All language subtitles for gcytcytc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,140 --> 00:00:15,727 BRAZZERS SUNAR 2 00:01:07,583 --> 00:01:10,743 BURASI BENİM HAVUZUM, KURALLARI DA BEN KOYARIM 3 00:01:14,933 --> 00:01:16,965 - Merhaba Jasmine. - Merhaba Ella. 4 00:01:17,200 --> 00:01:18,993 Evdesin, güzel. 5 00:01:19,413 --> 00:01:20,765 Havuzun temizlenmesi lazım. 6 00:01:21,399 --> 00:01:23,865 Ne yapabilirim ki? Ben temiz bırakmıştım burayı. 7 00:01:25,500 --> 00:01:26,799 Çünkü eğer yapmazsan... 8 00:01:26,800 --> 00:01:30,199 ...babana o işteyken eve erkek getirdiğini söylerim. 9 00:01:31,800 --> 00:01:33,332 Ayrıca bu da kim? 10 00:01:34,666 --> 00:01:37,965 Jordi, bu benim babamın sevgilisi Jasmine. 11 00:01:38,483 --> 00:01:40,509 Merhaba. İyi biriymiş. 12 00:01:41,900 --> 00:01:43,565 Hadi, havuz kendi kendini temizleyemez. 13 00:01:51,000 --> 00:01:53,832 Bana bir konuda yardım edebilir misin acaba? 14 00:01:54,179 --> 00:01:56,145 - Tabi efendim. - Hadi gel. 15 00:01:57,566 --> 00:02:01,465 Senden sırtıma biraz yağ sürmeni istiyorum. 16 00:02:02,346 --> 00:02:03,778 - Bunu yapabilir misin? - Tabi efendim. 17 00:02:04,179 --> 00:02:05,145 Güzel. 18 00:02:09,169 --> 00:02:11,437 Az laf çok iş, anlarsın ya. 19 00:02:12,099 --> 00:02:17,644 Evet hadi sür sen. Arkama malesef ulaşamıyorum. 20 00:02:18,959 --> 00:02:19,858 Harika. 21 00:02:20,173 --> 00:02:21,205 Hadi sür. 22 00:02:34,125 --> 00:02:36,358 İstersen sertçe de yapabilirsin, sorun değil. 23 00:02:36,666 --> 00:02:38,032 Daha sert. 24 00:02:38,057 --> 00:02:39,123 Evet. 25 00:02:40,767 --> 00:02:42,566 Memelerimin yanlarına da sürmeyi unutma. 26 00:02:42,772 --> 00:02:44,005 Dur sana yardım edeyim. 27 00:02:44,292 --> 00:02:45,191 İşte böyle. 28 00:02:45,673 --> 00:02:47,705 Güzelce sür yağı üzerime, evet. 29 00:03:33,673 --> 00:03:34,672 Daha sert. 30 00:03:49,859 --> 00:03:51,592 Pekala, havuz artık temiz. 31 00:03:51,852 --> 00:03:52,918 Hadi gel Jordi. 32 00:03:53,766 --> 00:03:55,532 Daha işini bitirmedi ama. 33 00:04:10,900 --> 00:04:12,299 Aman Tanrım. 34 00:04:16,133 --> 00:04:18,032 Baya da soğukmuş. 35 00:05:01,986 --> 00:05:02,852 Ella? 36 00:05:04,252 --> 00:05:05,185 Bu bitti. 37 00:05:06,086 --> 00:05:07,118 Doldur şunu. 38 00:05:40,453 --> 00:05:41,485 Merhaba. 39 00:05:44,752 --> 00:05:46,318 Gördüğün hoşuna gitti mi? 40 00:05:47,433 --> 00:05:48,399 Kesinlikle. 41 00:05:50,733 --> 00:05:53,208 Evet, çok güzeller. Ama Ella buna kızabilir. 42 00:05:53,420 --> 00:05:56,186 Hadi canım sen de. O daha bakire. 43 00:05:56,819 --> 00:05:59,051 - Gerçekten mi? - Günlüğünde okudum. 44 00:06:00,305 --> 00:06:03,971 Ama senin gerekeni alman lazım. Hadi gel. 45 00:06:06,965 --> 00:06:08,809 Bakalım burada ne varmış? 46 00:06:32,746 --> 00:06:34,578 Pipeti unutmuşsun ama. 47 00:06:35,333 --> 00:06:38,465 - Ama bulamadım. - Vardır, iyice bak etrafa. 48 00:06:38,566 --> 00:06:40,532 Git ve bul bir tane. Hadi. 49 00:06:41,562 --> 00:06:43,589 Kesin vardır bir yerlerde. Hadi git. 50 00:06:43,614 --> 00:06:44,413 Peki. 51 00:06:51,733 --> 00:06:53,299 Nasıl da kandırdım ama? 52 00:06:54,706 --> 00:06:55,671 Buraya gel. 53 00:06:57,426 --> 00:06:58,658 Dalmaya başla. 54 00:07:49,486 --> 00:07:51,185 Hadi yala güzelce. 55 00:08:12,313 --> 00:08:13,712 Bu da ne böyle? 56 00:08:14,511 --> 00:08:16,365 Merhaba, naber? 57 00:08:16,390 --> 00:08:19,305 Babamı resmen sevgilimle aldatıyorsun. 58 00:08:19,942 --> 00:08:21,632 Sem lanet olası sürtük. 59 00:08:22,139 --> 00:08:23,071 Merhaba. 60 00:08:24,587 --> 00:08:26,419 Sadece amcığımı yalatıyorum. 61 00:08:27,300 --> 00:08:28,499 Oldukça da iyi bu işte. 62 00:08:28,986 --> 00:08:30,451 Doğrudur. 63 00:08:31,099 --> 00:08:31,899 Bak... 64 00:08:32,533 --> 00:08:35,365 ...bu işi bu kadar dramatikleştirme tamam mı? 65 00:08:37,733 --> 00:08:38,399 Bak... 66 00:08:38,526 --> 00:08:41,192 ...burası benim havuzum, kuralları da ben koyarım tamam mı? 67 00:08:41,446 --> 00:08:44,679 Hepimiz burada güzel vakit geçirmek istiyoruz. 68 00:08:46,533 --> 00:08:47,165 Buraya gel. 69 00:08:51,153 --> 00:08:53,652 Partiye sen de katıl. Sen de çık havuzdan. 70 00:08:54,166 --> 00:08:55,332 Hadi hemen. 71 00:08:56,613 --> 00:08:57,745 Hadi gel buraya. 72 00:08:57,907 --> 00:08:59,506 Hadi gel de biraz eğlenelim. 73 00:09:00,306 --> 00:09:01,571 Senin de hoşuna gidecek. 74 00:09:35,633 --> 00:09:40,032 Hadi külodunu yana çekeyim de amcığını rahatça yalayabileyim. 75 00:09:50,299 --> 00:09:53,531 Bu çocuk gerçekten işini biliyor. 76 00:10:58,773 --> 00:11:00,672 Bence artık iyiliğimin karşılığını ödeme zamanı. 77 00:11:00,800 --> 00:11:01,699 Jordi buraya gel. 78 00:11:01,900 --> 00:11:02,732 Hadi. 79 00:11:03,239 --> 00:11:05,005 Sikini yalamayı öğrenecek. 80 00:11:05,599 --> 00:11:07,218 Pekala, basitçe anlatacağım. 81 00:11:08,019 --> 00:11:09,118 Neler yapabildiğini göster. 82 00:11:11,899 --> 00:11:12,898 Merhaba Jordi. 83 00:11:13,532 --> 00:11:14,631 - Merhaba. - Merhaba. 84 00:11:14,799 --> 00:11:15,898 Hadi ye amcığımı. 85 00:11:20,084 --> 00:11:23,251 Göz teması kurmayı unutma. Güzelce yala sikini. 86 00:12:30,739 --> 00:12:32,506 İşte böyle. Gittikçe iyiye gidiyorsun. 87 00:12:37,018 --> 00:12:39,284 Gayet güzel yalıyor sikini, değil mi? 88 00:12:39,897 --> 00:12:40,863 Gayet iyi değil mi? 89 00:12:41,239 --> 00:12:43,071 Ona daha iyi yapmayı da öğreteceğim. 90 00:12:45,359 --> 00:12:47,258 Herşeyin en iyisini öğrenecek. 91 00:13:08,160 --> 00:13:09,026 Biliyor musun? 92 00:13:09,492 --> 00:13:11,158 Sana birkaç şey öğreteyim. 93 00:13:12,670 --> 00:13:15,798 Hadi al iyice ağzına. Ne kadar alacaksın görelim. 94 00:13:18,933 --> 00:13:20,799 Bakalım ne akdarını alabileceksin ağzına. 95 00:13:21,017 --> 00:13:23,078 İste bu. Gayet güzel. 96 00:13:23,539 --> 00:13:25,972 Tükürmekten korkma. Güzelce al ağzına sadece. 97 00:13:27,300 --> 00:13:28,265 Evet. 98 00:13:30,107 --> 00:13:32,299 Nasıl da güzel yalıyorsun. Seni küçük sürtük. 99 00:13:32,619 --> 00:13:34,059 Gayet güzel. 100 00:13:52,346 --> 00:13:54,412 Merak etme, sen de gayet iyisin. 101 00:13:56,700 --> 00:13:58,299 Ben okşarken sen de taşaklarla ilgilen. 102 00:13:58,300 --> 00:13:59,899 Hadi yala taşaklarını. 103 00:14:00,033 --> 00:14:01,132 Gayet güzel. 104 00:14:19,633 --> 00:14:20,998 Hadi ikimiz aynı anda. 105 00:14:22,499 --> 00:14:23,832 Sen birini ben birini alalım. 106 00:14:43,766 --> 00:14:45,265 Bu hoşuna gitti değil mi? 107 00:14:51,999 --> 00:14:53,834 Hayatında hiç böyle birşey yaşamış mıdır? 108 00:14:54,331 --> 00:14:56,104 Sevgilisi ve onun üvey annesi. 109 00:16:08,266 --> 00:16:11,165 Şimdi sana nasıl sikişeceğini göstereceğim. 110 00:16:11,166 --> 00:16:11,899 Tamam mı? 111 00:16:11,900 --> 00:16:13,332 - Hazır mısın? - Evet. 112 00:16:13,333 --> 00:16:16,032 Sen hazır mısın? Nasıl da söz dinliyor. 113 00:16:22,562 --> 00:16:24,092 Hadi sikişmeye başlayalım. 114 00:16:26,333 --> 00:16:28,365 Hadi alalım bu siki içimize. Aman Tannm. 115 00:16:28,766 --> 00:16:30,099 Gerçekten büyükmüş. 116 00:16:36,393 --> 00:16:38,725 Hadi bak şimdi nasıl alıyorum içime. 117 00:16:41,293 --> 00:16:42,358 İşte böyle. 118 00:17:51,066 --> 00:17:52,565 Çok ateşlisin. 119 00:18:22,347 --> 00:18:23,579 Aman Tanrım, çok iyi. 120 00:18:25,300 --> 00:18:26,432 Gerçekten çok iyi. 121 00:18:28,286 --> 00:18:29,785 Aman Tanrım. 122 00:18:30,766 --> 00:18:32,365 Hadi güzelce sik beni. 123 00:18:35,833 --> 00:18:38,899 Dağıt amcığımı koca sikinle. Hadi boşalt beni. 124 00:18:52,326 --> 00:18:54,591 Hadi bana nelerin olduğunu göster. 125 00:19:04,512 --> 00:19:07,278 Evet, devam et. Bu çok hoşuma gitti. 126 00:19:08,242 --> 00:19:10,308 Hadi gel ve am suyumun tadına bak. 127 00:19:10,393 --> 00:19:11,592 Evet, çok güzel görünüyor. 128 00:19:17,025 --> 00:19:19,332 Siz ikiniz daha sık takılmalısınız. 129 00:19:19,773 --> 00:19:20,773 Sadece söylüyorum. 130 00:19:27,066 --> 00:19:29,299 Hadi tekrar sok sikini içime. 131 00:19:46,100 --> 00:19:48,232 Köküne kadar istiyorum sikini. 132 00:19:48,733 --> 00:19:49,899 Hadi sok hepsini. 133 00:20:08,632 --> 00:20:09,831 Çok hoşuma gittin. 134 00:20:10,100 --> 00:20:11,332 Gerçekten hoşuma gittin. 135 00:20:20,746 --> 00:20:22,378 Hadi sıra sende. Seni izlemek istiyorum. 136 00:20:22,633 --> 00:20:23,965 Hadi sıkış de izleyeyim semi. 137 00:20:27,053 --> 00:20:28,552 Sizi seksi sürtükler. 138 00:20:29,966 --> 00:20:31,165 Buna bayıldım. 139 00:20:43,699 --> 00:20:44,732 İşte böyle. 140 00:20:50,632 --> 00:20:51,765 Hadi sik onu. 141 00:20:58,567 --> 00:20:59,766 Al hadi o koca siki. 142 00:21:09,566 --> 00:21:11,065 Evet, hoşuna gidiyor değil mi? 143 00:21:11,592 --> 00:21:12,991 Gözlerinden belli. 144 00:21:24,475 --> 00:21:26,099 Buna bayıldın değil mi? 145 00:22:15,487 --> 00:22:18,799 Evet, işte böyle. Gayet iyisin. 146 00:22:18,800 --> 00:22:20,299 Seninle gurur duyuyorum. 147 00:22:39,920 --> 00:22:41,499 Nasıl da mutlusun. 148 00:22:42,433 --> 00:22:43,965 Bunu görmek güzel hayatım. 149 00:22:58,256 --> 00:23:01,399 Sen güzel siktikçe o da nasıl güzel yalıyor amcığımı. 150 00:23:11,833 --> 00:23:13,932 Sikildikçe götü nasıl da sallanıyor. 151 00:23:26,766 --> 00:23:29,799 Koca sikini güzelce al içine. 152 00:23:41,028 --> 00:23:42,199 Pekala. 153 00:23:43,273 --> 00:23:45,438 Benim amcığımı sikmeye hazır mısın? 154 00:23:48,456 --> 00:23:50,399 Nasıl gidiyor hayatım? Keyif alıyor musun? 155 00:23:50,400 --> 00:23:52,065 - Evet. - Öğreniyor musun birşeyler? 156 00:23:52,066 --> 00:23:54,232 - Kesinlikle. - Güzel. 157 00:23:54,966 --> 00:23:56,099 Hadi gel. 158 00:23:57,100 --> 00:24:00,032 Sunun koca sikine bir bak. 159 00:24:00,033 --> 00:24:04,132 Değil mi Jordi? Kocaman bir sikin var. 160 00:24:09,806 --> 00:24:10,938 Nasıl rahat edersen. 161 00:24:38,200 --> 00:24:40,132 Sem sikmesi hoşuna gidiyor mu? 162 00:24:40,266 --> 00:24:42,399 Çok güzel değil mi? Çok eğlenceli. 163 00:24:42,966 --> 00:24:44,799 Bunu devamlı yapmalıyız çocuklar. 164 00:24:45,300 --> 00:24:47,199 Sana öğreteceğim o kadar çok şey var ki. 165 00:24:48,465 --> 00:24:49,898 Bu sadece başlangıç. 166 00:24:55,900 --> 00:24:57,199 Daha boşalmadım, gitme bir yere. 167 00:24:57,200 --> 00:24:58,599 Sok o koca sikini içime. 168 00:25:06,606 --> 00:25:09,305 Sikin o kadar güzel ki. Bayılıyorum, devam et. 169 00:25:19,866 --> 00:25:23,972 İşte böyle. Beni bu şekilde sikmeni istiyorum. 170 00:25:29,366 --> 00:25:32,232 Boşalıyorum. Boşalıyorum bebeğim. 171 00:25:36,005 --> 00:25:38,765 Gördün mü? İşte böyle boşalırsın tatlım. 172 00:25:39,513 --> 00:25:41,312 Sikmeye devam et beni. 173 00:25:43,753 --> 00:25:47,152 Amcığımı parmaklayıp tadına bakmak istiyorum. 174 00:25:49,566 --> 00:25:51,632 Gördün mü? Tadına sen de bakabilirsin. 175 00:25:58,593 --> 00:26:01,225 Bugün babacığımız sensin. 176 00:26:02,433 --> 00:26:03,932 Koca sikli bir babacık. 177 00:26:08,266 --> 00:26:10,765 Koca sikli babacık bizi sikmek istiyor. 178 00:26:12,533 --> 00:26:15,665 Hadi şimdi sikinle amcığımı tokatla. 179 00:26:18,845 --> 00:26:20,478 Tokatla koca sikinle amcığımı. 180 00:26:23,958 --> 00:26:27,057 Babandan çok daha iyi olduğu kesin. Şuna baksana. 181 00:26:36,133 --> 00:26:38,099 Cinsel anlamda doyur beni, lütfen. 182 00:26:38,299 --> 00:26:39,964 Doymak bilmiyorum da. 183 00:26:40,732 --> 00:26:42,874 Beni tekrar boşaltmak ister misin? 184 00:26:44,419 --> 00:26:45,751 Koca sikli babacık. 185 00:26:45,992 --> 00:26:49,024 Hadi sen de ona koca sikli babacık de. Hadi de. 186 00:26:50,873 --> 00:26:52,299 Ona koca sikli babacık de. 187 00:26:52,300 --> 00:26:54,265 Koca sikli babacık. 188 00:26:54,719 --> 00:26:57,265 Hadi koca sikli babacık, boşalmak istiyorum. 189 00:26:59,933 --> 00:27:04,299 O kadar ıslandım ki şuna bak am suyumdan siki nasıl da parlıyor. 190 00:27:16,645 --> 00:27:18,864 Tokatla amcığımı sikinle. Evet. 191 00:27:31,266 --> 00:27:33,132 Sana hemen bir ipucu vereyim. 192 00:27:33,486 --> 00:27:36,551 Erkeğin göğsü kızarıyorsa zevk alıyor demektir. 193 00:27:36,933 --> 00:27:38,065 Pekala. 194 00:27:38,809 --> 00:27:41,464 - Kıpkırmızı olmuş göğsü. - Aynen. 195 00:27:41,832 --> 00:27:43,564 Çünkü bir profesyonel ile sikişiyor. 196 00:27:45,126 --> 00:27:46,359 Biraz daha sık beni. 197 00:27:47,699 --> 00:27:49,432 Sonrasında sana bırakacağım. 198 00:27:54,266 --> 00:27:55,632 Fena ıslandım. 199 00:27:59,272 --> 00:28:00,405 Tadına bakmak istiyorum. 200 00:28:00,472 --> 00:28:02,005 Hadi gel. Besle beni. 201 00:28:02,766 --> 00:28:03,665 Hadi getir. 202 00:28:32,300 --> 00:28:33,632 Al dibine kadar. 203 00:28:33,742 --> 00:28:35,575 Ne kadarını alabileceksin ağzına? 204 00:28:35,600 --> 00:28:36,965 Ne kadarını? 205 00:28:38,066 --> 00:28:40,698 Çok iyi. Gayet iyisin. 206 00:28:41,133 --> 00:28:43,765 Hadi biraz daha tadına bak bakalım. 207 00:29:06,128 --> 00:29:07,865 Sikinle tokatla suratımı. 208 00:29:08,166 --> 00:29:12,065 Sikinle tokatla beni, evet. 209 00:29:12,166 --> 00:29:14,932 Hadi sen de güzelce yala. Hadi. 210 00:29:17,333 --> 00:29:19,798 Bir gün en az benim kadar iyi olacak. 211 00:29:20,000 --> 00:29:21,365 Bir gün öğrenecek. 212 00:29:21,613 --> 00:29:23,078 Adım adım öğrenecek. 213 00:29:23,785 --> 00:29:26,384 - Sen bana öğreteceksin değil mi? - Tabiki. 214 00:29:27,000 --> 00:29:29,465 Şu anda da gayet iyisin. 215 00:29:52,233 --> 00:29:54,032 Sanırım amcık için hazırsın artık. 216 00:29:58,453 --> 00:30:00,152 Öğrendiklerini uygulama zamanı. 217 00:30:26,199 --> 00:30:30,498 Hadi al hepsini içine. Taşakları götüne değmeli. 218 00:30:44,100 --> 00:30:46,132 Nasıl da köklüyor sikini değil mi tatlım? 219 00:30:52,552 --> 00:30:54,151 Hadi al o koca siki. 220 00:32:08,266 --> 00:32:09,332 Çok güzel. 221 00:32:13,466 --> 00:32:16,198 Nasıl da hoşuna gidiyor baksana amcığı sırılsıklam. 222 00:32:37,800 --> 00:32:39,999 - Kimmiş koca kız? - Benim. 223 00:32:40,252 --> 00:32:41,851 Aynen öyle, sensın. 224 00:32:42,259 --> 00:32:45,392 - En iyisinden öğreniyorum herşeyi. - Teşekkür ederim. 225 00:32:45,831 --> 00:32:48,130 Sen de gerçekten hızlı öğreniyorsun. 226 00:33:19,600 --> 00:33:21,165 Nasıl hoşuna gidiyor görüyor musun? 227 00:33:24,066 --> 00:33:26,365 Hadi al bu koca siki içine. 228 00:33:49,400 --> 00:33:54,099 Hadi pozisyon değiştirin. Bana hangi pozisyonu sevdiğinizi gösterin. 229 00:33:54,266 --> 00:33:56,132 Sikışmekten sonuna kadar keyif alın. 230 00:33:56,133 --> 00:33:57,265 Hadi gösterin. 231 00:33:57,433 --> 00:33:59,235 - Pekala. - Yaratıcı olun. 232 00:34:00,366 --> 00:34:02,565 Her zaman hangi pozisyonu yapmak istiyordunuz? 233 00:34:02,637 --> 00:34:03,705 Üzerinde arkam dönük istiyorum. 234 00:34:03,772 --> 00:34:04,559 Ne? 235 00:34:05,021 --> 00:34:06,899 Hadi yapalım o zaman. 236 00:34:07,533 --> 00:34:08,799 Hadi sikişin. 237 00:34:11,079 --> 00:34:14,178 Sen sikişinken ben de amcığımla suratına oturacağım. 238 00:34:17,639 --> 00:34:19,072 Suratına doğru götümü sallıyorum. 239 00:34:25,508 --> 00:34:27,365 Aşırı tatlı. Bayıldım. 240 00:34:29,999 --> 00:34:32,232 Böylesine dolgun bir zenci götü görmedin değil mi? 241 00:35:33,866 --> 00:35:38,332 Parça parça al içine o siki. Tüm yapacağın şey hatırlamak. 242 00:35:39,130 --> 00:35:41,065 Parça parça içine almak o siki. 243 00:36:15,359 --> 00:36:18,225 - Gayet güzel sikişiyorsun. - Evet, işte böyle. 244 00:36:32,645 --> 00:36:36,424 Çocuklar durun. Harika bir fikrim var. 245 00:36:36,699 --> 00:36:37,764 Sen ayağa kalk. 246 00:36:41,999 --> 00:36:43,232 Sen buraya domal. 247 00:36:44,353 --> 00:36:45,952 Evet, işte böyle. 248 00:36:46,133 --> 00:36:47,565 Sen de beni sik. 249 00:36:47,787 --> 00:36:48,944 Tamam mı? Çak bir beşlik. 250 00:36:49,085 --> 00:36:50,561 Plan senin de hoşuna gitti mi? 251 00:36:50,765 --> 00:36:51,898 Hadi yapalım şunu. 252 00:36:52,491 --> 00:36:53,724 Güzel plan değil mi? 253 00:36:58,199 --> 00:37:00,032 Günüm çok güzel geçiyor. 254 00:37:05,933 --> 00:37:07,765 İşte gerçek erkek. 255 00:37:33,785 --> 00:37:35,149 Hadi bebeğim. Sik beni. 256 00:37:46,413 --> 00:37:49,179 Hadi devam et. Sik hadi. 257 00:39:02,440 --> 00:39:04,445 Gelecek Pazar akşam yemeğimiz var. Gelir misin? 258 00:39:04,506 --> 00:39:05,471 Evet, tabiki 259 00:39:07,173 --> 00:39:08,738 Tatlı niyetine yeriz. 260 00:39:31,592 --> 00:39:33,391 Büyük final için sabırsızlanıyorum. 261 00:39:40,199 --> 00:39:41,731 Şimdi sen burada dur. 262 00:39:42,758 --> 00:39:43,724 Sen de buraya gel. 263 00:39:43,915 --> 00:39:46,147 Dön buraya. Ne yapacağını biliyorsun. 264 00:39:46,558 --> 00:39:49,090 Gözlerinden belli bunu sen de istiyorsun. 265 00:40:04,284 --> 00:40:05,650 Senin için çok iyidir bu tatlım. 266 00:40:31,685 --> 00:40:33,818 Gerçekten iyi iş çıkardık ikimiz de. 267 00:40:39,391 --> 00:40:40,690 Hadi gidelim artık. 268 00:40:42,133 --> 00:40:43,932 Hadi artık en iyi arkadaşız biz. 269 00:40:44,100 --> 00:40:45,299 Ölümüne kankayız. 270 00:40:45,766 --> 00:40:46,565 Ve sen... 271 00:40:48,733 --> 00:40:50,432 Yarımkalan bir işimiz var. 272 00:40:51,566 --> 00:40:52,732 Teşekkür ederim. 273 00:41:07,938 --> 00:41:09,710 Kraliçe olmak çok güzel. 274 00:41:20,043 --> 00:41:23,343 BURASI BENİM HAVUZUM, KURALLARI DA BEN KOYARIM 19943

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.