All language subtitles for SurrealEstate - 02x05 - Art & Science.EDITH.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,098 --> 00:00:08,960 Previously on SurrealEstate. 2 00:00:08,971 --> 00:00:12,001 - What's today? - I am taking my first couple to look at houses. 3 00:00:12,012 --> 00:00:14,602 So, if Luke wears this thing, 4 00:00:14,723 --> 00:00:17,393 - he'll have his tingle back? - You're somebody special. 5 00:00:17,518 --> 00:00:20,018 You have no idea. 6 00:00:20,854 --> 00:00:23,404 Oh, you got another call from that Rochelle something. 7 00:00:23,758 --> 00:00:25,928 Is there a story there? 8 00:00:25,939 --> 00:00:28,059 I just wanted to let you know that I'm gonna need 9 00:00:28,070 --> 00:00:29,860 a few more days away from the office. 10 00:00:29,897 --> 00:00:32,817 - House! Let me out! - We've bonded, Susan. 11 00:01:03,888 --> 00:01:05,598 What a mess. 12 00:01:14,584 --> 00:01:16,084 Danny, I'm working. 13 00:01:17,026 --> 00:01:18,526 Yes, I fired them. 14 00:01:18,537 --> 00:01:19,947 The movers you sent me were hopeless. 15 00:01:20,080 --> 00:01:21,620 I wouldn't trust them with my coffee table 16 00:01:21,631 --> 00:01:23,301 much less my canvases. 17 00:01:24,876 --> 00:01:27,464 God... God, everything's fighting me here. 18 00:01:27,475 --> 00:01:29,265 It's-it's one thing after another. 19 00:01:29,673 --> 00:01:32,133 Things are going missing. It's paint and brushes, 20 00:01:32,259 --> 00:01:33,799 packing materials. 21 00:01:34,386 --> 00:01:35,796 I'm misplacing things and... 22 00:01:37,598 --> 00:01:39,138 Danny, I need to call you back. 23 00:02:11,377 --> 00:02:15,403 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 24 00:02:21,183 --> 00:02:22,683 No, no, no, no. I can't do four. 25 00:02:22,809 --> 00:02:24,309 I'm meeting Tandworth at four. 26 00:02:24,436 --> 00:02:26,016 He wants to see the Lewis place, again. 27 00:02:26,027 --> 00:02:28,397 Wish he'd just buy the place. He'd spend less time there. 28 00:02:29,149 --> 00:02:30,689 Can you do two? 29 00:02:31,401 --> 00:02:33,191 I'm meeting Daneel and Holster. 30 00:02:33,320 --> 00:02:35,860 Okay, how about six? Can you do six? 31 00:02:35,989 --> 00:02:37,819 Well, geez, Zooey, what can you do? 32 00:02:37,949 --> 00:02:40,409 Uh, I can tie a knot in a cherry stem with my tongue 33 00:02:40,535 --> 00:02:43,245 and I can do 4:30 but the client has a hard out at five. 34 00:02:43,372 --> 00:02:44,912 Well, put it in the calendar. 35 00:02:45,791 --> 00:02:47,331 Here, have a muffin. 36 00:02:48,078 --> 00:02:49,825 Wait, whoa, whoa, whoa! We gotta talk about Nelgrave. 37 00:02:49,836 --> 00:02:51,556 Nelgrave, that's where I'm going now. Right? 38 00:02:51,567 --> 00:02:52,579 - Right? - Yes. 39 00:02:52,590 --> 00:02:54,664 Yeah, okay, but there's some hotshot art dealer 40 00:02:54,675 --> 00:02:57,055 from New York who knows you, or knows of you. 41 00:02:57,856 --> 00:02:59,454 - Danny Portefoy? - Yeah. 42 00:02:59,465 --> 00:03:01,295 He hired us to help one of his artists pack, 43 00:03:01,306 --> 00:03:03,726 sell and move... fast. She sounds super stressed out 44 00:03:03,850 --> 00:03:05,730 and I'm quoting here: "Things are getting lost 45 00:03:05,852 --> 00:03:07,402 and moving around by itself." 46 00:03:07,521 --> 00:03:09,691 - Sounds like a Spoon Bender. - Or a Hummel Chucker. 47 00:03:09,815 --> 00:03:11,445 So no big rush! 48 00:03:11,566 --> 00:03:13,958 I don't know! August is over there to check it out. 49 00:03:13,969 --> 00:03:15,559 - Whoa. - August... 50 00:03:15,570 --> 00:03:17,410 is their first contact with the agency? 51 00:03:17,531 --> 00:03:19,031 Yeah. You were booked. 52 00:03:19,042 --> 00:03:21,482 Zooey was booked. They're in a hurry. 53 00:03:21,493 --> 00:03:22,953 All right, I need to get over there right now. 54 00:03:22,964 --> 00:03:25,134 - What is the client's name? - Aurora Nelgrave. 55 00:03:26,164 --> 00:03:27,754 Yeah. 56 00:03:28,713 --> 00:03:30,293 There's one more thing. I got an email 57 00:03:30,377 --> 00:03:32,917 from Susan this morning. I reached out to her earlier 58 00:03:33,046 --> 00:03:35,756 after the no-show last night, just asking for proof of life. 59 00:03:36,110 --> 00:03:37,498 - She is fine. - Thank God. 60 00:03:37,509 --> 00:03:40,429 But she is taking a leave of absence. I know. 61 00:03:40,547 --> 00:03:42,467 I have been pushing her to find the work-life balance 62 00:03:42,597 --> 00:03:44,267 since she started and she called me on it. 63 00:03:44,391 --> 00:03:46,061 But I'm glad that she's taking it seriously. 64 00:03:46,292 --> 00:03:48,092 Really glad. 65 00:03:48,103 --> 00:03:49,603 Really. 66 00:03:54,328 --> 00:03:55,612 Glad. 67 00:03:55,623 --> 00:03:57,163 Really. 68 00:04:13,378 --> 00:04:14,958 - Morning. - Morning. 69 00:04:15,088 --> 00:04:16,628 How's everything? 70 00:04:17,090 --> 00:04:18,630 Just finishing up. 71 00:04:19,092 --> 00:04:20,642 How's the client? 72 00:04:21,094 --> 00:04:23,264 High strung. Impatient. 73 00:04:23,764 --> 00:04:26,144 Very much the artist. 74 00:04:26,266 --> 00:04:28,176 Any sign of our Mug Juggler? 75 00:04:28,310 --> 00:04:29,850 Inconclusive. 76 00:04:31,354 --> 00:04:33,524 There's definitely some interesting energy in the house, 77 00:04:34,061 --> 00:04:35,389 but this close to the ocean 78 00:04:35,400 --> 00:04:37,280 we always get a lot of interference. 79 00:04:37,548 --> 00:04:39,638 There's a software patch to defeat it, but... 80 00:04:40,113 --> 00:04:41,993 it's not inexpensive. 81 00:04:42,355 --> 00:04:44,395 The budget's kind of tight this quarter. 82 00:04:45,368 --> 00:04:48,118 It seems crucial to keep our technology up to date, 83 00:04:48,246 --> 00:04:49,786 given the loss of our... 84 00:04:50,624 --> 00:04:52,334 more analog systems. 85 00:04:52,459 --> 00:04:53,999 And that would be me. 86 00:04:54,586 --> 00:04:56,166 You can just say it, Augie. 87 00:04:56,296 --> 00:04:58,126 You lost your fastball, Luke. 88 00:04:58,495 --> 00:05:00,506 We need to develop your slider. 89 00:05:02,427 --> 00:05:04,507 On a completely unrelated note, I need a day. 90 00:05:04,638 --> 00:05:06,638 - A day? - I know the timing is not... 91 00:05:06,765 --> 00:05:08,315 optimal. 92 00:05:08,326 --> 00:05:10,456 I wouldn't ask if it were not important. 93 00:05:12,377 --> 00:05:14,627 Yeah, sure. Of course. 94 00:05:24,106 --> 00:05:25,606 Can I give you a hand? 95 00:05:25,617 --> 00:05:27,037 Yeah. Thanks. 96 00:05:27,863 --> 00:05:29,254 Miss Nelgrave? 97 00:05:29,488 --> 00:05:31,028 - Aurora? - Yeah. 98 00:05:31,039 --> 00:05:34,379 - Aurora, I'm Luke Roman. - I'm your real estate agent. 99 00:05:35,198 --> 00:05:37,698 I take it the big guy with the weird glasses is yours? 100 00:05:39,589 --> 00:05:41,049 Yeah, he's ours. 101 00:05:41,174 --> 00:05:43,344 He quoted Plutarch and asked about cold spots. 102 00:05:44,883 --> 00:05:45,889 It's what he does. 103 00:05:45,911 --> 00:05:48,170 Look, I told Danny I could do this on my own. 104 00:05:48,181 --> 00:05:50,601 I really don't like letting the work out of my sight, 105 00:05:50,725 --> 00:05:52,725 especially with all the weirdness going on. 106 00:05:54,187 --> 00:05:56,057 That's why your art dealer reached out. 107 00:05:56,189 --> 00:05:57,689 Weirdness is kinda something... 108 00:05:57,938 --> 00:05:59,348 we do. 109 00:05:59,359 --> 00:06:00,899 You've worked with Danny before? 110 00:06:01,027 --> 00:06:03,067 Seven or eight years ago there was a certain gallery 111 00:06:03,196 --> 00:06:05,106 in Connecticut where the statues... 112 00:06:06,157 --> 00:06:08,787 weren't as static as they might have been. 113 00:06:10,790 --> 00:06:12,830 - Oh, you're not kidding. - No. 114 00:06:13,155 --> 00:06:14,655 Okay. Whatever. 115 00:06:14,666 --> 00:06:16,916 Uh, I need to sell this place and get to New York. 116 00:06:17,043 --> 00:06:20,763 Well, maybe you could start by, uh, describing the weirdness? 117 00:06:22,883 --> 00:06:24,933 Well, at first it was just annoying. 118 00:06:27,554 --> 00:06:29,104 Then things got a little dark. 119 00:06:29,671 --> 00:06:30,738 Whoa. 120 00:06:31,309 --> 00:06:32,939 That's a hell of a thing. 121 00:06:34,967 --> 00:06:36,427 Time for what? 122 00:07:04,548 --> 00:07:06,138 August Ripley. 123 00:07:08,261 --> 00:07:09,801 Rochelle Decker. 124 00:07:17,270 --> 00:07:18,940 I was surprised to hear from you. 125 00:07:22,567 --> 00:07:25,147 You have been ignoring my messages for weeks. 126 00:07:25,946 --> 00:07:27,486 I've been rather busy. 127 00:07:28,179 --> 00:07:30,031 And here you are. 128 00:07:31,429 --> 00:07:32,839 Why now? 129 00:07:33,012 --> 00:07:36,052 Curiosity. Nostalgia. 130 00:07:40,715 --> 00:07:42,826 This place has changed. 131 00:07:42,837 --> 00:07:46,377 Mmm. ASDRA's now the most modern and prolific 132 00:07:46,508 --> 00:07:50,015 defense and technology development agency in North America. 133 00:07:50,341 --> 00:07:52,795 And yet you look exactly the same. 134 00:07:52,806 --> 00:07:54,346 Ha. 135 00:07:58,089 --> 00:07:59,629 I heard about Darla. 136 00:08:00,438 --> 00:08:01,978 I'm so sorry. 137 00:08:03,775 --> 00:08:05,365 We had everything but time. 138 00:08:07,487 --> 00:08:09,907 I wanted to reach out, but, um... 139 00:08:12,117 --> 00:08:14,037 maybe if we had parted on better terms? 140 00:08:14,160 --> 00:08:15,700 It was a complicated time. 141 00:08:18,581 --> 00:08:20,501 Do you remember what you called me 142 00:08:21,626 --> 00:08:25,206 when you cleared out your desk and stormed out that day? 143 00:08:25,217 --> 00:08:27,183 Oh, dear. 144 00:08:27,194 --> 00:08:30,534 "A willing grease girl for a corrupt war machine." 145 00:08:31,177 --> 00:08:33,547 - I'm sorry. - Oh, don't apologize. 146 00:08:33,558 --> 00:08:35,938 I almost had it printed on my business cards. 147 00:08:38,175 --> 00:08:41,635 Do you ever wonder... what if you stayed? 148 00:08:41,646 --> 00:08:43,726 What more you could have seen and done? 149 00:08:44,315 --> 00:08:46,605 Perhaps I've seen and done more than you think. 150 00:08:48,653 --> 00:08:50,243 More than Project Erebuster? 151 00:08:54,826 --> 00:08:56,366 That was a mistake. 152 00:08:57,495 --> 00:08:58,955 An arrogant young man 153 00:08:59,080 --> 00:09:01,080 shaking his fist at the darkness. 154 00:09:01,569 --> 00:09:03,032 You took an algorithm 155 00:09:03,043 --> 00:09:05,093 that was designed to retrieve information 156 00:09:05,211 --> 00:09:07,761 and you modified it to gather data from... 157 00:09:10,008 --> 00:09:11,588 You can say it. 158 00:09:13,011 --> 00:09:14,761 The other side. 159 00:09:15,722 --> 00:09:17,772 Everyone thought you were nuts. I thought you were nuts. 160 00:09:17,891 --> 00:09:19,431 It was foolish. 161 00:09:22,353 --> 00:09:23,943 It's back, Augie. 162 00:09:25,690 --> 00:09:28,110 And it is asking for you. 163 00:09:37,060 --> 00:09:38,317 Do you remember when we were gonna 164 00:09:38,328 --> 00:09:41,408 solve tomorrow's problems without kissing the ass 165 00:09:41,539 --> 00:09:45,879 of some VC jerk whose life goal it was to be a 5% stakeholder 166 00:09:46,002 --> 00:09:48,382 in the air that we breathe and the water that we drink? 167 00:09:48,922 --> 00:09:53,432 Yes, we the purists, the idealists, 168 00:09:53,551 --> 00:09:55,721 searching for new and bigger rocks 169 00:09:55,845 --> 00:09:57,385 to throw at our enemies. 170 00:09:58,038 --> 00:09:59,578 Grow up, Augie. 171 00:09:59,962 --> 00:10:01,922 Do you know what we're working on now? 172 00:10:02,062 --> 00:10:03,522 Climate change. 173 00:10:03,592 --> 00:10:06,679 Micro physiology to stop the next pandemic. 174 00:10:06,690 --> 00:10:09,031 Technology that uses infrared light 175 00:10:09,042 --> 00:10:11,212 to extract choice minerals from bedrock 176 00:10:11,390 --> 00:10:13,480 without mining or fracking. 177 00:10:13,655 --> 00:10:15,785 Quantum computers that can answer questions 178 00:10:15,907 --> 00:10:17,657 that we're not even smart enough to ask. 179 00:10:17,949 --> 00:10:19,358 All of which 180 00:10:19,369 --> 00:10:22,409 just happen to have military applications as well. 181 00:10:23,123 --> 00:10:25,463 For every plowshare, a sword. 182 00:10:25,999 --> 00:10:27,793 Oh, all these years later 183 00:10:27,919 --> 00:10:30,669 and the boy scout uniform still fits. 184 00:10:30,680 --> 00:10:33,218 God, I've missed you, Shell. 185 00:10:33,229 --> 00:10:35,149 Come on. 186 00:10:41,266 --> 00:10:42,926 I believe you two know each other. 187 00:10:46,688 --> 00:10:48,938 Three weeks ago, our IT people noticed 188 00:10:49,065 --> 00:10:51,935 a bunch of hits on your old ASDRAnet email. 189 00:10:52,399 --> 00:10:55,519 They tracked the IP address to your old machine, 190 00:10:55,530 --> 00:10:58,700 which we had in storage, and it... 191 00:11:00,618 --> 00:11:02,618 It was looking for you. 192 00:11:04,914 --> 00:11:06,464 This is extraordinary. 193 00:11:08,561 --> 00:11:10,101 May I? 194 00:11:30,732 --> 00:11:33,482 Shit! What did you do? 195 00:11:33,762 --> 00:11:35,642 I logged in. 196 00:11:37,614 --> 00:11:39,494 Oh, no, no, no! 197 00:11:39,616 --> 00:11:41,576 It's deleting all of its data and core programming! 198 00:11:41,701 --> 00:11:44,451 And appears to be hacking through the ASDRA servers. 199 00:11:44,579 --> 00:11:47,159 My God, six point eight billion dollars' worth of data. 200 00:11:47,290 --> 00:11:50,170 - Most of it's irreplaceable! - I hope you have backups. 201 00:11:50,293 --> 00:11:52,133 The cloud servers are the backup! 202 00:11:52,253 --> 00:11:54,133 - Oh, dear. - I don't understand. 203 00:11:54,255 --> 00:11:56,875 This is a response to the administrator's password 204 00:11:57,008 --> 00:11:59,218 that we programmed into it. 205 00:12:00,929 --> 00:12:02,559 Then you were right. 206 00:12:04,515 --> 00:12:06,055 It is asking for me. 207 00:12:06,768 --> 00:12:09,848 It wants the password I buried in its original code 208 00:12:10,355 --> 00:12:11,905 to make sure it's really me. 209 00:12:12,440 --> 00:12:15,150 A root password? Do you remember it? 210 00:12:16,277 --> 00:12:18,317 Let's see. So many years ago. 211 00:12:18,446 --> 00:12:21,696 Was it, uh, one, two, three... 212 00:12:21,824 --> 00:12:23,334 Augie. 213 00:12:23,451 --> 00:12:26,161 I need access to all of Erebuster's data. 214 00:12:26,287 --> 00:12:28,037 Everything it knows. 215 00:12:28,654 --> 00:12:30,864 Oh-ho. No. No, no, no. 216 00:12:30,875 --> 00:12:32,665 That is completely out of the question. 217 00:12:38,508 --> 00:12:40,178 Shit! 218 00:12:42,903 --> 00:12:44,198 Fine! 219 00:12:44,209 --> 00:12:45,879 - I want your word. - You got it. 220 00:12:45,890 --> 00:12:48,100 - Scout's honor? - Oh, for God's sakes, just go! 221 00:13:10,540 --> 00:13:12,420 It started right after I put the place up for sale. 222 00:13:14,013 --> 00:13:15,843 It was like... 223 00:13:16,362 --> 00:13:17,661 Oh! This is ridiculous. 224 00:13:17,672 --> 00:13:19,012 Yeah? 225 00:13:19,132 --> 00:13:20,722 It's like I hurt its feelings. 226 00:13:21,936 --> 00:13:23,083 It's not ridiculous at all. 227 00:13:23,094 --> 00:13:25,054 Every house is a living, breathing thing. 228 00:13:25,606 --> 00:13:27,146 Some more than others. 229 00:13:27,890 --> 00:13:29,430 I was just a kid when I got here. 230 00:13:30,310 --> 00:13:32,020 An art school dropout; 231 00:13:32,145 --> 00:13:34,985 Just got divorced; Got sober. 232 00:13:35,917 --> 00:13:37,547 It must have been hard. 233 00:13:37,775 --> 00:13:39,315 Not compared to what I was leaving. 234 00:13:41,154 --> 00:13:44,074 Something here resonated, spoke to you. 235 00:13:44,198 --> 00:13:45,738 Almost immediately. 236 00:13:46,617 --> 00:13:48,237 The brush in my hand had a sense of purpose 237 00:13:48,369 --> 00:13:49,909 I'd never felt. 238 00:13:50,955 --> 00:13:52,825 I don't know if you could call it confidence, 239 00:13:52,957 --> 00:13:55,037 but it was peace. 240 00:13:55,987 --> 00:13:57,987 I truly became an artist here. 241 00:13:58,692 --> 00:14:00,232 It's like I could fly. 242 00:14:02,008 --> 00:14:03,548 It's always hard to move on. 243 00:14:04,302 --> 00:14:06,642 Sounds like you got a lot of exciting things ahead. 244 00:14:08,264 --> 00:14:11,064 I haven't painted seriously anyplace but here. 245 00:14:12,977 --> 00:14:14,647 - What if I can't? - Yes, you can. 246 00:14:15,813 --> 00:14:18,233 Just because you're used to doing things a certain way, 247 00:14:18,358 --> 00:14:20,028 doesn't mean you can't move on from that, 248 00:14:20,151 --> 00:14:21,691 do the same thing just as well. 249 00:14:22,779 --> 00:14:24,319 Only differently. 250 00:14:26,991 --> 00:14:28,531 Does it? 251 00:14:31,913 --> 00:14:33,463 I guess we'll find out. 252 00:14:36,011 --> 00:14:38,931 Okay, call those movers. 253 00:14:39,458 --> 00:14:41,255 Let's blow this pop stand. 254 00:14:46,844 --> 00:14:49,224 This is everything we have on the Nelgrave property? 255 00:14:49,382 --> 00:14:51,547 - Skinny, huh? - I don't understand. 256 00:14:51,558 --> 00:14:53,604 That property's at least a hundred years old. 257 00:14:53,615 --> 00:14:56,093 There's still some ten pounds of footnotes to pore over. 258 00:14:56,104 --> 00:14:58,064 That's just what I could turn up in a half hour. 259 00:14:58,981 --> 00:15:01,071 Can you put this on the top of your pile? 260 00:15:01,932 --> 00:15:03,392 Top of my pile? 261 00:15:03,403 --> 00:15:05,033 What about Pruitt? And Denning? 262 00:15:05,738 --> 00:15:08,158 Those are normies. Zooey's got those. 263 00:15:08,282 --> 00:15:09,872 Clock is running on this. 264 00:15:09,992 --> 00:15:12,492 There is something in that house with a weird sense of humor 265 00:15:12,620 --> 00:15:14,160 and I think it could do a lot of damage. 266 00:15:14,734 --> 00:15:16,029 To the art? 267 00:15:17,291 --> 00:15:19,131 And to the artist. Look. 268 00:15:20,211 --> 00:15:21,671 Yikes. 269 00:15:21,796 --> 00:15:24,416 "It's time?" What's time? Time for what? 270 00:15:24,549 --> 00:15:27,509 Dig up those ten pounds of footnotes and you tell me. 271 00:15:28,970 --> 00:15:30,430 Sheesh. 272 00:15:32,849 --> 00:15:34,889 No, I am not submitting that offer. 273 00:15:35,435 --> 00:15:38,105 Because it's 40% below asking, Mister Kerr. 274 00:15:39,272 --> 00:15:42,572 No! He'll be offended. He'll be pissed. 275 00:15:42,692 --> 00:15:44,902 People are submitting offers ten percent above asking 276 00:15:45,027 --> 00:15:46,357 just to get in that neighborhood. 277 00:15:46,487 --> 00:15:48,407 If I submit that offer, he'll think I'm a lightweight 278 00:15:48,531 --> 00:15:51,161 and you're an idiot and he'll be right about at least one of us. 279 00:15:54,579 --> 00:15:56,539 I'd be happy to have Miss Ireland call you back 280 00:15:56,664 --> 00:15:58,374 at her earliest convenience. 281 00:15:58,499 --> 00:16:02,459 She is away, though. Lucky her, huh? Okay. Bye-bye. 282 00:16:04,422 --> 00:16:05,972 Ow. 283 00:16:12,722 --> 00:16:14,642 - Zooey, did you just... - From Susan? 284 00:16:14,765 --> 00:16:16,515 Yeah. What did you say to her? 285 00:16:16,642 --> 00:16:19,272 - Nothing. - It's her entire database, 286 00:16:19,395 --> 00:16:20,845 every detail from every listing. 287 00:16:27,069 --> 00:16:29,109 What is her deal? 288 00:17:48,985 --> 00:17:50,745 I don't like this feeling. 289 00:17:50,861 --> 00:17:52,491 What feeling is that? 290 00:17:52,502 --> 00:17:55,552 This damsel in distress feeling. 291 00:17:57,034 --> 00:17:59,124 You are nobody's damsel. 292 00:18:01,831 --> 00:18:04,081 I told you I came here after I left my husband. 293 00:18:06,544 --> 00:18:08,804 Son of a bitch was never physical. 294 00:18:10,381 --> 00:18:11,971 Just petty, 295 00:18:12,425 --> 00:18:14,685 vindictive, small. 296 00:18:16,119 --> 00:18:17,659 He made me feel small. 297 00:18:19,789 --> 00:18:21,756 That first night that I came to this house, 298 00:18:21,767 --> 00:18:23,977 I promised myself I was never going to let anyone 299 00:18:24,103 --> 00:18:25,653 make me feel that way. 300 00:18:27,440 --> 00:18:29,320 The next day I couldn't stop painting. 301 00:18:31,902 --> 00:18:34,822 Became my own little monument to my existence. 302 00:18:35,406 --> 00:18:38,656 Something bigger than me to prove I couldn't be erased. 303 00:18:43,798 --> 00:18:46,258 And now my sanctuary has turned on me. 304 00:18:47,585 --> 00:18:49,345 Change is tough. 305 00:18:49,462 --> 00:18:52,672 But, uh, change brings possibility. 306 00:18:54,133 --> 00:18:55,553 Eventually, 307 00:18:55,676 --> 00:18:57,676 you stand on one foot, and you squint, 308 00:18:59,597 --> 00:19:01,307 starts to look a lot like destiny. 309 00:19:04,101 --> 00:19:06,021 But you know that, 310 00:19:06,145 --> 00:19:08,225 or you wouldn't have moved back to this place. 311 00:19:13,611 --> 00:19:15,151 Looks like that's the last of it. 312 00:19:16,739 --> 00:19:18,699 A few days, your art will be on display 313 00:19:18,824 --> 00:19:21,584 in one of the most prestigious galleries in New York. 314 00:19:22,787 --> 00:19:25,367 As far as change goes? Pft. 315 00:19:25,956 --> 00:19:27,536 That's pretty cool. 316 00:19:29,293 --> 00:19:30,713 Yeah. 317 00:19:34,131 --> 00:19:35,881 You know, setting a root password 318 00:19:36,008 --> 00:19:37,548 is against the rules. 319 00:19:37,994 --> 00:19:42,004 - Five demerits! - No time in the game room. 320 00:19:43,683 --> 00:19:46,523 You know what really chaps my ass 321 00:19:46,897 --> 00:19:48,817 is that you didn't trust me. 322 00:19:49,772 --> 00:19:51,442 I don't recall us 323 00:19:52,274 --> 00:19:55,074 ever gazing into each other's eyes and... 324 00:19:55,194 --> 00:19:58,114 murmuring sweet root passwords to one another. 325 00:20:05,211 --> 00:20:08,091 What does it mean, "interface not detected?" 326 00:20:08,332 --> 00:20:09,882 It's... 327 00:20:11,046 --> 00:20:12,546 seen things. 328 00:20:14,839 --> 00:20:16,419 And it wants to tell me... 329 00:20:17,049 --> 00:20:18,589 personally. 330 00:20:23,347 --> 00:20:25,137 No. 331 00:20:26,225 --> 00:20:28,595 Let's see. One K. 332 00:20:28,843 --> 00:20:30,593 Mm. 333 00:20:30,710 --> 00:20:32,220 Yeah. 334 00:20:32,343 --> 00:20:33,763 It's been a while 335 00:20:33,774 --> 00:20:36,074 since you weren't the smartest person in the room. 336 00:20:36,855 --> 00:20:38,893 - Rather refreshing. - Mm. 337 00:20:42,854 --> 00:20:44,274 A direct download. 338 00:20:44,411 --> 00:20:46,961 It's our only option for a lossless transfer. 339 00:20:47,371 --> 00:20:48,961 Yeah, but... 340 00:20:49,473 --> 00:20:51,563 we don't know what it's going to do to you. 341 00:20:52,877 --> 00:20:55,997 You have a family; Four daughters. 342 00:20:56,565 --> 00:21:00,655 They are grown. And they never call. 343 00:21:00,885 --> 00:21:03,265 It's no worse than a vigorous VR game. 344 00:21:03,387 --> 00:21:05,427 An immersive form of show and tell. 345 00:21:06,056 --> 00:21:07,466 Besides, 346 00:21:07,600 --> 00:21:10,770 perhaps the data will suggest a military application, 347 00:21:10,895 --> 00:21:15,775 a metaphysical machine gun, an existential bazooka. 348 00:21:15,900 --> 00:21:17,690 You are such an asshole. 349 00:21:35,294 --> 00:21:37,830 What's happening? 350 00:21:39,256 --> 00:21:41,166 Finish her! 351 00:21:42,092 --> 00:21:43,512 Aurora? 352 00:21:49,308 --> 00:21:51,018 It's time! 353 00:21:58,410 --> 00:22:00,160 Finish her! 354 00:22:09,323 --> 00:22:10,863 You all right? 355 00:22:10,874 --> 00:22:12,464 What the hell was that? 356 00:22:13,272 --> 00:22:15,532 I don't know what but I know when. 357 00:22:27,596 --> 00:22:28,890 It wants something from me. 358 00:22:30,641 --> 00:22:32,231 It wants me to paint. 359 00:22:33,727 --> 00:22:35,227 And it would prefer if you do it 360 00:22:35,980 --> 00:22:37,560 you know... 361 00:22:38,649 --> 00:22:41,189 It's the house. It has to be. 362 00:22:43,112 --> 00:22:44,652 I don't think so. 363 00:22:48,659 --> 00:22:50,239 That painting. 364 00:22:51,661 --> 00:22:53,201 Oh. 365 00:22:53,831 --> 00:22:55,871 That hotel puppies and ponies painting? 366 00:22:56,000 --> 00:22:57,420 That came with the house. 367 00:22:57,722 --> 00:22:59,602 I kept it for its camp value. 368 00:23:00,129 --> 00:23:01,669 I packed it once; 369 00:23:02,673 --> 00:23:04,223 Came back. 370 00:23:06,689 --> 00:23:08,149 Painter is Thomas Warner. 371 00:23:08,160 --> 00:23:11,170 Lived in the house with his wife from 1860 to 1890. 372 00:23:11,181 --> 00:23:14,271 He was a... an artist, to a point. 373 00:23:14,507 --> 00:23:16,467 Unappreciated in his time. 374 00:23:16,478 --> 00:23:18,398 Well, he was rejected from several art colleges 375 00:23:18,522 --> 00:23:20,442 including the National Academy. 376 00:23:21,025 --> 00:23:23,615 Get this: He spent his father's inheritance 377 00:23:23,736 --> 00:23:25,606 bribing critics to give him good reviews. 378 00:23:26,322 --> 00:23:29,742 - A bitter, entitled artist. - Sounds like our guy. 379 00:23:29,867 --> 00:23:31,617 Well, I don't know. 380 00:23:31,744 --> 00:23:34,874 Everything I've found says Thomas died rich, fat and happy 381 00:23:34,997 --> 00:23:36,537 of natural causes. 382 00:23:37,010 --> 00:23:38,582 I don't know that he had the self-awareness 383 00:23:38,593 --> 00:23:40,343 to know how lame he really was. 384 00:23:42,353 --> 00:23:43,933 This is my house. 385 00:23:44,214 --> 00:23:45,974 And I will not be pushed around 386 00:23:45,985 --> 00:23:47,525 in my house. 387 00:24:22,326 --> 00:24:23,866 Aurora? 388 00:24:27,823 --> 00:24:29,089 Aurora? 389 00:24:31,595 --> 00:24:33,095 Where are you? 390 00:24:57,116 --> 00:24:58,626 Aurora? 391 00:25:01,125 --> 00:25:02,715 Hey. 392 00:25:03,794 --> 00:25:05,214 You in there? 393 00:25:57,639 --> 00:25:59,179 Aurora? 394 00:26:02,853 --> 00:26:05,689 Aurora, did you do this? 395 00:26:13,822 --> 00:26:15,372 Aurora. 396 00:26:20,204 --> 00:26:21,964 Thomas Warner? 397 00:26:22,498 --> 00:26:24,708 No!! 398 00:26:31,799 --> 00:26:33,299 Hey. 399 00:26:34,218 --> 00:26:35,888 We haven't met. 400 00:26:39,681 --> 00:26:41,101 Oh! 401 00:26:53,676 --> 00:26:56,426 Augie, are you...? 402 00:27:02,659 --> 00:27:04,835 We don't know what this is gonna be like. 403 00:27:05,362 --> 00:27:06,902 All this information. 404 00:27:09,336 --> 00:27:10,836 Isn't it exciting? 405 00:28:01,944 --> 00:28:04,920 Not... quite yet. 406 00:28:19,401 --> 00:28:20,821 Thirty seconds. 407 00:28:29,619 --> 00:28:31,159 August? 408 00:28:32,033 --> 00:28:33,583 August, can you hear me? 409 00:28:51,385 --> 00:28:53,345 Heavens to Betsy. 410 00:29:03,200 --> 00:29:04,700 August? 411 00:29:10,640 --> 00:29:12,304 August, what did you see? 412 00:29:14,036 --> 00:29:15,186 Wow. 413 00:29:20,076 --> 00:29:22,666 August, what did you see. 414 00:29:23,918 --> 00:29:25,468 I saw... 415 00:29:27,122 --> 00:29:28,672 nothing. 416 00:29:30,560 --> 00:29:32,150 I saw... 417 00:29:33,996 --> 00:29:35,536 everything. 418 00:29:37,192 --> 00:29:38,742 I saw life 419 00:29:39,236 --> 00:29:40,816 and what comes after 420 00:29:42,197 --> 00:29:43,737 from the cold... 421 00:29:44,408 --> 00:29:48,498 logical perspective of a machine that can never live nor die. 422 00:29:49,492 --> 00:29:51,072 You're scaring me. 423 00:29:52,278 --> 00:29:53,778 I... 424 00:29:54,251 --> 00:29:55,841 saw Orion... 425 00:29:57,170 --> 00:30:01,170 echoing with spirits crying through eternity. 426 00:30:01,593 --> 00:30:03,133 Atoms... 427 00:30:04,052 --> 00:30:06,352 warping with the weight of souls 428 00:30:07,264 --> 00:30:09,184 striving to be reborn. 429 00:30:10,210 --> 00:30:12,420 All parts of the celestial 430 00:30:13,437 --> 00:30:15,017 ellipses, 431 00:30:16,690 --> 00:30:20,150 the astral ouroboros. 432 00:30:21,695 --> 00:30:23,455 In the end, 433 00:30:23,898 --> 00:30:27,028 Erebuster showed me there are no answers, 434 00:30:27,909 --> 00:30:29,449 only deeper, more... 435 00:30:30,912 --> 00:30:32,712 wonderful questions. 436 00:30:33,457 --> 00:30:37,167 That the best we can do is stop worrying about death 437 00:30:37,294 --> 00:30:39,214 and focus on life, on... 438 00:30:41,969 --> 00:30:43,469 on living. 439 00:30:52,782 --> 00:30:54,322 So that's it? 440 00:30:55,103 --> 00:30:57,733 That's the profound truth from beyond... 441 00:30:59,649 --> 00:31:01,229 YOLO. 442 00:31:06,990 --> 00:31:09,200 It's gonna be hard to make a cruise missile out of that. 443 00:31:22,758 --> 00:31:25,690 You've embraced me and protected me... 444 00:31:26,426 --> 00:31:28,886 changed me in all the ways that needed to be changed. 445 00:31:29,012 --> 00:31:30,562 Now what do you want? 446 00:31:34,684 --> 00:31:36,904 "Finish Her." "Now." 447 00:31:37,771 --> 00:31:39,271 "Please." 448 00:31:40,482 --> 00:31:42,032 Every step of the way this house has been 449 00:31:42,150 --> 00:31:43,860 trying to communicate with us. 450 00:31:45,487 --> 00:31:47,277 With you. 451 00:31:47,758 --> 00:31:49,063 It needs something from you. 452 00:31:49,074 --> 00:31:50,744 That is the leverage, that's power. 453 00:31:50,867 --> 00:31:53,197 Oh, yeah. Power. 454 00:31:53,870 --> 00:31:55,460 I think you need to let it in. 455 00:31:56,595 --> 00:31:57,707 Again. 456 00:31:58,012 --> 00:32:00,932 Says the guy who doesn't have to be repossessed. 457 00:32:01,370 --> 00:32:02,910 I get these things. 458 00:32:03,839 --> 00:32:05,549 I can't hear them anymore, I can't see them, 459 00:32:05,674 --> 00:32:08,054 but I know them. And something in this house 460 00:32:08,176 --> 00:32:10,716 is hurting and the only way that I could talk to it 461 00:32:11,513 --> 00:32:13,103 is through you. 462 00:32:24,359 --> 00:32:27,779 You think you can just light up a room and leave. 463 00:32:29,128 --> 00:32:30,538 Something like that. 464 00:32:30,756 --> 00:32:32,857 I'm pretty sure this is going to come back to haunt me 465 00:32:32,868 --> 00:32:34,658 on my next performance review. 466 00:32:36,746 --> 00:32:38,286 Come back to ASDRA, August. 467 00:32:41,084 --> 00:32:42,634 Come back to me. 468 00:32:44,087 --> 00:32:45,627 We'll have so much fun. 469 00:32:47,174 --> 00:32:49,684 You'll have virtually unlimited resources. 470 00:32:50,100 --> 00:32:53,150 Virtue has little to do with what happens here. 471 00:32:56,183 --> 00:32:57,983 So you're rejecting me? 472 00:32:58,082 --> 00:32:59,632 Just the job. 473 00:33:00,228 --> 00:33:01,768 For now. 474 00:33:09,176 --> 00:33:11,103 I happened to notice that 475 00:33:11,114 --> 00:33:13,284 all-night diner is still up the road. 476 00:33:15,118 --> 00:33:16,658 Where once we loved 477 00:33:17,287 --> 00:33:20,037 and laughed... and danced 478 00:33:20,790 --> 00:33:23,790 and withheld our root passwords from one another. 479 00:33:25,629 --> 00:33:27,209 Is it still the same? 480 00:33:27,964 --> 00:33:29,674 Nothing's ever the same, Augie. 481 00:33:31,551 --> 00:33:33,051 Everything changes. 482 00:33:43,622 --> 00:33:45,122 Some things... 483 00:33:46,149 --> 00:33:48,069 get better. 484 00:34:07,029 --> 00:34:08,789 This is ridiculous. 485 00:34:08,800 --> 00:34:10,680 I think it's more than the house. 486 00:34:10,882 --> 00:34:12,342 I think it's something in the house 487 00:34:12,353 --> 00:34:15,483 responding to your art, your drawing, your painting. 488 00:34:16,405 --> 00:34:17,945 Let's use that to connect. 489 00:34:25,001 --> 00:34:26,896 I don't know what to draw. 490 00:34:27,524 --> 00:34:29,114 Whatever comes to you. 491 00:35:19,148 --> 00:35:20,353 Aurora? 492 00:35:20,364 --> 00:35:22,414 You owe me. 493 00:35:27,917 --> 00:35:29,457 Keep going. 494 00:35:31,099 --> 00:35:35,456 I gave you everything! 495 00:35:35,467 --> 00:35:37,007 You owe me! 496 00:35:37,677 --> 00:35:39,757 - Gave you everything. - You owe... 497 00:35:39,888 --> 00:35:42,808 - You owe me! - Keep going, keep going. 498 00:35:44,017 --> 00:35:46,687 I matter. 499 00:35:48,438 --> 00:35:50,518 Not Thomas. 500 00:35:54,944 --> 00:35:56,534 I am not small! 501 00:35:56,655 --> 00:35:58,995 I will not be erased! I was here! 502 00:35:59,115 --> 00:36:01,275 I mattered! 503 00:36:01,409 --> 00:36:02,949 I was here. 504 00:36:03,078 --> 00:36:06,328 Whoever you are, you tell her and she'll tell me. 505 00:36:06,456 --> 00:36:08,876 Not Thomas. 506 00:36:09,000 --> 00:36:11,630 - Aurora, look at me! - Not Thomas, never Thomas... 507 00:36:12,295 --> 00:36:13,835 Aurora! 508 00:36:28,144 --> 00:36:30,064 Aurora, are you okay? 509 00:36:31,825 --> 00:36:33,365 You're back. 510 00:36:33,942 --> 00:36:36,242 Not Thom... I'm not Thomas. 511 00:36:37,821 --> 00:36:39,361 I am not small. 512 00:36:40,990 --> 00:36:43,740 I was here. I matter. 513 00:36:48,748 --> 00:36:50,248 The sketches. 514 00:36:54,838 --> 00:36:56,378 I know that face. 515 00:37:00,959 --> 00:37:04,336 Her name was Scarlett Warner, she was Thomas Warner's wife. 516 00:37:04,347 --> 00:37:06,089 According to our records, all she left behind 517 00:37:06,100 --> 00:37:08,310 was a birth certificate, death certificate... 518 00:37:08,341 --> 00:37:10,561 Mm. Marriage license. 519 00:37:13,135 --> 00:37:14,965 A monument to her existence. 520 00:37:17,346 --> 00:37:19,976 Something bigger than her to prove she couldn't be erased. 521 00:37:21,990 --> 00:37:24,030 I've been drawing that face since I moved in here. 522 00:37:25,326 --> 00:37:26,906 It's the first thing that came to me. 523 00:37:28,389 --> 00:37:30,799 She must've latched on that first night, 524 00:37:31,900 --> 00:37:33,490 when you swore you wouldn't let the world 525 00:37:33,501 --> 00:37:35,171 make you feel small or invisible. 526 00:37:36,546 --> 00:37:39,216 She's been working through me the whole time I've lived here. 527 00:37:40,459 --> 00:37:41,999 But she said there's something unfinished, 528 00:37:42,010 --> 00:37:44,390 something that I have to do before I can leave. 529 00:37:58,693 --> 00:38:02,073 Thomas had a thing for horsies and hunting dogs. 530 00:38:05,419 --> 00:38:06,959 But he... 531 00:38:08,328 --> 00:38:09,868 was no more an artist 532 00:38:10,455 --> 00:38:12,215 than I am a synchronized swimmer. 533 00:38:13,082 --> 00:38:15,172 He knew it and it bugged him. 534 00:38:16,211 --> 00:38:18,131 She was so much better than him. 535 00:38:19,507 --> 00:38:21,797 More talented. More inspired. 536 00:38:41,194 --> 00:38:42,744 She had to hide. 537 00:38:48,544 --> 00:38:50,094 Finish her. 538 00:38:51,538 --> 00:38:53,078 That's what she wanted. 539 00:38:53,956 --> 00:38:55,496 Finish her portrait. 540 00:38:56,709 --> 00:38:58,919 Use the gift she gave you and then give it back. 541 00:39:01,297 --> 00:39:03,627 So, I finish her painting? 542 00:39:04,843 --> 00:39:07,853 I prove that she lived, she mattered. 543 00:39:09,084 --> 00:39:10,624 She moves on. 544 00:39:11,163 --> 00:39:12,713 What about me? 545 00:39:12,892 --> 00:39:16,517 What if her gift was the only thing that made me special? 546 00:39:17,313 --> 00:39:18,863 It's always the question, isn't it? 547 00:39:19,315 --> 00:39:21,395 How much of ourselves do we owe to others? 548 00:39:22,360 --> 00:39:24,070 Where do they leave off and we begin? 549 00:39:26,030 --> 00:39:27,570 I could lose everything. 550 00:39:34,038 --> 00:39:36,618 Or you could know that every experience you ever had... 551 00:39:38,293 --> 00:39:43,513 your marriage, your courage, your house and Scarlett... 552 00:39:45,133 --> 00:39:47,263 all combined to make you who you are. 553 00:39:49,345 --> 00:39:50,885 One-of-a-kind. 554 00:39:51,764 --> 00:39:53,314 True original. 555 00:41:45,923 --> 00:41:47,463 Dear Luke. 556 00:41:48,333 --> 00:41:51,707 My time at the Roman Agency has been interesting. 557 00:41:52,016 --> 00:41:53,291 And fulfilling. 558 00:41:57,739 --> 00:41:59,089 Change is seldom easy. 559 00:42:04,740 --> 00:42:07,710 But there comes a time when change is necessary. 560 00:42:09,431 --> 00:42:11,286 I find that time is now. 561 00:42:13,740 --> 00:42:15,280 Yeah, I can hold. 562 00:42:15,291 --> 00:42:17,705 Thank the team for their assistance and friendship. 563 00:42:17,716 --> 00:42:20,111 And thank you for the opportunity. 564 00:42:21,748 --> 00:42:23,248 Thanks. 565 00:42:23,674 --> 00:42:25,407 Please consider this my resignation 566 00:42:25,418 --> 00:42:27,168 from the Roman Agency. 567 00:42:27,228 --> 00:42:28,898 Effective immediately. 568 00:42:29,341 --> 00:42:30,841 Susan Ireland. 569 00:42:58,797 --> 00:43:03,797 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 39564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.