All language subtitles for Wingwomen 2023.1080p.NF.WEB-DL.x264.AAC5.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,720 --> 00:00:35,680 Oke, Alex. Aku dapat berliannya. 2 00:00:35,760 --> 00:00:37,760 - Aku menunggu. - Baik. 3 00:00:40,240 --> 00:00:44,240 Aku kesulitan membuka brankas dan harus menghindari petugas keamanan. 4 00:00:44,320 --> 00:00:47,120 Tapi kurasa tak ada yang melihatku. Semoga saja. 5 00:00:48,080 --> 00:00:49,480 - Sial. - Apa? 6 00:00:49,560 --> 00:00:50,840 Aku tak percaya. 7 00:00:50,920 --> 00:00:52,560 Alarmnya menyala? Apa? 8 00:00:52,640 --> 00:00:54,320 Tak bisa bicara. Aku lemas. 9 00:00:54,400 --> 00:00:56,680 Aku sangat bertenaga. Ayo. Katakan. 10 00:00:58,520 --> 00:01:00,480 Aku dicampakkan lewat pesan teks, Carole. 11 00:01:01,720 --> 00:01:02,920 Dia menelepon. 12 00:01:03,000 --> 00:01:04,880 - Kubunuh kau. - Tunggu, Sayang. 13 00:01:05,400 --> 00:01:06,240 Halo? 14 00:01:06,840 --> 00:01:08,320 Ya. Aku tak mengerti. 15 00:01:09,280 --> 00:01:12,760 Oke, tapi setidaknya kita bisa bicara atau bertemu. 16 00:01:13,280 --> 00:01:16,240 Ya, tapi ini... Tunggu, maaf. 17 00:01:16,760 --> 00:01:19,320 Sayang, tunggu. Aku takkan lama. 18 00:01:19,400 --> 00:01:20,480 Kau dengar? 19 00:01:20,560 --> 00:01:22,960 Alex, aku tersesat. Aku tak tahu jalan. 20 00:01:23,040 --> 00:01:24,960 Pandu sebelum aku tertangkap. 21 00:01:25,040 --> 00:01:26,920 Dia mau bertemu dan bicara. Bagaimana? 22 00:01:27,600 --> 00:01:29,080 - Siapa? - Karim. 23 00:01:29,160 --> 00:01:33,000 Apa bedanya? Agar dia mencampakkanmu secara langsung? 24 00:01:33,080 --> 00:01:36,760 Kau ikut denganku besok. Pertukaran berlian dengan Taz. 25 00:01:36,840 --> 00:01:39,400 - Suruh dia tak mengganggumu. - Tunggu. 26 00:01:39,480 --> 00:01:41,720 Astaga, Alex! Sial! 27 00:01:41,800 --> 00:01:43,240 Karim, kau di sana? 28 00:01:44,040 --> 00:01:46,520 Aku tak bisa besok. Maaf. 29 00:01:48,920 --> 00:01:52,360 Oke. Aku bisa pukul 17,00. Pikirkan, ya? 30 00:01:53,840 --> 00:01:55,400 Sampai jumpa. Jaga dirimu. 31 00:01:56,320 --> 00:01:57,200 - Sayang? - Ya? 32 00:01:57,280 --> 00:01:59,320 - Kau akan membunuhku. - Katakan posisiku. 33 00:01:59,400 --> 00:02:01,480 Aku tak tahu kau di mana untuk membunuhmu. 34 00:02:01,560 --> 00:02:05,600 Ya, benar. Tiga ratus meter. Barat daya. 35 00:02:05,680 --> 00:02:07,280 Terima kasih. Aku datang. 36 00:02:11,640 --> 00:02:12,880 Di mana kau? 37 00:02:12,960 --> 00:02:14,680 Hentikan. Aku di belakangmu. 38 00:02:16,200 --> 00:02:18,720 Maaf. Aku tak bisa lihat di kabut ini. 39 00:02:21,080 --> 00:02:23,560 Nyalakan. Ada apa dengan cuacanya? 40 00:02:23,640 --> 00:02:26,120 Ini Swiss. Aku tak peduli. Aku syok. 41 00:02:28,320 --> 00:02:29,560 Ayolah, cepat. 42 00:02:35,240 --> 00:02:36,880 Kau tak pernah menyukainya. 43 00:02:36,960 --> 00:02:40,360 Pria yang mencampakkanmu lewat pesan teks setelah sebulan, ayolah. 44 00:02:40,440 --> 00:02:43,320 Kita tak akan merindukannya. Pria itu berengsek. 45 00:02:43,400 --> 00:02:44,840 - Benarkah? - Ya. Pohon. 46 00:02:51,640 --> 00:02:53,320 - Kau dengar? - Tidak, apa? 47 00:02:55,560 --> 00:02:57,640 - Mereka mengirim drone. - Mustahil. 48 00:03:00,280 --> 00:03:01,200 Sial! 49 00:03:02,200 --> 00:03:03,800 Cepat! 50 00:03:12,720 --> 00:03:14,040 Ada berapa? 51 00:03:14,120 --> 00:03:16,320 Aku bisa melihat dua. 52 00:03:17,920 --> 00:03:20,240 Aku bisa dengar. Mereka mengepung kita? 53 00:03:27,720 --> 00:03:29,080 Berdiri. 54 00:03:35,960 --> 00:03:39,360 Sial! Karim tak akan pernah meneleponku sekarang. 55 00:03:39,440 --> 00:03:40,640 Kau bercanda? 56 00:03:41,960 --> 00:03:44,840 Oke, ayo tukar dan tembak drone-nya. 57 00:03:44,920 --> 00:03:45,760 Baik. 58 00:03:45,840 --> 00:03:46,840 Sekarang! 59 00:04:07,200 --> 00:04:08,880 Sial, aku tak bisa fokus. 60 00:04:08,960 --> 00:04:09,880 Pikirkan Karim. 61 00:04:12,040 --> 00:04:13,360 - Lebih baik. - Bagus. 62 00:04:13,440 --> 00:04:16,160 Aku gunakan pistol mitraliur untuk drone kedua. 63 00:04:18,200 --> 00:04:19,400 Coba stabil. 64 00:04:19,480 --> 00:04:20,960 "Coba stabil"? Serius? 65 00:04:27,120 --> 00:04:28,120 - Tak apa? - Ya. 66 00:04:32,040 --> 00:04:34,880 Yang kedua gigih. Aku tak bisa mengenainya. 67 00:04:34,960 --> 00:04:36,000 Pelan-pelan. 68 00:04:39,840 --> 00:04:41,480 Hampir kena. 69 00:04:45,080 --> 00:04:46,320 Hore! 70 00:04:55,640 --> 00:04:57,000 Sial. 71 00:04:57,080 --> 00:04:58,160 Kenapa? 72 00:04:58,240 --> 00:05:00,800 - Kau sudah isi bensin? - Tentu. Gawat. 73 00:05:01,320 --> 00:05:02,480 Tangkinya kena. 74 00:05:03,080 --> 00:05:05,040 - Kita harus jalan kaki. - Tidak. 75 00:05:06,480 --> 00:05:09,600 Aku masih bisa mendengar drone di kepalaku. Aneh. 76 00:05:09,680 --> 00:05:10,520 Ya, aku juga. 77 00:05:17,520 --> 00:05:18,960 Sial, lari. 78 00:05:19,040 --> 00:05:20,400 Di sana. 79 00:05:21,000 --> 00:05:23,960 Sial, drone-nya tak mau pergi. Masih ada pistol? 80 00:05:24,040 --> 00:05:25,480 Jangan bergerak. 81 00:05:25,560 --> 00:05:27,040 Sial. Bagus. 82 00:05:27,120 --> 00:05:28,040 Akan kutembak. 83 00:05:28,120 --> 00:05:29,840 - Jangan sekarang. - Oke. 84 00:05:37,080 --> 00:05:38,520 - Kena? - Ya. 85 00:05:38,600 --> 00:05:39,720 Sial. 86 00:05:39,800 --> 00:05:42,160 Itu membuatku lelah. Sekarang kita punya waktu. 87 00:05:42,240 --> 00:05:43,160 Oke. 88 00:05:47,920 --> 00:05:51,240 Mungkin aku sudah bertemu dia dan merelakannya. 89 00:05:51,320 --> 00:05:52,960 Kau belum bertemu dia. 90 00:05:53,040 --> 00:05:55,040 - Tahu dari mana? - Tahu saja. 91 00:05:55,680 --> 00:05:58,960 Kau pikir aku menakuti mereka? Aku hanya orang biasa. 92 00:06:01,080 --> 00:06:03,680 Kenapa aku tak pernah dapat pernyataan cinta? 93 00:06:05,640 --> 00:06:06,840 Nanti akan dapat. 94 00:06:06,920 --> 00:06:08,960 - Tahu dari mana? - Tahu saja. 95 00:06:10,400 --> 00:06:13,600 Kau manis sekali. Kau memikirkan semuanya. 96 00:06:13,680 --> 00:06:14,520 Ya. 97 00:06:16,600 --> 00:06:17,600 Camilan energi. 98 00:06:18,200 --> 00:06:20,400 Kita bisa tidur di sini. Pistol 9mm. 99 00:06:22,000 --> 00:06:24,960 Hadiah? Wow, ini lebih baik daripada hadiah. 100 00:06:26,040 --> 00:06:26,960 Cokelat. 101 00:06:27,040 --> 00:06:27,920 Swiss. 102 00:06:30,840 --> 00:06:32,680 Rokokku tertinggal di ATV. 103 00:06:35,520 --> 00:06:36,680 Ini berlebihan. 104 00:06:37,320 --> 00:06:38,400 Mau apa lagi? 105 00:06:38,480 --> 00:06:40,080 Aku ingin meminta pria. 106 00:06:41,520 --> 00:06:42,680 - Maaf. - Tak punya? 107 00:06:42,760 --> 00:06:43,600 Tidak. 108 00:06:45,600 --> 00:06:46,600 Masih terdengar. 109 00:06:46,680 --> 00:06:47,640 Itu imajinasimu. 110 00:06:47,720 --> 00:06:51,160 Tidak, sumpah. Sial, sulit dipercaya. Terdengar sekarang? 111 00:06:51,720 --> 00:06:52,560 Ya. 112 00:06:52,640 --> 00:06:54,200 Ayo. Menunduk. 113 00:06:56,280 --> 00:06:58,760 Ayo. Aku menunggumu, Berengsek. 114 00:07:05,280 --> 00:07:08,400 - Selalu ada orang yang buat kita kesal. - Selalu. 115 00:07:08,480 --> 00:07:12,440 Aku muak menjalankan kontrak demi kontrak. Mau istirahat sebentar? 116 00:07:21,720 --> 00:07:22,920 Kau tahu yang kumau? 117 00:07:23,000 --> 00:07:23,840 Tidak. 118 00:07:25,280 --> 00:07:26,400 Ayo, katakan. 119 00:07:30,080 --> 00:07:33,880 {\an8}Roti lapis merguez panas dengan saus samurai, 120 00:07:33,960 --> 00:07:36,800 {\an8}kentang goreng di dalamnya, dan sedikit harissa. Kau? 121 00:07:36,880 --> 00:07:38,640 {\an8}Sepuluh tahun aku vegetarian. 122 00:07:38,720 --> 00:07:40,480 {\an8}Lucu. Kau tak sadar. 123 00:07:40,560 --> 00:07:41,440 {\an8}Benar. 124 00:07:44,440 --> 00:07:47,000 {\an8}Maka makanan penutup sama. Mochi matcha. 125 00:07:47,080 --> 00:07:49,440 {\an8}Bukan es. Menjijikkan. Yang lembut. 126 00:07:49,520 --> 00:07:51,080 {\an8}Yang kacang merah? 127 00:07:51,160 --> 00:07:53,800 {\an8}- Dari restoran Jepang-mu. - Ya, itu lumayan. 128 00:07:53,880 --> 00:07:55,600 {\an8}Mau makan apa sekarang? 129 00:07:55,680 --> 00:07:58,680 {\an8}Sekarang? Kue dari kedai di jalan. 130 00:07:58,760 --> 00:08:02,000 {\an8}Aku suka kue dengan karamel asin dan cokelat putih. 131 00:08:02,080 --> 00:08:04,560 {\an8}Kau seperti orang New York depresi. Aku tak suka. 132 00:08:04,640 --> 00:08:06,240 {\an8}Kita harus beli penggorengan. 133 00:08:06,320 --> 00:08:07,880 {\an8}- Apa? - Penggorengan. 134 00:08:07,960 --> 00:08:08,960 {\an8}Untuk apa? 135 00:08:09,040 --> 00:08:11,240 {\an8}Membuat kentang goreng. Untuk wafel. 136 00:08:11,320 --> 00:08:13,600 {\an8}Pemanggang wafel. Akan lebih sering dipakai. 137 00:08:16,840 --> 00:08:19,240 Wow. Swiss cantik. 138 00:08:21,080 --> 00:08:22,160 Mesin raclette. 139 00:08:22,240 --> 00:08:23,520 Itu ide bagus. 140 00:08:23,600 --> 00:08:24,440 Itu bagus. 141 00:08:24,520 --> 00:08:27,680 Saat mendarat, saat pulang, kita akan langsung beli. 142 00:08:27,760 --> 00:08:28,600 Langsung. 143 00:08:28,680 --> 00:08:32,040 Omong-omong, sudah dekat? Rasanya lama. 144 00:08:42,680 --> 00:08:46,840 WINGWOMEN 145 00:09:01,760 --> 00:09:03,440 - Ini. - Terima kasih. 146 00:09:07,800 --> 00:09:08,680 Jadi, 147 00:09:09,680 --> 00:09:10,960 sudah berapa minggu? 148 00:09:11,800 --> 00:09:14,600 Dari ukurannya, sepertinya enam. 149 00:09:16,320 --> 00:09:17,560 Kau ingat sesuatu? 150 00:09:18,600 --> 00:09:21,720 Ya. Mungkin. Enam minggu, ya. 151 00:09:21,800 --> 00:09:22,800 Samar-samar. 152 00:09:24,560 --> 00:09:28,800 Aku tak mengerti. Kau selalu bilang aku tak bisa hamil. 153 00:09:28,880 --> 00:09:31,680 Itu kata dokter bedah setelah operasi itu. 154 00:09:31,760 --> 00:09:33,360 Dia salah. Itu biasa. 155 00:09:33,440 --> 00:09:34,840 Dia salah besar. 156 00:09:35,800 --> 00:09:38,120 Berapa lama aku harus memutuskan? 157 00:09:38,200 --> 00:09:42,320 Tujuh minggu untuk prosedur medis, empat minggu untuk operasi. 158 00:09:43,040 --> 00:09:45,400 Aku merasa sedikit terkejut. 159 00:09:46,120 --> 00:09:47,920 Ini kehamilan berisiko tinggi. 160 00:09:48,000 --> 00:09:50,840 Jika kau pertahankan, kau harus istirahat. 161 00:09:51,640 --> 00:09:53,480 Kau bisa istirahat sebentar? 162 00:10:02,360 --> 00:10:03,320 Aku beli semolina. 163 00:10:03,840 --> 00:10:06,480 Tak bisa ambil bahan yang tahu cara masaknya? 164 00:10:06,560 --> 00:10:07,640 Apa yang kau beli? 165 00:10:08,560 --> 00:10:10,120 Cokelat, min, dan cabai? 166 00:10:10,200 --> 00:10:12,520 Chili con carne dengan cokelat? 167 00:10:12,600 --> 00:10:14,160 Ambil minuman. 168 00:10:14,240 --> 00:10:15,600 Ada apa di kulkas? 169 00:10:16,120 --> 00:10:18,520 Harissa, lemon, dan yoghurt. 170 00:10:19,160 --> 00:10:21,240 Berapa lama masa simpan yoghurt? 171 00:10:21,320 --> 00:10:22,360 Kita beli lagi. 172 00:10:22,440 --> 00:10:24,640 Oke. Kau punya tampon? 173 00:10:24,720 --> 00:10:27,000 Di rumah? Entahlah. Belilah lagi. 174 00:10:27,080 --> 00:10:29,400 Tidak, bisa saja dari jagung. Menjijikkan. 175 00:10:29,480 --> 00:10:31,080 - Oke. - Kenapa belanja di sini? 176 00:10:31,160 --> 00:10:33,160 Ayo. Aku mau pertemuan ini cepat selesai. 177 00:10:36,440 --> 00:10:38,240 Aku tak mau bertemu mereka. 178 00:10:38,320 --> 00:10:41,160 Tentunya. Di sini pesing. 179 00:10:41,680 --> 00:10:45,600 Tenang. Akan kubuatkan makanan dengan yoghurt basi. Kau pasti suka. 180 00:10:46,120 --> 00:10:46,960 Hai. 181 00:10:49,600 --> 00:10:51,400 Boleh kuperiksa dulu? 182 00:10:54,040 --> 00:10:55,000 Aku di posisi. 183 00:10:57,320 --> 00:10:58,920 - Suka teh herbal? - Kenapa? 184 00:10:59,800 --> 00:11:01,600 Aku ingin menembak kepalanya. 185 00:11:01,680 --> 00:11:02,680 Barangnya. 186 00:11:06,280 --> 00:11:09,760 Aku punya tato jelek yang ingin kuhapus, tapi lihat dia. 187 00:11:11,520 --> 00:11:12,640 Apa itu nanas? 188 00:11:13,680 --> 00:11:15,200 Itu mirip salad buah. 189 00:11:15,280 --> 00:11:16,120 Katakan. 190 00:11:16,200 --> 00:11:19,200 Apa? Swiss? Mau tahu apa? 191 00:11:19,280 --> 00:11:21,640 Cokelat, fondue, kerahasiaan bank. 192 00:11:22,320 --> 00:11:25,040 Pergunungan, udara lebih bersih dari di sini. 193 00:11:25,680 --> 00:11:27,560 Si gendut membuatku ingat Pokemon. 194 00:11:28,080 --> 00:11:29,720 Aku tak ingat yang mana. 195 00:11:29,800 --> 00:11:31,120 Bulbasaur? 196 00:11:31,200 --> 00:11:33,120 - Bukan. - Ada yang lucu? 197 00:11:33,800 --> 00:11:34,640 Tidak. 198 00:11:35,280 --> 00:11:36,200 Eddy? 199 00:11:36,280 --> 00:11:39,520 Ini bagus. Sekitar enam karat per batu. 200 00:11:39,600 --> 00:11:40,880 Potongannya bagus. 201 00:11:41,400 --> 00:11:42,800 - Putih sempurna. - Charmander? 202 00:11:42,880 --> 00:11:44,400 - Seperti dadu. - Bukan. 203 00:11:44,480 --> 00:11:47,320 Taz. Ini permata asli. 204 00:11:47,960 --> 00:11:49,600 Tentu saja, Squirtle. 205 00:11:49,680 --> 00:11:52,160 - Dengan suara Fernandel. - Luar biasa. 206 00:11:52,640 --> 00:11:54,080 Kau mengejek kami? 207 00:11:54,880 --> 00:11:56,520 Ayo. Kau punya uangnya? 208 00:11:57,120 --> 00:11:58,720 Kuberikan kepada bosmu. 209 00:12:00,440 --> 00:12:01,520 Bukan itu rencananya. 210 00:12:01,600 --> 00:12:02,640 Mau meneleponnya? 211 00:12:03,840 --> 00:12:05,280 - Kau tak percaya kami? - Tidak. 212 00:12:05,360 --> 00:12:08,560 Dia juga tidak. Dia ingin kami bayar di muka. 213 00:12:08,640 --> 00:12:09,880 Tenang, Taz. 214 00:12:09,960 --> 00:12:11,320 Oke, pergi. Tak apa. 215 00:12:12,600 --> 00:12:14,240 Pikirmu aku terintimidasi? 216 00:12:15,960 --> 00:12:18,000 Tenanglah. Tak apa-apa. Ayo. 217 00:12:27,920 --> 00:12:29,440 Apa niatmu? 218 00:12:30,240 --> 00:12:31,080 Taz, hentikan. 219 00:12:31,160 --> 00:12:33,200 Jika aku bersiul, dia akan membunuhmu. 220 00:12:34,360 --> 00:12:37,600 Sayang, berkedip saja, dan akan kubunuh dia. 221 00:12:39,800 --> 00:12:42,200 Kau tahu, aku hanya perlu berkedip. 222 00:12:42,720 --> 00:12:45,720 Setelah itu, kau akan minta kursi roda dan teman untuk mendorongmu. 223 00:12:45,800 --> 00:12:47,280 Benar, Sayang. 224 00:12:47,360 --> 00:12:49,040 Kenapa kau tersenyum? 225 00:12:49,120 --> 00:12:50,600 Taz. 226 00:12:54,080 --> 00:12:56,640 Kau tak banyak pamer sekarang. 227 00:12:56,720 --> 00:12:58,440 Jangan macam-macam denganku. 228 00:12:58,520 --> 00:12:59,440 Jangan bodoh. 229 00:12:59,520 --> 00:13:00,800 - Tak apa. - Tak ada apa-apa. 230 00:13:00,880 --> 00:13:02,320 - Bercanda. - Dia takkan bohong. 231 00:13:02,400 --> 00:13:03,320 Semoga saja. 232 00:13:04,360 --> 00:13:07,400 - Aku akan marah jika harus kembali. - Takkan ada masalah. 233 00:13:09,120 --> 00:13:10,480 Sampah masyarakat. 234 00:13:11,360 --> 00:13:13,400 - Aku lelah. - Kau mau naik taksi? 235 00:13:13,480 --> 00:13:16,400 Tidak. Aku lelah. Kehidupan membuatku lelah. 236 00:13:16,480 --> 00:13:18,080 - Benar. - Mereka membuatku lelah. 237 00:13:18,640 --> 00:13:19,880 Ayo kita pulang. 238 00:13:20,760 --> 00:13:21,840 Kau tahu? 239 00:13:22,800 --> 00:13:24,720 - Aku ingin kita berhenti. - Apa? 240 00:13:24,800 --> 00:13:26,640 Semuanya. Aku ingin hidup yang berbeda. 241 00:13:27,160 --> 00:13:28,720 Kau selalu bilang begitu. 242 00:13:28,800 --> 00:13:31,520 - Kali ini serius. - Takkan ada yang berubah. 243 00:13:31,600 --> 00:13:35,520 Ibu Baptis akan bilang dia yang memutuskan, dia yang membentukmu. 244 00:13:35,600 --> 00:13:39,080 Aku akan menemuinya besok dan kali ini pasti berhasil. 245 00:13:41,640 --> 00:13:43,360 Di mana kau, Sayang? 246 00:13:43,880 --> 00:13:45,160 Kau tak apa, Sayang? 247 00:13:45,240 --> 00:13:47,680 Kau tampan. Aku sangat merindukanmu. 248 00:13:47,760 --> 00:13:51,480 Apa harimu menyenangkan? Kuharap kau tak merusak apa-apa. 249 00:13:51,560 --> 00:13:52,560 Dia merusaknya. 250 00:13:52,640 --> 00:13:54,560 Tak apa. Itu bisa terjadi pada siapa pun. 251 00:13:59,120 --> 00:14:02,840 Mau lakukan apa kita jika berhenti? Aku tak tahu keahlian lain. 252 00:14:02,920 --> 00:14:03,920 Aku juga. 253 00:14:05,880 --> 00:14:06,840 Kita akan cari cara. 254 00:14:10,360 --> 00:14:12,560 Aku tak peduli selama aku bersamamu. 255 00:14:13,480 --> 00:14:14,480 Aku juga. 256 00:14:16,840 --> 00:14:19,400 Kau tak bisa memulai hidupmu lagi, François. 257 00:14:20,560 --> 00:14:23,800 Ada kata-kata sulit, seperti kau bilang, 258 00:14:24,720 --> 00:14:27,320 yang harus kuterima sepuluh tahun lalu. 259 00:14:28,520 --> 00:14:30,480 Cinta adalah keajaiban. 260 00:14:32,000 --> 00:14:33,240 Ketakjuban. 261 00:14:34,280 --> 00:14:35,400 Rahmat. 262 00:14:36,280 --> 00:14:37,760 Kelahiran. 263 00:14:38,520 --> 00:14:40,680 Cinta tak dimulai lagi, François. 264 00:14:40,760 --> 00:14:43,560 Sayang sekali. Ini bagian favoritku. 265 00:14:44,440 --> 00:14:47,200 Tapi karena aku lebih menyukaimu daripada bagian favoritku... 266 00:14:51,600 --> 00:14:54,840 Kau tak bilang soal drone dan keamanan tambahan. 267 00:14:55,400 --> 00:14:56,640 Kami hampir mati. 268 00:14:57,440 --> 00:14:58,640 Sekarang, 269 00:14:59,280 --> 00:15:02,520 Ibu Baptis lebih suka mendengar hal yang belum dia tahu. 270 00:15:06,120 --> 00:15:09,040 Tepat sekali. Kami harus bicara denganmu. 271 00:15:10,040 --> 00:15:12,320 Aku mendengarkan, Sayang. 272 00:15:14,480 --> 00:15:18,080 Kami sudah lama memikirkannya, dan... 273 00:15:21,160 --> 00:15:23,880 - Kami ingin berhenti. - Berhenti dari apa? 274 00:15:25,640 --> 00:15:28,680 Pencurian, risiko, pengejaran, bajingan seperti Taz. Berhenti saja. 275 00:15:32,800 --> 00:15:33,760 Kehidupan berbeda. 276 00:15:33,840 --> 00:15:38,720 Kehidupan berbeda. Seperti apa? Little House on the Prairie? 277 00:15:39,520 --> 00:15:42,200 - Mungkin ada jalan tengah, 'kan? - Ya, tentu. 278 00:15:43,760 --> 00:15:46,400 Hentikan. Kau terlalu menyukainya. 279 00:15:46,480 --> 00:15:47,600 Tadinya. 280 00:15:49,160 --> 00:15:50,880 Bisa tinggalkan kami, Sayang? 281 00:15:52,560 --> 00:15:53,400 - Aku? - Ya. 282 00:15:54,080 --> 00:15:55,200 - Kenapa? - Tak apa. 283 00:15:56,880 --> 00:15:58,800 Karena kuminta. Jalan-jalan. 284 00:15:58,880 --> 00:16:01,800 Belilah es krim pisang bebas gluten. Entahlah. 285 00:16:01,880 --> 00:16:02,840 Merokoklah. 286 00:16:02,920 --> 00:16:06,160 - Aku mau berhenti. - Jangan. Kau akan mati muda. 287 00:16:06,880 --> 00:16:08,120 Pergi. Sudahlah. 288 00:16:12,280 --> 00:16:15,280 Kau harusnya tahu tak ada yang bisa meninggalkanku. 289 00:16:15,880 --> 00:16:18,440 Dan kau akan tahu kami membuat peti mati 290 00:16:19,400 --> 00:16:20,680 di permakaman 291 00:16:21,920 --> 00:16:23,200 untuk orang yang mencobanya. 292 00:16:23,840 --> 00:16:25,200 Apa itu ancaman? 293 00:16:25,280 --> 00:16:27,720 Peringatan. Aku tak pernah mengancam. 294 00:16:27,800 --> 00:16:29,240 Peringatkan apa? 295 00:16:30,600 --> 00:16:33,760 - Membunuhku jika aku berhenti? - Memberimu unicorn. 296 00:16:37,800 --> 00:16:40,120 - Ada yang lain. - Kau mahakaryaku. 297 00:16:40,200 --> 00:16:42,600 Meski dengan satu kaki, kau tetap hebat. 298 00:16:42,680 --> 00:16:45,800 Cuma kau yang benar-benar kupercaya. Itu tak ternilai. 299 00:16:47,640 --> 00:16:48,720 Meskipun... 300 00:16:49,560 --> 00:16:50,800 Berapa yang kau mau? 301 00:16:53,240 --> 00:16:55,040 Aku tak peduli soal uang. 302 00:16:59,800 --> 00:17:01,320 Manis sekali. 303 00:17:02,800 --> 00:17:06,720 Santa Carole, mau kau sumbangkan ke mana uangnya nanti? 304 00:17:11,800 --> 00:17:13,040 Takkan ada nanti. 305 00:17:13,960 --> 00:17:16,520 - Uangku cukup. - Berkat siapa? 306 00:17:17,040 --> 00:17:19,600 Aku sudah membantumu, 307 00:17:19,680 --> 00:17:23,320 tapi aku bisa dengan mudah mengembalikanmu seperti dulu. 308 00:17:29,680 --> 00:17:30,800 Kau sedang apa? 309 00:17:33,000 --> 00:17:33,840 Berpikir. 310 00:17:34,480 --> 00:17:36,800 Kau membuatku takut saat berpikir. 311 00:17:49,240 --> 00:17:51,760 Kau kecil, tak terlihat. Aku kehilanganmu. 312 00:17:51,840 --> 00:17:52,680 Aku melihatmu. 313 00:17:54,920 --> 00:17:55,880 Aku lapar. 314 00:17:56,400 --> 00:17:59,040 - Lama sekali. - Alex. 315 00:17:59,120 --> 00:18:02,120 - Pengecasku tertinggal. - Lagi pula tak ada sinyal. 316 00:18:02,200 --> 00:18:04,000 Tanpa Wi-Fi, aku bagaimana? 317 00:18:04,080 --> 00:18:05,240 Kita jauh dari jalan. 318 00:18:05,320 --> 00:18:08,760 Ini persembunyian. Harus tersembunyi agar tak ditemukan Ibu Baptis. 319 00:18:08,840 --> 00:18:10,520 Sial, aku lapar. 320 00:18:10,600 --> 00:18:12,320 Kau sudah lama tak mengeluh. 321 00:18:12,400 --> 00:18:14,120 Aku hampir makan kelinci ini. 322 00:18:15,040 --> 00:18:17,040 - Bayangkan jika Karim meneleponku. - Tidak! 323 00:18:17,760 --> 00:18:18,600 Tidak! 324 00:18:20,160 --> 00:18:21,360 Astaga. 325 00:18:22,720 --> 00:18:23,560 Oke. 326 00:18:29,120 --> 00:18:31,080 - Kau tak tahu tempatnya? - Tahu. 327 00:18:31,160 --> 00:18:32,000 Kau tak tahu. 328 00:18:44,400 --> 00:18:47,320 Setidaknya Ibu Baptis takkan menemukan kita. 329 00:18:55,360 --> 00:18:57,760 - Aku terus memikirkan sesuatu. - Apa? 330 00:18:58,320 --> 00:19:00,720 - Kau mendengarkan? - Aku mendengarkan. 331 00:19:00,800 --> 00:19:04,080 Bayangkan, meski aku tahu itu takkan terjadi, 332 00:19:04,160 --> 00:19:06,600 tapi bayangkan Ibu Baptis setuju. 333 00:19:06,680 --> 00:19:09,080 Dia menerima, mengerti. Kita takkan kembali. 334 00:19:09,160 --> 00:19:11,800 Kita akan butuh karier baru. 335 00:19:11,880 --> 00:19:13,360 Apa yang kita inginkan? 336 00:19:13,440 --> 00:19:15,920 Kedamaian, alam, tawa, sinar matahari. 337 00:19:18,320 --> 00:19:22,440 Kurasa kita sebaiknya menghitung uang kita dan menginvestasikannya. 338 00:19:22,520 --> 00:19:24,920 Tapi di tempat yang kita suka. 339 00:19:25,000 --> 00:19:26,240 Dan aku punya ide. 340 00:19:26,840 --> 00:19:27,680 Kau siap? 341 00:19:28,280 --> 00:19:29,120 Rotisserie. 342 00:19:29,200 --> 00:19:31,880 Itu populer. Uang cepat dan orang senang. 343 00:19:31,960 --> 00:19:34,080 Kau tak makan daging, tapi tak apa 344 00:19:34,160 --> 00:19:37,120 karena tujuan dan kunci suksesnya adalah sausnya. 345 00:19:37,200 --> 00:19:41,080 Kita butuh saus hijau lezat dan unik. Orang-orang rela pergi jauh untuk itu. 346 00:19:41,160 --> 00:19:44,000 Kita harus berinvestasi dan memikirkan lokasinya. 347 00:19:44,080 --> 00:19:45,640 Kita mau tinggal di mana saat tua? 348 00:19:46,600 --> 00:19:48,720 Kita butuh tempat cerah, dekat laut. 349 00:19:48,800 --> 00:19:51,400 Jadi, kita bisa urus pesanan, lalu berjemur. 350 00:19:51,480 --> 00:19:53,160 Kau lakukan latihan kecilmu. 351 00:19:54,000 --> 00:19:55,600 Pejamkan matamu sekarang. 352 00:19:55,680 --> 00:19:58,680 Kau takkan percaya. Pejamkan matamu. Percaya padaku. 353 00:20:03,360 --> 00:20:04,440 Buka matamu. 354 00:20:06,840 --> 00:20:09,920 Kau tak mau menari untuk kali terakhir sebelum mati? 355 00:20:10,560 --> 00:20:13,040 Mau berteman denganku jika rambutku begini? 356 00:20:14,200 --> 00:20:15,840 - Ya. - Aku menyayangimu. 357 00:22:05,280 --> 00:22:06,120 Sial. 358 00:22:08,640 --> 00:22:10,320 Lokasi kita rahasia, 'kan? 359 00:22:18,640 --> 00:22:19,800 - Carole. - Apa? 360 00:22:19,880 --> 00:22:21,840 - Mereka mengincarku. - Mustahil. 361 00:22:21,920 --> 00:22:23,800 Lihat, mereka mengincarku. 362 00:22:23,880 --> 00:22:27,120 - Kau tak terlihat. - Mereka punya teleskop termal. 363 00:22:28,280 --> 00:22:31,000 - Menurutmu ini akan tahan? - Ya. Tentu. 364 00:22:32,320 --> 00:22:33,680 Siapa bajingan ini? 365 00:22:37,600 --> 00:22:40,240 Jika ingin membunuh kita, mereka akan menunggu kita keluar. 366 00:22:42,800 --> 00:22:44,240 Sial, ada satu di sana. 367 00:23:25,960 --> 00:23:27,160 - Kau tak apa? - Ya. 368 00:23:27,760 --> 00:23:29,120 - Kau? - Luar biasa. 369 00:23:32,200 --> 00:23:33,080 Sial. 370 00:23:33,160 --> 00:23:34,000 Alex? 371 00:23:34,080 --> 00:23:34,920 Apa? 372 00:23:41,240 --> 00:23:42,080 Alex. 373 00:23:43,120 --> 00:23:44,360 - Ada apa? - Santos. 374 00:23:44,880 --> 00:23:45,760 Tidak. 375 00:23:46,440 --> 00:23:48,720 Tidak, jangan kelinciku. Sial. 376 00:23:49,440 --> 00:23:50,960 Tidak. Jangan Santos. 377 00:23:53,480 --> 00:23:54,520 Jangan kelinciku. 378 00:23:54,600 --> 00:23:55,480 Maaf. 379 00:23:58,680 --> 00:24:00,040 Sayangku, maaf. 380 00:24:00,120 --> 00:24:03,440 Mereka akan dapat ganjarannya. Aku bersumpah. 381 00:24:32,120 --> 00:24:33,280 Dengar baik-baik. 382 00:24:33,800 --> 00:24:36,920 Aku akan memberitahumu hal terpenting dalam hidupmu. 383 00:24:37,000 --> 00:24:38,600 Istrimu takkan bilang ini, 384 00:24:38,680 --> 00:24:42,280 tapi testismu yang terkecil di seluruh keluarga tupaimu. 385 00:24:42,360 --> 00:24:45,040 Aku hanya ingin memotongnya. 386 00:24:45,120 --> 00:24:46,920 Aku tahu tempat tinggalmu. 387 00:24:47,000 --> 00:24:49,680 Jika kau terus mengabaikanku, hati-hati. 388 00:24:49,760 --> 00:24:51,360 Sudah kubilang, Sayang. 389 00:24:51,440 --> 00:24:54,200 Apa pun yang kau lakukan, aku selalu tahu. Dah. 390 00:24:55,000 --> 00:24:56,960 Sialan, orang-orang ini. Tak ada habisnya. 391 00:24:57,040 --> 00:24:58,680 Aksi intimidasi apa itu? 392 00:24:58,760 --> 00:25:00,960 Senang melihatmu juga. Mau ikut makan siang? 393 00:25:09,600 --> 00:25:13,000 Entah apa yang merasukiku. Kau tahu aku sedikit paranoid. 394 00:25:14,320 --> 00:25:16,320 Kupikir kau serius saat itu. 395 00:25:16,400 --> 00:25:18,920 Kau tiba-tiba berhenti seperti ini 396 00:25:19,000 --> 00:25:20,400 tanpa peringatan. 397 00:25:20,480 --> 00:25:21,760 Jadi, kau kirim pembunuh. 398 00:25:22,480 --> 00:25:25,720 Kau tak apa. Kau terluka? Berdarah? 399 00:25:26,480 --> 00:25:29,400 Kau tahu orang Albania. Jika mau membunuh, pasti sudah. 400 00:25:29,480 --> 00:25:31,160 Mereka mengincar Alex. 401 00:25:31,240 --> 00:25:32,880 Kenapa dia, bukan aku? 402 00:25:33,560 --> 00:25:34,400 Alex... 403 00:25:36,400 --> 00:25:37,760 Aku mau berhenti. 404 00:25:37,840 --> 00:25:42,560 Carole, kau membuatku lelah. 405 00:25:46,480 --> 00:25:48,000 Kata-katamu, kau tahu? 406 00:25:48,720 --> 00:25:50,520 Lihat kuapakan ini. 407 00:25:57,200 --> 00:25:59,400 Aku takkan menerima pekerjaan lagi. 408 00:26:01,280 --> 00:26:03,480 Kau benar-benar bisa sangat kaku. 409 00:26:04,440 --> 00:26:05,800 Kau rumit, ya? 410 00:26:07,200 --> 00:26:08,360 Sebutkan angkanya. 411 00:26:11,520 --> 00:26:13,080 Kau juga bisa kaku. 412 00:26:16,360 --> 00:26:17,200 Otman. 413 00:26:32,560 --> 00:26:33,480 Kau menggertak. 414 00:26:38,360 --> 00:26:40,480 - Berapa? - Kau takkan melakukannya di sini. 415 00:26:45,840 --> 00:26:46,760 Berapa? 416 00:26:48,920 --> 00:26:50,960 Persetan denganmu! 417 00:26:51,040 --> 00:26:54,320 Petugas kebersihan butuh waktu tiga hari untuk ini. 418 00:26:55,800 --> 00:26:57,200 Berapa? 419 00:27:05,400 --> 00:27:06,480 Dua juta. 420 00:27:07,960 --> 00:27:08,920 Bagus. 421 00:27:10,920 --> 00:27:11,840 Kau lihat. 422 00:27:12,640 --> 00:27:14,040 Kita sepakat. 423 00:27:14,680 --> 00:27:16,160 Agak mahal, tapi... 424 00:27:16,240 --> 00:27:17,800 Lihat, saat kau bertekad. 425 00:27:20,640 --> 00:27:21,720 Ayo makan siang. 426 00:27:26,440 --> 00:27:29,000 Misi baru yang sangat simpel. 427 00:27:30,200 --> 00:27:31,200 Tidak berisiko. 428 00:27:32,040 --> 00:27:33,840 Curi barang. Bawa kepadaku. 429 00:27:34,360 --> 00:27:35,960 Itu akan seperti liburan. 430 00:27:37,280 --> 00:27:39,640 Duduklah di kursi lipat dan... 431 00:27:41,000 --> 00:27:42,200 Kau mungkin suka. 432 00:27:43,080 --> 00:27:43,920 Di mana itu? 433 00:27:44,000 --> 00:27:45,840 Korsika. Itu liburan, 'kan? 434 00:27:46,360 --> 00:27:49,280 Pilih tim sesuai keinginanmu. 435 00:27:50,960 --> 00:27:54,960 Selain itu, aku memperhitungkan depresi musimanmu. 436 00:27:55,680 --> 00:27:57,760 Terapi cahaya gratis. 437 00:28:01,520 --> 00:28:03,120 Aku menjagamu, 'kan? 438 00:28:05,840 --> 00:28:07,520 Oke, tapi ini misi terakhir. 439 00:28:14,040 --> 00:28:18,600 Jika Ibu Baptis berjanji, kita bisa percaya dia. Tanpa ragu. 440 00:28:19,120 --> 00:28:22,080 - Jauh? - Tidak. Sepuluh menit lagi, tapi... 441 00:28:22,160 --> 00:28:23,440 Kita tak punya SIM. 442 00:28:24,160 --> 00:28:25,920 Yang benar saja. 443 00:28:26,000 --> 00:28:27,200 Kenapa dia? 444 00:28:27,960 --> 00:28:30,320 Salip saja, Bajingan! 445 00:28:37,120 --> 00:28:38,920 - Aku memikirkan sesuatu. - Ya. 446 00:28:39,000 --> 00:28:43,000 Abner. Aku bisa minta dia untuk mencari pembunuh Santos. 447 00:28:43,080 --> 00:28:45,480 Jangan berharap banyak dari Abner. 448 00:28:46,000 --> 00:28:48,880 Kau bisa berharap banyak sekaligus tak banyak. 449 00:28:55,480 --> 00:28:56,720 Apa yang kau lakukan? 450 00:28:56,800 --> 00:28:58,160 Apa yang kau lakukan? 451 00:29:04,680 --> 00:29:06,400 Apa yang harus kita curi? 452 00:29:06,480 --> 00:29:08,920 Dengar ini. La Grande Odalisque. 453 00:29:09,600 --> 00:29:13,240 - Serius? - Itu sedang dipinjam untuk pameran. 454 00:29:13,320 --> 00:29:14,760 Dikembalikan sebulan lagi. 455 00:29:15,640 --> 00:29:17,800 Kita tak mau itu kembali ke Paris. 456 00:29:17,880 --> 00:29:19,360 Ingres, serius? 457 00:29:19,440 --> 00:29:22,560 Bukan. Bukan yang itu. Yang hijau. 458 00:29:23,280 --> 00:29:24,120 "Kicau"? 459 00:29:24,200 --> 00:29:25,280 "Kicau"? 460 00:29:25,920 --> 00:29:27,720 Kau yang mengatakannya. 461 00:29:27,800 --> 00:29:29,040 Apa? Tunggu. 462 00:29:29,800 --> 00:29:31,120 - Kau mengerti? - Tapi... 463 00:29:31,200 --> 00:29:33,200 Kanvasnya terbuat dari kanvas? 464 00:29:33,280 --> 00:29:37,640 Tentu, kita mencuri kanvas dari kanvas. Coba lebih keras, Nona-nona. 465 00:29:37,720 --> 00:29:39,320 - Dia munafik. - Hei. 466 00:29:39,400 --> 00:29:45,960 Jadi, kita akan curi La Grande Odalisque karya Martial Raysse dari tahun 1960-an. 467 00:29:46,040 --> 00:29:48,720 Yang warnanya hijau. 468 00:29:49,680 --> 00:29:51,920 - Itu tak jelas. - Tidak sama sekali. 469 00:29:58,640 --> 00:30:02,240 - Siapa itu? Dia tinggal denganmu? - Ya, ini rumahnya. Rose. 470 00:30:02,320 --> 00:30:03,520 Kalian pasangan? 471 00:30:03,600 --> 00:30:04,800 Itu rumit. 472 00:30:06,000 --> 00:30:07,240 Kalian mencium ganja juga? 473 00:30:07,320 --> 00:30:08,880 Kusarankan dia mengisap ganja. 474 00:30:08,960 --> 00:30:10,480 Kenapa? 475 00:30:10,560 --> 00:30:12,080 Untuk glaukomanya. 476 00:30:12,160 --> 00:30:16,360 Jadi, kita tak tahu kapan lukisannya akan dikirim. 477 00:30:16,440 --> 00:30:19,680 - Kita akan tahu saat mereka tahu. - Ada yang kita tahu? 478 00:30:19,760 --> 00:30:23,080 Ya. Kita tahu di mana lukisannya akan dipajang. 479 00:30:23,160 --> 00:30:24,400 Di pusat seni. 480 00:30:24,480 --> 00:30:28,040 Jauh lebih mudah dimasuki daripada museum. Keuntungan besar. 481 00:30:28,120 --> 00:30:31,880 Sekarang kita tahu keuntungan kita. Di mana lokasinya? 482 00:30:32,920 --> 00:30:36,800 Konven Saint-François, dekat Sartène. 483 00:30:36,880 --> 00:30:37,960 Apa kau yakin? 484 00:30:39,240 --> 00:30:40,400 - Serius? - Aku tak tahan. 485 00:30:40,480 --> 00:30:42,840 Masih suka bermain kata, Carole? 486 00:30:42,920 --> 00:30:45,640 Ya, aku yakin. Di Korsika, ya. 487 00:30:45,720 --> 00:30:47,640 - Ada cetak birunya? - Tidak. 488 00:30:48,240 --> 00:30:49,280 - Tidak. - Tidak. 489 00:30:49,360 --> 00:30:54,120 Tentu tidak. Firma arsitektur yang melakukan renovasinya... 490 00:30:55,120 --> 00:30:57,840 Rose, tolong. Rose? 491 00:31:00,680 --> 00:31:01,920 Ini rahasia. 492 00:31:02,000 --> 00:31:06,440 Firma arsitekturnya ada di Bastia. Jadi, rencananya adalah... Hei. 493 00:31:07,600 --> 00:31:09,280 - Carole. - Maaf. 494 00:31:11,440 --> 00:31:15,880 Hei, kepalamu tak beres. Ada apa hari ini? 495 00:31:15,960 --> 00:31:17,160 Lanjutkan, maaf. 496 00:31:17,240 --> 00:31:20,960 Jadi, kita harus mengambil cetak birunya, 497 00:31:21,040 --> 00:31:25,760 lalu tentu saja bertemu pengemudi yang kau minta, Carole. 498 00:31:27,000 --> 00:31:28,600 - Kau minta pengemudi? - Ya... 499 00:31:28,680 --> 00:31:29,880 - Kenapa? - Ya... 500 00:31:29,960 --> 00:31:33,200 - Apa? Kemampuanku kurang baik? - Ya... 501 00:31:57,080 --> 00:31:58,480 Wow. Sial. 502 00:31:58,560 --> 00:32:02,400 Berapa lama aku dihukum karena keluar jalur di Polandia? 503 00:32:02,480 --> 00:32:05,280 - Sayang, itu kelihatannya kecelakaan. - Bukan. 504 00:32:05,360 --> 00:32:07,640 - Asuransi? - Kalian tak percaya aku? 505 00:32:07,720 --> 00:32:10,960 Aku menyelamatkan anjing. Aku ingin menghindarinya. 506 00:32:11,040 --> 00:32:13,560 - Lagi-lagi anjing? - Tak pernah ditemukan. 507 00:32:13,640 --> 00:32:16,280 Tak ada mayat, bukti, atau asuransi. 508 00:32:16,360 --> 00:32:18,560 Kalian kejam. Percuma bicara dengan kalian. 509 00:32:18,640 --> 00:32:19,480 Kejam. 510 00:32:19,560 --> 00:32:20,480 Benar. 511 00:32:20,560 --> 00:32:26,120 Untuk senjata, pergi ke toserba di Saint-Florent dan tanyakan Clarence. 512 00:32:26,800 --> 00:32:28,400 Dia akan penuhi mau kalian. 513 00:32:28,480 --> 00:32:30,520 Aku memberi kalian vila 514 00:32:31,120 --> 00:32:32,560 dan mobil sangat bagus. 515 00:32:32,640 --> 00:32:34,960 Hampir terlalu bagus. Kalian tak akan mau pergi. 516 00:32:35,040 --> 00:32:38,520 Aku akan beri kalian liburan dua minggu. Lalu, aku akan tinggal di sana. 517 00:32:38,600 --> 00:32:40,480 - Berbagi rumah? - Sebut saja sesukamu. 518 00:32:44,200 --> 00:32:45,240 - Tapi... - Pintar. 519 00:32:45,320 --> 00:32:47,040 Tunggu, siapa itu? 520 00:32:47,120 --> 00:32:52,360 Spirit. Manisnya. Itu bagus untuk bulumu. 521 00:32:52,440 --> 00:32:54,720 Tidak! Kenapa ada hewan di sini? 522 00:32:54,800 --> 00:32:55,800 Biarkan dia. 523 00:32:55,880 --> 00:32:58,160 - Tak boleh ada hewan di sini. - Ya. 524 00:33:01,080 --> 00:33:05,480 Untuk pengemudinya, pergi ke sirkuit di Le Mans dan tanyakan Sam. 525 00:33:05,560 --> 00:33:08,160 Oke. Bagaimana cara tahu Sam? 526 00:33:09,240 --> 00:33:11,800 Itu tugasku, menemukan orang yang tak kenal aku. 527 00:33:20,880 --> 00:33:22,640 Kenapa pengemudi itu sangat hebat? 528 00:33:22,720 --> 00:33:24,920 - Jangan membencinya. - Tidak. 529 00:33:25,000 --> 00:33:25,960 Sial. 530 00:33:26,560 --> 00:33:28,320 Kenapa pengaturanmu buruk? 531 00:33:28,400 --> 00:33:29,320 Siapa namanya? 532 00:33:29,400 --> 00:33:30,960 Kau bisa keras kepala. 533 00:33:31,640 --> 00:33:33,480 Tak ada gaya turun. Aku tak bisa gerak. 534 00:33:33,560 --> 00:33:36,480 Sam. Abner bilang dia yang terbaik. Makanya kita rekrut dia. 535 00:33:36,560 --> 00:33:39,640 Itu seperti lem di chicane Ford. Itu traktor, bukan mobil! 536 00:33:39,720 --> 00:33:41,920 Istrinya, pemeran pengganti, tewas kecelakaan. 537 00:33:42,000 --> 00:33:46,200 Itu beberapa bulan lalu. Kau akan sangat baik. Ayo. 538 00:33:47,600 --> 00:33:48,480 Ayo pergi. 539 00:33:48,560 --> 00:33:50,080 Mungkin bukan pengaturanku. 540 00:33:50,160 --> 00:33:52,360 Dia mengejekku sekarang. 541 00:33:52,440 --> 00:33:55,200 Mungkin dia membunuh istrinya. Aku lebih jago menyetir. 542 00:33:55,280 --> 00:33:56,120 Alex. 543 00:33:56,720 --> 00:33:59,960 Tidak mau. Bagaimana bisa kau mendengarku dengan itu? 544 00:34:08,000 --> 00:34:09,400 Kubilang jangan isi penuh. 545 00:34:11,960 --> 00:34:12,800 Kenapa kalian... 546 00:34:14,720 --> 00:34:15,720 Dia mengambil mobilku. 547 00:34:24,320 --> 00:34:27,480 Dia gila. Lihat cara dia berbelok. 548 00:34:33,640 --> 00:34:35,800 - Wow. - Lalu apa? Masalahnya aku? 549 00:34:35,880 --> 00:34:37,880 Aku takkan bisa akur dengannya. 550 00:34:42,640 --> 00:34:45,680 Bisa pesankan dua burger keju dan empat nuget? Saus barbeku? 551 00:34:45,760 --> 00:34:47,960 - Itu lebih baik. - Percuma. Ayo. 552 00:34:48,040 --> 00:34:50,040 - Hentikan. - Aku akan menyetir, tenang. 553 00:34:53,240 --> 00:34:54,480 Bukan karena pengaturannya. 554 00:34:55,360 --> 00:34:56,680 Sam! 555 00:34:59,560 --> 00:35:00,400 Sam! 556 00:35:01,120 --> 00:35:03,520 - Sam. Wanita itu pengemudinya. - Tidak. 557 00:35:03,600 --> 00:35:05,600 - Pengemudinya wanita itu. - Tidak. 558 00:35:05,680 --> 00:35:07,240 Ya. Kau kesal. 559 00:35:07,320 --> 00:35:09,440 - Kau kesal dia wanita. - Masa bodoh. 560 00:35:10,720 --> 00:35:12,960 Gila. Kau yang tercepat hari ini. 561 00:35:13,040 --> 00:35:15,680 - Bukan karena pengaturannya, 'kan? - Karena pengemudinya. 562 00:35:15,760 --> 00:35:17,160 Hei, Top Gun! 563 00:35:17,680 --> 00:35:19,160 Kau tahu, Tom Cruise? 564 00:35:20,480 --> 00:35:21,320 Kau dipecat. 565 00:35:22,520 --> 00:35:23,360 Sial, tapi... 566 00:35:30,080 --> 00:35:31,320 - Apa? - Dengan senang hati. 567 00:35:31,920 --> 00:35:32,840 Wow. 568 00:35:32,920 --> 00:35:35,680 Dia gila. Kita harus membelikannya minum. 569 00:35:36,680 --> 00:35:37,520 Baju juga. 570 00:35:40,080 --> 00:35:40,920 Wow. 571 00:35:43,840 --> 00:35:45,840 Itu dia, dan kita bagi tiga. 572 00:35:45,920 --> 00:35:47,280 Berapa? 573 00:35:47,360 --> 00:35:49,920 Besar. Lagi pula, kau kehilangan pekerjaan. 574 00:35:50,000 --> 00:35:51,480 Aku mudah dapat kerja. 575 00:35:51,560 --> 00:35:53,160 Kau bukan tipe bursa kerja. 576 00:35:55,560 --> 00:35:56,880 Bagaimana prosesnya? 577 00:35:58,000 --> 00:35:59,600 Seperti pekerjaan biasa? 578 00:35:59,680 --> 00:36:01,400 Tidak sama sekali. 579 00:36:02,280 --> 00:36:04,880 - Kau direkrut. Tak ada percobaan. - Ada. 580 00:36:04,960 --> 00:36:06,800 Jika dia payah? Kita butuh percobaan. 581 00:36:06,880 --> 00:36:08,040 Jika kita tak akur? 582 00:36:08,880 --> 00:36:11,600 - Selain menyetir, apa lagi? - Bisa menembak? 583 00:36:12,920 --> 00:36:13,760 Tidak. 584 00:36:13,840 --> 00:36:16,600 - Kau suka teknologi? Bisa meretas? - Tidak. 585 00:36:17,360 --> 00:36:18,880 Kau tak punya keahlian? 586 00:36:21,840 --> 00:36:23,720 Jika aku ragu, aku bisa pergi? 587 00:36:23,800 --> 00:36:25,680 Tentu. Kau juga tak bisa mulai. 588 00:36:25,760 --> 00:36:28,120 Apa keahlianmu, selain membuatku kesal? 589 00:36:28,200 --> 00:36:32,840 Dengan senang hati. Aku penembak runduk, bisa membunuh dengan mata tertutup. 590 00:36:33,440 --> 00:36:34,400 Salam kenal. 591 00:36:34,920 --> 00:36:38,400 Beri aku sepeda motor, akan kulakukan tiga putaran terbaik. 592 00:36:39,080 --> 00:36:42,040 Jika mau buka sirkus, kami akan menghubungimu. Terima kasih. 593 00:36:42,640 --> 00:36:44,080 Hei, sudah selesai? 594 00:36:46,440 --> 00:36:49,320 Kau pasti bisa. Kau tak punya tugas lain. 595 00:36:50,200 --> 00:36:51,960 Alex sangat baik, lihat saja. 596 00:36:54,480 --> 00:36:55,320 Bagaimana? 597 00:37:00,400 --> 00:37:01,680 Serahkan pada takdir. 598 00:37:04,000 --> 00:37:06,320 - Kau pikir kau Dalai Lama? - Alex. 599 00:37:52,280 --> 00:37:54,960 Wow. Airnya hangat sekali. 600 00:37:59,880 --> 00:38:01,200 Ini akan menyenangkan. 601 00:38:01,280 --> 00:38:02,320 Wow. 602 00:38:03,640 --> 00:38:05,200 Bayangkan sarapan di sini. 603 00:38:06,800 --> 00:38:08,960 Untuk sekali ini, Abner serius. 604 00:38:09,040 --> 00:38:10,200 Ya, benar. 605 00:38:10,280 --> 00:38:11,200 Rumah siapa ini? 606 00:38:12,080 --> 00:38:14,120 - Apa pedulimu? - Alex. 607 00:38:15,640 --> 00:38:16,960 Kamar tidur? 608 00:38:17,040 --> 00:38:18,160 Siapa cepat dia dapat. 609 00:38:18,240 --> 00:38:20,240 Begitu cara kalian? 610 00:38:20,320 --> 00:38:22,040 Aku selalu lebih dulu. 611 00:38:22,120 --> 00:38:23,520 Kau curang. 612 00:38:26,480 --> 00:38:27,320 Tidak. 613 00:38:27,880 --> 00:38:29,040 Aku tak suka. 614 00:38:29,120 --> 00:38:30,880 Aku suka yang ini. 615 00:38:33,040 --> 00:38:36,240 - Aku mau yang ini. - Ini kamarku karena aku lebih tua. 616 00:38:36,320 --> 00:38:38,000 Aku akan tidur di sini tiap malam. 617 00:38:39,960 --> 00:38:42,120 Wow. Kurasa aku menemukan permata. 618 00:38:42,200 --> 00:38:43,080 Sial. 619 00:38:45,920 --> 00:38:47,680 - Luar biasa. - Benar. 620 00:38:48,360 --> 00:38:49,840 Ayo adu panco untuk ini. 621 00:38:50,720 --> 00:38:53,040 - Kalau itu maumu. - Ya. 622 00:39:09,240 --> 00:39:12,080 Siapa Clarence, selain penyelundup senjata? 623 00:39:12,160 --> 00:39:13,720 Bagaimana Abner kenal dia? 624 00:39:13,800 --> 00:39:16,080 Ayahnya duta besar di suatu tempat. 625 00:39:16,160 --> 00:39:19,920 Dia menggunakan kekebalan diplomatiknya untuk melakukan penyelundupannya. 626 00:39:20,440 --> 00:39:21,280 Ini tempatnya. 627 00:39:22,400 --> 00:39:23,240 Itu orangnya? 628 00:39:24,400 --> 00:39:26,160 Dia tak seperti penyelundup senjata? 629 00:39:26,240 --> 00:39:27,800 Bukan, itu pria Korsika. 630 00:39:28,400 --> 00:39:29,280 Maaf. 631 00:39:34,000 --> 00:39:35,040 Halo. 632 00:39:37,360 --> 00:39:38,600 Kami cari Clarence. 633 00:39:39,160 --> 00:39:40,040 Kalian benar. 634 00:39:42,840 --> 00:39:44,080 Dia di sini? 635 00:39:44,600 --> 00:39:45,800 Begitulah. 636 00:39:47,480 --> 00:39:48,320 Terima kasih. 637 00:39:57,720 --> 00:39:58,640 Ada orang? 638 00:39:59,960 --> 00:40:00,800 Ya. 639 00:40:02,120 --> 00:40:03,200 Clarence? 640 00:40:03,280 --> 00:40:04,920 - Ya. - Abner mengutus kami. 641 00:40:06,840 --> 00:40:08,280 Lap piringmu bagus. 642 00:40:09,280 --> 00:40:10,640 - Mau bahas mode? - Tidak. 643 00:40:10,720 --> 00:40:14,160 Mau bahas Mossberg Patriot, laras berulir, 300 Win Mag. 644 00:40:15,960 --> 00:40:17,000 Lebih menarik. 645 00:40:18,400 --> 00:40:19,640 Ini. Daftar belanja. 646 00:40:30,400 --> 00:40:31,440 Tunggu di sini. 647 00:40:31,960 --> 00:40:32,960 Baik. 648 00:40:40,920 --> 00:40:41,920 Benar. 649 00:40:42,800 --> 00:40:44,440 Aku punya peluru bius. 650 00:40:45,040 --> 00:40:46,640 Lalu, akan kuberi M4 Zev. 651 00:40:49,280 --> 00:40:52,080 Pistol Glock khusus, hitam dan emas. Untuk gaya. 652 00:40:52,840 --> 00:40:53,680 Ini bagus. 653 00:40:53,760 --> 00:40:56,840 Kau bisa membunuh lalat dari 500 m. Target pertamamu di 800 m. 654 00:40:56,920 --> 00:40:58,520 Terima kasih. Aku senang. 655 00:40:58,600 --> 00:41:00,560 Bukan masalah. Sama-sama. 656 00:41:03,360 --> 00:41:04,720 Kau punya Blaser .308? 657 00:41:04,800 --> 00:41:08,200 Tentu saja. Tapi ada yang lebih cepat. HK417. 658 00:41:09,040 --> 00:41:09,880 Cantik sekali. 659 00:41:09,960 --> 00:41:12,080 Ya, dengan peluru FMJ. 660 00:41:12,960 --> 00:41:16,520 Aku suka. Ini lebih menusuk. Aku suka aspek tusukannya. 661 00:41:19,360 --> 00:41:21,600 Kuambilkan 92. Mau? 662 00:41:21,680 --> 00:41:23,000 Ya, Beretta. Sempurna. 663 00:41:26,160 --> 00:41:28,120 Dengar, penemuan pribadi kecil. 664 00:41:29,520 --> 00:41:30,680 Ini. Apa ini? 665 00:41:31,600 --> 00:41:32,640 - Buah. - Bukan. 666 00:41:32,720 --> 00:41:33,560 Granat. 667 00:41:35,360 --> 00:41:36,840 Granat dalam delima. 668 00:41:36,920 --> 00:41:37,840 Itu idenya. 669 00:41:38,360 --> 00:41:40,440 Sosis yang temanmu sentuh... 670 00:41:42,600 --> 00:41:44,320 - Tahu dari mana? - Bom asap. 671 00:41:45,960 --> 00:41:47,200 Benar... 672 00:41:47,280 --> 00:41:48,920 Apa yang ada di sana? 673 00:41:49,440 --> 00:41:50,280 - Ini? - Ya. 674 00:41:50,360 --> 00:41:51,200 Ini telur. 675 00:41:55,280 --> 00:41:57,160 Oke, kita terbawa suasana. 676 00:41:57,760 --> 00:41:59,480 Kami takkan ambil semua itu. 677 00:41:59,560 --> 00:42:03,160 Aku butuh pistol kedua. Kami punya murid untuk dilatih. 678 00:42:03,680 --> 00:42:05,920 - Siapa? - Taruh teriyaki itu. 679 00:42:06,840 --> 00:42:08,040 Tahu dari mana? 680 00:42:10,600 --> 00:42:11,440 Pelan-pelan. 681 00:42:13,120 --> 00:42:13,960 Pelan-pelan. 682 00:42:15,760 --> 00:42:16,600 Bagus. 683 00:42:22,240 --> 00:42:23,120 Ayo, lagi. 684 00:42:23,200 --> 00:42:25,840 Saat menembak, kau merasa pistolmu hidup. 685 00:42:30,600 --> 00:42:33,360 - Aku bahkan tak perlu lihat. Itu buruk. - Ya. 686 00:42:34,520 --> 00:42:35,960 Ternyata bising sekali. 687 00:42:36,040 --> 00:42:38,400 Ayo latih pernapasanmu. Berdiri tegak. 688 00:42:38,480 --> 00:42:40,280 - Tarik napas. - Hei, Sayang? 689 00:42:40,360 --> 00:42:42,560 Apa? Aku tahu yang akan kau katakan. 690 00:42:44,000 --> 00:42:45,440 Bukan tentang Clarence. 691 00:42:47,080 --> 00:42:48,200 Baik, tentang dia. 692 00:42:49,200 --> 00:42:51,000 - Tarik napas... - Kau tak suka dia? 693 00:42:51,080 --> 00:42:53,760 Kita tak pernah memperhatikan tanda bahaya? 694 00:42:53,840 --> 00:42:55,960 Apa? Karena dia penyelundup senjata? 695 00:42:56,040 --> 00:42:58,080 Itu tak apa. Minat kalian sama. 696 00:42:58,160 --> 00:43:00,240 Tunggu. Tembak dengan dua tangan. 697 00:43:00,320 --> 00:43:03,920 Perlahan. Tekuk tanganmu. Bagus. Aturlah... 698 00:43:04,000 --> 00:43:04,880 Lalu kenapa? 699 00:43:04,960 --> 00:43:05,960 ...pernapasanmu. 700 00:43:06,880 --> 00:43:07,720 Kau lihat kakinya? 701 00:43:09,600 --> 00:43:11,840 - Aku menatap matanya. - Lihat kakinya. 702 00:43:11,920 --> 00:43:14,880 Sepatunya sangat jelek. Kita tidak... 703 00:43:14,960 --> 00:43:18,040 Kau pernah memakai sepatu pump. Kita pernah membuat kesalahan. 704 00:43:18,560 --> 00:43:19,720 Hati-hati. Fokus. 705 00:43:20,800 --> 00:43:21,840 Tarik napas. 706 00:43:22,440 --> 00:43:23,280 Bidik. 707 00:43:23,800 --> 00:43:25,040 Lemaskan bahumu... 708 00:43:25,120 --> 00:43:27,040 Kau mau menembak angin seharian? 709 00:43:27,120 --> 00:43:29,400 Kau selalu jatuh cinta dengan sembarang pria? 710 00:43:29,480 --> 00:43:30,920 Aku tak terinspirasi. 711 00:43:31,600 --> 00:43:32,960 Itu dia. 712 00:43:33,640 --> 00:43:35,440 Oke, tembak saat kau siap. 713 00:43:40,280 --> 00:43:41,480 Oke, itu lebih baik. 714 00:43:42,360 --> 00:43:44,640 Aku suka ini. Tembakan di mana-mana. 715 00:43:44,720 --> 00:43:46,680 Kita pindah saja ke sini. 716 00:43:48,160 --> 00:43:50,120 Sebaiknya begitu. Tinggal di Korsika. 717 00:43:50,200 --> 00:43:51,680 Astaga, hati-hati! 718 00:43:51,760 --> 00:43:54,160 - Ini terisi! - Jangan. Itu berpeluru. 719 00:43:54,240 --> 00:43:55,320 Jangan lakukan itu. 720 00:43:56,200 --> 00:43:58,240 - Tapi itu menggoda. - Kalian membuatku lelah. 721 00:43:58,320 --> 00:44:00,840 Istrinya meninggal, dia dipecat... 722 00:44:02,560 --> 00:44:04,280 Tidak mudah baginya. Dia... 723 00:44:04,360 --> 00:44:05,200 Payah? 724 00:44:05,800 --> 00:44:07,080 - Kau kejam. - Ya. 725 00:44:07,160 --> 00:44:10,040 Dia punya potensi. Untuk banyak hal, dia... 726 00:44:10,120 --> 00:44:12,240 Tidak payah? Ayo, katakan satu saja. 727 00:44:13,200 --> 00:44:14,960 Boleh minta segelas kecil? 728 00:44:15,040 --> 00:44:16,720 Tidak, ini kosong. Sayang. 729 00:44:17,440 --> 00:44:19,440 Ini, ambil punyaku. Aku tak minum. 730 00:44:19,520 --> 00:44:20,360 Terima kasih. 731 00:44:20,920 --> 00:44:25,320 Ini. Ini Samsung-mu dengan SIM-nya, Sam. 732 00:44:27,520 --> 00:44:28,720 Untuk apa? 733 00:44:29,280 --> 00:44:31,480 Mencuri cetak biru. Nanti kujelaskan. 734 00:44:33,440 --> 00:44:34,280 Terima kasih. 735 00:44:36,680 --> 00:44:38,000 Kenapa berhenti minum? 736 00:44:39,000 --> 00:44:40,360 Karena itu membuatku... 737 00:44:42,560 --> 00:44:44,120 Membuatmu bermain gitar? 738 00:44:46,040 --> 00:44:47,040 Rock 'n' roll. 739 00:44:48,280 --> 00:44:51,560 Dia bahkan tak bisa memasukkan kartu SIM. Astaga. 740 00:44:52,200 --> 00:44:53,400 Butuh bantuan, Sam? 741 00:44:54,000 --> 00:44:55,800 Tidak, Alex. Jangan memaksa dirimu. 742 00:44:58,320 --> 00:45:00,840 Ayo, kita makan. Ini adalah... 743 00:45:00,920 --> 00:45:02,040 Sup telur. 744 00:45:12,320 --> 00:45:13,640 Sial! 745 00:45:14,800 --> 00:45:17,120 - Kau mengagetkanku. - Kau juga. Sedang apa? 746 00:45:19,080 --> 00:45:19,920 Makan. 747 00:45:21,120 --> 00:45:22,160 Aku lapar. 748 00:45:22,240 --> 00:45:23,920 Aku juga. Kau makan apa? 749 00:45:24,880 --> 00:45:27,760 - Acar. - Kau bahkan tak suka acar. 750 00:45:29,080 --> 00:45:30,320 Sekarang suka. 751 00:45:30,840 --> 00:45:31,840 Tapi... 752 00:45:32,480 --> 00:45:33,480 Apa? 753 00:45:36,000 --> 00:45:37,440 Aku bisa merasakannya. 754 00:45:38,280 --> 00:45:40,560 Aku bisa rasakan. Tak bisa kujelaskan. 755 00:45:41,080 --> 00:45:42,600 Aku tak percaya. 756 00:45:44,840 --> 00:45:46,680 - Kenapa tak bilang? - Entahlah... 757 00:45:46,760 --> 00:45:47,920 Tidak. 758 00:45:48,000 --> 00:45:51,080 Bukan "entahlah". Kita akan mencari cara. Itu... 759 00:45:51,160 --> 00:45:52,520 Kau mengalami pascamenopause. 760 00:45:55,720 --> 00:45:56,840 Bajingan. 761 00:45:58,080 --> 00:45:59,840 - Kenapa? - Usiaku 39 tahun. 762 00:46:00,640 --> 00:46:02,880 Benar. Itu tak begitu muda. 763 00:46:02,960 --> 00:46:05,720 - Aku bisa dengar. - Bagaimana bisa? 764 00:46:05,800 --> 00:46:08,640 Aku bisa mendengarmu. Kau tak boleh tidur denganku malam ini. 765 00:46:33,600 --> 00:46:35,720 Bagaimana keadaanmu? Tidur nyenyak? 766 00:46:36,480 --> 00:46:37,640 Ya, cukup baik. 767 00:46:40,160 --> 00:46:44,160 Aku bertanya-tanya semalam. Bagaimana kau dan Alex bertemu? 768 00:46:44,240 --> 00:46:48,240 Alex. Itu sudah lama sekali. Usianya masih 14 tahun. 769 00:46:49,440 --> 00:46:51,800 Dia kabur dari keluarganya seperti aku. 770 00:46:52,800 --> 00:46:54,360 Kami bertemu di Amsterdam. 771 00:46:54,920 --> 00:46:58,160 Aku ada misi dengan penjual berlian dan entah kenapa 772 00:46:59,520 --> 00:47:03,320 aku merasa bisa memercayainya. 773 00:47:03,400 --> 00:47:06,720 Dia membantuku, dan aku tak pernah menyesal selalu mengajaknya. 774 00:47:06,800 --> 00:47:09,040 Aku selalu berpikir bahwa dalam hidup, 775 00:47:09,560 --> 00:47:12,800 yang penting bukan apa kegiatannya, tapi dengan siapa kita melakukannya. 776 00:47:14,240 --> 00:47:16,200 - Kau cukup makan? - Ya. 777 00:47:16,280 --> 00:47:17,680 - Cukup tidur? - Ya. 778 00:47:17,760 --> 00:47:19,800 Bagus. Kau akan menderita. 779 00:47:22,880 --> 00:47:23,920 Semoga berhasil. 780 00:47:36,120 --> 00:47:37,280 Ada apa lagi? 781 00:47:54,360 --> 00:47:55,280 Baiklah. 782 00:48:00,240 --> 00:48:03,240 Tekan ini dan letakkan tanganmu di atas. 783 00:48:17,680 --> 00:48:18,520 Sial. 784 00:48:24,160 --> 00:48:26,320 Aku mirip psikiater. Ini jelek. 785 00:48:27,120 --> 00:48:29,440 Imutnya. Itu jelek. 786 00:48:34,400 --> 00:48:35,240 Kau senang. 787 00:48:37,520 --> 00:48:39,480 - Ini bagus. Praktis. - Hentikan. 788 00:48:42,120 --> 00:48:44,360 Aku pegang pistolnya, fokus... 789 00:48:45,520 --> 00:48:48,120 - Payah. Lihat caraku. - Tunjukkan. 790 00:49:01,240 --> 00:49:03,920 - Kau lakukan ini. - Jangan arahkan pistol padaku. 791 00:49:19,280 --> 00:49:20,120 Halo? 792 00:49:21,640 --> 00:49:22,840 - Ya. - Akan kusambungkan. 793 00:49:22,920 --> 00:49:24,040 Baik, terima kasih. 794 00:49:26,600 --> 00:49:27,440 Ya, Sayang? 795 00:49:27,520 --> 00:49:30,040 - Josée. Terima kasih sudah menelepon. - Kau tak apa? 796 00:49:30,120 --> 00:49:31,040 Begini... 797 00:49:31,800 --> 00:49:34,200 - Kau tak apa? - Semua baik-baik saja. 798 00:49:34,280 --> 00:49:35,840 Aku hanya ingin bilang... 799 00:49:36,600 --> 00:49:37,480 Katakan. 800 00:49:37,560 --> 00:49:38,680 Akan kupertahankan. 801 00:49:38,760 --> 00:49:42,000 Luar biasa. Aku turut senang. 802 00:49:42,080 --> 00:49:42,920 Ya. 803 00:49:44,160 --> 00:49:46,080 - Oke. - Rasanya akan luar biasa. 804 00:49:46,880 --> 00:49:49,720 - Jaga dirimu. Nanti kuhubungi. - Hubungi aku kapan pun. 805 00:49:49,800 --> 00:49:51,240 - Terima kasih. - Jaga dirimu. 806 00:49:51,320 --> 00:49:52,160 Dah. 807 00:50:01,480 --> 00:50:02,320 Mulai. 808 00:50:03,640 --> 00:50:04,720 Kita kembali. 809 00:50:14,240 --> 00:50:15,080 Aku berhasil. 810 00:50:35,120 --> 00:50:38,440 Aku akui aku iseng memaksanya berlatih keras. 811 00:50:38,520 --> 00:50:40,000 Aku mengacaukan pastanya. 812 00:50:40,080 --> 00:50:44,000 Tidak, ini sangat enak. Mungkin agak asin, tapi sangat enak. 813 00:50:44,080 --> 00:50:45,400 Ini terlalu asin. 814 00:50:45,480 --> 00:50:46,360 Tidak apa-apa. 815 00:50:46,440 --> 00:50:47,720 Ini tak bisa dimakan. 816 00:50:47,800 --> 00:50:48,640 Tidak. 817 00:50:48,720 --> 00:50:50,400 Tidak, semuanya salah. Aku... 818 00:50:52,400 --> 00:50:54,000 Aku punya ide yang jelas, 819 00:50:54,080 --> 00:50:56,560 tapi tiba-tiba, aku benar-benar bingung. 820 00:51:00,320 --> 00:51:02,080 Aku tak bisa memutuskan lagi. 821 00:51:02,680 --> 00:51:04,760 - Antara apa? - Aku ingin buat zukini. 822 00:51:04,840 --> 00:51:07,320 Aku ingin buat hidangan vegetarian simpel. 823 00:51:08,480 --> 00:51:11,240 Tiba-tiba, aku berubah pikiran. Lalu, entahlah... 824 00:51:12,920 --> 00:51:16,400 Lalu, aku malah membuat hidangan yang sangat rumit. 825 00:51:16,480 --> 00:51:19,400 Jangan menangis. Tak apa-apa. Ini pasta. Enak. 826 00:51:20,000 --> 00:51:23,320 Seharusnya aku buat hidangan pasta simpel dengan mentega. 827 00:51:23,400 --> 00:51:25,400 Entah apa yang merasukiku. 828 00:51:27,280 --> 00:51:30,240 Sayang, sumpah, ini lezat. Akan kuhabiskan. 829 00:51:30,760 --> 00:51:32,880 - Lihat saja. - Karena kau baik. 830 00:51:32,960 --> 00:51:34,880 Bukan, karena ini sungguh enak. 831 00:51:36,040 --> 00:51:38,440 - Karena kau lapar. - Aku tak lapar. 832 00:51:41,840 --> 00:51:43,200 Maaf, aku agak tegang. 833 00:51:43,280 --> 00:51:44,240 Ya, aku sadar. 834 00:51:46,400 --> 00:51:48,680 Aku tahu cara kita mencuri cetak biru. 835 00:51:49,360 --> 00:51:51,200 - Katakan. - Kau pergi dengan... 836 00:51:51,280 --> 00:51:52,520 Kau pergi dengan Sam. 837 00:51:52,600 --> 00:51:53,440 Tidak. 838 00:51:53,520 --> 00:51:56,040 Ya. Kantornya kosong saat istirahat makan siang. 839 00:51:56,840 --> 00:51:58,960 Ini misi mudah. Tak perlu banyak usaha. 840 00:51:59,960 --> 00:52:02,280 - Jangan buat alarmnya menyala. - Oke. 841 00:52:02,360 --> 00:52:03,680 Kau tak butuh aku. 842 00:52:04,760 --> 00:52:05,760 Dia siap. 843 00:52:10,800 --> 00:52:11,680 Baiklah. 844 00:52:24,240 --> 00:52:25,840 Kau sudah di posisi? 845 00:52:25,920 --> 00:52:27,120 Aku bisa melihatmu. 846 00:52:28,440 --> 00:52:29,680 Jangan menatapku. 847 00:52:30,160 --> 00:52:31,000 Maaf. 848 00:52:32,160 --> 00:52:33,000 Oke. 849 00:52:34,800 --> 00:52:36,120 - Jangan. - Sial. 850 00:52:36,200 --> 00:52:37,760 ARSITEKTUR VOLTA 851 00:52:43,880 --> 00:52:46,040 Lanjutkan, Sam. Itu koridor. 852 00:52:46,120 --> 00:52:48,280 Lewati. Kau pasti bisa. 853 00:52:49,280 --> 00:52:52,120 Ayo, tak ada alarm. Ini misi mudah. 854 00:52:53,000 --> 00:52:54,280 Aku menemukannya. 855 00:53:00,480 --> 00:53:02,120 Bagus. Setidaknya, kau berhati-hati. 856 00:53:02,200 --> 00:53:04,040 Aku melihat komputernya. 857 00:53:04,120 --> 00:53:05,680 Wow, kau hebat. 858 00:53:06,440 --> 00:53:09,520 Jika kau terus menyebalkan, kulepas penyuara telinganya. 859 00:53:09,600 --> 00:53:11,200 - Jadi... - Lepas saja. 860 00:53:11,280 --> 00:53:12,960 - Tapi kau bisa mati. - Oke. 861 00:53:14,280 --> 00:53:15,440 Aku mengganggumu 862 00:53:15,520 --> 00:53:18,080 agar tahu apa kau bisa fokus sambil melakukan banyak hal. 863 00:53:18,160 --> 00:53:20,200 Wanita bisa melakukan banyak hal sekaligus. 864 00:53:21,200 --> 00:53:22,080 Oke. 865 00:53:25,520 --> 00:53:26,640 Oke. 866 00:53:27,840 --> 00:53:28,880 Aku masuk. 867 00:53:28,960 --> 00:53:31,200 Jadi, aku mencari cetak birunya. 868 00:53:34,920 --> 00:53:35,960 Lambatnya. 869 00:53:36,560 --> 00:53:38,440 Aku tertidur. Kumohon cepat. 870 00:53:38,520 --> 00:53:39,360 Tunggu... 871 00:53:40,640 --> 00:53:42,720 - Dapat cetak birunya. - Itu bagus. 872 00:53:42,800 --> 00:53:44,160 Aku menemukannya. Oke. 873 00:53:44,240 --> 00:53:45,560 {\an8}CETAK BIRU VITELLI 874 00:53:45,640 --> 00:53:46,720 Sedang kuunduh. 875 00:53:46,800 --> 00:53:48,240 MENERIMA DATA 876 00:53:49,400 --> 00:53:51,840 Oke, aku punya fail renovasi konvennya. 877 00:53:53,960 --> 00:53:58,480 Aku hebat, 'kan? Itu cepat. Failnya sedang diunduh. 878 00:53:58,560 --> 00:54:01,280 Ya, tapi misi ini sangat mudah. 879 00:54:01,800 --> 00:54:04,880 Kau takkan percaya bagaimana aku mulai dengan Carole. 880 00:54:05,400 --> 00:54:08,040 - Sungguh? - Ya. Kami dapat kalung berlian. 881 00:54:08,120 --> 00:54:11,000 Aku bersumpah itu jenis stres lain. 882 00:54:12,200 --> 00:54:14,800 Jadi, kami hendak pergi, 883 00:54:14,880 --> 00:54:16,680 dia bilang... Ada yang datang. 884 00:54:17,400 --> 00:54:18,280 Siapa mereka? 885 00:54:18,360 --> 00:54:20,280 Tidak, ada yang datang, Sam. 886 00:54:20,960 --> 00:54:22,400 - Apa? - Sepuluh orang. 887 00:54:22,480 --> 00:54:24,800 - Kau bercanda. - Tidak, aku serius. 888 00:54:24,880 --> 00:54:26,880 Jangan bergerak. Biar kutangani. 889 00:54:26,960 --> 00:54:27,880 Aku tak gerak. 890 00:54:27,960 --> 00:54:29,200 Diam. 891 00:54:29,280 --> 00:54:30,160 Aku akan diam. 892 00:54:32,720 --> 00:54:33,760 Tapi... Apa... 893 00:54:36,520 --> 00:54:37,480 Alex? 894 00:54:38,920 --> 00:54:40,880 - Alex. - Sudah beres. 895 00:54:40,960 --> 00:54:42,360 - Pergi sekarang. - Aku... 896 00:54:42,440 --> 00:54:43,720 - Pergi. - Aku pergi. 897 00:54:43,800 --> 00:54:46,160 - Bawa ponselnya, Sam. - Sial, ponsel. 898 00:54:49,600 --> 00:54:50,640 - Alex. - Apa? 899 00:54:52,120 --> 00:54:53,440 Apa yang kau lakukan? 900 00:54:55,640 --> 00:54:58,560 Tunggu, aku lakukan semampuku. Bagaimana dengan "terima kasih"? 901 00:55:04,080 --> 00:55:05,080 Terima kasih. 902 00:55:09,840 --> 00:55:11,720 Alex, ada satu yang tak tidur. 903 00:55:14,480 --> 00:55:15,960 Lakukan sesuatu. 904 00:55:17,000 --> 00:55:19,480 Tak bisakah kau melakukan sesuatu sendiri? 905 00:55:20,080 --> 00:55:22,280 Pukul dia atau tarik pistolmu. 906 00:55:22,800 --> 00:55:24,040 Kau tahu cara memakainya. 907 00:55:25,960 --> 00:55:28,400 Jangan sampai dia menekan alarmnya, Alex. Kumohon. 908 00:55:28,480 --> 00:55:30,960 Aku kehabisan panah. Lakukan sesuatu. 909 00:55:31,640 --> 00:55:33,680 Aku lumpuh. Tak bisa gerak. Alex. 910 00:55:33,760 --> 00:55:37,840 "Aku hebat, 'kan?" Tidak sama sekali. 911 00:55:37,920 --> 00:55:39,760 Kumohon, lakukan sesuatu, Alex. 912 00:55:54,560 --> 00:55:56,240 Sial! 913 00:55:56,320 --> 00:55:57,960 Sekarang akan jadi rumit. 914 00:56:13,480 --> 00:56:14,320 Visor! 915 00:56:14,400 --> 00:56:17,640 Hei, yang benar saja. Kau terus bilang, "Aku lumpuh." 916 00:56:17,720 --> 00:56:21,120 Sekarang tiba-tiba, aku harus bergegas... Sial! 917 00:56:22,920 --> 00:56:24,120 Awas! 918 00:56:28,160 --> 00:56:30,480 Sam, hati-hati! Pelan-pelan! 919 00:56:32,160 --> 00:56:33,240 Hati-hati! 920 00:56:33,320 --> 00:56:34,560 Aku tak suka aksi! 921 00:56:35,880 --> 00:56:37,920 Sam! Sial! 922 00:56:46,040 --> 00:56:48,280 Sam, hati-hati! Maaf, Bu! 923 00:56:48,360 --> 00:56:49,200 Kalian gila? 924 00:56:50,280 --> 00:56:51,120 Sam! 925 00:56:52,520 --> 00:56:54,040 Berhenti! 926 00:57:10,000 --> 00:57:11,600 Sam! Tak perlu! 927 00:57:23,760 --> 00:57:25,360 Sam! Akan kubunuh kau! 928 00:57:33,440 --> 00:57:35,600 Kenapa kau menyentuh jalan? 929 00:57:42,320 --> 00:57:44,400 Sam! Astaga. 930 00:57:44,480 --> 00:57:46,760 Akan kubunuh kau! Sam! 931 00:57:51,800 --> 00:57:55,880 Sial. Apa kau harus mengebut? Kita melintasi Korsika dalam lima menit. 932 00:57:55,960 --> 00:57:58,040 Kenapa teriak? Kita lolos atau tidak? 933 00:57:58,120 --> 00:58:00,920 Dari siapa? Kita tak diikuti dari Bastia. 934 00:58:02,120 --> 00:58:04,320 Aku ingin muntah. 935 00:58:04,400 --> 00:58:06,000 Kukira diikuti, maaf. 936 00:58:06,080 --> 00:58:07,160 Maaf. 937 00:58:10,080 --> 00:58:11,560 Tapi kau hebat. 938 00:58:13,200 --> 00:58:14,200 Terima kasih. 939 00:58:18,640 --> 00:58:19,920 Kuturunkan visorku. 940 00:58:27,600 --> 00:58:29,560 Kau tak apa? Tak begitu lelah? 941 00:58:31,200 --> 00:58:32,200 Aku baik saja. 942 00:58:33,040 --> 00:58:35,080 Kalian? Semua lancar? 943 00:58:35,800 --> 00:58:36,640 Ya, lancar. 944 00:58:36,720 --> 00:58:38,960 - Dapat semua? - Ya. Terima kasih. Ini. 945 00:58:42,200 --> 00:58:44,880 Dan kalian akur? 946 00:58:45,480 --> 00:58:47,360 Ya, kurasa begitu. 947 00:58:54,240 --> 00:58:55,520 Sekarang kami akur. 948 00:58:55,600 --> 00:58:58,520 Tapi aku bosan. Aku sangat bosan. 949 00:58:58,600 --> 00:59:00,760 - Sungguh? - Harus jatuh cinta atau bercinta. 950 00:59:00,840 --> 00:59:02,120 Jika tidak, aku bisa tegang. 951 00:59:03,240 --> 00:59:06,040 - Siapa pun. Satu, dua, tiga orang... - Ya. 952 00:59:06,120 --> 00:59:07,680 Hubungi Clarence saja. 953 00:59:07,760 --> 00:59:08,920 Itu sudah satu. 954 00:59:09,000 --> 00:59:13,200 Ada sepatu roda di kamar. Kau tak pernah lihat aku main itu. Aku jago. 955 00:59:13,280 --> 00:59:14,960 Aku bisa. 956 00:59:15,040 --> 00:59:16,800 Kau tak bisa apa-apa tanpa kami. 957 00:59:16,880 --> 00:59:19,920 Ya, ini pesta sesungguhnya. 958 00:59:20,000 --> 00:59:23,360 Dengan makanan khas lokal dan lainnya. Pétanque. Es krim! 959 00:59:23,440 --> 00:59:25,360 - Di mana dia? - Siapa? 960 00:59:25,440 --> 00:59:27,080 Kalian melihat Clarence? 961 00:59:27,680 --> 00:59:28,800 Kita baru sampai. 962 00:59:28,880 --> 00:59:31,840 Dia bilang akan datang. Akan kucari dia di dermaga. 963 00:59:31,920 --> 00:59:33,800 - Sulit dipercaya. - Aku akan makan. 964 00:59:48,160 --> 00:59:49,360 Orang itu cocok untukmu. 965 00:59:50,160 --> 00:59:51,720 Aku tak mencari siapa pun. 966 00:59:53,160 --> 00:59:55,480 Untukmu, karena kau selalu mencari. Dia baik, 'kan? 967 00:59:56,000 --> 00:59:58,760 - Lupakan. Dia membeku. - Apa? 968 00:59:59,360 --> 01:00:03,800 Dia menunggu pangerannya, seputih salju. Dia di peti mati kaca. 969 01:00:04,320 --> 01:00:06,400 Cerita apa pun kepadanya. Dia takkan dengar. 970 01:00:07,480 --> 01:00:09,400 Misalnya, kau bisa bilang 971 01:00:10,480 --> 01:00:13,160 dia akan bosan mengejar sembarang orang. 972 01:00:13,840 --> 01:00:16,240 Sebaiknya dia lebih mencintai dirinya. 973 01:00:16,320 --> 01:00:18,880 Mungkin waktunya dia punya rumah kecilnya, 974 01:00:18,960 --> 01:00:21,360 sendirian, dengan taman kecil. 975 01:00:23,240 --> 01:00:26,120 Sudahlah. Bukan itu yang akan terjadi. 976 01:00:26,200 --> 01:00:28,920 Pria itu akan muncul memakai sepatu tuanya, 977 01:00:29,000 --> 01:00:31,080 dan dia akan kembali hidup. 978 01:00:34,600 --> 01:00:35,440 Ya. 979 01:01:39,840 --> 01:01:41,400 Istriku bernama Émilie. 980 01:01:42,200 --> 01:01:43,280 Saat kami bertemu, 981 01:01:45,120 --> 01:01:46,640 dia langsung memahamiku. 982 01:01:46,720 --> 01:01:49,560 Aku tak perlu berpura-pura menjadi orang lain. 983 01:01:50,720 --> 01:01:52,800 Dan sejak dia meninggal, 984 01:01:53,920 --> 01:01:56,880 aku tak tahu siapa diriku tanpa tatapannya. 985 01:01:59,120 --> 01:02:01,520 Aku sangat hancur karena merindukannya. 986 01:02:04,520 --> 01:02:08,320 Rasanya mengerikan kehilangan tatapan orang yang mencintai kita. 987 01:02:12,200 --> 01:02:13,400 Aku memahamimu. 988 01:02:19,120 --> 01:02:20,360 Kami memahamimu. 989 01:02:27,240 --> 01:02:29,240 Jadi, kapan kau akan meniduriku? 990 01:02:31,480 --> 01:02:32,680 Kau romantis? 991 01:02:33,200 --> 01:02:35,840 Lebih suka kabin perahu atau vila dengan pemandangan laut? 992 01:02:35,920 --> 01:02:38,720 - Aku tak tahu kau romantis. - Karena kau. 993 01:02:38,800 --> 01:02:39,640 Apa? 994 01:02:40,200 --> 01:02:41,320 Aku jadi romantis. 995 01:02:41,400 --> 01:02:44,040 Aku tak mengerti, tapi tempat terdekat saja. 996 01:02:44,560 --> 01:02:45,800 - Di sana. - Bagus. 997 01:02:45,880 --> 01:02:47,320 Bantu aku, atau aku akan mati. 998 01:02:47,840 --> 01:02:50,000 - Aku tak boleh mati sebelum bercinta. - Tidak. 999 01:03:04,240 --> 01:03:05,800 Tunggu. Ada pria lain. 1000 01:03:05,880 --> 01:03:08,320 Tak ada. Tadinya ada Karim, tapi sudah tak ada. 1001 01:03:08,400 --> 01:03:11,280 Bukan, maksudku di kamar. Ada pria lain. 1002 01:03:11,800 --> 01:03:12,920 Selamat malam. 1003 01:03:13,880 --> 01:03:14,760 Selamat malam. 1004 01:03:14,840 --> 01:03:16,760 Tunggu, kau kenal dia? 1005 01:03:16,840 --> 01:03:18,160 - Tidak. Kau? - Tidak. 1006 01:03:19,320 --> 01:03:21,720 - Kau salah kamar? - Tidak. 1007 01:03:22,680 --> 01:03:26,800 Aku memperhatikanmu tadi, saat kau menari, 1008 01:03:27,320 --> 01:03:29,840 dan kupikir kau terlihat tampan. 1009 01:03:30,880 --> 01:03:33,840 Dan aku ingin tahu apakah mungkin... 1010 01:03:35,880 --> 01:03:36,720 aku bisa ikut. 1011 01:03:38,480 --> 01:03:40,000 Maaf, ikut apa? 1012 01:03:40,080 --> 01:03:41,000 Dengan kalian. 1013 01:03:41,880 --> 01:03:42,920 Wow. 1014 01:03:47,000 --> 01:03:48,200 Kau tak pernah coba? 1015 01:03:48,280 --> 01:03:49,120 Tidak. 1016 01:03:49,680 --> 01:03:51,400 - Kau tak mau coba? - Tidak. 1017 01:03:51,480 --> 01:03:55,280 Kenapa? Berbagi juga romantis. Terutama untuk kali pertama. 1018 01:03:57,320 --> 01:03:59,280 - Tidak. - Ya, sumpah. Percayalah. 1019 01:04:11,040 --> 01:04:12,040 Apa yang kau lakukan? 1020 01:04:47,040 --> 01:04:48,160 Siapa kau? 1021 01:04:48,960 --> 01:04:50,000 Siapa kau? 1022 01:05:23,280 --> 01:05:24,600 Kau mau istirahat? 1023 01:05:25,440 --> 01:05:26,480 Menelepon ibumu? 1024 01:06:49,960 --> 01:06:51,240 Sial. 1025 01:06:51,320 --> 01:06:53,040 Kau masih tak mau menelepon ibumu? 1026 01:07:03,520 --> 01:07:05,600 Aku tahu ada hadiah untuk kepalaku, 1027 01:07:05,680 --> 01:07:08,120 tapi aku tak mengira mereka berani datang ke Korsika. 1028 01:07:08,200 --> 01:07:10,000 Seharusnya aku bilang. Maaf. 1029 01:07:10,080 --> 01:07:13,400 Tak apa. Kita tak perlu menceritakan semuanya. 1030 01:07:55,960 --> 01:07:59,000 Soal yang kau tanyakan, orang Albania yang membunuh kelincimu, 1031 01:07:59,080 --> 01:08:00,440 aku menemukan mereka. 1032 01:08:00,520 --> 01:08:02,640 Bos mereka Skender Lulgjaraj. 1033 01:08:03,640 --> 01:08:06,760 - Apa yang kau tahu tentang dia? - Awet muda, mata hitam besar. 1034 01:08:07,400 --> 01:08:10,680 Dia punya dua kelab di pesisir, tapi tinggal di Bardi, Italia. 1035 01:08:11,280 --> 01:08:13,840 Dia mencolok. Selalu membicarakan uangnya. 1036 01:08:14,800 --> 01:08:16,760 - Oke. - Dia jahat. Berbahaya. 1037 01:08:16,840 --> 01:08:17,920 Terima kasih. 1038 01:08:18,000 --> 01:08:20,440 - Janji kau akan hati-hati. - Tenang saja. 1039 01:08:45,880 --> 01:08:47,640 Kurasa aku tak suka diikuti. 1040 01:08:48,600 --> 01:08:49,880 Sedikit orang yang suka. 1041 01:08:52,360 --> 01:08:53,400 Kenapa kemari? 1042 01:08:54,240 --> 01:08:58,440 Dengar, aku bangun pagi ini dengan perasaan aneh. 1043 01:09:00,160 --> 01:09:01,040 Aku merindukanmu. 1044 01:09:04,840 --> 01:09:06,680 Apa maumu sebenarnya? 1045 01:09:08,760 --> 01:09:11,120 Jadi, rekrutan barumu? 1046 01:09:13,120 --> 01:09:15,640 - Kau akan mengganti yang lain? - Tidak. 1047 01:09:16,680 --> 01:09:18,080 Kupertahankan keduanya. 1048 01:09:22,040 --> 01:09:24,440 - Apa maumu? - Apa mauku? 1049 01:09:25,800 --> 01:09:30,280 Berada di sini, dengan matahari tepat di atas kepala. Bersamamu. 1050 01:09:31,560 --> 01:09:33,560 Kau ingat misi pertama kita? 1051 01:09:33,640 --> 01:09:35,320 Saat kita hanya berdua? 1052 01:09:37,520 --> 01:09:39,400 Kita tim terbaik, bukan? 1053 01:09:40,800 --> 01:09:44,480 Sekarang, saat kau setuju memberiku sesuatu, 1054 01:09:44,560 --> 01:09:46,120 itu hanya untuk pekerjaan. 1055 01:09:46,200 --> 01:09:48,560 Tim kita memang hanya untuk pekerjaan. 1056 01:09:52,560 --> 01:09:55,000 Kau cemburu atau melankolis? 1057 01:10:00,480 --> 01:10:02,280 Aku lebih dari itu. 1058 01:10:04,720 --> 01:10:05,720 Aku tahu. 1059 01:10:15,640 --> 01:10:18,120 Aku merindukanmu. Bagaimana pestamu? 1060 01:10:18,640 --> 01:10:19,760 Nanti kuceritakan. 1061 01:10:21,520 --> 01:10:24,560 Aku menemukan bajingan pembunuh Santos. Ayo tangkap. 1062 01:10:25,160 --> 01:10:27,360 - Apa yang terjadi padamu? - Tak ada. 1063 01:10:28,280 --> 01:10:31,000 Entahlah. Bukankah itu agak berbahaya? 1064 01:10:31,080 --> 01:10:32,160 Jadi? 1065 01:10:32,240 --> 01:10:34,360 Entahlah. Kita belum siap. 1066 01:10:34,960 --> 01:10:36,520 - Jadi? - Oke. 1067 01:10:37,800 --> 01:10:39,760 Aku ingin mengajak Sam. 1068 01:10:39,840 --> 01:10:40,680 Oke. 1069 01:10:41,200 --> 01:10:43,200 - Bagus. Akan kupanggil dia. - Oke. 1070 01:10:44,200 --> 01:10:45,240 - Sam? - Ya? 1071 01:10:45,320 --> 01:10:46,720 Kita pergi ke Italia. 1072 01:10:46,800 --> 01:10:48,800 Kita balas dendam untuk kelinciku tersayang. 1073 01:10:49,320 --> 01:10:52,720 - Kapan kita mencuri lukisannya? - Saat Abner tiba besok. 1074 01:12:14,000 --> 01:12:15,840 Apa kau Skender Lulgjaraj? 1075 01:12:16,840 --> 01:12:17,880 Halo. 1076 01:12:18,480 --> 01:12:20,400 Katanya kau mencari penari. 1077 01:12:20,920 --> 01:12:22,520 Kau mencari penari? 1078 01:12:26,040 --> 01:12:27,480 Kami ingin berkenalan. 1079 01:12:28,600 --> 01:12:29,640 Mau lihat kami? 1080 01:14:35,320 --> 01:14:37,400 Tunggu. Kita parkir di sana. 1081 01:14:38,520 --> 01:14:40,080 - Ya. - Kau akan turun? 1082 01:15:00,760 --> 01:15:01,760 Terima kasih. 1083 01:15:05,320 --> 01:15:08,040 Kau tak cerita tentang malammu dengan Clarence. 1084 01:15:51,360 --> 01:15:53,320 Aku mencoba fokus. Aku tak bisa. 1085 01:15:53,840 --> 01:15:56,200 Kau kencing. Ini bukan permainan catur. 1086 01:15:56,280 --> 01:15:57,440 Kurasa tak bisa. 1087 01:15:57,520 --> 01:16:00,000 Aku tak mengerti kenapa butuh pembalap 1088 01:16:00,080 --> 01:16:02,520 jika harus berhenti dan kencing tiap lima menit. 1089 01:16:04,520 --> 01:16:05,520 Menyebalkan. 1090 01:16:05,600 --> 01:16:07,360 Oke. Aku tak bisa. 1091 01:16:21,120 --> 01:16:23,000 Kau tak apa, Sayang? Kau ikut? 1092 01:16:27,080 --> 01:16:28,120 Kau sedang apa? 1093 01:16:32,760 --> 01:16:33,800 Ada apa? 1094 01:16:37,880 --> 01:16:39,040 Aku hamil. 1095 01:16:42,440 --> 01:16:43,520 Tidak, kau bohong. 1096 01:16:48,080 --> 01:16:48,920 Aku hamil. 1097 01:16:49,000 --> 01:16:50,160 Tidak, kau bohong. 1098 01:16:50,680 --> 01:16:51,680 Dia berbohong. 1099 01:16:55,840 --> 01:16:57,160 Benarkah itu? 1100 01:16:57,240 --> 01:16:58,720 Kita akan punya bayi. 1101 01:17:02,560 --> 01:17:03,960 - Benarkah itu? - Ya. 1102 01:17:06,960 --> 01:17:07,920 Sial. 1103 01:17:08,000 --> 01:17:09,440 Kita dalam masalah. 1104 01:17:09,520 --> 01:17:11,280 - Aku punya dua. - Katakan. 1105 01:17:12,160 --> 01:17:14,360 Aku punya Serigala. 1106 01:17:14,440 --> 01:17:15,600 - Apa? - Apa? 1107 01:17:16,680 --> 01:17:19,400 - Tunggu. Serigala cantik. - Ya... 1108 01:17:19,480 --> 01:17:20,400 Dan Sunrise. 1109 01:17:20,480 --> 01:17:23,680 Astaga. Kau pikir ini Beverly Hills? 1110 01:17:23,760 --> 01:17:26,240 Anak bisa menuntut saat berusia 18 tahun. Hati-hati. 1111 01:17:26,320 --> 01:17:29,480 - Biar kuberi tahu namanya. - Katakan. 1112 01:17:29,560 --> 01:17:30,840 - Namanya... - Ya? 1113 01:17:30,920 --> 01:17:32,560 ...Raoule, dengan E. 1114 01:17:32,640 --> 01:17:34,080 - Hentikan. - Itu jelek. 1115 01:17:34,160 --> 01:17:35,680 - Raoule? - Maaf? 1116 01:17:35,760 --> 01:17:37,680 - Katakan padanya. - Raoule. 1117 01:17:37,760 --> 01:17:38,880 Kalau berani. 1118 01:17:38,960 --> 01:17:40,160 Raoule? 1119 01:17:40,240 --> 01:17:41,320 Raoule bagus. 1120 01:17:48,520 --> 01:17:51,720 Yang benar saja. Hei, ada wanita hamil. 1121 01:17:53,000 --> 01:17:54,680 Ini dia. 1122 01:18:02,960 --> 01:18:03,960 Korsika. 1123 01:18:05,240 --> 01:18:06,240 Apa kabar? 1124 01:18:07,280 --> 01:18:08,360 Apa kabar, Abner? 1125 01:18:08,440 --> 01:18:09,720 Halo. 1126 01:18:09,800 --> 01:18:10,760 Halo. Sam. 1127 01:18:10,840 --> 01:18:12,840 - Halo. - Aku tahu. Abner. 1128 01:18:14,040 --> 01:18:15,960 Kita di rumah Rosa. Ini kandang dombanya. 1129 01:18:18,320 --> 01:18:20,080 Baik, biar kujelaskan. 1130 01:18:20,160 --> 01:18:22,040 - Kita lakukan malam ini? - Besok malam. 1131 01:18:22,120 --> 01:18:24,040 Tunggu apa? Musim perampokan? 1132 01:18:24,120 --> 01:18:27,200 Lucu. Tidak. Ada derbi Ajaccio-Bastia. 1133 01:18:27,280 --> 01:18:29,640 Para penjaga akan terpaku pada TV. 1134 01:18:29,720 --> 01:18:31,800 Mereka akan berpatroli saat turun minum. 1135 01:18:31,880 --> 01:18:35,880 Kalian harus menunggu aba-abaku sebelum masuk. 1136 01:18:35,960 --> 01:18:38,160 Kalian sembunyi di kapel. 1137 01:18:38,240 --> 01:18:40,240 Sampai pertandingan dimulai lagi. 1138 01:18:40,320 --> 01:18:41,240 Oke. 1139 01:18:41,320 --> 01:18:43,720 Lukisan itu dipajang di lantai teratas. 1140 01:18:43,800 --> 01:18:47,480 Kalian akan datang dari terowongan. Jadi, kalian akan... 1141 01:18:49,200 --> 01:18:50,120 - Jadi? - Naik? 1142 01:18:50,200 --> 01:18:51,080 - Ya. - Naik. 1143 01:18:51,160 --> 01:18:52,440 Kalian naik. 1144 01:18:52,520 --> 01:18:53,720 Di mana aku? 1145 01:18:53,800 --> 01:18:57,600 Tunggu Alex dan Carole di mobil di alun-alun. 1146 01:18:57,680 --> 01:19:00,440 Begitu kalian dapat lukisannya, kita bertemu di gazebo. 1147 01:19:00,520 --> 01:19:02,600 Itu untuk keluar. Masuknya? 1148 01:19:03,360 --> 01:19:07,200 Kalian tak perlu masuk. Kalian akan langsung berada di tempat itu. 1149 01:19:07,280 --> 01:19:08,400 Kuda Troya? 1150 01:19:09,480 --> 01:19:11,640 Kita tiru orang Yunani itu. 1151 01:19:11,720 --> 01:19:13,080 Itu saja. 1152 01:19:13,160 --> 01:19:15,080 - Kalian tahu julukanku? - Tidak. 1153 01:19:15,160 --> 01:19:16,040 Apa? 1154 01:19:16,120 --> 01:19:16,960 Otak. 1155 01:19:17,640 --> 01:19:19,640 - Kau yakin? - Ya, aku yakin. 1156 01:19:19,720 --> 01:19:22,520 Orang-orang suka memanggilku begitu, bahkan saat aku tak ada. 1157 01:19:22,600 --> 01:19:23,920 Kurasa itu ironis. 1158 01:19:28,880 --> 01:19:30,040 Di mana kau nanti? 1159 01:19:31,600 --> 01:19:34,640 Aku akan membuat hot dog di truk makanan. 1160 01:19:35,160 --> 01:19:36,800 Oke? Harus kuterjemahkan? 1161 01:19:38,240 --> 01:19:39,560 HOT DOG ABNER MEMBERI TENAGA! 1162 01:19:46,640 --> 01:19:48,120 Kita siapkan kursinya? 1163 01:19:48,200 --> 01:19:50,520 Takkan ada yang datang. Percuma. 1164 01:19:52,360 --> 01:19:53,200 Tidak. 1165 01:19:56,840 --> 01:19:58,360 - Hai, Sam. - Hai, Abner. 1166 01:20:05,320 --> 01:20:07,400 - Kau tahu yang kupikirkan? - Tidak. 1167 01:20:07,480 --> 01:20:09,560 Siapa ayahnya? Kami pernah bertemu? 1168 01:20:09,640 --> 01:20:13,400 Tidak. Dia pria biasa. Dia tak tahu dan takkan tahu. 1169 01:20:13,480 --> 01:20:15,200 Itu gila. Bayi tanpa ayah. 1170 01:20:15,280 --> 01:20:18,560 Aku membayangkan diriku seperti itu. 1171 01:20:18,640 --> 01:20:20,880 Ya, maaf. Aku juga terkejut. 1172 01:20:20,960 --> 01:20:22,280 Jadi, dia takkan mirip aku. 1173 01:20:22,360 --> 01:20:24,320 Dia bisa saja memiliki tubuhku dan otakmu. 1174 01:20:25,240 --> 01:20:26,200 Yang benar saja. 1175 01:20:26,720 --> 01:20:30,320 Aku takkan menunggu Abner memberi aba-aba. Aku sudah kram. 1176 01:20:30,400 --> 01:20:31,640 Apa yang kau lakukan? 1177 01:20:31,720 --> 01:20:34,120 Aku tahu ide Kuda Troya ini konyol. 1178 01:20:34,200 --> 01:20:36,400 Alex, kita harus menunggu aba-aba. 1179 01:20:38,000 --> 01:20:39,960 Hari derbi, hari pesta. 1180 01:20:40,040 --> 01:20:43,240 Ya, Korsika sudah tujuh tahun menunggu momen ini. 1181 01:20:43,320 --> 01:20:46,960 Tendangan pembuka antara Bastia Sporting Club dan... 1182 01:20:47,040 --> 01:20:48,520 Aku merasa sedikit lapar. 1183 01:20:48,600 --> 01:20:49,440 Aku juga. 1184 01:20:53,680 --> 01:20:56,120 - Makanlah. Kita punya banyak. - Ya. 1185 01:20:56,200 --> 01:20:58,360 - Lumayan. - Terlalu banyak makanan. 1186 01:20:59,240 --> 01:21:00,280 Sial. 1187 01:21:08,520 --> 01:21:10,720 Ketidaksabaranmu luar biasa. 1188 01:21:11,240 --> 01:21:13,320 Bagaimana kita bisa mengurus anak? 1189 01:21:14,040 --> 01:21:17,120 Aku akan menjadi ibu keren, kau ibu menyebalkan. 1190 01:21:18,040 --> 01:21:19,040 Abner? 1191 01:21:19,800 --> 01:21:21,040 Kami keluar. 1192 01:21:22,440 --> 01:21:23,440 Abner? 1193 01:21:23,960 --> 01:21:25,080 Kenapa tak dijawab? 1194 01:21:25,160 --> 01:21:27,680 Aku begitu optimistis. Tidak. 1195 01:21:27,760 --> 01:21:29,000 Tidak bagus. 1196 01:21:29,080 --> 01:21:32,240 - Menurutmu ini akan berhasil? - Ya, tenang. Pasti. 1197 01:21:46,600 --> 01:21:48,280 - Ada apa ini? - Ada apa ini? 1198 01:21:57,000 --> 01:21:58,160 Selamat malam. 1199 01:21:58,240 --> 01:21:59,600 Bisa pesan makanan? 1200 01:22:00,320 --> 01:22:01,240 Selamat malam. 1201 01:22:01,320 --> 01:22:02,560 Kalian jual hot dog? 1202 01:22:02,640 --> 01:22:05,560 - Ya. - Aku mau hot dog dengan kentang goreng. 1203 01:22:05,640 --> 01:22:06,920 Apa bisa atau... 1204 01:22:07,000 --> 01:22:09,520 Ya. Tentu saja. Kami akan menata kursinya. 1205 01:22:09,600 --> 01:22:11,520 Tim produksi membeli hot dog. Kemari. 1206 01:22:11,600 --> 01:22:13,400 - Kenapa tidak? - Malam. 1207 01:22:13,480 --> 01:22:14,560 Mau hot dog. 1208 01:22:17,440 --> 01:22:18,640 Kita dimanjakan. 1209 01:22:18,720 --> 01:22:21,320 Lihat. Clarence memberiku Extrema Ratio. 1210 01:22:21,400 --> 01:22:22,360 Manis sekali. 1211 01:22:22,440 --> 01:22:23,400 Itulah cinta. 1212 01:22:23,480 --> 01:22:25,000 Ada kacamata inframerah. 1213 01:22:25,080 --> 01:22:28,200 Tenang. Kita takkan menggunakan semuanya. 1214 01:22:29,400 --> 01:22:30,920 - Sudah kubilang. - Apa? 1215 01:22:31,000 --> 01:22:32,280 Kau ibu menyebalkan. 1216 01:22:32,800 --> 01:22:34,240 Akan kutebus itu. 1217 01:22:35,120 --> 01:22:38,800 Baiklah. Sam, kami akan masuk. Kami sudah keluar dari patung. 1218 01:22:38,880 --> 01:22:42,480 Beri tahu Abner jika kalian bicara. Kami pergi. Kami bergerak. 1219 01:22:43,880 --> 01:22:46,760 Abner? Abner, kau dengar? 1220 01:22:46,840 --> 01:22:49,560 Kau harus pindah. Ini dipesan untuk trailer. 1221 01:22:49,640 --> 01:22:50,640 Maaf, apa? 1222 01:22:50,720 --> 01:22:52,440 - Kau tak dapat tata letaknya? - Tidak. 1223 01:22:52,520 --> 01:22:56,320 Ayolah. Tak ada yang peduli dengan jadwalnya. 1224 01:22:56,400 --> 01:22:59,600 - Maaf. - Kau bisa pindah ke sana? Terima kasih. 1225 01:22:59,680 --> 01:23:01,640 Mathurin? Leo ke Mathurin. Ya. 1226 01:23:02,920 --> 01:23:06,640 Abner? Entah apa kau bisa dengar, tapi mereka sudah keluar. 1227 01:23:06,720 --> 01:23:09,280 Lalu seseorang memintaku pindah. 1228 01:23:09,360 --> 01:23:12,160 Entah apa itu terencana, tapi aku akan pindah. 1229 01:23:12,240 --> 01:23:15,520 Dan aku tak mengerti daftar jadwal, kasihan dia. 1230 01:23:16,160 --> 01:23:18,680 Kalian dengar? Ada orang di konven. 1231 01:23:24,240 --> 01:23:25,240 Tunggu. 1232 01:23:26,080 --> 01:23:29,000 Ini tampak lambat. Mending peluru asli daripada peluru bius. 1233 01:23:29,080 --> 01:23:32,080 Tapi ada petugas sungguhan yang tak bisa kita bunuh. 1234 01:23:33,640 --> 01:23:35,680 ...harusnya segera sampai. Entahlah. 1235 01:23:35,760 --> 01:23:36,960 Sejauh ini aman. 1236 01:23:37,040 --> 01:23:37,880 Selamat malam. 1237 01:23:42,800 --> 01:23:44,160 Carole ke Abner. 1238 01:23:45,440 --> 01:23:46,800 - Tak dengar. - Siapa kalian? 1239 01:23:46,880 --> 01:23:48,240 Tolong minggir. 1240 01:23:49,520 --> 01:23:51,240 Sam? Kau bisa mendengarku? 1241 01:23:52,600 --> 01:23:53,440 Benar. 1242 01:23:54,200 --> 01:23:55,960 Dia tak terpengaruh apa-apa? 1243 01:23:56,560 --> 01:23:58,840 Sudah kubilang. Mending peluru asli. 1244 01:23:59,520 --> 01:24:01,680 Kita harus ke atas. Tak ada sinyal di sini. 1245 01:24:01,760 --> 01:24:03,280 - Sam? - Ya, Carole? 1246 01:24:03,360 --> 01:24:05,000 Berfungsi. Kau di posisi? 1247 01:24:05,080 --> 01:24:07,880 Aku harus pindah, tak bisa di sana, nanti terekam kamera. 1248 01:24:08,760 --> 01:24:10,760 Apa? Terekam? Rekaman apa? 1249 01:24:10,840 --> 01:24:12,600 Rekaman kamera. 1250 01:24:14,640 --> 01:24:16,360 Kamera? Apa maksudnya? 1251 01:24:16,880 --> 01:24:17,920 - Hai. - Hai. 1252 01:24:18,000 --> 01:24:19,280 - Apa kabar? - Baik. 1253 01:24:19,360 --> 01:24:20,200 Bagus. 1254 01:24:20,800 --> 01:24:22,200 Hati-hati kostumnya. 1255 01:24:26,360 --> 01:24:28,680 Kau memeriksa kesalahan di klip nomor dua? 1256 01:24:29,480 --> 01:24:32,600 Sudah kuperiksa, tapi lupa warna boanya. 1257 01:24:32,680 --> 01:24:35,000 - Dia seharusnya memeriksa naskahnya. - Baik. 1258 01:24:35,080 --> 01:24:37,760 Kita juga harus kecilkan korset Mylène lagi. 1259 01:24:37,840 --> 01:24:40,120 Ya. Dia harus menata rambut dan merias wajah juga. 1260 01:24:40,200 --> 01:24:43,520 - Bagaimana istirahat makan malamnya? - Kapan? Itu sangat penting. 1261 01:24:47,080 --> 01:24:48,520 Sulit dipercaya. 1262 01:24:49,400 --> 01:24:52,400 - Aku harus bagaimana? Batalkan? - Jangan. 1263 01:24:53,440 --> 01:24:54,840 Jadikan ini pengalihan. 1264 01:24:54,920 --> 01:24:57,720 Lalu kita pergi seperti tak terjadi apa-apa. 1265 01:24:58,800 --> 01:24:59,800 Oke. 1266 01:25:01,120 --> 01:25:02,120 Carole ke Abner. 1267 01:25:03,200 --> 01:25:04,200 Silakan. 1268 01:25:06,560 --> 01:25:07,440 Moster? 1269 01:25:08,480 --> 01:25:09,600 Satu hot dog. 1270 01:25:09,680 --> 01:25:10,920 Hot dog dan kentang goreng. 1271 01:25:11,440 --> 01:25:13,840 Bisa-bisanya Abner melewatkan hal seperti ini. 1272 01:25:13,920 --> 01:25:16,000 - Kau terkejut? - Tidak. 1273 01:25:19,600 --> 01:25:21,080 - Ini terencana? - Tidak. 1274 01:25:21,880 --> 01:25:23,360 - Malam. - Malam. 1275 01:25:23,440 --> 01:25:24,360 Affoufable. 1276 01:25:24,840 --> 01:25:25,920 Hei! 1277 01:25:31,360 --> 01:25:33,160 - Tunggu, aku mau lewat. - Silakan. 1278 01:25:33,240 --> 01:25:35,920 Kau tak mendengarkan apa pun kata orang? 1279 01:25:36,000 --> 01:25:38,120 - Apa? - Dokter menyuruhmu hati-hati. 1280 01:25:38,200 --> 01:25:39,760 "Hindari aktivitas fisik." 1281 01:25:40,280 --> 01:25:41,880 Aku tak sakit. Aku hamil. 1282 01:25:41,960 --> 01:25:45,200 Aku tak boleh membawa barang. Jadi, kau bisa urus itu? 1283 01:25:45,280 --> 01:25:47,920 Kalian hebat, tapi apa arti "affoufable"? 1284 01:25:48,000 --> 01:25:49,720 Affoufable? 1285 01:25:50,240 --> 01:25:52,280 Entahlah. Keluar begitu saja. 1286 01:26:03,320 --> 01:26:04,480 Aku kepanasan. 1287 01:26:07,040 --> 01:26:08,440 Oke, ini dia. 1288 01:26:12,280 --> 01:26:13,400 Sial. 1289 01:26:14,720 --> 01:26:16,360 - Alex? - Apa? 1290 01:26:16,440 --> 01:26:19,560 Ada satu penjaga di belakangku. Tolong urus dia. 1291 01:26:19,640 --> 01:26:20,560 Aku datang. 1292 01:26:21,080 --> 01:26:22,080 Terima kasih. 1293 01:26:22,920 --> 01:26:24,400 ALARM AKTIF 1294 01:26:31,640 --> 01:26:33,320 Kau amat bersemangat akhir-akhir ini. 1295 01:26:33,400 --> 01:26:34,240 ALARM NONAKTIF 1296 01:26:34,320 --> 01:26:35,320 SISTEM NONAKTIF 1297 01:26:35,400 --> 01:26:36,760 Oke. Sudah tak aktif. 1298 01:26:40,320 --> 01:26:41,520 Akan kuambil kanvasnya. 1299 01:26:41,600 --> 01:26:45,400 Untunglah ini misi terakhir. Aku tak sabar makan rotisserie. 1300 01:26:50,440 --> 01:26:52,880 Sam. Bersiaplah. 1301 01:26:53,920 --> 01:26:55,880 Aku di posisi, tapi posisi lain. 1302 01:26:55,960 --> 01:26:58,000 Dan kurasa aku harus pindah lagi. 1303 01:26:58,080 --> 01:27:00,760 Akan kuberi tahu tempatku nanti. 1304 01:27:00,840 --> 01:27:01,680 Jangan di sana. 1305 01:27:01,760 --> 01:27:04,120 - Aku tahu. Aku pindah. Tenang. - Ya. 1306 01:27:04,200 --> 01:27:08,120 Parkir di parkiran mobil teknis. Anjungan kerja dalam perjalanan. 1307 01:27:08,200 --> 01:27:10,920 Lalu kembali untuk menata ruang tunggu Mylène. 1308 01:27:11,640 --> 01:27:14,040 - Ya? - Aku tak paham ucapannya. 1309 01:27:22,520 --> 01:27:23,960 Ada apa lagi ini? 1310 01:27:25,400 --> 01:27:27,000 Mereka memindahkan lampu sorot. 1311 01:27:28,600 --> 01:27:30,120 Memotong pun tak tenang. 1312 01:27:30,200 --> 01:27:32,680 Abner menyebalkan dengan rencana bodohnya. 1313 01:27:35,400 --> 01:27:36,640 Tolong cepat. 1314 01:27:37,960 --> 01:27:40,480 Aku harus mengatur ulang. 1315 01:27:42,080 --> 01:27:45,240 Wow. Pamerannya jelek sekali. 1316 01:28:01,960 --> 01:28:05,120 Cantik, bukan? Sial. Astaga. 1317 01:28:06,040 --> 01:28:08,320 Aku diberi tahu akan ada penjaga, 1318 01:28:08,400 --> 01:28:10,800 padahal lukisannya bisa dilihat, 'kan? 1319 01:28:11,680 --> 01:28:15,080 Ini tampak luar biasa dengan cahaya dari lampu sorot. 1320 01:28:15,160 --> 01:28:16,200 - Benar? - Ya. 1321 01:28:17,000 --> 01:28:20,360 Membosankan sekali. Dia akan bicara denganmu semalaman? 1322 01:28:22,520 --> 01:28:24,440 Kau sedang apa? 1323 01:28:25,400 --> 01:28:27,040 Memotong kanvas palsu. 1324 01:28:28,960 --> 01:28:31,320 Seperti yang direncanakan dengan... 1325 01:28:32,640 --> 01:28:35,080 dengan tim desain. 1326 01:28:35,160 --> 01:28:36,360 Apa itu palsu? 1327 01:28:36,440 --> 01:28:37,760 Ya, tentu saja. 1328 01:28:37,840 --> 01:28:40,960 - Sial! Baiklah. Ya, aku mengerti. - Bayangkan. 1329 01:28:41,040 --> 01:28:42,760 - Pantas tak berpenjaga. - Ya. 1330 01:28:42,840 --> 01:28:44,160 Tentu saja. Aku bodoh. 1331 01:28:44,240 --> 01:28:47,560 Lukisan-lukisan ini bernilai jutaan. Tentu, aku bodoh. 1332 01:28:50,200 --> 01:28:54,160 Intinya, ini keren. Jarang bisa bekerja untuk bintang besar. 1333 01:28:54,240 --> 01:28:55,200 Membosankan. 1334 01:28:55,280 --> 01:28:57,760 Benar, 'kan? Bukankah gila? 1335 01:28:58,520 --> 01:29:00,000 Merekam video untuk 1336 01:29:00,080 --> 01:29:01,240 Mylène Farmer. 1337 01:29:01,320 --> 01:29:02,360 Benar. 1338 01:29:02,920 --> 01:29:04,760 Tidak! Serius? Sulit dipercaya. 1339 01:29:04,840 --> 01:29:06,760 - Itu gila. - Dia keren. Mylène? 1340 01:29:06,840 --> 01:29:09,040 - Tidak? Serius? Ya. - Ya. 1341 01:29:09,120 --> 01:29:10,080 Kau menyukainya. 1342 01:29:10,160 --> 01:29:11,480 - Mylène. - Mylène. 1343 01:29:11,560 --> 01:29:12,920 Aku juga menyukainya. 1344 01:29:29,600 --> 01:29:30,600 Sialan. 1345 01:29:45,480 --> 01:29:46,320 Sampai jumpa. 1346 01:29:46,920 --> 01:29:48,680 Sampai nanti, 'kan? 1347 01:29:48,760 --> 01:29:49,800 Sampai nanti. 1348 01:29:49,880 --> 01:29:50,960 Di lokasi syuting. 1349 01:29:51,040 --> 01:29:53,040 Tentu saja. Sampai nanti. 1350 01:29:53,600 --> 01:29:54,600 Dah. 1351 01:29:56,720 --> 01:30:00,240 ...gelombang biru di awal babak kedua ini. 1352 01:30:00,320 --> 01:30:01,280 Tembakan kedua... 1353 01:30:01,360 --> 01:30:04,800 Berfungsi. Maaf, kami kewalahan dengan kesuksesan kami. 1354 01:30:04,880 --> 01:30:08,080 Hot dog kami enak. Kami laris manis dengan Rosa. 1355 01:30:08,160 --> 01:30:14,320 Omong-omong, kalian mungkin bertemu beberapa orang, tapi lanjutkan rencananya. 1356 01:30:14,400 --> 01:30:17,200 Kalian bisa keluar dari patung. Saatnya beraksi! 1357 01:30:19,280 --> 01:30:20,120 Tidak. 1358 01:30:20,880 --> 01:30:21,720 Benar. 1359 01:30:24,640 --> 01:30:25,600 Oke. Sampanye. 1360 01:30:27,240 --> 01:30:29,080 - Kau membuat kue ini? - Ya. 1361 01:30:29,160 --> 01:30:31,480 Sekarang aku mengerti kenapa dia punya 89 wanita. 1362 01:30:31,560 --> 01:30:33,560 - Tidak. - Satu di tiap pertanian di Prancis. 1363 01:30:34,400 --> 01:30:36,520 - Terima kasih. - Terima kasih sudah menelepon. 1364 01:30:36,600 --> 01:30:38,600 Mereka menyampaikan pesanmu. Katakan. 1365 01:30:39,320 --> 01:30:40,560 Aku butuh jasamu. 1366 01:30:41,160 --> 01:30:42,720 Oke. Ibu Baptis tahu? 1367 01:30:43,320 --> 01:30:47,120 Tidak. Jangan beri tahu Ibu Baptis. Itu intinya. 1368 01:30:47,200 --> 01:30:48,800 - Akan kusiapkan tim. - Oke. 1369 01:30:49,480 --> 01:30:52,040 Detailnya nanti kusampaikan lewat telepon. Terima kasih. 1370 01:30:52,120 --> 01:30:53,360 Sama-sama. 1371 01:30:53,440 --> 01:30:55,160 - Bicara dengan siapa? - Kau. 1372 01:30:56,280 --> 01:30:59,960 Clarence menemuiku tadi. Dia akan ke Meksiko enam bulan. 1373 01:31:00,960 --> 01:31:03,600 Kubilang, "Kita bagaimana?" Dia bilang, 1374 01:31:04,720 --> 01:31:08,000 "Aku harus berhasil sendiri. Kau takkan terus menyelamatkanku." 1375 01:31:10,120 --> 01:31:11,360 Itu perpisahan, 'kan? 1376 01:31:11,880 --> 01:31:13,000 Artinya perpisahan. 1377 01:31:17,200 --> 01:31:18,200 Aku menyayangimu. 1378 01:31:18,720 --> 01:31:19,640 Aku juga. 1379 01:31:20,160 --> 01:31:22,000 Lagi pula, aku akan punya anak. 1380 01:31:24,040 --> 01:31:27,280 Pengiriman terakhir kepada Ibu Baptis besok, lalu bebas. 1381 01:32:50,520 --> 01:32:52,120 Aku di posisi, Sayang. 1382 01:32:55,960 --> 01:32:57,960 Hati-hati di mana kau berdiri. 1383 01:33:05,720 --> 01:33:06,880 Kuperingatkan. 1384 01:33:06,960 --> 01:33:09,600 Entah apa yang dia lakukan, tapi rambutnya mengejutkan. 1385 01:33:16,120 --> 01:33:17,160 Seni pop. 1386 01:33:17,240 --> 01:33:20,720 Seni memberi makna pada semua hal murahan. 1387 01:33:23,080 --> 01:33:24,960 Sudah kubilang. Carole yang terbaik. 1388 01:33:25,480 --> 01:33:27,000 Transfernya selesai? 1389 01:33:28,440 --> 01:33:31,480 Tuan-tuan, senang berurusan dengan kalian. 1390 01:33:34,960 --> 01:33:36,960 Jadi, kau suka warnaku? 1391 01:33:38,080 --> 01:33:39,160 Ini mengejutkan. 1392 01:33:39,840 --> 01:33:43,360 Jangan khawatir. Aku masih si pirang paling cokelat. 1393 01:33:43,960 --> 01:33:45,560 Aku ingin kita mengobrol. 1394 01:33:45,640 --> 01:33:46,840 Tentu saja, Sayang. 1395 01:33:49,120 --> 01:33:51,720 Ayo ke sana. Di sana pasti lebih tenang. 1396 01:33:54,640 --> 01:33:55,920 Sial, dia pindah. 1397 01:34:10,000 --> 01:34:10,920 Si jalang itu. 1398 01:34:12,160 --> 01:34:14,400 Carole, aku tak bisa melihatmu lagi. 1399 01:34:14,480 --> 01:34:16,280 Jangan bergerak, oke? 1400 01:34:16,360 --> 01:34:18,200 Aku sudah hafal posisimu. 1401 01:34:27,720 --> 01:34:28,920 Dengarkan baik-baik. 1402 01:34:30,160 --> 01:34:31,480 Ada dua cerita. 1403 01:34:32,200 --> 01:34:34,320 Ada fiksi dan kenyataan. 1404 01:34:34,400 --> 01:34:35,760 Aku tak peduli fiksi. 1405 01:34:36,280 --> 01:34:37,760 Kenyataannya begini. 1406 01:34:39,240 --> 01:34:42,360 Aku duduk membelakangi jendela. Ya, aku. 1407 01:34:44,160 --> 01:34:45,920 Aku tahu persis artinya. 1408 01:34:47,400 --> 01:34:49,240 Ini yang akan terjadi. 1409 01:34:50,080 --> 01:34:51,240 Aku takkan pindah. 1410 01:34:53,560 --> 01:34:56,560 Alex akan membentuk tim dengan si gadis baru, Sam. 1411 01:34:57,400 --> 01:34:59,120 Kau akan tetap bersamaku. 1412 01:35:00,800 --> 01:35:02,040 Tak ada yang mati. 1413 01:35:02,880 --> 01:35:04,160 Tak ada yang sedih. 1414 01:35:09,480 --> 01:35:11,080 Kau dengar aku, Alex? 1415 01:35:11,960 --> 01:35:13,640 Di penyuara telinga bodohmu. 1416 01:35:14,160 --> 01:35:15,640 Apa harus kuulangi? 1417 01:35:15,720 --> 01:35:18,360 Kau tahu aku tak suka mengulangi ucapanku. 1418 01:35:18,440 --> 01:35:21,040 Sial, ini tak berjalan lancar. 1419 01:35:23,600 --> 01:35:24,600 Apa kau takut? 1420 01:35:29,160 --> 01:35:30,600 Tapi aku percaya padamu. 1421 01:35:33,040 --> 01:35:35,320 - Kau? - Memercayaimu? Tidak. 1422 01:35:36,400 --> 01:35:37,400 Tak akan pernah. 1423 01:35:38,560 --> 01:35:39,560 Affoufable. 1424 01:35:41,240 --> 01:35:42,320 Apa artinya? 1425 01:35:42,400 --> 01:35:43,720 Kita takkan pernah tahu. 1426 01:35:44,360 --> 01:35:45,280 Pukul 11,50. 1427 01:35:54,320 --> 01:35:55,320 Kau gila. 1428 01:35:57,560 --> 01:35:59,240 Kau gila atau ceroboh? 1429 01:36:01,880 --> 01:36:03,280 Aku lebih dari itu. 1430 01:36:05,200 --> 01:36:06,200 Aku tahu. 1431 01:36:09,920 --> 01:36:11,720 Tapi jangan lupakan satu hal. 1432 01:36:14,080 --> 01:36:17,040 Jika darahku mengalir, begitu juga darahmu. 1433 01:36:20,440 --> 01:36:21,360 Alex. 1434 01:36:28,320 --> 01:36:29,280 Pukul 12,00. 1435 01:36:37,360 --> 01:36:38,680 Apa yang terjadi? 1436 01:36:38,760 --> 01:36:40,040 Aku bunuh Ibu Baptis? 1437 01:36:40,880 --> 01:36:42,960 Para pengawal naik. 1438 01:36:47,080 --> 01:36:49,000 Kau ingat sedang apa saat kita bertemu? 1439 01:36:49,080 --> 01:36:51,280 Jangan bicara begitu. Kau membuatku takut. 1440 01:36:55,120 --> 01:36:57,760 Penjaga di pintu. Diam. Kulindungi kau. 1441 01:36:59,640 --> 01:37:02,440 Tembakan di Jalan Eugène Manuel arondisemen 16. 1442 01:37:03,840 --> 01:37:05,520 Kita di Amsterdam. 1443 01:37:06,200 --> 01:37:07,960 Kau duduk di luar kafe. 1444 01:37:08,600 --> 01:37:10,360 Kau berdebat dengan pria. 1445 01:37:11,000 --> 01:37:12,720 Kau melemparkannya ke kanal. 1446 01:37:13,840 --> 01:37:15,320 Aku langsung menyukaimu. 1447 01:37:16,480 --> 01:37:17,480 Langsung. 1448 01:37:19,360 --> 01:37:22,680 Dulu, saat kesal karena pria, kau menceburkan mereka. 1449 01:37:24,280 --> 01:37:26,800 Kuharap kau punya rencana nanti. Jika tidak, kita mati. 1450 01:37:30,240 --> 01:37:31,520 Polisi datang. 1451 01:37:33,520 --> 01:37:34,760 POLISI 1452 01:37:35,560 --> 01:37:38,280 Mundur, Bu! Pergi. Jangan diam di sini. 1453 01:37:38,840 --> 01:37:41,040 Aku tak bisa menembak mereka semua. 1454 01:37:44,160 --> 01:37:46,800 Kau tak pernah takut melompat dari atap. 1455 01:37:48,040 --> 01:37:51,280 Aku mengawasimu. Kau melupakan dirimu sendiri. 1456 01:37:51,360 --> 01:37:53,560 Aku tak peduli. Tolong berhenti. 1457 01:37:53,640 --> 01:37:55,680 - Kau sangat takut tak dicintai... - Hentikan. 1458 01:37:55,760 --> 01:37:57,720 ...sampai menerima apa pun dari siapa pun. 1459 01:37:57,800 --> 01:37:58,640 Hentikan! 1460 01:37:58,720 --> 01:38:00,840 Bukan karena kau hanya menemukan bajingan. 1461 01:38:00,920 --> 01:38:02,600 Tapi ada banyak bajingan. 1462 01:38:04,320 --> 01:38:06,880 Sangat sedikit pria yang bisa mencintai gadis sepertimu. 1463 01:38:07,560 --> 01:38:09,880 Karena gadis yang baik... 1464 01:38:12,080 --> 01:38:14,720 kuat, pintar, lucu, 1465 01:38:15,400 --> 01:38:17,240 yang tak perlu dilindungi, 1466 01:38:18,800 --> 01:38:20,360 mereka tak mudah dicintai. 1467 01:38:21,520 --> 01:38:22,600 Itu menakutkan. 1468 01:38:23,680 --> 01:38:25,920 Jika jadi pria, aku takkan takut mencintaimu. 1469 01:38:28,160 --> 01:38:29,520 Bisakah kau berjanji 1470 01:38:30,520 --> 01:38:33,560 kau akan luangkan waktu untuk mengizinkan orang masuk ke hidupmu, 1471 01:38:34,080 --> 01:38:35,280 orang yang pantas untukmu? 1472 01:38:35,360 --> 01:38:36,680 Aku tak janji apa-apa! 1473 01:38:37,320 --> 01:38:39,360 Jika ingin melanjutkan, ada Sam. 1474 01:38:39,440 --> 01:38:41,600 Kalian akan bebas, tanpa diperintah. 1475 01:38:41,680 --> 01:38:44,400 - Kau bisa lanjutkan. - Aku mau terus bersamamu. 1476 01:38:44,480 --> 01:38:46,680 Sedang apa kau? Apa yang kau mainkan? 1477 01:38:48,240 --> 01:38:49,800 Kita tahu aku takkan selamat. 1478 01:38:50,320 --> 01:38:52,240 Fokus. Kumohon. Pikirkan bayimu. 1479 01:38:52,320 --> 01:38:54,160 Kita akan punya keluarga. Hentikan. 1480 01:38:56,640 --> 01:38:58,640 Tidak ada kehidupan bagi bayi. 1481 01:38:58,720 --> 01:39:01,720 Tolong, jangan begini. Aku tak tahu. Pergi ke atap. 1482 01:39:01,800 --> 01:39:03,000 Cari sesuatu. 1483 01:39:09,400 --> 01:39:10,640 - Alex. - Mereka naik. 1484 01:39:10,720 --> 01:39:11,600 - Sial! - Pergi. 1485 01:39:11,680 --> 01:39:15,480 Lompat ke atas. Cari sesuatu. Kumohon. Jangan tinggalkan aku. 1486 01:39:15,560 --> 01:39:17,040 Alex, pergi dari sini. 1487 01:39:18,200 --> 01:39:19,040 Tidak. 1488 01:39:20,840 --> 01:39:22,320 Aku tak bisa tanpamu. 1489 01:39:24,040 --> 01:39:25,680 Tentu saja bisa. 1490 01:39:25,760 --> 01:39:29,920 Sayang, kau yang terkuat. Kau selalu yang terkuat. 1491 01:39:30,520 --> 01:39:33,200 Tentu kau bisa. Ayolah, pergi. 1492 01:39:34,040 --> 01:39:35,040 Aku tak bisa. 1493 01:39:35,120 --> 01:39:37,960 - Turuti aku. Pergi, Alex! - Aku tak bisa. 1494 01:39:38,040 --> 01:39:41,960 Pergi! Dengarkan aku! Turuti aku sekali ini. Pergi. 1495 01:39:43,480 --> 01:39:47,480 Aku melakukan ini untukmu. Mereka mencuri bertahun-tahun hidup kita. 1496 01:39:48,120 --> 01:39:49,680 Ayo, pergi. Kau bebas. 1497 01:40:06,560 --> 01:40:07,800 Letakkan senjatamu! 1498 01:40:12,280 --> 01:40:13,520 Letakkan senjatamu! 1499 01:40:42,920 --> 01:40:44,320 ...seseorang tertembak... 1500 01:40:56,520 --> 01:40:58,320 Penembak runduk! Berlindung! 1501 01:40:58,400 --> 01:41:00,200 Di lantai tiga. Aku lihat dia. 1502 01:41:00,280 --> 01:41:02,320 Penembak runduk di seberang. Aku naik. 1503 01:41:02,400 --> 01:41:04,520 Alex, mereka melihat dan mengejarmu. 1504 01:41:04,600 --> 01:41:06,160 Pergilah, biar kubereskan. 1505 01:41:06,920 --> 01:41:08,560 Ini berpeluru, tapi belum dikokang. 1506 01:41:29,680 --> 01:41:30,600 Sial. 1507 01:41:31,120 --> 01:41:32,120 Sial. 1508 01:41:34,800 --> 01:41:36,120 Aku tak bisa. 1509 01:41:40,440 --> 01:41:42,560 Alex, tarik napas, tetap bersamaku. 1510 01:41:42,640 --> 01:41:44,320 - Aku tak bisa. - Fokus. 1511 01:41:44,400 --> 01:41:46,840 Kau hanya perlu mencari kamar 14. 1512 01:41:46,920 --> 01:41:48,360 Ada akses ke atap. 1513 01:41:51,320 --> 01:41:52,320 Ayo, 14. 1514 01:42:24,720 --> 01:42:26,880 AMBULANS 1515 01:44:10,560 --> 01:44:11,760 Kau mau kopi? 1516 01:44:16,280 --> 01:44:17,240 Kopi? 1517 01:44:18,080 --> 01:44:20,560 Setelah empat tahun, Alex? Itu saja? Kopi? 1518 01:44:26,160 --> 01:44:27,840 Tak ada pelukan atau ciuman? 1519 01:44:28,400 --> 01:44:30,520 Tak ada "senang bertemu lagi. 1520 01:44:30,600 --> 01:44:33,960 Maaf aku tak mengabari karena aku terlalu sedih." 1521 01:44:35,400 --> 01:44:37,280 Itu dia. Aku terlalu sedih. 1522 01:44:41,480 --> 01:44:42,840 Aku meneleponmu beberapa kali. 1523 01:44:44,360 --> 01:44:45,200 Aku lihat. 1524 01:44:45,840 --> 01:44:48,000 - Ponselku bisa terima telepon juga. - Mustahil! 1525 01:44:48,840 --> 01:44:50,760 Ponselmu pasti canggih. 1526 01:44:55,400 --> 01:44:56,520 Kau mau kopi? 1527 01:45:02,480 --> 01:45:04,400 Aku datang karena membutuhkanmu. 1528 01:45:06,000 --> 01:45:07,360 Dan merindukanmu. 1529 01:45:09,680 --> 01:45:11,160 Pergi ke tempat cerah. 1530 01:45:12,440 --> 01:45:13,920 Kali terakhir, aku janji. 1531 01:45:16,160 --> 01:45:18,120 Aku tak menyentuh pistol selama tiga tahun. 1532 01:45:19,120 --> 01:45:22,040 Aku bukan mau merekrutmu, ikutlah denganku. 1533 01:45:22,560 --> 01:45:23,920 Jika tak suka, pergi. 1534 01:45:27,680 --> 01:45:31,360 Jika kau tak ikut dalam sepuluh menit, kurusak tanaman tomatmu. 1535 01:45:36,800 --> 01:45:38,040 Maaf, aku tak bisa. 1536 01:46:10,880 --> 01:46:11,880 Baiklah... 1537 01:46:15,280 --> 01:46:16,520 Mau apa kita di sini? 1538 01:46:46,240 --> 01:46:47,240 Siapa namamu? 1539 01:46:49,160 --> 01:46:50,760 Raoule, dengan E. 1540 01:47:42,960 --> 01:47:43,960 Akan kubunuh kau. 1541 01:47:44,040 --> 01:47:45,280 Ya, aku tahu. 1542 01:47:46,880 --> 01:47:48,480 Ceritakan apa yang terjadi. 1543 01:47:48,560 --> 01:47:50,480 Akan kuceritakan semuanya. 1544 01:48:00,200 --> 01:48:02,320 Maafkan aku. 1545 01:48:14,200 --> 01:48:15,200 Raoule! 1546 01:48:15,960 --> 01:48:16,960 Kau ikut, Sayang? 1547 01:48:23,520 --> 01:48:25,240 Ini seru, tapi mati kalian. 1548 01:48:26,480 --> 01:48:27,440 Serius. 1549 01:48:28,120 --> 01:48:28,960 Ayo, Sayang. 1550 01:48:29,800 --> 01:48:31,560 Ya ampun. 1551 01:48:32,960 --> 01:48:33,800 Sayangku. 1552 01:48:33,880 --> 01:48:35,040 Kau akan memberitahuku. 1553 01:48:35,560 --> 01:48:36,560 Aku mau cerita. 1554 01:48:36,640 --> 01:48:38,160 - Mau cerita? - Aku juga. 1555 01:48:38,240 --> 01:48:39,080 Ayo. 1556 01:48:39,160 --> 01:48:43,520 - Aku juga mau cerita besar, Raoule. - Kami akan memberikan cerita besar. 1557 01:49:43,800 --> 01:49:47,800 {\an8}Gawat, sial, aku lupa dialogku. 1558 01:49:52,320 --> 01:49:53,680 {\an8}Dah! 1559 01:49:54,640 --> 01:49:55,880 {\an8}Lalu, dia tertawa. 1560 01:49:59,160 --> 01:50:00,840 {\an8}Sial. Tak ada orang. Tunggu. 1561 01:50:00,920 --> 01:50:03,480 {\an8}Sial! Maaf, aku kaget. 1562 01:50:05,880 --> 01:50:06,960 {\an8}Motornya mogok. 1563 01:50:09,520 --> 01:50:10,680 {\an8}Maaf. 1564 01:50:10,760 --> 01:50:13,800 {\an8}- Sial. - Berhenti tertawa. Tidak. 1565 01:50:14,720 --> 01:50:17,320 {\an8}Tapi ini... 1566 01:50:19,680 --> 01:50:23,000 {\an8}Kau benar-benar sangat... Sial. 1567 01:50:23,080 --> 01:50:25,960 {\an8}Sosis menyentuh temanmu. Sial. 1568 01:50:26,040 --> 01:50:28,120 {\an8}Sosis menyentuh temanmu... 1569 01:50:30,120 --> 01:50:31,240 {\an8}Sosis dia... 1570 01:50:32,160 --> 01:50:34,280 {\an8}Sosis yang temanmu sentuh... 1571 01:50:35,360 --> 01:50:37,360 {\an8}- Bisa kau lihat seperti ini? - Ya. 1572 01:50:37,440 --> 01:50:38,760 {\an8}Ya, seperti ini. 1573 01:50:39,400 --> 01:50:40,800 {\an8}Tidak. Aku tak bisa. 1574 01:50:40,880 --> 01:50:42,880 {\an8}...menemukan orang yang tak kenal aku. 1575 01:50:43,920 --> 01:50:45,600 {\an8}- Dialognya benar? - Ya. 1576 01:50:45,680 --> 01:50:48,320 - Kenapa berhenti minum? - Entahlah. Itu... 1577 01:50:50,440 --> 01:50:52,800 - Kenapa berhenti... - Maaf. 1578 01:50:52,880 --> 01:50:55,000 Berapa lama berhenti minum? Kenapa? 1579 01:50:59,240 --> 01:51:00,680 Jangan stres, Sayang. 1580 01:51:00,760 --> 01:51:03,440 Dia buang air besar... Benar. 1581 01:51:03,520 --> 01:51:04,600 Energi! 1582 01:51:06,840 --> 01:51:10,040 Adegan 27A... Sial. 1583 01:51:10,640 --> 01:51:12,560 Adegan 27A/2, rekaman kedua. 1584 01:51:12,640 --> 01:51:14,320 Adegan 27A/1, rekaman kedua. 1585 01:51:14,840 --> 01:51:15,760 Tamat. 1586 01:51:17,040 --> 01:51:18,120 Cut. 1587 01:54:13,440 --> 01:54:18,440 Terjemahan subtitle oleh Sarah 109128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.