All language subtitles for 01 - Shower Boys2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,400 --> 00:00:13,560 Halo? 2 00:00:13,840 --> 00:00:16,320 Cześć, tu Johan, tata Noela. 3 00:00:16,800 --> 00:00:19,840 Czołem! U chłopców wszystko gra? 4 00:00:20,240 --> 00:00:25,800 Tak, ale... powinniśmy o czymś pogadać. 5 00:00:38,120 --> 00:00:43,560 Chłopaki? Brawa za dziś. Czekam na niedzielny mecz. 6 00:00:43,960 --> 00:00:46,040 W życiu nie wygramy. 7 00:00:46,880 --> 00:00:48,720 Coś ty powiedział? 8 00:00:50,240 --> 00:00:52,040 Co to za nastawienie?! 9 00:00:53,280 --> 00:00:54,960 Jesteś mężczyzną czy myszką? 10 00:00:58,600 --> 00:00:59,840 Mężczyzną?... 11 00:01:00,080 --> 00:01:01,080 Co powiedziałeś? 12 00:01:02,200 --> 00:01:03,120 Jesteśmy mężczyznami! 13 00:01:04,200 --> 00:01:05,360 Nie słyszę. 14 00:01:05,400 --> 00:01:11,920 Jesteśmy mężczyznami! 15 00:01:19,880 --> 00:01:22,600 PRYSZNIC 16 00:01:26,800 --> 00:01:28,200 Sauna u mnie? 17 00:01:28,840 --> 00:01:29,680 Jasne. 18 00:01:30,400 --> 00:01:32,640 Noel, świetnie dziś grałeś. 19 00:01:33,240 --> 00:01:37,360 Ty też, Viggo, ale musisz być twardszy. 20 00:01:37,600 --> 00:01:39,280 Bądź facetem. 21 00:01:45,759 --> 00:01:46,800 Pierwszy! 22 00:01:47,600 --> 00:01:48,759 Oszukiwałeś. 23 00:01:55,440 --> 00:01:58,039 Myślisz, że jestem myszką? 24 00:01:58,320 --> 00:02:02,680 Olać. Trener to dziwak. Jesteś najwyższy w zespole. 25 00:02:03,160 --> 00:02:06,200 Czyli bardziej męski od ciebie. 26 00:02:06,200 --> 00:02:07,640 Nie tylko wzrost się liczy. 27 00:02:09,199 --> 00:02:10,199 Co jeszcze? 28 00:02:10,800 --> 00:02:14,120 Jestem szybszy i silniejszy. To już dwa punkty. 29 00:02:14,480 --> 00:02:15,480 Punkty? 30 00:02:15,640 --> 00:02:17,560 Męskości. Chcesz się zmierzyć? 31 00:02:26,240 --> 00:02:28,040 Sikasz? 32 00:02:28,240 --> 00:02:31,400 Tak. Nie gap się. 33 00:02:31,560 --> 00:02:35,760 Powinni dawać punkty za lanie na odległość. Tu tego nie sprawdzimy. 34 00:02:42,280 --> 00:02:44,600 Mam większe niż ty. 35 00:02:49,800 --> 00:02:51,440 Rosną ci włosy? 36 00:02:54,440 --> 00:02:55,880 Nie bardzo. 37 00:02:57,400 --> 00:02:58,800 U mnie też nie. 38 00:03:02,240 --> 00:03:04,680 Zróbmy inny konkurs. 39 00:03:04,920 --> 00:03:05,920 Wchodzisz? 40 00:03:18,840 --> 00:03:19,840 Wygrałem. 41 00:03:20,480 --> 00:03:21,480 Ja wygrałem! 42 00:03:21,640 --> 00:03:27,240 Kolejny punkt dla mnie. 43 00:03:33,400 --> 00:03:35,280 Czekaj, mam nową konkurencję! 44 00:03:52,280 --> 00:03:55,960 Brat powtarza, że prawdziwi mężczyźni piją alkohol, 45 00:03:56,079 --> 00:03:58,240 ale mam tylko lemoniadę. 46 00:04:00,440 --> 00:04:04,280 Nieważne. Kto szybciej! Gramy w "Nigdy nie..." 47 00:04:06,360 --> 00:04:09,360 Nigdy nie pokonała mnie dziewczyna. Pij! 48 00:04:09,720 --> 00:04:11,240 Obaj oberwaliśmy od lasek. 49 00:04:11,400 --> 00:04:13,360 Więc pijemy. 50 00:04:19,200 --> 00:04:25,760 Dobra, dalej. Nigdy nikogo nie pocałowałem. 51 00:04:29,400 --> 00:04:30,400 Kogo? 52 00:04:33,440 --> 00:04:35,280 Powiedz, jak było. 53 00:04:37,440 --> 00:04:41,240 Wyjątkowo. I trochę podniecająco. 54 00:04:46,440 --> 00:04:47,560 Zazdrościsz? 55 00:04:48,159 --> 00:04:50,280 Nie wszystko się robi na wyścigi. 56 00:05:00,800 --> 00:05:02,840 Spróbuj pocałować mnie. 57 00:05:04,960 --> 00:05:06,000 Po co? 58 00:05:06,960 --> 00:05:09,960 Żebyś wiedział, jak to jest. 59 00:05:12,320 --> 00:05:13,840 Wymiękasz? 60 00:05:24,560 --> 00:05:25,840 Czujesz coś? 61 00:05:26,080 --> 00:05:27,760 Nie. Co? 62 00:05:28,360 --> 00:05:29,480 Podniecenie. 63 00:05:29,560 --> 00:05:30,560 Nie. 64 00:05:31,400 --> 00:05:33,600 Pewnie trzeba to robić z kimś wyjątkowym. 65 00:05:42,560 --> 00:05:44,040 Jesteśmy już facetami? 66 00:05:44,159 --> 00:05:45,480 Ty jesteś myszką! 67 00:05:45,480 --> 00:05:46,560 Czym?! 68 00:05:46,920 --> 00:05:48,600 Raz, dwa, trzy! 69 00:05:49,000 --> 00:05:50,159 Lodowata! 70 00:05:51,240 --> 00:05:52,280 Nie wchodzę! 71 00:05:52,600 --> 00:05:54,560 Rozejm! 72 00:05:58,720 --> 00:06:00,320 Nic nie widzę. 73 00:06:03,520 --> 00:06:04,640 Spójrz na mnie! 74 00:06:12,400 --> 00:06:14,640 Co to za nastawienie? 75 00:06:17,480 --> 00:06:18,800 Jesteś mężczyzną czy myszką? 76 00:06:23,640 --> 00:06:30,080 Spokój! Noel! Co się dzieje? 77 00:06:31,080 --> 00:06:32,520 Bierzemy prysznic. 78 00:06:33,640 --> 00:06:34,960 Razem? 79 00:06:38,960 --> 00:06:40,520 Nie... 80 00:07:03,360 --> 00:07:04,880 Musisz wracać? 81 00:07:06,800 --> 00:07:08,960 Trochę źle się czuję. 82 00:07:09,960 --> 00:07:11,840 Ale widzimy się jutro? 83 00:07:12,840 --> 00:07:17,080 Chyba gdzieś wyjeżdżamy. Spotkamy się na meczu w niedzielę. 84 00:07:30,720 --> 00:07:31,760 Kuruj się. 85 00:07:34,800 --> 00:07:36,880 Trudno to wyjaśnić. 86 00:07:38,240 --> 00:07:43,200 Coś się stało? Przyjechać? 87 00:07:43,200 --> 00:07:47,440 Nie, już wraca. 88 00:07:48,440 --> 00:07:53,080 Dobrze... Więc w czym rzecz? 89 00:07:53,960 --> 00:08:01,440 Okazało się, że po saunie weszli razem pod prysznic. 90 00:08:01,960 --> 00:08:03,000 I? 91 00:08:03,560 --> 00:08:08,160 To trochę za intymne, dwaj chłopcy... 92 00:08:10,400 --> 00:08:18,440 Jasne... Chyba sami o tym decydują? Nie widzę problemu. 93 00:08:19,120 --> 00:08:23,160 Sauna to jedno, ale coś takiego... 94 00:08:25,440 --> 00:08:28,400 Rozumiem, co masz na myśli, 95 00:08:30,600 --> 00:08:34,919 i chyba się z tobą nie zgadzam. Zakończmy tę rozmowę. 96 00:08:35,159 --> 00:08:36,840 Dzięki za telefon. 97 00:09:12,360 --> 00:09:16,120 Tekst: Grzegorz Schiller 5696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.