Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,132 --> 00:00:59,095
I was taking Ira Kyle
through to Santa Fe for trial.
2
00:00:59,140 --> 00:01:01,018
He'd been captured
while attempting to hold up
3
00:01:01,102 --> 00:01:02,563
a Wells Fargo station.
4
00:01:02,692 --> 00:01:03,944
I'm Jim Hardie,
5
00:01:04,069 --> 00:01:06,282
special agent for Wells Fargo.
6
00:01:06,365 --> 00:01:07,534
Some men become belligerent
7
00:01:07,579 --> 00:01:09,206
when you take them in.
8
00:01:09,290 --> 00:01:12,129
But as we approach
a little town called Red Bluff,
9
00:01:12,249 --> 00:01:13,668
Ira became quiet
10
00:01:13,752 --> 00:01:15,463
and extremely nervous.
11
00:01:15,588 --> 00:01:17,592
He had good reason
to be nervous.
12
00:01:49,196 --> 00:01:50,549
Well, this'll be
a whole lot better
13
00:01:50,573 --> 00:01:52,577
than sleepin' outside,
tonight, Ira.
14
00:01:52,683 --> 00:01:54,269
You're making a mistake Hardie.
15
00:01:54,352 --> 00:01:56,648
You never should've
brought me here.
16
00:01:56,731 --> 00:01:58,317
Do you know this town?
17
00:01:58,393 --> 00:02:01,147
You'll never get me out
of this town alive, Hardie.
18
00:02:01,231 --> 00:02:03,153
JIM: I'll pick you up
first thing in the morning.
19
00:02:07,994 --> 00:02:10,374
That's a poor way
to welcome a stranger.
20
00:02:10,499 --> 00:02:12,377
I don't know
who you are, mister,
21
00:02:12,539 --> 00:02:14,293
but Ira is no stranger
in this town.
22
00:02:14,376 --> 00:02:16,421
And he's got a welcome
coming to him, all right.
23
00:02:16,546 --> 00:02:18,383
A hemp rope
and a hangman's noose.
24
00:02:18,483 --> 00:02:20,904
I'll remember this, Fred.
25
00:02:21,029 --> 00:02:22,670
I don't need to tell you,
what you forgot.
26
00:02:26,926 --> 00:02:28,196
Whatever you got
against this man
27
00:02:28,220 --> 00:02:29,300
that's no way to handle it.
28
00:02:30,557 --> 00:02:32,102
What's goin' on here, Fred?
29
00:02:33,353 --> 00:02:36,859
Well, Ira Kyle.
30
00:02:36,957 --> 00:02:38,877
I never thought to see you
back in this town.
31
00:02:38,960 --> 00:02:40,839
He didn't come back by choice.
32
00:02:40,923 --> 00:02:41,924
I brought him in.
33
00:02:43,010 --> 00:02:45,431
Who is this fellow, Fred?
34
00:02:45,514 --> 00:02:46,683
Jim Hardie,
35
00:02:46,767 --> 00:02:49,480
Special Investigator
for Wells Fargo.
36
00:02:49,602 --> 00:02:51,356
Take him in
and lock him up, Marshal.
37
00:02:51,439 --> 00:02:53,150
But you keep your hands
off of him.
38
00:02:53,288 --> 00:02:54,290
He's my prisoner.
39
00:03:03,139 --> 00:03:05,811
Well, Hardie,
pleasure to meet you.
40
00:03:05,894 --> 00:03:07,982
I'm Carl Orleans,
mayor of Red Bluffs.
41
00:03:08,100 --> 00:03:09,727
Pleased to meet you, sir.
42
00:03:09,811 --> 00:03:11,606
There's been a reward
posted for Ira's return
43
00:03:11,690 --> 00:03:13,067
for the past two years.
44
00:03:13,151 --> 00:03:14,505
I'll see that you
get it right away.
45
00:03:14,529 --> 00:03:15,948
That won't be necessary.
46
00:03:16,031 --> 00:03:17,492
Wells Fargo pays me
a good salary.
47
00:03:17,626 --> 00:03:19,379
I'm not a bounty hunter.
48
00:03:19,504 --> 00:03:21,173
CARL: Well, the money's
payable to anybody
49
00:03:21,298 --> 00:03:22,551
who brings him in.
50
00:03:22,631 --> 00:03:24,676
You don't look like a man
51
00:03:24,801 --> 00:03:27,890
who can afford scruples, Hardie.
52
00:03:27,978 --> 00:03:29,289
I believe
I'm a little better judge
53
00:03:29,313 --> 00:03:30,874
of what I can afford,
than you are, sir.
54
00:03:39,344 --> 00:03:40,698
All right, the rest of you,
break it up.
55
00:03:40,722 --> 00:03:41,724
Now, go on back home.
56
00:03:41,849 --> 00:03:43,435
I promise you that Ira Kyle
57
00:03:43,526 --> 00:03:45,989
won't slip through
our hands again.
58
00:03:46,072 --> 00:03:47,533
Bert.
59
00:03:53,206 --> 00:03:54,417
I'm sorry I got mixed up
60
00:03:54,542 --> 00:03:56,462
with Ira out there, Hardie.
61
00:03:56,545 --> 00:03:59,843
I... don't usually handle
anyone like that,
62
00:03:59,901 --> 00:04:01,905
but Ira's a special case
in this town.
63
00:04:02,101 --> 00:04:03,228
So I've noticed.
64
00:04:03,311 --> 00:04:04,605
Oh, Bert, run over to the bank,
65
00:04:04,688 --> 00:04:06,000
and get that reward
money for Hardie.
66
00:04:06,024 --> 00:04:08,695
I told you Wells Fargo
pays my salary.
67
00:04:09,839 --> 00:04:11,342
Well, Bert?
68
00:04:11,425 --> 00:04:13,011
The bank's closed.
69
00:04:13,087 --> 00:04:16,134
If Mr. Hardie won't
mind, in the morning?
70
00:04:16,259 --> 00:04:18,722
I'll be in here, have Ira,
and be gone by 7:00.
71
00:04:18,773 --> 00:04:22,488
Well, you won't be taking
Ira anywhere tomorrow,
72
00:04:22,602 --> 00:04:24,563
because we're hanging him
before noon.
73
00:04:25,941 --> 00:04:27,235
The evidence against Ira
74
00:04:27,282 --> 00:04:29,285
is all through this town Hardie.
75
00:04:30,412 --> 00:04:32,583
It started when he was born.
76
00:04:32,703 --> 00:04:34,999
He had added to it year by year.
77
00:04:35,083 --> 00:04:37,587
In the beginning,
most folks made excuses for him.
78
00:04:37,749 --> 00:04:39,043
He was a mean kid,
79
00:04:39,127 --> 00:04:40,796
but maybe he had reason
to be mean.
80
00:04:45,300 --> 00:04:47,053
Old Pop Kyle deserted his family
81
00:04:47,133 --> 00:04:48,886
when Ira was five,
and his mother and sister
82
00:04:48,970 --> 00:04:50,472
died shortly after that.
83
00:04:50,556 --> 00:04:53,561
But you can't hang a man
just for being mean.
84
00:04:53,644 --> 00:04:56,900
He'll hang
for the killing of Tom Benson,
85
00:04:56,984 --> 00:05:00,197
for the holdup that broke
the Acme Sawmill Company
86
00:05:00,322 --> 00:05:02,492
and put half of the folks
in this town out of work.
87
00:05:02,571 --> 00:05:04,467
CARL: I'll see that Bert gets
the reward money to you
88
00:05:04,491 --> 00:05:06,494
first thing in the morning,
$1,000,
89
00:05:06,579 --> 00:05:08,707
put up by most
of the people in this town.
90
00:05:08,833 --> 00:05:11,672
What you do with it
is no concern of ours, Hardie,
91
00:05:11,797 --> 00:05:13,633
but we keep Ira.
92
00:05:16,063 --> 00:05:17,982
I'll be here at 7:00.
93
00:06:09,918 --> 00:06:13,216
I saw you come in
to the livery stable.
94
00:06:13,293 --> 00:06:14,837
A man who's kind to horses
95
00:06:14,962 --> 00:06:16,047
will listen to an old man.
96
00:06:18,698 --> 00:06:20,051
Well, it seems to me
I've been doing
97
00:06:20,075 --> 00:06:21,495
a lot of listening today.
98
00:06:21,620 --> 00:06:23,373
About Ira Kyle,
99
00:06:23,462 --> 00:06:25,967
the most hated man
in Red Bluffs.
100
00:06:27,221 --> 00:06:28,432
I am Pop Kyle.
101
00:06:29,517 --> 00:06:30,853
Ira's father.
102
00:06:32,488 --> 00:06:34,367
And I'm afraid
I haven't got any love
103
00:06:34,492 --> 00:06:36,037
for your son either, Mr. Kyle.
104
00:06:36,162 --> 00:06:38,791
He tried to hold up
a Wells Fargo station.
105
00:06:38,882 --> 00:06:40,886
The man he wounded
was a friend of mine.
106
00:06:41,011 --> 00:06:43,057
Well, then he's your prisoner.
107
00:06:43,189 --> 00:06:44,733
There's seems to be
a lot of debate
108
00:06:44,858 --> 00:06:46,694
about that right now.
109
00:06:50,873 --> 00:06:53,503
My son may be
all the things you've heard.
110
00:06:53,596 --> 00:06:55,809
But one thing he didn't do,
111
00:06:55,892 --> 00:06:59,440
he didn't kill Tom Benson.
112
00:06:59,552 --> 00:07:01,305
Well, I'm a Wells Fargo agent,
113
00:07:01,389 --> 00:07:02,516
not a judge, sir.
114
00:07:02,568 --> 00:07:04,530
But you're a fair man.
115
00:07:04,614 --> 00:07:06,617
And that's what counts.
116
00:07:06,700 --> 00:07:08,871
My son won't get
a fair trial here.
117
00:07:09,037 --> 00:07:10,248
He never did.
118
00:07:10,331 --> 00:07:12,794
Why, when he was
seven years old,
119
00:07:12,931 --> 00:07:15,269
they tabbed him as a bad boy,
120
00:07:15,352 --> 00:07:17,105
and that stuck with him.
121
00:07:17,189 --> 00:07:19,317
Everything he did from then on,
122
00:07:19,408 --> 00:07:20,952
and a lot of things he didn't do
123
00:07:21,078 --> 00:07:22,747
were blamed on him.
124
00:07:22,868 --> 00:07:24,079
Way back then,
125
00:07:24,204 --> 00:07:27,042
they said he was headed
for the gallows.
126
00:07:28,711 --> 00:07:30,553
Well, it looks like
they might have been right.
127
00:07:32,008 --> 00:07:33,428
Maybe.
128
00:07:37,602 --> 00:07:38,645
But not for something
129
00:07:38,771 --> 00:07:41,651
he didn't do, Mr. Hardie.
130
00:07:41,776 --> 00:07:43,446
That isn't right.
131
00:07:43,574 --> 00:07:45,578
I was told there
was a witness to the shooting.
132
00:07:45,661 --> 00:07:46,830
Sure.
133
00:07:46,955 --> 00:07:49,334
Tom Benson's widow.
134
00:07:49,461 --> 00:07:50,671
You know,
135
00:07:50,796 --> 00:07:53,134
there's something
funny about that.
136
00:07:53,273 --> 00:07:56,195
Tom Benson was a hero
in Red Bluffs.
137
00:07:56,320 --> 00:07:57,781
They say he died trying to save
138
00:07:57,866 --> 00:07:58,950
the sawmill's money.
139
00:07:59,035 --> 00:08:01,538
He was the company's bookkeeper.
140
00:08:01,664 --> 00:08:03,792
And now his wife's
living on a farm
141
00:08:03,878 --> 00:08:05,255
across the river
142
00:08:05,339 --> 00:08:07,510
on a small company pension.
143
00:08:07,591 --> 00:08:09,178
But for two years,
144
00:08:09,303 --> 00:08:11,891
she's been keeping away
from everyone.
145
00:08:12,016 --> 00:08:13,852
She seldom comes to town
146
00:08:13,980 --> 00:08:16,443
and rarely speaks to anyone.
147
00:08:18,028 --> 00:08:19,674
Well, there are some women
get over their grief
148
00:08:19,698 --> 00:08:21,201
a little slower than others.
149
00:08:21,326 --> 00:08:24,373
Or else they're ashamed of it.
150
00:08:24,510 --> 00:08:26,888
Oh, I know what you're thinking.
151
00:08:27,014 --> 00:08:28,308
What right have I to talk
152
00:08:28,345 --> 00:08:31,183
about Nora Benson that way?
153
00:08:31,266 --> 00:08:33,687
Well, he's my son.
154
00:08:33,855 --> 00:08:36,443
I tried to run away
from him once before.
155
00:08:36,569 --> 00:08:40,450
Ira never had any friends
in this town.
156
00:08:40,580 --> 00:08:42,500
I never thought he'd come back.
157
00:08:42,543 --> 00:08:44,880
But you brought him back.
158
00:08:49,094 --> 00:08:51,724
Don't let them hang him,
Mr. Hardie.
159
00:08:55,506 --> 00:08:58,216
WOMAN: ♪ Please don't tell ♪
160
00:08:58,240 --> 00:09:01,997
♪ My mother ♪
161
00:09:02,080 --> 00:09:07,757
♪ That you saw her child ♪
162
00:09:07,841 --> 00:09:09,969
♪ Dressed in beads ♪
163
00:09:10,095 --> 00:09:13,267
♪ And spangles ♪
164
00:09:13,359 --> 00:09:19,329
♪ Actin' kind of a wild ♪
165
00:09:19,460 --> 00:09:21,881
♪ Please don't tell ♪
166
00:09:21,964 --> 00:09:25,346
♪ My mother ♪
167
00:09:25,482 --> 00:09:30,699
♪ Save her precious tears ♪
168
00:09:30,803 --> 00:09:33,183
♪ I know it would break ♪
169
00:09:33,304 --> 00:09:38,063
♪ Her poor old heart ♪
170
00:09:38,193 --> 00:09:40,864
♪ That I'm guilty ♪
171
00:09:40,948 --> 00:09:46,708
♪ Of her fears ♪
172
00:09:57,847 --> 00:10:00,602
♪ Please don't tell ♪
173
00:10:00,686 --> 00:10:04,025
♪ My mother ♪
174
00:10:04,163 --> 00:10:09,799
♪ That you saw her child ♪
175
00:10:09,875 --> 00:10:11,962
♪ Dressed in beads ♪
176
00:10:12,045 --> 00:10:15,135
♪ And spangles ♪
177
00:10:15,216 --> 00:10:21,310
♪ Actin' kind of a wild ♪
178
00:10:21,396 --> 00:10:23,817
♪ Please don't tell ♪
179
00:10:23,902 --> 00:10:27,324
♪ My mother ♪
180
00:10:27,409 --> 00:10:32,835
♪ Save her precious tears ♪
181
00:10:32,923 --> 00:10:35,595
♪ I know it would break ♪
182
00:10:35,678 --> 00:10:41,481
♪ Her poor old heart ♪
183
00:10:41,607 --> 00:10:44,443
♪ That I'm guilty ♪
184
00:10:44,467 --> 00:10:51,104
♪ Of her fears ♪
185
00:11:00,402 --> 00:11:02,280
Hiya, Bertie.
186
00:11:06,994 --> 00:11:08,872
I've just seen Ira Kyle.
187
00:11:10,017 --> 00:11:11,938
So I've heard.
188
00:11:12,021 --> 00:11:14,568
They'll probably hang him
in the morning.
189
00:11:14,678 --> 00:11:16,156
Well, I don't care
what they do to Ira.
190
00:11:16,180 --> 00:11:18,226
It's me.
191
00:11:18,346 --> 00:11:20,767
Lilly, I'm in a jam.
192
00:11:20,851 --> 00:11:22,812
I need money.
193
00:11:22,909 --> 00:11:24,913
I could use a little myself.
194
00:11:25,038 --> 00:11:27,376
Well, I need a thousand dollars.
195
00:11:29,544 --> 00:11:31,881
You work in a bank, Bertie.
196
00:11:35,346 --> 00:11:37,642
You don't understand, do you?
197
00:11:37,772 --> 00:11:40,110
That thousand dollars
posted as a reward
198
00:11:40,235 --> 00:11:42,239
for the return of Ira Kyle
199
00:11:42,323 --> 00:11:44,785
was left in my trust
at the bank.
200
00:11:44,876 --> 00:11:47,004
I never thought
we'd have to pay it.
201
00:11:47,087 --> 00:11:48,506
Not "we," Bertie.
202
00:11:48,583 --> 00:11:50,502
It's your problem.
203
00:11:50,586 --> 00:11:52,423
Face up to it, boy.
204
00:11:59,291 --> 00:12:01,670
All of that money and more,
205
00:12:01,753 --> 00:12:03,548
I spent on you.
206
00:12:03,683 --> 00:12:05,520
And you had your fun.
207
00:12:07,754 --> 00:12:10,759
Lilly, just until I have time
208
00:12:10,884 --> 00:12:12,930
to arrange things at the bank.
209
00:12:14,632 --> 00:12:16,594
If I had that much money
in the lump,
210
00:12:16,678 --> 00:12:20,257
I'd have shaken the dust
of this town a long ago.
211
00:12:20,281 --> 00:12:22,075
Sorry, Bertie.
212
00:12:22,200 --> 00:12:25,039
You just better pray
that Ira escapes
213
00:12:25,216 --> 00:12:26,678
before tomorrow morning.
214
00:12:49,000 --> 00:12:50,837
Can I have a beer?
215
00:12:50,920 --> 00:12:53,258
Well, Hardie, it's good
to see you taking part
216
00:12:53,344 --> 00:12:55,431
on some of the town's
more entertaining aspects.
217
00:12:55,514 --> 00:12:56,808
Oh, anything Mr. Hardie wants,
218
00:12:56,891 --> 00:12:59,104
just put on my bill.
219
00:12:59,193 --> 00:13:00,779
Sit down?
220
00:13:00,864 --> 00:13:02,950
Thank you.
221
00:13:03,041 --> 00:13:04,937
I feel I may have rubbed you
the wrong way this evening.
222
00:13:04,961 --> 00:13:06,714
I'd like to make it up to you.
223
00:13:06,839 --> 00:13:09,594
I realize you didn't know
anything about Ira Kyle.
224
00:13:09,706 --> 00:13:11,167
Tom Benson and I
were the only two
225
00:13:11,250 --> 00:13:12,961
who ever tried to help him.
226
00:13:13,049 --> 00:13:14,551
I was yard foreman
at the sawmill
227
00:13:14,676 --> 00:13:16,055
before the company folded,
228
00:13:16,180 --> 00:13:18,433
Gave Ira a job.
He only held it two weeks.
229
00:13:18,570 --> 00:13:21,284
I didn't think he had
any friends in this town.
230
00:13:21,409 --> 00:13:23,955
He didn't,
but I was sorry for him
231
00:13:24,077 --> 00:13:26,289
before he killed Tom Benson.
232
00:13:26,414 --> 00:13:27,415
Care for whiskey?
233
00:13:27,541 --> 00:13:29,002
No, thank you.
234
00:13:29,076 --> 00:13:31,037
I've got to get an early
start in the morning.
235
00:13:31,120 --> 00:13:33,792
Sorry you won't stay long
in our town, Hardie.
236
00:13:35,773 --> 00:13:37,534
But you did us a great favor
bringing Ira in.
237
00:13:37,610 --> 00:13:38,820
We're grateful to you.
238
00:13:38,936 --> 00:13:40,772
Then I'm gonna have
to disappoint you,
239
00:13:40,855 --> 00:13:43,065
'cause I'm taking him right
back out again in the morning.
240
00:13:43,089 --> 00:13:44,650
Why don't you just take
the reward money
241
00:13:44,758 --> 00:13:46,177
and ride on?
242
00:13:46,260 --> 00:13:48,932
After all, the law will
be served in any case.
243
00:13:50,196 --> 00:13:52,700
Maybe it will, maybe it won't.
244
00:13:52,784 --> 00:13:54,287
At any rate,
I'm going to take Ira in
245
00:13:54,369 --> 00:13:56,122
for the holdup
of the Wells Fargo station
246
00:13:56,205 --> 00:13:57,917
and woundin' one of our agents.
247
00:13:58,009 --> 00:13:59,780
Now, if you and the marshal
have got any prior charges
248
00:13:59,804 --> 00:14:01,005
you want to place against him,
249
00:14:01,056 --> 00:14:04,646
you can come to Santa Fe
and do it there.
250
00:14:04,726 --> 00:14:06,604
Good day.
251
00:14:06,688 --> 00:14:08,316
Oh, Hardie.
252
00:14:08,435 --> 00:14:10,898
Aren't there some parts
of the law you've forgotten,
253
00:14:10,982 --> 00:14:13,653
such as possession
is 9/10ths of it?
254
00:14:21,017 --> 00:14:22,311
Carl...
255
00:14:29,024 --> 00:14:30,526
Somebody get Doc Miles quick.
256
00:14:47,148 --> 00:14:48,910
CARL: It's my guess,
Ira headed for the river
257
00:14:48,945 --> 00:14:50,090
for the one witness who saw him
258
00:14:50,114 --> 00:14:51,617
at the holdup, Nora Benson.
259
00:14:51,700 --> 00:14:53,064
JIM: I thought Ira
didn't have any friends
260
00:14:53,088 --> 00:14:54,173
in this place? He doesn't.
261
00:14:54,257 --> 00:14:55,467
Somebody gave him a gun.
262
00:14:55,592 --> 00:14:56,737
Somebody wanted him
out of there.
263
00:14:56,761 --> 00:14:58,555
Now, you brought him in, Hardie.
264
00:14:58,594 --> 00:15:00,240
And when I brought him in,
he didn't have so much
265
00:15:00,264 --> 00:15:01,433
as a penknife on him.
266
00:15:02,727 --> 00:15:03,928
There isn't a man in this town
267
00:15:03,983 --> 00:15:06,153
who'd lift a finger to save Ira,
268
00:15:06,237 --> 00:15:07,907
except old Pop Kyle.
269
00:15:08,035 --> 00:15:10,224
And the marshal wouldn't let
Pop Kyle within a hundred feet
270
00:15:10,248 --> 00:15:12,167
of this place, and you know it.
271
00:15:15,355 --> 00:15:16,941
How far is it to the river?
272
00:15:17,024 --> 00:15:18,523
On this kind of night,
maybe a five-hour ride,
273
00:15:18,547 --> 00:15:19,734
if you know where you're ridin'.
274
00:15:19,758 --> 00:15:21,135
If the people in this town
hate him
275
00:15:21,261 --> 00:15:23,014
as much as you say they do,
276
00:15:23,097 --> 00:15:25,076
we shouldn't have a hard time
raising a posse, should we?
277
00:15:25,100 --> 00:15:27,688
Well, Ira in jail is one thing,
278
00:15:27,771 --> 00:15:29,650
but Ira on the loose
is something else again.
279
00:15:29,788 --> 00:15:31,149
You mean they're afraid
of one man?
280
00:15:32,334 --> 00:15:34,045
Try them.
281
00:15:34,172 --> 00:15:36,092
Go ahead, try them.
282
00:15:36,176 --> 00:15:38,138
Now, Ira's got
about a 20-minute head start.
283
00:15:38,167 --> 00:15:40,880
And we'd be fools to ride
after Ira in the dark.
284
00:15:40,964 --> 00:15:43,593
There's a woman living
across that river.
285
00:15:43,692 --> 00:15:45,696
She doesn't know
what's coming her way.
286
00:15:45,821 --> 00:15:47,699
I need one man to show me
the way to the river
287
00:15:47,824 --> 00:15:49,828
and to the Benson farm.
288
00:15:57,833 --> 00:16:00,046
I'll ride with you.
289
00:16:00,187 --> 00:16:01,564
Now, Ira's free again.
290
00:16:01,689 --> 00:16:03,192
If I'm the one
that gets him tonight,
291
00:16:03,272 --> 00:16:04,608
do I get the reward money?
292
00:16:04,691 --> 00:16:06,737
This is not the time
to talk of money, Bert.
293
00:16:09,156 --> 00:16:11,493
Well, I'll show you
the way to the farm.
294
00:16:11,618 --> 00:16:15,167
Well, if a bank clerk is
willing to risk his neck
295
00:16:15,270 --> 00:16:17,858
riding with you,
I guess I can, too.
296
00:16:17,941 --> 00:16:19,302
But I don't think
we stand a chance
297
00:16:19,399 --> 00:16:20,734
of heading Ira off at the river.
298
00:16:48,870 --> 00:16:50,039
She's running high,
299
00:16:50,123 --> 00:16:51,668
but she can be crossed, Hardie,
300
00:16:51,751 --> 00:16:53,754
if Ira hasn't beat us
here already.
301
00:16:53,884 --> 00:16:56,765
Nobody crossed here
since the rain stopped.
302
00:16:56,890 --> 00:16:58,414
Is there any other crossing
around here anywhere?
303
00:16:58,438 --> 00:17:00,942
Well, there's one
down the river a ways.
304
00:17:01,025 --> 00:17:02,254
With the rains
we've been having,
305
00:17:02,278 --> 00:17:03,307
I don't think he could make it.
306
00:17:03,331 --> 00:17:04,333
Ira's no fool.
307
00:17:04,459 --> 00:17:05,459
He knows this country
308
00:17:05,501 --> 00:17:06,545
as well as any of us.
309
00:17:06,628 --> 00:17:07,672
But he's got a gun now,
310
00:17:07,797 --> 00:17:08,966
and he's riding wary.
311
00:17:09,073 --> 00:17:10,952
I suggest we split up
in these rocks.
312
00:17:11,077 --> 00:17:12,398
If he hasn't made
it further down,
313
00:17:12,455 --> 00:17:13,874
he'll be ridin' this way next
314
00:17:13,990 --> 00:17:15,512
and be shooting
at anything that moves.
315
00:17:15,618 --> 00:17:16,870
All right, you men get up
316
00:17:16,996 --> 00:17:18,206
in the rocks over there.
317
00:17:18,305 --> 00:17:19,425
I'll be waiting in that bush
318
00:17:19,473 --> 00:17:21,560
over here alongside the road.
319
00:17:21,643 --> 00:17:22,812
CARL: Let's move!
320
00:17:37,108 --> 00:17:39,445
We can't cross here, feller.
321
00:17:39,504 --> 00:17:40,648
There's another crossing
further up.
322
00:17:40,672 --> 00:17:41,674
Let's go.
323
00:18:27,457 --> 00:18:28,876
CARL: Bert.
324
00:18:30,462 --> 00:18:32,132
No!
325
00:18:48,453 --> 00:18:49,453
Hardie!
326
00:18:49,496 --> 00:18:50,665
Hardie!
327
00:18:52,168 --> 00:18:53,796
Hardie, he killed Bert.
328
00:18:53,881 --> 00:18:55,693
I fired a couple of shots,
but I didn't stop him.
329
00:18:55,717 --> 00:18:57,011
I'm not very good with a gun,
330
00:18:57,136 --> 00:18:58,156
so I better go back
and get some help.
331
00:18:58,180 --> 00:18:59,474
You just get Ira, Hardie.
332
00:18:59,519 --> 00:19:00,789
Get him before he get
to Mrs. Benson.
333
00:19:00,813 --> 00:19:01,982
Where is the Benson farm?
334
00:19:02,107 --> 00:19:03,569
Downriver about 4 miles.
335
00:19:03,645 --> 00:19:05,207
It's nearly daylight.
You can't miss it.
336
00:20:47,374 --> 00:20:48,878
Hello, Nora.
337
00:20:50,663 --> 00:20:52,124
Oh, no.
338
00:20:53,758 --> 00:20:55,971
Hero's widow.
339
00:20:56,054 --> 00:20:59,102
Pension by the company
your husband stole from.
340
00:20:59,193 --> 00:21:01,029
What would the folks
in Red Bluffs say
341
00:21:01,154 --> 00:21:04,369
if they knew Tom Benson
planned that holdup with me?
342
00:21:04,438 --> 00:21:07,318
What would they say
about Mrs. Benson?
343
00:21:07,402 --> 00:21:09,281
Now, you knew about
that holdup, didn't you?
344
00:21:09,369 --> 00:21:10,413
Tom always said
345
00:21:10,538 --> 00:21:11,790
he never hid anything from you.
346
00:21:11,874 --> 00:21:14,420
You knew about it, didn't you?
347
00:21:16,726 --> 00:21:19,355
Yes, I knew about it,
348
00:21:19,434 --> 00:21:20,745
and I tried
to talk him out of it,
349
00:21:20,769 --> 00:21:22,272
but he'd made up his mind.
350
00:21:22,397 --> 00:21:24,187
He said he didn't want to be
like the other employees
351
00:21:24,211 --> 00:21:25,923
and end up with a gold watch
352
00:21:26,006 --> 00:21:27,008
for 30 years of service.
353
00:21:27,133 --> 00:21:28,427
Who killed Tom?
354
00:21:28,511 --> 00:21:29,972
Now, you tell me.
355
00:21:30,029 --> 00:21:31,591
I heard the shot,
and I saw you riding away
356
00:21:31,615 --> 00:21:32,784
from the sawmill office.
357
00:21:32,867 --> 00:21:34,537
Empty-handed and
with a price on my head,
358
00:21:34,653 --> 00:21:36,072
thanks to you, Mrs. Benson.
359
00:21:36,155 --> 00:21:38,243
He said you'd kill
Tom. Who said?
360
00:21:38,326 --> 00:21:39,662
CARL: I told her, Ira.
361
00:21:39,706 --> 00:21:41,292
Drop your gun.
362
00:21:42,461 --> 00:21:43,713
Drop it.
363
00:22:00,220 --> 00:22:01,764
I misjudged him, Nora.
364
00:22:01,847 --> 00:22:03,392
I thought he'd come to kill you.
365
00:22:03,475 --> 00:22:06,272
I didn't expect
I have to do it myself.
366
00:22:06,381 --> 00:22:08,802
I don't think
you could use it, Nora.
367
00:22:11,602 --> 00:22:13,856
I always knew it was you
who had taken that money,
368
00:22:14,000 --> 00:22:15,836
not Ira Kyle.
369
00:22:15,961 --> 00:22:18,757
But I believed you
when you told me Ira killed Tom.
370
00:22:18,842 --> 00:22:20,386
You made a convincing witness.
371
00:22:20,511 --> 00:22:23,057
Ira's running away
made it easy for both of us.
372
00:22:23,182 --> 00:22:24,727
But I haven't told anyone.
373
00:22:24,887 --> 00:22:26,724
For two years
I haven't rested easy.
374
00:22:26,849 --> 00:22:28,518
That's why I gave Ira
a gun last night.
375
00:22:28,602 --> 00:22:30,364
I thought he'd...
JIM: You thought he'd what?
376
00:22:32,869 --> 00:22:34,288
Hardie.
377
00:22:36,117 --> 00:22:38,080
I almost took your bait
at the river
378
00:22:38,163 --> 00:22:39,899
till I saw Ira's tracks
where he had to go upstream
379
00:22:39,923 --> 00:22:40,925
to get across.
380
00:22:41,051 --> 00:22:43,597
I must have been confused.
381
00:22:43,725 --> 00:22:44,810
I got here in time.
382
00:22:44,894 --> 00:22:46,229
JIM: So did I.
383
00:22:46,313 --> 00:22:47,607
Just in time to hear you confess
384
00:22:47,732 --> 00:22:49,402
to the murder of Tom Benson.
385
00:22:49,483 --> 00:22:51,027
Ira Kyle is your murderer.
386
00:22:51,110 --> 00:22:52,112
No, he isn't.
387
00:22:52,237 --> 00:22:53,740
He didn't kill Tom Benson
388
00:22:53,827 --> 00:22:55,873
any more than he killed Bert
over across the river.
389
00:22:55,956 --> 00:22:58,086
You killed Bert to keep him
from bringing Ira back,
390
00:22:58,169 --> 00:23:00,464
so he could testify
against you in the court.
391
00:23:01,601 --> 00:23:03,020
You all right, Ira?
392
00:23:19,136 --> 00:23:20,638
You heard.
393
00:23:20,763 --> 00:23:22,475
Yes, ma'am, I did.
394
00:23:24,351 --> 00:23:27,274
I'm glad he's dead.
395
00:23:27,357 --> 00:23:29,402
Now you know
my husband didn't die
396
00:23:29,467 --> 00:23:31,847
trying to save
the company money.
397
00:23:31,972 --> 00:23:34,143
He was trying to steal it.
398
00:23:34,311 --> 00:23:36,356
I know. I heard that, too.
399
00:23:44,599 --> 00:23:46,603
Well, you're a hard man to kill.
400
00:23:46,686 --> 00:23:49,524
After all that's happened
Mrs. Benson,
401
00:23:49,565 --> 00:23:51,234
I think he deserves a break.
402
00:23:51,317 --> 00:23:52,964
Would you care to come back
to town with me
403
00:23:52,988 --> 00:23:55,826
and tell the marshal
what you know?
404
00:23:55,964 --> 00:23:56,966
Yes.
405
00:23:57,050 --> 00:23:59,346
Good.
406
00:23:59,384 --> 00:24:01,638
And I'll take care
of this other matter
407
00:24:01,722 --> 00:24:04,768
if you'll take him inside
and look after him.
408
00:24:04,860 --> 00:24:06,982
And I'll hook up the buggy,
and we'll go back to town.
409
00:24:24,759 --> 00:24:26,262
JIM: We made it to Apache Wells
410
00:24:26,387 --> 00:24:28,766
in time for the train
to Santa Fe, all right.
411
00:24:28,904 --> 00:24:31,659
Ira got two years
for the Wells Fargo holdup.
412
00:24:31,784 --> 00:24:33,329
When he got out,
there was an old man
413
00:24:33,454 --> 00:24:34,999
waiting for him.
414
00:24:35,090 --> 00:24:36,968
As for the marshal,
well, he figured
415
00:24:37,094 --> 00:24:38,972
he had the beating
coming to him.
416
00:24:39,091 --> 00:24:40,569
But the most wonderful part
of the story
417
00:24:40,593 --> 00:24:42,597
was the way
that people forgave Ira,
418
00:24:42,681 --> 00:24:45,102
as if his two years in prison
had erased his past
419
00:24:45,227 --> 00:24:47,481
and given him a brand new start29476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.