Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:04,067 --> 00:04:05,766
How you doing tonight, stupid?
2
00:04:08,250 --> 00:04:12,084
I said, how you doing tonight?
3
00:04:13,695 --> 00:04:16,658
I asked you a question, stupid.
4
00:04:19,621 --> 00:04:21,581
Oh, God.
5
00:04:28,987 --> 00:04:30,599
What'’s that? Oh, me?
6
00:04:30,773 --> 00:04:33,170
I'’m doing just fine.
Thanks so much for asking.
7
00:04:41,055 --> 00:04:43,321
You know I gotta pay
to get my nails done?
8
00:04:43,495 --> 00:04:45,717
Does that make any sense?
9
00:04:45,891 --> 00:04:49,508
I mean, honestly,
who gives a shit
what your feet look like, right?
10
00:04:49,682 --> 00:04:52,208
I mean, do you give a shit?
11
00:04:53,429 --> 00:04:54,518
Hmm?
12
00:04:55,563 --> 00:04:56,913
Hello?
13
00:04:58,569 --> 00:05:00,921
Nah, you don'’t give a shit.
14
00:05:02,664 --> 00:05:04,407
That is why this country'’s
in the toilet.
15
00:05:04,581 --> 00:05:08,198
I gotta do your nails
to make money
so I can do my nails.
16
00:05:09,766 --> 00:05:12,206
How does that make
any goddamn sense at all?
17
00:05:16,519 --> 00:05:18,043
No. Hey.
18
00:05:18,218 --> 00:05:19,743
No, no.
19
00:05:19,917 --> 00:05:21,834
That did not hurt.
20
00:05:22,008 --> 00:05:24,492
You better hold still though
or I'’m gonna show you
what hurts.
21
00:05:38,825 --> 00:05:40,263
What'’s happening?
22
00:05:42,790 --> 00:05:43,792
Stop it.
23
00:05:50,327 --> 00:05:51,460
What?
24
00:05:58,866 --> 00:06:00,565
No.
25
00:06:00,740 --> 00:06:03,571
Don'’t!
26
00:06:17,295 --> 00:06:18,689
Don'’t!
27
00:06:26,836 --> 00:06:31,454
Please, somebody, help me!
28
00:06:32,281 --> 00:06:34,896
Please, she'’s trying to kill me!
29
00:06:35,070 --> 00:06:37,074
Help.
30
00:06:38,250 --> 00:06:40,210
Why? What do you want?
31
00:06:41,736 --> 00:06:44,176
Oh, my God, please.
32
00:06:44,350 --> 00:06:47,138
I'’m so sorry, please.
33
00:06:47,312 --> 00:06:48,489
Please.
34
00:06:49,012 --> 00:06:50,275
Oh, my God.
35
00:06:51,103 --> 00:06:52,453
I'’m so sorry.
36
00:06:55,241 --> 00:06:56,897
Untie me.
37
00:07:07,178 --> 00:07:08,834
Ow!
38
00:07:25,739 --> 00:07:27,219
Hector...
39
00:07:42,729 --> 00:07:44,080
Give it to me.
40
00:07:45,039 --> 00:07:46,345
What?
41
00:07:46,520 --> 00:07:47,652
Give me some.
42
00:07:50,005 --> 00:07:51,094
Do you want these?
43
00:08:05,950 --> 00:08:08,477
Mmm. Tastes good, huh? Mmm.
44
00:08:10,133 --> 00:08:11,179
Yeah.
45
00:08:13,662 --> 00:08:15,666
There you go.
46
00:08:15,841 --> 00:08:16,973
There you...
47
00:08:29,825 --> 00:08:31,220
Oh, shit.
48
00:08:35,445 --> 00:08:36,839
Oh, Jesus.
49
00:08:37,493 --> 00:08:38,538
Okay.
50
00:08:40,194 --> 00:08:41,240
Okay.
51
00:09:19,884 --> 00:09:22,498
Dude. Look.
52
00:09:31,081 --> 00:09:32,213
You okay?
53
00:09:35,698 --> 00:09:37,528
Want a drink?
Get her a beer.
54
00:09:37,703 --> 00:09:39,794
You want a beer?It'’s tasty.
55
00:09:39,968 --> 00:09:41,711
Have a beer.
56
00:09:41,885 --> 00:09:43,715
It'’s just a beer.
57
00:09:47,375 --> 00:09:49,901
She likes it.Yes.
58
00:09:50,075 --> 00:09:51,209
Damn.
59
00:09:53,256 --> 00:09:55,304
Hey, um, give me your shoes.
60
00:09:55,478 --> 00:09:59,399
Why can'’t you take
his shoes?I said, give me your shoes.
61
00:09:59,573 --> 00:10:01,359
All right, all right.Jesus.
62
00:10:01,533 --> 00:10:03,537
She'’s walking around
in her bare feet, man.I get it.
63
00:10:03,712 --> 00:10:05,411
I know I have small feet,
I guess.
64
00:10:05,585 --> 00:10:07,808
Be a gentleman
for once.Why do you always gotta--
65
00:10:07,982 --> 00:10:10,901
Not as small as your hands.Why do I always have to
take my shoes off?
66
00:10:11,075 --> 00:10:13,341
Wait up. Wait, wait,
wait a second.
67
00:10:14,081 --> 00:10:15,083
Wait a second.
68
00:10:15,693 --> 00:10:16,738
For you.
69
00:10:18,699 --> 00:10:20,094
Here you go.
70
00:10:20,268 --> 00:10:21,705
On the other side
of that fence,
71
00:10:21,879 --> 00:10:23,491
after you get
around the bayou,
72
00:10:23,665 --> 00:10:25,495
you'’ll see
the train tracks.
73
00:10:25,669 --> 00:10:27,238
You just follow '’em.
74
00:10:27,412 --> 00:10:29,242
They'’ll take you
right into New Orleans.
75
00:10:31,638 --> 00:10:33,730
Good luck.Yeah, bye.
76
00:12:01,387 --> 00:12:04,044
Attention,
all New Orleans units,
stand by for broadcast.
77
00:12:04,219 --> 00:12:05,960
Unit 2, we'’ll call you back.
78
00:12:06,136 --> 00:12:08,618
We are looking
for a violent 103M.
79
00:12:08,792 --> 00:12:10,187
Escaped a few hours ago
80
00:12:10,361 --> 00:12:13,541
from the Home
of Mentally Insane Adolescents.
81
00:12:13,715 --> 00:12:17,768
Got a photo coming
through the wire.
Look for that on your cellular.
82
00:12:17,942 --> 00:12:21,079
She is described
as an Asian female,
possibly in her 20s,
83
00:12:21,253 --> 00:12:22,734
brown hair, brown eyes.
84
00:12:22,908 --> 00:12:25,740
Exact age is still
being confirmed.
85
00:12:25,914 --> 00:12:29,269
Subject is mentally unstable
with severe
schizophrenic psychosis,
86
00:12:29,444 --> 00:12:31,796
and she is
considered dangerous.
87
00:12:31,970 --> 00:12:33,887
All units responding,
use extreme caution
88
00:12:34,061 --> 00:12:36,414
and notify dispatch
upon visual confirmation.
89
00:12:36,588 --> 00:12:37,590
Over.
90
00:12:58,110 --> 00:12:59,418
Hmm.
91
00:13:01,072 --> 00:13:02,206
Okay.
92
00:13:04,645 --> 00:13:08,044
Headquarters
to unit 101, please respond.
93
00:13:08,218 --> 00:13:10,701
This is 101, Harold in service.
Go ahead.
94
00:13:10,876 --> 00:13:14,361
Hey, Harold, uh,
we got two disorderly females
95
00:13:14,535 --> 00:13:18,064
out in front
of the Esplanade Market.
Owner called it in.
96
00:13:18,238 --> 00:13:22,290
Seems one of them
is highly intoxicated
and close to unconscious.
97
00:13:22,900 --> 00:13:25,078
Copy. Lucky me.
98
00:13:25,253 --> 00:13:27,301
Mmm. Full moon tonight,
Officer.
99
00:13:27,475 --> 00:13:28,781
Gonna be a busy night.
100
00:13:29,392 --> 00:13:30,742
Copy. En route.
101
00:13:38,584 --> 00:13:44,160
Oh, man, look at this thing
right here.
102
00:13:44,335 --> 00:13:47,951
Under the table
gets crazy.That'’s okay.
103
00:13:48,125 --> 00:13:49,694
I'’m saying
that shit'’s--Is it Halloween?
104
00:13:49,868 --> 00:13:51,698
I forget something?Yo, come here.
105
00:13:51,872 --> 00:13:53,702
Hey.
106
00:13:53,876 --> 00:13:57,100
What you doing over there?
What you doing?
107
00:13:57,275 --> 00:14:01,413
Why don'’t you come
over here? What'’s up?
108
00:14:01,587 --> 00:14:04,376
Come here, man.
I'’ll make you happy.What'’s up, baby?
109
00:14:08,733 --> 00:14:10,170
What'’s up? What'’s up, girl?
110
00:14:11,739 --> 00:14:14,701
Hmm?
Where are you going?
111
00:14:14,875 --> 00:14:18,055
Oh, no, no, no.
You don'’t touch
people'’s fries, no.
112
00:14:18,230 --> 00:14:19,929
No, no, no, no, no.
113
00:14:23,937 --> 00:14:25,244
Yeah, what you need, baby?
114
00:14:26,203 --> 00:14:27,640
Oxy, cody, K?
115
00:14:29,165 --> 00:14:30,211
What'’s up?
116
00:14:35,657 --> 00:14:36,833
I like your jacket.
117
00:14:39,229 --> 00:14:40,406
Where are you going?
118
00:15:43,142 --> 00:15:44,188
Man, hold up.
119
00:15:45,016 --> 00:15:46,497
Let me grab one of those.
120
00:15:51,724 --> 00:15:53,032
What'’s up, girl?
121
00:16:01,484 --> 00:16:03,488
Hey, hey, hey.
Hey, excuse me.
122
00:16:03,662 --> 00:16:05,056
You gotta pay for that stuff.
123
00:16:05,927 --> 00:16:07,322
You gotta pay for that.
124
00:16:09,544 --> 00:16:11,243
Get your ass over here.
125
00:16:16,340 --> 00:16:17,429
Come on.
126
00:16:20,348 --> 00:16:21,699
What'’s the matter with you?
127
00:16:22,352 --> 00:16:23,703
4.55.
128
00:16:24,312 --> 00:16:26,840
As in $4.55.
129
00:16:28,146 --> 00:16:29,802
You have any money?No.
130
00:16:30,587 --> 00:16:32,067
Then why are you in my store?
131
00:16:32,982 --> 00:16:34,333
I'’m hungry.
132
00:16:34,507 --> 00:16:37,209
Well, that is just too bad.
Step aside, please.
133
00:16:37,383 --> 00:16:40,389
Come on, lady, move.Yeah, um...
134
00:16:40,563 --> 00:16:42,654
Let me get a pack
of them menthol smokes
135
00:16:43,482 --> 00:16:44,745
and this stuff right here too.
136
00:16:45,748 --> 00:16:47,665
It'’s your money, player.It'’s all good.
137
00:16:49,015 --> 00:16:50,017
I got you.
138
00:17:05,440 --> 00:17:07,705
Man, so...
139
00:17:07,879 --> 00:17:11,452
I gotta tell you
that outfit is lit, yo.
140
00:17:11,626 --> 00:17:13,762
I mean, like,
what you'’re wearing,
141
00:17:13,936 --> 00:17:16,157
man, that'’s some straight-up
next-level shit right there.
142
00:17:19,424 --> 00:17:20,819
Yo, where your friends at?
143
00:17:22,605 --> 00:17:24,130
Hmm?
144
00:17:24,305 --> 00:17:25,786
What, you ain'’t got no friends?
145
00:17:27,180 --> 00:17:28,443
It'’s just little old you
146
00:17:29,576 --> 00:17:31,406
all alone in this big,
bad world?
147
00:17:33,410 --> 00:17:34,673
What'’s your name?
148
00:17:36,590 --> 00:17:38,594
For real, you don'’t wanna
tell me your name?
149
00:17:38,769 --> 00:17:41,469
I just bought you
Cheez Puffos, didn'’t I?
Come on, I'’m cool.
150
00:17:42,951 --> 00:17:44,040
May I have them?
151
00:17:48,222 --> 00:17:49,443
Yeah, you can have them.
152
00:17:53,930 --> 00:17:55,542
Yeah, we'’re going
in my car though.
153
00:17:58,722 --> 00:17:59,768
Come on.
154
00:19:03,245 --> 00:19:05,510
For real, you ain'’t gonna
tell me your name, huh?
155
00:19:06,992 --> 00:19:08,211
Man, that'’s all right.
156
00:19:09,126 --> 00:19:10,302
My name'’s Fuzz.
157
00:19:11,305 --> 00:19:13,353
See, they call me that
'’cause I'’m soft.
158
00:19:14,746 --> 00:19:15,792
But first...
159
00:19:19,017 --> 00:19:20,236
See?
160
00:19:28,906 --> 00:19:31,389
You want these
real bad, huh?
161
00:19:34,787 --> 00:19:36,181
Can I get a kiss first?
162
00:19:37,489 --> 00:19:38,839
Come on.
163
00:19:39,013 --> 00:19:40,799
Just one little kiss?
164
00:19:40,974 --> 00:19:42,281
Man, that ain'’t nothing.
165
00:19:42,803 --> 00:19:43,980
Why?
166
00:19:45,418 --> 00:19:46,768
Shit, I don'’t know.
167
00:19:48,991 --> 00:19:50,471
'’Cause you'’re trippy.
168
00:19:52,040 --> 00:19:55,961
I like you.You like me?
169
00:19:56,135 --> 00:19:58,009
Yeah, I bought you those chips,
didn'’t I?
170
00:20:39,745 --> 00:20:42,708
Man, can you feel that?
171
00:20:49,156 --> 00:20:51,160
One track only
for your mind, huh?
172
00:20:52,162 --> 00:20:53,251
Go on then.
173
00:20:57,608 --> 00:20:58,654
There you go.
174
00:21:03,838 --> 00:21:04,927
Hey, take this.
175
00:21:09,806 --> 00:21:10,940
Here you go.
176
00:21:16,691 --> 00:21:17,954
Mmm.
177
00:21:18,825 --> 00:21:20,480
Let me see some IDs, please.
178
00:21:20,655 --> 00:21:22,005
All right, give me her ID.
179
00:21:22,180 --> 00:21:23,487
She don'’t feel good.
180
00:21:23,661 --> 00:21:24,924
Mmm. I can see that.
181
00:21:25,098 --> 00:21:26,537
It'’s her birthday.
182
00:21:28,061 --> 00:21:29,282
She just drank too much.
183
00:21:29,456 --> 00:21:31,503
Oh, yeah? Well,
believe it or not,
184
00:21:31,677 --> 00:21:33,551
you'’re not allowed
to vomit on the sidewalk,
185
00:21:33,725 --> 00:21:35,207
even if it is your birthday.
186
00:21:35,381 --> 00:21:40,391
It'’s a $100 fine.No, $100? No.
187
00:21:41,262 --> 00:21:42,700
Hey, don'’t trip though.
188
00:21:44,312 --> 00:21:46,054
He'’s just fucking
with those drunk girls.
189
00:21:46,229 --> 00:21:47,971
Ma'’am, somebody'’s gotta
clean that up, right?
190
00:21:48,145 --> 00:21:50,412
It'’s gonna cost money, right?
That'’s what this is.
191
00:21:50,586 --> 00:21:52,459
Hey, what you getting
into tonight?
192
00:21:52,633 --> 00:21:55,116
I mean,
there'’s some shit going down
at this warehouse later.
193
00:21:55,291 --> 00:21:56,728
Deejays and stuff.
194
00:21:56,902 --> 00:22:00,040
Mostly like dubstep though.
You like dubstep?
195
00:22:00,214 --> 00:22:03,525
We'’re just trying to get home
and we don'’t really know
our way around.
196
00:22:03,699 --> 00:22:05,529
Give us a warning.Sign that right there.
197
00:22:05,703 --> 00:22:07,184
Actually it'’s dark.
198
00:22:07,359 --> 00:22:09,580
It'’s like music
for goblins and shit.
199
00:22:11,105 --> 00:22:12,587
It'’s a real cool space though.
200
00:22:13,676 --> 00:22:15,375
Take off your shirt.
201
00:22:17,989 --> 00:22:19,296
Take off my shirt?
202
00:22:20,995 --> 00:22:22,433
You want me to take off
my shirt?
203
00:22:23,957 --> 00:22:25,613
Shit, I'’ll take it off then.
204
00:22:39,947 --> 00:22:41,036
What you wanna do?
205
00:22:44,435 --> 00:22:45,915
Yo, don'’t go.
206
00:22:46,089 --> 00:22:47,658
She got it all out.Sign that, would you?
207
00:22:47,832 --> 00:22:49,139
Why you leaving
so fast? Yo!
208
00:22:52,929 --> 00:22:56,023
Yo, girl, we just fell in love
right here.
You gonna leave like that?
209
00:22:57,678 --> 00:22:59,378
Yo, give me your name at least.
210
00:23:16,630 --> 00:23:17,763
Miss.
211
00:23:28,916 --> 00:23:29,918
Miss?
212
00:23:32,314 --> 00:23:34,972
Hey. Hey, I see you.
213
00:23:35,626 --> 00:23:36,932
I see you back there.
214
00:23:38,326 --> 00:23:40,025
Come out here. Come talk to me.
215
00:23:40,984 --> 00:23:42,378
Come on, I just wanna talk.
216
00:23:44,252 --> 00:23:46,212
Come on, come a little closer
so we can talk.
217
00:23:48,216 --> 00:23:49,436
Come on, it'’s all right.
218
00:23:51,614 --> 00:23:52,616
There you go.
219
00:23:54,969 --> 00:23:57,191
I'’m not here to hurt you.
I'’m here as your friend.
220
00:23:59,500 --> 00:24:00,851
I just wanna talk to you.
221
00:24:03,552 --> 00:24:04,728
All right?
222
00:24:04,902 --> 00:24:05,948
There you go.
223
00:24:06,906 --> 00:24:07,952
Come on.
224
00:24:10,130 --> 00:24:13,572
Good. See?
That wasn'’t so bad, was it?
225
00:24:13,746 --> 00:24:15,837
Some people are really concerned
about you,
226
00:24:16,012 --> 00:24:19,105
afraid you might hurt yourself
or somebody else.
227
00:24:19,279 --> 00:24:22,068
So you'’re gonna come with me,
all right?
228
00:24:22,242 --> 00:24:24,072
Come on, yeah,
you'’re gonna come with me,
229
00:24:24,900 --> 00:24:26,599
put everybody'’s fears to rest.
230
00:24:28,428 --> 00:24:31,522
Just gonna put these on you.
Just some handcuffs, all right?
231
00:24:31,696 --> 00:24:33,220
Just a precaution.No.
232
00:24:34,266 --> 00:24:35,965
Look, you'’re coming with me,
all right?
233
00:24:36,139 --> 00:24:38,231
So we could do this the easy way
or the hard way.
234
00:24:38,841 --> 00:24:39,886
It'’s up to you.
235
00:24:43,982 --> 00:24:45,245
Good, good, good.
236
00:24:47,467 --> 00:24:49,123
You have nothing
to be afraid of.
237
00:24:55,789 --> 00:24:56,878
What the fuck?
238
00:24:57,488 --> 00:24:58,533
What are you...
239
00:25:00,668 --> 00:25:01,757
What the fuck?
240
00:25:11,472 --> 00:25:12,692
What the fuck?
241
00:25:17,571 --> 00:25:18,879
What do you want?
242
00:25:19,968 --> 00:25:22,103
Okay, okay, okay.
243
00:25:23,497 --> 00:25:24,674
Please, please, please.
244
00:25:24,848 --> 00:25:26,721
The easy way?No, no, no, no.
245
00:25:29,292 --> 00:25:32,124
What are you...
246
00:25:33,692 --> 00:25:35,739
Or the hard way?
247
00:25:41,620 --> 00:25:42,666
Jesus.
248
00:25:45,454 --> 00:25:47,415
Please, please.
249
00:25:47,590 --> 00:25:49,550
No, no, no.
No, no, no, no.
250
00:25:49,725 --> 00:25:50,727
Please, please, please.
251
00:25:50,901 --> 00:25:52,513
Please!
252
00:25:56,521 --> 00:25:59,222
I'’m not going back
to that place.
253
00:26:01,618 --> 00:26:04,537
This is Officer Harold, 101,
officer down.
254
00:26:04,711 --> 00:26:06,541
I'’ve been shot in the knee.
255
00:26:07,892 --> 00:26:10,768
Hey, Harold, was the girl armed?
256
00:26:10,942 --> 00:26:13,730
Hey, what happened,
buddy? Harold?
257
00:26:13,904 --> 00:26:15,647
So the bullet
entered the back of the leg.
258
00:26:15,821 --> 00:26:17,389
There is some cartilage damage,
259
00:26:17,564 --> 00:26:19,873
some muscle damage,
some nerve damage.
260
00:26:20,047 --> 00:26:22,007
Luckily the bullet missed
your kneecap, Officer.
261
00:26:22,181 --> 00:26:24,055
That'’s a wrecking ball
at close range.
262
00:26:32,855 --> 00:26:34,293
He was with me.Mm-hmm.
263
00:26:35,208 --> 00:26:36,210
Right.
264
00:26:49,236 --> 00:26:50,239
She'’s scary.
265
00:26:55,119 --> 00:26:56,469
It'’ll be right up.
266
00:27:02,089 --> 00:27:03,832
I see you, Ray.
267
00:27:04,747 --> 00:27:06,402
What?Looking at her.
268
00:27:06,576 --> 00:27:08,145
Man, you tripping, Irene.
269
00:27:08,319 --> 00:27:09,888
I'’m tripping?Yeah.
270
00:27:10,062 --> 00:27:13,285
I'’m tripping.
I'’m fucking tripping.
271
00:27:13,460 --> 00:27:15,072
Doing all this
with all these people, man.
272
00:27:15,246 --> 00:27:17,904
Shut the fuck up.
You always do shit like this.
273
00:27:19,080 --> 00:27:20,082
Watch this.
274
00:27:20,257 --> 00:27:22,826
Irene. Oh, my God.
275
00:27:31,540 --> 00:27:34,415
Why you looking
at my man, bitch?What the fuck?
276
00:27:36,245 --> 00:27:38,380
Can I not just eat
a fucking hamburger
in peace, please?
277
00:27:38,555 --> 00:27:40,994
I'’m asking you a question,
bitch.Come on, Irene.
278
00:27:41,168 --> 00:27:43,042
I'’m asking her
a simple question.Let'’s just go.
279
00:27:43,216 --> 00:27:44,959
I'’m sorry,
what was your question?
280
00:27:45,133 --> 00:27:47,921
You think you can look at my man
like he'’s gonna fuck you?
281
00:27:48,096 --> 00:27:50,796
Yeah, that'’s it exactly.
I want him fuck to me.
282
00:27:50,972 --> 00:27:54,021
You'’re just a swamp rat bitch.
Ain'’t that right?
283
00:27:54,195 --> 00:27:58,073
Just a thirsty country ho,
climbed up out the mud.
284
00:27:58,247 --> 00:28:00,468
Come on,
let'’s just go home, man.
285
00:28:00,643 --> 00:28:02,996
You wanna know what
your man'’s thinking right now,
don'’t you?
286
00:28:04,608 --> 00:28:06,132
He'’s thinking
what my pussy tastes like.
287
00:28:06,306 --> 00:28:07,570
The fuck did you say?Come on.
288
00:28:07,744 --> 00:28:10,097
I think you heard me.Fuck this shit.
289
00:28:10,272 --> 00:28:13,495
I'’m gonna fuck you up
right now.Oh, you'’re gonna fuck me up?
290
00:28:13,669 --> 00:28:15,804
Come on, bitch.
291
00:28:15,978 --> 00:28:17,677
Bitch. Bitch.
292
00:28:19,246 --> 00:28:20,945
Fuck. Oh!
293
00:28:21,120 --> 00:28:22,862
What'’s up? What'’s up?
294
00:28:27,655 --> 00:28:29,179
Let go of
my fucking hair.Oh, shit.
295
00:28:29,353 --> 00:28:30,442
Girl, come on.Shit.
296
00:28:30,617 --> 00:28:31,924
Fuck you.
297
00:28:36,890 --> 00:28:38,546
Yo, chill, bro.
298
00:28:38,720 --> 00:28:41,073
You like that, huh?Chill out.
299
00:28:41,248 --> 00:28:44,036
Yo, chill,
you'’re fucking her up.Fuck you, bitch.
300
00:28:53,838 --> 00:28:54,971
Oh, shit.
301
00:28:55,145 --> 00:28:56,408
What are you doing?
302
00:28:59,110 --> 00:29:01,637
Irene, what the fuck
are you doing?
Why are you hitting yourself?
303
00:29:02,813 --> 00:29:04,686
Oh.
304
00:29:04,860 --> 00:29:06,690
I'’m not doing it, Ray.Yes, you are doing it.
305
00:29:06,864 --> 00:29:09,087
I see you with my own eyes.
306
00:29:10,611 --> 00:29:12,311
What the fuck
are you doing, Irene?
307
00:29:12,485 --> 00:29:14,925
Yo, chill.
What are you doing?
308
00:29:15,099 --> 00:29:16,929
Stop hitting yourself.
309
00:29:17,103 --> 00:29:18,584
We'’re going home.
310
00:29:18,759 --> 00:29:19,891
What are you...
311
00:29:20,763 --> 00:29:21,808
Chill out.
312
00:29:38,146 --> 00:29:40,150
So what, are you like
some kind of witch or something?
313
00:29:40,324 --> 00:29:41,500
How-- How'’d you do that?
314
00:29:43,069 --> 00:29:44,202
I don'’t know.
315
00:29:47,556 --> 00:29:50,388
But, like, you can just
make them do whatever you want?
316
00:29:53,263 --> 00:29:58,318
You could control
all the fucking pricks
out there with just your mind?
317
00:29:58,492 --> 00:29:59,494
I mean, wow.
318
00:30:01,105 --> 00:30:03,545
I knew something freaky
was gonna happen tonight.
319
00:30:04,373 --> 00:30:06,247
I can just feel it, you know?
320
00:30:06,421 --> 00:30:08,425
When it'’s a full moon,
I, like, feel it in my ovaries,
321
00:30:08,599 --> 00:30:09,731
I swear to God.
322
00:30:15,657 --> 00:30:18,096
You don'’t really sound like
you'’re from around here.
323
00:30:18,271 --> 00:30:22,410
I mean, you live in New Orleans?
324
00:30:24,152 --> 00:30:25,460
I'’m not going back there.
325
00:30:28,466 --> 00:30:30,557
What, did you, like,
run away from somewhere?
326
00:30:31,950 --> 00:30:33,824
I don'’t wanna go back there!
327
00:30:33,999 --> 00:30:35,654
I don'’t wanna go back there!
328
00:30:35,829 --> 00:30:37,440
I don'’t wanna go back there!
329
00:30:37,614 --> 00:30:39,226
Okay, it'’s all right,
it'’s all right.
330
00:30:39,401 --> 00:30:41,623
Eat your food, just relax.I don'’t wanna go back there!
331
00:30:41,797 --> 00:30:44,324
You'’re not going back anyway.
You'’re not.
You'’re gonna sit right here.
332
00:30:44,499 --> 00:30:47,461
Come on, sit down.
It'’s okay, just relax.Holy shit.
333
00:30:47,635 --> 00:30:49,596
It'’s fine. She'’s fine.She'’s freaking out.
334
00:30:50,598 --> 00:30:52,384
It'’s all right. Sit down.
335
00:30:52,558 --> 00:30:55,303
Come on. Come on.
It'’s all right.
336
00:30:57,568 --> 00:31:00,531
Hello. Would you mind
your own fucking business
337
00:31:00,705 --> 00:31:02,884
and turn around
and eat your own food?
338
00:31:03,058 --> 00:31:04,234
Just eat your food.
339
00:31:05,192 --> 00:31:06,412
Turn the fuck around.
340
00:31:07,501 --> 00:31:09,287
Hey, you okay?
341
00:31:14,734 --> 00:31:17,304
Honestly, you don'’t gotta
tell me nothing.
342
00:31:17,479 --> 00:31:20,092
It'’s none of anybody'’s beeswax,
including me, all right?
343
00:31:20,267 --> 00:31:23,099
So just relax, eat your fries.
344
00:31:36,909 --> 00:31:39,305
Won'’t find
a better place
than Bourbon Street.
345
00:31:39,480 --> 00:31:42,050
Come on in,
free jazz, right now.
Come, come.
346
00:31:42,224 --> 00:31:45,318
Ass and titties, y'’all.
Ass and titties.
347
00:31:45,492 --> 00:31:48,105
Come in here.
Ass and titties, man.
Ass and titties.
348
00:31:48,280 --> 00:31:51,461
Yeah, man. Let'’s go.
Come on, let'’s go inside.
349
00:31:51,635 --> 00:31:53,944
Ass and titties.
Hey, baby.Hey, Snacky. Hi, baby.
350
00:31:54,118 --> 00:31:56,253
Hey.This is my new friend,
Mona Lisa.
351
00:31:56,427 --> 00:31:59,215
Hey. Mona Lisa?
352
00:31:59,389 --> 00:32:01,656
I got you
a strawberry milk shake
and a Dr Pepper.
353
00:32:01,830 --> 00:32:03,877
I didn'’t know
which one you wanted.Bye, Mona Lisa.
354
00:32:04,443 --> 00:32:06,579
Yeah.
355
00:32:06,753 --> 00:32:09,105
Ass and titties, y'’all.
Ass and titties.
356
00:32:09,279 --> 00:32:14,899
All right, fellas,
give it up for La Porsche.
357
00:32:15,073 --> 00:32:17,209
You need
those titties in your face, bro.
358
00:32:17,383 --> 00:32:18,820
Hey, look.
Come here for a second.
359
00:32:18,995 --> 00:32:20,868
Get this douche
some fucking shots of Jaäger.
360
00:32:21,043 --> 00:32:23,177
Don'’t forget
our three-dollar
hot and spicy wings,
361
00:32:23,351 --> 00:32:27,446
four-dollar Jaägerbombs
and of course
our ten-dollar hookahs.
362
00:32:27,621 --> 00:32:31,847
Get your dollar bills ready
because next up on the stage,
363
00:32:32,021 --> 00:32:36,465
sweet as vanilla ice cream,
the American wet dream,
364
00:32:36,640 --> 00:32:40,430
Bonnie Belle.
365
00:33:08,879 --> 00:33:10,404
Hey there, baby. Come on.
366
00:33:10,578 --> 00:33:12,016
Show us what you got there.
367
00:33:20,642 --> 00:33:22,558
We want to order
four shots.
Four shots for all.
368
00:33:22,734 --> 00:33:23,866
This is no bullshit.
369
00:33:39,942 --> 00:33:42,077
Hey, baby,
how are you doing there?
370
00:33:42,251 --> 00:33:44,212
What you looking to get into?
371
00:34:01,290 --> 00:34:04,993
Hey, sweetheart,
over here.Yeah, that'’s it.
372
00:34:05,168 --> 00:34:07,128
How much
for your little titties
in my face?
373
00:34:08,915 --> 00:34:10,265
All right, fellas,
374
00:34:10,439 --> 00:34:12,356
give it up for Bonnie Belle!
375
00:34:12,530 --> 00:34:14,621
Let'’s go.
This place is a bust.
376
00:34:14,796 --> 00:34:17,148
Tipping for the stripping.
That'’s how it works here, guys.
377
00:34:17,322 --> 00:34:19,675
'’Cause these ladies are
making a living
off of what you'’re giving.
378
00:34:19,850 --> 00:34:23,073
Like I said earlier,
I want you guys
to reach down into your pockets,
379
00:34:23,247 --> 00:34:25,034
grab those dollar bills,
don'’t be shy.
380
00:34:25,208 --> 00:34:26,820
Here you go.Okay.
381
00:34:26,994 --> 00:34:29,130
And make it rain
on these ladies.Thanks.
382
00:34:36,144 --> 00:34:38,278
Look,
she'’s gonna have to work
for that tip, man.
383
00:34:38,452 --> 00:34:40,893
Oh, my God, really?All right. All right.
384
00:34:41,677 --> 00:34:43,158
That'’s $40.
385
00:34:43,332 --> 00:34:45,903
Smack that ass, man.Yeah. Fuck, yeah.
386
00:34:46,077 --> 00:34:49,213
I know we'’re not allowed to.Here you go, girl.
It was pretty good.
387
00:34:50,434 --> 00:34:51,566
Thanks.
388
00:34:52,438 --> 00:34:54,659
What'’s that for?It'’s a tip.
389
00:34:54,834 --> 00:34:56,446
Oh, yeah, two dollars?
390
00:34:56,620 --> 00:34:58,798
Two dollars is two dollars.Two dollars is two dollars.
391
00:34:58,972 --> 00:35:00,584
And how about
saying thank you?
392
00:35:00,758 --> 00:35:02,938
Now I can get that pack of gum
I'’ve been saving up for.
393
00:35:03,112 --> 00:35:05,290
It should'’ve been you.
394
00:35:05,464 --> 00:35:08,296
You'’re supposed to hook
this motherfucker up
with that shit, huh?
395
00:35:08,470 --> 00:35:11,432
I think those kids
have been here too many times,
that'’s why.
396
00:35:11,607 --> 00:35:14,657
All right, fellas,
give it up for Dice.Two dollars is two dollars.
397
00:35:14,831 --> 00:35:19,100
She'’s got an ass
like a pumpkin,
make you wanna put a face on it.
398
00:35:19,275 --> 00:35:24,285
I wanna thank everybody for
coming out this Wednesday
evening here at The Panty Drop,
399
00:35:24,459 --> 00:35:26,420
'’cause we'’ve got a lot of ladies
here for you tonight.
400
00:35:26,594 --> 00:35:29,034
Here.Next up on the stage...
401
00:35:29,208 --> 00:35:34,305
It'’s apple juice....put your hands together
for Marguerite.
402
00:35:35,481 --> 00:35:36,702
I liked watching you.
403
00:35:39,315 --> 00:35:43,323
Yeah?You are pretty.
404
00:35:46,461 --> 00:35:47,376
Thanks, hon.
405
00:35:47,550 --> 00:35:49,162
What is this place for?
406
00:35:49,336 --> 00:35:51,732
What'’s it for? It'’s for guys.
407
00:35:51,906 --> 00:35:57,048
They pay to watch girls dance
and take their clothes off
and stuff.
408
00:35:57,222 --> 00:35:58,441
Why?
409
00:35:59,617 --> 00:36:01,056
'’Cause they like naked girls.
410
00:36:06,981 --> 00:36:08,462
Because you are pretty?
411
00:36:10,335 --> 00:36:12,121
Yeah. '’Cause we'’re pretty.
412
00:36:13,603 --> 00:36:14,735
Yeah.
413
00:36:17,263 --> 00:36:19,354
Because we'’re
really fucking pretty,
aren'’t we?
414
00:36:20,443 --> 00:36:21,968
This is Mona Lisa.
415
00:36:22,142 --> 00:36:24,581
I wanted her to meet you guys.
Is that okay?
416
00:36:24,755 --> 00:36:27,413
Yeah, she--
she'’s not our type.That'’s okay.
417
00:36:27,587 --> 00:36:31,030
She'’s never been to a strip club
before so I was just explaining
to her how it works.
418
00:36:31,204 --> 00:36:33,818
Like, naked girls
are the best thing
in the world, right?
419
00:36:33,992 --> 00:36:35,168
Your favorite?
420
00:36:35,342 --> 00:36:37,391
Yeah, I mean, I guess.
421
00:36:37,565 --> 00:36:41,486
Like, of all the pretty things
on the entire planet,
422
00:36:41,660 --> 00:36:45,624
butterflies, waterfalls,
rainbows, et cetera,
423
00:36:45,798 --> 00:36:47,454
naked girls
are the best, right?
424
00:36:47,628 --> 00:36:51,071
What the fuck
is she talking about?You got me.
425
00:36:51,245 --> 00:36:52,725
Remember when you tipped me
two dollars?
426
00:36:53,727 --> 00:36:55,601
That wasn'’t enough, was it?
427
00:36:56,385 --> 00:36:57,257
Was it?
428
00:36:58,999 --> 00:37:01,527
So what you'’re gonna do is
you'’re gonna go into your pocket
and your wallet,
429
00:37:01,701 --> 00:37:03,138
you'’re gonna take
all the money out
430
00:37:03,312 --> 00:37:04,750
and you'’re gonna hand it over.What?
431
00:37:04,924 --> 00:37:07,190
Yeah, to properly show me
your appreciation.
432
00:37:07,365 --> 00:37:08,541
Nah, I'’m not.
433
00:37:09,195 --> 00:37:11,023
Yeah, you are.
434
00:37:11,199 --> 00:37:13,072
Man, this chick'’s fucking crazy.
Fuck that.
435
00:37:13,246 --> 00:37:16,122
Mona, you wanna help me out
with this a little bit?
436
00:37:22,395 --> 00:37:26,490
Randy. Randy,
what the fuck are you doing?
Don'’t give her that money.
437
00:37:26,665 --> 00:37:27,797
What are you doing, bro?
438
00:37:27,971 --> 00:37:30,324
Giving me money.
439
00:37:30,499 --> 00:37:33,418
Romeo, take your wallet out,
show your appreciation now.
440
00:37:33,592 --> 00:37:35,857
I'’m not giving you my money.Yo, he'’s not giving you
his money.
441
00:37:36,031 --> 00:37:37,600
What'’s wrong with you, lady?
He said no.
442
00:37:39,430 --> 00:37:42,044
Bro,
what are you doing?I don'’t know.
443
00:37:42,218 --> 00:37:45,529
I'’m not doing this.
I'’m not giving her this money.
Shit, I can'’t move now.
444
00:37:45,703 --> 00:37:47,228
Baby face,
take your wallet out.
445
00:37:47,402 --> 00:37:49,624
I don'’t know
how to explain it.
446
00:37:49,799 --> 00:37:52,151
Thank you very much.What'’s going on?
447
00:37:52,325 --> 00:37:55,288
You guys are the fucking best.
You'’ve made my night.
This is so great.
448
00:37:55,463 --> 00:37:56,595
No, no, no.Thank you.
449
00:37:56,769 --> 00:37:58,382
Give us our money back,
you cunt.
450
00:37:59,296 --> 00:38:01,125
Excuse me?You heard me, bitch.
451
00:38:01,301 --> 00:38:04,307
Whoa. You just called me a cunt
and then a bitch? Fuck you.
452
00:38:04,481 --> 00:38:06,528
Give us our money back.Go with your goddamn bullshit.
453
00:38:06,702 --> 00:38:08,489
No, this bitch scammed us.Get the fuck--
454
00:38:08,663 --> 00:38:10,580
She fucking scammed us.Put it in our drinks.
455
00:38:10,754 --> 00:38:12,366
Get your fucking hands off me.No, fuck that.
456
00:38:12,540 --> 00:38:13,891
Get your fucking hands
off me, man.
457
00:38:14,065 --> 00:38:16,287
Bye, boys. Wave goodbye.
458
00:38:16,897 --> 00:38:17,943
Bye-bye.
459
00:38:18,640 --> 00:38:19,816
You little shit.
460
00:39:12,794 --> 00:39:14,928
What are you doing up
so late?
461
00:39:15,102 --> 00:39:17,934
It'’s 4:00
in the morning.I heard noises.
462
00:39:18,108 --> 00:39:20,984
This is my son, Charlie.
Say hi, Charlie.
463
00:39:28,521 --> 00:39:30,438
All right, Mona,
you can sleep here.
464
00:39:30,612 --> 00:39:35,317
And, um, this is the remote
for the television.
465
00:39:35,492 --> 00:39:37,104
That'’s volume
and the channel...
466
00:39:37,278 --> 00:39:39,805
There'’s, uh,
juice in the fridge.
467
00:39:39,979 --> 00:39:41,722
Just make yourself at home,
all right?
468
00:39:48,213 --> 00:39:51,481
Both the bowie
knife and the tanto knife
are forged in one piece--
469
00:39:51,655 --> 00:39:54,705
Float into a sprint to see
if you can make it turn red.
470
00:39:58,016 --> 00:40:01,501
The secret is
Waterpik'’s patented whitening
infuser technology that--
471
00:40:04,943 --> 00:40:06,643
I don'’t have
any clean shirts.
472
00:40:09,125 --> 00:40:10,781
Then you need
to do your laundry.
473
00:40:12,568 --> 00:40:14,048
I don'’t have any money.
474
00:40:16,183 --> 00:40:17,491
Go get my purse.
475
00:40:25,899 --> 00:40:28,295
All right. So...
476
00:40:29,951 --> 00:40:33,741
that girl in there
made Mommy a lot
of money tonight.
477
00:40:36,354 --> 00:40:37,532
All right?
478
00:40:39,448 --> 00:40:40,973
Let'’s not fuck it up, okay?
479
00:40:41,801 --> 00:40:42,803
Okay?
480
00:40:43,674 --> 00:40:45,068
Don'’t fuck it up, all right?
481
00:40:45,243 --> 00:40:47,464
Be nice. I'’m going to bed.
482
00:40:47,639 --> 00:40:50,296
You need to go to bed.
It'’s super late.
483
00:40:51,560 --> 00:40:53,389
And I think you got school
in the morning.
484
00:40:55,655 --> 00:40:58,705
Allow 30 seconds
for the can to discharge fully,
485
00:40:58,879 --> 00:41:02,320
then unscrew the nozzle.
486
00:41:04,804 --> 00:41:06,285
According
to the Pentagon--
487
00:41:06,460 --> 00:41:07,941
Weight Zone guides you
488
00:41:08,115 --> 00:41:10,075
through different levels
of resistance to--
489
00:41:10,250 --> 00:41:12,777
We, in turn, would give them
a degree of sanctions relief.
490
00:41:12,951 --> 00:41:15,652
That, to me, would be
the possibility
of real diplomacy.
491
00:41:15,826 --> 00:41:19,181
It wouldn'’t solve the problem.
It might cap it or manage it.
492
00:41:19,355 --> 00:41:22,666
That would be meaningful.
But what we saw the other day?
493
00:41:22,841 --> 00:41:25,237
No, that,
in and of itself, is--
494
00:41:32,338 --> 00:41:35,562
...highlighting
the international nature
of the Iranian threat.
495
00:41:35,737 --> 00:41:37,436
This was an unprovoked attack.
496
00:41:37,610 --> 00:41:39,179
We must be protected.
497
00:42:13,074 --> 00:42:14,598
What else
can you tell me about her?
498
00:42:14,772 --> 00:42:16,645
Like,
what kind of patient was she?
499
00:42:16,821 --> 00:42:19,303
Like having no
psychomotor activity,
500
00:42:19,477 --> 00:42:21,656
no interaction with
the outside environment,
nothing.
501
00:42:21,831 --> 00:42:23,878
It'’s like being dead
when you'’re still alive.
502
00:42:24,052 --> 00:42:26,492
And she'’s been in here 12 years?
503
00:42:26,666 --> 00:42:29,672
Twelve, I mean, yeah.
She came here at ten,
504
00:42:29,847 --> 00:42:33,070
but that was before I was here
so I don'’t know
what she was like then.
505
00:42:33,245 --> 00:42:36,904
But for the past ten years,
she ain'’t did nothing but drew.
506
00:42:37,079 --> 00:42:40,346
She asked you for chips
and then you pressed the alarm?
507
00:42:40,520 --> 00:42:42,655
I pressed it then, yes.
508
00:42:42,830 --> 00:42:44,615
Then you walked over
to the monitor,
509
00:42:45,749 --> 00:42:47,360
hit your head,
knocked yourself unconscious,
510
00:42:47,534 --> 00:42:49,321
during which time she escaped
from the building?
511
00:42:49,496 --> 00:42:51,587
You do know my drug test
came back clean, right?
512
00:42:51,761 --> 00:42:54,375
I was not high
or drunk that night.
513
00:42:54,549 --> 00:42:56,336
Something else happened
that night, right?
514
00:42:58,557 --> 00:43:00,431
Something you'’re not telling
anybody else about.
515
00:43:01,346 --> 00:43:03,393
I don'’t even know what happened.
516
00:43:03,567 --> 00:43:05,441
She was standing there
looking at me.
517
00:43:05,615 --> 00:43:08,883
And I was staring in her eyes
and she did something to me.
518
00:43:09,057 --> 00:43:11,453
It felt like a fever.
Like a cold chill
519
00:43:11,627 --> 00:43:14,241
came down inside me
and I could not move.
520
00:43:14,415 --> 00:43:16,376
But then I felt myself moving.
521
00:43:16,551 --> 00:43:18,729
She made me hit my head
on the TV.
522
00:43:18,903 --> 00:43:21,255
I couldn'’t even control
my own damn body.
523
00:43:22,606 --> 00:43:23,957
You know what?
I can'’t explain it.
524
00:43:24,131 --> 00:43:26,353
Just know
she was doing all of it.
525
00:43:27,181 --> 00:43:28,792
You think I'’m crazy, right?
526
00:43:28,967 --> 00:43:30,753
That'’s what I would think, too,
if I was you.
527
00:43:33,759 --> 00:43:34,936
You wanna know the truth?
528
00:43:42,429 --> 00:43:46,829
Well, I think that
that girl is a demon.
529
00:43:49,095 --> 00:43:50,184
Demon?
530
00:43:50,359 --> 00:43:52,189
Yes,
like a for-real-life demon.
531
00:43:52,363 --> 00:43:53,669
She possessed me.
532
00:44:11,837 --> 00:44:13,057
So what is it then?
533
00:44:14,059 --> 00:44:16,890
Do you think I was possessed?
534
00:44:18,546 --> 00:44:20,550
Look at you,
dying for an explanation...
535
00:44:22,424 --> 00:44:24,906
...trying to give
everything a name,
536
00:44:25,082 --> 00:44:27,738
fooling yourself into thinking
you'’re in control, boy.
537
00:44:27,913 --> 00:44:30,483
It ain'’t right.
That'’s the fact.
538
00:44:30,657 --> 00:44:33,621
She can'’t be out here
just running loose,
something like that.
539
00:44:33,795 --> 00:44:38,238
That girl is the same
as she was yesterday
and the day before that.
540
00:44:38,412 --> 00:44:42,595
The fact is, the only thing
that'’s changed is you.
541
00:44:43,815 --> 00:44:46,777
How do I stop her
from doing it again?
542
00:44:46,951 --> 00:44:48,651
What makes you think
I can stop her?
543
00:44:48,825 --> 00:44:51,048
Is there any way
to protect yourself from it?
544
00:44:54,532 --> 00:44:59,368
Here, take this chicken leg,
put it over your door.
545
00:44:59,542 --> 00:45:02,070
Matter of fact,
there'’s a whole bunch of '’em
over here.
546
00:45:02,244 --> 00:45:03,246
Take '’em.
547
00:45:04,074 --> 00:45:05,119
That'’s it?
548
00:45:07,167 --> 00:45:09,868
Talking a bunch of mumbo jumbo
with a snake,
549
00:45:10,042 --> 00:45:13,092
trying to look all smooth.
Some chicken feet?
550
00:45:13,267 --> 00:45:15,271
That'’s the best you got?
551
00:45:15,445 --> 00:45:18,103
Well, the best way
to protect yourself
is to leave her alone.
552
00:45:19,583 --> 00:45:22,982
Besides you don'’t
pick voodoo, son.
553
00:45:24,376 --> 00:45:25,683
Voodoo pick you.
554
00:45:26,946 --> 00:45:30,214
All right, him.
See that guy?
555
00:45:30,388 --> 00:45:32,087
Remember what I said, right?
You remember?
556
00:45:33,656 --> 00:45:34,658
Now, come on.
557
00:45:36,488 --> 00:45:38,186
Hey, excuse me.
Is that working now?
558
00:45:38,361 --> 00:45:39,885
'’Cause it ate my card
a second ago.
559
00:45:40,059 --> 00:45:41,498
Yes, it'’s working.
560
00:45:41,672 --> 00:45:44,547
Aw, look at your cute dog.
561
00:45:44,721 --> 00:45:46,029
Do it now, Mona.
562
00:45:50,559 --> 00:45:52,172
Make him push the buttons I say.
563
00:45:52,346 --> 00:45:53,348
Withdrawal.
564
00:45:54,829 --> 00:45:57,094
What'’s happening?Be quiet.
Savings.
565
00:45:59,273 --> 00:46:00,318
500.
566
00:46:05,808 --> 00:46:08,117
There you go.
That'’s right, Mona.
567
00:46:08,292 --> 00:46:09,337
Thank you.
568
00:46:09,990 --> 00:46:10,993
Hey, taxi.
569
00:46:12,865 --> 00:46:15,480
All right, let'’s go.
Hurry it up.
570
00:46:15,654 --> 00:46:17,614
Come on. Get the dog.
571
00:46:18,703 --> 00:46:19,880
Let'’s go.
572
00:46:21,056 --> 00:46:23,060
All right, here,
take the dog.
573
00:46:25,195 --> 00:46:27,068
All right,
to the airport.
574
00:47:06,235 --> 00:47:10,374
Four different people,
four different ATMs in the same
day? I mean, something'’s up.
575
00:47:10,548 --> 00:47:13,206
A couple prostitutes
scamming people
in the streets is what'’s up.
576
00:47:13,380 --> 00:47:15,123
Surveillance video
shows the whole thing.
577
00:47:15,297 --> 00:47:17,301
The guy literally
hands over the money.
578
00:47:17,475 --> 00:47:19,349
He'’s just pissed
he didn'’t get a blow job.
579
00:47:19,524 --> 00:47:22,093
One of the victims was a woman.
Did she want a blow job?
580
00:47:22,267 --> 00:47:24,010
I don'’t know,
it'’s a crazy world.
581
00:47:24,184 --> 00:47:25,318
What y'’all talking about?
582
00:47:25,492 --> 00:47:26,625
So get this.
583
00:47:26,799 --> 00:47:28,237
A guy comes
in here today and says
584
00:47:28,411 --> 00:47:30,720
that he got robbed
by two women at an ATM.
585
00:47:30,894 --> 00:47:32,811
I said,
"How'’d they get your money?
586
00:47:32,986 --> 00:47:35,338
With a knife, with a gun?
How'’d they get it?"
587
00:47:35,512 --> 00:47:37,647
He goes, "They hypnotized me."
588
00:47:38,911 --> 00:47:40,043
And the guy looked normal.
589
00:47:40,217 --> 00:47:42,004
Complete fucking nutjob.
590
00:47:42,178 --> 00:47:44,008
I thought I was gonna have
to tase him to calm him down.
591
00:47:44,182 --> 00:47:46,142
I mean,
can you believe this garbage?
592
00:47:46,316 --> 00:47:48,320
Come on, it'’s New Orleans.
People are out of their minds,
593
00:47:48,496 --> 00:47:50,413
drinking daiquiris
at eight o'’clock in the morning.
594
00:47:50,587 --> 00:47:52,286
Degenerates, drunks,
and nutjobs everywhere.
595
00:47:52,460 --> 00:47:55,073
When was this?Earlier today.
You wanna see it?
596
00:47:55,248 --> 00:47:59,213
Go into the system,
pull up the case file.
It'’s there about, uh, 2:00 p.m.
597
00:48:00,084 --> 00:48:01,260
Can I have one of these?
598
00:48:03,743 --> 00:48:06,357
Mmm.Did I say you
could have one? No.
599
00:48:07,142 --> 00:48:10,932
Mmm. You'’re getting sleepy.
600
00:48:11,106 --> 00:48:14,112
I just hypnotized him
and he'’s sharing his egg rolls.
601
00:48:14,286 --> 00:48:15,464
Damn it, Martin.
602
00:48:15,638 --> 00:48:17,075
How'’s your knee doing?
603
00:48:17,249 --> 00:48:18,426
It'’s got a hole in it.
604
00:48:18,600 --> 00:48:20,691
And the gun just went off, huh?
605
00:48:20,865 --> 00:48:23,218
You gotta be more careful.
I'’m serious.
606
00:48:24,307 --> 00:48:26,050
Hey, Pete, do me a favor.
607
00:48:26,224 --> 00:48:29,622
Pull up a picture of Mona Lee,
the one who escaped from HOMIA.
608
00:48:29,796 --> 00:48:31,452
What you thinking, Harold?
609
00:48:35,329 --> 00:48:37,290
Is that the Chinese girl
that hopped HOMIA
a couple days ago?
610
00:48:37,464 --> 00:48:38,902
Mona Lisa Lee.
611
00:48:39,948 --> 00:48:42,256
She'’s not Chinese. She'’s Korean.
612
00:48:42,431 --> 00:48:44,784
Oh, I know that one.
That'’s Bonnie Belle.
613
00:48:44,958 --> 00:48:47,746
She'’s a dancer
at one of the strip clubs
down on Bourbon Street.
614
00:48:48,879 --> 00:48:50,622
And how is it
you know that, Martin?
615
00:48:50,796 --> 00:48:52,190
Oh, come on, me?
616
00:48:52,364 --> 00:48:53,758
I never forget a face.
617
00:48:54,935 --> 00:48:55,981
Which strip club?
618
00:48:57,026 --> 00:48:58,638
I can'’t remember which one.
619
00:49:03,473 --> 00:49:04,781
Put the blue one on.
620
00:49:08,048 --> 00:49:10,445
And then, like,
put the orange glasses on there.
621
00:49:10,619 --> 00:49:11,490
The orange.
622
00:49:13,582 --> 00:49:14,801
Mm-hmm.
623
00:49:14,975 --> 00:49:15,890
Love that.
624
00:49:17,633 --> 00:49:22,382
Hey, where you been, huh?Walking around.
625
00:49:22,556 --> 00:49:25,301
Okay, well, I got you food
and I saved you
a fortune cookie.
626
00:49:25,475 --> 00:49:28,002
Why is she still here?Well, she'’s got no place
to stay.
627
00:49:28,176 --> 00:49:29,439
I'’m helping her out
for a little while.
628
00:49:29,615 --> 00:49:30,791
Since when you do help people?
629
00:49:30,965 --> 00:49:32,664
Hey, what'’s the matter with you?
630
00:49:32,838 --> 00:49:35,801
Sit down,
eat some Chinese food, relax.
631
00:49:35,975 --> 00:49:37,500
I'’m not hungry.
632
00:49:37,674 --> 00:49:40,026
Okay, well,
I'’ma save you an egg roll.
633
00:49:45,559 --> 00:49:48,087
Mona, he'’s like
on his period or something.
634
00:50:06,472 --> 00:50:07,735
It'’s loud.
635
00:50:14,968 --> 00:50:16,100
What do you want?
636
00:50:18,452 --> 00:50:19,760
What are you doing?
637
00:50:19,934 --> 00:50:21,982
Hashing. Do you mind?
638
00:50:22,156 --> 00:50:23,986
What is hashing?
639
00:50:24,160 --> 00:50:28,255
I don'’t know,
it'’s like dancing aggressively.
640
00:50:28,430 --> 00:50:30,477
You know, like, to metal.
641
00:50:30,651 --> 00:50:31,871
Why do you do it?
642
00:50:32,655 --> 00:50:34,224
'’Cause I'’m mad.
643
00:50:36,053 --> 00:50:37,970
I had a shitty day.
644
00:50:53,786 --> 00:50:55,092
Anyway, it helps.
645
00:50:55,266 --> 00:50:56,487
Gets the aggression out.
646
00:50:56,661 --> 00:51:00,146
You just freak out
and it just feels good.
647
00:51:00,321 --> 00:51:01,802
So you don'’t stay stuck.
648
00:51:07,814 --> 00:51:08,904
I wanna do it.
649
00:51:12,475 --> 00:51:13,521
Show me.
650
00:51:35,044 --> 00:51:36,002
You want the space around.
651
00:51:36,176 --> 00:51:37,919
Let it all go.
Let it go.
652
00:52:10,245 --> 00:52:11,334
That'’s Hellfire.
653
00:52:12,947 --> 00:52:14,123
It'’s one of my favorites.
654
00:52:15,996 --> 00:52:18,610
The world'’s burning,
she'’s burning,
655
00:52:19,786 --> 00:52:21,790
but she'’s dancing.
656
00:52:21,965 --> 00:52:23,577
She never lets the pain show.
657
00:52:30,025 --> 00:52:31,375
Is that your only shirt?
658
00:52:39,000 --> 00:52:40,480
So how did you meet my mom?
659
00:52:44,097 --> 00:52:46,057
She bought me a hamburger.
660
00:52:50,414 --> 00:52:52,201
What do you think of her?
Do you like her?
661
00:52:54,118 --> 00:52:57,428
Yeah.Yeah, she'’s pretty good
at making people like her,
662
00:52:57,602 --> 00:52:59,389
if she wants.
663
00:52:59,563 --> 00:53:00,827
She hates me.
664
00:53:01,916 --> 00:53:03,876
Can you tell?
665
00:53:04,051 --> 00:53:06,011
No.She totally does.
666
00:53:06,185 --> 00:53:09,801
She blames me for everything,
how shitty her life is,
667
00:53:09,975 --> 00:53:12,720
and, like, all the stuff
she never gets to do.
668
00:53:12,894 --> 00:53:15,116
It'’s all '’cause of me.
It'’s my fault.
669
00:53:26,967 --> 00:53:28,535
What happened to your face?
670
00:53:28,710 --> 00:53:30,627
Oh.
671
00:53:30,801 --> 00:53:32,325
Paulie Paulson.
672
00:53:32,499 --> 00:53:33,894
This kid from school.
673
00:53:34,068 --> 00:53:35,288
He'’s a total dickhead.
674
00:53:36,421 --> 00:53:38,120
What'’s a dickhead?
675
00:53:38,294 --> 00:53:42,171
A dickhead is, like,
um, a totally lame person.
676
00:53:42,346 --> 00:53:45,003
They find what you hate most
about yourself
677
00:53:45,178 --> 00:53:47,095
and make fun of you for it.
678
00:53:51,016 --> 00:53:52,453
Do you have any friends?
679
00:53:54,763 --> 00:53:56,548
Do you wanna go do something?
680
00:53:57,507 --> 00:53:59,511
What do you like to do for fun?
681
00:53:59,686 --> 00:54:01,079
I like to sleep.
682
00:54:01,254 --> 00:54:03,998
Yeah, sleeping'’s cool.
683
00:54:04,173 --> 00:54:06,046
What do you like to do for fun?
684
00:54:07,876 --> 00:54:09,139
You wanna see?
685
00:54:13,540 --> 00:54:16,938
No, don'’t move. Hold still.
686
00:54:17,112 --> 00:54:19,204
Don'’t worry,
it'’s almost finished.
687
00:55:02,683 --> 00:55:04,687
It'’s the Mona Lisa.
688
00:55:42,460 --> 00:55:43,724
Ooh!
689
00:55:44,420 --> 00:55:45,553
Ah!
690
00:55:47,383 --> 00:55:48,908
Ooh, got one!
691
00:55:49,082 --> 00:55:50,651
Yeah,
I don'’t wanna go to art school
692
00:55:50,825 --> 00:55:52,481
or sell my stuff in galleries,
693
00:55:52,655 --> 00:55:54,310
but I just like drawing
'’cause it'’s soothing.
694
00:55:54,485 --> 00:55:55,791
I'’ve been doing it all my life.
695
00:55:55,965 --> 00:55:57,447
Hey, loser.
696
00:55:57,621 --> 00:55:59,799
Shit.Yeah, I see you,
you little shit.
697
00:55:59,973 --> 00:56:02,065
When I get you, I'’m gonna
beat the hell outta you.
698
00:56:02,239 --> 00:56:04,156
It'’s Paulie Paulson,
that kid from school.I know you can'’t hide.
699
00:56:04,330 --> 00:56:05,724
The dickhead?Yeah.
700
00:56:05,899 --> 00:56:06,945
I'’m gonna get you,
you little shit.
701
00:56:07,119 --> 00:56:08,643
No, what are you doing? Wait.
702
00:56:12,564 --> 00:56:13,479
Move.
703
00:56:13,654 --> 00:56:15,222
Leave him alone.
704
00:56:15,396 --> 00:56:16,617
I said move.
705
00:56:17,488 --> 00:56:19,927
I said, leave him alone.
706
00:56:20,101 --> 00:56:21,453
Get out of my way.
707
00:56:36,919 --> 00:56:39,271
Look. What'’s he doing?
708
00:56:48,071 --> 00:56:50,294
Ooh!Whoa!
709
00:56:54,476 --> 00:56:56,828
Oh. No.
710
00:56:58,440 --> 00:56:59,704
Leave him alone.
711
00:57:01,926 --> 00:57:03,015
Do you understand?
712
00:57:04,365 --> 00:57:06,021
Nod if you understand.
713
00:57:06,195 --> 00:57:07,982
Let'’s go, man.Come on, let'’s go.
714
00:57:08,156 --> 00:57:09,681
Come on, let'’s go.
715
00:57:21,400 --> 00:57:23,404
What kind of a creature
are you?
716
00:57:23,579 --> 00:57:25,888
Just a man. A man?
717
00:57:26,062 --> 00:57:27,282
Hello?
718
00:57:29,809 --> 00:57:31,683
Look at you two.
719
00:57:31,857 --> 00:57:33,600
Snug as a couple of bugs.
720
00:57:34,426 --> 00:57:35,821
I got pizza.
721
00:57:40,788 --> 00:57:43,009
Mom?Mmm. Yeah?
722
00:57:43,183 --> 00:57:46,190
Mom, I--
I'’ve gotta tell you something
about Mona Lisa.
723
00:57:46,364 --> 00:57:47,802
It'’s gonna sound crazy.
724
00:57:47,976 --> 00:57:50,155
She has special powers.
725
00:57:51,374 --> 00:57:53,422
I'’m talking, like,
supernatural abilities.
726
00:57:53,596 --> 00:57:56,297
She could do mind control, Mom.
It'’s amazing.
727
00:57:57,648 --> 00:58:00,088
I'’m being serious.Hey.
728
00:58:00,262 --> 00:58:02,440
You didn'’t say anything
to anyone, did you?
729
00:58:03,617 --> 00:58:05,011
No.Good.
730
00:58:05,185 --> 00:58:06,667
Wait, do you know about this?
731
00:58:06,841 --> 00:58:08,409
Yeah, I know.
732
00:58:08,583 --> 00:58:10,631
She helped me clean house
at the club the other night.
733
00:58:10,805 --> 00:58:13,593
It was amazing.
She'’s a little miracle.
734
00:58:13,768 --> 00:58:16,034
She'’s a fugitive, Mom.
Don'’t you think
we should help her?
735
00:58:16,208 --> 00:58:19,040
I am helping.You'’re not helping her.
You'’re helping yourself.
736
00:58:19,214 --> 00:58:21,872
She was on the streets, okay?
I took her in.
737
00:58:22,046 --> 00:58:24,006
She likes it here.
Everything is fine, all right?
738
00:58:24,180 --> 00:58:26,882
And, hey, guess what?
Who'’s the boss of this house?
739
00:58:27,056 --> 00:58:29,670
Me, not you. Quit bugging me.
740
00:58:30,890 --> 00:58:32,720
So what, she'’s gonna stay here
and live with us?
741
00:58:32,894 --> 00:58:34,287
I don'’t know, yeah, for a while.
742
00:58:34,462 --> 00:58:36,640
Then what?Then, I don'’t know, Charlie,
743
00:58:36,815 --> 00:58:38,557
but, you know,
maybe I can afford a nice car.
744
00:58:38,732 --> 00:58:41,650
Maybe I can get you
really nice paints.
745
00:58:41,825 --> 00:58:43,872
Do you even realize
how huge this is?
746
00:58:44,047 --> 00:58:46,835
The second I walk
in the door, huh?
747
00:58:47,010 --> 00:58:49,929
You gotta do this
the second I walk in the door.
748
00:58:50,103 --> 00:58:52,368
I mean,
one good thing happens to us,
749
00:58:52,542 --> 00:58:55,461
one good thing finally happens,
750
00:58:55,636 --> 00:58:57,466
and you'’ve gotta be
a pain in the ass.
751
00:59:35,369 --> 00:59:37,199
All right,
you ready to go?
752
00:59:37,373 --> 00:59:39,768
Get your shoes on. Let'’s go.
753
00:59:39,944 --> 00:59:42,035
Come on, here, put this on.
754
00:59:42,209 --> 00:59:44,213
We'’ve gotta go.
Put your glasses on too.
755
00:59:44,387 --> 00:59:47,132
She doesn'’t want to go.
She wants to watch the movie.
756
00:59:47,306 --> 00:59:49,005
She can finish it later.You don'’t own her.
757
00:59:49,179 --> 00:59:50,835
I know I don'’t own you,
all right?
758
00:59:51,009 --> 00:59:53,274
Just ignore him. He'’s being
a brat for some reason.
759
00:59:53,449 --> 00:59:55,017
She'’s just using you
to make money.
760
00:59:55,191 --> 00:59:57,370
Hey, quit it, all right?
No, I'’m not.
761
00:59:57,544 --> 00:59:59,766
That'’s the only thing
you ever care about.
762
00:59:59,940 --> 01:00:02,031
Money. Don'’t act like
you care about her.
763
01:00:02,206 --> 01:00:04,428
You don'’t give a shit
about anybody but yourself.
764
01:00:04,602 --> 01:00:08,349
Okay, wait a minute.
What'’s this about, huh?
What'’s up your ass, honey?
765
01:00:08,523 --> 01:00:10,963
I can'’t wait to get out
of this shithole
and get away from you.
766
01:00:11,137 --> 01:00:13,141
Yeah, well,
there'’s the door, all right?
767
01:00:13,315 --> 01:00:15,493
Knock yourself out.Do you even see yourself?
768
01:00:15,668 --> 01:00:18,108
Look at you.
Look at your clothes,
all that shit on your face.
769
01:00:18,282 --> 01:00:21,506
All right.No one should be around you.
You'’re toxic.
770
01:00:21,680 --> 01:00:23,989
You know what? You'’re pissed.
771
01:00:24,163 --> 01:00:26,995
And you'’re being a jerk
and you'’re saying things
that you don'’t mean.
772
01:00:27,170 --> 01:00:28,738
I do mean it.
773
01:00:28,912 --> 01:00:30,524
I'’m gonna let this one slide
774
01:00:32,180 --> 01:00:33,748
'’cause you'’re just a dumb kid.
775
01:00:33,923 --> 01:00:36,101
And as smart
as you think you are,
I'’m smarter.
776
01:00:36,275 --> 01:00:37,712
No, you'’re not.
777
01:00:37,887 --> 01:00:40,719
Don'’t forget to lock this door
behind us.
778
01:00:42,723 --> 01:00:44,901
Come on, Mona, let'’s go.
779
01:00:50,129 --> 01:00:53,441
Have a lot of fun out here,
let'’s go.T-shirts, five for 20.
780
01:00:53,615 --> 01:00:56,273
T-shirts, five for 20.There they are.
781
01:01:01,196 --> 01:01:02,589
Hey, big boy.
782
01:01:07,556 --> 01:01:08,558
Excuse me.
783
01:01:09,691 --> 01:01:11,652
Do you know a dancer here
named Bonnie Belle?
784
01:01:11,826 --> 01:01:13,307
Mm-mmm. No.
785
01:01:15,703 --> 01:01:18,318
Hey, you know a dancer here
by the name of Bonnie Belle?
786
01:01:18,492 --> 01:01:19,929
Mm-mmm.
787
01:02:05,936 --> 01:02:08,201
ATMs are fast, you know,
but they'’re high risk.
788
01:02:08,376 --> 01:02:10,902
This is so cool
'’cause it'’s easy.
789
01:02:11,076 --> 01:02:14,562
And then we just switch
between the two
and lay low for a while.
790
01:02:18,483 --> 01:02:21,663
I'’m just out of money, man.
I'’m tapped.
791
01:02:21,837 --> 01:02:23,580
Get the hell
out of here, man.
792
01:02:23,754 --> 01:02:26,848
Why not, man?Sorry, baby,
I'’ve got nothing left.
793
01:02:27,022 --> 01:02:29,941
Yo, what the fuck is going on?No, I'’m out.
794
01:02:30,115 --> 01:02:32,337
Y'’all got some bad mojo in here.
795
01:02:33,383 --> 01:02:34,734
I don'’t know
what the hell that was.
796
01:02:34,908 --> 01:02:36,607
Why did they all leave?
797
01:02:36,781 --> 01:02:38,568
What the fuck is it my fault
if they leave?
798
01:02:38,742 --> 01:02:40,702
'’Cause I know
you doing some shit.
799
01:02:40,876 --> 01:02:44,013
All right, come on.
Maybe they just
don'’t like you, Dice.
800
01:02:46,976 --> 01:02:48,501
You know what?600.
801
01:02:50,026 --> 01:02:51,812
What?I ain'’t even tripping.
802
01:02:51,986 --> 01:02:54,556
All right.'’Cause karma'’s
gonna fuck you up, bitch.
803
01:02:54,731 --> 01:02:57,127
Yeah, whatever.Yeah, whatever.
804
01:02:57,301 --> 01:02:59,959
Sleep with one eye open.
805
01:03:00,133 --> 01:03:01,876
Point your little
watery eyeballs
someplace else.
806
01:03:02,050 --> 01:03:03,445
Fucking cheap-ass lashes
on my forehead.
807
01:03:03,619 --> 01:03:05,186
Excuse me.
808
01:03:05,362 --> 01:03:06,581
Do you have a dancer here
809
01:03:06,755 --> 01:03:08,237
called Bonnie Belle?
She'’s blonde.
810
01:03:09,631 --> 01:03:11,635
Well, we got
all kind of girls in there.
811
01:03:11,809 --> 01:03:16,688
Blondes, redheads, brunettes,
corn rows, Afros, dreadlocks.
812
01:03:16,863 --> 01:03:18,649
Yeah, we got
all the flavors of the rainbow.
813
01:03:18,824 --> 01:03:20,784
No, I'’m looking
for a specific person.
814
01:03:21,960 --> 01:03:24,705
It'’s a police matter.
Bonnie Belle.
815
01:03:25,445 --> 01:03:26,840
That don'’t ring a bell.
816
01:03:27,014 --> 01:03:28,539
I'’ll take a look around,
all right?
817
01:03:28,713 --> 01:03:30,150
Yeah, that'’s $30.
818
01:03:33,462 --> 01:03:35,118
Wait, I'’m just playing.
819
01:03:35,292 --> 01:03:36,468
Come on in.
820
01:03:47,883 --> 01:03:50,148
Oh, shit.
What the fuck is this?
821
01:03:59,646 --> 01:04:01,476
Shit, come on. We gotta go.
822
01:04:01,650 --> 01:04:03,436
Do you know
where I can find Bonnie Belle?
823
01:04:03,610 --> 01:04:05,266
That tight-ass ho is back there.
824
01:04:05,440 --> 01:04:07,531
Don'’t lose me.
Stay right behind me, Mona.
825
01:04:22,910 --> 01:04:24,043
Hey!
826
01:04:24,784 --> 01:04:26,090
Police. Stop!
827
01:04:26,265 --> 01:04:28,139
Oh! Shit.
828
01:04:29,707 --> 01:04:31,013
Hey!
829
01:04:31,188 --> 01:04:32,975
Just walk. Just walk.
We'’ll lose him.
830
01:04:33,758 --> 01:04:34,804
Bonnie!
831
01:04:38,376 --> 01:04:40,904
Baby, look at that guy
on the stilts. Did you see that?
832
01:04:44,258 --> 01:04:47,874
Stop! Stop those ladies.Two for one, right there.
833
01:04:48,659 --> 01:04:50,489
Stop! Hey!
834
01:04:51,926 --> 01:04:54,497
Stop running, Bonnie.
835
01:04:55,934 --> 01:04:58,461
Mona Lisa Lee, stop!
836
01:04:58,635 --> 01:05:00,117
Don'’t look back.
Don'’t look back.
837
01:05:00,945 --> 01:05:02,600
Stop! Police!
838
01:05:04,996 --> 01:05:06,042
Stop.
839
01:05:07,479 --> 01:05:08,830
Stop now.
840
01:05:09,004 --> 01:05:10,224
All right, come on.
841
01:05:12,097 --> 01:05:13,492
Ow.
842
01:05:14,275 --> 01:05:16,062
Ah. Shit.
843
01:05:18,546 --> 01:05:20,288
Stop running.
844
01:05:20,941 --> 01:05:22,902
Shit. Shit. Here.
845
01:05:23,076 --> 01:05:25,211
Stop!
846
01:05:25,385 --> 01:05:28,522
Did you not hear me screaming,
"Stop, police"?
847
01:05:28,696 --> 01:05:32,617
Huh? No,
I didn'’t hear anything.So why are you running?
848
01:05:32,792 --> 01:05:36,713
I'’m just late, that'’s all.This is 101, Officer Harold.
849
01:05:36,887 --> 01:05:38,761
10-28, I need back up.
850
01:05:38,935 --> 01:05:42,115
I got eyes
on escaped mental patient,
Mona Lisa Lee.
851
01:05:42,289 --> 01:05:44,642
I'’m at the south side
of Bourbon Street
at the alley behind Frenchmen.
852
01:05:44,816 --> 01:05:46,210
Send backup now.
853
01:05:46,385 --> 01:05:48,911
Ms. Lee, I need you to turn
and face the wall.
854
01:05:49,085 --> 01:05:51,395
Now. Turn your eyes
toward the wall.
855
01:05:51,569 --> 01:05:53,921
Can I... Can I go?Your eyes
and your hands.
856
01:05:54,096 --> 01:05:56,187
No, you may not go.
You turn around too.
857
01:05:56,361 --> 01:05:59,237
Okay. I'’m just saying,
I think there'’s been
some kind of misunderstanding
858
01:05:59,411 --> 01:06:01,197
because I don'’t even know
this girl.
859
01:06:01,371 --> 01:06:03,245
You don'’t know
who she is?No.
860
01:06:03,419 --> 01:06:05,379
Did you know who she was
when you were at
the ATM machines
861
01:06:05,554 --> 01:06:06,687
robbing people yesterday?
862
01:06:08,211 --> 01:06:10,041
No, I-- I...
863
01:06:10,215 --> 01:06:12,307
I have no idea what you'’re
talking about. I don'’t.
864
01:06:12,481 --> 01:06:14,660
You can watch on
the surveillance cameras then.
865
01:06:14,834 --> 01:06:17,796
Here...
...put those on her.
866
01:06:17,970 --> 01:06:19,887
Bend down slowly, pick them up,
867
01:06:20,062 --> 01:06:22,371
and walk them over to her.She came into the club
a couple days ago.
868
01:06:22,545 --> 01:06:25,029
And, you know, I was being nice.
869
01:06:25,203 --> 01:06:26,946
So I gave her a place
to stay and--
870
01:06:27,120 --> 01:06:28,993
Quiet down. Stop talking.I hardly know her.
871
01:06:29,167 --> 01:06:31,564
Listen. Put '’em on her.I got it. Then can I go?
872
01:06:31,738 --> 01:06:34,701
No.
Put the handcuffs on now.
873
01:06:34,875 --> 01:06:37,314
I really think
that you should do this, okay?
874
01:06:37,489 --> 01:06:40,582
I promise,
everything is gonna be okay.
I promise.
875
01:06:42,891 --> 01:06:44,155
Just put them on.
876
01:06:46,725 --> 01:06:48,076
Just put them on.
877
01:06:49,208 --> 01:06:50,384
What'’s the hold up?
878
01:06:50,558 --> 01:06:52,519
He'’s a cop. What do you expect?
879
01:06:52,693 --> 01:06:53,914
Oh, my God.
880
01:06:54,829 --> 01:06:56,746
What are you doing? Mona.
881
01:06:56,920 --> 01:06:59,098
I don'’t think this is
the best idea.What the hell is going on?
882
01:06:59,272 --> 01:07:01,276
I don'’t-- I don'’t know
what she'’s doing.
883
01:07:01,451 --> 01:07:03,149
I don'’t think this is
the right thing to do.
884
01:07:03,323 --> 01:07:04,544
All right?This is mine.
885
01:07:04,718 --> 01:07:06,766
All right.Stay back.
886
01:07:06,940 --> 01:07:10,556
Stay back. Stay away from me.
Stay away from me.
887
01:07:10,730 --> 01:07:11,906
Stay the fuck away from me.
888
01:07:12,081 --> 01:07:13,388
Why do you think
you'’re in charge?
889
01:07:13,562 --> 01:07:14,957
That'’s not gonna work this time.
890
01:07:16,437 --> 01:07:17,788
Because of this?
891
01:07:27,809 --> 01:07:29,159
Fuck, fuck, fuck.
892
01:07:29,943 --> 01:07:31,555
In a minute...
893
01:07:31,729 --> 01:07:33,472
In a minute, there'’s gonna
be 12 cops around here.
894
01:07:33,646 --> 01:07:34,735
What you gonna do then, huh?
895
01:07:36,348 --> 01:07:37,872
Goddamn it,
whatever this is,
896
01:07:38,046 --> 01:07:41,662
devil worship, voodoo, hypnosis,
it'’s not right.
897
01:07:41,837 --> 01:07:44,364
You can'’t fix yourself
by hurting other people.
898
01:07:49,504 --> 01:07:50,593
You like people?
899
01:07:51,465 --> 01:07:52,510
Do you like them?
900
01:07:53,774 --> 01:07:54,820
What?
901
01:07:56,432 --> 01:07:58,000
People, do you like them?
902
01:08:00,788 --> 01:08:02,095
Mmm?
903
01:08:02,270 --> 01:08:03,316
Do you like people?
904
01:08:05,886 --> 01:08:08,326
Yeah. I like people.
905
01:08:08,980 --> 01:08:10,853
Why do you like them?
906
01:08:11,027 --> 01:08:13,118
I don'’t know. I just like them.
907
01:08:14,599 --> 01:08:16,385
You like people,
and you don'’t know why?
908
01:08:16,559 --> 01:08:18,433
Maybe you don'’t really
like them.
909
01:08:20,568 --> 01:08:24,314
Because people
are not so easy to like.
910
01:08:29,847 --> 01:08:31,416
I don'’t like you anymore.
911
01:08:39,781 --> 01:08:40,827
Where are you going?
912
01:08:49,410 --> 01:08:50,629
Shit.
913
01:08:51,892 --> 01:08:54,463
Hey, go get these keys
off my belt.
914
01:08:54,637 --> 01:08:57,208
Here, help me out here.
Come here.
915
01:08:57,382 --> 01:08:59,386
Come get these keys off my belt.
Come here now.
916
01:09:00,867 --> 01:09:04,092
Help me with these cuffs.
Come grab these keys.
917
01:09:04,266 --> 01:09:06,009
I'’m sorry, I'’m sorry.Don'’t do this.
918
01:09:06,183 --> 01:09:07,663
Bonnie, don'’t do this!
919
01:09:08,927 --> 01:09:12,369
Come back here! Fuck!
920
01:09:32,889 --> 01:09:34,588
Yo, yo. Hey, hey!
921
01:09:35,765 --> 01:09:36,984
Shit.
922
01:09:39,990 --> 01:09:42,256
Ouch. Shit.
923
01:10:19,201 --> 01:10:20,377
I'’m leaving.
924
01:10:24,865 --> 01:10:26,694
Why are you going now?
925
01:10:26,869 --> 01:10:27,914
They'’re coming.
926
01:10:31,922 --> 01:10:32,924
Who?
927
01:10:33,665 --> 01:10:34,754
Who'’s coming?
928
01:10:34,928 --> 01:10:36,017
The po-liss.
929
01:10:36,584 --> 01:10:37,804
The what?
930
01:10:37,978 --> 01:10:39,241
The police?
931
01:10:39,808 --> 01:10:40,853
Oh, shit.
932
01:10:44,992 --> 01:10:46,300
Where'’s my mom?
933
01:10:46,474 --> 01:10:48,086
I don'’t know where she is.
934
01:10:49,349 --> 01:10:51,135
I mean, this really sucks.
935
01:10:56,015 --> 01:10:57,104
I like you, Charlie.
936
01:10:57,278 --> 01:10:59,413
I know, I like you too.
937
01:11:02,768 --> 01:11:04,031
Then come with me.
938
01:11:05,382 --> 01:11:06,384
Wait.
939
01:11:07,167 --> 01:11:08,780
Like, come with you?
940
01:11:09,956 --> 01:11:12,309
Yeah.Like right now?
941
01:11:13,355 --> 01:11:14,748
Let'’s leave this house.
942
01:11:48,905 --> 01:11:49,777
Ow.
943
01:12:01,366 --> 01:12:02,368
All right.
944
01:12:03,500 --> 01:12:05,896
Where you going, honey?
Come on.
945
01:12:10,035 --> 01:12:12,039
What'’s up, girl?What?
946
01:12:14,958 --> 01:12:18,008
What'’s up?Hey, hey, hey,
where you going, baby?
947
01:12:18,182 --> 01:12:19,358
Yo, slow up.
948
01:12:20,883 --> 01:12:23,235
Remember us?Oh, right.
949
01:12:25,632 --> 01:12:27,767
Yeah.We want our money
back, bitch.
950
01:12:29,640 --> 01:12:31,252
All of it.Oh, come on.
951
01:12:31,427 --> 01:12:33,735
Are you serious right now?I'’m very serious.
952
01:12:33,909 --> 01:12:37,177
All right, relax a little bit.
Take it easy, come on.
953
01:12:39,486 --> 01:12:42,187
All right, I got it. I mean...
954
01:12:42,361 --> 01:12:44,191
I might not have all of it.
955
01:12:44,365 --> 01:12:45,760
Oh, you don'’t have
all of it?
956
01:12:45,934 --> 01:12:48,156
No, not on me. Come on.
957
01:12:48,330 --> 01:12:49,855
That'’s a big problem for you.
958
01:12:53,515 --> 01:12:55,693
Look, I'’ll give you...
959
01:12:55,867 --> 01:12:57,436
There'’s no hard feelings here,
guys.Give me it.
960
01:12:57,610 --> 01:13:00,049
I'’ll just give you
what I got, you know?
961
01:13:00,224 --> 01:13:01,705
I don'’t know.
Count up this shit, bro.
962
01:13:02,838 --> 01:13:04,668
I mean, here'’s...
963
01:13:06,498 --> 01:13:08,894
I had more earlier.
I can get more.This is not everything.
964
01:13:09,068 --> 01:13:11,638
I can go back
and get some more.No, you ain'’t going anywhere.
965
01:13:13,904 --> 01:13:15,167
You'’re staying right here.
966
01:13:21,964 --> 01:13:23,009
All right.
967
01:13:24,622 --> 01:13:25,841
You got a light, then?
968
01:13:30,808 --> 01:13:31,810
Yeah?
969
01:13:40,523 --> 01:13:41,613
Yeah.
970
01:13:50,631 --> 01:13:52,896
So, you gonna fuck me?
Should we get it over with?
971
01:13:53,070 --> 01:13:55,554
You know what I mean?
Like, what is this?
972
01:13:55,728 --> 01:13:58,125
Man, whoever said anything
about fucking you?
973
01:13:58,299 --> 01:14:00,913
All right,
then what the fuck? I told you
I don'’t have your money.
974
01:14:02,612 --> 01:14:04,311
Ah, fuck.
975
01:14:04,485 --> 01:14:05,967
Yeah, you like it rough.
976
01:14:06,141 --> 01:14:07,840
Don'’t you, bitch, huh?Take it easy.
977
01:14:21,563 --> 01:14:22,740
Bitch.
978
01:14:37,901 --> 01:14:39,034
What should we do?
979
01:14:39,208 --> 01:14:41,779
Okay, we need a plan
or something.
980
01:14:41,953 --> 01:14:46,963
I have $2,000.
Maybe we should, like, just
stay at a hotel or something?
981
01:14:47,138 --> 01:14:49,795
I mean, like,
lay low for a sec.
982
01:14:49,969 --> 01:14:53,150
What should we do?
We need a plan.
Like, where should we go?
983
01:14:53,324 --> 01:14:54,543
Yeah, man,
we could do that.
984
01:14:54,718 --> 01:14:56,156
Yo, you wanna hit that spot?
985
01:15:00,468 --> 01:15:04,433
He was trying to look at my ass.Girl, I told you.
986
01:15:08,006 --> 01:15:11,186
Hey. Yo, didn'’t I tell you
I was gonna see this girl again?
987
01:15:11,796 --> 01:15:13,931
Yo. Yo, ask him.
988
01:15:14,106 --> 01:15:15,673
Man, I knew you was
gonna find me.
989
01:15:18,505 --> 01:15:20,553
You styling in my shirt.
990
01:15:20,727 --> 01:15:21,817
Yo.
991
01:15:22,993 --> 01:15:24,300
You know this guy?
992
01:15:26,086 --> 01:15:27,349
What'’s up, pip-squeak?
993
01:15:28,482 --> 01:15:29,920
My name'’s Charlie.
994
01:15:31,837 --> 01:15:34,712
I'’m tired.Then sit down.
995
01:16:06,560 --> 01:16:08,520
So where do you guys
know each other from?
996
01:16:13,400 --> 01:16:15,360
I'’m pretty sure
we'’re soul mates, homey.
997
01:16:18,671 --> 01:16:20,632
Are you a drug dealer?
998
01:16:20,806 --> 01:16:23,769
Now, why you gotta ask that?I don'’t know.
You look like one.
999
01:16:23,943 --> 01:16:26,644
Well, I may deal some drugs
once in a while,
1000
01:16:26,818 --> 01:16:29,650
but that don'’t make me
no drug dealer.
1001
01:16:29,824 --> 01:16:31,567
I'’m a deejay, baby boy.
1002
01:16:31,741 --> 01:16:33,092
Don'’t call me baby boy.
1003
01:16:33,267 --> 01:16:35,358
Well, don'’t call me
no drug dealer then.
1004
01:16:36,055 --> 01:16:37,057
Damn.
1005
01:16:39,627 --> 01:16:41,413
So where are we going?
1006
01:16:42,546 --> 01:16:45,508
First things first.
Take the bag second.
1007
01:18:29,155 --> 01:18:31,028
We have a new development
in the search
1008
01:18:31,202 --> 01:18:32,639
for escaped mental patient,
Mona Lisa Lee.
1009
01:18:32,814 --> 01:18:35,079
Lee and another woman,
identified as Bonnie Hunt,
1010
01:18:35,254 --> 01:18:37,432
an exotic dancer
at The Panty Drop
on Bourbon Street,
1011
01:18:37,607 --> 01:18:39,131
were seen together
late last night
1012
01:18:39,305 --> 01:18:41,397
by a police officer
in the French Quarter.
1013
01:18:41,571 --> 01:18:46,058
Police believe
that Mona Lisa Lee is traveling
with a juvenile male, age 11,
1014
01:18:46,233 --> 01:18:48,585
Charles, or Charlie, Hunt. Can you believe this?
1015
01:18:48,759 --> 01:18:51,287
An Amber Alert has been
issued for Charlie Hunt. We'’re on the news.
1016
01:18:51,461 --> 01:18:54,162
Lee escaped from
a maximum security ward.
1017
01:18:54,336 --> 01:18:56,688
Yo. Hey, man, what'’s up? She'’s believed to be
armed and dangerous.
1018
01:18:56,863 --> 01:18:59,303
The Louisiana state police
have launched
a full-scale search
1019
01:18:59,477 --> 01:19:01,089
for Lee and the young boy.
1020
01:19:01,263 --> 01:19:02,526
Yeah? Any information...
1021
01:19:02,701 --> 01:19:03,834
We'’ll be there in 15.
1022
01:19:04,008 --> 01:19:06,012
Yo, you ready?
1023
01:19:50,102 --> 01:19:52,324
Ms. Hunt?
You'’re in the emergency room.
1024
01:19:52,498 --> 01:19:54,807
You were attacked last night
and badly injured.
1025
01:19:54,981 --> 01:19:58,161
Two fingers on your left hand
are broken and you have
four cracked ribs.
1026
01:19:58,336 --> 01:20:00,471
So it'’s best if you remain
still, all right?
1027
01:20:01,517 --> 01:20:03,608
Please remain still.
1028
01:20:03,782 --> 01:20:06,440
Good news is there appears
to be no internal bleeding.
1029
01:20:06,614 --> 01:20:08,748
That'’s good news.And as soon
as you'’re stable,
1030
01:20:08,922 --> 01:20:11,058
we'’ll send you in to operate
on the fingers.
1031
01:20:11,232 --> 01:20:12,626
The CAT scan shows
no damage to the brain,
1032
01:20:12,800 --> 01:20:14,630
although you do have
cranial swelling.
1033
01:20:14,804 --> 01:20:16,634
My kid.And the pressure may cause
some discomfort.
1034
01:20:16,808 --> 01:20:18,202
Someone needs to call my kid.
1035
01:20:18,377 --> 01:20:20,381
Can someone hand me
my phone please?
1036
01:20:20,555 --> 01:20:23,823
The police are here.
They'’re going to talk
to you about that.
1037
01:20:25,870 --> 01:20:26,916
Officer?
1038
01:20:27,961 --> 01:20:30,837
What the fuck?
Ugh. This guy.
1039
01:20:39,115 --> 01:20:40,639
What do you know
about that girl?
1040
01:20:42,774 --> 01:20:45,649
Any idea where they
might be headed?No.
1041
01:20:45,824 --> 01:20:48,350
You don'’t know
where your son would go
if he left home?
1042
01:20:49,832 --> 01:20:52,490
Neighbor, relative, friends?
1043
01:20:56,455 --> 01:20:58,546
Tell me something
about Mona Lisa Lee.
1044
01:20:58,720 --> 01:21:00,550
I don'’t know anything about her,
all right?
1045
01:21:00,724 --> 01:21:03,904
I let her stay at my house
for a little bit. That'’s it.
1046
01:21:04,079 --> 01:21:05,996
Do you realize
I could arrest you
right now, Ms. Hunt?
1047
01:21:06,170 --> 01:21:07,694
Yeah, for what?
1048
01:21:07,868 --> 01:21:10,134
Harboring a fugitive wanted
for violent crimes,
1049
01:21:10,308 --> 01:21:13,314
not to mention
multiple robberies
you are an accessory to.
1050
01:21:13,489 --> 01:21:14,840
You can prove that?
1051
01:21:16,713 --> 01:21:20,241
Jesus, your 11-year-old son
is right now with
a very dangerous person
1052
01:21:20,415 --> 01:21:24,162
and you'’re gonna sit here acting
like nothing'’s happening?
Shame on you.
1053
01:21:24,337 --> 01:21:26,210
Shame on you, young lady.Don'’t talk to me like that.
1054
01:21:26,385 --> 01:21:28,476
Fuck you. No. Uh-huh.I'’ll talk
how I want to talk to you.
1055
01:21:28,650 --> 01:21:31,743
No. Your guilt trips
are not gonna work
on me, all right?
1056
01:21:31,917 --> 01:21:33,791
I know you were with her.
I saw you with her.
1057
01:21:33,966 --> 01:21:36,623
I chased you
down a goddamn street
on one leg.
1058
01:21:36,797 --> 01:21:39,411
Honestly, you look
like a really decent guy,
1059
01:21:39,585 --> 01:21:42,417
and stuff like that, but I'’m...
1060
01:21:42,591 --> 01:21:44,901
Shit ain'’t all roses in my life.
1061
01:21:45,075 --> 01:21:47,515
Yeah, yeah,
shit ain'’t all roses
for me, okay?
1062
01:21:47,689 --> 01:21:50,347
Look at my fucking face.
What the fuck?I'’m trying to help you.
1063
01:21:50,521 --> 01:21:53,788
Does it look like my life
is going pretty good? Huh?
1064
01:21:54,877 --> 01:21:56,402
Don'’t you wanna find your son?
1065
01:21:56,577 --> 01:21:58,319
What the fuck is your question?
1066
01:21:58,493 --> 01:22:00,193
Do I wanna see my kid again?
1067
01:22:00,367 --> 01:22:02,197
Is that it?
That'’s your question?Yes.
1068
01:22:02,371 --> 01:22:03,853
Do you want
to see your son, yeah.
1069
01:22:04,027 --> 01:22:06,509
Yes, I would like
to see my kid again.
1070
01:22:06,684 --> 01:22:09,385
I love him.
And I'’d actually like
to see him right fucking now.
1071
01:22:09,559 --> 01:22:10,910
That'’s what I really--Then help us!
1072
01:22:11,084 --> 01:22:12,434
Maybe I don'’t deserve to
1073
01:22:12,610 --> 01:22:15,179
because I'’m
a shitty fucking mother.
1074
01:22:18,317 --> 01:22:20,582
Why don'’t you just go ahead
and arrest me?
1075
01:22:20,756 --> 01:22:22,499
All right?
I'’m all yours, I'’m right here.
1076
01:22:22,673 --> 01:22:25,157
I'’ve got nothing else to do
but have a couple of surgeries.
1077
01:22:30,689 --> 01:22:32,562
Okay,
people are gonna ask for your ID
1078
01:22:32,737 --> 01:22:34,349
so you always have to have it
in your hand.
1079
01:22:34,523 --> 01:22:38,009
And then you have to buy tickets
and go through security.
1080
01:22:38,183 --> 01:22:42,627
You have to take off your shoes
and stuff and put your bag
in, um, this X-ray machine.
1081
01:22:42,801 --> 01:22:45,677
Just follow me. It'’s easy.
Then you have to
put your seat belt on
1082
01:22:45,851 --> 01:22:47,724
and just do what I do.
1083
01:22:47,898 --> 01:22:49,946
It'’s not that hard.Yo, you nervous, homey?
1084
01:22:50,904 --> 01:22:53,693
No.I mean,
you seem nervous.
1085
01:22:54,520 --> 01:22:55,697
Relax, yo.
1086
01:22:55,871 --> 01:22:57,657
I can'’t help it.
1087
01:22:57,832 --> 01:23:00,402
Y'’all need those--
those chill vibes, you know?
1088
01:23:00,576 --> 01:23:01,797
Yo...
1089
01:23:04,366 --> 01:23:05,761
chew on this.
1090
01:23:06,457 --> 01:23:07,678
Here you go.
1091
01:23:10,858 --> 01:23:14,866
You know, if you, uh--
if you look chill,
you feel chill.
1092
01:23:15,040 --> 01:23:18,482
And vice versa.
You know, for example,
if you'’re chewing gum,
1093
01:23:18,656 --> 01:23:20,486
that'’s mad stylish, yo.
1094
01:23:20,660 --> 01:23:23,666
I mean, look at you.
Man, you ain'’t worried.
1095
01:23:24,538 --> 01:23:25,627
You'’re just chewing, right?
1096
01:23:26,542 --> 01:23:28,502
Right.Right.
1097
01:23:29,461 --> 01:23:32,510
All right, y'’all, we there.
1098
01:23:37,129 --> 01:23:38,741
All right, party people.
1099
01:23:41,703 --> 01:23:43,925
Hey, put these on.
1100
01:23:46,670 --> 01:23:49,023
Now I put some music on here.
1101
01:23:50,634 --> 01:23:52,814
Just some stuff that reminds me
of your vibe.
1102
01:23:55,340 --> 01:23:56,909
Man, I hate goodbyes, man.
1103
01:23:57,083 --> 01:23:59,348
Get me all teary and shit.
1104
01:24:01,395 --> 01:24:02,746
Can I get a kiss?
1105
01:24:05,578 --> 01:24:06,711
Come here.
1106
01:24:13,116 --> 01:24:14,509
Thank you, Fuzz.
1107
01:24:14,683 --> 01:24:16,600
Hey, ain'’t no thing
but a chicken wing.
1108
01:24:18,039 --> 01:24:20,478
Hey, you listen
to that first track real loud,
all right?
1109
01:24:20,652 --> 01:24:23,136
Yeah.All right.
1110
01:24:23,310 --> 01:24:24,879
Yeah, I'’m gonna
see you in the sequel.
1111
01:24:29,714 --> 01:24:30,891
Hey, little man.
1112
01:24:32,023 --> 01:24:33,112
You got this.
1113
01:24:34,594 --> 01:24:36,946
Later.Go on now, pip-squeak.
1114
01:24:37,730 --> 01:24:38,819
Go get it.
1115
01:24:57,858 --> 01:24:59,035
Hi, can I help you?
1116
01:25:00,516 --> 01:25:02,477
What'’s the next flight
out of here?
1117
01:25:02,651 --> 01:25:05,918
The next flight?
All right, let'’s see.
1118
01:25:06,093 --> 01:25:09,491
I'’ve got a Cleveland
leaving at 8:45.
1119
01:25:10,449 --> 01:25:14,806
I have a Tulsa leaving at 9:55.
1120
01:25:14,981 --> 01:25:21,210
Oh, and here'’s a Detroit
with seats available
leaving at 8:35.
1121
01:25:21,384 --> 01:25:23,433
Starts boarding in 15 minutes.
1122
01:25:23,607 --> 01:25:26,308
Um, how much for two tickets?
1123
01:25:27,005 --> 01:25:28,007
Two tickets?
1124
01:25:29,793 --> 01:25:31,536
That'’s $883.
1125
01:25:36,198 --> 01:25:37,809
Uh, in cash?
1126
01:25:38,419 --> 01:25:40,597
Yeah.Okay.
1127
01:25:42,210 --> 01:25:46,697
Okay. Um, I'’m gonna have
to see photo ID
of both travelers.
1128
01:25:59,071 --> 01:26:00,725
Would you like window or aisle?
1129
01:26:01,945 --> 01:26:03,470
You like the window, right?
1130
01:26:04,690 --> 01:26:06,694
Yeah.
All right, great.
1131
01:26:07,652 --> 01:26:09,308
And what about you...
1132
01:26:10,833 --> 01:26:12,053
Wolfgang?
1133
01:26:13,011 --> 01:26:14,362
I'’ll do window as well.
1134
01:26:16,976 --> 01:26:18,065
All right.
1135
01:26:19,503 --> 01:26:21,855
Here are your boarding passes.
1136
01:26:22,029 --> 01:26:27,519
That is Gate A6,
down the hall to the right,
through security.
1137
01:26:27,693 --> 01:26:29,132
Have a wonderful flight.
1138
01:26:31,701 --> 01:26:35,928
It worked. It actually worked.
Um, I just need to think
for a second.
1139
01:26:36,102 --> 01:26:37,278
Can you sit down?
1140
01:26:39,500 --> 01:26:42,594
I don'’t believe this. This is...
1141
01:26:42,768 --> 01:26:47,430
I-- I just gotta pee
before we go through security.
1142
01:26:47,604 --> 01:26:50,392
You stay right here. Don'’t move.
I'’ll be back. I promise.
1143
01:26:50,566 --> 01:26:53,005
Don'’t worry,
gonna be right back.
1144
01:27:16,183 --> 01:27:17,926
If you look chill,
you feel chill.
1145
01:27:18,100 --> 01:27:20,061
Look chill, feel chill.
1146
01:27:20,845 --> 01:27:21,847
Come on.
1147
01:27:31,694 --> 01:27:35,178
Um, sir, can I use your phone?
1148
01:27:35,353 --> 01:27:37,793
Sorry, I just forgot
to call my mom.
1149
01:27:37,967 --> 01:27:39,056
It'’s a local number.
1150
01:27:39,230 --> 01:27:41,103
Uh, sure.
1151
01:27:41,844 --> 01:27:42,846
Thank you.
1152
01:27:54,130 --> 01:27:55,263
I think it'’s him, Harold.
1153
01:27:58,269 --> 01:27:59,881
Give it to me.Okay.
1154
01:28:00,055 --> 01:28:01,972
Give me the phone.Just one second, all right.
1155
01:28:02,146 --> 01:28:04,063
Got it.Let me answer the phone,
come on.
1156
01:28:04,237 --> 01:28:05,589
Answer it. Put it on speaker.
1157
01:28:06,460 --> 01:28:08,334
Hello? Hello?
1158
01:28:09,597 --> 01:28:11,514
Hello?Mom, it'’s me.
1159
01:28:11,688 --> 01:28:13,909
Oh, my God, Charlie,
where the fuck are you?
1160
01:28:14,084 --> 01:28:16,524
I'’m not mad.
I just wanna know where you are
1161
01:28:16,698 --> 01:28:18,528
and I'’m gonna send someone
to come get you.
1162
01:28:21,098 --> 01:28:24,235
Listen. I want you...
1163
01:28:26,239 --> 01:28:28,549
to do all the things
you want to do
with your life.
1164
01:28:29,551 --> 01:28:31,598
Promise me that.
1165
01:28:31,772 --> 01:28:34,255
Charlie, what the fuck
are you talking about,
all right?
1166
01:28:34,430 --> 01:28:36,215
You'’re freaking me out.
1167
01:28:36,391 --> 01:28:39,222
You don'’t have to worry
about me anymore, okay?
1168
01:28:39,397 --> 01:28:41,270
I'’m gonna be fine. Don'’t worry.
1169
01:28:41,444 --> 01:28:43,317
Where are you?
1170
01:28:43,492 --> 01:28:44,798
Just don'’t feel bad
about anything.
1171
01:28:44,973 --> 01:28:46,106
No, no, Charlie.All right?
1172
01:28:46,280 --> 01:28:47,500
Charlie. Bye, Mom.
1173
01:28:47,674 --> 01:28:49,068
Charlie, no, no, no,
don'’t hang up.
1174
01:28:49,242 --> 01:28:50,942
Don'’t hang up.I love you.
1175
01:28:52,161 --> 01:28:53,468
Fuck.
1176
01:28:53,643 --> 01:28:55,341
What you got?What the fuck?
1177
01:28:55,517 --> 01:28:56,997
We got it.
They'’re at the airport.
1178
01:28:57,171 --> 01:28:58,740
Thanks.
1179
01:28:58,914 --> 01:29:02,007
You'’re welcome, son.
Good luck.You too.
1180
01:29:02,181 --> 01:29:04,317
And we'’re en route
to Louis Armstrong Airport,
over.
1181
01:29:04,491 --> 01:29:07,671
We'’re looking for an Asian girl
and a 10-year-old boy.
1182
01:29:07,845 --> 01:29:09,936
Brown hair, brown eyes.
1183
01:29:10,111 --> 01:29:11,985
Put their pictures up
in the system.
1184
01:29:12,159 --> 01:29:14,598
Send all available units
to the airport.
1185
01:29:14,772 --> 01:29:16,646
Get them to check
those departing flights.
1186
01:29:16,821 --> 01:29:19,957
Let'’s not miss this one, guys,
all right?
1187
01:29:20,131 --> 01:29:24,313
Notify TSA as well.
We do not want to miss
this one, people. Let'’s move.
1188
01:29:24,489 --> 01:29:28,322
If you see this girl,
do not look in her eyes.
1189
01:29:28,497 --> 01:29:31,764
I know it sounds weird.
Just don'’t do it.
1190
01:29:39,040 --> 01:29:40,042
Thank you.
1191
01:29:45,793 --> 01:29:47,056
Glasses please.
1192
01:29:51,718 --> 01:29:53,548
Thank you.
All right, everyone,
1193
01:29:53,722 --> 01:29:55,639
take off your shoes,
put '’em in the tub.
1194
01:29:55,813 --> 01:29:59,385
Yep, laptops,
tablets, any electronics,
put it in the tub.
1195
01:29:59,560 --> 01:30:01,607
Make sure you don'’t have
anything left in your bag.
1196
01:30:01,781 --> 01:30:03,350
Let me get your backpack.
1197
01:30:07,010 --> 01:30:09,014
Step through, please.
Step through.
1198
01:30:13,196 --> 01:30:16,115
Here we are,
here we are, here we are.
Let'’s go, let'’s go, let'’s go.
1199
01:30:22,432 --> 01:30:23,521
Okay, come through.
1200
01:30:27,442 --> 01:30:28,662
Step over here, ma'’am.
1201
01:30:29,359 --> 01:30:30,535
Raise your arms, please.
1202
01:30:31,799 --> 01:30:34,021
I'’m gonna frisk you.
Hold out your arms.
1203
01:30:34,631 --> 01:30:36,199
Check your pockets.
1204
01:30:47,221 --> 01:30:48,267
Okay.
1205
01:30:49,444 --> 01:30:50,664
You'’re going here.
1206
01:31:16,542 --> 01:31:21,683
All right, check Dallas,
Tulsa, Detroit.
1207
01:31:21,857 --> 01:31:24,471
Check all IDs,
everyone on board. Let'’s move.
1208
01:31:24,645 --> 01:31:26,912
Yeah, we need an officer
to check IDs
1209
01:31:27,086 --> 01:31:29,438
on Flight 644
headed to Detroit.
1210
01:31:29,612 --> 01:31:33,011
Sheldon here
at Gate A6 to Detroit.
I'’m on it.
1211
01:31:33,185 --> 01:31:35,319
Keep your eyes open
for a juvenile boy.
1212
01:31:35,973 --> 01:31:37,498
Copy that.
1213
01:31:37,672 --> 01:31:39,764
We just need to ask
for everyone'’s cooperation.
1214
01:31:39,938 --> 01:31:42,203
Cooperation for what?This is a police matter.
1215
01:31:42,378 --> 01:31:44,599
I think people have a right
to know what'’s going on.
1216
01:31:44,774 --> 01:31:46,168
It'’s a security precaution.
1217
01:31:46,342 --> 01:31:48,390
Need to check the IDs
of every passenger.
1218
01:31:53,095 --> 01:31:55,099
Paging traveler Ronaldo Green.
1219
01:31:55,273 --> 01:31:58,366
Ronaldo Green, please come
to the Gate A3 counter, please.
1220
01:31:58,540 --> 01:32:00,850
You'’ve misplaced
your boarding pass
1221
01:32:01,024 --> 01:32:03,289
and it'’s been returned
to the counter.I'’m never doing this again.
1222
01:32:16,403 --> 01:32:19,279
Okay, we need to close these
into one line.
1223
01:32:19,453 --> 01:32:20,847
One line, please.
1224
01:32:30,170 --> 01:32:31,695
Make a path, people.
1225
01:32:32,784 --> 01:32:34,309
Make a path, please.
1226
01:32:34,484 --> 01:32:36,488
This is
the final boarding call
1227
01:32:36,662 --> 01:32:39,101
for Flight 644 to Detroit.
1228
01:32:39,276 --> 01:32:42,848
We'’re now boarding
all passengers at Gate A6.
1229
01:32:43,022 --> 01:32:45,593
Once again, this is
the final boarding call.
1230
01:32:45,767 --> 01:32:49,253
Flight 644 to Detroit
at Gate A6.
1231
01:33:55,866 --> 01:34:00,746
This is the final boarding call
for all passengers
of Flight 855 to Tulsa.
1232
01:34:00,920 --> 01:34:04,319
Help, help, I'’m Charlie Hunt.
I'’m Charlie Hunt.
She kidnapped me.
1233
01:34:04,493 --> 01:34:07,064
I'’m being kidnapped.
Help! Help! Help!Step away from the child.
1234
01:34:07,238 --> 01:34:10,200
Step away from the child. Step
away from the child right now.I don'’t know this kid.
1235
01:34:10,374 --> 01:34:12,117
Ma'’am, let go of the child.He'’s got a gun.
1236
01:34:12,291 --> 01:34:13,860
Get your hands up.Oh my, God!
1237
01:34:14,034 --> 01:34:16,212
Turn around. Turn around.
1238
01:34:16,386 --> 01:34:18,086
Turn around.
We'’re not chasing
after you again.
1239
01:34:18,260 --> 01:34:19,959
I don'’t know.No?
1240
01:34:20,133 --> 01:34:21,615
New Orleans.
1241
01:34:21,789 --> 01:34:23,575
Ma'’am, you can step this way.
1242
01:34:23,749 --> 01:34:25,405
The police have got it
under control.
1243
01:34:25,579 --> 01:34:27,583
I'’ll take your boarding pass.
1244
01:34:27,757 --> 01:34:29,761
I tell you,
it'’s always something
in this city.
1245
01:34:29,935 --> 01:34:31,896
I don'’t know this kid, I--
1246
01:34:32,071 --> 01:34:33,682
Where is
your boarding pass?In my bag.
1247
01:34:33,856 --> 01:34:35,556
I guess they got them.
1248
01:34:36,210 --> 01:34:37,386
Enjoy your flight.
1249
01:34:40,392 --> 01:34:41,743
Oh, they'’ve got somebody
down here.
1250
01:34:41,917 --> 01:34:43,224
I'’m gonna sue you.
1251
01:34:43,398 --> 01:34:45,445
I went to Stanford.Calm down. Calm down.
1252
01:34:45,620 --> 01:34:47,798
We'’re gonna fill out
some paperwork.Gonna sue you, Pete, Sheldon...
1253
01:34:47,972 --> 01:34:50,151
Then you'’ll be on your way.Whatever.
1254
01:34:51,502 --> 01:34:54,028
It'’s not her. Where'’s the kid?
1255
01:35:11,063 --> 01:35:12,108
Oh.
1256
01:35:15,899 --> 01:35:17,118
Excuse me, sorry.
1257
01:35:17,903 --> 01:35:19,210
Oh. Yeah.
1258
01:35:21,476 --> 01:35:23,480
No, I can do this.
1259
01:35:31,278 --> 01:35:34,197
You'’re in
a lot of trouble, son.
Some serious trouble.
1260
01:35:34,371 --> 01:35:36,681
I know you two were
getting on the same flight.
1261
01:35:36,855 --> 01:35:39,163
Now, if you'’re smart,
like I know you are,
1262
01:35:39,338 --> 01:35:41,908
you'’ll tell me exactly
what flight she'’s on.
1263
01:35:47,005 --> 01:35:48,139
It was Tulsa.
1264
01:35:48,313 --> 01:35:49,489
Tulsa.
1265
01:35:51,363 --> 01:35:52,756
We got a 10-20
on that Tulsa flight.
1266
01:35:52,930 --> 01:35:55,371
Copy that. On it.
1267
01:35:56,677 --> 01:35:59,379
Look, right here.
Look. Look, see?
See this point?
1268
01:35:59,553 --> 01:36:02,341
Okay? Then see this,
the other one?
1269
01:36:02,515 --> 01:36:04,040
Okay, put it in there.
1270
01:36:04,738 --> 01:36:06,175
Hear it click? Yeah.
1271
01:36:06,349 --> 01:36:07,831
Pull it tight over you.
1272
01:36:08,005 --> 01:36:09,661
Pull it tight. No, that'’s--
1273
01:36:09,835 --> 01:36:12,230
That'’s tight enough.
1274
01:36:12,406 --> 01:36:14,497
It'’s your first time
flying, huh?
1275
01:36:16,588 --> 01:36:18,548
Freaking stuck here because
you can'’t tell the difference
1276
01:36:18,722 --> 01:36:20,813
between two Asian women?
That is so freaking racist.
1277
01:36:20,988 --> 01:36:23,036
Like, really. I'’m gonna tweet,
1278
01:36:23,210 --> 01:36:25,432
Facebook, Instagram--Ma'’am,
I need you to calm down.
1279
01:36:25,606 --> 01:36:27,959
I have to
be somewhere tomorrow.
Like, I need to go.
1280
01:36:28,133 --> 01:36:30,704
We just did a sweep
of the Tulsa flight...I have somewhere to be.
1281
01:36:30,878 --> 01:36:33,927
...and that'’s a negative ID
on the Tulsa flight. All clear.
1282
01:36:34,101 --> 01:36:35,540
So you'’re gonna lie
to the police now?
1283
01:36:35,714 --> 01:36:37,413
I-- I'’m not lying.
1284
01:36:39,417 --> 01:36:42,597
What flight is she on,
Charles?I swear, I don'’t know.
1285
01:36:42,771 --> 01:36:45,473
Tell me what flight she'’s on,
goddamn it!Take it easy, Harold.
1286
01:36:45,647 --> 01:36:47,390
He knows. He'’s lying.What are you doing?
1287
01:36:47,564 --> 01:36:49,437
You can'’t see that?I'’m not. I'’m not.
1288
01:36:49,611 --> 01:36:51,223
Charles, tell me where she is.
1289
01:36:51,398 --> 01:36:53,358
What are you doing, man?You think she'’s your friend?
1290
01:36:53,532 --> 01:36:55,755
Well, she'’s not.
Tell me the truth.
1291
01:36:55,929 --> 01:36:59,022
Where is Mona Lisa?
Where is she?I don'’t-- I don'’t know.
1292
01:36:59,196 --> 01:37:01,810
Jesus, he'’s a kid.
Take it easy.He'’s full of shit is what he is.
1293
01:37:01,984 --> 01:37:04,642
What'’s this Tulsa shit?
Why are you making up stuff?
1294
01:37:04,816 --> 01:37:05,949
Where is she?
1295
01:37:08,433 --> 01:37:12,092
I just wanna see my mom.We'’ll get you back
with your mom, okay?
1296
01:37:44,114 --> 01:37:48,122
Dr. Travis, you have
a visitor in the main lobby.
1297
01:37:48,296 --> 01:37:51,825
Now you'’re mom'’s
in the hospital
1298
01:37:51,999 --> 01:37:54,962
and she'’s looking kind of rough,
but she'’s ready
to see you, okay?
1299
01:37:55,136 --> 01:37:56,835
So you can go in and see her.
1300
01:37:57,009 --> 01:37:59,624
I'’ll be right here
if you need me, all right?
1301
01:37:59,798 --> 01:38:02,804
Holy shit.Hi, hon. It'’s okay.
It'’s okay.
1302
01:38:02,978 --> 01:38:05,374
What happened to you?
What happened to your face?
1303
01:38:05,549 --> 01:38:08,816
You scared
the shit out of me, okay?
1304
01:38:10,515 --> 01:38:12,040
But what happened?
1305
01:38:12,214 --> 01:38:14,523
Like, did you get run over
by a car or something?
1306
01:38:14,698 --> 01:38:16,876
Nah. Look at your hair.
1307
01:38:17,050 --> 01:38:18,400
What happened to your hair?
1308
01:38:18,576 --> 01:38:20,404
It'’s green.
1309
01:38:21,451 --> 01:38:23,106
Oh, come here. Come here.
1310
01:38:23,280 --> 01:38:24,762
Oh. Oh, my God.
1311
01:38:24,936 --> 01:38:28,770
Watch my ribs.
Watch my ribs. Ouch.
1312
01:38:29,423 --> 01:38:30,687
Oh, baby.
1313
01:38:32,560 --> 01:38:35,000
Oh, Jesus, Charlie.
1314
01:38:37,265 --> 01:38:39,443
Flight 644,
Detroit, Michigan.
1315
01:38:39,618 --> 01:38:41,797
Our total travel time
this evening is
1316
01:38:41,971 --> 01:38:45,455
three hours and 45 minutes,
give or take.
1317
01:38:45,631 --> 01:38:51,512
That puts us into Detroit
at just past 2:00 a.m.
1318
01:38:51,686 --> 01:38:54,518
I'’m your captain,
and it'’s a pleasure
to have you on board.
1319
01:40:35,855 --> 01:40:39,863
Woo-hoo,
fucking New Orleans, man.
1320
01:40:40,037 --> 01:40:42,520
Let'’s hit up
Mr. Ed'’s Oyster Bar.I'’ll tell you something.
1321
01:40:42,694 --> 01:40:44,611
My dick'’s getting hard
even thinking
about these oysters.
1322
01:40:44,785 --> 01:40:46,267
I'’m about to smash
50 of them fuckers, bro.
1323
01:40:46,441 --> 01:40:48,315
We'’ll go to
the other spot next.Hey.
1324
01:40:48,489 --> 01:40:50,101
Yo. What the fuck?
1325
01:40:53,020 --> 01:40:54,414
What the fuck?
1326
01:40:54,588 --> 01:40:57,769
Damn, such a bitch.My fucking nose, man.
1327
01:40:57,943 --> 01:40:59,729
He broke my fucking nose.
93391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.