --> 00:24:32,558 the more I'm dreading that initial, you know, 549 00:24:32,601 --> 00:24:35,691 like, "Oh, hey, how you been?" 550 00:24:35,735 --> 00:24:37,563 - Makes sense. 551 00:24:37,606 --> 00:24:39,042 - How 'bout you? 552 00:24:40,740 --> 00:24:42,263 - Yeah, it was pretty serious. 553 00:24:42,306 --> 00:24:45,179 But he's no longer in the picture. 554 00:24:45,222 --> 00:24:46,789 - How long? 555 00:24:46,833 --> 00:24:48,530 - Two days. 556 00:24:48,574 --> 00:24:49,400 - Oh. 557 00:24:49,444 --> 00:24:50,445 - Yeah. 558 00:24:50,489 --> 00:24:51,881 - Very fresh wound. 559 00:24:51,925 --> 00:24:54,841 [tires crunching] 560 00:24:57,539 --> 00:25:00,890 Listen Cait, you forget about him. 561 00:25:00,934 --> 00:25:04,067 This guy is obviously an idiot. 562 00:25:04,111 --> 00:25:05,982 I mean, look at it this way. 563 00:25:06,026 --> 00:25:08,202 You wouldn't be here saving your family's inn 564 00:25:08,245 --> 00:25:11,205 if it wasn't for his stupidity. 565 00:25:11,248 --> 00:25:13,773 So, you know, I guess sometimes, 566 00:25:13,816 --> 00:25:17,080 things have a way of working themselves out. 567 00:25:17,124 --> 00:25:18,081 - Yeah, maybe. 568 00:25:18,125 --> 00:25:21,345 [gentle guitar music] 569 00:25:24,174 --> 00:25:25,785 - What the heck is this? 570 00:25:25,828 --> 00:25:29,092 When did, what, did you bring this from home? 571 00:25:29,136 --> 00:25:30,572 - It's from the bar. 572 00:25:30,616 --> 00:25:32,879 - Oh, you stole it. [laughs] 573 00:25:32,922 --> 00:25:34,576 Now I gotta take it back to Paul. 574 00:25:34,620 --> 00:25:35,708 - Why, do you think he'll notice? 575 00:25:35,751 --> 00:25:38,406 - Yeah, I think he'll notice. 576 00:25:38,449 --> 00:25:41,104 - You are crazy, you know that? 577 00:25:42,105 --> 00:25:44,281 - See you tomorrow. 578 00:25:44,325 --> 00:25:47,546 [gentle guitar music] 579 00:25:48,677 --> 00:25:51,288 [door closes] 580 00:25:52,289 --> 00:25:53,247 [Drew sighs] 581 00:25:53,290 --> 00:25:55,379 [light festive music] 582 00:25:55,423 --> 00:25:59,470 - Okay, so, everyone will be here in 10 minutes. 583 00:25:59,514 --> 00:26:00,602 - [Phil] Oh no. 584 00:26:00,646 --> 00:26:02,038 - What, what's wrong, Dad? 585 00:26:02,082 --> 00:26:03,605 - I forgot the Worcestershire sauce, 586 00:26:03,649 --> 00:26:04,475 and I need it to get the roast ready for dinner. 587 00:26:04,519 --> 00:26:05,912 - Do we need it? 588 00:26:05,955 --> 00:26:07,174 - Yes, you need Worcestershire sauce. 589 00:26:07,217 --> 00:26:08,610 You need a lot of it. 590 00:26:08,654 --> 00:26:09,611 - [Drew] I can go pick some up. 591 00:26:09,655 --> 00:26:10,612 - Oh, no, no, no. 592 00:26:10,656 --> 00:26:11,439 You guys are the hosts. 593 00:26:11,482 --> 00:26:12,440 I'm the cook. 594 00:26:12,483 --> 00:26:13,615 - You sure, Phil? 595 00:26:13,659 --> 00:26:15,095 - Yeah, I'll be right back. 596 00:26:15,138 --> 00:26:17,880 And I guarantee you, dinner will be amazing. 597 00:26:20,448 --> 00:26:21,580 - Not a great start. 598 00:26:21,623 --> 00:26:23,973 - What else needs to be done? 599 00:26:24,017 --> 00:26:25,192 - Actually, I think we're good. 600 00:26:25,235 --> 00:26:26,672 [cellphone rings] 601 00:26:26,715 --> 00:26:28,238 Oh, I'll be back. 602 00:26:32,547 --> 00:26:33,983 - Hey, are they there yet? 603 00:26:34,027 --> 00:26:34,984 - They'll be here any second, what's up? 604 00:26:35,028 --> 00:26:37,030 - So, last second info. 605 00:26:38,684 --> 00:26:40,903 Their mom will be joining them on their trip, 606 00:26:40,947 --> 00:26:43,427 and she's a bit of a handful. 607 00:26:43,471 --> 00:26:46,996 [snow crunches] [vehicle approaches] 608 00:26:47,040 --> 00:26:51,174 - I'm sure whatever it is, we can handle it, Vic. 609 00:26:51,218 --> 00:26:52,349 - [Drew] Cait, I think they're here. 610 00:26:52,393 --> 00:26:53,524 - They're here, I gotta go. 611 00:26:53,568 --> 00:26:54,656 - No, wait, wait, there's more. 612 00:26:54,700 --> 00:26:57,528 Apparently she loves love. 613 00:26:57,572 --> 00:26:59,095 - What does that mean? 614 00:26:59,139 --> 00:27:00,619 - They've already passed on two different places 615 00:27:00,662 --> 00:27:02,838 because she loves couples. 616 00:27:02,882 --> 00:27:07,582 She's got some kind of weird distrust of single people. 617 00:27:09,671 --> 00:27:12,587 [luggage rumbles] 618 00:27:15,155 --> 00:27:16,069 - Hi, welcome. 619 00:27:16,112 --> 00:27:17,592 Come in. - Hello. 620 00:27:17,636 --> 00:27:19,028 - Hi, thank you. 621 00:27:20,334 --> 00:27:21,727 - How you doin'? 622 00:27:23,076 --> 00:27:24,686 We Ubered from the train station, 623 00:27:24,730 --> 00:27:26,993 and thought we might have the wrong place. 624 00:27:27,036 --> 00:27:28,559 Figured there'd be more cars out front. 625 00:27:28,603 --> 00:27:31,345 - We're actually closed right now, 626 00:27:31,388 --> 00:27:33,216 but we made an exception to stay open 627 00:27:33,260 --> 00:27:34,565 for you guys for Christmas. 628 00:27:34,609 --> 00:27:37,003 - Oh, that's so nice. 629 00:27:37,046 --> 00:27:37,830 - Hey, I'm Eric. 630 00:27:37,873 --> 00:27:39,135 - [Mia] I'm Mia. 631 00:27:39,179 --> 00:27:41,703 - I'm Maria, and you must be- 632 00:27:41,747 --> 00:27:43,444 - This is my husband, Drew. 633 00:27:43,487 --> 00:27:44,619 Hi, I'm Cait. 634 00:27:44,663 --> 00:27:46,142 Sorry, I was just freshening up. 635 00:27:46,186 --> 00:27:48,275 - Mm, well, nice to meet you, Drew. 636 00:27:48,318 --> 00:27:50,930 Oh, oops, looks like someone 637 00:27:50,973 --> 00:27:54,324 forgot to wear their ring today. 638 00:27:54,368 --> 00:27:56,675 - Oh, here you go honey. 639 00:27:56,718 --> 00:28:00,722 [light whimsical music] 640 00:28:00,766 --> 00:28:03,420 - Yeah, I, I took it off. 641 00:28:03,464 --> 00:28:06,119 I was hanging Christmas lights. 642 00:28:06,162 --> 00:28:08,948 You know, the metal in the ring, with the electricity? 643 00:28:08,991 --> 00:28:10,993 It could be dangerous. 644 00:28:11,037 --> 00:28:13,039 - I've never heard of that before. 645 00:28:13,082 --> 00:28:15,345 - It happens every year. 646 00:28:15,389 --> 00:28:16,999 Gotta be careful. - Oh, we've really 647 00:28:17,043 --> 00:28:18,609 gotta get that thing resized, honey. 648 00:28:18,653 --> 00:28:20,437 - Yeah, we do, honey. 649 00:28:20,481 --> 00:28:21,264 [Eric sneezes] 650 00:28:21,308 --> 00:28:22,788 - Oh, baby. 651 00:28:22,831 --> 00:28:24,398 - It's okay. 652 00:28:24,441 --> 00:28:25,878 - You guys don't have dogs in here, do you? 653 00:28:25,921 --> 00:28:27,053 - Oh, no, no. 654 00:28:27,096 --> 00:28:28,663 - Maybe in the Uber. 655 00:28:28,707 --> 00:28:30,447 - Oh yeah, maybe. 656 00:28:30,491 --> 00:28:32,275 Eyes are starting to get a little scratchy. 657 00:28:32,319 --> 00:28:33,842 - Oh, I've got some allergy pills if you need them. 658 00:28:33,886 --> 00:28:35,365 Oh, thank you, thank you. 659 00:28:35,409 --> 00:28:37,759 It should pass, hopefully. [laughs] 660 00:28:37,803 --> 00:28:38,847 - All right, let me show you to your rooms. 661 00:28:38,891 --> 00:28:39,848 Come on in. 662 00:28:39,892 --> 00:28:43,156 [light whimsical music] 663 00:28:45,593 --> 00:28:46,725 Take your time getting settled, 664 00:28:46,768 --> 00:28:48,161 and whenever you're ready, 665 00:28:48,204 --> 00:28:50,119 come meet us downstairs for a little tour. 666 00:28:50,163 --> 00:28:55,211 [footsteps clomping] [Cait sighs] 667 00:28:56,822 --> 00:28:58,519 - You want to tell me what's going on here, wife? 668 00:28:58,562 --> 00:29:00,042 - I know, I'm sorry. 669 00:29:00,086 --> 00:29:01,174 - Where did you get the rings? 670 00:29:01,217 --> 00:29:02,349 That is so weird. 671 00:29:02,392 --> 00:29:03,350 - Right before they showed up, 672 00:29:03,393 --> 00:29:04,873 my friend Vic called, 673 00:29:04,917 --> 00:29:07,310 and she said that the mom only trusts couples. 674 00:29:07,354 --> 00:29:08,834 - That's crazy. 675 00:29:08,877 --> 00:29:10,009 - I know, I panicked. 676 00:29:10,052 --> 00:29:11,184 I didn't know what else to do. 677 00:29:11,227 --> 00:29:12,751 - So what, we're just supposed 678 00:29:12,794 --> 00:29:13,882 to pretend we're married for the next two days? 679 00:29:13,926 --> 00:29:14,753 - Do you have a better idea? 680 00:29:14,796 --> 00:29:15,884 - And the rings? 681 00:29:15,928 --> 00:29:16,929 - They're from my old room. 682 00:29:16,972 --> 00:29:17,930 - Why? 683 00:29:17,973 --> 00:29:19,453 - Because I was a girl 684 00:29:19,496 --> 00:29:20,628 who liked to play pretend wedding, okay? 685 00:29:20,671 --> 00:29:22,151 - I don't like lying, all right? 686 00:29:22,195 --> 00:29:25,198 I am bad at it, and I just don't like it. 687 00:29:25,241 --> 00:29:26,155 - Please. 688 00:29:30,638 --> 00:29:32,292 - Fine, but that's it, though. 689 00:29:32,335 --> 00:29:33,467 No more lying. 690 00:29:33,510 --> 00:29:35,599 Just the the marriage thing. 691 00:29:37,210 --> 00:29:38,341 - How's everything going? 692 00:29:38,385 --> 00:29:40,256 - Oh, they're upstairs. 693 00:29:40,300 --> 00:29:42,781 - Ah, real quick, if anyone asks, 694 00:29:42,824 --> 00:29:44,695 we're pretend married. 695 00:29:44,739 --> 00:29:46,393 I mean, you know, if they ask, we're really married, 696 00:29:46,436 --> 00:29:48,961 but it's just for pretend, okay? 697 00:29:49,004 --> 00:29:51,528 - Pretend married, copy that. 698 00:29:54,401 --> 00:29:57,578 - [sneezes] Jeez, hey, Cait, 699 00:29:57,621 --> 00:29:59,319 do you have any more of those allergy pills? 700 00:29:59,362 --> 00:30:00,799 - Oh, sure. 701 00:30:00,842 --> 00:30:01,930 - That driver must've moonlighted 702 00:30:01,974 --> 00:30:03,236 for animal control or something. 703 00:30:03,279 --> 00:30:04,846 - Here you go. 704 00:30:04,890 --> 00:30:06,065 - Hey, thank you so much. - Oh, yeah. 705 00:30:06,108 --> 00:30:07,806 - Hello, I'm Maria. 706 00:30:10,373 --> 00:30:11,940 - Maria, I'm Phil. 707 00:30:13,899 --> 00:30:18,120 - Oh, you must be the owner of this lovely property. 708 00:30:18,164 --> 00:30:22,081 - Yeah, but I'm mostly the cook. [laughs] 709 00:30:22,124 --> 00:30:23,517 And I hope you're all hungry. 710 00:30:23,560 --> 00:30:25,562 - Well, I certainly am. 711 00:30:27,173 --> 00:30:29,436 - Okay, would you guys like to have a little tour? 712 00:30:29,479 --> 00:30:30,611 - That would be fantastic. 713 00:30:30,654 --> 00:30:31,786 - Yes, please. 714 00:30:31,830 --> 00:30:33,092 - I'll see you all for dinner? 715 00:30:33,135 --> 00:30:34,093 - Yes, you will. 716 00:30:34,136 --> 00:30:37,226 [light festive music] 717 00:30:39,533 --> 00:30:42,753 - And here's the porch that overlooks the whole property. 718 00:30:42,797 --> 00:30:45,408 - This really is so beautiful. 719 00:30:45,452 --> 00:30:46,845 - I don't hate it. 720 00:30:46,888 --> 00:30:48,977 - Can you just imagine? 721 00:30:49,021 --> 00:30:51,588 The sun streaming behind the two of you, 722 00:30:51,632 --> 00:30:55,201 and a beautiful arch over your heads, 723 00:30:55,244 --> 00:30:57,899 and ooh, the band to the left, 724 00:30:57,943 --> 00:31:00,032 and the pond glistening, 725 00:31:00,075 --> 00:31:02,599 and the guests all in their white chairs, 726 00:31:02,643 --> 00:31:05,646 and oh, maybe we can get one of those pop-up gazebos, 727 00:31:05,689 --> 00:31:08,779 and over there a big reception tent. 728 00:31:09,868 --> 00:31:10,999 - Absolutely. 729 00:31:12,131 --> 00:31:14,698 So, that's the property. 730 00:31:14,742 --> 00:31:16,657 Like I said, there's more than enough space 731 00:31:16,700 --> 00:31:18,789 for you and all of your wedding guests, 732 00:31:18,833 --> 00:31:20,356 and if there's anything else you need, 733 00:31:20,400 --> 00:31:22,837 I'm sure we can figure it out. 734 00:31:22,881 --> 00:31:25,274 - It's lovely, rustic, cozy, 735 00:31:26,754 --> 00:31:27,973 but it's nice. 736 00:31:29,670 --> 00:31:31,715 - [Mia] So how many other weddings have you guys hosted? 737 00:31:31,759 --> 00:31:34,066 - Actually, we haven't had one in a long time. 738 00:31:34,109 --> 00:31:37,025 We took a break to do some repairs on the house. 739 00:31:37,069 --> 00:31:38,984 - Oh, perfect. 740 00:31:39,027 --> 00:31:40,811 - Hey, everyone, yeah. 741 00:31:40,855 --> 00:31:43,292 Dinner's going to be ready in about 20 minutes, 742 00:31:43,336 --> 00:31:45,555 so if you wanna come in, get cleaned up. 743 00:31:45,599 --> 00:31:47,253 I also have wine on the table for ya. 744 00:31:47,296 --> 00:31:48,863 [door closes] 745 00:31:48,907 --> 00:31:51,387 - [sneezes] Oh, okay, I can't shake it now. 746 00:31:51,431 --> 00:31:52,562 I'm not sure what's going on. 747 00:31:52,606 --> 00:31:54,651 - Oh, honey, a second time? 748 00:31:54,695 --> 00:31:56,566 Listen, we gotta get you inside, okay? 749 00:31:56,610 --> 00:31:57,698 Thank you guys so much. 750 00:31:57,741 --> 00:31:59,134 - Appreciate it. 751 00:32:00,962 --> 00:32:02,616 - You two are cute. 752 00:32:03,922 --> 00:32:05,575 How long have you been married? 753 00:32:05,619 --> 00:32:07,577 - Four- - Five years. 754 00:32:07,621 --> 00:32:08,927 It's four-and-a-half, I just, 755 00:32:08,970 --> 00:32:12,017 I like to round up. [laughs] 756 00:32:12,060 --> 00:32:14,976 - Well, I think it's so refreshing 757 00:32:15,020 --> 00:32:16,673 to have a young couple like you 758 00:32:16,717 --> 00:32:19,154 running a family business, and it's so nice 759 00:32:19,198 --> 00:32:22,723 to have people who really understand love 760 00:32:23,942 --> 00:32:25,465 steering the ship. 761 00:32:25,508 --> 00:32:27,380 - I know exactly what you mean. 762 00:32:27,423 --> 00:32:29,077 - So, so much love. 763 00:32:33,864 --> 00:32:37,433 - Okay then, I'll see you at dinner. 764 00:32:37,477 --> 00:32:42,177 [footsteps retreating] [soft jazzy music] 765 00:32:42,221 --> 00:32:44,223 - Well, two hours down, 766 00:32:45,093 --> 00:32:46,268 70 to go. 767 00:32:46,312 --> 00:32:49,706 [festive piano music] 768 00:32:49,750 --> 00:32:51,970 - Phil, that was splendid. 769 00:32:54,059 --> 00:32:56,583 Will you cater the wedding? 770 00:32:56,626 --> 00:32:58,759 - I don't see why not. 771 00:32:58,802 --> 00:33:01,718 - Awesome, awesome, you know, it's truly amazing 772 00:33:01,762 --> 00:33:04,373 that Vic found you all so last second. 773 00:33:04,417 --> 00:33:05,809 After our last place fell through, 774 00:33:05,853 --> 00:33:07,855 I was starting to get worried. 775 00:33:07,898 --> 00:33:11,076 - Yeah, it really feels like this was meant to be. 776 00:33:11,119 --> 00:33:12,947 - How did you two meet? 777 00:33:12,991 --> 00:33:14,993 - Oh, well, we started working 778 00:33:15,036 --> 00:33:18,039 in the same office in Philadelphia right after college. 779 00:33:18,083 --> 00:33:19,954 I knew I liked her instantly. 780 00:33:19,998 --> 00:33:22,783 - And I might have had just a little bit of a crush on him. 781 00:33:22,826 --> 00:33:24,263 [everyone laughs] 782 00:33:24,306 --> 00:33:25,438 - And of course, you know, naturally, 783 00:33:25,481 --> 00:33:26,656 neither one of us said anything. 784 00:33:26,700 --> 00:33:28,310 So, you know how that goes. 785 00:33:28,354 --> 00:33:30,704 Then after six months, 786 00:33:30,747 --> 00:33:34,490 Mia got a offer for her dream job in the city, 787 00:33:34,534 --> 00:33:38,973 but the thought of never seen her again, it just, 788 00:33:39,017 --> 00:33:40,540 I couldn't do it. 789 00:33:40,583 --> 00:33:43,499 So that Christmas, I told her how I felt, 790 00:33:44,587 --> 00:33:45,806 and two weeks later, 791 00:33:45,849 --> 00:33:47,286 I had my stuff packed, 792 00:33:47,329 --> 00:33:49,201 and we were headed to New York together. 793 00:33:49,244 --> 00:33:53,248 - So Christmas is always just a little special for us. 794 00:33:53,292 --> 00:33:54,858 What about you guys? 795 00:33:54,902 --> 00:33:55,816 - Well. 796 00:33:57,165 --> 00:33:59,646 - Yes, Drew, tell us how you met. 797 00:34:01,039 --> 00:34:04,129 - Oh, Cait tells it better than I do. 798 00:34:04,172 --> 00:34:07,306 - No, no, no, Drew, wanna hear from you, my man. 799 00:34:07,349 --> 00:34:09,090 How'd you guys meet? 800 00:34:10,048 --> 00:34:12,050 - I'll give it a shot. 801 00:34:12,093 --> 00:34:14,313 We actually, we went to high school together. 802 00:34:14,356 --> 00:34:16,445 - No way, high school sweetheart? 803 00:34:16,489 --> 00:34:18,752 - No, no anything but, really. 804 00:34:18,795 --> 00:34:21,363 No, I was the shy, quiet kid, 805 00:34:21,407 --> 00:34:24,149 and Cait was way cooler than me. 806 00:34:26,194 --> 00:34:28,196 She actually did this mural our senior year, 807 00:34:28,240 --> 00:34:29,110 and it is still up today. 808 00:34:29,154 --> 00:34:30,503 It is gorgeous. 809 00:34:32,157 --> 00:34:33,897 - Wow, I would love to see 810 00:34:33,941 --> 00:34:35,899 some of your paintings sometime. 811 00:34:35,943 --> 00:34:37,466 - Yeah, maybe. 812 00:34:37,510 --> 00:34:40,556 - Well, anyway, Drew, go on. 813 00:34:40,600 --> 00:34:44,952 - Well, I actually had a massive crush on her, 814 00:34:44,995 --> 00:34:47,737 but I was too shy to say anything. 815 00:34:47,781 --> 00:34:51,611 I don't even think she would've known who I was. 816 00:34:51,654 --> 00:34:54,048 Then after we graduated, you know, 817 00:34:54,092 --> 00:34:56,920 she moved away and I stayed here. 818 00:34:56,964 --> 00:34:59,097 One day, years later, 819 00:34:59,140 --> 00:35:00,707 I'm walking my dog Bob through the park 820 00:35:00,750 --> 00:35:04,014 like I do every day, and there she is. 821 00:35:05,668 --> 00:35:07,496 She's standing on this bridge that goes over the river. 822 00:35:07,540 --> 00:35:12,632 And I didn't think she would notice me, but she did. 823 00:35:13,633 --> 00:35:15,287 And we got to talking, and she, 824 00:35:17,071 --> 00:35:19,813 well, she didn't remember who I was, but that didn't matter. 825 00:35:19,856 --> 00:35:23,773 Then we went out that night, and, that was it. 826 00:35:24,992 --> 00:35:27,255 [gentle guitar music] 827 00:35:27,299 --> 00:35:29,953 You know, not a lotta guys 828 00:35:29,997 --> 00:35:32,826 get a second shot at the perfect, 829 00:35:35,916 --> 00:35:39,963 I'm sorry, Cait makes it way more exciting than me. 830 00:35:40,007 --> 00:35:42,314 - No, no, that was perfect. 831 00:35:44,620 --> 00:35:47,362 - Oh, I just think it's beautiful 832 00:35:47,406 --> 00:35:51,105 that you found your way back to each other. 833 00:35:54,500 --> 00:35:57,242 [jazzy holiday music] 834 00:35:57,285 --> 00:35:58,417 - Man, thank you for helping. 835 00:35:58,460 --> 00:35:59,418 You really don't have to. 836 00:35:59,461 --> 00:36:01,246 - Ah, it's my pleasure. 837 00:36:01,289 --> 00:36:02,247 Like I always say, if you don't do the cooking, 838 00:36:02,290 --> 00:36:03,422 you do the cleaning. 839 00:36:03,465 --> 00:36:04,988 That's what I was taught. 840 00:36:05,032 --> 00:36:06,816 - [Drew] Who does the cooking at home for you? 841 00:36:06,860 --> 00:36:09,297 - Well, lately we've been going out a lot, but this is nice. 842 00:36:09,341 --> 00:36:11,908 You know, I feel at home again. 843 00:36:11,952 --> 00:36:13,301 - And where's home? 844 00:36:13,345 --> 00:36:15,347 - Right outside of Atlanta. 845 00:36:15,390 --> 00:36:17,044 I grew up with almost nothing. 846 00:36:17,087 --> 00:36:19,438 So this life with Mia is, 847 00:36:19,481 --> 00:36:20,830 well, it's pretty new to me. 848 00:36:20,874 --> 00:36:23,006 I'm still getting used to it. 849 00:36:23,050 --> 00:36:24,878 I have no idea what my mom would say 850 00:36:24,921 --> 00:36:26,445 if she knew the numbers being thrown out for this wedding. 851 00:36:26,488 --> 00:36:29,839 - Hm, seems like it's pretty important 852 00:36:29,883 --> 00:36:31,189 to your mother-in-law. 853 00:36:31,232 --> 00:36:33,713 - Oh yes, this definitely is. 854 00:36:35,062 --> 00:36:37,195 - [Mia] This hot cocoa is delicious. 855 00:36:37,238 --> 00:36:39,109 - It's my dad's special mix. 856 00:36:39,153 --> 00:36:42,852 - You know, I have to say, this place looks amazing. 857 00:36:42,896 --> 00:36:45,028 Cait, do you have any recommendations for activities- 858 00:36:45,072 --> 00:36:48,858 - Honey, I just got an email from the florist, 859 00:36:48,902 --> 00:36:51,644 and she wants to know if we can do a call in the morning. 860 00:36:51,687 --> 00:36:52,601 - Sure. 861 00:36:53,950 --> 00:36:55,822 Cait, any recommendations 862 00:36:55,865 --> 00:36:58,041 for activities that we could do tomorrow? 863 00:36:58,085 --> 00:37:01,001 - Sure, we could go into town if you like, 864 00:37:01,044 --> 00:37:02,916 or there's hiking. 865 00:37:02,959 --> 00:37:06,049 Or [laughs] we could bake some Christmas cookies. 866 00:37:06,093 --> 00:37:08,269 - Now we're talking. 867 00:37:08,313 --> 00:37:10,576 - Well, ladies, I'm headed off to bed, 868 00:37:10,619 --> 00:37:12,142 and I just wanted to check in 869 00:37:12,186 --> 00:37:14,623 and see if you wanted any cocoa before I did. 870 00:37:14,667 --> 00:37:16,016 - Oh, I think I'm good, 871 00:37:16,059 --> 00:37:18,758 but this was delicious, Mr. Miller. 872 00:37:18,801 --> 00:37:20,455 - Thank you, and please, Phil. 873 00:37:20,499 --> 00:37:23,632 - Well, everything has been outstanding, Phil. 874 00:37:23,676 --> 00:37:27,419 - Well, if you do need anything, non-food, 875 00:37:27,462 --> 00:37:29,116 just ask my daughter. 876 00:37:29,159 --> 00:37:31,292 She'll be more than happy to help you. 877 00:37:31,336 --> 00:37:32,554 So you all have a good night, 878 00:37:32,598 --> 00:37:34,121 and you too, sweetheart. 879 00:37:34,164 --> 00:37:35,296 - Goodnight, Dad. 880 00:37:35,340 --> 00:37:36,819 - Night. - Goodnight. 881 00:37:36,863 --> 00:37:39,126 - Oh, well I think we're about to call it too. 882 00:37:39,169 --> 00:37:40,432 - [Maria] Mm-hmm. 883 00:37:40,475 --> 00:37:42,172 - All right, goodnight, guys. 884 00:37:42,216 --> 00:37:43,957 Again, if you need anything, just let me know. 885 00:37:44,000 --> 00:37:44,958 - [Mia] Thank you. 886 00:37:45,001 --> 00:37:45,959 - [Maria] Will do. 887 00:37:46,002 --> 00:37:47,700 - [Mia] Goodnight. 888 00:37:47,743 --> 00:37:49,441 [Cait sighs] 889 00:37:49,484 --> 00:37:52,705 [jazzy holiday music] 890 00:37:52,748 --> 00:37:53,880 - [Drew] Wine? 891 00:37:53,923 --> 00:37:55,751 - Yes, please, thank you. 892 00:37:57,884 --> 00:38:00,669 - So, how do you think it's going? 893 00:38:00,713 --> 00:38:02,932 - Honestly, I don't think it could be going any better. 894 00:38:02,976 --> 00:38:03,890 - Right? 895 00:38:04,891 --> 00:38:06,327 We're pretty good at this. 896 00:38:06,371 --> 00:38:08,155 - We might actually pull this off. 897 00:38:08,198 --> 00:38:09,722 - And I haven't seen your dad this happy in a long time. 898 00:38:09,765 --> 00:38:11,593 - I know, it's great. 899 00:38:11,637 --> 00:38:14,553 - Also, did you see the way Maria was looking at him? 900 00:38:14,596 --> 00:38:16,990 - Yeah, I saw, and we do not need to talk about that. 901 00:38:17,033 --> 00:38:20,950 - [laughs] All right, fine. 902 00:38:20,994 --> 00:38:24,040 - You know, for someone who hates lying, 903 00:38:24,084 --> 00:38:26,608 that was a pretty stellar performance you put on at dinner. 904 00:38:26,652 --> 00:38:30,220 - Yeah, it was kind of a fight or flight situation. 905 00:38:30,264 --> 00:38:32,571 - Mm, you made all that up on the spot? 906 00:38:32,614 --> 00:38:35,922 - I don't remember us reconnecting on a bridge, do you? 907 00:38:35,965 --> 00:38:38,794 - And what about that stuff in high school? 908 00:38:38,838 --> 00:38:40,579 - Still don't think you knew who I was. 909 00:38:40,622 --> 00:38:42,407 - I knew. 910 00:38:42,450 --> 00:38:45,497 - Well, we definitely weren't on the same level. 911 00:38:45,540 --> 00:38:47,542 - And the other stuff? 912 00:38:47,586 --> 00:38:49,327 Did you really have a big ole crush on me? 913 00:38:49,370 --> 00:38:51,329 - And wouldn't you like to know? 914 00:38:51,372 --> 00:38:52,765 - I knew you weren't that good at lying. 915 00:38:52,808 --> 00:38:54,506 - Right, it was a long time ago. 916 00:38:54,549 --> 00:38:56,899 - Really, 'cause right now, 917 00:38:57,900 --> 00:38:59,424 it doesn't really seem that way. 918 00:38:59,467 --> 00:39:02,731 [soft romantic music] 919 00:39:03,558 --> 00:39:06,344 [cellphone rings] 920 00:39:06,387 --> 00:39:07,606 That might be that job. 921 00:39:07,649 --> 00:39:08,563 - Take it. 922 00:39:09,564 --> 00:39:10,696 - Okay. 923 00:39:10,739 --> 00:39:13,394 - I should get back to Bob. 924 00:39:13,438 --> 00:39:15,440 - I'll see you tomorrow? 925 00:39:15,483 --> 00:39:16,658 - Sure thing. 926 00:39:16,702 --> 00:39:19,618 - Thank you, great job today. 927 00:39:19,661 --> 00:39:21,054 - You too. 928 00:39:21,097 --> 00:39:24,362 [gentle guitar music] 929 00:39:26,538 --> 00:39:27,495 [Drew sighs] 930 00:39:27,539 --> 00:39:30,150 [door opens] 931 00:39:30,193 --> 00:39:35,198 [Drew sighs] [door closes] 932 00:39:50,475 --> 00:39:54,043 [cellphone rings] 933 00:39:54,087 --> 00:39:57,438 [bystanders conversing faintly] 934 00:39:57,482 --> 00:39:58,961 - Hello, Cait? 935 00:39:59,005 --> 00:39:59,788 [static crackles] Cait, can you hear me? 936 00:39:59,832 --> 00:40:01,660 - Steven? 937 00:40:01,703 --> 00:40:02,835 - Cait, listen, I've been trying to get ahold of you, 938 00:40:02,878 --> 00:40:04,053 and for some reason my phone 939 00:40:04,097 --> 00:40:06,012 isn't working with this country. 940 00:40:06,055 --> 00:40:07,274 I had to buy a new one. 941 00:40:07,317 --> 00:40:09,842 Can you hear me, Cait? 942 00:40:09,885 --> 00:40:11,017 Man, the service is rough. 943 00:40:11,060 --> 00:40:12,627 Cait, where are you? 944 00:40:12,671 --> 00:40:13,846 - I'm at my dad's inn. 945 00:40:13,889 --> 00:40:15,804 Why are you calling me? 946 00:40:15,848 --> 00:40:18,241 - Listen, I've had a lot of time 947 00:40:18,285 --> 00:40:19,504 to think about our decision. 948 00:40:19,547 --> 00:40:21,070 - Our decision? 949 00:40:21,114 --> 00:40:22,245 - I've had lots of time to think, 950 00:40:22,289 --> 00:40:23,638 and I want to talk, okay? 951 00:40:23,682 --> 00:40:25,510 I've got lots of things I'd like to say, 952 00:40:25,553 --> 00:40:26,815 and I think it'd be best if I just did that in person. 953 00:40:26,859 --> 00:40:27,990 - Oh, no, no, no, no. 954 00:40:28,034 --> 00:40:29,165 Don't come here. 955 00:40:29,209 --> 00:40:30,253 Things are a little bit hectic. 956 00:40:30,297 --> 00:40:31,820 I think maybe we just- 957 00:40:31,864 --> 00:40:33,909 - Cait, Cait listen, I can't hear you at all. 958 00:40:33,953 --> 00:40:35,476 Listen, I'm gonna be flying out tomorrow. 959 00:40:35,520 --> 00:40:37,260 I'm gonna fly up north to see you. 960 00:40:37,304 --> 00:40:38,784 I'll be there in the morning, okay? 961 00:40:38,827 --> 00:40:40,786 So listen, I'm just really sorry that. 962 00:40:40,829 --> 00:40:42,352 [static crackles] 963 00:40:42,396 --> 00:40:44,485 - Steven, Steven, Steven, Steven? 964 00:40:44,529 --> 00:40:48,620 [bystanders conversing faintly] 965 00:40:50,926 --> 00:40:51,840 Steven. 966 00:40:54,364 --> 00:40:58,281 [festive piano music] 967 00:40:58,325 --> 00:41:01,546 - Hey, I saw your 46 texts to get here early. 968 00:41:01,589 --> 00:41:02,547 What's going on? 969 00:41:02,590 --> 00:41:04,070 Is everything okay? 970 00:41:04,113 --> 00:41:05,550 - There's been a slight complication. 971 00:41:05,593 --> 00:41:06,855 Remember that ex that I told you about? 972 00:41:06,899 --> 00:41:08,422 - Fresh wound guy. 973 00:41:08,466 --> 00:41:09,945 - Yeah, well, he called last night, 974 00:41:09,989 --> 00:41:12,905 and he's gonna be here any second. 975 00:41:12,948 --> 00:41:14,515 - Oh. 976 00:41:14,559 --> 00:41:17,170 [snow crunches] 977 00:41:17,213 --> 00:41:18,171 [door opens] 978 00:41:18,214 --> 00:41:21,130 [jazzy piano music] 979 00:41:22,567 --> 00:41:24,090 [door closes] 980 00:41:24,133 --> 00:41:26,092 - Well, that does complicate things. 981 00:41:26,135 --> 00:41:27,180 Does he know about? 982 00:41:27,223 --> 00:41:28,398 - I tried to tell him, 983 00:41:28,442 --> 00:41:29,530 but his service was terrible, 984 00:41:29,574 --> 00:41:31,097 and he couldn't hear me. 985 00:41:31,140 --> 00:41:31,924 - What do you want to do? 986 00:41:31,967 --> 00:41:32,751 [hand knocks] 987 00:41:32,794 --> 00:41:34,187 - Oh, he's here. 988 00:41:35,188 --> 00:41:36,581 You keep them company, 989 00:41:36,624 --> 00:41:39,975 and I'm gonna go talk to Steven, yeah? 990 00:41:40,019 --> 00:41:40,976 - Okay. 991 00:41:41,020 --> 00:41:44,197 [jazzy holiday music] 992 00:41:45,633 --> 00:41:48,157 [door opens] 993 00:41:50,638 --> 00:41:53,815 - Hey, man, it is so good to see you. 994 00:41:54,816 --> 00:41:55,948 - Okay, real quick. 995 00:41:55,991 --> 00:41:57,993 - [Steven] Yeah? 996 00:41:58,037 --> 00:41:59,560 - You're an old friend. 997 00:41:59,604 --> 00:42:01,606 Drew in there is my husband, okay? 998 00:42:01,649 --> 00:42:03,172 - I have to lie? 999 00:42:03,216 --> 00:42:04,347 - No, no- - Yeah. 1000 00:42:04,391 --> 00:42:05,523 - You know, I'm terrible lying. 1001 00:42:05,566 --> 00:42:07,046 My hands get really sweaty. 1002 00:42:07,089 --> 00:42:08,221 I get really loud and really Scottish. 1003 00:42:08,264 --> 00:42:09,614 - Calm down, just calm down. 1004 00:42:09,657 --> 00:42:11,180 Go with it, okay? - Okay. 1005 00:42:11,224 --> 00:42:13,226 - Cait, darling, hello. 1006 00:42:14,401 --> 00:42:15,620 - Hello there. 1007 00:42:16,621 --> 00:42:17,926 - Maria, this is Steven. 1008 00:42:17,970 --> 00:42:19,319 He's an old friend. 1009 00:42:19,362 --> 00:42:20,973 And Steven, this is Maria. 1010 00:42:21,016 --> 00:42:22,583 She's a guest here this weekend. 1011 00:42:22,627 --> 00:42:23,758 - Nice to meet you, Steven. 1012 00:42:23,802 --> 00:42:25,804 - It's a pleasure. 1013 00:42:25,847 --> 00:42:27,588 - I see you have a suitcase. 1014 00:42:27,632 --> 00:42:30,809 Are you planning on staying for Christmas? 1015 00:42:30,852 --> 00:42:33,855 - Yes, if you have room for one more. 1016 00:42:33,899 --> 00:42:35,335 [Cait laughs] 1017 00:42:35,378 --> 00:42:37,946 - Lovely, so, Cait, about dinner. 1018 00:42:37,990 --> 00:42:39,774 I've been thinking since last night 1019 00:42:39,818 --> 00:42:41,384 of this dish that I think would go wonderfully. 1020 00:42:41,428 --> 00:42:43,299 Do you think your father would mind if I helped? 1021 00:42:43,343 --> 00:42:45,171 - I think he would love that. 1022 00:42:45,214 --> 00:42:46,346 He's at the store right now. 1023 00:42:46,389 --> 00:42:47,826 Do you want me to ask him 1024 00:42:47,869 --> 00:42:49,349 to pick up any extra ingredients? 1025 00:42:49,392 --> 00:42:50,524 - Oh, fabulous, I'll go make a list. 1026 00:42:50,568 --> 00:42:51,481 - Great. 1027 00:42:53,179 --> 00:42:54,702 What was that? 1028 00:42:54,746 --> 00:42:55,660 - I'm really sorry, okay, really sorry. 1029 00:42:55,703 --> 00:42:56,835 I am Scottish. 1030 00:42:56,878 --> 00:42:57,836 - But you don't sound like that. 1031 00:42:57,879 --> 00:43:00,316 - Well, I do, little. 1032 00:43:00,360 --> 00:43:01,535 - Hold it down. - Okay, okay. 1033 00:43:01,579 --> 00:43:02,667 - Yeah, okay? 1034 00:43:02,710 --> 00:43:03,798 - Okay, okay, okay. 1035 00:43:03,842 --> 00:43:04,973 - [Cait] Okay. 1036 00:43:05,017 --> 00:43:07,367 - I'm good, I'm good, I think. 1037 00:43:07,410 --> 00:43:08,194 - [Mia] Good morning. 1038 00:43:08,237 --> 00:43:09,195 [hands clapping] 1039 00:43:09,238 --> 00:43:10,370 - [Eric] Morning. 1040 00:43:10,413 --> 00:43:11,545 - Morning, great, coffee? 1041 00:43:11,589 --> 00:43:13,416 - Oh yes, please. 1042 00:43:13,460 --> 00:43:14,809 - How are your allergies? 1043 00:43:14,853 --> 00:43:16,202 - Better, a lot better. 1044 00:43:16,245 --> 00:43:18,117 The shower helped, yeah, 1045 00:43:18,160 --> 00:43:21,424 although at one point the water was like scalding hot. 1046 00:43:21,468 --> 00:43:23,862 It went from scalding hot to freezing cold. 1047 00:43:23,905 --> 00:43:26,081 - Oh, I'm sorry, I'll check on that. 1048 00:43:26,125 --> 00:43:27,256 - No, no, no, no. 1049 00:43:27,300 --> 00:43:28,780 It's funny, I kinda liked it. 1050 00:43:28,823 --> 00:43:32,131 Made me feel alive, you know what I mean? 1051 00:43:32,174 --> 00:43:33,959 Yeah, really woke me up. 1052 00:43:34,002 --> 00:43:36,265 Matter of fact, I don't even think I need any coffee. 1053 00:43:36,309 --> 00:43:39,094 - Hi everyone, this is Steven. 1054 00:43:39,138 --> 00:43:41,793 He's an old friend who will be joining us. 1055 00:43:41,836 --> 00:43:43,403 - Hi everyone, thank you 1056 00:43:43,446 --> 00:43:45,927 for letting me crash your little soiree. 1057 00:43:45,971 --> 00:43:47,407 You must be Drew. 1058 00:43:47,450 --> 00:43:48,626 I've heard so much about you. 1059 00:43:48,669 --> 00:43:50,628 - Oh, no, no, I'm Eric. 1060 00:43:50,671 --> 00:43:52,238 - [Steven] Ah, ah. 1061 00:43:54,762 --> 00:43:57,504 - Hey, I've also heard about you. 1062 00:43:57,547 --> 00:43:58,766 You want some coffee? 1063 00:43:58,810 --> 00:44:00,463 - Ah, yes. 1064 00:44:00,507 --> 00:44:03,423 - Oh, you weren't at their wedding? 1065 00:44:03,466 --> 00:44:06,469 - Oh no, Steven is an old, old, old, 1066 00:44:06,513 --> 00:44:08,123 old, old, old, old, old, friend. 1067 00:44:08,167 --> 00:44:11,997 And he's been living in Antarctica, studying, 1068 00:44:12,040 --> 00:44:14,042 for the last 10 years. 1069 00:44:14,086 --> 00:44:16,305 So he just, he couldn't make it. 1070 00:44:16,349 --> 00:44:18,307 - That's so cool. 1071 00:44:18,351 --> 00:44:21,746 - Antarctica, man, what's it like there? 1072 00:44:24,139 --> 00:44:26,141 - Sorry, Cait misspoke. 1073 00:44:28,709 --> 00:44:31,756 You see, no one actually lives in Antarctica, 1074 00:44:31,799 --> 00:44:33,453 not like the rest of the world, anyway. 1075 00:44:33,496 --> 00:44:35,585 There's no towns or cities, 1076 00:44:35,629 --> 00:44:38,588 no permanent residents, cheers. 1077 00:44:38,632 --> 00:44:39,938 And when we stayed there, 1078 00:44:39,981 --> 00:44:41,461 we lived in settlements, you see, 1079 00:44:41,504 --> 00:44:43,550 strictly for scientific purposes, of course. 1080 00:44:43,593 --> 00:44:45,030 And the rest of the year, 1081 00:44:45,073 --> 00:44:48,033 we spent between Chile and Argentina, so. 1082 00:44:49,774 --> 00:44:53,342 - That's amazing, hey, you ever seen a polar bear? 1083 00:44:54,953 --> 00:44:56,650 - Actually, I have. 1084 00:44:57,695 --> 00:44:59,522 Yeah, just before I left. 1085 00:44:59,566 --> 00:45:02,090 And the appearance of a polar bear in those cultures 1086 00:45:02,134 --> 00:45:06,225 represents a fresh start, second chance. [laughs] 1087 00:45:06,268 --> 00:45:07,748 - [Mia] That is so beautiful. 1088 00:45:07,792 --> 00:45:09,228 - Oh, I know. 1089 00:45:09,271 --> 00:45:10,751 - Man, that is really, really cool. 1090 00:45:10,795 --> 00:45:13,841 - So, what's on the docket for today? 1091 00:45:13,885 --> 00:45:15,756 - Well, I think Cait and I 1092 00:45:15,800 --> 00:45:17,149 were gonna decorate some Christmas cookies. 1093 00:45:17,192 --> 00:45:19,020 - Yes. 1094 00:45:19,064 --> 00:45:20,195 - Yeah, yeah, and Mia said you mentioned something 1095 00:45:20,239 --> 00:45:22,023 about hiking around here? 1096 00:45:22,067 --> 00:45:23,764 Man, listen, after all this talk about bears and everything, 1097 00:45:23,808 --> 00:45:25,853 I think I want to go outside and do some hiking, 1098 00:45:25,897 --> 00:45:27,289 see one for myself. 1099 00:45:27,333 --> 00:45:29,335 Are there bears around here? 1100 00:45:29,378 --> 00:45:33,208 - Yes, grizzlies, big brown creature- 1101 00:45:33,252 --> 00:45:36,298 - There's no brown bears or grizzly bears. 1102 00:45:36,342 --> 00:45:38,344 There's black bears, but they're pretty skittish. 1103 00:45:38,387 --> 00:45:40,868 And oh, they're probably in their dens by now. 1104 00:45:40,912 --> 00:45:43,915 But either way, hiking sounds good. 1105 00:45:45,090 --> 00:45:46,221 Say 15? 1106 00:45:46,265 --> 00:45:49,050 - [hands clapping] Fantastic. 1107 00:45:49,094 --> 00:45:50,008 - Steven? 1108 00:45:51,661 --> 00:45:54,490 - Great, Cait, can I have a wee word with you, 1109 00:45:54,534 --> 00:45:55,317 just a second? 1110 00:45:55,361 --> 00:45:56,144 - Yeah. 1111 00:45:56,188 --> 00:45:57,319 - Perfect. 1112 00:45:57,363 --> 00:45:58,320 - How you like that, baby? 1113 00:45:58,364 --> 00:46:00,105 I'm gonna be a bear man. 1114 00:46:00,148 --> 00:46:02,194 - I love it honey, that's a good look for you. 1115 00:46:02,237 --> 00:46:04,326 - Thank you, thank you. 1116 00:46:04,370 --> 00:46:07,373 Always saw myself as a outdoorsman. 1117 00:46:07,416 --> 00:46:09,897 Really, yeah, seriously. - Mm-hmm. 1118 00:46:09,941 --> 00:46:10,942 Now's the time. 1119 00:46:10,985 --> 00:46:12,334 Now's the time. 1120 00:46:13,727 --> 00:46:15,642 - Cait, what the heck is going on? 1121 00:46:15,685 --> 00:46:17,775 - Look, after you dumped me, 1122 00:46:17,818 --> 00:46:19,298 I came home for Christmas 1123 00:46:19,341 --> 00:46:21,474 and found out that my dad was selling the Inn. 1124 00:46:21,517 --> 00:46:24,390 But if I can get that couple to have their wedding here, 1125 00:46:24,433 --> 00:46:26,348 the money will be enough to save the place. 1126 00:46:26,392 --> 00:46:28,002 - Okay, that makes sense, but what's the deal 1127 00:46:28,046 --> 00:46:30,135 with you and this guy Drew being married? 1128 00:46:30,178 --> 00:46:31,310 Who is he? 1129 00:46:31,353 --> 00:46:33,225 - We're not actually married. 1130 00:46:33,268 --> 00:46:34,226 - There's a big ring on your finger that says otherwise. 1131 00:46:34,269 --> 00:46:35,401 - The ring's fake. 1132 00:46:35,444 --> 00:46:36,576 Well, it's a thing girls do. 1133 00:46:36,619 --> 00:46:37,751 Just don't worry about it. 1134 00:46:37,795 --> 00:46:39,361 Look, Drew works for my dad, 1135 00:46:39,405 --> 00:46:40,885 and he agreed to help, 1136 00:46:40,928 --> 00:46:43,104 'cause the mom only really likes couples. 1137 00:46:43,148 --> 00:46:44,627 - Okay, that's crazy. 1138 00:46:44,671 --> 00:46:46,412 - Whatever, what are you doing here? 1139 00:46:46,455 --> 00:46:49,284 And what was all that Antarctica polar bear stuff? 1140 00:46:49,328 --> 00:46:50,851 - I know, right? 1141 00:46:50,895 --> 00:46:52,287 Can you believe I actually watched 1142 00:46:52,331 --> 00:46:54,724 an entire documentary on the way here. 1143 00:46:54,768 --> 00:46:55,725 It's like it was meant to be. 1144 00:46:55,769 --> 00:46:56,770 - What was meant to be? 1145 00:46:56,814 --> 00:46:58,206 - You and me. 1146 00:46:58,250 --> 00:47:00,208 - Steven, you just. 1147 00:47:00,252 --> 00:47:02,907 - I'm sorry, just let me explain, okay? 1148 00:47:02,950 --> 00:47:05,910 - I can't even think about this right now. 1149 00:47:05,953 --> 00:47:07,650 We'll talk later, okay? 1150 00:47:07,694 --> 00:47:08,564 Okay. 1151 00:47:09,957 --> 00:47:11,567 - Hiking time. 1152 00:47:11,611 --> 00:47:13,134 [light homey music] 1153 00:47:13,178 --> 00:47:14,919 - I hope you don't mind me helping with dinner. 1154 00:47:14,962 --> 00:47:16,485 It's just been so long since I've had 1155 00:47:16,529 --> 00:47:19,140 this homey, Christmasy feeling. 1156 00:47:19,184 --> 00:47:21,403 - Of course not, here. 1157 00:47:21,447 --> 00:47:23,797 - Oh, I love it, thank you. 1158 00:47:24,929 --> 00:47:26,800 So where do we start? 1159 00:47:28,019 --> 00:47:30,064 - You can start dicing. 1160 00:47:33,894 --> 00:47:36,636 [feet clomping] 1161 00:47:40,945 --> 00:47:43,686 [Steven coughs] 1162 00:47:45,775 --> 00:47:48,082 - Eric, how you holding up? 1163 00:47:49,083 --> 00:47:51,085 - Eh, man, this cold air, 1164 00:47:52,870 --> 00:47:55,698 it really takes it outta you, don't it? 1165 00:47:55,742 --> 00:47:57,265 - Steven, you good? 1166 00:47:57,309 --> 00:47:58,788 - Never been better. 1167 00:47:58,832 --> 00:48:00,747 - Are your feet cold? 1168 00:48:00,790 --> 00:48:02,270 Probably shoulda taken Phil up 1169 00:48:02,314 --> 00:48:04,098 on that offer to borrow his boots. 1170 00:48:04,142 --> 00:48:05,534 You probably got a tolerance 1171 00:48:05,578 --> 00:48:06,709 from your Antarctica days anyway. 1172 00:48:06,753 --> 00:48:09,974 - [laughs] Yeah, you're right. 1173 00:48:10,017 --> 00:48:11,453 This is nothing. 1174 00:48:12,324 --> 00:48:13,455 - Guys, look at this. 1175 00:48:13,499 --> 00:48:15,980 This is, this is gorgeous. 1176 00:48:16,023 --> 00:48:19,026 I mean, all the trees and open air, 1177 00:48:20,462 --> 00:48:22,943 and the, listen, the silence. 1178 00:48:24,597 --> 00:48:26,251 I love it, man. 1179 00:48:26,294 --> 00:48:27,948 I love it. 1180 00:48:27,992 --> 00:48:30,951 Boys, I've made a decision. 1181 00:48:30,995 --> 00:48:32,561 No more Christmases in the city. 1182 00:48:32,605 --> 00:48:34,520 - Oh, come on, the city's not that bad. 1183 00:48:34,563 --> 00:48:36,783 I'm actually moving there. 1184 00:48:36,826 --> 00:48:37,610 - Really? 1185 00:48:37,653 --> 00:48:38,437 - [Steven] Yeah. 1186 00:48:38,480 --> 00:48:39,438 - Where? 1187 00:48:39,481 --> 00:48:40,308 - Upper East Side. 1188 00:48:40,352 --> 00:48:42,093 - Nice, us too. 1189 00:48:42,136 --> 00:48:43,703 - Really? 1190 00:48:43,746 --> 00:48:44,834 - Yeah, hey, hey, when we get back, 1191 00:48:44,878 --> 00:48:46,358 we should get together. 1192 00:48:46,401 --> 00:48:47,968 - Absolutely, oh, and Drew, you and Cait, 1193 00:48:48,012 --> 00:48:49,535 you should join us. 1194 00:48:49,578 --> 00:48:50,840 I know how much she loves the big city. 1195 00:48:50,884 --> 00:48:51,711 - Oh, does she? 1196 00:48:51,754 --> 00:48:53,582 - Oh yeah. 1197 00:48:53,626 --> 00:48:56,020 - Always talking about her dreams of the big city. 1198 00:48:56,063 --> 00:48:58,936 - Like dreams of painting in the big city? 1199 00:48:58,979 --> 00:49:01,851 - Painting, what, like houses? 1200 00:49:01,895 --> 00:49:02,809 No. 1201 00:49:05,855 --> 00:49:07,466 [creature rustles] [suspenseful music] 1202 00:49:07,509 --> 00:49:08,771 What was that? 1203 00:49:10,164 --> 00:49:11,731 - I heard it too. 1204 00:49:11,774 --> 00:49:15,865 - All right guys, it was probably just a critter. 1205 00:49:15,909 --> 00:49:17,476 - You said there were bears out here, right? 1206 00:49:17,519 --> 00:49:20,479 - Aye, the infamous black bear. 1207 00:49:20,522 --> 00:49:24,744 [suspenseful music] [creature rustles] 1208 00:49:24,787 --> 00:49:26,093 - What is that? 1209 00:49:27,442 --> 00:49:29,227 Are they like, sneaky bears? 1210 00:49:29,270 --> 00:49:30,402 - Can be. 1211 00:49:30,445 --> 00:49:31,707 [light suspenseful music] 1212 00:49:31,751 --> 00:49:33,492 - Guys, it's winter. 1213 00:49:34,884 --> 00:49:36,669 They're in their dens hibernating. 1214 00:49:36,712 --> 00:49:39,977 [footsteps crunching] 1215 00:49:41,761 --> 00:49:44,764 [creature rustles] 1216 00:49:49,551 --> 00:49:51,684 [rabbit scurries] 1217 00:49:51,727 --> 00:49:54,469 [Steven laughs] 1218 00:49:55,340 --> 00:49:57,516 - Woo, yeah, of course. 1219 00:49:57,559 --> 00:49:59,779 But in the spring we should be careful, you know? 1220 00:49:59,822 --> 00:50:01,694 - See, that's Antarctica speaking right there. 1221 00:50:01,737 --> 00:50:03,261 That's knowledge, that's experience. 1222 00:50:03,304 --> 00:50:05,263 You can learn something from this guy, Drew. 1223 00:50:05,306 --> 00:50:07,178 - How did your call with the florist go? 1224 00:50:07,221 --> 00:50:09,223 - The florist was fine, 1225 00:50:10,790 --> 00:50:13,010 just spending way too much. 1226 00:50:13,053 --> 00:50:16,143 - [laughs] I'm sure it will look beautiful. 1227 00:50:16,187 --> 00:50:18,189 - I know, it's just, I. 1228 00:50:20,930 --> 00:50:21,844 - What? 1229 00:50:23,672 --> 00:50:26,762 - Well, I probably shouldn't be telling you this. 1230 00:50:26,806 --> 00:50:29,591 - It's fine, off the record, I promise. 1231 00:50:29,635 --> 00:50:32,377 - The whole big wedding thing. 1232 00:50:32,420 --> 00:50:34,422 That's my mom's thing. 1233 00:50:34,466 --> 00:50:39,253 Eric and I, honestly, Eric and I would be fine anywhere. 1234 00:50:39,297 --> 00:50:42,256 Our original plan was just to take off and elope, 1235 00:50:42,300 --> 00:50:45,129 but my mom would never have that. 1236 00:50:47,131 --> 00:50:50,525 - The things we do for family, right? 1237 00:50:50,569 --> 00:50:51,613 - Right. 1238 00:50:51,657 --> 00:50:54,921 [jazzy holiday music] 1239 00:51:02,537 --> 00:51:05,714 [screen door clicks] 1240 00:51:06,933 --> 00:51:07,716 - Hey. 1241 00:51:07,760 --> 00:51:08,674 - Hey. 1242 00:51:10,241 --> 00:51:12,243 - What are you doing out here? 1243 00:51:12,286 --> 00:51:14,375 - Just getting some air. 1244 00:51:17,726 --> 00:51:20,686 - This place looks splendid, by the way. 1245 00:51:20,729 --> 00:51:23,602 I heard it's all thanks to you. 1246 00:51:23,645 --> 00:51:26,561 - Steven, what are you doing here? 1247 00:51:27,867 --> 00:51:29,651 Four days ago you dumped me outta nowhere, 1248 00:51:29,695 --> 00:51:32,350 and now you show up like nothing happened. 1249 00:51:32,393 --> 00:51:35,092 - I know, and I'm so, so sorry. 1250 00:51:36,441 --> 00:51:38,225 When I got on my flight the next day, 1251 00:51:38,269 --> 00:51:42,142 I just felt sick to my stomach about what I did. 1252 00:51:42,186 --> 00:51:43,970 I think I just felt, 1253 00:51:45,319 --> 00:51:47,234 just for a moment, I just felt trapped. 1254 00:51:47,278 --> 00:51:50,107 Like, my career was going perfectly, 1255 00:51:50,150 --> 00:51:51,934 and everything was starting to take off. 1256 00:51:51,978 --> 00:51:56,678 And I think I just worried that I couldn't grow with you. 1257 00:51:59,246 --> 00:52:01,030 But that was stupid. 1258 00:52:02,989 --> 00:52:05,078 My meeting went terribly, 1259 00:52:05,122 --> 00:52:08,560 and the whole trip had to be called off. 1260 00:52:08,603 --> 00:52:10,518 The thought of coming home, 1261 00:52:10,562 --> 00:52:11,998 and spending Christmas without you, 1262 00:52:12,041 --> 00:52:14,043 it just just killed me. 1263 00:52:15,697 --> 00:52:19,701 The whole time, all I could think about was you. 1264 00:52:19,745 --> 00:52:21,225 I thought I was following my heart, 1265 00:52:21,268 --> 00:52:25,490 but sometimes your heart lies to you, you know? 1266 00:52:25,533 --> 00:52:27,622 If you could forgive me, 1267 00:52:29,058 --> 00:52:32,932 if we could go back home and have a fresh start, 1268 00:52:34,586 --> 00:52:38,720 you would make me the happiest man in the world. 1269 00:52:38,764 --> 00:52:40,635 Caitlin, I love you. 1270 00:52:40,679 --> 00:52:44,073 [soft guitar music] 1271 00:52:44,117 --> 00:52:46,772 [Steven sighs] 1272 00:52:50,819 --> 00:52:52,865 How much do you need for this place? 1273 00:52:52,908 --> 00:52:55,215 - Don't worry about that. 1274 00:52:55,259 --> 00:52:56,956 - Come on, tell me. 1275 00:52:58,044 --> 00:52:59,263 - Like 25,000. 1276 00:53:03,745 --> 00:53:06,835 - I could do that, as an investment. 1277 00:53:09,098 --> 00:53:10,230 [screen door creaks] 1278 00:53:10,274 --> 00:53:11,797 - Hey, Merry Christmas Eve. 1279 00:53:11,840 --> 00:53:13,886 Just letting you know, dinner's almost ready. 1280 00:53:13,929 --> 00:53:17,281 I'm so hungry, I could eat a bear. [laughs] 1281 00:53:17,324 --> 00:53:19,979 [door closes] [light holiday music] 1282 00:53:20,022 --> 00:53:21,198 - I've actually got a super important call 1283 00:53:21,241 --> 00:53:22,982 in like two minutes. 1284 00:53:24,810 --> 00:53:27,378 I'll see you later, my lovely? 1285 00:53:37,126 --> 00:53:39,651 [door closes] 1286 00:53:49,835 --> 00:53:50,836 - You all right? 1287 00:53:50,879 --> 00:53:52,403 - Yeah, fine. 1288 00:53:52,446 --> 00:53:55,319 - [sneezes] Oh, mm mm mm. 1289 00:53:55,362 --> 00:53:56,842 - Honey. 1290 00:53:56,885 --> 00:53:57,843 - Baby, I don't know what's going on. 1291 00:53:57,886 --> 00:54:00,019 I cannot shake this. 1292 00:54:00,062 --> 00:54:01,542 - I hope you're hungry. 1293 00:54:01,586 --> 00:54:03,414 - Oh yeah, I'm starving. 1294 00:54:03,457 --> 00:54:06,330 - Well, Maria showed me a brand new casserole recipe. 1295 00:54:06,373 --> 00:54:10,029 - [laughs] Well, dig in. 1296 00:54:10,072 --> 00:54:11,073 - I'm down. 1297 00:54:12,074 --> 00:54:14,642 - So, Eric and I were talking, 1298 00:54:14,686 --> 00:54:16,209 and we were thinking that after dinner, 1299 00:54:16,253 --> 00:54:19,125 maybe we could all play a little game. 1300 00:54:19,168 --> 00:54:20,735 - I think that's a great idea. 1301 00:54:20,779 --> 00:54:22,259 - This food is fantastic. 1302 00:54:22,302 --> 00:54:23,825 - This is incredible. 1303 00:54:23,869 --> 00:54:26,785 - Well, the credit is all Maria's. 1304 00:54:28,961 --> 00:54:31,877 - So have you guys ever played "The Forehead Game?" 1305 00:54:31,920 --> 00:54:33,400 - I love "The Forehead Game." 1306 00:54:33,444 --> 00:54:36,142 - No, "I love "The Forehead Game." 1307 00:54:36,185 --> 00:54:37,622 [Eric laughs] 1308 00:54:37,665 --> 00:54:41,060 - [hands clapping] Let's make it happen. 1309 00:54:41,103 --> 00:54:42,975 What's "The Forehead Game?" 1310 00:54:43,018 --> 00:54:46,761 - Okay, everybody write down something Christmas-related. 1311 00:54:46,805 --> 00:54:48,937 It could be a thing, a person, 1312 00:54:48,981 --> 00:54:51,200 a character, anything. 1313 00:54:51,244 --> 00:54:52,680 So once you write it down, 1314 00:54:52,724 --> 00:54:54,856 I do not want you to show it to anyone else. 1315 00:54:54,900 --> 00:54:57,729 Fold it up, and we are going to put it in here. 1316 00:54:57,772 --> 00:54:59,731 So let's pass this baby around. 1317 00:54:59,774 --> 00:55:03,387 Now, we're gonna divide up into teams of two. 1318 00:55:03,430 --> 00:55:05,954 It's gonna be me and Eric, Cait and Drew, 1319 00:55:05,998 --> 00:55:09,262 and then Mom and Phil, if that's all right? 1320 00:55:09,306 --> 00:55:10,829 - Yeah. - Sure. 1321 00:55:10,872 --> 00:55:13,353 - Okay, so once you're done writing them up, 1322 00:55:13,397 --> 00:55:14,833 pass it around, 1323 00:55:14,876 --> 00:55:16,400 and I want you guys to pick one out. 1324 00:55:16,443 --> 00:55:19,272 Do not show it to the other person. 1325 00:55:20,186 --> 00:55:21,666 When you take it out, 1326 00:55:21,709 --> 00:55:23,668 you're gonna stick it on your forehead, 1327 00:55:23,711 --> 00:55:25,539 and the game is gonna start. 1328 00:55:25,583 --> 00:55:26,801 Eric, do you have the timer? 1329 00:55:26,845 --> 00:55:27,976 - Yes, ma'am, I do. 1330 00:55:28,020 --> 00:55:30,414 - All right, Cait and Drew, 1331 00:55:30,457 --> 00:55:31,632 you guys are gonna start. 1332 00:55:31,676 --> 00:55:33,155 So when the timer starts, 1333 00:55:33,199 --> 00:55:35,462 you can ask any yes or no question. 1334 00:55:35,506 --> 00:55:37,943 And Drew, I want you to nod your head yes, 1335 00:55:37,986 --> 00:55:39,510 or shake your head no. 1336 00:55:39,553 --> 00:55:40,685 And I would suggest starting with like, 1337 00:55:40,728 --> 00:55:43,340 "Am I a person, am I fictional," 1338 00:55:43,383 --> 00:55:44,602 that kinda thing, you understand? 1339 00:55:44,645 --> 00:55:46,125 - Got it. 1340 00:55:46,168 --> 00:55:47,126 - All right, each partner is gonna have 1341 00:55:47,169 --> 00:55:49,389 five minutes to guess. 1342 00:55:49,433 --> 00:55:50,564 You guys got it? 1343 00:55:50,608 --> 00:55:51,522 Yes, okay. 1344 00:55:54,742 --> 00:55:55,656 [Cait laughs] 1345 00:55:55,700 --> 00:55:56,483 - What? 1346 00:55:56,527 --> 00:55:57,441 - Nothing. 1347 00:55:58,442 --> 00:56:00,835 - Okay, okay, am I a person? 1348 00:56:03,185 --> 00:56:04,361 Am I a thing? 1349 00:56:05,797 --> 00:56:06,711 Am I real? 1350 00:56:07,668 --> 00:56:09,278 Am I in this room? 1351 00:56:10,410 --> 00:56:11,455 - [Mia] Ready? 1352 00:56:11,498 --> 00:56:12,325 - Here we go. 1353 00:56:12,369 --> 00:56:14,283 Am I a person? 1354 00:56:14,327 --> 00:56:15,720 Am I decoration? 1355 00:56:16,808 --> 00:56:18,636 Am I an inside thing? 1356 00:56:20,812 --> 00:56:22,379 [Eric's mouth bumbles] 1357 00:56:22,422 --> 00:56:25,251 Am I an inside and an outside thing? 1358 00:56:26,295 --> 00:56:27,688 [Eric's mouth bumbles] 1359 00:56:27,732 --> 00:56:28,646 - Am I a tree? 1360 00:56:28,689 --> 00:56:29,473 - Yes. 1361 00:56:29,516 --> 00:56:30,865 [both yelling] 1362 00:56:30,909 --> 00:56:32,040 - Okay, great. - All right, your turn. 1363 00:56:32,084 --> 00:56:33,477 Get your thing. 1364 00:56:33,520 --> 00:56:35,479 - Oh no, all right, go. 1365 00:56:36,610 --> 00:56:39,439 - Am I a Christmas ornament? 1366 00:56:39,483 --> 00:56:40,614 - [Maria] Nnh-nnh. 1367 00:56:40,658 --> 00:56:42,747 - Nnh-nnh, am I a tree? [laughs] 1368 00:56:42,790 --> 00:56:46,098 - No, [laughs] I don't think we're gonna win. 1369 00:56:46,141 --> 00:56:47,404 - Am I outside? 1370 00:56:48,492 --> 00:56:51,277 Am I a car, wait, no, Christmas. 1371 00:56:51,320 --> 00:56:52,234 Am I, 1372 00:56:53,845 --> 00:56:54,628 am I snow? 1373 00:56:54,672 --> 00:56:56,195 - Yes, finally. 1374 00:56:56,238 --> 00:56:58,110 - Okay, all right, smarty pants. 1375 00:56:58,153 --> 00:56:59,459 It's your turn. 1376 00:57:00,852 --> 00:57:02,941 - All, right, am I a person or a thing? 1377 00:57:02,984 --> 00:57:05,334 - I don't think you can do that. 1378 00:57:05,378 --> 00:57:07,293 - Am I a thing? 1379 00:57:07,336 --> 00:57:09,513 - Go, go, go, go, go. 1380 00:57:09,556 --> 00:57:11,166 - Am I a cookie? 1381 00:57:11,210 --> 00:57:12,777 No, am I a wreath? 1382 00:57:14,126 --> 00:57:18,217 [festive holiday music] 1383 00:57:18,260 --> 00:57:19,348 Am I an elf? 1384 00:57:20,741 --> 00:57:22,874 Whew, am I a jingle bell? 1385 00:57:27,095 --> 00:57:28,009 No, okay. 1386 00:57:29,010 --> 00:57:29,968 - Am I a person? 1387 00:57:30,011 --> 00:57:31,665 Oh, right, all right. 1388 00:57:34,842 --> 00:57:36,017 Am I a woman? 1389 00:57:37,192 --> 00:57:38,193 Am I Santa? 1390 00:57:39,412 --> 00:57:41,719 - Am I a shiny jingle bell? 1391 00:57:43,721 --> 00:57:44,635 Okay. 1392 00:57:46,593 --> 00:57:47,420 Am I a bear? 1393 00:57:47,464 --> 00:57:48,943 - Eric? 1394 00:57:48,987 --> 00:57:51,076 - Yes, okay, it's not going well. 1395 00:57:51,119 --> 00:57:52,207 Am I a star? 1396 00:57:53,470 --> 00:57:55,689 Mistletoe, am I mistletoe? 1397 00:57:57,212 --> 00:57:58,910 Am I a cup of cocoa? 1398 00:58:02,261 --> 00:58:04,089 - Am I a good person? 1399 00:58:05,351 --> 00:58:06,308 Am I Scrooge? 1400 00:58:06,352 --> 00:58:07,571 - You definitely are. 1401 00:58:07,614 --> 00:58:08,441 [timer buzzes] 1402 00:58:08,485 --> 00:58:10,008 We did it. 1403 00:58:10,051 --> 00:58:12,314 - Ah, damn, sorry. 1404 00:58:12,358 --> 00:58:14,752 - Baby, you were a stocking. 1405 00:58:17,015 --> 00:58:18,799 Why did you just immediately start guessing things? 1406 00:58:18,843 --> 00:58:20,366 - Baby, I started panicking, I'm sorry. 1407 00:58:20,409 --> 00:58:21,802 You know I'm bad at guessing games. 1408 00:58:21,846 --> 00:58:24,239 - Are you kidding me? 1409 00:58:24,283 --> 00:58:26,154 - Yeah, I don't think that was ever gonna happen. 1410 00:58:26,198 --> 00:58:28,548 - Oh, I think so, look. 1411 00:58:28,592 --> 00:58:29,723 Oh, well. 1412 00:58:29,767 --> 00:58:31,159 - [Mia] Drew and Cait win. 1413 00:58:31,203 --> 00:58:31,986 - Yes. 1414 00:58:32,030 --> 00:58:34,859 [group claps] 1415 00:58:34,902 --> 00:58:38,863 - [Mia] Oh, go ahead and smooch, you two. [laughs] 1416 00:58:38,906 --> 00:58:41,474 [cellphone rings] Yeah. 1417 00:58:41,518 --> 00:58:43,694 - I should get that. 1418 00:58:43,737 --> 00:58:46,218 - [Maria] Oh, another beautiful moment 1419 00:58:46,261 --> 00:58:48,089 ruined by technology. 1420 00:58:50,309 --> 00:58:53,225 [cellphone rings] 1421 00:58:58,360 --> 00:58:59,579 - Hello? 1422 00:58:59,623 --> 00:59:00,841 - [Amanda] Hi, Cait? 1423 00:59:00,885 --> 00:59:02,582 - Yeah. 1424 00:59:02,626 --> 00:59:03,670 - [Amanda] This is Amanda at PYX Publishing. 1425 00:59:03,714 --> 00:59:05,324 Is this a good time? 1426 00:59:05,367 --> 00:59:06,891 Sorry, I know it's Christmas Eve, 1427 00:59:06,934 --> 00:59:08,501 but we're trying to finalize some things 1428 00:59:08,545 --> 00:59:09,894 before everyone's gone for the week. 1429 00:59:09,937 --> 00:59:11,069 - Yes, yeah, of course. 1430 00:59:11,112 --> 00:59:12,679 [light holiday music] 1431 00:59:12,723 --> 00:59:13,550 - [Steven] Hey. 1432 00:59:13,593 --> 00:59:14,551 - Hey. 1433 00:59:14,594 --> 00:59:15,377 - Sorry for taking off. 1434 00:59:15,421 --> 00:59:16,901 What did I miss? 1435 00:59:16,944 --> 00:59:17,945 - We were playing "The Forehead Game." 1436 00:59:17,989 --> 00:59:18,772 You ever played it? 1437 00:59:18,816 --> 00:59:19,773 - No. 1438 00:59:19,817 --> 00:59:20,774 - It's pretty cool, man. 1439 00:59:20,818 --> 00:59:21,949 Having a good time. 1440 00:59:21,993 --> 00:59:23,908 - [laughs] Have you seen Cait? 1441 00:59:23,951 --> 00:59:25,823 - Oh, she just stepped outside for a phone call. 1442 00:59:25,866 --> 00:59:26,998 - Oh, cool, cool. 1443 00:59:27,041 --> 00:59:28,390 - Yeah, yep, back to the game. 1444 00:59:28,434 --> 00:59:31,437 - Enjoy it. [light holiday music] 1445 00:59:31,480 --> 00:59:34,179 - [Amanda] And in short, we loved your portfolio. 1446 00:59:34,222 --> 00:59:36,094 You seem like a great fit. 1447 00:59:36,137 --> 00:59:40,489 So we'd like to officially offer you a position here. 1448 00:59:42,927 --> 00:59:44,363 Hello? 1449 00:59:44,406 --> 00:59:46,887 - Yes, that's amazing, thank you. 1450 00:59:49,586 --> 00:59:51,979 - [Amanda] So, are you accepting the offer? 1451 00:59:52,023 --> 00:59:55,026 [soft homey music] 1452 00:59:57,768 --> 00:59:59,683 - Yes, yes, of course. 1453 01:00:01,249 --> 01:00:03,687 Thank you so much for this opportunity. 1454 01:00:03,730 --> 01:00:06,733 [soft homey music] 1455 01:00:22,923 --> 01:00:25,534 - Hey, everything okay? 1456 01:00:25,578 --> 01:00:28,494 - Yeah, I just got that job 1457 01:00:28,537 --> 01:00:30,539 I interviewed for in the city. 1458 01:00:30,583 --> 01:00:32,019 - Wait, what? 1459 01:00:32,063 --> 01:00:33,020 - Yeah. 1460 01:00:33,064 --> 01:00:34,500 - That's amazing. 1461 01:00:34,543 --> 01:00:36,023 - It is amazing, yeah. [Steven laughs] 1462 01:00:36,067 --> 01:00:39,113 - Congratulations, I'm so proud of you. 1463 01:00:39,157 --> 01:00:41,507 Oh, you've worked so hard for this. 1464 01:00:41,550 --> 01:00:45,293 And now we can go back, and can start fresh. 1465 01:00:47,078 --> 01:00:49,515 I think this is meant to be. 1466 01:00:50,734 --> 01:00:52,605 I think this is fate. 1467 01:00:53,650 --> 01:00:54,563 - Oh, I. 1468 01:00:55,434 --> 01:00:56,391 - What's wrong? 1469 01:00:56,435 --> 01:00:57,218 - I- 1470 01:00:57,262 --> 01:00:58,437 - Whoa. 1471 01:00:58,480 --> 01:00:59,830 - Mia. 1472 01:00:59,873 --> 01:01:01,309 - What are you guys doing? 1473 01:01:01,353 --> 01:01:02,963 - Oh, it's not what it looks like. 1474 01:01:03,007 --> 01:01:04,965 - Really, because I'm pretty sure 1475 01:01:05,009 --> 01:01:06,706 that it looks like the both of you 1476 01:01:06,750 --> 01:01:08,577 were just about- 1477 01:01:08,621 --> 01:01:11,842 - Hey, baby, [body clambers], you know what we should do? 1478 01:01:11,885 --> 01:01:13,365 You know what game we should play? 1479 01:01:13,408 --> 01:01:16,629 We should play that game that we played when, 1480 01:01:16,673 --> 01:01:17,630 what's wrong? 1481 01:01:17,674 --> 01:01:18,762 - Oh, nothing is wrong. 1482 01:01:18,805 --> 01:01:20,633 Steven was just giving me a hug, 1483 01:01:20,677 --> 01:01:24,898 because I just got offered a new job in the city. 1484 01:01:24,942 --> 01:01:26,726 - Oh, that's wonderful. 1485 01:01:26,770 --> 01:01:29,598 - Really, because it looks like the both of you just kissed. 1486 01:01:29,642 --> 01:01:31,470 - No, no, no, never. 1487 01:01:31,513 --> 01:01:33,080 - Cait, it's time. 1488 01:01:34,212 --> 01:01:35,822 - Time for what? 1489 01:01:35,866 --> 01:01:37,519 - The truth. 1490 01:01:37,563 --> 01:01:40,522 I'm sorry, I can't do this anymore. 1491 01:01:41,915 --> 01:01:44,701 Everyone, Cait and I are lovers, 1492 01:01:48,443 --> 01:01:51,098 and we have been for quite some time. 1493 01:01:51,142 --> 01:01:55,189 And recently I made the biggest mistake of my life, 1494 01:01:55,233 --> 01:01:58,236 and I immediately regretted it. 1495 01:01:58,279 --> 01:02:01,195 But luckily, Christmas and destiny 1496 01:02:02,196 --> 01:02:04,721 has brought us back together. 1497 01:02:07,636 --> 01:02:09,073 Will you make me the happiest man? 1498 01:02:09,116 --> 01:02:10,422 - Oh my God. 1499 01:02:10,465 --> 01:02:12,467 - If you'll forgive me. 1500 01:02:13,294 --> 01:02:14,731 I love you, Cait. 1501 01:02:16,602 --> 01:02:18,169 Will you marry me? 1502 01:02:19,997 --> 01:02:21,825 [faint holiday music] 1503 01:02:21,868 --> 01:02:25,654 [footsteps retreating] Cait? 1504 01:02:28,745 --> 01:02:31,791 [footsteps rushing] 1505 01:02:32,836 --> 01:02:35,012 - What is going on in here? 1506 01:02:38,189 --> 01:02:42,497 [screen door opens] [footsteps clomping] 1507 01:02:42,541 --> 01:02:43,672 - Drew, wait. 1508 01:02:45,849 --> 01:02:47,154 - Congratulations on the job. 1509 01:02:47,198 --> 01:02:48,155 I wish I could stay. 1510 01:02:48,199 --> 01:02:49,156 I gotta get home to Bob. 1511 01:02:49,200 --> 01:02:50,984 - I am- 1512 01:02:51,028 --> 01:02:54,771 - Hey, I know to leave when I'm no longer needed. 1513 01:02:54,814 --> 01:02:57,034 - That's not what this is. 1514 01:02:58,383 --> 01:02:59,950 - What is it then? 1515 01:03:01,038 --> 01:03:03,562 This is what you want, right? 1516 01:03:04,911 --> 01:03:07,044 Look, like you got a path in front of you, 1517 01:03:07,087 --> 01:03:09,524 and it's a good one at that. 1518 01:03:10,656 --> 01:03:12,397 And you'll be happy. 1519 01:03:15,792 --> 01:03:17,054 - Drew. 1520 01:03:17,097 --> 01:03:20,187 [soft somber music] 1521 01:03:27,804 --> 01:03:31,242 - Tell your dad to call if anything breaks. 1522 01:03:31,285 --> 01:03:34,549 [gentle guitar music] 1523 01:03:41,121 --> 01:03:43,732 [door opens] 1524 01:03:43,776 --> 01:03:48,825 [door closes] [soft somber music] 1525 01:03:50,957 --> 01:03:54,221 [gentle guitar music] 1526 01:04:08,409 --> 01:04:10,063 [seatbelt clicks] 1527 01:04:10,107 --> 01:04:11,673 [engine starts] 1528 01:04:11,717 --> 01:04:12,674 - Okay, so wait, wait. 1529 01:04:12,718 --> 01:04:14,807 Hold on a second now. 1530 01:04:14,851 --> 01:04:16,809 This whole thing was a lie? 1531 01:04:16,853 --> 01:04:18,898 - This is so ridiculous. 1532 01:04:19,681 --> 01:04:21,292 - How dare you. 1533 01:04:21,335 --> 01:04:23,337 - [sneezes] Oh, no, that's it. 1534 01:04:23,381 --> 01:04:27,080 Mm-mm, hey, there's a dog in here, isn't there? 1535 01:04:27,124 --> 01:04:28,081 - There was. 1536 01:04:28,125 --> 01:04:29,996 - Mm-hmm, mm-hmm, yeah. 1537 01:04:30,954 --> 01:04:32,390 And you, hey man. 1538 01:04:33,782 --> 01:04:34,914 Tell me the truth. 1539 01:04:34,958 --> 01:04:35,915 You be a man about it too. 1540 01:04:35,959 --> 01:04:37,264 Look me in the eyes. 1541 01:04:39,049 --> 01:04:42,400 Have you ever seen a polar bear before? 1542 01:04:43,880 --> 01:04:44,793 - No. 1543 01:04:46,056 --> 01:04:47,796 - No, no, you haven't, have you? 1544 01:04:47,840 --> 01:04:49,059 Yeah, see? 1545 01:04:49,102 --> 01:04:51,191 Is Steven even your real name? 1546 01:04:51,235 --> 01:04:52,845 - Look, I'm sorry. 1547 01:04:54,542 --> 01:04:57,110 We really wanted to give you the best possible experience, 1548 01:04:57,154 --> 01:04:58,895 but we went too far. 1549 01:04:59,983 --> 01:05:02,594 I'm sorry we wasted your time. 1550 01:05:05,510 --> 01:05:08,774 - Oh, we'll be leaving in the morning. 1551 01:05:11,385 --> 01:05:12,560 - Here, babe. 1552 01:05:13,866 --> 01:05:16,913 [soft somber music] 1553 01:05:21,787 --> 01:05:25,138 - Can you give me any kind of answer? 1554 01:05:25,182 --> 01:05:29,926 - Steven, I can't even think about this right now. 1555 01:05:29,969 --> 01:05:30,883 I'm sorry. 1556 01:05:35,540 --> 01:05:38,369 [hand knocks] 1557 01:05:38,412 --> 01:05:39,326 - Come in. 1558 01:05:40,980 --> 01:05:44,810 - I just wondered if you may want some cocoa. 1559 01:05:48,292 --> 01:05:50,903 [door closes] 1560 01:05:52,035 --> 01:05:53,253 - Thanks, Dad. 1561 01:05:56,039 --> 01:05:57,475 I'm sorry. 1562 01:05:57,518 --> 01:06:00,565 - Why, I've been having a blast this week. 1563 01:06:00,608 --> 01:06:03,655 - This whole idea was so stupid. 1564 01:06:03,698 --> 01:06:06,353 - You know what, I don't know, 1565 01:06:06,397 --> 01:06:10,053 but it does remind me a lot of your mother. 1566 01:06:11,445 --> 01:06:13,665 She had a little bit of schemer in her, 1567 01:06:13,708 --> 01:06:14,622 but she was smart. 1568 01:06:14,666 --> 01:06:15,972 She was clever. 1569 01:06:17,364 --> 01:06:19,192 I bet you didn't know, that it was her idea 1570 01:06:19,236 --> 01:06:21,760 that we turn this house into a bed and breakfast. 1571 01:06:21,803 --> 01:06:23,283 - Really? 1572 01:06:23,327 --> 01:06:26,983 - Yeah, we came here, we fell in love with it, 1573 01:06:27,026 --> 01:06:28,549 but we couldn't afford it. 1574 01:06:28,593 --> 01:06:32,336 But your mother, she came up with a plan. 1575 01:06:32,379 --> 01:06:33,815 [both laughing] 1576 01:06:33,859 --> 01:06:35,252 We didn't know anything. 1577 01:06:35,295 --> 01:06:37,297 We didn't know what we were doing. 1578 01:06:37,341 --> 01:06:38,298 But it didn't matter. 1579 01:06:38,342 --> 01:06:39,908 She'd find a way. 1580 01:06:39,952 --> 01:06:43,521 And that's why I never doubt a Miller woman. 1581 01:06:46,698 --> 01:06:47,873 - I miss her. 1582 01:06:50,006 --> 01:06:52,399 - I miss her too, sweetheart. 1583 01:06:52,443 --> 01:06:54,401 I always remember how you two 1584 01:06:54,445 --> 01:06:58,884 would go out on the porch on the weekends and paint. 1585 01:06:58,927 --> 01:07:03,323 [laughs] Do you have any of those paintings? 1586 01:07:03,367 --> 01:07:04,542 - Yeah, I do. 1587 01:07:06,109 --> 01:07:07,545 Can I tell you something? 1588 01:07:07,588 --> 01:07:09,373 - Sure, baby. 1589 01:07:09,416 --> 01:07:12,941 - Since she died, I haven't painted once. 1590 01:07:15,248 --> 01:07:16,423 I just can't. 1591 01:07:21,124 --> 01:07:23,517 - I can understand that. 1592 01:07:23,561 --> 01:07:25,041 But guess what? 1593 01:07:25,084 --> 01:07:28,174 When the time is right, you'll know, 1594 01:07:28,218 --> 01:07:32,004 and it'll be easier than it ever was before. 1595 01:07:33,701 --> 01:07:38,184 And I have this great big blank space over the mantle. 1596 01:07:38,228 --> 01:07:42,667 It really needs something. [laughs] 1597 01:07:46,758 --> 01:07:48,977 - What do I do, Dad? 1598 01:07:49,021 --> 01:07:52,851 - You are a smart, amazing, dependable woman. 1599 01:07:54,505 --> 01:07:56,681 You'll figure it all out. 1600 01:07:59,379 --> 01:08:01,207 - What about Maria? 1601 01:08:01,251 --> 01:08:03,775 I saw you two being friendly. 1602 01:08:04,906 --> 01:08:07,779 - She's nice company, okay? 1603 01:08:07,822 --> 01:08:08,736 - Okay. 1604 01:08:10,434 --> 01:08:13,567 - And with that, I think I should go get ready for bed. 1605 01:08:13,611 --> 01:08:16,179 - [Cait] [laughs] Goodnight, Dad. 1606 01:08:16,222 --> 01:08:18,006 - Goodnight. 1607 01:08:18,050 --> 01:08:20,618 Another thing, for the record, 1608 01:08:22,707 --> 01:08:24,622 lying to those people, 1609 01:08:26,885 --> 01:08:30,062 I don't like it, but they'll move on. 1610 01:08:30,976 --> 01:08:31,890 As to you, 1611 01:08:34,588 --> 01:08:38,157 I only ask that you don't lie to yourself. 1612 01:08:40,159 --> 01:08:41,160 Okay? 1613 01:08:41,204 --> 01:08:42,074 - Okay. 1614 01:08:44,207 --> 01:08:46,296 - I love you, Bug. 1615 01:08:46,339 --> 01:08:48,472 - Love you, Dad. 1616 01:08:48,515 --> 01:08:51,127 [door closes] 1617 01:08:57,350 --> 01:08:58,873 Hey, can't sleep? 1618 01:09:01,659 --> 01:09:02,573 Can I sit? 1619 01:09:11,147 --> 01:09:12,365 How's Eric? 1620 01:09:12,409 --> 01:09:15,107 - He took another allergy pill. 1621 01:09:16,456 --> 01:09:19,111 - Can I at least try to explain what happened? 1622 01:09:19,155 --> 01:09:21,809 I don't expect you to forgive me or trust me, 1623 01:09:21,853 --> 01:09:23,855 so I understand if not. 1624 01:09:28,642 --> 01:09:32,298 My parents have run this inn for 25 years. 1625 01:09:32,342 --> 01:09:34,779 Six years ago, my mom passed away, 1626 01:09:34,822 --> 01:09:38,043 and I came home for Christmas two days ago 1627 01:09:38,086 --> 01:09:41,046 to find out that my dad was selling the Inn 1628 01:09:41,089 --> 01:09:44,441 because he couldn't afford the repairs. 1629 01:09:44,484 --> 01:09:48,140 So, I came up with this insane plan 1630 01:09:48,184 --> 01:09:50,795 to convince you to have your wedding here, 1631 01:09:50,838 --> 01:09:52,840 to try to save the Inn. 1632 01:09:54,581 --> 01:09:57,236 And then when I found out that your mom only trusts couples, 1633 01:09:57,280 --> 01:10:00,979 I got Drew to pretend that we were married. 1634 01:10:02,633 --> 01:10:06,202 Just know that every step of the way, 1635 01:10:06,245 --> 01:10:08,726 this was my crazy idea, not theirs. 1636 01:10:08,769 --> 01:10:10,945 So if there is any chance 1637 01:10:12,860 --> 01:10:16,081 that you would still wanna have your wedding here, 1638 01:10:16,124 --> 01:10:19,171 I know that my dad and Drew would do whatever it took 1639 01:10:19,215 --> 01:10:24,045 to give you the most amazing, elegant, beautiful wedding. 1640 01:10:26,134 --> 01:10:27,223 - Thank you. 1641 01:10:29,747 --> 01:10:34,012 Honestly, I don't even know what we're doing here, 1642 01:10:35,056 --> 01:10:36,188 why we came. 1643 01:10:37,494 --> 01:10:39,365 I mean, neither of us want the most pretty 1644 01:10:39,409 --> 01:10:41,193 or elegant wedding. 1645 01:10:41,237 --> 01:10:45,371 We want our wedding, doesn't really matter where. 1646 01:10:48,287 --> 01:10:51,334 Eight years ago, my dad passed away. 1647 01:10:52,770 --> 01:10:54,598 And ever since then, 1648 01:10:54,641 --> 01:10:58,254 I feel like my mom has been trying to live through me. 1649 01:10:58,297 --> 01:11:02,258 And after a string of really, really bad breakups, 1650 01:11:02,301 --> 01:11:04,172 she got kinda down, 1651 01:11:04,216 --> 01:11:08,742 and that's when she started not trusting single people. 1652 01:11:09,569 --> 01:11:11,223 But after I met Eric, 1653 01:11:11,267 --> 01:11:13,791 and he passed all of her crazy tests, 1654 01:11:13,834 --> 01:11:17,273 and especially when we got engaged, 1655 01:11:17,316 --> 01:11:19,013 her spirits were lifted. 1656 01:11:19,057 --> 01:11:22,843 And I don't wanna do anything to bring her down. 1657 01:11:24,105 --> 01:11:25,019 I can't. 1658 01:11:26,673 --> 01:11:29,023 But thank you for telling me. 1659 01:11:29,067 --> 01:11:30,373 - I understand. 1660 01:11:32,810 --> 01:11:36,030 I hope you two get the wedding that you want. 1661 01:11:36,074 --> 01:11:37,728 Just, don't settle. 1662 01:11:40,426 --> 01:11:41,514 - Thank you. 1663 01:11:42,428 --> 01:11:45,518 [soft somber music] 1664 01:11:51,568 --> 01:11:54,484 [bedding rustles] 1665 01:12:13,633 --> 01:12:16,244 [door creaks] 1666 01:12:24,644 --> 01:12:26,254 [light clicks] 1667 01:12:26,298 --> 01:12:29,954 [soft inspirational music] 1668 01:12:37,135 --> 01:12:40,225 [soft guitar music] 1669 01:13:20,047 --> 01:13:23,877 [inspirational guitar music] 1670 01:13:25,096 --> 01:13:26,532 - [Maria] Can you just imagine, 1671 01:13:26,576 --> 01:13:29,622 the sun streaming behind the two of you? 1672 01:13:31,407 --> 01:13:34,061 Beautiful arch over your heads, 1673 01:13:37,021 --> 01:13:38,501 band to the left, 1674 01:13:40,894 --> 01:13:42,635 the pond glistening, 1675 01:13:44,028 --> 01:13:45,812 the guests all in their white chairs. 1676 01:13:45,856 --> 01:13:48,685 And oh, maybe we can get one of those pop-up gazebos, 1677 01:13:48,728 --> 01:13:51,775 and over there, a big reception tent. 1678 01:13:51,818 --> 01:13:56,475 [inspirational guitar music continues] 1679 01:14:35,558 --> 01:14:39,692 [soft inspirational music fades] 1680 01:14:49,528 --> 01:14:52,662 [light somber music] 1681 01:14:55,969 --> 01:14:56,927 [hand knocks] 1682 01:14:56,970 --> 01:14:58,972 - [Steven] One second. 1683 01:14:59,016 --> 01:15:00,060 [door opens] 1684 01:15:00,104 --> 01:15:01,409 Hey. 1685 01:15:01,453 --> 01:15:03,107 - Hey, can we talk? 1686 01:15:05,239 --> 01:15:07,241 - Absolutely, come on. 1687 01:15:07,285 --> 01:15:11,637 - So there's no easy way to say or do this, I- 1688 01:15:11,681 --> 01:15:12,769 - It's okay. 1689 01:15:14,248 --> 01:15:15,162 I know. 1690 01:15:16,120 --> 01:15:17,208 - I'm sorry. 1691 01:15:18,601 --> 01:15:19,993 - No, I'm sorry. 1692 01:15:23,214 --> 01:15:24,389 I let you go. 1693 01:15:26,086 --> 01:15:27,566 Second I came back yesterday, 1694 01:15:27,610 --> 01:15:30,351 I could see the change in your eyes, 1695 01:15:32,092 --> 01:15:34,268 the way you looked at me. 1696 01:15:35,095 --> 01:15:36,183 It was gone. 1697 01:15:40,666 --> 01:15:44,409 I'm also sorry that I ruined everything, so, 1698 01:15:47,630 --> 01:15:49,414 I'm gonna pay for the repairs to the Inn. 1699 01:15:49,457 --> 01:15:51,329 - No, that's sweet, 1700 01:15:51,372 --> 01:15:53,984 but we'll figure it out. 1701 01:15:54,027 --> 01:15:59,119 And if it's not meant to be, then it's not meant to be. 1702 01:15:59,772 --> 01:16:00,164 - All right. 1703 01:16:08,651 --> 01:16:09,477 [cellphone rings] 1704 01:16:09,521 --> 01:16:10,435 - Oh. 1705 01:16:12,132 --> 01:16:13,656 I have to take this. 1706 01:16:13,699 --> 01:16:14,831 Hey Vic, I- 1707 01:16:14,874 --> 01:16:16,006 - [Vic] Oh my god, I don't know 1708 01:16:16,049 --> 01:16:19,009 what you did or said, but wow. 1709 01:16:19,052 --> 01:16:20,924 - What are you talking about? 1710 01:16:20,967 --> 01:16:23,274 - [Vic] I just got off the phone with Maria, the mom. 1711 01:16:23,317 --> 01:16:25,624 It's gonna be a little bit of planning 1712 01:16:25,668 --> 01:16:28,714 'cause it's unconventional, but we- 1713 01:16:28,758 --> 01:16:31,282 - I'll call you back. 1714 01:16:31,325 --> 01:16:32,718 What's going on? 1715 01:16:34,067 --> 01:16:35,808 - This is beautiful. 1716 01:16:37,244 --> 01:16:40,247 It's exactly the way I imagined it. 1717 01:16:41,422 --> 01:16:42,336 I love it. 1718 01:16:43,729 --> 01:16:46,776 - So, Mia explained to me what happened, 1719 01:16:48,734 --> 01:16:50,954 what you guys talked about last night. 1720 01:16:50,997 --> 01:16:53,086 And, after some talking, 1721 01:16:54,131 --> 01:16:56,568 and after some compromising, 1722 01:16:58,178 --> 01:17:01,312 we've decided that if you'll have us, 1723 01:17:01,355 --> 01:17:04,402 we'd love to spend Christmas here, 1724 01:17:04,445 --> 01:17:06,447 and elope, here, today. 1725 01:17:09,712 --> 01:17:11,278 - Really? 1726 01:17:11,322 --> 01:17:12,976 - I know that it's a little last minute, 1727 01:17:13,019 --> 01:17:15,021 but it's what we want. 1728 01:17:15,065 --> 01:17:17,154 - And after seeing this, 1729 01:17:18,155 --> 01:17:20,984 I think it needs to be here. 1730 01:17:21,027 --> 01:17:24,596 - Okay, we can't do what's in the painting. 1731 01:17:24,640 --> 01:17:25,771 - Oh, oh yeah, we know. 1732 01:17:25,815 --> 01:17:27,338 That's fine. 1733 01:17:27,381 --> 01:17:28,469 We figured we'd do it right here, 1734 01:17:28,513 --> 01:17:30,602 right by the fireplace. 1735 01:17:30,646 --> 01:17:32,125 - Really? 1736 01:17:32,169 --> 01:17:35,041 - And we were also wondering, 1737 01:17:35,085 --> 01:17:36,913 I don't mean to sound like a penny pincher, 1738 01:17:36,956 --> 01:17:39,829 but since we're not doing the full wedding thing, 1739 01:17:39,872 --> 01:17:42,875 is the initial deposit enough? 1740 01:17:42,919 --> 01:17:44,224 [both laughing] 1741 01:17:44,268 --> 01:17:47,488 [uptempo celebratory music] 1742 01:17:47,532 --> 01:17:49,229 - Dad, did you hear that? 1743 01:17:49,273 --> 01:17:51,318 - I did sweetheart, I did. 1744 01:17:51,362 --> 01:17:55,453 Never underestimate the power of a Miller woman. 1745 01:17:56,454 --> 01:17:57,760 - Oh my, there's so much to do. 1746 01:17:57,803 --> 01:17:59,675 We don't even have an officiant. 1747 01:17:59,718 --> 01:18:04,201 - Oh, well I'm certain we can figure out something, right? 1748 01:18:04,244 --> 01:18:07,595 [Steven clears throat] 1749 01:18:10,250 --> 01:18:12,078 - Excuse me everyone. 1750 01:18:13,340 --> 01:18:15,342 I could actually do it. 1751 01:18:17,083 --> 01:18:19,520 I recently officiated for a really good friend of mine, 1752 01:18:19,564 --> 01:18:21,479 at their wedding a few years ago. 1753 01:18:21,522 --> 01:18:23,524 And my flight is super delayed, 1754 01:18:23,568 --> 01:18:27,659 and I've ruined everyone's Christmas Eve. 1755 01:18:27,703 --> 01:18:30,749 So it would be my absolute honor, 1756 01:18:30,793 --> 01:18:32,795 if I could marry the two of you, 1757 01:18:32,838 --> 01:18:35,754 if you'd have me, that is. 1758 01:18:35,798 --> 01:18:37,713 - You kiddin', hey, why not? 1759 01:18:37,756 --> 01:18:38,539 Thanks, man. 1760 01:18:38,583 --> 01:18:39,715 [Steven laughs] 1761 01:18:39,758 --> 01:18:43,066 [upbeat celebratory music] 1762 01:18:45,416 --> 01:18:49,376 - Of course. [laughs] 1763 01:18:49,420 --> 01:18:50,290 - Cait. 1764 01:18:54,338 --> 01:18:56,427 This is beautiful. 1765 01:18:56,470 --> 01:18:58,951 First, I wanna buy it from you. 1766 01:18:58,995 --> 01:19:02,259 So, just tell me what you usually charge. 1767 01:19:02,302 --> 01:19:06,263 And, I sent it to some people in the city, 1768 01:19:06,306 --> 01:19:08,091 and I have a lot of friends 1769 01:19:08,134 --> 01:19:10,789 who would like to commission you for more paintings. 1770 01:19:10,833 --> 01:19:12,225 If you're interested. 1771 01:19:12,269 --> 01:19:14,053 - Yes, absolutely. 1772 01:19:14,097 --> 01:19:16,534 - Fantastic, and by the way, 1773 01:19:17,927 --> 01:19:22,018 I can't believe you and Drew were faking it. 1774 01:19:22,061 --> 01:19:23,976 I mean, you should be professional actors. 1775 01:19:24,020 --> 01:19:25,543 - Yeah? 1776 01:19:25,586 --> 01:19:27,806 - Yeah, the way he looked at you, 1777 01:19:27,850 --> 01:19:30,940 and you looked at him? [laughs] 1778 01:19:30,983 --> 01:19:35,335 I just don't know how you fake something like that. 1779 01:19:37,729 --> 01:19:41,341 Wait, you weren't faking, were you? 1780 01:19:41,385 --> 01:19:43,300 - I don't think so. 1781 01:19:43,343 --> 01:19:45,606 - So, where is he? 1782 01:19:45,650 --> 01:19:47,173 [Cait sighs] 1783 01:19:47,217 --> 01:19:49,045 - Well, I think you need to go find him. 1784 01:19:49,088 --> 01:19:51,134 - Oh no, there's so much to do around here. 1785 01:19:51,177 --> 01:19:53,005 - Yes, you go get him. 1786 01:19:53,049 --> 01:19:55,442 We'll take care of all this. 1787 01:19:55,486 --> 01:19:58,619 [upbeat celebratory music] 1788 01:19:58,663 --> 01:19:59,620 - [Eric] Thanks. 1789 01:19:59,664 --> 01:20:02,014 [Phil and Eric laughing] 1790 01:20:02,058 --> 01:20:04,538 [Cait and Maria laughing] 1791 01:20:04,582 --> 01:20:09,500 - We have this. [upbeat celebratory music] 1792 01:20:25,646 --> 01:20:28,388 [snow crunches] 1793 01:20:29,650 --> 01:20:34,612 [door opens] [soft somber music] 1794 01:20:35,526 --> 01:20:36,962 [door closes] 1795 01:20:37,006 --> 01:20:40,096 [footsteps rushing] 1796 01:20:48,408 --> 01:20:50,976 [hand knocks] 1797 01:20:54,632 --> 01:20:57,374 [wind whistles] 1798 01:20:59,855 --> 01:21:03,075 [gentle guitar music] 1799 01:21:20,353 --> 01:21:24,880 - Walking my dog Bob to the park like I do every day. 1800 01:21:26,490 --> 01:21:27,621 She was standing on this bridge 1801 01:21:27,665 --> 01:21:29,580 that goes over the river, 1802 01:21:32,757 --> 01:21:37,153 and I didn't think she would notice me, but she did. 1803 01:21:37,980 --> 01:21:40,678 [water rushes] 1804 01:21:49,078 --> 01:21:51,907 Wow, if it isn't my fake ex-wife. 1805 01:21:55,562 --> 01:21:57,086 - Hey. 1806 01:21:57,129 --> 01:21:59,566 - Hi, how'd it go with Mia and Eric? 1807 01:22:02,526 --> 01:22:05,442 - They are getting married today, at the Inn. 1808 01:22:05,485 --> 01:22:07,313 - Wow. - Yeah. 1809 01:22:07,357 --> 01:22:12,014 - Congratulations, it's like everything worked out for ya. 1810 01:22:13,319 --> 01:22:15,104 - Yeah, almost everything, I guess. 1811 01:22:16,627 --> 01:22:20,196 Look, Drew, I wanted to come and find you, 1812 01:22:21,588 --> 01:22:23,982 because I needed to tell you that, 1813 01:22:24,026 --> 01:22:25,723 that I'm not marrying Steven. 1814 01:22:25,766 --> 01:22:27,725 I'm not anything with Steven anymore, 1815 01:22:27,768 --> 01:22:30,597 because I don't love him. 1816 01:22:30,641 --> 01:22:32,730 And I'm not taking that job in the city, 1817 01:22:32,773 --> 01:22:35,951 because I don't love that either. 1818 01:22:35,994 --> 01:22:39,606 A week ago, I thought I knew exactly what I wanted, 1819 01:22:39,650 --> 01:22:41,043 and then last night, 1820 01:22:41,086 --> 01:22:43,088 it was all right there in front of me, 1821 01:22:43,132 --> 01:22:46,570 and suddenly I didn't want that anymore, 1822 01:22:48,746 --> 01:22:50,226 because I met you. 1823 01:22:50,269 --> 01:22:52,750 And I don't know if you feel the same way, 1824 01:22:52,793 --> 01:22:54,230 and I know we were just pretending, 1825 01:22:54,273 --> 01:22:56,058 but I had to come and find you, 1826 01:22:56,101 --> 01:22:58,234 and tell you that I'm not pretending anymore. 1827 01:22:58,277 --> 01:22:59,235 And I don't know- 1828 01:22:59,278 --> 01:23:01,193 - Hey, I feel the same. 1829 01:23:06,590 --> 01:23:10,072 [soaring romantic music] 1830 01:23:19,298 --> 01:23:23,563 - I know we were just pretend married, but, 1831 01:23:23,607 --> 01:23:26,479 do you wanna be my date to a real wedding? 1832 01:23:26,523 --> 01:23:29,569 - I would love to. [festive holiday music] 1833 01:23:29,613 --> 01:23:34,705 ♪ Or the magical cheerful atmosphere ♪ 1834 01:23:35,793 --> 01:23:36,968 ♪ So light up the fire 1835 01:23:37,012 --> 01:23:39,449 ♪ Hang the mistletoe higher 1836 01:23:39,492 --> 01:23:41,886 ♪ Enjoy this moment 1837 01:23:41,929 --> 01:23:44,062 ♪ Feel it all around 1838 01:23:44,106 --> 01:23:47,805 ♪ And sing this joyful song aloud ♪ 1839 01:23:47,848 --> 01:23:49,981 ♪ Christmas, Christmas 1840 01:23:50,025 --> 01:23:53,767 ♪ A very special time 1841 01:23:53,811 --> 01:23:55,595 ♪ Christmas, Christmas 1842 01:23:55,639 --> 01:23:59,599 ♪ When you hear the sound of chimes ♪ 1843 01:23:59,643 --> 01:24:02,820 ♪ It's a night for wishes 1844 01:24:02,863 --> 01:24:05,910 ♪ It's a night for dreams 1845 01:24:05,953 --> 01:24:11,046 ♪ Christmas time is here 1846 01:24:12,438 --> 01:24:17,008 ♪ A man dressed in red is on his way ♪ 1847 01:24:18,314 --> 01:24:22,883 ♪ He's carrying the gifts upon his sleigh ♪ 1848 01:24:23,754 --> 01:24:24,929 ♪ So light up the tree 1849 01:24:24,972 --> 01:24:27,236 ♪ Decorate it with glee 1850 01:24:27,279 --> 01:24:30,152 ♪ 'Cause Santa's coming 1851 01:24:30,195 --> 01:24:31,936 ♪ Let's gather round 1852 01:24:31,979 --> 01:24:35,722 ♪ And sing this joyful song aloud ♪ 1853 01:24:35,766 --> 01:24:37,898 ♪ Christmas, Christmas 1854 01:24:37,942 --> 01:24:39,204 ♪ A very special 128979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.