All language subtitles for Dallas Buyers Club.达拉斯买家俱乐部_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:59,948 --> 00:02:01,198 How much do you want, Daddy? 2 00:02:01,449 --> 00:02:02,699 Twenty time. 3 00:02:03,701 --> 00:02:05,369 Fifty? Yeah, 50. 4 00:02:07,288 --> 00:02:09,915 D'ya hear Rock Hudson was a cock sucker? 5 00:02:09,999 --> 00:02:12,167 Where d'ya hear that shit? 6 00:02:12,293 --> 00:02:16,547 It's called a newspaper. Right there. It's a shame, ain't it? 7 00:02:16,923 --> 00:02:20,384 All that fine Hollywood pussy just all being wasted 8 00:02:20,844 --> 00:02:23,011 on a guy who smokes his fucking friends. 9 00:02:26,224 --> 00:02:29,434 Rog, this ain't the sandbox. Twenty minimum. C'mon. 10 00:02:29,519 --> 00:02:31,311 Shit. God damn. 11 00:02:31,396 --> 00:02:33,897 Cheap son of a bitch. I'm tryin'. 12 00:02:34,065 --> 00:02:36,400 I got it, I got it. 13 00:02:36,568 --> 00:02:39,069 Who the hell's Rock Hudson anyway? 14 00:02:41,531 --> 00:02:44,825 He's an actor, dumbass! You ever seen North by Northwest? 15 00:02:49,080 --> 00:02:52,374 Hey, I've got a question for everybody, who wants to bull ride? Hey! 16 00:02:54,335 --> 00:02:55,669 One more time, make some noise! 17 00:02:55,837 --> 00:02:57,171 Clap your hands, stomp your feet! 18 00:02:57,255 --> 00:03:00,007 It's bull ride time! Let's bull ride! 19 00:03:01,926 --> 00:03:05,095 You're sitting there at America's number one spectator event. 20 00:03:05,180 --> 00:03:07,598 The spills, the thrills, the bumps, the bruises. 21 00:03:07,682 --> 00:03:13,020 It's all part of America's number one spectator event, bull riding! 22 00:03:15,773 --> 00:03:16,815 All right. 23 00:03:18,776 --> 00:03:20,444 Calm the nerves, brother. 24 00:03:23,573 --> 00:03:25,240 This is your day, I can feel it. 25 00:03:26,451 --> 00:03:28,202 Shit, I don't know, Ron. Well, I do. 26 00:03:28,286 --> 00:03:30,537 Eight seconds, and look at this. Hey! Hey! 27 00:03:30,622 --> 00:03:34,541 $640, all right? You do that, and you're going to get blown 28 00:03:34,626 --> 00:03:36,293 by a hundred dollar hooker before you can 29 00:03:36,377 --> 00:03:38,462 scrape the bull shit off your boots, brother. 30 00:03:38,963 --> 00:03:40,672 Mmm-hmm. Mmm-hmm. Mmm-hmm. 31 00:03:50,475 --> 00:03:52,476 Eat that motherfucker! Mmm? 32 00:03:54,896 --> 00:03:57,147 Clap your hands, stomp your feet, make some noise! 33 00:03:57,232 --> 00:03:59,566 It's bull ride time! 34 00:03:59,651 --> 00:04:00,734 Ready? 35 00:04:01,402 --> 00:04:02,986 Nine to five, come on, make some noise! 36 00:04:03,112 --> 00:04:04,279 Yeah! 37 00:04:07,951 --> 00:04:09,159 Four one thousand. 38 00:04:11,829 --> 00:04:13,163 Fuck! 39 00:04:13,331 --> 00:04:15,123 My God! 40 00:04:28,680 --> 00:04:29,680 Hold it! 41 00:04:29,806 --> 00:04:31,348 You get back here, you motherfucker! 42 00:04:31,516 --> 00:04:33,016 Everyone get with that man, c'mon! 43 00:04:36,354 --> 00:04:39,690 Tucker! I need you to arrest me! 44 00:04:39,816 --> 00:04:41,108 Fuck off, Woodroof! 45 00:04:41,276 --> 00:04:42,526 C'mon man! No shit! 46 00:04:42,610 --> 00:04:44,361 Looks like you got a bunch of pissed off customers. 47 00:04:44,487 --> 00:04:45,487 Fuck you! You gonna cuff me or not? 48 00:04:45,571 --> 00:04:46,738 No! Figure it out yourself. 49 00:04:51,369 --> 00:04:52,452 Son of a bitch! 50 00:04:52,537 --> 00:04:55,956 C'mon! Back off! Or I'll arrest all of you! 51 00:04:57,125 --> 00:04:58,208 Son of a bitch! 52 00:05:01,546 --> 00:05:05,632 They're gonna kick the shit outta you someday, Woodroof. Maybe worse. 53 00:05:06,509 --> 00:05:08,719 Yeah, you gotta die somehow. 54 00:05:18,313 --> 00:05:20,230 Handle your business, huh? 55 00:05:20,898 --> 00:05:22,232 Get your shit together. 56 00:05:23,151 --> 00:05:26,653 Shit, Tuck, you're starting to sound like a goddamn old man. 57 00:05:28,072 --> 00:05:29,823 How's he doing anyway? 58 00:05:32,368 --> 00:05:34,077 There's good days and bad. 59 00:05:37,248 --> 00:05:39,499 Oh, he's a tough old outlaw. 60 00:05:39,584 --> 00:05:41,710 Just can't imagine how disappointed he must be 61 00:05:41,794 --> 00:05:43,462 in having a cop for a son. 62 00:05:44,881 --> 00:05:46,590 Get the fuck outta my car. 63 00:05:48,259 --> 00:05:50,010 Thanks for the lift, man. 64 00:05:51,679 --> 00:05:53,430 Fuck! You okay? 65 00:05:59,103 --> 00:06:00,437 You rattled my brain. 66 00:06:02,190 --> 00:06:03,565 What brain? 67 00:06:51,614 --> 00:06:53,448 Arright, Clinto, 68 00:06:53,533 --> 00:06:56,493 that shit is purer than a preacher's daughter's pussy right there. 69 00:06:56,577 --> 00:06:59,287 Not after you've just coughed your lungs all over it. 70 00:07:00,498 --> 00:07:01,915 One dollar. 71 00:07:02,583 --> 00:07:03,834 I got your dollar. 72 00:07:05,169 --> 00:07:07,295 There we go. 73 00:07:07,755 --> 00:07:10,841 Hey, you thinking anymore about Saudi Arabia? 74 00:07:10,967 --> 00:07:12,175 They need guys over there. 75 00:07:12,301 --> 00:07:13,760 Fuck, no. 76 00:07:13,845 --> 00:07:16,847 Why d'you wanna go work for a bunch of sand niggers anyway, huh? 77 00:07:17,807 --> 00:07:20,642 'Cause they pay five times as much, that's why. 78 00:07:21,394 --> 00:07:23,687 Mmm-hmm. That's right. I'm signing up. 79 00:07:27,024 --> 00:07:28,525 They got hot ass over there? 80 00:07:28,609 --> 00:07:31,111 It's a Muslim country. Can't fuck the women. 81 00:07:31,863 --> 00:07:33,572 That takes me right out, then. 82 00:07:33,656 --> 00:07:36,450 Woodroof! There's been an accident on platform 5. 83 00:07:36,534 --> 00:07:37,951 They need an electrician right away. 84 00:07:38,035 --> 00:07:39,327 Yes, sir! 85 00:07:39,454 --> 00:07:41,788 All right, check ya later. All right. 86 00:07:41,873 --> 00:07:44,458 Adios! Get to work, lazy fucker! 87 00:07:44,542 --> 00:07:47,335 Let me see that preacher's daughter's pussy. 88 00:07:49,505 --> 00:07:52,883 Dumbass spic. How'd ya get your leg in there? 89 00:07:53,176 --> 00:07:54,217 Ambulance coming? 90 00:07:54,802 --> 00:07:56,303 He's illegal. 91 00:07:59,724 --> 00:08:01,349 Call a fucking ambulance. 92 00:08:03,060 --> 00:08:04,561 Call it! Fuck! 93 00:08:05,730 --> 00:08:07,647 I need an ambulance. I'mma shut it down. 94 00:08:08,858 --> 00:08:13,904 Platform 5, ASAP. There's a man down. Repeat, man down. 95 00:08:14,030 --> 00:08:15,864 His leg's caught in the drill. 96 00:08:46,270 --> 00:08:47,687 Mr. Woodroof? 97 00:08:50,066 --> 00:08:52,025 I see you found our stash! 98 00:08:53,277 --> 00:08:54,736 I'm Dr. Sevard. 99 00:08:55,613 --> 00:08:58,532 Why don't you go ahead and hop up here for me, 100 00:08:58,616 --> 00:09:00,116 if you don't mind. Thank you. 101 00:09:03,955 --> 00:09:05,747 I like your shoes. 102 00:09:06,958 --> 00:09:12,629 We saw something which concerned us on your initial blood work, 103 00:09:12,713 --> 00:09:14,464 so we ran some additional tests. 104 00:09:14,549 --> 00:09:16,383 Some blood tests. 105 00:09:16,467 --> 00:09:18,468 What kind of blood tests? 106 00:09:20,054 --> 00:09:21,054 I don't use drugs. 107 00:09:21,138 --> 00:09:23,807 We didn't test your blood for drugs. 108 00:09:23,975 --> 00:09:26,810 Well good. 'Cause it ain't any y'all business anyway. 109 00:09:27,270 --> 00:09:28,311 That's right. 110 00:09:31,482 --> 00:09:32,482 Um... 111 00:09:33,901 --> 00:09:39,155 You've tested positive for HIV. 112 00:09:39,240 --> 00:09:42,492 Which is the virus that causes AIDS. 113 00:09:45,496 --> 00:09:47,330 You fucking kidding me? 114 00:09:47,748 --> 00:09:52,419 Telling me that fucking Rock cock sucking Hudson bullshit? 115 00:09:52,503 --> 00:09:56,256 Mr. Woodroof, have you ever used intravenous drugs? 116 00:09:56,340 --> 00:09:58,758 Have you ever engaged in homosexual conduct? 117 00:09:58,843 --> 00:10:00,260 Homo? Did you say homo? 118 00:10:00,344 --> 00:10:01,636 Yep! That's what you said isn't it? 119 00:10:02,096 --> 00:10:05,015 Shit, you fucking kidding me? 120 00:10:05,141 --> 00:10:07,100 I ain't no faggot, motherfucker! 121 00:10:07,184 --> 00:10:09,519 I don't even know no fucking faggots. 122 00:10:09,604 --> 00:10:12,105 Look at me. What d'you see, huh? 123 00:10:12,189 --> 00:10:14,357 The goddamn rodeo's what you see! 124 00:10:16,235 --> 00:10:18,236 Mr. Woodroof. A'ight, so fucking watch it. 125 00:10:18,321 --> 00:10:20,363 Mr. Woodroof, could you just... 126 00:10:20,448 --> 00:10:24,200 No, I can't do shit, you speak fucking English, motherfucker. 127 00:10:24,285 --> 00:10:25,619 Call me a motherfucking faggot. 128 00:10:25,786 --> 00:10:27,120 I'll whip your fucking ass, boy. 129 00:10:27,204 --> 00:10:29,789 Your T-cell count is down to nine. 130 00:10:29,874 --> 00:10:33,126 A healthy person has between 500 and 1,500. 131 00:10:34,211 --> 00:10:37,213 So frankly, we're surprised you're even alive. 132 00:10:39,550 --> 00:10:43,053 Surprise is, you made a fucking mistake. 133 00:10:43,137 --> 00:10:44,971 Must have mixed up my blood samples 134 00:10:45,056 --> 00:10:46,264 with some daisy puller or something, 135 00:10:46,349 --> 00:10:47,474 'cause that shit ain't me. 136 00:10:47,558 --> 00:10:49,893 We ran the blood test several times. 137 00:10:50,019 --> 00:10:52,479 Here's some information about HIV and AIDS 138 00:10:52,563 --> 00:10:53,605 that you might find informative, 139 00:10:53,689 --> 00:10:55,690 and these are your test results. 140 00:11:00,738 --> 00:11:04,199 Mr. Woodroof, if you could listen to me for a moment. 141 00:11:06,369 --> 00:11:07,744 I know this can be a very scary thing, 142 00:11:07,828 --> 00:11:10,080 I know you're probably feeling overwhelmed right now, 143 00:11:10,164 --> 00:11:14,084 but we would like to impress upon you the gravity of your situation. 144 00:11:14,210 --> 00:11:18,338 Based on your health, on your condition, on all the evidence we have, 145 00:11:18,422 --> 00:11:22,425 we estimate you have 30 days left to put your affairs in order. 146 00:11:34,271 --> 00:11:36,231 Thirty days? 147 00:11:37,608 --> 00:11:39,776 I'm sorry. 148 00:11:42,613 --> 00:11:45,740 Fuck this. This is shit. 149 00:11:46,951 --> 00:11:50,870 Fucking 30 day motherfuckers. Let me give y'all a little newsflash. 150 00:11:50,955 --> 00:11:54,124 There ain't nothing out there that can kill Ron Woodroof in 30 days. 151 00:13:38,062 --> 00:13:41,231 Shit, damn doctor cut your balls off? 152 00:13:41,315 --> 00:13:46,569 Shit, tell 'em you got a cold, man, they give you two weeks off. 153 00:13:46,654 --> 00:13:48,238 You should try it. 154 00:13:49,740 --> 00:13:51,741 Well, you didn't miss nothing at work. 155 00:13:51,867 --> 00:13:53,827 Shit, I'd take disability any day. 156 00:13:54,662 --> 00:13:57,914 I tell them I got a fucking cough, 157 00:13:58,040 --> 00:14:02,752 and they tell me I got some kind of HIV virus. Shit. 158 00:14:03,003 --> 00:14:06,172 Fuck. Like I got AIDS. 159 00:14:08,008 --> 00:14:11,678 Fucking hospitals man, mixed up my blood samples. 160 00:14:11,762 --> 00:14:13,555 Shit. I went to the doctor's one time, 161 00:14:13,639 --> 00:14:14,806 and they tell me I had chlamydia. 162 00:14:14,890 --> 00:14:17,016 I get back home, I had fucking crabs. 163 00:14:17,101 --> 00:14:19,269 It's what the fuck I'm saying, man. 164 00:14:19,395 --> 00:14:21,187 You tell 'em you got a headache, 165 00:14:21,355 --> 00:14:23,106 they tell ya you got brain cancer. 166 00:14:23,190 --> 00:14:25,108 Mmm-hmm. Shit, I hear you can get that 167 00:14:25,192 --> 00:14:28,444 just by touching someone, or queers get it. 168 00:14:28,779 --> 00:14:29,779 Fucking faggots. 169 00:14:29,905 --> 00:14:32,949 That's it, exactly why it's a mistake. 170 00:14:35,077 --> 00:14:37,662 Well, what if it ain't? 171 00:14:38,372 --> 00:14:39,789 What if what ain't? 172 00:14:40,624 --> 00:14:42,041 A mistake. 173 00:14:50,092 --> 00:14:51,259 Fucker. 174 00:14:53,470 --> 00:14:55,638 Shit, I know you got a pussy addiction, motherfucker. 175 00:14:55,848 --> 00:14:57,056 Yeah. 176 00:14:57,141 --> 00:15:00,268 Hey, Salt, hello, Pepper. 177 00:15:01,312 --> 00:15:02,312 God damn. 178 00:15:02,938 --> 00:15:03,938 Mmm. 179 00:15:07,318 --> 00:15:08,735 We going? 180 00:15:09,320 --> 00:15:10,904 Yeah, we going. 181 00:15:11,822 --> 00:15:14,490 Hey, you wanna take these ladies for a twirl? 182 00:15:14,658 --> 00:15:16,826 You all head out man, I'm good. 183 00:15:16,911 --> 00:15:18,536 I'll catch up with you all, all right? 184 00:15:18,621 --> 00:15:20,914 Yeah? You all right, brother? You cool? 185 00:15:20,998 --> 00:15:22,040 I'm cool. 186 00:15:22,124 --> 00:15:23,875 All right. See you there. 187 00:15:23,959 --> 00:15:27,587 All right, see ya in a little bit, Miss Alaska, Miss Louisiana. 188 00:15:27,671 --> 00:15:29,422 Bye, cowboy. 189 00:15:53,989 --> 00:15:57,075 Azidothymidine, or AZT, was originally developed 190 00:15:57,159 --> 00:15:58,868 as a treatment for cancer. 191 00:15:59,119 --> 00:16:01,037 With the onset of HIV, however, 192 00:16:01,205 --> 00:16:03,122 we at Avonex Industries began a trial, 193 00:16:03,207 --> 00:16:06,793 in which we administered AZT to infected lab animals. 194 00:16:06,877 --> 00:16:10,463 Initial findings suggested increased CD4 counts, 195 00:16:10,547 --> 00:16:11,965 restored T-cell immunity... 196 00:16:12,049 --> 00:16:14,759 Isn't it also the case that there were some 197 00:16:14,843 --> 00:16:17,720 troubling side effects with the animal tests? 198 00:16:18,055 --> 00:16:22,725 Significant decreases in the red and white blood cells in the animals? 199 00:16:22,851 --> 00:16:24,811 Yes, but its effect on the virus 200 00:16:24,895 --> 00:16:26,729 is better than anything else that's been tested. 201 00:16:26,814 --> 00:16:29,565 Well, in '64, when AZT was developed as a cancer treatment, 202 00:16:29,650 --> 00:16:33,653 it was shelved due to lack of anti-cancer efficacy and toxicity. 203 00:16:33,737 --> 00:16:34,737 Right. 204 00:16:34,863 --> 00:16:37,740 We believe those problems were dosage based. 205 00:16:37,825 --> 00:16:40,576 So, you're gonna conduct another animal study? 206 00:16:40,661 --> 00:16:42,412 Actually, the FDA's given us permission 207 00:16:42,579 --> 00:16:44,247 to go straight to human trials. 208 00:16:44,373 --> 00:16:46,040 Which is what brings me here today. 209 00:16:47,001 --> 00:16:48,459 We're conducting a double-blind, 210 00:16:48,544 --> 00:16:50,128 placebo-controlled randomized trial 211 00:16:50,421 --> 00:16:52,005 throughout the United States. 212 00:16:52,089 --> 00:16:54,590 Dallas Mercy is one of the proposed sites. 213 00:16:54,717 --> 00:16:56,592 How long do you see the trial going on? 214 00:16:56,677 --> 00:16:59,846 We're hoping to fast track it. Within a year? 215 00:17:01,015 --> 00:17:02,348 During which time, the hospital 216 00:17:02,516 --> 00:17:03,850 and its administering physicians 217 00:17:03,934 --> 00:17:06,853 will be very well compensated for their efforts. 218 00:17:07,771 --> 00:17:10,940 Sadly, the AIDS crisis will only get worse before it gets better. 219 00:17:11,066 --> 00:17:13,818 And I know I speak for everyone at Avonex when I say 220 00:17:13,944 --> 00:17:16,279 this is a unique opportunity. 221 00:17:17,448 --> 00:17:19,949 A chance to be on the forefront in finding a cure. 222 00:17:24,288 --> 00:17:25,788 Does it not drive you just a little bit crazy 223 00:17:25,873 --> 00:17:27,665 to see these guys talking about curing the sick 224 00:17:27,750 --> 00:17:29,542 when they flash their gold Rolexes? 225 00:17:29,668 --> 00:17:31,377 What do they know about treating a sick patient? 226 00:17:31,462 --> 00:17:33,629 Hey, they're big pharma reps, they're not doctors. 227 00:17:33,714 --> 00:17:36,966 And like it or not, this is a business. 228 00:17:37,092 --> 00:17:39,052 How'd they get permission to go straight to human trial? 229 00:17:39,136 --> 00:17:41,220 People are desperate. People are dying. 230 00:17:41,388 --> 00:17:43,431 There's nothing else out there. 231 00:18:45,494 --> 00:18:46,494 Fuck! 232 00:18:54,545 --> 00:18:56,045 I need to see Dr. Sevard. 233 00:18:56,213 --> 00:18:57,630 Dr. Sevard's not here today. 234 00:18:57,714 --> 00:18:59,549 I can't wait 'til tomorrow. 235 00:19:01,051 --> 00:19:03,302 If you tell me what the problem is, maybe I can help you. 236 00:19:03,387 --> 00:19:06,139 You want a list of my problems, huh? 237 00:19:06,223 --> 00:19:08,307 My lungs are bleeding, my skin's crawling, 238 00:19:08,392 --> 00:19:10,143 I got a fucking jackhammer in my head, 239 00:19:10,227 --> 00:19:12,395 and that's the least of my fucking problems, lady. 240 00:19:12,479 --> 00:19:13,980 Mr. Woodroof? 241 00:19:14,064 --> 00:19:17,150 No. No, no, no, no. I don't want a nurse. 242 00:19:17,234 --> 00:19:20,862 I want a doctor. I want a goddamn doctor now. 243 00:19:21,905 --> 00:19:24,323 Well, how can I help you? 244 00:19:24,408 --> 00:19:26,242 You fucking deaf, lady? Hmm? 245 00:19:26,326 --> 00:19:27,910 No, I'm a fucking doctor! 246 00:19:31,707 --> 00:19:33,666 If you want to discuss your list of problems, 247 00:19:33,750 --> 00:19:36,586 you can meet me in my office in 20 minutes. 248 00:19:37,004 --> 00:19:38,129 Okay? 249 00:19:45,429 --> 00:19:48,014 I like your style, Doc! 250 00:20:02,946 --> 00:20:04,322 Mr. Woodroof. 251 00:20:04,406 --> 00:20:06,282 Can you get me AZT? 252 00:20:08,160 --> 00:20:11,913 Avonex Industries say they've just released it for testing. 253 00:20:15,417 --> 00:20:17,335 I wanna buy some. 254 00:20:17,419 --> 00:20:18,961 Now. 255 00:20:19,838 --> 00:20:21,464 That isn't how it works. 256 00:20:22,216 --> 00:20:23,591 For about a year, a group of patients 257 00:20:23,675 --> 00:20:25,718 gets either the drug or a placebo. 258 00:20:26,678 --> 00:20:27,887 It's totally left up to chance, 259 00:20:27,971 --> 00:20:29,722 not even doctors are allowed to know. 260 00:20:31,767 --> 00:20:34,936 So, you're giving dying people sugar pills? 261 00:20:35,020 --> 00:20:37,647 It's the only way to know if a drug works. 262 00:20:40,359 --> 00:20:42,652 Can you get some for me? 263 00:20:43,028 --> 00:20:44,570 I got cash. 264 00:20:45,739 --> 00:20:48,950 I can go a month, a week, however you want to do it. 265 00:20:49,034 --> 00:20:50,409 I hear you. 266 00:20:50,494 --> 00:20:51,994 Unfortunately, no. 267 00:20:53,121 --> 00:20:55,873 But when the drug is proven to work, 268 00:20:56,041 --> 00:20:58,793 and if you fit the profile, then yes. 269 00:21:00,379 --> 00:21:02,380 So, you're tellin' me I'm as good as a horse 270 00:21:02,547 --> 00:21:04,548 being sold for dog food, huh? 271 00:21:09,596 --> 00:21:10,846 Okay. 272 00:21:12,516 --> 00:21:16,519 Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? 273 00:21:17,396 --> 00:21:21,232 Germany, they got this Dextran Sulfate, a'ight? 274 00:21:21,358 --> 00:21:23,067 And they got this DDC in France, 275 00:21:23,235 --> 00:21:24,944 supposed to keep the healthy cells you got 276 00:21:25,028 --> 00:21:27,405 from getting the HIV. 277 00:21:27,489 --> 00:21:29,699 And they got AL721 over in Israel. 278 00:21:30,158 --> 00:21:31,617 How can I get some of this? 279 00:21:31,702 --> 00:21:33,828 None of those drugs have been approved by the FDA. 280 00:21:33,912 --> 00:21:36,080 Screw the FDA. 281 00:21:36,164 --> 00:21:38,374 I'm gonna be DOA. 282 00:21:38,458 --> 00:21:41,711 I gotta sue the hospital to get my medicine? 283 00:21:41,795 --> 00:21:45,631 Mr. Woodroof, I assure you that that would be a waste of your precious time. 284 00:21:49,344 --> 00:21:53,848 There is a support group that meets daily in Draddy Auditorium. 285 00:21:55,434 --> 00:21:57,018 I suggest you try it out 286 00:21:57,102 --> 00:21:59,353 and maybe go talk about your feelings, your concerns. 287 00:21:59,438 --> 00:22:01,147 I'm dying. 288 00:22:04,901 --> 00:22:07,945 You telling me to go get a hug from a bunch of faggots? 289 00:22:14,911 --> 00:22:15,995 Good day. 290 00:22:28,508 --> 00:22:29,759 Hey, Neddie Jay! 291 00:22:29,843 --> 00:22:31,677 Gimme a shot of cactus and a Bud back. 292 00:22:34,014 --> 00:22:35,306 God damn. 293 00:22:35,766 --> 00:22:38,434 Hard to say how much I missed y'alls ugly mugs. 294 00:22:39,603 --> 00:22:42,772 Hey, say Clinto, where are you hanging your pants these days? 295 00:22:46,568 --> 00:22:48,652 Get me another beer will you, sweetheart? 296 00:22:50,489 --> 00:22:51,739 Fuck you say? 297 00:22:53,367 --> 00:22:56,118 I said grab me a cold one, sugarcakes. 298 00:23:01,124 --> 00:23:03,501 You looking to get your ass kicked? 299 00:23:04,252 --> 00:23:07,046 Nah, I don't want none of that faggot blood on me. 300 00:23:07,672 --> 00:23:10,299 Hey, Ron, c'mon! God damn it! Fucker! 301 00:23:11,176 --> 00:23:12,802 Hey, c'mon. We don't want any trouble, all right? 302 00:23:12,886 --> 00:23:15,513 It's that motherfucker who's got the fucking problem. 303 00:23:18,225 --> 00:23:19,266 The fuck's your problem, huh? 304 00:23:19,351 --> 00:23:21,602 Hey, Ron, I don't want no trouble, all right? 305 00:23:32,197 --> 00:23:34,073 Fuck y'all, man. 306 00:23:48,422 --> 00:23:49,463 Fuck all y'all! 307 00:23:50,966 --> 00:23:53,426 Goddammit, he spit on my face. 308 00:23:53,510 --> 00:23:56,053 You got any soap? Gimme a towel. C'mon! 309 00:23:58,515 --> 00:24:00,516 Jesus fucking Christ. 310 00:24:04,813 --> 00:24:07,314 So as I stand here tonight, clinical trials are underway 311 00:24:07,399 --> 00:24:09,608 with an eye toward fast-tracking AZT 312 00:24:09,693 --> 00:24:12,236 and making it available for the public as soon as possible. 313 00:24:12,320 --> 00:24:15,990 In short, I'm happy to say that help may finally be on the way. 314 00:24:16,074 --> 00:24:17,908 How long before the drug's approved? 315 00:24:17,993 --> 00:24:18,951 Yeah. 316 00:24:19,035 --> 00:24:22,288 The FDA's standard procedure to approve a new drug is eight to 12 years. 317 00:24:24,583 --> 00:24:26,375 Hey, it's your first time, right? 318 00:24:26,460 --> 00:24:28,210 Back the fuck off, Tinkerbell. 319 00:24:30,672 --> 00:24:32,798 I'll knock your teeth so far in your goddamn throat 320 00:24:32,883 --> 00:24:34,842 you're gonna be chewing through your asshole. 321 00:24:42,726 --> 00:24:44,143 What about Dextran Sulfate? 322 00:24:45,854 --> 00:24:47,813 We're working closely with the FDA 323 00:24:47,898 --> 00:24:49,773 to make sure every effort is made to fast-track... 324 00:24:49,858 --> 00:24:51,692 We don't have time. 325 00:24:51,776 --> 00:24:54,778 It's both our job and the FDA's to make sure the drug is safe. 326 00:24:54,863 --> 00:24:55,905 We don't have that long. 327 00:24:55,989 --> 00:24:56,989 We're dead, right? 328 00:24:57,073 --> 00:24:59,366 We're going as fast as possible, believe me. 329 00:25:09,878 --> 00:25:12,213 Just need to slow it down a little bit. 330 00:25:14,090 --> 00:25:16,967 Just gimme time to catch my breath, will you? 331 00:25:20,430 --> 00:25:24,308 I ain't ready to crawl in a corner. I just ain't fucking ready. 332 00:25:27,187 --> 00:25:29,355 So, you better be listening, all right? 333 00:25:29,439 --> 00:25:33,859 If I got one fucking chance, show me a sign. 334 00:25:36,488 --> 00:25:38,781 Just show me a fucking sign. 335 00:26:09,479 --> 00:26:12,773 If you're not gonna look or buy a dance, you could at least tip me. 336 00:26:15,902 --> 00:26:17,778 Here's $20. 337 00:26:17,946 --> 00:26:20,030 The dance, it ain't for me. 338 00:26:21,658 --> 00:26:24,326 You just keep on shaking it, he'll see ya. 339 00:27:40,403 --> 00:27:42,196 A beautiful day in Dallas, Texas. 340 00:27:42,280 --> 00:27:46,575 Just hope you had your coffee. Sunshine today. It's gonna be mid 80s... 341 00:28:09,391 --> 00:28:11,183 Right here, motherfuckers! 342 00:29:12,912 --> 00:29:15,080 There ain't no more. They started locking it up. 343 00:29:15,165 --> 00:29:16,915 I got the cash! 344 00:29:23,381 --> 00:29:24,465 Here. 345 00:29:27,343 --> 00:29:28,594 The fuck is this? 346 00:29:28,678 --> 00:29:31,388 In Mexico, a doctor, he has some. 347 00:29:31,473 --> 00:29:32,765 The fuck is this bullshit? 348 00:29:32,849 --> 00:29:35,184 You don't think I know what you're fucking doing man? Huh? 349 00:29:50,241 --> 00:29:52,576 Mr. Woodroof? Ron? 350 00:29:54,621 --> 00:29:55,662 Ron? 351 00:29:57,123 --> 00:29:58,165 Hi. 352 00:30:00,794 --> 00:30:01,835 Beautiful. 353 00:30:02,337 --> 00:30:05,547 You're in the hospital. You almost died. 354 00:30:08,676 --> 00:30:11,220 I bet that didn't surprise anybody. 355 00:30:14,682 --> 00:30:15,724 What is that, a smile? 356 00:30:16,810 --> 00:30:18,560 You've had a blood transfusion. 357 00:30:18,686 --> 00:30:20,521 Mr. Woodroof. 358 00:30:20,647 --> 00:30:22,397 I'm Dr. Sevard. 359 00:30:23,483 --> 00:30:26,360 Yeah. Hey, I remember you. 360 00:30:27,654 --> 00:30:30,322 I need you to tell me where you obtained AZT from. 361 00:30:31,491 --> 00:30:33,450 How it got in your blood. 362 00:30:37,163 --> 00:30:39,206 I don't know what you're talking about. 363 00:30:41,417 --> 00:30:45,045 Dealing in pharmaceutical drugs is illegal. 364 00:30:46,965 --> 00:30:48,048 Yep. 365 00:30:54,013 --> 00:30:55,472 Get some rest. 366 00:30:55,557 --> 00:30:56,723 Where you goin'? 367 00:30:56,808 --> 00:30:59,518 Hang on a second. We were just getting somewhere. 368 00:30:59,936 --> 00:31:02,229 Honey, you don't have the slightest chance. 369 00:31:08,444 --> 00:31:09,820 I'm Rayon. 370 00:31:13,491 --> 00:31:14,867 Congratulations. 371 00:31:16,160 --> 00:31:18,120 Fuck off and go back to your bed. 372 00:31:18,204 --> 00:31:20,289 Relax, I don't bite. 373 00:31:22,625 --> 00:31:26,670 I guess you're handsome in a Texas hick, white trash, dumb kinda way. 374 00:31:27,380 --> 00:31:29,715 Get the fuck outta here, 375 00:31:30,216 --> 00:31:33,176 whatever you are, before I kick you in the fucking face. 376 00:31:35,096 --> 00:31:36,263 God damn. 377 00:31:36,347 --> 00:31:37,514 Fine, be an asshole. 378 00:31:44,355 --> 00:31:45,981 You wanna play cards? 379 00:31:52,655 --> 00:31:53,906 You got cash? 380 00:32:00,830 --> 00:32:02,331 How's that strike your fancy? 381 00:32:04,167 --> 00:32:05,500 You mind if I snuggle? 382 00:32:06,502 --> 00:32:08,754 Stay at the end of the bed. 383 00:32:08,880 --> 00:32:09,922 $10 minimum? 384 00:32:12,133 --> 00:32:13,383 Be my guest. 385 00:32:16,346 --> 00:32:18,931 All right, Miss Man, what you got? 386 00:32:23,061 --> 00:32:25,896 Full house. Jacks over threes. 387 00:32:30,109 --> 00:32:33,445 Well, I'd have figured you for queens. Motherfucker! 388 00:32:34,739 --> 00:32:36,031 Sorry, darlin'. 389 00:32:37,700 --> 00:32:39,284 God damn it. 390 00:32:42,455 --> 00:32:44,623 You all right? Wait, relax. 391 00:32:44,707 --> 00:32:49,252 Where's it at? I got you, don't worry, just relax. 392 00:32:49,337 --> 00:32:52,255 Relax. Breathe. Breathe. 393 00:32:52,382 --> 00:32:54,257 Right there. Right there. That's it, that's it. Breathe. 394 00:32:54,342 --> 00:32:55,717 Get it. Get it. 395 00:32:55,802 --> 00:32:59,012 I got it. I got it. That's it. 396 00:33:00,223 --> 00:33:02,140 Here, let me get you some water. 397 00:33:04,268 --> 00:33:08,438 Here, drink this, darlin'. Drink this. 398 00:33:08,523 --> 00:33:12,943 Oh, you gotta stay hydrated, or else your muscles will cramp. 399 00:33:15,947 --> 00:33:17,155 Is that better? 400 00:33:18,074 --> 00:33:19,241 Yeah. 401 00:33:21,577 --> 00:33:24,329 It's better, I got it. It's good. I'll work that for you. 402 00:33:25,498 --> 00:33:27,666 It's good. It's good. 403 00:33:32,046 --> 00:33:33,588 God, you got nice feet. 404 00:33:33,673 --> 00:33:37,134 Jesus Christ, I'm straight. All right? 405 00:33:46,185 --> 00:33:48,270 What the fuck you in here for, anyway? 406 00:33:49,480 --> 00:33:51,064 The AZT trial. 407 00:33:52,400 --> 00:33:54,860 My friend is paying me to split my dose with him, 408 00:33:54,944 --> 00:33:56,778 that way, we'll both get some. 409 00:33:59,282 --> 00:34:00,699 How much he paying you? 410 00:34:02,368 --> 00:34:04,202 Five grand. What? 411 00:34:04,287 --> 00:34:06,413 I coulda charged him 20. 412 00:34:11,461 --> 00:34:12,544 Hey! 413 00:34:14,839 --> 00:34:17,591 If I want in, will you sell me some? 414 00:34:21,345 --> 00:34:23,346 I'm sorry, sweetie. 415 00:34:25,141 --> 00:34:27,184 I can't split my dose in thirds. 416 00:34:28,603 --> 00:34:30,145 Besides, I made a deal. 417 00:34:34,817 --> 00:34:37,986 Anyone who plays cards like you ain't got five grand, anyhow. 418 00:34:38,112 --> 00:34:39,905 Yeah, right here. 419 00:34:46,412 --> 00:34:50,499 My Lord, sometimes you can't get a moment's rest around here. 420 00:34:51,501 --> 00:34:54,044 ...this guy, and if you could just... 421 00:34:54,128 --> 00:34:55,170 Mr. Woodroof! 422 00:34:57,006 --> 00:34:58,590 Where are you going? 423 00:34:58,674 --> 00:34:59,925 I signed myself out. 424 00:35:00,093 --> 00:35:01,301 You're too sick to leave here. 425 00:35:02,178 --> 00:35:03,887 Worst case scenario being what? 426 00:35:05,056 --> 00:35:06,473 We can make you comfortable. 427 00:35:06,557 --> 00:35:10,227 What? Hook me up to the morphine drip, let me fade on out? 428 00:35:11,062 --> 00:35:13,772 Nah. Sorry lady, but I prefer to die with my boots on. 429 00:35:43,469 --> 00:35:46,138 I still live here, you hear me? 430 00:35:47,557 --> 00:35:49,891 I still fucking live here! 431 00:36:48,367 --> 00:36:49,951 Fuck you! 432 00:38:37,935 --> 00:38:39,436 I'm looking for Dr. Vass. 433 00:38:39,729 --> 00:38:40,937 Speak up. 434 00:38:41,022 --> 00:38:42,772 I'm looking for AZT. 435 00:38:43,733 --> 00:38:45,525 You won't find that shit here. 436 00:38:46,652 --> 00:38:47,986 Looking to poison yourself? 437 00:38:51,824 --> 00:38:54,367 Jesus fucking Christ. Maria? 438 00:38:57,413 --> 00:38:59,039 Check him in. 439 00:39:11,260 --> 00:39:15,388 Cocaine, alcohol, methamphetamine, 440 00:39:15,473 --> 00:39:16,806 AZT? 441 00:39:18,225 --> 00:39:20,810 Well, that's what I call a recipe for disaster. 442 00:39:22,146 --> 00:39:24,272 This place is a shithole, Doc. 443 00:39:24,357 --> 00:39:26,399 Who said I was a doctor? 444 00:39:26,484 --> 00:39:28,651 They revoked my license to practice three years ago. 445 00:39:28,736 --> 00:39:31,071 That's why I'm down in this shithole. 446 00:39:31,155 --> 00:39:33,490 Why? What did you do? 447 00:39:36,243 --> 00:39:38,953 These drugs you're doing, they're breaking down your immune system. 448 00:39:39,038 --> 00:39:41,748 Making you susceptible to infection. 449 00:39:41,832 --> 00:39:44,209 You're saying cocaine's givin' me pneumonia? 450 00:39:44,293 --> 00:39:46,544 No, I'm saying cocaine made you more susceptible, 451 00:39:46,629 --> 00:39:48,380 as did the AZT. 452 00:39:48,464 --> 00:39:50,507 Nah, the AZT's what was helping me. 453 00:39:50,925 --> 00:39:53,676 The only people AZT helps are the people who sell it. 454 00:39:53,803 --> 00:39:56,471 It kills every cell it comes in contact with. 455 00:39:57,681 --> 00:40:01,684 I'm gonna prescribe a regimen of vitamins as well as the mineral zinc, 456 00:40:01,811 --> 00:40:03,478 it'll build up your immune system. 457 00:40:03,604 --> 00:40:07,065 You'll also be taking aloe and essential fatty acids. 458 00:40:07,650 --> 00:40:09,109 Sound fun? 459 00:40:22,415 --> 00:40:25,083 You missed your last trial appointment, Ray. 460 00:40:25,167 --> 00:40:26,459 Where were you? 461 00:40:26,961 --> 00:40:30,839 Do you like this dress, 'cause I think the neckline's a little plunging. 462 00:40:31,340 --> 00:40:33,425 Rayon, the whole purpose of this study 463 00:40:33,592 --> 00:40:35,593 is to determine if AZT is helping people. 464 00:40:35,678 --> 00:40:37,929 C'mon, Evey, you know there ain't no helping me. 465 00:40:38,013 --> 00:40:39,973 That doesn't mean I'm gonna stop trying. 466 00:40:43,519 --> 00:40:46,688 Why are you so good to me? 467 00:40:48,524 --> 00:40:50,692 Bless your little heart. Shut up. 468 00:40:53,529 --> 00:40:55,864 Just promise me you'll show up for the rest of the trial. 469 00:40:56,031 --> 00:40:59,534 I promise you that I will try my very best. 470 00:40:59,660 --> 00:41:02,495 I want you to mean it. 471 00:41:04,540 --> 00:41:05,540 Okay. 472 00:41:09,712 --> 00:41:12,338 Is that Marcus from Home Ec? 473 00:41:13,215 --> 00:41:14,257 I swear to God! 474 00:41:14,341 --> 00:41:18,303 He has grown up, my Lord! 475 00:41:18,387 --> 00:41:21,306 A little too plunging by the way, I think, yes. 476 00:41:22,808 --> 00:41:25,059 I appreciate your honesty. 477 00:41:28,397 --> 00:41:29,898 Damn it. 478 00:41:40,075 --> 00:41:41,117 Well? 479 00:41:41,952 --> 00:41:45,205 Better. T-cell count's improving. 480 00:41:46,582 --> 00:41:47,916 I still got HIV? 481 00:41:51,587 --> 00:41:53,296 You'll always test positive for HIV. 482 00:41:53,923 --> 00:41:55,298 And now you've got AIDS 483 00:41:55,382 --> 00:41:57,926 'cause of all the toxic shit you've been putting in your body. 484 00:41:58,052 --> 00:41:59,260 You shot your immune system. 485 00:41:59,345 --> 00:42:01,930 Now you got chronic pneumonia, among other things. 486 00:42:02,014 --> 00:42:05,016 It can cause memory loss, mood swings, aching joints. 487 00:42:05,100 --> 00:42:06,351 If it sucks, I got it. 488 00:42:06,519 --> 00:42:07,685 Yeah. 489 00:42:07,770 --> 00:42:11,189 I can't get my cock up, all that shit. 490 00:42:11,273 --> 00:42:13,149 If it is shit, I got it, don't I? 491 00:42:13,234 --> 00:42:17,695 Yeah, well, let's not start a pity party too soon. 492 00:42:17,780 --> 00:42:19,864 That is DDC. 493 00:42:20,115 --> 00:42:24,244 It acts as an antiviral, similar to AZT, but less toxic. 494 00:42:24,620 --> 00:42:27,205 And this is Peptide T. 495 00:42:27,289 --> 00:42:30,124 It's a protein, totally non-toxic. 496 00:42:30,251 --> 00:42:33,461 Early studies have shown that this can help with all that. 497 00:42:33,629 --> 00:42:36,297 It's what I've been giving you since you got here. 498 00:42:37,299 --> 00:42:39,884 You can't buy this in the USA? 499 00:42:39,969 --> 00:42:41,261 Not approved. 500 00:42:41,387 --> 00:42:42,637 Shit. 501 00:42:47,226 --> 00:42:48,309 Look at this place. 502 00:42:49,103 --> 00:42:54,232 Fucking chinks, homos, herbs, hot nurses. 503 00:42:54,942 --> 00:42:57,569 You got a regular New World Order going on here, Vass. 504 00:42:57,653 --> 00:42:59,737 You could be making a fortune off of this. 505 00:43:15,296 --> 00:43:17,839 You get caught, don't say you got AIDS. 506 00:43:17,923 --> 00:43:18,923 They'll never let you back in. 507 00:43:33,606 --> 00:43:38,026 And a blessed day to you, sir. Have a blessed day. 508 00:43:43,532 --> 00:43:44,532 Whoa. 509 00:44:09,391 --> 00:44:11,351 Anything to declare? No, nothing. 510 00:44:11,518 --> 00:44:13,061 Have a good day. Thank you. 511 00:44:17,566 --> 00:44:19,067 And a blessed day to you, sir. 512 00:44:19,234 --> 00:44:21,277 Father, passport please. 513 00:44:26,075 --> 00:44:27,575 Anything to declare? 514 00:44:27,743 --> 00:44:29,160 No, sir, nada. 515 00:44:48,514 --> 00:44:50,264 You're a priest? Yes, I am. 516 00:44:52,518 --> 00:44:55,436 I'm Richard Barkley from the Food and Drug Administration office. 517 00:44:55,521 --> 00:44:57,397 How can I help you, Mr. Barkley? 518 00:45:00,025 --> 00:45:01,401 Well... 519 00:45:04,196 --> 00:45:06,781 You have over 3,000 pills here. 520 00:45:06,907 --> 00:45:08,950 You're only allowed to bring in a 90-day supply. 521 00:45:09,034 --> 00:45:13,037 Yes, as I was telling the gentleman earlier, 522 00:45:13,122 --> 00:45:14,455 I'm a sick man. 523 00:45:14,623 --> 00:45:16,541 I happen to have cancer. 524 00:45:17,876 --> 00:45:22,046 I take 33 pills a day. 525 00:45:22,631 --> 00:45:25,800 These are my vials of vitamins, 526 00:45:25,968 --> 00:45:29,137 that is a non-toxic protein serum. 527 00:45:29,722 --> 00:45:32,140 This is my 90-day supply. 528 00:45:38,480 --> 00:45:39,480 Vitamins? 529 00:45:43,318 --> 00:45:46,988 You do realize that importing illegal drugs for sale, 530 00:45:47,072 --> 00:45:48,656 it's a very serious offense. 531 00:45:48,782 --> 00:45:50,575 Well, of course it is, and as I said, 532 00:45:50,659 --> 00:45:53,703 they're not for sale, nor are they illegal. 533 00:45:54,413 --> 00:45:56,164 Merely unapproved. 534 00:46:00,169 --> 00:46:01,586 If we get the slightest indication that 535 00:46:01,670 --> 00:46:03,171 you're selling these drugs for profit, 536 00:46:04,757 --> 00:46:08,509 you could be thrown in jail for a very long time, Father. 537 00:46:11,472 --> 00:46:15,850 Hand to God, I promise to take every single one of these pills myself. 538 00:46:17,644 --> 00:46:20,480 My life depends on them, son. 539 00:47:19,540 --> 00:47:20,832 Cowboy, you coming in? 540 00:47:23,585 --> 00:47:25,211 Fuckin' kiddin' me? 541 00:47:28,006 --> 00:47:29,841 This man also had a transfusion. 542 00:47:29,925 --> 00:47:33,261 The AZT, we can tell who's on it by the symptoms. 543 00:47:33,428 --> 00:47:35,429 Most of them need new blood. 544 00:47:36,056 --> 00:47:37,723 He's actually getting worse. 545 00:47:37,850 --> 00:47:39,934 So why are they stopping the trial? 546 00:47:40,018 --> 00:47:41,185 What d'you mean? 547 00:47:41,270 --> 00:47:43,938 Avonex Industries. You didn't see the memo? 548 00:47:44,773 --> 00:47:48,568 Claim most people are feeling better, and fewer people are dying. 549 00:47:48,694 --> 00:47:50,194 Transfusions always make patients feel better. 550 00:47:50,279 --> 00:47:53,114 Give the placebo patients new blood, they'll feel better, too. 551 00:47:53,282 --> 00:47:55,867 I have questions about the drug's safety, David. 552 00:47:55,951 --> 00:47:58,369 It's dropping white blood cells in a lot of my patients. 553 00:47:58,453 --> 00:48:00,162 Yeah, well, it's their call, Eve, 554 00:48:00,247 --> 00:48:02,039 so we can get the drug to the people who actually need it. 555 00:48:02,124 --> 00:48:03,124 But after eight months? 556 00:48:03,250 --> 00:48:06,878 Well, the test results were overwhelmingly positive. AZT works. 557 00:48:07,462 --> 00:48:09,922 We don't know what the long-term effects are. It's irresponsible. 558 00:48:10,424 --> 00:48:12,049 These people die, Eve. 559 00:48:12,801 --> 00:48:14,802 There are no long-term effects. 560 00:48:14,887 --> 00:48:16,888 Can I read a copy of the study? 561 00:48:17,431 --> 00:48:18,806 Still being written. 562 00:48:25,230 --> 00:48:27,064 Hey! Hey! Hey! Hey! 563 00:48:28,317 --> 00:48:31,068 Jesus fucking Christ, you fucking idiot! 564 00:48:31,236 --> 00:48:33,070 I've been looking for you, Lonestar. 565 00:48:33,238 --> 00:48:34,989 Know I coulda killed you, huh? 566 00:48:35,115 --> 00:48:37,241 I feel better, I wanted to thank you. 567 00:48:37,326 --> 00:48:39,660 Well, good for you, now get the fuck outta my car. 568 00:48:39,786 --> 00:48:42,079 I need more of that cocktail shit you got. 569 00:48:42,164 --> 00:48:44,749 Listen, Tinkerbell, unless you got more cash or new clients, 570 00:48:44,833 --> 00:48:46,292 I'm busy, now get the fuck outta my car. 571 00:48:46,376 --> 00:48:49,921 Let's just do this quickly so I can get the fuck out. 572 00:48:51,340 --> 00:48:53,174 You got enough for 20 of us? 573 00:48:56,595 --> 00:48:57,803 Yep! 574 00:48:58,597 --> 00:48:59,847 You know what? 575 00:49:00,849 --> 00:49:05,102 You don't deserve our money, you homophobic asshole. 576 00:49:09,608 --> 00:49:10,816 Toodaloo! 577 00:49:21,161 --> 00:49:24,205 Am I fuckin' dreamin' or what? 578 00:49:34,299 --> 00:49:35,883 I got your 20 in the trunk. 579 00:49:40,514 --> 00:49:43,391 Find me 20 more, cut you in. 580 00:49:43,517 --> 00:49:45,393 Five percent. 581 00:49:45,477 --> 00:49:47,395 Adios, cowboy. 582 00:49:50,482 --> 00:49:51,899 Fuck's your problem? 583 00:49:52,025 --> 00:49:55,653 I can handle your insults, but five percent? 584 00:50:00,909 --> 00:50:02,743 A'ight, 10. 585 00:50:02,869 --> 00:50:06,247 Twenty five, take it or leave it. 586 00:50:13,422 --> 00:50:14,714 I don't have all day. 587 00:50:14,881 --> 00:50:16,173 God damn it. 588 00:50:28,937 --> 00:50:30,104 Deal? 589 00:50:31,773 --> 00:50:32,940 Deal. 590 00:50:35,527 --> 00:50:36,736 We'll take care of y'all. 591 00:50:40,032 --> 00:50:42,074 Two T's, one Vit. 592 00:50:43,035 --> 00:50:45,286 How much is on each bottle. 593 00:50:45,454 --> 00:50:47,121 Rayon! Where the fuck you going? 594 00:50:47,205 --> 00:50:49,540 C'mon in, it's a fucking bore out here! 595 00:50:51,752 --> 00:50:52,793 God damn it. 596 00:51:12,647 --> 00:51:16,609 He with the most honey attracts the most bees. 597 00:51:17,819 --> 00:51:18,819 Yep. 598 00:51:18,945 --> 00:51:20,821 Lots of customers here, darling. 599 00:51:20,989 --> 00:51:22,907 A little smile would go a long way. 600 00:51:38,298 --> 00:51:39,757 Ever hear of Peptide T? 601 00:51:45,013 --> 00:51:46,347 Thank you. 602 00:51:47,140 --> 00:51:48,349 Fuck off. 603 00:51:49,017 --> 00:51:50,476 Ronnie, where you going? 604 00:52:11,873 --> 00:52:14,125 You've got to be kiddin' me. 605 00:52:14,209 --> 00:52:17,878 This place is perfect. We wanna lay low, not get busted. 606 00:52:17,963 --> 00:52:20,172 Besides, I got a plan. 607 00:52:20,882 --> 00:52:23,717 Well, it's very in, turquoise. 608 00:52:23,844 --> 00:52:25,219 Right up your alley. 609 00:52:31,518 --> 00:52:35,813 This place is disgusting. We have got to disinfect. 610 00:52:35,897 --> 00:52:37,982 Do not use the word "we. " 611 00:52:38,066 --> 00:52:41,152 Now, you wanna put your apron on, start cleaning shit up. 612 00:52:41,236 --> 00:52:42,903 I wouldn't know where to start. 613 00:52:45,365 --> 00:52:47,074 Well, howdy, Counselor. 614 00:52:47,159 --> 00:52:49,243 Hi, I'm Rayon. 615 00:52:49,327 --> 00:52:50,411 That's my partner. 616 00:52:51,663 --> 00:52:52,830 Business partner. 617 00:52:54,040 --> 00:52:55,499 Your office is next door. 618 00:53:01,089 --> 00:53:02,506 Have fun, boys. 619 00:53:11,016 --> 00:53:13,517 Now, this is all for your personal use? 620 00:53:13,602 --> 00:53:15,186 Oh, absolutely. 621 00:53:15,270 --> 00:53:17,771 I got you the paperwork for your corporation. 622 00:53:17,898 --> 00:53:20,524 I do not wanna know what that is for. 623 00:53:21,401 --> 00:53:24,528 Well, I ain't selling drugs no more, Counselor. 624 00:53:24,613 --> 00:53:28,282 I'm givin' them away, for free by selling memberships. 625 00:53:29,117 --> 00:53:30,993 Four hundred dollars a month in dues, 626 00:53:31,077 --> 00:53:32,703 and you get all the meds you want. 627 00:53:33,747 --> 00:53:35,206 You son of a bitch. 628 00:53:35,290 --> 00:53:37,374 Bitches. Plural. 629 00:53:37,459 --> 00:53:39,001 There's a bunch of faggots up in New York 630 00:53:39,085 --> 00:53:40,669 runnin' a hell of a racket just like this. 631 00:53:40,962 --> 00:53:42,379 It's where I got the idea. 632 00:53:42,464 --> 00:53:44,965 Welcome to the Dallas Buyers Club. 633 00:53:45,634 --> 00:53:47,384 Avonex Industries announced today 634 00:53:47,469 --> 00:53:50,346 that AZT has been approved as the first drug to treat AIDS. 635 00:53:50,430 --> 00:53:53,390 At the cost of $10,000 per year, per patient, 636 00:53:53,475 --> 00:53:56,393 AZT is the most expensive drug ever marketed. 637 00:53:56,645 --> 00:53:59,939 Avonex stock jumped a whopping 12 percent today on the news. 638 00:54:02,108 --> 00:54:05,236 I know. I hope he's okay, too. It's been too long. 639 00:54:06,905 --> 00:54:08,239 Oh, my Lord, I'll call you back. 640 00:54:08,323 --> 00:54:13,077 Michael and Ian, the happiest couple in the entire universe. 641 00:54:13,161 --> 00:54:16,413 Oh, my God. Gimme some sugar. 642 00:54:17,832 --> 00:54:20,918 Ian, you look like a two dollar bill. 643 00:54:21,920 --> 00:54:23,671 Hold on, you just stay right here, okay? 644 00:54:23,797 --> 00:54:26,340 I'm so glad that you came. We're gonna fix you up. 645 00:54:26,466 --> 00:54:29,343 Ronnie, we got two new customers. 646 00:54:30,095 --> 00:54:32,137 You call me Ronnie again, 647 00:54:33,848 --> 00:54:37,768 I'm gonna use this to give you that sex change you've been hopin' for. 648 00:54:37,852 --> 00:54:39,311 Send them in. 649 00:54:40,480 --> 00:54:41,855 Meet the big boss. 650 00:54:42,691 --> 00:54:44,108 C'mon in. 651 00:54:46,027 --> 00:54:48,028 Oh, shit, sorry. C'mon, sit down. 652 00:54:52,033 --> 00:54:54,034 Rayon, turn that shit down! 653 00:54:54,119 --> 00:54:55,536 Meds and the treatments are free, 654 00:54:55,704 --> 00:54:57,496 but membership is $400 a month. 655 00:54:57,789 --> 00:55:00,207 All right? You're gonna hafta sign a waiver. 656 00:55:00,375 --> 00:55:03,043 We are not responsible for the drugs that we give you. 657 00:55:03,211 --> 00:55:06,380 You croak, you croak. It's not our problem. It's yours. 658 00:55:06,548 --> 00:55:08,299 We have some AZT, 659 00:55:08,383 --> 00:55:10,634 and it helped Ian a little in the beginning. 660 00:55:10,719 --> 00:55:13,220 All right, first off, flush that shit down the toilet. 661 00:55:13,305 --> 00:55:14,638 It's bad news. 662 00:55:14,723 --> 00:55:17,975 Secondly, stay away from anything that's gonna cook your insides. 663 00:55:18,226 --> 00:55:19,476 You gotta stay clean. 664 00:55:19,561 --> 00:55:22,730 Third, if your brain's broke, your wires are crossed, 665 00:55:22,856 --> 00:55:25,441 I got a little something called Peptide T, it's gonna fix you right up. 666 00:55:25,567 --> 00:55:28,485 Clear? I got a starter pack. 667 00:55:29,029 --> 00:55:33,240 I'll have more in a week. Until then, watch what you eat 668 00:55:33,366 --> 00:55:34,575 and who you eat. 669 00:55:35,994 --> 00:55:37,202 $400. 670 00:55:37,412 --> 00:55:39,330 Rayon, give me some coffee. 671 00:55:39,414 --> 00:55:42,207 Coming up, Ronnie. 672 00:55:43,752 --> 00:55:45,836 He didn't call, leave a message? 673 00:55:45,920 --> 00:55:47,087 No, nothing. 674 00:55:48,173 --> 00:55:50,007 He did change his address recently. 675 00:55:56,431 --> 00:55:57,723 Thanks. 676 00:55:59,100 --> 00:56:02,603 Shohu Okaiku? Uh-huh. 677 00:56:02,771 --> 00:56:04,188 Interferon. 678 00:56:05,357 --> 00:56:07,191 How much can I buy from you? 679 00:56:08,068 --> 00:56:10,527 Yes, Mr. Yamata. Let me figure out 680 00:56:10,612 --> 00:56:12,863 how much I can take off your hands. 681 00:56:13,239 --> 00:56:15,366 Listen, I'm gonna hafta call you back. 682 00:56:15,450 --> 00:56:20,579 Mr. Yamata, I have to go, I'm gonna call you back, okay? Yes. Arigato. 683 00:56:20,663 --> 00:56:22,664 What are you doing here? 684 00:56:22,749 --> 00:56:24,875 Well, I live here. Where's Rayon? 685 00:56:24,959 --> 00:56:26,126 You roommates? 686 00:56:26,252 --> 00:56:29,421 Not exactly. What are you doing here? 687 00:56:31,883 --> 00:56:33,217 Roger Thompson? 688 00:56:37,263 --> 00:56:40,140 This is my patient. You treating these people? 689 00:56:40,225 --> 00:56:41,350 They're treatin' themselves. 690 00:56:41,434 --> 00:56:42,476 With what? 691 00:56:42,560 --> 00:56:47,439 Vitamins, Peptide T, DDC, anything but that poison you're hawkin'. 692 00:56:53,822 --> 00:56:55,739 Say, you ever wear any color? 693 00:56:55,824 --> 00:56:58,242 Seems like every time I see you, all I see is white. 694 00:56:58,326 --> 00:57:00,577 You have a white coat, white shoes, white... 695 00:57:00,662 --> 00:57:02,496 Tell Rayon I was looking for him, 696 00:57:02,580 --> 00:57:05,040 and I'm telling my patients to stay away from here. 697 00:57:05,166 --> 00:57:06,834 Why? 698 00:57:06,918 --> 00:57:08,001 Excuse me. 699 00:57:08,420 --> 00:57:11,004 Say you wanna go grab a steak sometime, I know it's red, but... 700 00:57:16,761 --> 00:57:20,264 That's the shit that'll rot your insides. 701 00:57:20,348 --> 00:57:23,434 What a surprise. FDA approved. 702 00:57:23,518 --> 00:57:25,936 The fuck is potassium benzoate? 703 00:57:26,020 --> 00:57:27,604 Preservative. 704 00:57:27,689 --> 00:57:31,900 You kiddin' me? Hey, don't pollute me with this processed crap. 705 00:57:31,985 --> 00:57:33,444 I'm eatin' healthy, and you should too. 706 00:57:33,528 --> 00:57:35,779 It's protein, it's good for you. 707 00:57:35,864 --> 00:57:38,323 It's processed, put it back. 708 00:57:39,451 --> 00:57:42,536 You can't tell me what to do. Such a bully! 709 00:57:53,756 --> 00:57:55,174 Hey, Ron. 710 00:57:55,258 --> 00:57:57,217 Hey, what say, T.J.? 711 00:57:59,387 --> 00:58:00,846 How you doin', man? 712 00:58:00,930 --> 00:58:03,557 Oh, just trying to make a livin', you know how it is. 713 00:58:03,683 --> 00:58:05,434 Yeah, I do. 714 00:58:08,897 --> 00:58:12,483 Jesus, fucking faggots everywhere. 715 00:58:13,776 --> 00:58:16,445 Hey, T.J., this is Rayon. Rayon, T.J. 716 00:58:16,571 --> 00:58:17,738 Hey. 717 00:58:20,742 --> 00:58:22,993 He said hi to you, shake his hand. 718 00:58:26,080 --> 00:58:27,915 C'mon, buddy, what's your problem? 719 00:58:33,046 --> 00:58:34,087 Fuck you. 720 00:58:41,262 --> 00:58:43,430 Shake his hand, T.J. C'mon. 721 00:58:45,099 --> 00:58:48,769 Shake his hand, T.J. Give him a good one. 722 00:58:50,688 --> 00:58:51,772 All right? All right. 723 00:58:51,898 --> 00:58:55,192 Now, will you fuck off? 724 00:58:55,693 --> 00:58:57,945 Go on back to your miserable life. 725 00:59:00,281 --> 00:59:01,281 Hmm? 726 00:59:21,719 --> 00:59:22,928 What? 727 00:59:29,978 --> 00:59:31,478 Put 'em back. 728 00:59:37,068 --> 00:59:39,111 All right, guys, hang in there, 729 00:59:39,195 --> 00:59:40,988 we'll get you hooked up shortly. 730 00:59:49,163 --> 00:59:50,414 Fifty bucks? 731 00:59:53,126 --> 00:59:57,254 No. A'ight? You ain't got the money, you don't join the club. 732 00:59:58,006 --> 00:59:59,339 Hey, everybody! 733 01:00:00,091 --> 01:00:03,010 Let's get this straight. Membership, 400 bucks. 734 01:00:03,177 --> 01:00:04,761 If you're a member, you get the meds. 735 01:00:04,887 --> 01:00:07,723 If you're not a member, you don't. Got it? 736 01:00:07,807 --> 01:00:09,600 I'm not running a goddamn charity. 737 01:00:10,727 --> 01:00:12,477 You need $350 more. 738 01:00:34,459 --> 01:00:37,210 Your bags are all packed 739 01:00:38,046 --> 01:00:39,671 and here's your ticket. 740 01:00:43,259 --> 01:00:44,843 Whoa, whoa, whoa, whoa, Ray! 741 01:00:47,930 --> 01:00:48,930 Fuckin' high? 742 01:00:50,099 --> 01:00:51,308 None of your business. 743 01:00:51,392 --> 01:00:53,393 Well, when it concerns my business, 744 01:00:53,478 --> 01:00:55,354 it sure the fuck is my business. 745 01:00:56,272 --> 01:00:58,315 If I can't trust you, it is my business. 746 01:01:00,276 --> 01:01:01,902 You motherfucker. 747 01:01:02,070 --> 01:01:03,487 Denise, get in here! 748 01:01:04,864 --> 01:01:05,864 You're in charge. 749 01:01:05,948 --> 01:01:08,825 No! You can trust me. Yeah, yeah, yeah! Fucking junkie, 750 01:01:08,910 --> 01:01:10,035 look at you, you're a fucking mess! 751 01:01:10,119 --> 01:01:11,912 Oh, God. Get your shit straight. 752 01:01:11,996 --> 01:01:15,165 Or I'll chunk you to the curb along with your 25 fuckin' percent. 753 01:01:16,709 --> 01:01:18,335 Quit acting like a little bitch! 754 01:01:19,587 --> 01:01:22,297 Have my new Caddy at the airport for when I get back, 755 01:01:23,216 --> 01:01:25,008 and watch over that fucking monkey. 756 01:01:44,821 --> 01:01:45,862 Mr. Woodroof. 757 01:01:51,244 --> 01:01:52,244 Mmm. 758 01:01:58,751 --> 01:02:01,044 Regarding your order. Mmm-hmm. 759 01:02:01,129 --> 01:02:04,089 I am so sorry but we are no longer allowed 760 01:02:04,173 --> 01:02:07,134 to export interferon to United States. 761 01:02:08,094 --> 01:02:10,345 Well, what d'you mean, Doc? 762 01:02:10,430 --> 01:02:13,849 We discussed this two weeks ago on the telephone. 763 01:02:13,933 --> 01:02:18,353 I was not aware of the regulation two weeks ago. 764 01:02:18,438 --> 01:02:21,690 I am sorry. I know you've come a long way. 765 01:02:22,775 --> 01:02:25,610 Fourteen hours on a plane 766 01:02:27,113 --> 01:02:29,656 but, hey, who gives a shit though, right? 767 01:02:29,741 --> 01:02:33,410 Look, if it's about money. I could make it worth your while, all right? 768 01:02:33,494 --> 01:02:35,787 I've got a briefcase full of cash right here. 769 01:02:35,872 --> 01:02:37,622 Please, understand. 770 01:02:39,292 --> 01:02:44,671 Japanese doctors would be the only ones who can make the purchase. 771 01:03:13,367 --> 01:03:14,826 Slow drip. 772 01:03:14,911 --> 01:03:16,286 Interferon? 773 01:03:16,370 --> 01:03:17,871 Very strong. 774 01:03:19,999 --> 01:03:22,542 God damn, I like your style, Hiroshi. 775 01:03:43,856 --> 01:03:46,817 Okay, prepare the sedation. Ten milligrams of Propofol. 776 01:03:47,527 --> 01:03:48,944 Can I have your passport please? 777 01:03:49,028 --> 01:03:52,781 Yes, have Dr. Sevard proceed until I get there. 778 01:03:53,825 --> 01:03:55,784 I've gotta go. Where you coming from? 779 01:03:55,910 --> 01:03:58,161 Oh, excuse me, um, Japan. 780 01:03:59,372 --> 01:04:00,789 Medical research. 781 01:04:01,833 --> 01:04:05,126 Good to be back in the USA. 782 01:04:06,671 --> 01:04:07,963 Thank you, sir. 783 01:05:03,144 --> 01:05:05,979 We don't know what the drugs are. He's got HIV. 784 01:05:06,355 --> 01:05:07,522 Woodroof? 785 01:05:08,232 --> 01:05:11,026 AIDS. I got AIDS. 786 01:05:12,153 --> 01:05:14,279 Won't you come on in, join the party. 787 01:05:16,949 --> 01:05:18,241 Ah, Mr. Woodroof. 788 01:05:18,492 --> 01:05:19,701 Dr. See-vard. 789 01:05:22,371 --> 01:05:24,664 I'll bet you're surprised to see me. 790 01:05:24,790 --> 01:05:26,958 Well, you nearly killed yourself, 791 01:05:27,043 --> 01:05:30,587 so we need to know where you acquired the drugs. 792 01:05:32,131 --> 01:05:33,757 Well, I need to know just exactly 793 01:05:33,841 --> 01:05:36,217 what you're pumping into my bloodstream here, Doc. 794 01:05:36,510 --> 01:05:39,596 All right, this is a combination of AZT, 795 01:05:39,680 --> 01:05:42,682 and you've also got a full spectrum of... 796 01:05:42,767 --> 01:05:44,392 Don't! Don't! 797 01:05:45,478 --> 01:05:47,812 I'm suing you for attempted murder. 798 01:05:49,649 --> 01:05:50,941 Where's my stuff, Barkley? 799 01:05:51,025 --> 01:05:52,275 Your stuff gave you a heart attack. 800 01:05:52,360 --> 01:05:53,526 Go to hell. 801 01:05:54,445 --> 01:05:56,613 I'll say what goes in my body, not you. 802 01:05:56,781 --> 01:06:00,283 That decision, like it or not, is left up to the people in this hospital. 803 01:06:00,368 --> 01:06:03,411 What d'you think, I'm one of your goddamn guinea pigs, Sevard, huh? 804 01:06:03,496 --> 01:06:04,746 I look like a rodent to you? 805 01:06:04,830 --> 01:06:08,208 Mr. Woodroof, you think you're clever? 806 01:06:08,292 --> 01:06:10,293 You shoot your body full of an unknown drug 807 01:06:10,378 --> 01:06:12,629 and you smuggle in a two year supply. 808 01:06:13,005 --> 01:06:16,383 Well, hear this. I will bust you. 809 01:06:16,467 --> 01:06:19,594 I will take your drugs and I will burn them. You're done. 810 01:06:19,679 --> 01:06:21,429 You're a fool if you think you're helping yourself. 811 01:06:21,514 --> 01:06:24,265 That's right, fucking fooled you, didn't I? 812 01:06:24,350 --> 01:06:27,352 You said I'd be dead in 30 days, well, howdy fuckin' doody, 813 01:06:27,436 --> 01:06:30,438 because it's a year later, and look who's still here. 814 01:06:30,523 --> 01:06:32,065 I'm done with you. 815 01:06:32,149 --> 01:06:33,191 Ronnie! 816 01:06:34,110 --> 01:06:35,360 You have anything left to say to me, 817 01:06:35,444 --> 01:06:37,487 you say it to my real doctor, Dr. Eve Saks, 818 01:06:37,571 --> 01:06:40,240 and you, you bring a fucking army. 819 01:06:40,324 --> 01:06:41,658 Mr. Woodroof, please get back in the bed. 820 01:06:41,826 --> 01:06:43,201 Enjoy the view! 821 01:06:43,452 --> 01:06:45,620 The hell is goin' on in here? 822 01:06:45,997 --> 01:06:47,664 Dr. Eve's good though, right? 823 01:06:47,748 --> 01:06:49,708 Talk straight to my fucking face. 824 01:06:50,918 --> 01:06:54,379 You're his physician, and you can't tell me what medications he's on? 825 01:06:54,463 --> 01:06:56,256 He came in here once for advice 826 01:06:56,340 --> 01:06:58,341 and I have no idea what he does outside this hospital. 827 01:06:58,426 --> 01:07:01,928 Well, the FDA just confiscated 2,000 vials of alpha interferon, 828 01:07:02,013 --> 01:07:04,264 which he was about to sell to AIDS patients, to our patients. 829 01:07:04,348 --> 01:07:06,558 Actually, I've been reading a lot about Buyers Clubs. 830 01:07:06,642 --> 01:07:07,684 They've been having some success 831 01:07:07,768 --> 01:07:09,519 eliminating symptoms with some of these new drugs. 832 01:07:09,603 --> 01:07:12,772 Yeah, and without controlled trials, we're not gonna find a cure 833 01:07:12,857 --> 01:07:15,066 because we're not gonna have any legitimate data. 834 01:07:15,151 --> 01:07:17,277 So tell your patients to stay away from him. 835 01:07:17,528 --> 01:07:18,862 Yes, sir. 836 01:07:22,074 --> 01:07:23,158 No. 837 01:07:23,826 --> 01:07:24,993 Yeah. Uh-huh. 838 01:07:25,619 --> 01:07:28,121 Hold on, I said hold on! 839 01:07:29,290 --> 01:07:32,292 This guy says that the Florida Buyers Club is cheaper. 840 01:07:32,376 --> 01:07:35,128 Well, tell him to go back to the fucking Sunshine State! 841 01:07:35,212 --> 01:07:36,713 That's what I'm telling you, I can't get it back. 842 01:07:36,797 --> 01:07:40,008 What d'you mean you can't get it back? It was authorized by a doctor! 843 01:07:40,092 --> 01:07:43,511 The FDA said it was a Japanese doctor with no legal standing. 844 01:07:43,596 --> 01:07:45,513 What can I say? They make it up as they go. 845 01:07:45,639 --> 01:07:46,723 God damn it! 846 01:07:47,433 --> 01:07:49,976 All right, check Amsterdam, China and Israel, 847 01:07:50,061 --> 01:07:51,811 'cause that's where the fuck I'm going! 848 01:07:59,820 --> 01:08:00,987 I like your style, Doc! 849 01:08:09,789 --> 01:08:10,830 Good doing business with you. 850 01:08:20,216 --> 01:08:21,633 If I don't trust the white coat 851 01:08:21,801 --> 01:08:23,218 who's trying to sell me the drugs, 852 01:08:23,302 --> 01:08:26,429 I FedEx it to Seattle to my lab there, and they test it for me. 853 01:08:26,514 --> 01:08:28,890 Then I test it all on myself before I give it to anyone. 854 01:08:28,974 --> 01:08:32,102 I respect that you're learning about your illness, 855 01:08:32,186 --> 01:08:34,145 but some of these people need to be in the hospital. 856 01:08:34,438 --> 01:08:37,107 Why? All they want to serve up is AZT. 857 01:08:37,191 --> 01:08:38,983 AZT helps eradicate the virus. 858 01:08:39,068 --> 01:08:42,028 Fuck the virus! Dr. Saks, you know this. 859 01:08:42,113 --> 01:08:45,782 Once you got the virus, you're married to it. AZT or not. 860 01:08:45,866 --> 01:08:47,909 I'm talking about symptoms and survival. 861 01:08:47,993 --> 01:08:49,494 Look, I'm no scientist, but shit... 862 01:08:49,578 --> 01:08:53,331 You're not 'cause you sound so scientific. 863 01:08:54,834 --> 01:08:56,292 Are you fuckin' high again? 864 01:08:56,544 --> 01:08:58,002 Uh... 865 01:08:58,129 --> 01:08:59,212 Nope. 866 01:09:01,966 --> 01:09:03,883 Why are my fucking walls painted red? 867 01:09:03,968 --> 01:09:07,053 It's cranberry mocha, it's for the holidays. 868 01:09:08,681 --> 01:09:11,558 All right, look, people can live with this disease 869 01:09:11,642 --> 01:09:13,351 longer than they're saying, right? 870 01:09:13,435 --> 01:09:16,437 Ninety six percent of the people in the USA who have AIDS today 871 01:09:16,522 --> 01:09:17,730 are gonna die within six months. 872 01:09:17,815 --> 01:09:18,940 I know the statistics. 873 01:09:19,024 --> 01:09:20,066 Then use them. 874 01:09:20,151 --> 01:09:23,528 You don't give AZT to somebody with a broken immune system, it's toxic. 875 01:09:23,612 --> 01:09:24,821 If you're abusing it like you did, 876 01:09:24,905 --> 01:09:26,823 and you're just taking it without any medical surveillance, 877 01:09:26,907 --> 01:09:27,991 of course it is. 878 01:09:28,075 --> 01:09:29,576 Yeah, I did abuse it. 879 01:09:29,660 --> 01:09:33,538 But I'm off it now, look at me. I'm here. Feeling great. 880 01:09:33,622 --> 01:09:34,998 And I'm not the only one. 881 01:09:36,834 --> 01:09:39,836 Why is Boy George's mug all over my fucking room? 882 01:09:40,504 --> 01:09:43,423 It's Marc Bolan, silly. 883 01:09:44,008 --> 01:09:46,009 It's another babe for your wall of shame. 884 01:09:46,093 --> 01:09:47,260 Get out, both of you. 885 01:09:47,344 --> 01:09:49,262 Take your sunflower and get the fuck out. 886 01:09:49,346 --> 01:09:51,514 Oh, c'mon, I'm not finished yet. Now. Get out. 887 01:09:54,518 --> 01:09:55,685 Isn't he cute? 888 01:10:11,327 --> 01:10:13,411 Where the hell are my trial patients? 889 01:10:18,542 --> 01:10:20,168 We need you to fill out this form. 890 01:10:20,252 --> 01:10:23,004 We need your name, your address, phone number, 891 01:10:23,088 --> 01:10:25,715 your complete medical history and bring it back to me. 892 01:10:25,799 --> 01:10:26,883 Denise! 893 01:10:26,967 --> 01:10:28,218 Excuse me. 894 01:10:31,972 --> 01:10:33,139 Who's the girl? 895 01:10:33,224 --> 01:10:34,390 She's a customer. 896 01:10:34,475 --> 01:10:36,017 She's HIV positive? 897 01:10:36,101 --> 01:10:38,061 She's got full blown AIDS. 898 01:10:45,653 --> 01:10:47,070 Need your phone numbers, 899 01:10:47,154 --> 01:10:49,656 and here I'm gonna need your complete medical history, 900 01:10:49,740 --> 01:10:51,991 because we need to know what's going on before you... 901 01:11:19,728 --> 01:11:21,104 No, no, off the Caddy. 902 01:11:29,154 --> 01:11:30,571 Oh, for fuck's sake. 903 01:11:35,744 --> 01:11:37,578 No, you stick it in, pussy. 904 01:11:37,663 --> 01:11:39,289 Who d'you think's gonna do that when I'm not here? 905 01:11:39,373 --> 01:11:41,082 Don't. 906 01:11:41,875 --> 01:11:43,209 Stick it in! 907 01:11:47,089 --> 01:11:48,631 I swear, Ray, 908 01:11:50,301 --> 01:11:52,218 God sure was dressing the wrong doll 909 01:11:52,303 --> 01:11:54,178 when he blessed you with a set of balls. 910 01:11:54,388 --> 01:11:55,722 Gimme that. 911 01:11:56,807 --> 01:11:59,642 Now, look, it's one thing for me not to like ya, 912 01:11:59,727 --> 01:12:01,978 but why can't you be a better friend to yourself? 913 01:12:02,062 --> 01:12:05,648 If I really thought you were interested, I'd tell you. 914 01:12:08,193 --> 01:12:09,694 What you doin' here? 915 01:12:10,779 --> 01:12:13,448 The IRS. You're being audited. 916 01:12:14,658 --> 01:12:16,034 Oh, fuck. 917 01:12:16,910 --> 01:12:20,038 Now here's a couple of the government's finest right there, huh? 918 01:12:20,122 --> 01:12:24,250 Good job, boys, great stuff. It's how they got Al Capone isn't it? 919 01:12:24,335 --> 01:12:27,003 Don't piss 'em off. If there's a fine, we'll pay it. 920 01:12:27,087 --> 01:12:30,048 Well, if there's a fine, no, you wanna fine me, huh? 921 01:12:30,132 --> 01:12:32,467 How much you want? 922 01:12:32,551 --> 01:12:34,302 Ten grand? Twenty grand? 923 01:12:34,386 --> 01:12:35,678 You think that's gonna stop me? 924 01:12:35,846 --> 01:12:37,096 What's your fucking number, huh? 925 01:12:37,181 --> 01:12:39,766 What is it? Huh? 926 01:12:40,309 --> 01:12:42,101 Take this, motherfucker! 927 01:12:42,519 --> 01:12:44,812 Operations are expected to return to normal today 928 01:12:44,897 --> 01:12:47,065 at FDA headquarters outside Washington, 929 01:12:47,149 --> 01:12:50,902 a day after the arrest of 175 demonstrators. 930 01:12:51,111 --> 01:12:53,529 The protestors, some of whom are dying from AIDS, 931 01:12:53,614 --> 01:12:55,990 blocked the entrances to the FDA complex. 932 01:12:56,075 --> 01:12:57,700 They were demanding faster action 933 01:12:57,785 --> 01:12:59,285 on new drugs to treat the deadly virus. 934 01:13:38,200 --> 01:13:41,452 You don't have a snowball's chance in hell wearing that thing. 935 01:13:41,537 --> 01:13:43,079 Rayon, I can assure you 936 01:13:43,163 --> 01:13:46,833 that I do not need help picking up ladies from your sorry ass. 937 01:13:46,917 --> 01:13:51,504 Trailer trash and rodeo groupies do not count as ladies. 938 01:13:52,423 --> 01:13:54,173 You get her flowers? 939 01:14:01,932 --> 01:14:03,099 Oh, hell! Mmm-hmm. 940 01:14:05,352 --> 01:14:06,519 Have a good time, girls. 941 01:14:06,687 --> 01:14:07,854 Oh, Ron. 942 01:14:20,242 --> 01:14:22,410 Wildflowers, Texas style. 943 01:14:23,162 --> 01:14:24,620 That's for you. Really? 944 01:14:24,705 --> 01:14:25,705 Mmm-hmm. 945 01:14:26,165 --> 01:14:27,331 Well, that's beautiful. 946 01:14:27,749 --> 01:14:28,791 I don't even hafta water them. 947 01:14:28,959 --> 01:14:31,002 Nope. Thank you. 948 01:14:31,170 --> 01:14:32,128 Thanks for coming. 949 01:14:32,212 --> 01:14:33,337 Sure. 950 01:14:34,798 --> 01:14:38,092 Guess who paid me a little visit today. Who? 951 01:14:38,302 --> 01:14:41,804 IRS. They're trying to run me out of town. 952 01:14:41,972 --> 01:14:44,474 Got any idea who might have tipped them off? 953 01:14:46,226 --> 01:14:47,560 You don't believe that I would actually... 954 01:14:47,644 --> 01:14:53,399 No, no, not you. That snake you work for, that's my prime candidate. 955 01:14:53,484 --> 01:14:56,068 I gotta ask you if you can watch what you say around him, 956 01:14:56,153 --> 01:14:58,404 I mean, 'cause he's got a hard-on for me. 957 01:14:58,530 --> 01:15:01,908 As a matter of fact, if you heard anything, hear anything in his office 958 01:15:01,992 --> 01:15:05,077 that might concern me or the business, I'd sure appreciate 959 01:15:05,162 --> 01:15:08,164 you share with me. Appreciate it. 960 01:15:08,248 --> 01:15:10,666 Hello sir, bring us your best bottle of Cabernet. 961 01:15:15,797 --> 01:15:18,925 Nice restaurant, beautiful woman, 962 01:15:19,009 --> 01:15:21,511 swear I feel like a human again. 963 01:15:23,722 --> 01:15:24,972 Why are we here? 964 01:15:25,057 --> 01:15:27,058 Well just for this, wine, dine, 965 01:15:27,226 --> 01:15:29,227 have a good time, enjoy ourselves. 966 01:15:29,311 --> 01:15:30,353 Right. 967 01:15:30,562 --> 01:15:34,023 It's as simple as that, I promise you, doll. C'mon, try it with me. 968 01:15:34,983 --> 01:15:36,025 Breathe. 969 01:15:36,109 --> 01:15:37,860 Relax, smell the steak. 970 01:15:37,945 --> 01:15:39,946 If you need more inspiration, 971 01:15:40,030 --> 01:15:44,116 just look at the handsome man sitting across the table from you, 972 01:15:44,201 --> 01:15:46,118 paying for your dinner tonight. 973 01:15:47,287 --> 01:15:48,454 Huh? All right. 974 01:15:49,248 --> 01:15:50,540 Why d'you become a doctor? 975 01:15:51,291 --> 01:15:52,583 Really? 976 01:15:53,085 --> 01:15:54,877 Why'd I become a doctor? Um... 977 01:15:54,962 --> 01:15:56,671 I was good at science 978 01:15:58,632 --> 01:16:01,842 and my dad said that studying history was a waste of time, 979 01:16:01,927 --> 01:16:03,344 so I went to med school. 980 01:16:04,429 --> 01:16:06,973 Your dad sounds like a practical man. He was. 981 01:16:08,058 --> 01:16:09,475 He was. 982 01:16:10,310 --> 01:16:13,437 Your turn, what about you? Why did you become... 983 01:16:13,522 --> 01:16:14,939 Electrician. An electrician? 984 01:16:15,023 --> 01:16:16,023 Right. 985 01:16:16,108 --> 01:16:20,486 My dad was an electrician, pretty darn good one, too. 986 01:16:20,571 --> 01:16:23,239 He was a hell of a lot better drinker. 987 01:16:23,323 --> 01:16:24,365 I can imagine. 988 01:16:24,449 --> 01:16:27,451 Anyway, I was around it a lot, the electrician part. 989 01:16:27,536 --> 01:16:28,661 Got kinda good at it. 990 01:16:28,745 --> 01:16:31,581 Liked to open shit up, check out the insides, 991 01:16:31,665 --> 01:16:33,708 put it back together, 992 01:16:33,792 --> 01:16:35,751 hell, somebody thought I was good enough at it 993 01:16:35,836 --> 01:16:37,670 to pay me a little money for it, 994 01:16:37,754 --> 01:16:40,381 so I kept some change in my pocket and I ended up being 995 01:16:40,465 --> 01:16:42,341 the proud owner of a Texaco card. 996 01:16:44,511 --> 01:16:45,928 What about your mom? 997 01:16:47,306 --> 01:16:48,723 Mom was a painter. 998 01:16:49,683 --> 01:16:50,683 Um... 999 01:16:52,436 --> 01:16:53,644 Kind of a gypsy woman. 1000 01:16:56,189 --> 01:17:00,318 She got tired of the bullshit and all that, you know how it is? 1001 01:17:00,402 --> 01:17:01,736 She paint this? Yep. 1002 01:17:01,820 --> 01:17:03,738 Your mom? 1003 01:17:03,822 --> 01:17:04,947 Yep. 1004 01:17:07,159 --> 01:17:08,367 You ain't gotta hang it or nothin', 1005 01:17:08,452 --> 01:17:10,202 I mean, I know, like, you like everything perfect. 1006 01:17:10,287 --> 01:17:11,829 I do not. 1007 01:17:11,913 --> 01:17:14,790 I will hang this. I'm gonna hang this. 1008 01:17:15,667 --> 01:17:16,751 Good. 1009 01:17:18,879 --> 01:17:20,338 Don't you wanna keep it? 1010 01:17:21,965 --> 01:17:23,674 You enjoy your life, little lady. 1011 01:17:24,801 --> 01:17:26,010 You only got one. 1012 01:17:27,512 --> 01:17:30,848 Yes, sir, that's my favorite grape juice. 1013 01:17:33,935 --> 01:17:36,979 Hey, thanks for coming. 1014 01:17:37,648 --> 01:17:39,565 To wild flowers! 1015 01:17:39,650 --> 01:17:41,275 And bottle and rib eyes. 1016 01:18:01,797 --> 01:18:03,089 I'm gonna kill him. 1017 01:18:15,894 --> 01:18:17,019 See you next week. 1018 01:18:17,646 --> 01:18:19,522 I have a court order permitting me to confiscate... 1019 01:18:19,606 --> 01:18:20,731 You all are handsome, 1020 01:18:20,816 --> 01:18:23,067 but if you don't have a search warrant, you ain't coming in. 1021 01:18:23,151 --> 01:18:24,193 Ron! 1022 01:18:24,945 --> 01:18:25,986 The hell is this? 1023 01:18:26,071 --> 01:18:27,363 Sorry, Ron. 1024 01:18:27,447 --> 01:18:28,864 Gentlemen, I'm gonna need y'all 1025 01:18:28,949 --> 01:18:31,742 to leave the premises in an orderly fashion, please. 1026 01:18:32,160 --> 01:18:34,412 Mr. Woodroof, I have a court order permitting us to confiscate 1027 01:18:34,496 --> 01:18:37,248 any and all non FDA-approved drugs or supplements. 1028 01:18:37,332 --> 01:18:39,291 My entire inventory. 1029 01:18:40,252 --> 01:18:43,087 That's aloe vera, sir. It's a plant. 1030 01:18:43,171 --> 01:18:45,256 How the shit d'you care if people eat plants? 1031 01:18:45,340 --> 01:18:46,757 It's improperly labeled. 1032 01:18:46,842 --> 01:18:48,926 That's a violation of FDA regulations. 1033 01:18:49,010 --> 01:18:51,053 That's a bullshit technicality, and you know it. 1034 01:18:51,138 --> 01:18:53,055 Rayon, get my lawyer on the phone. Yeah! 1035 01:18:53,140 --> 01:18:56,350 We're concerned with preventing a market for illegal drugs. 1036 01:18:56,435 --> 01:18:58,769 What's illegal about a bunch of vitamins and minerals, huh? 1037 01:18:58,854 --> 01:19:01,188 Vitamins and minerals that gave you a heart attack, remember? 1038 01:19:01,273 --> 01:19:02,732 No, I ain't selling them no more, 1039 01:19:02,816 --> 01:19:04,316 you confiscated them, remember? 1040 01:19:05,485 --> 01:19:07,445 What, you got Alzheimer's, Richard? 1041 01:19:08,321 --> 01:19:09,739 Take some of that Peptide T. 1042 01:19:09,823 --> 01:19:11,991 Fixes that, too. No, I remember these. 1043 01:19:12,075 --> 01:19:13,659 Yeah, it's a fuckin' protein. 1044 01:19:13,785 --> 01:19:16,412 For dementia, which I have. 1045 01:19:16,496 --> 01:19:20,249 And for the hundredth time, just take a fucking look at my research. 1046 01:19:20,333 --> 01:19:21,542 Mr. Woodroof, I wouldn't want you 1047 01:19:21,626 --> 01:19:22,752 to spend your last days in jail. 1048 01:19:22,836 --> 01:19:24,670 If you have a product that you want tested, 1049 01:19:24,755 --> 01:19:26,839 fill out an application and go through the process. 1050 01:19:26,923 --> 01:19:28,674 Don't threaten me, motherfucker. 1051 01:19:28,759 --> 01:19:33,179 The process. An FDA bullshit to pay up. I know what the fuck that is. 1052 01:19:33,305 --> 01:19:35,389 You'll be getting your fine for non-compliance 1053 01:19:35,474 --> 01:19:36,766 and improper labeling. 1054 01:19:36,850 --> 01:19:38,309 Yeah, shove it up your ass! RAYON: Ron. 1055 01:19:40,020 --> 01:19:41,187 Your lawyer. 1056 01:19:42,355 --> 01:19:43,439 David! 1057 01:19:44,524 --> 01:19:46,442 David, listen. 1058 01:19:46,526 --> 01:19:49,028 These fuckers are coming at me, man, from all angles. 1059 01:19:49,154 --> 01:19:50,529 I wanna file a restraining order. 1060 01:19:50,697 --> 01:19:52,114 Against who? 1061 01:19:52,199 --> 01:19:55,034 Against the government and the fucking FDA, that's who. 1062 01:19:56,119 --> 01:19:57,161 Do it! 1063 01:20:00,916 --> 01:20:05,795 Now the FDA is proposing a permanent change in its regulations. 1064 01:20:05,921 --> 01:20:08,631 These new regulations specifically 1065 01:20:08,882 --> 01:20:11,634 will have special criteria that would apply to 1066 01:20:11,718 --> 01:20:14,512 immediately life-threatening conditions, 1067 01:20:14,721 --> 01:20:17,181 recognizing that such patients 1068 01:20:17,265 --> 01:20:20,184 are willing to accept the greater risk 1069 01:20:20,310 --> 01:20:22,645 than that which normally would be the case. 1070 01:20:22,729 --> 01:20:25,564 The drugs may only be purchased by individuals 1071 01:20:25,649 --> 01:20:28,734 who have been prescribed the medication by a physician. 1072 01:20:28,819 --> 01:20:30,903 Now, what the hell does that mean? 1073 01:20:31,029 --> 01:20:34,031 Means we were unapproved, now we're illegal. 1074 01:20:35,158 --> 01:20:36,534 You put the seat down? 1075 01:20:38,703 --> 01:20:39,912 Right! 1076 01:20:45,043 --> 01:20:46,043 Mmm-hmm. 1077 01:20:47,420 --> 01:20:48,546 Yep! 1078 01:20:48,755 --> 01:20:51,090 Now, I gotta get these MDs to write some goddamn scripts 1079 01:20:51,216 --> 01:20:52,758 so we can keep dealing. 1080 01:20:53,969 --> 01:20:54,969 Mmm-hmm. 1081 01:20:58,932 --> 01:21:00,850 Look, I'm gonna stay on the domestic side, all right, 1082 01:21:00,934 --> 01:21:02,685 I need you to check out the internationals. 1083 01:21:02,769 --> 01:21:04,854 All right, start with Amsterdam. 1084 01:21:04,938 --> 01:21:06,939 Right. There's a Dr. Bradley out in Alberta. 1085 01:21:07,023 --> 01:21:08,357 He'll play ball with us. 1086 01:21:08,441 --> 01:21:09,441 All right, call me back. 1087 01:21:10,694 --> 01:21:11,735 Hey, Chelsea! 1088 01:21:12,946 --> 01:21:14,572 Get them smokies a round of beers, will you? 1089 01:21:16,449 --> 01:21:20,870 The credit cards are maxed, pharmacy bills are due. 1090 01:21:20,954 --> 01:21:23,455 You better hang on to your money, honey. Mmm-hmm. 1091 01:21:27,252 --> 01:21:28,961 How 'bout that size, huh? 1092 01:21:29,880 --> 01:21:31,964 I think they'd look nice on me. 1093 01:21:32,090 --> 01:21:33,632 You ain't getting tits, Rayon. 1094 01:21:34,384 --> 01:21:37,636 Now look here, memberships are high, so is demand, 1095 01:21:37,762 --> 01:21:40,598 so all we need is more members, and where do we get those? 1096 01:21:41,057 --> 01:21:42,057 Uh... 1097 01:21:43,143 --> 01:21:44,810 Support groups. Exactly. 1098 01:21:45,645 --> 01:21:48,314 In the meantime, we could try the bank. 1099 01:21:48,440 --> 01:21:51,609 Yeah! Bonnie and Clyde coming in for a loan. 1100 01:21:57,073 --> 01:21:58,908 Would ya stop staring at her tits, Rayon? 1101 01:21:58,992 --> 01:22:00,534 You're starting to look normal. 1102 01:22:06,124 --> 01:22:08,918 Oh, you keep the change, honey, you deserve it. 1103 01:22:15,592 --> 01:22:16,675 What you got? 1104 01:22:17,177 --> 01:22:19,470 Sorry to hear about your dad's Alzheimer's, Tuck. 1105 01:22:20,639 --> 01:22:22,806 This stuff will help. Woodroof. 1106 01:22:23,808 --> 01:22:25,017 There we go. 1107 01:22:49,793 --> 01:22:51,710 This place is a shithole. 1108 01:22:52,629 --> 01:22:54,964 I'll give you $150 a month, 1109 01:22:55,048 --> 01:22:58,217 plus 20% off your memberships for four months. 1110 01:22:58,385 --> 01:23:00,469 Mr. Woodroof. Now don't try and con me. 1111 01:23:00,553 --> 01:23:01,637 We don't want money. 1112 01:23:01,805 --> 01:23:02,888 What the fuck you want? 1113 01:23:02,973 --> 01:23:05,057 The house is free. We wanna help. 1114 01:23:12,399 --> 01:23:13,732 Well, that's good news. 1115 01:23:15,360 --> 01:23:16,402 Deal. 1116 01:23:20,407 --> 01:23:21,573 You fucking with me? 1117 01:23:29,499 --> 01:23:32,084 We got a club, just down the street, 1118 01:23:32,168 --> 01:23:35,254 where you can get the meds that I'm talking about. 1119 01:23:37,257 --> 01:23:41,093 We treat more than five times the amount of patients 1120 01:23:41,344 --> 01:23:44,346 as large AIDS clinics, and get this. 1121 01:23:44,431 --> 01:23:47,099 We got only one-tenth the death ratio. 1122 01:23:47,225 --> 01:23:49,601 So, you wanna be here some more? 1123 01:23:49,728 --> 01:23:51,937 Check us out, here's my information. 1124 01:23:54,441 --> 01:23:57,192 Step on up, let's do some business. 1125 01:23:57,277 --> 01:23:59,278 We're open 24/7. 1126 01:24:18,923 --> 01:24:20,466 She looks great. 1127 01:24:22,802 --> 01:24:25,095 I guess I didn't make the cut. 1128 01:24:27,891 --> 01:24:29,475 You made that choice yourself. 1129 01:24:29,559 --> 01:24:31,810 It wasn't a choice, Dad. 1130 01:24:33,897 --> 01:24:35,481 What do you want, Raymond? 1131 01:24:36,107 --> 01:24:38,317 Oh, I'm fine, thanks, and you? 1132 01:24:39,819 --> 01:24:42,154 Long time, no see. 1133 01:24:44,949 --> 01:24:48,077 I suppose I should thank you for wearing men's clothes? 1134 01:24:48,161 --> 01:24:49,411 Not embarrassing me? 1135 01:24:49,496 --> 01:24:52,498 Are you ashamed of me, 'cause I hadn't realized that. 1136 01:24:52,624 --> 01:24:54,166 God help me. 1137 01:24:54,375 --> 01:24:56,627 He is helping you, I have AIDS. 1138 01:25:16,940 --> 01:25:18,357 I'm sorry, Dad. 1139 01:25:32,038 --> 01:25:34,957 I met somebody who's been very kind to me 1140 01:25:37,502 --> 01:25:39,503 and I'd like to repay that debt, 1141 01:25:41,798 --> 01:25:43,048 but I need help. 1142 01:25:53,393 --> 01:25:54,726 Please. 1143 01:25:58,189 --> 01:25:59,398 How's Mom? 1144 01:26:00,066 --> 01:26:01,191 Raymond. 1145 01:26:01,860 --> 01:26:03,193 Look, we're gonna have to recoup it 1146 01:26:03,278 --> 01:26:04,820 under a different name or something. 1147 01:26:04,904 --> 01:26:06,405 I understand what you're saying, 1148 01:26:06,573 --> 01:26:07,990 even with this new rule from the FDA. 1149 01:26:08,074 --> 01:26:10,993 I'm sorry. Mr. Woodroof, I'm not changing my mind. 1150 01:26:11,077 --> 01:26:12,161 God damn it. 1151 01:26:25,925 --> 01:26:28,719 God, when I meet you, 1152 01:26:30,597 --> 01:26:34,433 I'm gonna be pretty, if it's the last thing I do. 1153 01:26:38,062 --> 01:26:40,105 I'll be a beautiful angel. 1154 01:26:46,779 --> 01:26:49,198 Dr. Browning, I understand, all right, 1155 01:26:49,282 --> 01:26:53,535 but do you understand where I'm coming from? You... 1156 01:26:53,620 --> 01:26:54,620 Doc? 1157 01:27:04,255 --> 01:27:07,633 Not one fucking MD will write me a script. 1158 01:27:08,259 --> 01:27:10,594 Not one. Motherfuckers. 1159 01:27:14,641 --> 01:27:18,310 Well, maybe this will help. 1160 01:27:28,321 --> 01:27:29,947 Where d'you get this? 1161 01:27:33,993 --> 01:27:35,577 D'you sell your ass? 1162 01:27:41,668 --> 01:27:42,918 Really, 1163 01:27:44,003 --> 01:27:45,337 where d'you get it? 1164 01:27:49,008 --> 01:27:51,677 I sold my life insurance policy. 1165 01:27:54,013 --> 01:27:56,306 Not like I'm gonna need it anyway. 1166 01:28:27,880 --> 01:28:29,047 Thank you. 1167 01:28:42,228 --> 01:28:45,897 Guess who's going to Mexico looking for a hot date, huh? 1168 01:28:46,232 --> 01:28:47,566 What d'you say? 1169 01:28:47,692 --> 01:28:50,319 Do I look like someone who takes vacations? 1170 01:28:50,403 --> 01:28:54,072 Well, a little tequila, sunshine and tacos never hurt anybody. 1171 01:28:54,157 --> 01:28:55,407 Sounds nice. 1172 01:28:55,491 --> 01:28:56,992 Is that a no? Mmm. 1173 01:28:57,076 --> 01:28:59,244 I kinda figured you might rain on my party, 1174 01:28:59,412 --> 01:29:01,580 but I had to take a shot, didn't I? 1175 01:29:02,665 --> 01:29:04,082 Listen, I'm onto something new. 1176 01:29:04,417 --> 01:29:08,253 Looks real promising, and I need to ask you a favor. 1177 01:29:08,338 --> 01:29:10,088 I need you to write me some 'scriptions 1178 01:29:10,256 --> 01:29:12,007 for when I come back across the border. 1179 01:29:12,091 --> 01:29:15,761 Now I may not need 'em, but if I do, then I'll have 'em. 1180 01:29:17,430 --> 01:29:21,516 You know this law the FDA just passed is total bullshit. 1181 01:29:21,601 --> 01:29:22,684 It's all lip-service. 1182 01:29:22,769 --> 01:29:25,020 I know. You're right. 1183 01:29:25,104 --> 01:29:28,190 And I can't either, I'm sorry. 1184 01:29:28,274 --> 01:29:31,276 We can't write scripts for random people, random drugs. 1185 01:29:31,402 --> 01:29:32,861 Plus, what if something goes wrong with these drugs? 1186 01:29:32,945 --> 01:29:34,363 We could be sued, lose our license. 1187 01:29:34,447 --> 01:29:35,781 I know, I know. 1188 01:29:36,449 --> 01:29:39,576 I hear you. Well, had to give it a shot. 1189 01:29:40,036 --> 01:29:44,956 Speaking of, I'll be taking one this afternoon thinking about you. 1190 01:29:45,625 --> 01:29:46,708 Señor? 1191 01:29:47,377 --> 01:29:49,378 Nah, you keep that, Nurse Ratched. 1192 01:29:51,798 --> 01:29:53,965 Life is strange 1193 01:29:58,971 --> 01:30:00,138 Sing to me, baby. 1194 01:30:23,579 --> 01:30:25,580 Okay, I'm taking you to the hospital. 1195 01:30:25,665 --> 01:30:27,332 No, no, no. Rayon. 1196 01:30:27,458 --> 01:30:29,501 No! Rayon! Trust me you need... 1197 01:30:29,585 --> 01:30:30,919 No! 1198 01:30:35,675 --> 01:30:38,135 I don't wanna die. 1199 01:30:39,345 --> 01:30:41,680 I don't wanna die. You're not gonna die. 1200 01:30:41,764 --> 01:30:44,099 You're not gonna die, now just come trust me, c'mon. 1201 01:30:45,268 --> 01:30:46,309 C'mon! 1202 01:30:55,445 --> 01:30:57,154 The secretions the caterpillar uses 1203 01:30:57,238 --> 01:30:59,239 to protect itself during the incubation period 1204 01:31:00,158 --> 01:31:03,034 act as a non-toxic antiviral for humans. 1205 01:31:04,537 --> 01:31:05,787 The answer to a question. 1206 01:31:08,040 --> 01:31:09,040 Check this out. 1207 01:31:09,375 --> 01:31:10,876 This is The Lancet medical review, 1208 01:31:11,002 --> 01:31:14,546 and they published this study that was conducted in France 1209 01:31:14,672 --> 01:31:18,300 and it proves that AZT alone is too toxic for most to tolerate, 1210 01:31:18,384 --> 01:31:21,803 and has no lasting effect on HIV blood levels. 1211 01:31:21,888 --> 01:31:24,723 Now, of course, Avonex Industries and the NIH, 1212 01:31:24,849 --> 01:31:26,808 they didn't include this study in their press release. 1213 01:31:26,893 --> 01:31:28,477 Fuck no, they didn't. 1214 01:31:28,561 --> 01:31:32,898 Now these are early trial results for Fluconazole. 1215 01:31:32,982 --> 01:31:34,232 The anti-fungal? Yeah. 1216 01:31:34,358 --> 01:31:36,318 Yeah, I read about this. 1217 01:31:36,402 --> 01:31:38,820 Want to take some home? As much as I can carry. 1218 01:31:46,871 --> 01:31:48,914 You can come in if you want. Oh, no. 1219 01:31:54,921 --> 01:31:56,922 I took him off it as you instructed. 1220 01:31:57,006 --> 01:31:58,089 He's just on morphine now. 1221 01:31:58,257 --> 01:31:59,341 Good. 1222 01:32:10,520 --> 01:32:12,103 I'll be in my office. 1223 01:32:12,605 --> 01:32:14,105 Thanks for calling. 1224 01:33:29,515 --> 01:33:31,850 Ladies and gentlemen, we've just been cleared to land 1225 01:33:31,934 --> 01:33:34,436 at the Dallas-Forth Worth International Airport. 1226 01:33:34,520 --> 01:33:36,688 Please make sure your seat belt is securely fastened. 1227 01:33:37,607 --> 01:33:39,649 The flight attendants are currently passing around the cabin 1228 01:33:39,734 --> 01:33:40,984 to make a final compliance check 1229 01:33:41,068 --> 01:33:42,736 and pick up any remaining cups and glasses. 1230 01:33:43,696 --> 01:33:49,034 Walker, Dorsett, Blount, Newsome, Jeffcoat. 1231 01:33:51,287 --> 01:33:52,537 These are patients? 1232 01:33:53,205 --> 01:33:54,372 Yes, sir. 1233 01:34:02,048 --> 01:34:04,841 They're also the names of players on the Dallas Cowboys. 1234 01:34:07,637 --> 01:34:09,179 No shit? 1235 01:34:10,389 --> 01:34:12,682 That's a hell of a coincidence, isn't it? 1236 01:34:14,018 --> 01:34:16,311 Ain't this a little ridiculous? You said it. 1237 01:34:17,229 --> 01:34:19,230 Can you prove these are patients? 1238 01:34:19,857 --> 01:34:21,650 Can you prove they're not? 1239 01:34:24,695 --> 01:34:26,821 How you doin', Denise? All right. 1240 01:34:31,494 --> 01:34:32,994 These are the emergencies. 1241 01:34:35,414 --> 01:34:36,581 Where's the idiot? 1242 01:34:38,501 --> 01:34:39,584 I thought you knew. 1243 01:34:41,087 --> 01:34:42,420 The hospital. 1244 01:35:14,870 --> 01:35:16,788 I need security on the fourth floor right away. 1245 01:35:17,915 --> 01:35:20,041 What d'you say? I can't hear you. 1246 01:35:29,093 --> 01:35:31,219 Mr. Woodroof. You need to wait outside. 1247 01:35:31,303 --> 01:35:34,055 You son of a bitch. You murdered him. 1248 01:35:34,140 --> 01:35:35,807 Excuse me, you need to wait outside. 1249 01:35:35,933 --> 01:35:37,809 Murderer. You're a murderer! Security! 1250 01:35:38,310 --> 01:35:40,645 You call yourself a doctor? Huh? 1251 01:35:40,730 --> 01:35:43,314 You're a fucking murderer! Let go of me! 1252 01:35:45,317 --> 01:35:48,820 Don't let him kill you! Don't let him fucking kill you! 1253 01:35:48,988 --> 01:35:50,488 You're killing them! 1254 01:35:50,573 --> 01:35:52,115 Take him out of this hospital. 1255 01:35:52,324 --> 01:35:55,577 Don't let him pump that shit in you! 1256 01:35:55,661 --> 01:35:57,495 You're a fucking murderer! 1257 01:36:52,384 --> 01:36:53,676 Hey? 1258 01:36:54,053 --> 01:36:55,178 Mister? 1259 01:36:58,015 --> 01:36:59,057 Jesus. 1260 01:37:18,869 --> 01:37:19,911 I got the money. 1261 01:37:25,042 --> 01:37:26,376 Excuse me. 1262 01:37:28,254 --> 01:37:31,339 Ron, I got two from Austin, both on AZT. 1263 01:37:31,423 --> 01:37:33,091 Their insurance is paying for their treatment, 1264 01:37:33,175 --> 01:37:36,010 but they don't know if they can afford to switch. 1265 01:37:36,095 --> 01:37:37,262 Hook 'em up. 1266 01:37:38,848 --> 01:37:40,765 We're pretty cash poor. 1267 01:37:45,771 --> 01:37:47,063 Sell the car. 1268 01:38:18,888 --> 01:38:20,930 Anemia, cancer, 1269 01:38:21,015 --> 01:38:23,892 bone marrow depletion, seizures, 1270 01:38:23,976 --> 01:38:28,062 fever, hearing loss, impotence, neuropathy. 1271 01:38:28,606 --> 01:38:31,149 Sound like AIDS to you? 1272 01:38:31,233 --> 01:38:37,030 Nah, that there comes in a box of AZT, a list of the side effects. 1273 01:38:38,866 --> 01:38:40,533 No wonder Rayon is dead. 1274 01:38:40,701 --> 01:38:42,410 Rayon was a drug addict. 1275 01:38:44,204 --> 01:38:46,164 He didn't die from one day of AZT, 1276 01:38:46,248 --> 01:38:48,708 he died from the disease as a whole. 1277 01:38:49,376 --> 01:38:51,794 And you stole my prescription pad, Ron, 1278 01:38:51,962 --> 01:38:54,339 so don't accuse me of acting irresponsibly. 1279 01:38:56,175 --> 01:38:58,009 Rayon came to the hospital on his own. 1280 01:38:58,093 --> 01:39:00,094 He got dragged out in a goddamn garbage bag! 1281 01:39:00,179 --> 01:39:01,888 He was my friend, too! 1282 01:39:19,031 --> 01:39:20,073 Read that. 1283 01:40:27,182 --> 01:40:29,726 I want all my HIV patients on the asymptomatic study 1284 01:40:29,810 --> 01:40:31,894 to have their AZT doses lowered to the minimum. 1285 01:40:31,979 --> 01:40:33,312 Six hundred milligrams. 1286 01:40:35,482 --> 01:40:38,568 I got over 3,000 people who need to get their hands on Peptide T, 1287 01:40:38,652 --> 01:40:39,694 all right, including me. 1288 01:40:39,778 --> 01:40:42,321 I understand. They shut your lab down. What can I say? 1289 01:40:42,406 --> 01:40:44,824 Look, if I don't get it by the end of the week, I wanna file a lawsuit. 1290 01:40:44,908 --> 01:40:45,950 C'mon, Ron. 1291 01:40:46,035 --> 01:40:48,619 You lost the restraining order, remember? 1292 01:40:48,704 --> 01:40:50,204 This is Texas. 1293 01:40:50,289 --> 01:40:51,873 The court system's your final resort. 1294 01:40:51,957 --> 01:40:53,750 Well, then find a place where it fucking ain't. 1295 01:40:53,834 --> 01:40:56,711 Go to San Francisco. 1296 01:40:56,795 --> 01:40:59,130 Get me a goddamn sissy judge. Just figure it out. 1297 01:41:04,136 --> 01:41:05,470 Ten thousand of 'em. 1298 01:41:06,346 --> 01:41:07,346 Perfect. 1299 01:41:19,943 --> 01:41:24,489 I would like to turn it over to my colleague from the CDC to talk about prevention. 1300 01:41:33,832 --> 01:41:35,792 Mr. Woodroof. 1301 01:41:35,918 --> 01:41:37,627 Would you kindly tell us what you're doing? 1302 01:41:37,711 --> 01:41:39,712 Oh, I'm just givin' people information, Richard, 1303 01:41:39,880 --> 01:41:41,881 about this trial I'm in. 1304 01:41:41,965 --> 01:41:43,674 Wanna make sure they know what's goin' on. 1305 01:41:43,759 --> 01:41:45,259 And what is going on? 1306 01:41:45,344 --> 01:41:48,054 Why d'you cut off Peptide T, Richard, huh? 1307 01:41:48,138 --> 01:41:51,182 Non-toxic drug that I got proof works, 1308 01:41:51,266 --> 01:41:52,850 and that the National Institute of Mental Health, 1309 01:41:52,935 --> 01:41:55,311 your own people, say is completely safe. 1310 01:41:55,395 --> 01:41:56,479 Pass this down. 1311 01:41:56,563 --> 01:41:59,732 Mr. Woodroof, I'm afraid that you are nothing more 1312 01:41:59,817 --> 01:42:02,610 than a common drug dealer, so if you'll excuse us, we would like... 1313 01:42:02,694 --> 01:42:03,945 Oh, I'm the drug dealer? 1314 01:42:04,404 --> 01:42:06,364 No, you're the fucking drug dealer. 1315 01:42:06,448 --> 01:42:08,324 I mean, God damn, people are dying, 1316 01:42:08,492 --> 01:42:10,368 and y'all are all up there afraid 1317 01:42:10,452 --> 01:42:13,079 that we're going to find an alternative without you. 1318 01:42:13,163 --> 01:42:17,708 See, the pharma companies pay the FDA to push their product. 1319 01:42:18,043 --> 01:42:19,961 So, fuck no, they don't wanna see my research. 1320 01:42:20,045 --> 01:42:21,462 All right! It's enough! 1321 01:42:21,547 --> 01:42:24,507 I don't have enough cash in my pocket to make it worth their while. 1322 01:42:24,591 --> 01:42:27,176 Tell you what, I'm gonna be a pain in your ass until I'm six feet under! 1323 01:42:27,261 --> 01:42:31,347 Maybe one day, you'll get off your ass and do your fucking job! 1324 01:42:31,431 --> 01:42:33,307 I need you to leave, let's go. 1325 01:42:33,642 --> 01:42:35,810 Here, pass these around, would you? 1326 01:42:35,894 --> 01:42:37,186 Come on, sir. Let's go. 1327 01:42:37,354 --> 01:42:38,646 Don't listen to those cocksuckers. 1328 01:42:47,030 --> 01:42:49,782 We think it is in everyone's best interest that you resign. 1329 01:42:55,205 --> 01:42:56,539 I won't. 1330 01:42:57,416 --> 01:42:58,833 You'll have to fire me. 1331 01:43:00,294 --> 01:43:01,335 Eve! 1332 01:43:02,713 --> 01:43:03,963 Eve! 1333 01:43:04,339 --> 01:43:06,048 Y'all go fuck yourselves! 1334 01:43:10,345 --> 01:43:11,387 Well... 1335 01:43:20,439 --> 01:43:21,981 One left. 1336 01:43:27,446 --> 01:43:29,697 That took some balls. 1337 01:43:32,534 --> 01:43:35,036 Hey, nice warm hug? 1338 01:43:38,832 --> 01:43:39,957 Yeah. 1339 01:43:40,959 --> 01:43:43,753 That's what you need, 1340 01:43:43,837 --> 01:43:46,339 that and a day of watching bull riding. 1341 01:43:47,841 --> 01:43:50,134 Dr. Woodroof's orders. 1342 01:44:02,648 --> 01:44:04,857 You ever miss your regular life? 1343 01:44:07,110 --> 01:44:08,778 Regular life? 1344 01:44:09,363 --> 01:44:10,947 What is that? 1345 01:44:12,074 --> 01:44:13,699 It doesn't exist. 1346 01:44:15,535 --> 01:44:17,036 Yeah, I guess. 1347 01:44:19,164 --> 01:44:20,957 No, no, I just... 1348 01:44:22,334 --> 01:44:23,709 I just wanna... 1349 01:44:23,794 --> 01:44:25,211 What? 1350 01:44:28,131 --> 01:44:31,217 Ice cold beer, bull ride again. 1351 01:44:34,221 --> 01:44:36,806 Take my woman dancing, you know? 1352 01:44:41,687 --> 01:44:42,979 I want kids. 1353 01:44:46,108 --> 01:44:48,651 I mean, I got one life right? Mine. 1354 01:44:50,821 --> 01:44:53,197 But I want somebody else's sometimes. 1355 01:45:00,080 --> 01:45:04,542 Sometimes I feel like I'm fighting for a life I ain't got time to live. 1356 01:45:06,878 --> 01:45:08,587 I want it to mean somethin'. 1357 01:45:11,758 --> 01:45:13,509 It does. 1358 01:46:54,736 --> 01:46:56,946 Get out of the road, jackass! 1359 01:47:09,543 --> 01:47:11,210 Sir! You're in the middle of the street. 1360 01:47:11,294 --> 01:47:13,796 Step over by your vehicle right now. 1361 01:47:13,880 --> 01:47:15,172 Step over by your car. 1362 01:47:15,257 --> 01:47:17,007 Hey, I got ya! Sir, step out of the road. 1363 01:47:17,092 --> 01:47:18,884 Hey! I got it! 1364 01:47:18,969 --> 01:47:21,929 Ron, what the hell is going on, huh? 1365 01:47:22,013 --> 01:47:24,306 D'you understand me? 1366 01:47:24,391 --> 01:47:26,600 C'mon. I'll get you home. 1367 01:48:20,113 --> 01:48:23,115 The constitution, specifically the Ninth Amendment, 1368 01:48:23,200 --> 01:48:25,159 does not state that you have the right 1369 01:48:25,243 --> 01:48:28,245 to be mentally healthy or physically healthy. 1370 01:48:28,330 --> 01:48:30,080 It does state that you have a right 1371 01:48:30,165 --> 01:48:32,750 to choose your own medical care, 1372 01:48:33,168 --> 01:48:37,546 but that is interpreted as medical care that is approved 1373 01:48:37,714 --> 01:48:39,798 by the Food and Drug Administration. 1374 01:48:39,966 --> 01:48:44,637 Regarding the FDA, the court is highly disturbed by its bullying tactics 1375 01:48:45,013 --> 01:48:48,599 and direct interference with a drug whose own agency 1376 01:48:48,683 --> 01:48:50,601 has found to be non-toxic. 1377 01:48:50,685 --> 01:48:53,521 The FDA was formed to protect people, 1378 01:48:53,605 --> 01:48:55,940 not prevent them from getting help. 1379 01:48:56,608 --> 01:49:00,486 The law doesn't seem to make much common sense sometimes. 1380 01:49:00,904 --> 01:49:04,156 And if a person has been found to be terminally ill, 1381 01:49:04,241 --> 01:49:07,868 they ought to be able to take just about anything they feel will help, 1382 01:49:09,454 --> 01:49:10,871 but that's not the law. 1383 01:49:11,248 --> 01:49:15,376 Mr. Woodroof, I'm moved to compassion by your plight, 1384 01:49:15,835 --> 01:49:20,130 but what is lacking here is legal authority to intervene. 1385 01:49:21,258 --> 01:49:23,926 I'm sorry, this case is hereby dismissed. 1386 01:49:39,526 --> 01:49:41,860 We lost. 1387 01:49:47,951 --> 01:49:49,159 Ladies and gentlemen. 1388 01:50:04,259 --> 01:50:05,467 What? 1389 01:50:35,373 --> 01:50:37,750 Yes, indeed, the number one spectator event. 1390 01:50:39,377 --> 01:50:41,545 Let me hear you, c'mon. Whoop it up. 1391 01:50:41,630 --> 01:50:45,132 Make some noise! It's your event, the one you paid to see. 1392 01:50:45,216 --> 01:50:47,676 It's bull-riding time! 1393 01:50:47,761 --> 01:50:50,512 We've got a live one! The great jawbreaker! 1394 01:50:50,847 --> 01:50:52,514 Number 43, Ron Woodroof! 1395 01:50:52,724 --> 01:50:54,016 Give the man a helping hand. 1396 01:50:54,100 --> 01:50:56,935 And now, here's one of those top bulls, 1397 01:50:57,020 --> 01:50:59,772 the one the cowboys all wanna ride. 1398 01:50:59,856 --> 01:51:02,107 Ain't no denying, this one means business. 1399 01:51:02,192 --> 01:51:03,942 It's all about the mind. 1400 01:51:04,027 --> 01:51:06,570 An eight second ride. Let's go, cowboy! 1401 01:51:06,655 --> 01:51:07,655 Pull that rope! 1402 01:51:26,132 --> 01:51:28,175 Clap your hands, stomp your feet! Make some noise! 1403 01:51:28,551 --> 01:51:31,053 It's bull ride time! 98216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.