All language subtitles for TALES OF OCCULT BODYS繁体.chi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:18,001 --> 00:02:21,584
喂 已經走了
4
00:02:22,084 --> 00:02:25,167
剛才那外國人吐得我滿頭都是
5
00:02:25,167 --> 00:02:27,584
幸好他不是接吻的時候吐
6
00:02:30,292 --> 00:02:32,501
不過算了 我今晚還有約
7
00:02:32,876 --> 00:02:34,667
Andy 約我開車兜風
8
00:02:35,959 --> 00:02:37,001
我騷?
9
00:02:37,126 --> 00:02:38,834
妳才發騷啊 臭三八!
10
00:02:43,542 --> 00:02:45,209
喂 先不說了
11
00:02:45,209 --> 00:02:47,001
我趕緊去弄乾淨頭髮
12
00:02:57,709 --> 00:02:58,626
有人嗎?
13
00:03:00,959 --> 00:03:03,292
還在營業吧?我要洗頭髮
14
00:03:11,292 --> 00:03:14,417
妳頭髮挺柔順的 平時有做護理嗎?
15
00:03:14,959 --> 00:03:18,876
沒有 平時有空才做一分鐘焗油之類
16
00:03:19,334 --> 00:03:20,584
那真的很難得
17
00:03:24,626 --> 00:03:25,667
妳經常抽煙嗎?
18
00:03:26,751 --> 00:03:27,542
甚麼?
19
00:03:30,834 --> 00:03:32,251
妳的頭髮在投訴妳
20
00:03:34,959 --> 00:03:36,292
頭髮很誠實的
21
00:03:37,667 --> 00:03:38,959
妳待它不善
22
00:03:39,626 --> 00:03:40,876
它就會離開妳
23
00:03:44,376 --> 00:03:46,292
所以很多男人會掉頭髮
24
00:03:47,167 --> 00:03:48,792
你的笑話太冷了
25
00:04:00,042 --> 00:04:01,001
好了…
26
00:04:01,209 --> 00:04:01,959
等一下
27
00:04:02,584 --> 00:04:04,584
妳的瀏海不太整齊
28
00:04:05,251 --> 00:04:07,917
幫妳修剪一下 兔費的
29
00:04:10,501 --> 00:04:11,876
不用了 我約了人
30
00:04:11,876 --> 00:04:12,876
很快的
31
00:04:13,459 --> 00:04:14,626
會更漂亮
32
00:04:17,876 --> 00:04:18,626
快點
33
00:04:32,126 --> 00:04:32,959
完美
34
00:04:37,626 --> 00:04:38,626
可以了吧?
35
00:05:38,292 --> 00:05:39,209
放心
36
00:05:39,501 --> 00:05:40,626
很快
37
00:06:45,334 --> 00:06:49,167
我還以為他會買一輛更貴的車給妳
38
00:06:49,167 --> 00:06:51,084
對不起 妳是…?
39
00:06:51,876 --> 00:06:53,042
我是Richard的老婆
40
00:06:53,459 --> 00:06:54,792
不好意思 我趕時間
41
00:06:57,917 --> 00:06:59,709
你別以為他真的喜歡妳
42
00:07:00,042 --> 00:07:01,792
他只當妳是妓女!
43
00:07:03,917 --> 00:07:06,042
好! 尾版!
44
00:07:06,876 --> 00:07:07,876
第十場 第五鏡 第四次
45
00:07:08,584 --> 00:07:09,709
好 導演過來了
46
00:07:09,876 --> 00:07:11,292
輝哥 聲音可以嗎?
47
00:07:11,626 --> 00:07:14,876
Pauline姐剛才那一場很精彩 是嗎?
48
00:07:14,876 --> 00:07:17,542
是啊 很有氣勢! 我們看一下回放
49
00:07:18,876 --> 00:07:21,709
Pauline姐 妳的氣場多強
50
00:07:22,042 --> 00:07:24,042
不愧是新晉視後
51
00:07:24,417 --> 00:07:26,334
剛才我抓她的時候
52
00:07:26,334 --> 00:07:28,084
差點扯到她的頭髮
53
00:07:29,876 --> 00:07:31,126
扯頭髮…
54
00:07:31,126 --> 00:07:33,126
也不錯啊 Pauline姐
55
00:07:33,126 --> 00:07:34,626
拍一個扯頭髮的 好嗎?
56
00:07:34,834 --> 00:07:36,959
你…開玩笑的吧 導演?
57
00:07:37,334 --> 00:07:39,292
我向來都很認真的
58
00:07:40,792 --> 00:07:42,751
導演 你別嚇唬她了
59
00:07:42,751 --> 00:07:44,084
這個可以了
60
00:07:44,584 --> 00:07:46,584
全聽妳的 Pauline姐
61
00:07:46,584 --> 00:07:49,667
好! 下一場先拍Pauline姐的特寫
62
00:07:49,667 --> 00:07:52,417
好 收到 拍下一場
63
00:07:55,001 --> 00:07:55,667
王總
64
00:07:55,667 --> 00:07:58,417
Maggie真的很適合你那部電影的女主角
65
00:07:58,417 --> 00:08:00,126
她還特地學了日語
66
00:08:00,126 --> 00:08:01,334
多有誠意啊
67
00:08:02,334 --> 00:08:03,084
唉…
68
00:08:03,209 --> 00:08:05,042
怎麼會沒人記得
69
00:08:05,334 --> 00:08:07,501
那時Lemon Gals人氣最高就是她
70
00:08:08,001 --> 00:08:10,251
還有十多年前拍的洗髮水廣告
71
00:08:10,251 --> 00:08:11,209
那麼經典
72
00:08:11,292 --> 00:08:12,626
總之你相信我 王總
73
00:08:12,834 --> 00:08:14,209
Maggie真的不錯
74
00:08:14,209 --> 00:08:16,209
無論如何都請你先見她一面
75
00:08:19,667 --> 00:08:20,959
好 謝謝你 王總!
76
00:08:20,959 --> 00:08:21,751
再見!
77
00:08:22,084 --> 00:08:23,167
太好了!
78
00:08:23,167 --> 00:08:25,292
明早九點 君悅咖啡廳
79
00:08:26,501 --> 00:08:28,209
妳明天打扮得漂亮一點
80
00:08:28,209 --> 00:08:29,334
給他留個好印象
81
00:08:29,626 --> 00:08:30,876
爭取到這個角色
82
00:08:30,876 --> 00:08:32,126
妳就苦盡甘來了
83
00:08:32,126 --> 00:08:33,126
知道了
84
00:08:37,376 --> 00:08:40,626
這次如果成功就不用再拍那些倫理劇
85
00:08:41,334 --> 00:08:44,584
每次不是演小三就是演丫鬟
86
00:08:52,084 --> 00:08:52,709
喂
87
00:08:52,959 --> 00:08:54,792
一會兒記得別那麼害羞
88
00:08:54,876 --> 00:08:57,001
Byron的朋友各個都是有背景的
89
00:08:57,001 --> 00:08:58,376
認識他們對妳有好處
90
00:08:59,626 --> 00:09:01,542
妳陪我上去坐一會兒吧?
91
00:09:01,667 --> 00:09:03,251
Rainbow今晚有親熱戲
92
00:09:03,251 --> 00:09:04,667
我要到現場盯著
93
00:09:04,667 --> 00:09:05,667
聽話吧
94
00:09:08,334 --> 00:09:11,501
總之記住 明天早上九點 別遲到
95
00:09:11,917 --> 00:09:12,959
去外景場地
96
00:09:35,542 --> 00:09:38,459
妳怎麼才來 切完蛋糕了
97
00:09:40,459 --> 00:09:42,751
美女 妳坐那邊
98
00:09:44,209 --> 00:09:46,084
為你們介紹 Maggie
99
00:09:48,334 --> 00:09:49,126
這位Jason
100
00:09:49,126 --> 00:09:51,876
我們紅心唱片的太子爺 今天他生日
101
00:09:52,251 --> 00:09:53,251
生日快樂
102
00:09:56,709 --> 00:09:57,751
遲到 先干了它
103
00:09:58,917 --> 00:10:00,792
快點 干了它! 來 我喝!
104
00:10:01,792 --> 00:10:03,876
喂 叫你喝嗎?是你的嗎?
105
00:10:03,959 --> 00:10:06,334
你這傢伙 又騙酒喝!
106
00:10:06,334 --> 00:10:08,626
Kevin 是Jason的好朋友
107
00:10:08,626 --> 00:10:10,417
他們兩個以前是妳的粉絲
108
00:10:10,501 --> 00:10:11,709
Jason還讓他爸
109
00:10:11,709 --> 00:10:13,626
幫妳們舉辦了Lemon Gals
110
00:10:13,626 --> 00:10:15,584
二十週年演唱會
111
00:10:16,084 --> 00:10:17,042
謝謝
112
00:10:18,626 --> 00:10:20,001
喂 甚麼 Lemon「膠」?
113
00:10:20,542 --> 00:10:23,167
Lemon Gals啊 蠢貨!
114
00:10:23,334 --> 00:10:24,667
不是 是傻瓜!
115
00:10:24,667 --> 00:10:26,292
不好意思!
116
00:10:26,501 --> 00:10:27,334
別怪她
117
00:10:27,584 --> 00:10:29,459
妳出道的時侯 她還沒出生
118
00:10:30,126 --> 00:10:31,709
看著吧 小妹妹
119
00:10:35,792 --> 00:10:37,542
你幹甚麼啊 Byron!
120
00:10:37,792 --> 00:10:39,542
快回來吧!
121
00:10:41,251 --> 00:10:43,126
Maggie 妳來啊
122
00:10:43,542 --> 00:10:46,376
算了吧 他演得很好 很像
123
00:10:46,584 --> 00:10:49,126
妳來演更像 是妳的招牌動作
124
00:10:49,209 --> 00:10:50,251
去啊Maggie!
125
00:10:50,417 --> 00:10:52,709
好 Maggie 來… 快去啊!
126
00:10:52,709 --> 00:10:55,001
來… 去啊!
127
00:10:56,542 --> 00:10:57,959
今天太子爺生日啊…
128
00:10:57,959 --> 00:11:11,959
Maggie , Maggie…
129
00:11:23,292 --> 00:11:25,792
哈哈 好棒!
130
00:11:29,417 --> 00:11:31,251
來 過來喝酒
131
00:11:34,001 --> 00:11:36,959
喂 剛才那個亞姨的動作 是甚麼鬼?
132
00:11:37,126 --> 00:11:38,042
不知道呢
133
00:11:38,042 --> 00:11:40,626
好像是很多年前洗髮水的廣告
134
00:11:40,751 --> 00:11:43,251
不是吧 這麼老土!
135
00:11:45,626 --> 00:11:46,792
來 十五!
136
00:11:46,792 --> 00:11:47,334
開!
137
00:11:47,334 --> 00:11:48,417
好 乾杯…
138
00:11:48,417 --> 00:11:50,001
怎樣啊?
139
00:11:50,292 --> 00:11:51,334
是不是串通的?
140
00:11:51,334 --> 00:11:53,042
喝吧喝吧! 你們是串通好的?
141
00:12:01,751 --> 00:12:04,251
不好意思 明天一早還要去試鏡
142
00:12:04,251 --> 00:12:05,542
我先走了
143
00:12:05,542 --> 00:12:08,126
那麼早走?不行
144
00:12:08,334 --> 00:12:09,834
Kevin 拿酒來!
145
00:12:09,834 --> 00:12:10,792
好 來!
146
00:12:18,417 --> 00:12:21,501
今天我生日 跟我喝一杯
147
00:12:24,501 --> 00:12:25,792
生日快樂
148
00:12:35,167 --> 00:12:36,542
喝那麼少
149
00:12:37,209 --> 00:12:38,042
就是…
150
00:12:38,042 --> 00:12:39,209
我酒量很差
151
00:12:39,209 --> 00:12:40,542
幹這行酒量怎麼會差
152
00:12:40,542 --> 00:12:42,459
妳看Byron! 快喝吧!
153
00:12:42,459 --> 00:12:43,917
好吧 算了…
154
00:12:45,626 --> 00:12:46,792
不喝也行
155
00:12:49,292 --> 00:12:51,959
Maggie 其實我有一個生日願望
156
00:12:53,376 --> 00:12:55,334
我想要妳
157
00:12:57,709 --> 00:12:58,959
一撮頭髮
158
00:12:59,459 --> 00:13:01,876
留做紀念而已 行不行?
159
00:13:03,292 --> 00:13:04,876
我明天一早真的有事…
160
00:13:04,876 --> 00:13:06,292
我先走了
161
00:13:09,001 --> 00:13:11,042
開玩笑的 妳生氣了?
162
00:13:11,042 --> 00:13:13,626
我沒生氣 我明天一早真的有事…
163
00:13:13,626 --> 00:13:15,917
我有一個很重要的試鏡要出席
164
00:13:16,584 --> 00:13:18,001
對不起!
165
00:13:18,292 --> 00:13:20,126
對不起…
166
00:13:20,126 --> 00:13:22,042
你這麼不小心啊! 對不起…
167
00:13:22,251 --> 00:13:23,084
我只是想點口煙而已!
168
00:13:23,084 --> 00:13:24,001
對不起 Maggie姐!
169
00:13:24,459 --> 00:13:26,792
對不起 我替他賠償給妳
170
00:13:27,376 --> 00:13:28,792
神經病!
171
00:13:29,542 --> 00:13:31,167
對不起…
172
00:13:38,917 --> 00:13:41,084
妳叫我怎可這樣算了?
173
00:13:41,501 --> 00:13:43,501
他們燒我的頭髮!
174
00:13:43,626 --> 00:13:46,167
那妳想我怎樣做 報警嗎?
175
00:13:46,709 --> 00:13:50,209
他是David Yu的兒子 招惹不過的
176
00:13:52,334 --> 00:13:53,459
理性一點
177
00:13:54,001 --> 00:13:55,251
向前看
178
00:13:55,417 --> 00:13:58,792
將來妳紅了 就不用看別人臉色做人
179
00:13:59,417 --> 00:14:02,042
別想太多 快回家休息
180
00:14:02,042 --> 00:14:04,626
明天打扮漂亮去見王總
181
00:14:06,834 --> 00:14:09,417
明天 Terry 12點半才開工
182
00:14:10,376 --> 00:14:12,042
能不能改時間?
183
00:14:12,126 --> 00:14:15,667
怎樣改?王總明天下午要坐飛機了
184
00:14:16,126 --> 00:14:18,626
妳先回家自己修剪一下吧
185
00:14:19,251 --> 00:14:21,751
喂 開機了不說了 喂…
186
00:14:44,292 --> 00:14:49,501
「Chemistry美發店」
187
00:15:39,417 --> 00:15:40,501
剪頭髮?
188
00:15:41,542 --> 00:15:42,584
是啊
189
00:15:42,959 --> 00:15:43,917
進來吧
190
00:15:48,709 --> 00:15:50,001
怎麼會弄成這樣?
191
00:15:53,334 --> 00:15:54,501
還有救嗎?
192
00:15:56,917 --> 00:15:57,751
應該可以
193
00:16:00,709 --> 00:16:02,126
我運氣真好
194
00:16:02,292 --> 00:16:03,667
你們還沒關門
195
00:16:04,584 --> 00:16:05,667
是我運氣好
196
00:16:06,376 --> 00:16:07,126
甚麼?
197
00:16:08,626 --> 00:16:11,751
三更半夜還有明星找我理發
198
00:16:17,084 --> 00:16:18,876
妳的髮質真的很好
199
00:16:20,334 --> 00:16:21,251
柔順
200
00:16:21,834 --> 00:16:22,709
有彈性…
201
00:16:24,292 --> 00:16:24,917
謝謝
202
00:16:25,584 --> 00:16:26,667
我經常做護理的
203
00:16:27,876 --> 00:16:28,501
看得出來
204
00:16:30,167 --> 00:16:31,417
跟當年的廣告一樣
205
00:16:34,167 --> 00:16:35,626
要不是這把頭髮
206
00:16:36,084 --> 00:16:37,876
應該沒人會記得我
207
00:16:55,292 --> 00:16:57,251
平時也營業到這麼晚嗎?
208
00:16:57,917 --> 00:16:58,959
不一定
209
00:16:59,584 --> 00:17:01,501
有時候睡不著
210
00:17:01,792 --> 00:17:03,376
就來店裡坐一會兒 思考一下
211
00:17:04,542 --> 00:17:06,126
原來你是老闆…
212
00:17:06,959 --> 00:17:08,167
沒有錢請員工
213
00:17:08,626 --> 00:17:09,959
只好親力親為
214
00:17:11,501 --> 00:17:13,126
這裡快拆遷了 是嗎?
215
00:17:14,334 --> 00:17:16,292
樓上樓下全都搬走了
216
00:17:16,834 --> 00:17:17,834
你怎麼不搬走?
217
00:17:19,501 --> 00:17:20,792
捨不得
218
00:17:22,334 --> 00:17:23,876
這裡全部都是我的心血
219
00:17:46,834 --> 00:17:48,042
有一根白頭髮
220
00:17:48,167 --> 00:17:48,834
甚麼?
221
00:17:58,542 --> 00:17:59,501
完美
222
00:18:01,584 --> 00:18:02,751
謝謝你
223
00:18:03,251 --> 00:18:05,376
對了 你怎稱呼啊?
224
00:18:54,667 --> 00:18:55,542
妳醒了
225
00:19:25,834 --> 00:19:27,084
求求你別殺我
226
00:19:27,084 --> 00:19:28,042
求求你別…
227
00:19:28,042 --> 00:19:30,501
又是這一句… 不是啊…
228
00:19:32,042 --> 00:19:34,334
我明天約了監製!
229
00:19:34,542 --> 00:19:36,251
這是我最後一次機會
230
00:19:36,251 --> 00:19:37,667
我要證明給所有人看
231
00:19:37,667 --> 00:19:39,501
我一定行的…
232
00:19:40,126 --> 00:19:41,792
我求求你吧
233
00:19:41,792 --> 00:19:44,292
你們別這樣對我!
234
00:19:52,584 --> 00:19:53,917
我暫時不會殺妳
235
00:19:55,126 --> 00:19:56,459
我會先割掉妳的頭髮
236
00:19:57,626 --> 00:19:59,042
因為如果我先殺了妳
237
00:19:59,459 --> 00:20:00,792
再割掉妳的頭髮
238
00:20:01,876 --> 00:20:03,376
頭髮會不新鮮的
239
00:20:17,251 --> 00:20:18,626
人會老
240
00:20:19,667 --> 00:20:21,667
頭髮也會變老變白
241
00:20:24,376 --> 00:20:26,501
所以就要趁它們最漂亮的時候
242
00:20:28,167 --> 00:20:29,209
收割
243
00:21:29,001 --> 00:21:30,417
我們已經關門了
244
00:21:46,334 --> 00:21:47,459
何先生 是吧?
245
00:21:50,626 --> 00:21:51,251
沒事
246
00:21:52,126 --> 00:21:53,584
我們是來關心一下
247
00:21:53,959 --> 00:21:55,251
你找到地方搬遷了沒有
248
00:21:57,209 --> 00:21:58,167
還沒找到地方搬
249
00:21:59,126 --> 00:22:00,709
你再給我多一點時間
250
00:22:01,626 --> 00:22:03,792
我拜託你別耍我了
251
00:22:04,501 --> 00:22:05,709
地球一直在轉
252
00:22:06,209 --> 00:22:07,334
你別礙手礙腳的
253
00:22:44,667 --> 00:22:46,042
我這個人很公道
254
00:22:46,626 --> 00:22:47,834
給你一個時間表
255
00:22:48,751 --> 00:22:50,709
下個星期會有蛇蟲鼠蟻
256
00:22:51,376 --> 00:22:52,876
之後會停水停電
257
00:22:54,709 --> 00:22:56,126
你聽明白了嗎?
258
00:23:04,334 --> 00:23:05,792
明白就簽了它
259
00:23:06,626 --> 00:23:07,792
月底不搬走
260
00:23:08,167 --> 00:23:09,292
就賠錢
261
00:24:05,667 --> 00:24:06,209
怎麼了?
262
00:24:07,459 --> 00:24:08,334
還需要考慮?
263
00:24:09,417 --> 00:24:10,209
好
264
00:24:11,251 --> 00:24:12,876
我坐下等你慢慢考慮
265
00:24:19,126 --> 00:24:20,834
救命啊 救命啊!
266
00:24:20,834 --> 00:24:22,459
救命啊…
267
00:24:22,792 --> 00:24:27,126
救命啊 救命啊!
268
00:24:27,126 --> 00:24:29,042
我在裡面啊!
269
00:24:31,042 --> 00:24:34,834
救命啊!
270
00:24:38,667 --> 00:24:40,834
我在裡面啊!
271
00:24:44,209 --> 00:24:46,042
救我啊!
272
00:24:46,376 --> 00:24:47,626
兄弟
273
00:24:47,876 --> 00:24:48,876
簽了它
274
00:24:49,292 --> 00:24:52,334
對我好 也對你好
275
00:24:53,251 --> 00:24:57,334
救命啊…
276
00:24:59,001 --> 00:25:00,959
「賣方簽署接受」
277
00:25:07,709 --> 00:25:09,251
不打擾你了
278
00:25:12,751 --> 00:25:16,292
有沒有人啊?救我啊!
279
00:25:19,626 --> 00:25:21,251
救命啊…
280
00:34:26,459 --> 00:34:29,292
妳有沒有聽過這個都市傳說?
281
00:34:29,667 --> 00:34:32,751
枉死的貓會冤魂不散
282
00:34:32,959 --> 00:34:36,292
網上說 牠們有些會變成邪靈
283
00:34:36,626 --> 00:34:38,584
專門懲罰虐貓者
284
00:34:38,751 --> 00:34:39,751
一到晚上
285
00:34:39,751 --> 00:34:42,167
邪靈還會到處去吸靈魂
286
00:34:42,876 --> 00:34:44,084
別嚇唬她了
287
00:34:44,251 --> 00:34:45,126
對不起
288
00:34:45,501 --> 00:34:46,917
Nora 我們去那邊吧
289
00:34:47,001 --> 00:34:48,542
肥貓還在等我們
290
00:35:19,084 --> 00:35:21,834
波波…波波…
291
00:35:25,959 --> 00:35:29,042
波波 妳在哪兒啊?波波…
292
00:35:29,292 --> 00:35:31,459
波波…我們回家吧
293
00:35:31,459 --> 00:35:32,792
波波…
294
00:35:42,042 --> 00:35:43,042
Debbie!
295
00:35:44,834 --> 00:35:46,751
妳沒事吧 怎麼了?
296
00:35:56,626 --> 00:35:57,917
是不是你幹的?
297
00:35:57,959 --> 00:35:58,751
甚麼?
298
00:35:58,959 --> 00:36:00,292
啊!
299
00:36:00,626 --> 00:36:01,459
與我無關!
300
00:36:01,459 --> 00:36:03,709
我是來喂貓的!
301
00:36:05,209 --> 00:36:06,667
Aaron報警
302
00:36:07,959 --> 00:36:09,959
喂 報案中心? 真的與我無關!
303
00:36:09,959 --> 00:36:12,126
請相信我…真的與我無關!
304
00:36:19,001 --> 00:36:20,959
「流浪貓捨」
305
00:36:39,042 --> 00:36:39,917
你好
306
00:36:40,001 --> 00:36:41,917
我發現你經常來看鍾無艷
307
00:36:41,917 --> 00:36:43,417
是不是想領養她?
308
00:36:43,876 --> 00:36:46,126
別站在外面了 進來跟她一起玩
309
00:36:49,126 --> 00:36:50,459
鍾無艷
310
00:36:50,459 --> 00:36:52,001
有人來看妳
311
00:36:52,459 --> 00:36:53,501
妳好
312
00:36:55,834 --> 00:36:57,709
對了 妳有沒有養貓?
313
00:36:58,042 --> 00:37:00,917
我喜歡中華田園貓 妳養甚麼品種的?
314
00:37:02,126 --> 00:37:03,084
她叫波波
315
00:37:03,542 --> 00:37:04,501
是白色短毛貓
316
00:37:04,917 --> 00:37:06,209
不過 她已經死了
317
00:37:06,876 --> 00:37:07,834
不好意思
318
00:37:12,126 --> 00:37:14,209
好了 在這裡等我吧
319
00:37:31,959 --> 00:37:32,834
波波?
320
00:37:33,917 --> 00:37:35,167
波波?
321
00:37:35,959 --> 00:37:38,501
妳別嚇我 妳快出來…
322
00:37:40,959 --> 00:37:42,042
對不起
323
00:37:42,042 --> 00:37:43,376
沒關係
324
00:37:46,792 --> 00:37:50,126
不用怕 有人來看妳
325
00:37:50,459 --> 00:37:51,959
對啊 認識新朋友
326
00:37:52,417 --> 00:37:54,459
真乖…沒事的
327
00:37:54,459 --> 00:37:55,376
喂!
328
00:37:55,376 --> 00:37:56,667
你小心啊
329
00:37:57,292 --> 00:37:59,501
她之前被人虐待過 還在適應
330
00:38:00,626 --> 00:38:01,376
嗯
331
00:38:01,876 --> 00:38:03,792
妳們是怎麼把她撿回來的?
332
00:38:03,792 --> 00:38:05,792
有段虐貓視頻被人放上網
333
00:38:05,792 --> 00:38:07,417
我們就馬上趕去救她
334
00:38:07,834 --> 00:38:09,417
她真的很慘…
335
00:38:10,459 --> 00:38:13,209
我之前追蹤的貓貓關注群組
336
00:38:13,376 --> 00:38:15,459
好像有見過這段視頻
337
00:38:16,751 --> 00:38:17,626
是不是這個?
338
00:38:34,959 --> 00:38:35,792
對不起
339
00:38:36,042 --> 00:38:36,959
喂!
340
00:38:36,959 --> 00:38:38,376
別播放這種視頻!
341
00:38:38,626 --> 00:38:40,126
這裡是貓捨!
342
00:38:40,334 --> 00:38:41,834
會嚇到小貓的
343
00:38:42,251 --> 00:38:43,209
對不起
344
00:38:43,209 --> 00:38:44,584
我不是故意的
345
00:38:57,459 --> 00:38:58,959
明天見 拜拜
346
00:39:00,876 --> 00:39:01,917
你怎麼在這裡?
347
00:39:01,917 --> 00:39:03,167
下雨了
348
00:39:03,417 --> 00:39:05,584
而且 下午的視頻嚇到妳了
349
00:39:05,584 --> 00:39:06,292
真是不好意思…
350
00:39:06,292 --> 00:39:07,167
不好意思
351
00:39:07,917 --> 00:39:08,459
喂?
352
00:39:08,459 --> 00:39:09,709
你好 是不是貓義工?
353
00:39:09,709 --> 00:39:11,584
是啊 我是Nora 有甚麼能幫你的?
354
00:39:11,584 --> 00:39:14,667
我剛才想開車的時候聽到有貓叫
355
00:39:14,667 --> 00:39:15,709
但我找不到牠
356
00:39:15,917 --> 00:39:16,751
沒問題
357
00:39:16,751 --> 00:39:18,792
你告訴我地址 我馬上過來
358
00:39:19,709 --> 00:39:20,917
妳去救貓啊?
359
00:39:20,917 --> 00:39:21,709
嗯
360
00:39:22,167 --> 00:39:23,292
我陪妳去
361
00:39:35,042 --> 00:39:36,001
你好
362
00:39:36,792 --> 00:39:37,542
Nora?
363
00:39:38,459 --> 00:39:39,709
謝謝妳過來了
364
00:39:39,709 --> 00:39:41,084
不然我真不知道該怎麼辦
365
00:39:41,084 --> 00:39:42,542
謝謝你打給我才對
366
00:39:42,542 --> 00:39:43,626
能救一隻是一隻
367
00:39:43,626 --> 00:39:45,501
可能下雨 貓貓淋濕了
368
00:39:45,501 --> 00:39:47,584
很冷 所以在車底下躲雨
369
00:39:48,001 --> 00:39:50,751
貓貓…在那邊 貓貓…
370
00:39:53,584 --> 00:39:55,209
你幫我從對面照過來
371
00:39:55,209 --> 00:39:56,001
好
372
00:39:58,501 --> 00:39:59,334
這裡嗎?
373
00:40:00,001 --> 00:40:00,876
是
374
00:40:01,626 --> 00:40:02,667
貓貓…
375
00:40:02,667 --> 00:40:03,667
可以嗎?
376
00:40:03,667 --> 00:40:04,751
可以
377
00:40:11,917 --> 00:40:13,167
小心啊…
378
00:40:15,751 --> 00:40:16,792
我幫妳拿吧!
379
00:40:17,209 --> 00:40:18,167
找到了嗎?
380
00:40:18,792 --> 00:40:19,876
謝謝
381
00:40:22,167 --> 00:40:23,334
Sake?
382
00:40:23,667 --> 00:40:24,667
你是造型師?
383
00:40:24,959 --> 00:40:27,584
是啊 有空來找我
384
00:40:27,584 --> 00:40:28,834
幫妳打造新造型
385
00:40:28,834 --> 00:40:29,876
好啊 謝謝
386
00:40:30,542 --> 00:40:32,084
貓貓 沒事了…
387
00:40:32,084 --> 00:40:33,417
你那麼帥
388
00:40:34,084 --> 00:40:35,334
不用我打造了
389
00:40:44,459 --> 00:40:45,292
我走了
390
00:40:45,292 --> 00:40:46,751
再見 再見
391
00:40:48,542 --> 00:40:50,126
這裡 謝謝
392
00:40:52,292 --> 00:40:53,709
貓貓…
393
00:40:58,667 --> 00:41:00,292
其實小貓整天在街上
394
00:41:00,292 --> 00:41:01,584
真的挺危險的
395
00:41:01,709 --> 00:41:02,751
是啊
396
00:41:03,792 --> 00:41:06,084
所以 經過這次我決定了
397
00:41:06,334 --> 00:41:07,751
我也想加入當貓義工
398
00:41:13,126 --> 00:41:14,751
今天下午的視頻裡
399
00:41:15,209 --> 00:41:16,709
不是有很多流浪貓嗎?
400
00:41:16,792 --> 00:41:18,917
有些人經常會去虐貓
401
00:41:19,167 --> 00:41:21,376
要不我們改天去看看
402
00:41:21,876 --> 00:41:24,709
好啊! 如果遇到有人虐貓
403
00:41:24,709 --> 00:41:26,834
還可以報警一次把他們都抓了
404
00:41:27,709 --> 00:41:30,376
又或者找個貓籠把他關起來
405
00:42:02,751 --> 00:42:04,084
妳有東西不見了?
406
00:42:05,501 --> 00:42:07,167
我好像忘記帶藥
407
00:42:07,167 --> 00:42:08,167
甚麼?
408
00:42:08,167 --> 00:42:10,126
沒關係 我可以回家再吃
409
00:42:11,751 --> 00:42:12,751
Nora 妳看
410
00:42:14,542 --> 00:42:16,626
那兒看起來挺恐怖的
411
00:42:17,459 --> 00:42:19,001
我覺得妳進去之前
412
00:42:19,792 --> 00:42:21,834
要做好心理準備
413
00:42:54,417 --> 00:42:57,001
「波波」
414
00:43:05,292 --> 00:43:07,376
Nora 妳真的沒事?
415
00:43:08,251 --> 00:43:09,626
要不我們今晚取消吧?
416
00:43:09,626 --> 00:43:10,626
我沒事
417
00:43:13,459 --> 00:43:14,876
我只是在想
418
00:43:15,292 --> 00:43:17,042
鍾無艷讓人帶回家的時候
419
00:43:17,042 --> 00:43:18,501
到底發生了甚麼事
420
00:43:19,042 --> 00:43:20,626
讓她遭到這樣的對待
421
00:43:22,042 --> 00:43:23,792
有個心理學家說過
422
00:43:23,792 --> 00:43:25,501
每個人都有陰暗面
423
00:43:26,626 --> 00:43:29,292
可能我跟你也有 對嗎Johnnie?
424
00:43:52,417 --> 00:43:53,042
喂!
425
00:43:53,417 --> 00:43:54,626
那麼晚在幹甚麼?
426
00:43:54,917 --> 00:43:56,959
警察先生 我們是貓義工
427
00:43:57,001 --> 00:43:59,126
這裡很多人虐貓 我們來救貓的
428
00:43:59,459 --> 00:44:00,584
先生 身份證
429
00:44:00,959 --> 00:44:01,876
身份證
430
00:44:02,459 --> 00:44:04,584
電台PC38917
431
00:44:04,876 --> 00:44:05,626
謝謝
432
00:44:06,292 --> 00:44:07,667
先生 你口袋裡的是甚麼?
433
00:44:07,667 --> 00:44:09,001
拿出來看看
434
00:44:10,667 --> 00:44:12,542
警察先生 吃顆薄荷糖
435
00:44:12,542 --> 00:44:13,667
不用了 謝謝
436
00:44:14,792 --> 00:44:16,167
那麼晚 自己小心點
437
00:44:16,167 --> 00:44:18,167
知道了警察先生 謝謝你
438
00:44:20,667 --> 00:44:22,209
Aaron 那我們先走了
439
00:44:22,209 --> 00:44:23,792
你停好車過來找我們
440
00:44:24,251 --> 00:44:25,584
嗯 小心點
441
00:44:25,584 --> 00:44:26,334
好的
442
00:44:26,334 --> 00:44:27,251
小心
443
00:44:43,501 --> 00:44:44,459
小心
444
00:44:57,751 --> 00:45:00,251
哇! 是不是這裡啊?
445
00:45:01,959 --> 00:45:04,001
是這裡 小心點
446
00:45:05,626 --> 00:45:07,334
小心看路 小心!
447
00:45:09,876 --> 00:45:11,542
真是這裡…
448
00:45:21,876 --> 00:45:23,501
Nora 妳怎麼了?
449
00:45:23,917 --> 00:45:25,459
有東西抓住我的腳
450
00:45:26,501 --> 00:45:28,042
只是根木條
451
00:45:28,084 --> 00:45:30,042
我剛才真的看到了!
452
00:45:31,501 --> 00:45:32,376
沒關係
453
00:45:34,042 --> 00:45:34,876
先起來
454
00:45:37,876 --> 00:45:38,792
貓貓啊!
455
00:45:41,334 --> 00:45:42,126
甚麼?
456
00:45:42,126 --> 00:45:43,417
你看到了嗎?
457
00:45:43,417 --> 00:45:43,959
甚麼?
458
00:45:43,959 --> 00:45:45,084
貓貓啊!
459
00:45:45,334 --> 00:45:46,959
在哪兒? 這邊!
460
00:46:24,251 --> 00:46:25,126
怎麼了?
461
00:46:25,417 --> 00:46:27,876
那裡有個人戴著面具!
462
00:46:28,959 --> 00:46:29,876
沒有啊
463
00:46:29,876 --> 00:46:32,417
不是啊 真的有人!
464
00:46:32,417 --> 00:46:33,501
真的沒有 妳看
465
00:46:33,501 --> 00:46:34,876
真的有啊!
466
00:46:40,292 --> 00:46:41,542
沒關係…
467
00:46:42,292 --> 00:46:44,001
我們先救貓
468
00:46:57,001 --> 00:46:58,876
那邊 你快回頭看!
469
00:46:58,876 --> 00:46:59,751
你看那邊有一個人啊!
470
00:46:59,751 --> 00:47:00,834
妳聽我說 Nora!
471
00:47:00,834 --> 00:47:01,876
妳冷靜一點!
472
00:47:03,167 --> 00:47:05,751
深呼吸 妳冷靜點
473
00:47:06,501 --> 00:47:07,709
妳聽我說
474
00:47:07,709 --> 00:47:09,167
我們現在馬上走 好嗎?
475
00:47:09,167 --> 00:47:10,417
好 馬上走
476
00:47:10,834 --> 00:47:12,167
來吧 走!
477
00:47:24,084 --> 00:47:24,959
怎麼了?
478
00:47:25,626 --> 00:47:26,751
我的手掌…
479
00:47:27,542 --> 00:47:28,667
怎麼會有血?
480
00:47:29,751 --> 00:47:30,917
你頭上也有
481
00:47:32,334 --> 00:47:33,417
你有沒有受傷?
482
00:47:35,167 --> 00:47:36,417
不是我的血
483
00:47:37,376 --> 00:47:38,501
我們快走
484
00:47:38,751 --> 00:47:40,292
快走!
485
00:47:43,334 --> 00:47:44,542
怎麼樣 能打開嗎?
486
00:47:46,584 --> 00:47:47,751
不行
487
00:47:53,584 --> 00:47:55,459
貓貓! Nora!
488
00:47:57,501 --> 00:47:59,251
我們先救貓貓再走吧!
489
00:48:00,709 --> 00:48:01,792
好
490
00:48:03,751 --> 00:48:04,959
貓貓
491
00:48:13,917 --> 00:48:16,209
Nora 妳怎麼樣?
492
00:48:19,459 --> 00:48:20,251
貓貓!
493
00:48:20,251 --> 00:48:21,334
喂 Nora…
494
00:48:21,584 --> 00:48:22,292
貓貓!
495
00:48:22,292 --> 00:48:23,501
喂 Nora…
496
00:48:24,167 --> 00:48:25,251
喂…
497
00:48:30,209 --> 00:48:31,209
Johnnie!
498
00:48:32,251 --> 00:48:33,417
妳沒事吧?
499
00:48:34,251 --> 00:48:35,792
你怎麼樣? 我沒事
500
00:48:42,626 --> 00:48:46,459
Johnnie! Johnnie…
501
00:49:26,709 --> 00:49:29,001
Johnnie起來啊! Johnnie!
502
00:49:30,751 --> 00:49:32,376
Johnnie你趕快醒來啊!
503
00:49:38,626 --> 00:49:39,959
Nora!
504
00:49:40,376 --> 00:49:41,584
妳沒事吧?
505
00:49:42,459 --> 00:49:43,334
喂!
506
00:49:57,084 --> 00:49:58,251
你想幹甚麼?
507
00:49:58,959 --> 00:50:00,626
你是誰啊?
508
00:50:14,792 --> 00:50:16,626
你是不是瘋了!
509
00:50:19,167 --> 00:50:21,042
放我下來啊!
510
00:50:21,376 --> 00:50:22,834
妳有沒有受傷 Nora?
511
00:50:22,917 --> 00:50:24,584
放我下來!
512
00:50:43,126 --> 00:50:44,501
喂!
513
00:50:56,876 --> 00:50:58,459
喂 你想怎麼樣?
514
00:51:05,959 --> 00:51:07,334
過來
515
00:51:20,584 --> 00:51:21,876
驚喜吧!
516
00:51:22,584 --> 00:51:24,501
你是那天救貓的人…
517
00:51:25,209 --> 00:51:26,042
聰明
518
00:51:26,542 --> 00:51:27,876
難怪那麼多人喜歡妳
519
00:51:28,334 --> 00:51:30,459
怎麼樣?喜不喜歡你們的新造型?
520
00:51:31,751 --> 00:51:33,167
來! 出來再說
521
00:51:35,501 --> 00:51:36,626
不用怕
522
00:51:39,209 --> 00:51:40,001
出來
523
00:51:42,542 --> 00:51:43,626
快點出來
524
00:51:43,751 --> 00:51:44,667
別理他 Nora
525
00:51:45,292 --> 00:51:46,959
出來啊!
526
00:51:47,501 --> 00:51:49,292
喂! 你放開她 別碰她!
527
00:51:55,584 --> 00:51:57,209
喂 你別亂來!
528
00:51:59,292 --> 00:52:00,834
妳肯出來 真聽話
529
00:52:02,709 --> 00:52:03,209
來
530
00:52:04,084 --> 00:52:04,917
幫我做選擇
531
00:52:05,917 --> 00:52:07,209
喂 你放開她!
532
00:52:10,542 --> 00:52:12,209
這個 還是這個?
533
00:52:12,792 --> 00:52:14,209
你在說甚麼?
534
00:52:14,209 --> 00:52:16,501
你神經病嗎?別發瘋了!
535
00:52:16,792 --> 00:52:17,834
糟了!
536
00:52:18,376 --> 00:52:19,709
忘了跟妳說
537
00:52:20,042 --> 00:52:21,251
我想幹甚麼了
538
00:52:21,251 --> 00:52:22,167
好
539
00:52:22,626 --> 00:52:24,292
我想做一個連環殺手
540
00:52:24,584 --> 00:52:26,751
Nora 妳是我第一個目標
541
00:52:27,042 --> 00:52:28,042
第二個目標…
542
00:52:28,876 --> 00:52:29,584
妳替我選
543
00:52:30,542 --> 00:52:31,084
他…
544
00:52:33,126 --> 00:52:34,126
還是牠
545
00:52:37,417 --> 00:52:38,334
貓貓…
546
00:52:39,959 --> 00:52:42,709
貓貓 沒事的…
547
00:52:42,709 --> 00:52:44,417
算了 你別這樣了!
548
00:52:46,751 --> 00:52:48,667
現在不是讓你選!
549
00:52:49,917 --> 00:52:51,292
是讓她選
550
00:52:54,126 --> 00:52:57,042
你神經病! 我兩個都不選啊!
551
00:53:00,542 --> 00:53:02,376
現在妳必須選!
552
00:53:02,376 --> 00:53:03,417
看著…
553
00:53:04,459 --> 00:53:05,459
牠?
554
00:53:09,584 --> 00:53:10,584
還是他?
555
00:53:16,001 --> 00:53:17,501
選啊…
556
00:53:18,084 --> 00:53:20,917
選啊…
557
00:53:21,334 --> 00:53:22,084
選啊…
558
00:53:22,084 --> 00:53:23,459
殺人而已…
559
00:53:23,834 --> 00:53:25,084
貓?
560
00:53:25,084 --> 00:53:26,042
男人?
561
00:53:26,042 --> 00:53:26,917
自己?
562
00:53:26,917 --> 00:53:29,667
好 就是這樣!
563
00:53:29,667 --> 00:53:31,459
捅他!
564
00:53:31,459 --> 00:53:33,542
一下! 一下!
565
00:53:34,001 --> 00:53:35,501
快點 一下! 捅他!
566
00:53:36,042 --> 00:53:37,001
捅他!
567
00:53:39,584 --> 00:53:41,084
Nora! 貓!
568
00:53:41,084 --> 00:53:44,459
妳殺貓吧! 一 二 三!
569
00:53:45,542 --> 00:53:46,376
貓!
570
00:53:46,709 --> 00:53:48,209
我不想死! 血!
571
00:53:48,542 --> 00:53:49,542
一下!
572
00:53:50,501 --> 00:53:51,334
血啊!
573
00:53:52,917 --> 00:53:56,042
三! 二! 一! 捅他!
574
00:54:04,501 --> 00:54:05,376
很好!
575
00:54:12,209 --> 00:54:15,251
怎麼辦…你沒事吧?
576
00:54:16,167 --> 00:54:18,917
對不起…
577
00:54:18,917 --> 00:54:20,917
我不是故意的…
578
00:54:21,167 --> 00:54:22,667
你別死啊…
579
00:54:23,459 --> 00:54:25,626
對不起…
580
00:54:25,626 --> 00:54:28,542
你別死…我不是故意的…
581
00:54:28,709 --> 00:54:33,376
你別死…對不起…我不是故意的…
582
00:54:33,376 --> 00:54:34,667
對不起
583
00:54:37,667 --> 00:54:38,876
不要…
584
00:54:39,084 --> 00:54:40,459
不要…
585
00:54:41,209 --> 00:54:44,292
不要…對不起 你別死啊…
586
00:54:44,626 --> 00:54:47,376
我真的沒想到…
587
00:54:49,459 --> 00:54:51,084
妳會選我
588
00:54:53,001 --> 00:54:54,417
沒事 Nora
589
00:54:56,251 --> 00:54:57,584
逗妳玩的
590
00:55:02,417 --> 00:55:03,334
妳看!
591
00:55:04,501 --> 00:55:05,626
假的
592
00:55:07,001 --> 00:55:08,834
來 先起來 起來
593
00:55:09,292 --> 00:55:10,334
妳看!
594
00:55:13,459 --> 00:55:14,751
不過我真的對妳很失望
595
00:55:15,667 --> 00:55:16,626
我對妳那麼好
596
00:55:17,459 --> 00:55:18,792
妳殺我不殺貓?
597
00:55:19,209 --> 00:55:20,834
妳是不是沒吃藥啊?
598
00:55:22,167 --> 00:55:24,084
不用發脾氣的 最佳男主角
599
00:55:24,792 --> 00:55:26,126
我早就跟你說過了
600
00:55:26,126 --> 00:55:28,042
她選十次都不會選你的
601
00:55:28,251 --> 00:55:30,126
你閉嘴行不行!
602
00:55:30,584 --> 00:55:33,042
你的血很假 叫你別用這個的!
603
00:55:35,334 --> 00:55:36,959
你厲害
604
00:55:36,959 --> 00:55:38,959
你追求不成 怪血太假?
605
00:55:38,959 --> 00:55:40,251
怎麼不怪她!
606
00:55:41,084 --> 00:55:42,834
你們兩個真是串通的?
607
00:55:44,459 --> 00:55:45,584
妳不要胡說
608
00:55:46,626 --> 00:55:48,751
演這齣戲太浪費時間了
609
00:55:48,917 --> 00:55:49,709
我不想幹的
610
00:55:49,876 --> 00:55:51,501
是照他意思做的
611
00:55:52,126 --> 00:55:53,501
再告訴妳一件事…
612
00:55:56,709 --> 00:55:59,667
是他親手殺死波波的
613
00:56:06,501 --> 00:56:08,417
「波波」
614
00:56:19,001 --> 00:56:20,834
你幹嘛提起波波!
615
00:56:21,292 --> 00:56:22,334
好…
616
00:56:47,459 --> 00:56:48,667
Nora!
617
00:56:50,834 --> 00:56:52,251
你幹甚麼?
618
00:56:53,167 --> 00:56:54,501
她想幹掉你!
619
00:56:55,751 --> 00:56:56,917
我救了你!
620
00:57:02,334 --> 00:57:03,292
喂
621
00:57:03,917 --> 00:57:05,292
我拜託你
622
00:57:05,292 --> 00:57:06,292
爽快點
623
00:57:06,292 --> 00:57:07,501
快點動手好嗎?
624
00:57:08,917 --> 00:57:10,542
為甚麼要選她?
625
00:57:17,292 --> 00:57:19,001
因為你喜歡她啊
626
00:57:20,042 --> 00:57:21,084
只要你動手
627
00:57:21,376 --> 00:57:22,751
我們就成功了
628
00:57:22,917 --> 00:57:25,376
我就是下不了手啊!
629
00:57:26,417 --> 00:57:27,876
你有膽量就來!
630
00:57:28,251 --> 00:57:29,459
來啊!
631
00:57:30,459 --> 00:57:31,667
來啊!
632
00:57:32,209 --> 00:57:33,667
聽見沒有?
633
00:57:35,167 --> 00:57:36,626
你下不了手
634
00:57:37,626 --> 00:57:38,834
我幫你
635
00:57:41,834 --> 00:57:43,042
喂!
636
00:58:15,167 --> 00:58:16,626
你動手了
637
00:58:17,292 --> 00:58:18,792
我們成功了
638
00:59:07,667 --> 00:59:09,251
混蛋!
639
00:59:24,709 --> 00:59:25,876
夠了!
640
00:59:36,542 --> 00:59:37,626
妳沒事吧?
641
01:00:53,292 --> 01:00:54,626
貓貓…
642
01:01:15,917 --> 01:01:17,376
我沒有虐貓!
643
01:01:18,084 --> 01:01:19,501
我很喜歡貓的
644
01:01:20,126 --> 01:01:21,792
我只是去餵貓!
645
01:01:22,667 --> 01:01:24,042
你有沒有發現
646
01:01:24,042 --> 01:01:25,667
每一個虐貓的人
647
01:01:25,667 --> 01:01:27,459
都說自已去餵貓的?
648
01:01:41,292 --> 01:01:42,917
你們想幹甚麼!
649
01:02:30,167 --> 01:02:31,042
盧先生
650
01:02:31,459 --> 01:02:33,334
記得今天預約了清潔嗎?
651
01:03:00,292 --> 01:03:02,459
…四十五歲男司機被捕
652
01:03:03,251 --> 01:03:05,959
警方接報到美孚一個單位調查
653
01:03:05,959 --> 01:03:09,584
發現一名年約三十歲男子倒臥單位內
654
01:03:09,584 --> 01:03:11,084
救護人員到場後
655
01:03:11,084 --> 01:03:13,626
當場確認男子死亡
656
01:03:13,626 --> 01:03:16,417
警方在現場檢獲一些性虐
657
01:03:16,417 --> 01:03:18,417
俗稱SM的用具…
658
01:03:18,417 --> 01:03:19,417
需要幫忙嗎?
659
01:03:19,417 --> 01:03:21,501
懷疑有人進行窒息性自慰過度
660
01:03:21,834 --> 01:03:22,709
稍後會驗屍…
661
01:03:22,709 --> 01:03:24,251
心瑤 進一步再確認死因
662
01:03:24,251 --> 01:03:25,542
進來當我助手
663
01:03:25,542 --> 01:03:27,001
從精神醫學角度來說 好的
664
01:03:27,334 --> 01:03:29,709
性施虐症與性受虐症…
665
01:03:36,501 --> 01:03:37,292
Acid
666
01:03:52,376 --> 01:03:54,417
來 我幫妳
667
01:03:57,417 --> 01:03:58,376
謝謝
668
01:03:58,376 --> 01:03:59,417
別客氣
669
01:04:01,292 --> 01:04:02,126
一起吃飯?
670
01:04:02,126 --> 01:04:03,834
我吃過了
671
01:04:05,959 --> 01:04:07,042
心瑤
672
01:04:08,084 --> 01:04:10,042
有沒有人說過妳好香啊?
673
01:04:12,292 --> 01:04:13,876
我去一下銀行
674
01:04:13,876 --> 01:04:15,251
一會兒就回來
675
01:04:36,001 --> 01:04:36,917
喂!
676
01:04:38,376 --> 01:04:40,084
你撞到我了!
677
01:04:40,584 --> 01:04:42,209
快道歉啊!
678
01:04:44,751 --> 01:04:46,209
白痴!
679
01:05:04,667 --> 01:05:05,917
混蛋!
680
01:05:18,417 --> 01:05:19,501
有人打架啊!
681
01:05:19,959 --> 01:05:21,001
要不要報警啊?
682
01:05:21,001 --> 01:05:21,917
妳看看
683
01:05:21,917 --> 01:05:23,626
都流血了!
684
01:05:24,167 --> 01:05:25,626
還是報警吧
685
01:05:25,917 --> 01:05:27,334
是不是尋仇啊?
686
01:05:28,751 --> 01:05:30,042
你怎麼樣啊?
687
01:05:31,001 --> 01:05:32,459
有沒有覺得頭暈?
688
01:05:35,417 --> 01:05:36,876
能不能聽到我說話?
689
01:05:41,084 --> 01:05:42,126
謝謝妳
690
01:05:45,709 --> 01:05:47,584
要不要幫你叫救護車?
691
01:05:48,876 --> 01:05:50,501
不用了 我沒事
692
01:05:51,667 --> 01:05:52,709
真的?
693
01:05:56,126 --> 01:05:58,126
沒事嗎? 沒事
694
01:05:58,126 --> 01:05:58,959
好的
695
01:05:59,167 --> 01:06:00,709
啊…姐姐…
696
01:06:02,459 --> 01:06:04,417
我們還會再見嗎?
697
01:06:07,751 --> 01:06:08,834
再見
698
01:06:31,126 --> 01:06:33,626
警方發現一名年約三十歲男子
699
01:06:33,626 --> 01:06:34,959
倒臥單位內
700
01:06:34,959 --> 01:06:37,292
警方在現場檢獲一些性虐
701
01:06:37,292 --> 01:06:39,126
俗稱SM的用具
702
01:06:39,334 --> 01:06:42,584
懷疑有人進行窒息性自慰過度
703
01:06:42,917 --> 01:06:44,959
從精神醫學角度來說
704
01:06:44,959 --> 01:06:47,501
性施虐症與性受虐症
705
01:06:47,501 --> 01:06:49,376
與及窒息性自慰等行為
706
01:06:49,376 --> 01:06:52,334
均屬於性癖好異常疾病…
707
01:06:56,209 --> 01:06:58,834
「心瑤 特別獻給你 智堯」
708
01:07:01,251 --> 01:07:02,251
喜歡嗎?
709
01:07:03,584 --> 01:07:04,751
跟妳一樣香
710
01:07:06,626 --> 01:07:07,876
今晚一起吃飯?
711
01:07:08,542 --> 01:07:10,584
我今晚沒空 不好意思
712
01:07:12,376 --> 01:07:14,834
我先做事 好的
713
01:07:19,167 --> 01:07:20,542
你怎麼會來?
714
01:07:22,334 --> 01:07:23,834
名牌上有診所名字
715
01:07:25,459 --> 01:07:26,792
我叫國軒
716
01:07:27,584 --> 01:07:29,167
昨天真是謝謝妳了 護士小姐
717
01:07:29,167 --> 01:07:30,626
不用客氣
718
01:07:30,626 --> 01:07:31,709
我叫心瑤
719
01:07:32,126 --> 01:07:33,501
心瑤? 嗯
720
01:07:34,126 --> 01:07:35,167
送給妳的
721
01:07:35,834 --> 01:07:37,501
謝謝
722
01:07:39,334 --> 01:07:40,959
你…後來
723
01:07:40,959 --> 01:07:41,834
還好嗎?
724
01:07:42,167 --> 01:07:44,084
還有一點痛
725
01:07:48,959 --> 01:07:50,459
我能不能在這裡看醫生?
726
01:07:51,167 --> 01:07:52,126
看醫生?
727
01:07:52,917 --> 01:07:54,584
可以啊
728
01:07:55,292 --> 01:07:56,959
你第一次來吧?
729
01:07:58,834 --> 01:08:01,334
應該是 之前沒見過你
730
01:08:02,459 --> 01:08:03,876
麻煩你填一下資料
731
01:08:03,876 --> 01:08:04,917
好
732
01:08:06,209 --> 01:08:07,459
你是廚師?
733
01:08:08,584 --> 01:08:09,709
我放假
734
01:08:10,167 --> 01:08:11,792
也喜歡上烹飪課
735
01:08:12,542 --> 01:08:15,376
我的餐廳也有一些烹飪課
736
01:08:15,792 --> 01:08:16,876
如果妳過來
737
01:08:17,417 --> 01:08:18,667
可以讓妳免費上課
738
01:08:19,001 --> 01:08:20,126
免費?
739
01:08:20,667 --> 01:08:22,292
就當是給我一個機會報答妳
740
01:08:25,292 --> 01:08:26,251
來看牙齒嗎?
741
01:08:27,292 --> 01:08:28,042
是的
742
01:08:28,042 --> 01:08:29,709
哇 都腫了…
743
01:08:29,709 --> 01:08:30,751
我看看…
744
01:08:34,959 --> 01:08:36,792
進來 我幫你檢查一下
745
01:08:37,084 --> 01:08:38,084
好的
746
01:08:41,501 --> 01:08:42,751
這邊沒事吧?
747
01:08:43,626 --> 01:08:44,876
張開嘴巴
748
01:08:45,792 --> 01:08:47,251
張大一點
749
01:08:48,542 --> 01:08:50,126
這顆牙裂了
750
01:08:51,126 --> 01:08:53,001
我幫你拔了它 你沒問題吧?
751
01:08:53,251 --> 01:08:54,834
會有點疼 你可以嗎?
752
01:08:57,917 --> 01:08:58,792
好
753
01:08:59,042 --> 01:09:00,126
麻醉藥
754
01:09:01,542 --> 01:09:02,584
放鬆一點
755
01:09:02,584 --> 01:09:04,667
打了麻醉藥就沒那麼疼
756
01:09:08,792 --> 01:09:12,667
心瑤 妳出去幫我拿幾個漱口杯進來
757
01:09:14,209 --> 01:09:15,126
好
758
01:09:28,167 --> 01:09:30,001
打麻醉藥的時候
759
01:09:30,459 --> 01:09:32,251
會有一點疼
760
01:09:34,042 --> 01:09:35,001
好…張開嘴巴
761
01:09:36,209 --> 01:09:37,459
要來了
762
01:09:39,709 --> 01:09:41,834
好…沒錯…
763
01:09:45,042 --> 01:09:46,417
口張開大一點
764
01:09:49,959 --> 01:09:51,126
放鬆一點
765
01:10:02,042 --> 01:10:03,042
放鬆點…
766
01:10:03,709 --> 01:10:04,292
差不多了
767
01:10:04,292 --> 01:10:05,376
很快的
768
01:10:10,459 --> 01:10:12,167
差一點就完成…
769
01:10:13,209 --> 01:10:14,376
醫生…
770
01:10:15,042 --> 01:10:16,167
醫生…為甚麼…
771
01:10:37,917 --> 01:10:39,001
喂!
772
01:10:58,626 --> 01:10:59,709
你怎麼樣?
773
01:11:01,917 --> 01:11:03,334
你出來讓我看看
774
01:11:35,334 --> 01:11:36,876
你回答我 好不好?
775
01:11:43,084 --> 01:11:44,251
你還好吧?
776
01:11:45,667 --> 01:11:46,917
你的牙怎麼樣?
777
01:11:47,959 --> 01:11:49,167
我的牙沒事
778
01:11:49,542 --> 01:11:50,751
原來沒有裂
779
01:11:51,626 --> 01:11:53,417
漱漱口它就掉出來了
780
01:11:53,459 --> 01:11:55,251
我先幫你止一下血…來
781
01:11:55,251 --> 01:11:56,667
不用了 我沒事
782
01:11:57,959 --> 01:11:59,042
那你等我一下
783
01:11:59,042 --> 01:12:00,959
我去拿止痛藥給你
784
01:12:27,376 --> 01:12:28,709
他走了?
785
01:12:31,834 --> 01:12:34,126
那個瘋子連止痛藥都不要?
786
01:12:34,959 --> 01:12:36,501
他還挺能忍的
787
01:12:37,334 --> 01:12:38,501
是妳的朋友?
788
01:13:37,417 --> 01:13:39,417
不好意思 我們今天不營業
789
01:13:40,417 --> 01:13:41,334
對不起
790
01:13:44,167 --> 01:13:46,917
我帶了一些止痛藥和消炎藥給你
791
01:13:52,792 --> 01:13:54,376
每次見到你都很倒霉
792
01:13:54,876 --> 01:13:55,709
甚麼?
793
01:14:02,667 --> 01:14:04,501
妳還想上烹飪課嗎?
794
01:14:09,001 --> 01:14:10,167
那邊有圍裙
795
01:14:11,042 --> 01:14:11,959
好…
796
01:14:12,334 --> 01:14:14,751
多餘的粉就弄出來 好的
797
01:14:15,209 --> 01:14:17,709
然後就放上平底鍋上 好的
798
01:14:19,251 --> 01:14:20,917
如果手碰到就燒焦了
799
01:14:22,376 --> 01:14:23,959
有點點黃了…
800
01:14:23,959 --> 01:14:25,667
把它推到多油點部分?
801
01:14:26,001 --> 01:14:26,542
怎樣了?
802
01:14:26,542 --> 01:14:27,334
根據剛才妳的理論…
803
01:14:27,334 --> 01:14:29,167
是否說待它上面…
804
01:14:58,417 --> 01:14:59,376
謝謝
805
01:15:06,792 --> 01:15:08,417
這裡的氣氛還挺特別
806
01:15:12,417 --> 01:15:14,501
昏暗一點 挺好的
807
01:15:18,959 --> 01:15:19,917
謝謝
808
01:15:20,959 --> 01:15:21,709
嘗一下
809
01:15:23,834 --> 01:15:24,667
甜點做好了
810
01:15:48,417 --> 01:15:50,376
差點忘了餐後甜酒
811
01:16:30,376 --> 01:16:31,542
國軒?
812
01:16:54,501 --> 01:16:55,376
對不起
813
01:16:55,626 --> 01:16:57,126
我沒找到酒
814
01:16:57,751 --> 01:16:59,501
我的胃有點不舒服
815
01:16:59,501 --> 01:17:01,584
我想回診所拿一點藥
816
01:17:02,042 --> 01:17:03,167
我陪妳去吧
817
01:17:04,126 --> 01:17:05,917
不用了 我自己去就行了
818
01:17:13,626 --> 01:17:15,167
妳是不是去找那個牙醫?
819
01:17:15,167 --> 01:17:16,459
他在追求妳嗎?
820
01:17:18,334 --> 01:17:20,251
我先走了 對不起
821
01:17:20,626 --> 01:17:23,209
那我下次再請妳吃蛋糕
822
01:17:23,584 --> 01:17:25,584
我不吃蛋糕的
823
01:17:42,959 --> 01:17:44,417
混蛋!
824
01:17:46,376 --> 01:17:48,042
混蛋!
825
01:18:14,334 --> 01:18:15,584
妳這麼晚還回來?
826
01:18:15,584 --> 01:18:18,167
是啊 我有東西忘拿了
827
01:18:19,251 --> 01:18:20,334
回來找我嗎?
828
01:18:21,459 --> 01:18:22,626
不是 我…
829
01:18:22,959 --> 01:18:24,334
回來拿點藥
830
01:18:24,334 --> 01:18:25,667
妳不舒服啊?
831
01:18:25,667 --> 01:18:28,126
我有點胃痛 沒事的
832
01:18:28,126 --> 01:18:30,459
來 我有一個方法很奏效
833
01:18:30,459 --> 01:18:32,417
讓我幫妳 保證妳很快沒事
834
01:18:32,792 --> 01:18:34,334
不用了…
835
01:18:34,334 --> 01:18:36,042
來吧 試一下
836
01:18:36,042 --> 01:18:36,792
不用了…
837
01:18:36,792 --> 01:18:38,834
來吧 不收費的
838
01:18:39,251 --> 01:18:40,292
來 坐下
839
01:18:43,501 --> 01:18:44,042
躺下來吧
840
01:18:45,126 --> 01:18:45,834
放鬆
841
01:18:47,667 --> 01:18:48,501
很好
842
01:18:53,167 --> 01:18:54,709
通常妳胃痛
843
01:18:55,876 --> 01:18:57,584
是因為妳太緊張了
844
01:19:01,501 --> 01:19:03,042
我幫妳按摩
845
01:19:04,501 --> 01:19:05,709
鬆弛一下…
846
01:19:07,917 --> 01:19:09,167
舒緩一下…
847
01:19:12,626 --> 01:19:14,251
就沒那麼痛了
848
01:19:39,334 --> 01:19:41,126
我明晚也在這兒!
849
01:20:05,501 --> 01:20:07,084
小姐…警察封鎖了現場
850
01:20:07,084 --> 01:20:07,751
妳不能進去
851
01:20:07,751 --> 01:20:08,459
我是診所的護士
852
01:20:08,459 --> 01:20:10,376
甚麼事? 我是這裡的護士
853
01:20:10,376 --> 01:20:11,376
交給我處理
854
01:20:11,834 --> 01:20:14,334
小姐 昨晚有人在這裡發現潘智堯的屍體
855
01:20:15,042 --> 01:20:15,959
為甚麼會這樣?
856
01:20:16,209 --> 01:20:17,292
我們正在偵查中
857
01:20:17,667 --> 01:20:19,292
他最近有沒有跟人結怨?
858
01:20:19,292 --> 01:20:21,292
有沒有人來診所尋仇?
859
01:20:24,709 --> 01:20:25,917
長官
860
01:20:26,417 --> 01:20:28,126
在現場找到這顆藥
861
01:20:28,126 --> 01:20:29,751
他平時有吃藥的習慣嗎?
862
01:20:29,876 --> 01:20:31,376
我沒有印象
863
01:20:31,542 --> 01:20:33,167
這顆是精神科的藥
864
01:20:33,376 --> 01:20:35,376
那他生前有沒有精神病?
865
01:20:36,292 --> 01:20:37,584
不知道
866
01:20:40,084 --> 01:20:41,501
妳留下電話號碼
867
01:20:41,917 --> 01:20:43,876
有事會找妳錄口供
868
01:20:48,042 --> 01:20:49,376
麻煩妳了
869
01:21:17,209 --> 01:21:20,792
國軒:妳今天晚上有空嗎?
870
01:21:28,626 --> 01:21:31,584
除了蛋糕 還有沒有其他甜品?
871
01:21:32,876 --> 01:21:35,459
還有很多 妳先進來吧
872
01:21:40,667 --> 01:21:42,751
火要低一點才行
873
01:21:53,417 --> 01:21:54,792
是不是因為那個牙醫?
874
01:21:59,167 --> 01:22:00,584
他昨晚死了
875
01:22:27,126 --> 01:22:29,209
昨晚她走了…
876
01:22:29,917 --> 01:22:33,292
我跟著她…去診所
877
01:22:34,626 --> 01:22:36,959
不是 不是我
878
01:23:13,251 --> 01:23:14,292
不是我
879
01:23:15,042 --> 01:23:16,292
我沒做過
880
01:23:21,334 --> 01:23:22,584
你肯定?
881
01:23:23,709 --> 01:23:24,792
你那麼恨他
882
01:23:26,667 --> 01:23:27,917
肯定是你
883
01:23:58,459 --> 01:24:00,167
為甚麼我要這麼做?
884
01:24:02,584 --> 01:24:04,084
為甚麼我要這麼做?
885
01:24:04,376 --> 01:24:05,459
為甚麼?
886
01:24:05,459 --> 01:24:06,834
為甚麼啊?
887
01:24:17,751 --> 01:24:19,042
你以為殺了那個牙醫
888
01:24:19,042 --> 01:24:20,709
她就會喜歡你嗎?
889
01:24:32,459 --> 01:24:34,626
你只是一個變態而已!
890
01:24:43,667 --> 01:24:44,876
不是…
891
01:24:45,584 --> 01:24:46,792
不是…
892
01:24:47,751 --> 01:24:48,792
不是…
893
01:24:49,042 --> 01:24:50,167
不是…
894
01:24:52,084 --> 01:24:53,167
沒事的…
895
01:24:55,126 --> 01:24:56,084
妳告訴我…
896
01:24:56,834 --> 01:24:58,667
是不是我殺了那個醫生啊?
897
01:24:59,292 --> 01:25:00,126
不是…
898
01:25:00,251 --> 01:25:01,334
不是…
899
01:25:04,376 --> 01:25:06,959
還是 是我幻想出來的?
900
01:25:07,334 --> 01:25:08,459
是不是?
901
01:25:23,626 --> 01:25:25,084
沒事的
902
01:25:26,001 --> 01:25:27,542
你冷靜一點…
903
01:25:28,167 --> 01:25:29,501
聽我說
904
01:25:31,251 --> 01:25:32,334
放鬆一點
905
01:25:36,209 --> 01:25:37,251
來
906
01:25:43,542 --> 01:25:44,459
放鬆一點
907
01:25:51,834 --> 01:25:52,917
沒事的
908
01:26:02,126 --> 01:26:04,501
妳告訴我 我沒有殺人
909
01:26:05,501 --> 01:26:06,459
沒有
910
01:26:08,001 --> 01:26:09,667
你沒有殺人
911
01:26:18,167 --> 01:26:20,042
我不吃蛋糕的
912
01:26:54,209 --> 01:26:55,209
我很害怕
913
01:26:57,126 --> 01:26:59,209
我殺了那個牙醫
914
01:27:00,334 --> 01:27:02,167
自從他給我拔牙那天起…
915
01:27:02,667 --> 01:27:03,959
我就想動手
916
01:27:31,376 --> 01:27:33,251
他們生存在這個世上
917
01:27:34,126 --> 01:27:35,417
真的很痛苦
918
01:27:40,042 --> 01:27:42,376
他們其實很痛苦
919
01:27:47,376 --> 01:27:49,167
我會繼續幫他們的
920
01:28:00,417 --> 01:28:02,334
我只是幫他們解脫
921
01:28:04,876 --> 01:28:05,626
而你…
922
01:28:07,126 --> 01:28:08,084
本來…
923
01:28:08,917 --> 01:28:10,626
我還有點捨不得…
924
01:28:15,417 --> 01:28:16,126
一會兒你去管理處
925
01:28:16,126 --> 01:28:17,959
把電梯的監控錄像拿給我
926
01:28:41,542 --> 01:28:44,459
警方據報去太子一家餐廳
927
01:28:44,459 --> 01:28:47,584
發現一名男子倒臥在單位內
928
01:28:47,584 --> 01:28:50,001
送院之後證實死亡
929
01:28:50,001 --> 01:28:53,251
死者是餐廳老闆鄭國軒
930
01:28:53,251 --> 01:28:56,167
警方在現場檢獲他的遺書
931
01:28:56,167 --> 01:28:59,417
內容是承認殺死一名牙醫
932
01:28:59,417 --> 01:29:01,251
然後畏罪自殺
933
01:29:01,251 --> 01:29:04,459
警方也在現場搜獲精神科藥物
934
01:29:04,459 --> 01:29:06,792
懷疑死者有精神病紀錄
935
01:29:07,417 --> 01:29:09,959
警方懷疑事件和早前
936
01:29:09,959 --> 01:29:13,459
旺角診所牙醫被殺案有關…
52078