All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S14E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,394 --> 00:02:00,364 And you can feel free to call us at lunchtime, if you want to. 2 00:02:00,464 --> 00:02:01,832 Uh, for what? 3 00:02:01,932 --> 00:02:03,066 Oh, um... 4 00:02:03,166 --> 00:02:04,468 just to let us know how it's going. 5 00:02:04,568 --> 00:02:05,836 But you don't have to, it's up to you. 6 00:02:05,936 --> 00:02:06,903 And you have our numbers memorized in case, yeah? 7 00:02:07,003 --> 00:02:08,705 Uh, yes. They're in my phone. 8 00:02:08,805 --> 00:02:10,207 No, but you should memorize them, 9 00:02:10,307 --> 00:02:11,708 in case your phone gets lost or stolen or dies. 10 00:02:11,808 --> 00:02:13,076 Right, a-and if you're experiencing 11 00:02:13,176 --> 00:02:14,578 any bullying just call us immediately. 12 00:02:14,678 --> 00:02:16,680 You think I'm going to get bullied? 13 00:02:16,780 --> 00:02:18,415 No, no, no. No. No. Not at all. No. 14 00:02:18,515 --> 00:02:19,850 It just-- it was like a theoretical. 15 00:02:19,950 --> 00:02:21,184 Just in case. Yeah, of course, but you should 16 00:02:21,285 --> 00:02:22,653 always remember your self-defense training. 17 00:02:22,753 --> 00:02:24,321 And your active shooter drills. Yeah, 18 00:02:24,421 --> 00:02:25,722 but more importantly, have fun. 19 00:02:25,822 --> 00:02:27,524 That's the most important thing, just have fun. 20 00:02:28,325 --> 00:02:29,693 Okay. 21 00:02:29,793 --> 00:02:31,695 Okay. Also, uh, one of us will pick you up today. 22 00:02:31,795 --> 00:02:33,196 But if not, we'll text you, 23 00:02:33,297 --> 00:02:34,865 and maybe Naomi's mom can drop you off at home. 24 00:02:34,965 --> 00:02:36,433 In which case, you have your house key, yeah? 25 00:02:36,533 --> 00:02:37,468 Uh, yes. Great. 26 00:02:37,568 --> 00:02:38,469 And you know the alarm code? 27 00:02:38,569 --> 00:02:40,271 Yes. Let's hear it. 28 00:02:40,371 --> 00:02:41,438 Real quick, before you go. 29 00:02:41,538 --> 00:02:43,807 7-7-4-8. Perfect. 30 00:02:43,907 --> 00:02:45,809 Yes. Ooh. What about the panic code? 31 00:02:45,909 --> 00:02:47,210 7-7-0-0. 32 00:02:47,311 --> 00:02:48,945 Bingo. All right. Anything else we're forgetting? 33 00:02:49,045 --> 00:02:50,347 High five. It's gonna be great. 34 00:02:50,447 --> 00:02:51,448 You're gonna be great. Uh... 35 00:02:51,548 --> 00:02:52,483 I have to go so I'm not late. 36 00:02:52,583 --> 00:02:53,717 Okay. Okay. Bye. 37 00:02:53,817 --> 00:02:55,085 Have fun. Make friends. Bye. 38 00:02:55,185 --> 00:02:56,219 None of those-- none of the mean girls, though. 39 00:02:56,320 --> 00:02:57,988 We're proud of you. 40 00:02:58,955 --> 00:03:00,257 You know what I'm thinking? 41 00:03:00,357 --> 00:03:01,958 Homeschool. 42 00:03:03,260 --> 00:03:04,395 I'm not built for this. 43 00:03:12,503 --> 00:03:13,470 What are you doing? 44 00:03:15,038 --> 00:03:16,340 Lawn bowling. 45 00:03:16,440 --> 00:03:17,674 I mean, what the hell it look like I'm doing? 46 00:03:17,774 --> 00:03:19,276 We have to be there in 15 minutes. 47 00:03:19,376 --> 00:03:20,477 We have an appointment. 48 00:03:20,577 --> 00:03:22,346 I'm not going to an adult day care. 49 00:03:22,446 --> 00:03:24,047 It's not a day care. 50 00:03:24,147 --> 00:03:25,181 It's an activity center. 51 00:03:25,282 --> 00:03:27,117 They have a gym, a pool, a library. 52 00:03:27,217 --> 00:03:29,953 Well, then take me to a gym, or pool, or a library. 53 00:03:30,053 --> 00:03:31,688 There, they have it all in one. 54 00:03:31,788 --> 00:03:33,890 What, they're gonna change my diaper, too? 55 00:03:33,990 --> 00:03:35,759 If you need to wear one, yeah. 56 00:03:35,859 --> 00:03:37,994 Yeah, I'd bite a bullet before I let that happen. 57 00:03:38,094 --> 00:03:41,765 Dad, they have classes, guest speakers. 58 00:03:41,865 --> 00:03:43,867 Oh, whoopee, I can read about ants 59 00:03:43,967 --> 00:03:46,603 and brush up on pole dancing. 60 00:03:47,438 --> 00:03:48,805 Just give it a try. 61 00:03:48,905 --> 00:03:49,873 Please. 62 00:03:49,973 --> 00:03:52,208 : Okay. Okay. 63 00:03:52,309 --> 00:03:53,544 Do they have billiards? 64 00:03:53,644 --> 00:03:54,811 Yeah, they got a whole game room. 65 00:03:54,911 --> 00:03:56,647 They even have a poker tournament. 66 00:03:56,747 --> 00:03:57,848 Poker, huh? 67 00:03:57,948 --> 00:03:59,215 Ah, what's the buy-in? 68 00:03:59,316 --> 00:04:00,984 I don't know. I think it's just for fun. 69 00:04:01,084 --> 00:04:03,854 Oh, the only fun is when you're winning real money. 70 00:04:03,954 --> 00:04:05,155 Mrs. Williams will be there to pick you up 71 00:04:05,255 --> 00:04:06,289 later this afternoon. 72 00:04:06,390 --> 00:04:07,358 Oh, so it's a suicide mission? 73 00:04:07,458 --> 00:04:08,525 I'd be safer walking. 74 00:04:08,625 --> 00:04:10,226 You ever see that woman driving? 75 00:04:10,327 --> 00:04:12,463 I mean, she's legally blind. 76 00:04:12,563 --> 00:04:14,665 She's not legally blind. 77 00:04:14,765 --> 00:04:16,633 I mean, it's like riding with Mr. Magoo. 78 00:04:16,733 --> 00:04:18,602 I need a helmet to ride with that woman. 79 00:04:18,702 --> 00:04:21,872 Look, Dad, all I'm asking is that you keep an open mind. 80 00:04:21,972 --> 00:04:23,674 All right? You may make some new friends. 81 00:04:24,508 --> 00:04:26,777 Only new things that happen in a place like that 82 00:04:26,877 --> 00:04:28,812 is hips and pacemakers. 83 00:04:28,912 --> 00:04:31,782 Soon as you get to know somebody, they die. 84 00:04:34,551 --> 00:04:37,521 The only thing I like about dating a woman my age... 85 00:04:37,621 --> 00:04:38,855 Mm-hmm. 86 00:04:38,955 --> 00:04:40,624 ...is you don't have to feel guilty 87 00:04:40,724 --> 00:04:42,826 about not calling her back. 88 00:04:43,594 --> 00:04:45,195 Why is that? 89 00:04:45,295 --> 00:04:48,298 Because most of them can't remember. 90 00:04:51,502 --> 00:04:52,603 That's not funny. 91 00:04:52,703 --> 00:04:53,604 Ah, no, no, no, that's funny. 92 00:04:53,704 --> 00:04:54,738 No, n-not really. 93 00:04:54,838 --> 00:04:55,806 That's "ooh-wee" funny. 94 00:04:55,906 --> 00:04:57,508 Get dressed, please. 95 00:04:57,608 --> 00:04:58,942 Damn funny. 96 00:04:59,042 --> 00:04:59,843 Not funny. 97 00:04:59,943 --> 00:05:01,111 Actually disrespectful. 98 00:05:01,211 --> 00:05:03,680 Come on. Come on, Dad. We got to go. 99 00:05:09,753 --> 00:05:11,622 Hey, what you working on? 100 00:05:11,722 --> 00:05:13,657 Nothing. 101 00:05:13,757 --> 00:05:16,159 You need help? With what? 102 00:05:16,960 --> 00:05:18,962 I'm really good at planning things. 103 00:05:19,062 --> 00:05:20,497 Look, I know that some guys 104 00:05:20,597 --> 00:05:22,999 can find this sort of thing out of their wheelhouse. 105 00:05:23,099 --> 00:05:26,236 You were looking at possible wedding venues, right? 106 00:05:27,671 --> 00:05:28,905 Maybe. 107 00:05:29,005 --> 00:05:31,608 Well, what is Anna thinking? 108 00:05:31,708 --> 00:05:33,610 Uh, she's thinking 109 00:05:33,710 --> 00:05:35,812 somewhere between the two of us just going to city hall 110 00:05:35,912 --> 00:05:37,714 and fulfilling Arkady's desire 111 00:05:37,814 --> 00:05:39,215 of recreating Doctor Zhivago 112 00:05:39,315 --> 00:05:41,685 with everyone on horses and real snow. 113 00:05:41,785 --> 00:05:42,953 : Okay. Love. 114 00:05:43,053 --> 00:05:44,421 Well, do you have a theme? 115 00:05:45,422 --> 00:05:46,389 A theme? Yeah. 116 00:05:46,490 --> 00:05:48,992 Like traditional or whimsical, 117 00:05:49,092 --> 00:05:50,326 uh, cosplay, 118 00:05:50,427 --> 00:05:51,728 new age, fairy tale? 119 00:05:51,828 --> 00:05:53,864 Fairy tale? Mm-hmm. 120 00:05:53,964 --> 00:05:56,700 People come up with some pretty wild things these days. 121 00:05:56,800 --> 00:05:58,201 I mean, just think about it. 122 00:05:58,301 --> 00:05:59,202 Sam as a troll. 123 00:05:59,302 --> 00:06:00,437 Deeks as a pixie. 124 00:06:00,537 --> 00:06:02,205 Kilbride as a wizard. 125 00:06:02,305 --> 00:06:03,306 Yeah. 126 00:06:03,406 --> 00:06:04,775 Yeah, you know what? 127 00:06:04,875 --> 00:06:06,009 I'm gonna run it buy them, see what they think. 128 00:06:06,109 --> 00:06:07,210 Ha! Yeah, please don't. No, no, no. 129 00:06:07,310 --> 00:06:08,211 Honestly, I don't-- 130 00:06:08,311 --> 00:06:09,412 It doesn't hurt to ask, right? 131 00:06:09,513 --> 00:06:10,881 : I know you're kidding, 132 00:06:10,981 --> 00:06:12,315 but seriously, please don't. 133 00:06:12,415 --> 00:06:13,584 Agent Callen. 134 00:06:13,684 --> 00:06:15,686 Admiral needs you in his office, ASAP. 135 00:06:17,454 --> 00:06:19,055 And good morning, Fatima. 136 00:06:19,155 --> 00:06:20,791 Morning. 137 00:06:21,592 --> 00:06:22,859 : Okay. 138 00:06:23,694 --> 00:06:25,061 What's so urgent? 139 00:06:25,161 --> 00:06:26,730 I wasn't told, but I believe it has something to do 140 00:06:26,830 --> 00:06:28,932 with a communiqué from Syria. 141 00:06:30,433 --> 00:06:32,102 Enter. 142 00:06:33,837 --> 00:06:35,371 You wanted to see me, Admiral? 143 00:06:35,472 --> 00:06:36,607 Hold my calls, 144 00:06:36,707 --> 00:06:37,908 have the Commander patched through here. 145 00:06:38,008 --> 00:06:39,209 Sir. 146 00:06:40,644 --> 00:06:43,279 Commander Neal, thank you for your patience. 147 00:06:43,379 --> 00:06:46,182 I'm here now with Special Agent Grisha Callen. 148 00:06:46,282 --> 00:06:48,351 Can you tell him, please, what your squad found? 149 00:06:48,451 --> 00:06:49,986 Yes, sir. 150 00:06:50,086 --> 00:06:51,354 We were doing some joint recon work 151 00:06:51,454 --> 00:06:53,757 alongside the Syrian Democratic Forces 152 00:06:53,857 --> 00:06:56,059 when we came across an abandoned school 153 00:06:56,159 --> 00:06:58,028 that we had been using as a shared safe house. 154 00:06:58,128 --> 00:07:00,196 It showed signs of an ambush and human remains 155 00:07:00,296 --> 00:07:02,599 of several individuals were found inside. 156 00:07:02,699 --> 00:07:05,235 They were burned beyond recognition, 157 00:07:05,335 --> 00:07:07,170 but one of the bodies had documents identifying them 158 00:07:07,270 --> 00:07:09,706 as an American female named Trudy Chambers. 159 00:07:16,146 --> 00:07:18,448 The Trudy we know is a small woman. 160 00:07:18,549 --> 00:07:21,718 Do the remains that you recovered reflect that? 161 00:07:21,818 --> 00:07:23,419 I'm afraid so, sir. 162 00:07:23,520 --> 00:07:26,389 We're still waiting on dental and DNA confirmation 163 00:07:26,489 --> 00:07:27,724 for a positive ID. 164 00:07:27,824 --> 00:07:29,660 Thank you, Commander. 165 00:07:29,760 --> 00:07:31,595 Please reach out the moment you do. 166 00:07:31,695 --> 00:07:34,130 Aye, aye, sir. 167 00:07:36,199 --> 00:07:37,934 Well, you obviously know that Trudy Chambers 168 00:07:38,034 --> 00:07:40,270 is one of Hetty's aliases. 169 00:07:41,471 --> 00:07:43,139 Yes. 170 00:07:43,239 --> 00:07:44,908 Yes, I do. 171 00:08:00,456 --> 00:08:01,958 What have we got? 172 00:08:02,058 --> 00:08:03,326 Explosion and subsequent fire 173 00:08:03,426 --> 00:08:04,427 at Havlock/Haines Aerospace last night. 174 00:08:04,527 --> 00:08:06,396 They design and build 175 00:08:06,496 --> 00:08:07,898 remote piloted vehicles for the Navy. 176 00:08:07,998 --> 00:08:08,965 A janitor was killed, 177 00:08:09,065 --> 00:08:11,868 a security guard severely injured. 178 00:08:11,968 --> 00:08:15,038 ATF Bomb Squad said that it was a nitroamine high explosive. 179 00:08:15,138 --> 00:08:16,773 Hmm. Octogen. 180 00:08:16,873 --> 00:08:18,008 Suspects? 181 00:08:18,108 --> 00:08:19,109 Not yet. 182 00:08:19,209 --> 00:08:20,176 Luis Estevez was the janitor. 183 00:08:20,276 --> 00:08:22,746 Morgan Reynolds was the guard. 184 00:08:22,846 --> 00:08:23,914 But neither fits the profile. 185 00:08:24,014 --> 00:08:25,415 It seems more like they were 186 00:08:25,515 --> 00:08:26,717 at the wrong place at the wrong time, 187 00:08:26,817 --> 00:08:29,620 or the right place at the wrong time, 188 00:08:29,720 --> 00:08:31,354 or the wrong place at the right time. 189 00:08:31,454 --> 00:08:33,056 Whichever it is. 190 00:08:33,156 --> 00:08:35,391 Well, we still need to check them both out. 191 00:08:35,491 --> 00:08:36,793 I'll take the crime scene with Callen. 192 00:08:36,893 --> 00:08:38,929 Put Kensi and Deeks on the janitor, 193 00:08:39,029 --> 00:08:41,064 and Rountree can work the security guard. 194 00:08:42,866 --> 00:08:44,334 Problem? 195 00:08:44,434 --> 00:08:47,170 Sure you don't want to run this by a more senior agent? 196 00:08:47,270 --> 00:08:48,504 No. 197 00:08:48,605 --> 00:08:49,806 You see a more senior agent in here? 198 00:08:49,906 --> 00:08:52,375 I like it. Go get 'em, girl. 199 00:08:52,475 --> 00:08:54,144 Okay. 200 00:08:57,547 --> 00:08:59,783 Are her remains being flown back? 201 00:08:59,883 --> 00:09:03,453 They will be, if they're positively identified. 202 00:09:05,856 --> 00:09:07,891 I'd like to accompany them. 203 00:09:09,259 --> 00:09:11,127 Understood. 204 00:09:11,928 --> 00:09:13,596 You know, she was with another American. 205 00:09:13,697 --> 00:09:15,565 Harris Keane. 206 00:09:16,399 --> 00:09:17,968 Any sign of him? No. 207 00:09:18,068 --> 00:09:22,072 But we'll know better once the forensics team is finished. 208 00:09:23,239 --> 00:09:24,741 If she was ambushed in a safe house, 209 00:09:24,841 --> 00:09:26,242 someone sold her out. 210 00:09:26,877 --> 00:09:28,178 Even if that's not her, 211 00:09:28,278 --> 00:09:30,546 she's in danger. 212 00:09:30,647 --> 00:09:32,649 She was in danger the minute she went back, 213 00:09:32,749 --> 00:09:34,885 and there's no such thing as a safe house 214 00:09:34,985 --> 00:09:36,920 in Syria these days. 215 00:09:37,020 --> 00:09:39,389 But, then again, this is Hetty we're talking about. 216 00:09:39,489 --> 00:09:41,658 She's got more lives than a barn cat, 217 00:09:41,758 --> 00:09:43,927 and Lord knows she's just as mean. 218 00:09:46,462 --> 00:09:48,298 Thank you for talking with us today, Miss Estevez. 219 00:09:48,398 --> 00:09:51,134 We're so sorry about the loss of your father. 220 00:09:52,102 --> 00:09:55,171 Uh, did he ever talk to you about work? 221 00:09:56,673 --> 00:09:58,308 I know he liked it there. 222 00:09:58,408 --> 00:09:59,910 They paid him well, 223 00:10:00,010 --> 00:10:03,613 and the night job allowed him to work days on other projects. 224 00:10:03,714 --> 00:10:05,548 What other projects? 225 00:10:05,648 --> 00:10:09,285 He was a skilled carpenter and mason and worked construction. 226 00:10:09,385 --> 00:10:11,021 Geez, when did he sleep? 227 00:10:11,121 --> 00:10:12,222 Sundays. 228 00:10:12,322 --> 00:10:13,724 He would come over to dinner 229 00:10:13,824 --> 00:10:16,126 and pass out during football. 230 00:10:16,226 --> 00:10:18,528 We'd just let him sleep. 231 00:10:18,628 --> 00:10:19,796 We'd turn up the volume on the TV 232 00:10:19,896 --> 00:10:21,497 so we could hear it over his snoring. 233 00:10:21,597 --> 00:10:23,867 Why the two jobs? 234 00:10:24,634 --> 00:10:27,437 In the beginning, it was to make ends meet. 235 00:10:27,537 --> 00:10:30,140 He came over illegally as a child. 236 00:10:30,240 --> 00:10:32,542 Later on, I think he just liked to stay busy, 237 00:10:32,642 --> 00:10:34,778 especially after my mother died. 238 00:10:35,611 --> 00:10:37,814 Did he ever work with explosives? 239 00:10:37,914 --> 00:10:39,015 No. 240 00:10:39,115 --> 00:10:40,984 Although he did love his fireworks. 241 00:10:41,084 --> 00:10:44,254 Didn't matter if it was New Year's, Fourth of July, 242 00:10:44,354 --> 00:10:47,123 Cinco de Mayo, any excuse to put on a display 243 00:10:47,223 --> 00:10:49,860 for his family and neighbors. 244 00:10:49,960 --> 00:10:50,961 I can't tell you how many times the police 245 00:10:51,061 --> 00:10:52,628 and fire department showed up. 246 00:10:52,729 --> 00:10:55,631 Your dad have any difficulties, any problems? 247 00:10:56,432 --> 00:10:57,600 Like what? 248 00:10:57,700 --> 00:11:00,937 Like financial issues, gambling, drugs? 249 00:11:01,037 --> 00:11:03,573 No, he was a gentle and caring man. 250 00:11:04,374 --> 00:11:05,508 Any enemies? 251 00:11:05,608 --> 00:11:07,677 No. Everyone liked him. 252 00:11:07,778 --> 00:11:09,712 He would do anything to help his friends, 253 00:11:09,813 --> 00:11:11,347 family, neighbors, even strangers. 254 00:11:11,447 --> 00:11:13,016 And he lived alone? 255 00:11:14,617 --> 00:11:16,386 Since my mother passed, yes. 256 00:11:16,486 --> 00:11:18,154 When did your mother pass? 257 00:11:18,254 --> 00:11:19,489 It's been two years now. 258 00:11:19,589 --> 00:11:21,657 She died of COVID. 259 00:11:22,959 --> 00:11:25,195 I'm sorry. Sorry. 260 00:11:25,996 --> 00:11:28,331 I thought this was an accident at the factory. 261 00:11:28,431 --> 00:11:30,333 Did something else happen? 262 00:11:30,433 --> 00:11:32,969 That's exactly what we're trying to figure out. 263 00:11:33,069 --> 00:11:34,838 Do you think it would be okay 264 00:11:34,938 --> 00:11:37,173 for us to take a look at your father's house? 265 00:11:38,174 --> 00:11:39,742 I guess so. 266 00:11:40,676 --> 00:11:42,979 Thank you. 267 00:11:47,383 --> 00:11:48,751 Really? 268 00:11:48,852 --> 00:11:52,088 Yeah. My old show went into syndication. 269 00:11:53,056 --> 00:11:54,724 Well, that's not exactly subtle. 270 00:11:54,825 --> 00:11:57,794 Well, this is L.A., baby. You know, subtle stands out. 271 00:12:00,430 --> 00:12:01,965 Is everything okay? 272 00:12:04,500 --> 00:12:08,138 A recon unit in Syria found the remains of a human body 273 00:12:08,238 --> 00:12:09,840 at an ambush site. 274 00:12:09,940 --> 00:12:12,308 It was carrying one of Hetty's alias IDs. 275 00:12:12,408 --> 00:12:14,978 They haven't confirmed whether or not it was her, 276 00:12:15,078 --> 00:12:16,646 but the... 277 00:12:16,746 --> 00:12:19,049 the size of the body matches. 278 00:12:20,483 --> 00:12:22,986 My God. 279 00:12:23,086 --> 00:12:26,022 I am so sorry. 280 00:12:26,122 --> 00:12:27,824 Is there anything that we can do? 281 00:12:28,925 --> 00:12:30,526 Not now. Let's-let's just go. 282 00:12:30,626 --> 00:12:32,095 Okay. Yeah. 283 00:12:34,364 --> 00:12:36,332 The security guard's a bust. 284 00:12:36,432 --> 00:12:38,534 He's lawyered up, and he's refusing to talk to us. 285 00:12:38,634 --> 00:12:39,802 And the doctor said 286 00:12:39,903 --> 00:12:41,337 he's in no condition to be questioned. 287 00:12:41,437 --> 00:12:43,506 And yet he was in good enough condition to hire a lawyer. 288 00:12:43,606 --> 00:12:44,540 Yeah, well, 289 00:12:44,640 --> 00:12:46,609 life can be funny that way. 290 00:12:46,709 --> 00:12:49,012 Well, inform his lawyer and the medical staff that as soon 291 00:12:49,112 --> 00:12:51,547 as he can eat his Jell-O, he better start talking. 292 00:12:51,647 --> 00:12:53,383 All right. Copy that. 293 00:12:53,483 --> 00:12:55,886 I can try to get a warrant to search his residence, 294 00:12:55,986 --> 00:12:57,888 not sure we'll get it, but it's worth a try. 295 00:12:57,988 --> 00:12:59,956 Do it, and also get a list of his coworkers. 296 00:13:00,056 --> 00:13:04,660 Maybe they can shed some light on this individual. 297 00:13:04,760 --> 00:13:06,329 We're still assessing the damage. 298 00:13:06,429 --> 00:13:08,664 Plus rebuild time and lost revenue and contracts 299 00:13:08,764 --> 00:13:09,900 in the interim. 300 00:13:10,000 --> 00:13:12,002 Any ideas who did this? 301 00:13:12,102 --> 00:13:13,870 Anarchists, right-wing extremists, 302 00:13:13,970 --> 00:13:15,671 anti-war activists? 303 00:13:15,771 --> 00:13:18,441 Any industry rivals or, uh, disgruntled employees? 304 00:13:18,541 --> 00:13:19,809 "E," all of the above. 305 00:13:19,910 --> 00:13:21,311 Not everyone likes what we do, 306 00:13:21,411 --> 00:13:23,346 especially after we took on military contracts. 307 00:13:23,446 --> 00:13:25,148 Did you lose any employees after that? 308 00:13:25,248 --> 00:13:26,582 A few chose to leave 309 00:13:26,682 --> 00:13:28,718 over their conscientious objections to manufacturing 310 00:13:28,818 --> 00:13:30,086 weapons of war. 311 00:13:30,186 --> 00:13:32,388 Can we get their contact info? Of course. 312 00:13:32,488 --> 00:13:34,590 Although I don't think any of them were capable of this. 313 00:13:35,391 --> 00:13:37,260 Have you had any trouble in the past? 314 00:13:37,360 --> 00:13:38,861 Nothing as overt, 315 00:13:38,962 --> 00:13:41,131 but we've been subjected to a relentless onslaught 316 00:13:41,231 --> 00:13:42,432 of cyberattacks. 317 00:13:42,532 --> 00:13:44,034 You know who's behind those? 318 00:13:44,134 --> 00:13:45,668 Not yet. 319 00:13:46,569 --> 00:13:48,271 It's Ops. Excuse me. 320 00:13:49,839 --> 00:13:51,641 Hey, what do you have? 321 00:13:51,741 --> 00:13:52,742 We just received 322 00:13:52,842 --> 00:13:54,444 a preliminary coroner's report. 323 00:13:54,544 --> 00:13:56,079 The janitor, Luis Estevez, 324 00:13:56,179 --> 00:13:59,415 was already dead several hours before the explosion. 325 00:14:10,526 --> 00:14:12,628 If the janitor was killed hours before the explosion, 326 00:14:12,728 --> 00:14:15,698 it would suggest that they used him to get inside. 327 00:14:15,798 --> 00:14:17,367 Makes sense. 328 00:14:17,467 --> 00:14:18,834 Nobody but the cleaning crew or security 329 00:14:18,935 --> 00:14:19,902 working at night. 330 00:14:20,003 --> 00:14:21,204 It's easier access. 331 00:14:21,304 --> 00:14:22,405 They grab him, use his ID. 332 00:14:22,505 --> 00:14:23,539 Hell, they probably brought 333 00:14:23,639 --> 00:14:24,674 the body in with the bomb, 334 00:14:24,774 --> 00:14:26,442 maybe in the cleaning cart. 335 00:14:26,542 --> 00:14:27,843 That's what I'd do. 336 00:14:27,944 --> 00:14:29,745 That's a little scary. 337 00:14:30,713 --> 00:14:32,615 But it is a good way to dispose of the body. 338 00:14:32,715 --> 00:14:33,849 Probably hoped it would look 339 00:14:33,950 --> 00:14:35,585 like he was killed in the explosion. 340 00:14:35,685 --> 00:14:38,254 Well, let's see what turns up at the residence. 341 00:14:38,354 --> 00:14:39,822 No, I mean, 342 00:14:39,922 --> 00:14:42,058 unless this is a Dr. Jekyll and Mr. Hyde situation, 343 00:14:42,158 --> 00:14:43,659 honestly, I don't see it. 344 00:14:43,759 --> 00:14:46,562 I mean, this guy's like Mister Rogers, just more neat. 345 00:14:46,662 --> 00:14:48,598 Ask the daughter if she has power of attorney. 346 00:14:48,698 --> 00:14:50,833 If so, we may be able to access his phone and financial records. 347 00:14:50,933 --> 00:14:52,602 I don't want to miss anything. 348 00:14:52,702 --> 00:14:54,637 Will do. Yeah. Did he have any home security? 349 00:14:54,737 --> 00:14:56,939 This guy wouldn't even lock his doors. 350 00:14:57,040 --> 00:14:58,574 Well, whoever grabbed him must have had surveillance on him. 351 00:14:58,674 --> 00:15:00,043 Maybe we can spot them. 352 00:15:00,143 --> 00:15:01,777 Yeah, we can ask the neighbors if they have any 353 00:15:01,877 --> 00:15:03,479 home security cams. Yeah, and see if the daughter 354 00:15:03,579 --> 00:15:05,415 can help you work up what his daily routine was. 355 00:15:05,515 --> 00:15:06,816 Well, phone records will help 356 00:15:06,916 --> 00:15:08,918 and hopefully his vehicle has GPS. 357 00:15:09,019 --> 00:15:10,620 Well, he left his Jeep at the plant, but they're having it 358 00:15:10,720 --> 00:15:12,222 trailered over to the carport for a full workup. 359 00:15:12,322 --> 00:15:13,589 Okay. Got it. 360 00:15:13,689 --> 00:15:14,690 We'll let you know if we find anything here. 361 00:15:14,790 --> 00:15:16,659 Sounds good. Bye. 362 00:15:16,759 --> 00:15:18,828 Hey. They find anything? 363 00:15:18,928 --> 00:15:21,197 They're working up his vehicle. 364 00:15:21,297 --> 00:15:23,433 I didn't think about his truck. 365 00:15:24,267 --> 00:15:25,601 Um, they will release it to you 366 00:15:25,701 --> 00:15:27,603 once they have a chance to search for clues. 367 00:15:28,571 --> 00:15:29,905 He really loved that truck. 368 00:15:30,006 --> 00:15:33,909 It was the first new vehicle he ever bought. 369 00:15:34,010 --> 00:15:37,413 Um, do you have power of attorney? 370 00:15:38,448 --> 00:15:39,949 Yes. 371 00:15:40,050 --> 00:15:41,984 : My father did that 372 00:15:42,085 --> 00:15:44,320 after my mother passed away, 373 00:15:44,420 --> 00:15:46,356 just in case. 374 00:15:48,458 --> 00:15:49,725 Would you allow us to look through 375 00:15:49,825 --> 00:15:51,161 his financial and phone records? 376 00:15:51,261 --> 00:15:52,528 It might help us find 377 00:15:52,628 --> 00:15:54,164 who's responsible for all of this. 378 00:15:54,264 --> 00:15:56,466 : Okay. 379 00:15:57,267 --> 00:15:59,469 Also, maybe can you help us figure out his daily routine? 380 00:15:59,569 --> 00:16:01,337 Can you do that? 381 00:16:01,437 --> 00:16:03,373 I can try. 382 00:16:04,340 --> 00:16:05,941 Okay. 383 00:16:10,580 --> 00:16:12,982 Why does life have to hurt so much sometimes? 384 00:16:13,083 --> 00:16:14,684 Well, maybe 'cause it's so special 385 00:16:14,784 --> 00:16:16,652 that we experience the most pain when it's gone. 386 00:16:16,752 --> 00:16:19,789 Although I do hear that kidney stones are right up there. 387 00:16:19,889 --> 00:16:21,657 Really? 388 00:16:21,757 --> 00:16:23,493 What, you're gonna tell me that childbirth is 389 00:16:23,593 --> 00:16:24,994 more painful than kidney stones? 390 00:16:25,095 --> 00:16:26,696 You're an idiot. 391 00:16:26,796 --> 00:16:28,964 I'm joking. Why? 392 00:16:30,600 --> 00:16:31,934 Because if I don't joke, 393 00:16:32,034 --> 00:16:34,870 this job is too sad for me to keep doing it. 394 00:16:36,472 --> 00:16:38,007 I know. 395 00:16:38,941 --> 00:16:40,643 I still think you're an idiot, though. 396 00:16:41,777 --> 00:16:42,978 Even though you're a lovable idiot. 397 00:16:43,079 --> 00:16:44,947 I'll take it. 398 00:16:47,983 --> 00:16:49,452 You know, all this is making me feel 399 00:16:49,552 --> 00:16:50,953 like I want to call Rosa and check in on her. 400 00:16:51,053 --> 00:16:53,022 Okay, pull up on that stick there, helicopter mom, 401 00:16:53,123 --> 00:16:54,490 because she's fine. 402 00:16:54,590 --> 00:16:55,991 You just need to give her some space and time 403 00:16:56,092 --> 00:16:57,460 to find herself and-and to grow. Put the phone down. 404 00:16:57,560 --> 00:16:58,828 Yeah, I know, but how many parents 405 00:16:58,928 --> 00:17:00,296 dropped their kids off at school 406 00:17:00,396 --> 00:17:01,497 only to never see them again 407 00:17:01,597 --> 00:17:02,932 because of another school shooting. 408 00:17:03,032 --> 00:17:04,667 Okay, y-you can't, you can't think like that. 409 00:17:04,767 --> 00:17:06,169 How can you not think like that? 410 00:17:06,269 --> 00:17:08,604 I mean, all right, you can consider the possibility, 411 00:17:08,704 --> 00:17:10,673 you can do the drills, but at some point, 412 00:17:10,773 --> 00:17:13,676 you just have to give in and believe in a greater good. 413 00:17:15,178 --> 00:17:17,547 I just feel like that's getting harder and harder to do. 414 00:17:17,647 --> 00:17:19,115 Yeah, well, that's why they call it faith. 415 00:17:21,351 --> 00:17:23,619 I mean, George Michael even wrote a song about it. 416 00:17:23,719 --> 00:17:25,321 Oh... Please don't. 417 00:17:25,421 --> 00:17:26,356 Boy George? Nope. 418 00:17:26,456 --> 00:17:27,523 George Harrison? 419 00:17:27,623 --> 00:17:29,425 Curious George? 420 00:17:29,525 --> 00:17:33,196 I mean, he's a monkey, but he could write a song. 421 00:17:37,367 --> 00:17:38,601 What do you got, Dahr? 422 00:17:38,701 --> 00:17:40,370 Besides one dead janitor, 423 00:17:40,470 --> 00:17:42,605 an injured guard, a demolished RPV factory, 424 00:17:42,705 --> 00:17:44,574 and no suspects, 425 00:17:44,674 --> 00:17:46,642 I'd say a whole lot of nothing. 426 00:17:46,742 --> 00:17:49,479 And what, pray tell, are we doing to rectify that? 427 00:17:49,579 --> 00:17:50,880 Kensi and Deeks are canvassing 428 00:17:50,980 --> 00:17:52,515 the janitor's neighborhood, hoping to find 429 00:17:52,615 --> 00:17:54,217 a witness or something on home security cameras. 430 00:17:54,317 --> 00:17:56,352 Callen and Fatima are 431 00:17:56,452 --> 00:17:57,620 going through his vehicle. 432 00:17:57,720 --> 00:17:59,088 Rountree is interviewing employees 433 00:17:59,189 --> 00:18:01,090 who quit the company over military contracts. 434 00:18:01,191 --> 00:18:02,158 And I'm still working 435 00:18:02,258 --> 00:18:03,626 with cyber to try and identify 436 00:18:03,726 --> 00:18:05,161 sources of their recent attacks. Hmm. 437 00:18:05,261 --> 00:18:08,264 Well, They're willing to kill innocent people 438 00:18:08,364 --> 00:18:09,699 to accomplish their objectives, 439 00:18:09,799 --> 00:18:11,401 and they're using HMX, 440 00:18:11,501 --> 00:18:12,802 so they're not just some... 441 00:18:12,902 --> 00:18:15,070 run-of-the-mill militia idiots. 442 00:18:15,171 --> 00:18:16,572 No, this, uh... 443 00:18:16,672 --> 00:18:18,641 this feels professional. 444 00:18:18,741 --> 00:18:20,276 Corporate sabotage from an industry rival? 445 00:18:20,376 --> 00:18:23,346 Mm. Military contracts are worth billions of dollars. 446 00:18:23,446 --> 00:18:26,148 Well, that would be a touch better than the alternative. 447 00:18:26,249 --> 00:18:27,317 Which is what, sir? 448 00:18:27,417 --> 00:18:29,519 State sponsored terrorism. 449 00:18:30,320 --> 00:18:31,821 Keep pushing cyber. 450 00:18:31,921 --> 00:18:34,490 I want to know where those initial attacks originated. 451 00:18:34,590 --> 00:18:36,592 Yes, sir. 452 00:18:42,198 --> 00:18:43,799 Admiral? 453 00:18:44,600 --> 00:18:46,168 Any news from Syria? 454 00:18:46,269 --> 00:18:49,705 I'd have informed you if there were, Agent Callen. 455 00:18:49,805 --> 00:18:51,241 What have you got for me? 456 00:18:51,341 --> 00:18:52,842 Nothing yet. 457 00:18:52,942 --> 00:18:54,444 The people who did this are still out there, 458 00:18:54,544 --> 00:18:56,846 probably with more targets in mind. 459 00:18:56,946 --> 00:18:59,114 I need you focused on the task at hand, 460 00:18:59,215 --> 00:19:02,652 not an unknown situation half the globe away. 461 00:19:02,752 --> 00:19:05,221 Am I understood? 462 00:19:06,322 --> 00:19:08,224 Yes, sir. Good. 463 00:19:09,024 --> 00:19:12,562 Now go catch these bastards before they strike again. 464 00:19:20,236 --> 00:19:21,704 Here you go. 465 00:19:21,804 --> 00:19:25,007 Whoever took him wiped this thing clean. 466 00:19:25,107 --> 00:19:27,377 I can still smell the bleach. 467 00:19:27,477 --> 00:19:29,078 Any news on Hetty? 468 00:19:29,178 --> 00:19:30,079 No. 469 00:19:33,283 --> 00:19:34,450 All good? 470 00:19:34,550 --> 00:19:36,218 Yeah, it's just my sister calling. 471 00:19:37,553 --> 00:19:38,888 I'm sure she just wants to know 472 00:19:38,988 --> 00:19:40,155 if I want to do something with Jake. Aw. 473 00:19:40,256 --> 00:19:42,358 How fun. Wish I had a niece or nephew. 474 00:19:42,458 --> 00:19:45,094 Yeah, well, at least while they're young. 475 00:19:45,194 --> 00:19:47,297 Turns out the world's coolest uncle 476 00:19:47,397 --> 00:19:50,199 is not as interesting these days as an adolescent girl. 477 00:19:50,300 --> 00:19:51,367 Ah... 478 00:19:51,467 --> 00:19:53,135 I see. 479 00:19:54,003 --> 00:19:55,538 Just out of curiosity, 480 00:19:55,638 --> 00:19:57,239 did you give yourself the designation 481 00:19:57,340 --> 00:19:58,474 of world's coolest uncle? 482 00:19:58,574 --> 00:20:00,109 Who's cooler than me? 483 00:20:01,677 --> 00:20:03,479 You don't think I'm cool? 484 00:20:03,579 --> 00:20:05,080 What? No. Yeah. 485 00:20:05,180 --> 00:20:07,116 Yeah, you're cool. You're, like, supercool. 486 00:20:07,216 --> 00:20:09,885 Okay, let's... let's not oversell it. 487 00:20:12,688 --> 00:20:13,656 Hey, Shyla. 488 00:20:13,756 --> 00:20:15,024 Janice Ng will be here in ten. 489 00:20:15,124 --> 00:20:16,826 I just sent you over her background info. 490 00:20:16,926 --> 00:20:18,628 She quit Havlock/Haines over her opposition 491 00:20:18,728 --> 00:20:21,063 to their military contracts. 492 00:20:21,163 --> 00:20:22,264 Oh, no. 493 00:20:22,365 --> 00:20:23,466 That doesn't necessarily mean anything. 494 00:20:23,566 --> 00:20:25,401 No, but this does. 495 00:20:25,501 --> 00:20:26,969 Cyber finally identified 496 00:20:27,069 --> 00:20:28,804 the source of the computer attacks on Havlock/Haines. 497 00:20:28,904 --> 00:20:30,606 Foreign or domestic? 498 00:20:30,706 --> 00:20:32,675 Foreign. 499 00:20:32,775 --> 00:20:34,209 Beirut. 500 00:20:46,188 --> 00:20:47,390 Lebanon is an ally. 501 00:20:47,490 --> 00:20:49,058 Yeah, but Hezbollah is not. 502 00:20:49,158 --> 00:20:50,993 They're not only a militant group in that country, 503 00:20:51,093 --> 00:20:52,628 they're a successful political party. 504 00:20:52,728 --> 00:20:54,597 Well, we've known they have operatives in this country 505 00:20:54,697 --> 00:20:57,099 ever since the arrest of Ali Kourani and Samir el-Debek 506 00:20:57,199 --> 00:20:58,233 a couple years ago. 507 00:20:58,334 --> 00:20:59,369 Weren't most of those operations 508 00:20:59,469 --> 00:21:01,070 to raise money and secure weapons? 509 00:21:01,170 --> 00:21:02,738 Yeah, but things change. 510 00:21:02,838 --> 00:21:04,707 Especially as our relationship with Iran worsens. 511 00:21:04,807 --> 00:21:07,042 Iran is like Hezbollah's sugar daddy. 512 00:21:07,142 --> 00:21:08,644 You find anything in Estevez's truck? 513 00:21:08,744 --> 00:21:11,381 Nah, it was wiped clean, and the GPS history was deleted. 514 00:21:11,481 --> 00:21:14,550 Oof, that's sophisticated, even for Hezbollah. 515 00:21:14,650 --> 00:21:15,818 Why don't you reach out to the ODNI, 516 00:21:15,918 --> 00:21:17,252 see if you can get the most recent list 517 00:21:17,353 --> 00:21:18,688 of Hezbollah members in this country, 518 00:21:18,788 --> 00:21:20,523 especially anyone on the west coast. 519 00:21:20,623 --> 00:21:21,691 Got it. 520 00:21:24,760 --> 00:21:26,829 I joined Havlock/Haines as an aeronautical engineer 521 00:21:26,929 --> 00:21:29,732 because I wanted to be part of the first mission to Mars, 522 00:21:29,832 --> 00:21:32,201 not create weapons of mass destruction. 523 00:21:32,301 --> 00:21:35,004 RPVs aren't weapons of mass destruction. 524 00:21:35,104 --> 00:21:37,640 They are if they're armed with nuclear weapons. 525 00:21:37,740 --> 00:21:38,841 Which they aren't. 526 00:21:38,941 --> 00:21:40,242 Don't be so naive. 527 00:21:40,342 --> 00:21:42,011 You don't think they've considered 528 00:21:42,111 --> 00:21:44,580 and tested them for small yield delivery weapons? 529 00:21:45,815 --> 00:21:47,282 Who am I talking to? 530 00:21:47,383 --> 00:21:49,385 It's your job to cover up their crimes against humanity. 531 00:21:49,485 --> 00:21:51,353 Oh, I love that game. 532 00:21:51,454 --> 00:21:54,356 Listen, it's not our job to cover up anything. 533 00:21:54,457 --> 00:21:56,291 In fact, it's our job 534 00:21:56,392 --> 00:21:58,127 to find the truth, 535 00:21:58,227 --> 00:22:00,362 which is why we're trying to ascertain 536 00:22:00,463 --> 00:22:02,498 who set the bomb in your former employer's facility. 537 00:22:02,598 --> 00:22:06,902 Ah, and because I quit for not wanting to be a warmonger, 538 00:22:07,002 --> 00:22:08,504 I'm a suspect. 539 00:22:08,604 --> 00:22:09,905 So... 540 00:22:10,005 --> 00:22:12,307 is this where you beat a confession out of me? 541 00:22:12,408 --> 00:22:14,209 This place makes more sense now. 542 00:22:15,177 --> 00:22:18,313 I'm not gonna be the one to beat a confession out of you. 543 00:22:18,414 --> 00:22:19,715 That's actually what, uh, she's here for. 544 00:22:19,815 --> 00:22:20,783 What? No, no, n-no. 545 00:22:20,883 --> 00:22:22,051 He's joking. He's just kidding. 546 00:22:22,151 --> 00:22:23,385 Deeks, tell her you're kidding. 547 00:22:23,486 --> 00:22:24,587 I'm not kidding! Oh, my gosh, he's kidding. 548 00:22:24,687 --> 00:22:25,921 Hmm? Sorry, he's totally kidding. 549 00:22:27,923 --> 00:22:29,892 Special Agent Kensi Blye, this is Janice Ng. 550 00:22:29,992 --> 00:22:31,160 She used to work 551 00:22:31,260 --> 00:22:33,328 at Havlock/Haines but recently quit 552 00:22:33,429 --> 00:22:35,197 when they started handling military contracts. 553 00:22:35,297 --> 00:22:37,399 Huh. I can respect that. Yeah. 554 00:22:37,500 --> 00:22:39,134 Right. She seems to believe 555 00:22:39,234 --> 00:22:40,870 that we're covering something up. 556 00:22:40,970 --> 00:22:42,938 Okay. What exactly are we meant to be covering up? 557 00:22:43,038 --> 00:22:46,476 I want a lawyer. Janice, you don't need a lawyer. 558 00:22:46,576 --> 00:22:48,277 Oh, so you can railroad me? 559 00:22:49,779 --> 00:22:51,847 You know what? You're free to go. 560 00:22:51,947 --> 00:22:52,948 Please. 561 00:22:53,048 --> 00:22:54,717 Go. 562 00:22:56,719 --> 00:22:58,187 You're still gonna hear from my lawyer. 563 00:22:58,287 --> 00:22:59,889 All right, have a good afternoon, 564 00:22:59,989 --> 00:23:01,290 : and don't let the door hit you on the ass 565 00:23:01,390 --> 00:23:02,892 on the way out. 566 00:23:04,193 --> 00:23:05,360 It's one of those days, isn't it? 567 00:23:05,461 --> 00:23:08,063 You have no idea. I have nothing. 568 00:23:08,163 --> 00:23:09,699 What about you? 569 00:23:09,799 --> 00:23:11,667 What's the latest with the Beirut cyberattacks? 570 00:23:11,767 --> 00:23:13,503 They're thinking it's Hezbollah. 571 00:23:13,603 --> 00:23:15,705 We were been gathering security cam footage of the homes 572 00:23:15,805 --> 00:23:17,406 around Luis Estevez's house, 573 00:23:17,507 --> 00:23:19,274 and of course we would've taken it to OPS ourselves, 574 00:23:19,374 --> 00:23:22,011 but somebody needed a potty break! 575 00:23:22,111 --> 00:23:23,913 Sorry that I have a natural 576 00:23:24,013 --> 00:23:25,548 and justifiable-- ah-- aversion... 577 00:23:25,648 --> 00:23:27,316 Oh. What? ...to public restrooms. 578 00:23:27,416 --> 00:23:28,618 Sorry, out of towels. 579 00:23:28,718 --> 00:23:30,486 Okay. I think it got in my mouth. 580 00:23:30,586 --> 00:23:32,387 Yeah, he's a sensitive flower. 581 00:23:32,488 --> 00:23:34,356 Hey, Shyla. 582 00:23:34,456 --> 00:23:35,925 What's with the Hezbollah message? 583 00:23:36,025 --> 00:23:38,628 Cyberattacks on Havlock/Haines originated in Beirut. 584 00:23:38,728 --> 00:23:40,663 Current theory is Hezbollah. 585 00:23:40,763 --> 00:23:43,398 You have anything? Uh, not sure yet. 586 00:23:43,499 --> 00:23:45,835 I'm sending you home security footage 587 00:23:45,935 --> 00:23:47,069 from the deceased janitor's neighborhood. 588 00:23:47,169 --> 00:23:48,303 Copy that. 589 00:23:48,403 --> 00:23:49,404 We'll compare it to other footage we have 590 00:23:49,505 --> 00:23:50,740 of Estevez going about his day, 591 00:23:50,840 --> 00:23:52,642 see if we can find a common element. 592 00:23:52,742 --> 00:23:54,544 There's a lot of stuff on there. Deeks and I are heading back, 593 00:23:54,644 --> 00:23:55,745 so we'll help you sift through it. 594 00:23:55,845 --> 00:23:56,912 Sounds good. 595 00:23:57,880 --> 00:24:00,182 All right. 596 00:24:00,282 --> 00:24:01,551 The coroner's report 597 00:24:01,651 --> 00:24:03,986 has Estevez's death around 4:00 p.m. 598 00:24:04,086 --> 00:24:05,187 Hey, check this out. 599 00:24:05,287 --> 00:24:06,288 What am I looking at? 600 00:24:06,388 --> 00:24:07,757 See in the corner. 601 00:24:07,857 --> 00:24:09,458 Bunny's Laundry and Dry Cleaning van. Mm-hmm. 602 00:24:09,559 --> 00:24:11,661 It's there at 11:00. 603 00:24:13,395 --> 00:24:14,864 Still there two hours later. 604 00:24:14,964 --> 00:24:18,400 So, they could be taking a long lunch or the day off. 605 00:24:18,500 --> 00:24:20,970 Or having a stakeout. 606 00:24:22,404 --> 00:24:24,506 Bunny Vale laundry is a chain throughout the Southland. 607 00:24:24,607 --> 00:24:27,342 And when we started looking for this specific van, 608 00:24:27,442 --> 00:24:28,744 it showed up in multiple locations 609 00:24:28,844 --> 00:24:30,813 at the same time as Estevez. 610 00:24:30,913 --> 00:24:32,181 And the owner is...? 611 00:24:32,281 --> 00:24:33,649 Currently it's one Darius 612 00:24:33,749 --> 00:24:36,686 aka "Bunny" Vale and his wife, Sara. 613 00:24:36,786 --> 00:24:38,754 Lebanese-American. Persian-American. 614 00:24:38,854 --> 00:24:40,522 First generation born in the US. 615 00:24:40,623 --> 00:24:43,492 Any links to Hezbollah? None that I could find. 616 00:24:43,593 --> 00:24:45,327 Could be using his business as a front. 617 00:24:45,427 --> 00:24:47,930 Are you suggesting they're "laundering" money? 618 00:24:48,030 --> 00:24:49,932 Sorry. 619 00:24:50,032 --> 00:24:51,266 Couldn't resist. 620 00:24:52,067 --> 00:24:54,737 I think we need to have a talk with Bunny Vale. 621 00:25:00,576 --> 00:25:02,111 That's one of your vans? 622 00:25:02,211 --> 00:25:04,113 Yes, I have over a dozen. 623 00:25:04,213 --> 00:25:06,548 Hmm. Well, we believe that this one was used 624 00:25:06,649 --> 00:25:08,550 in the commission of a crime. 625 00:25:08,651 --> 00:25:10,219 I was afraid of that. 626 00:25:10,319 --> 00:25:11,220 That's the one that was stolen. 627 00:25:11,320 --> 00:25:13,322 Your van was stolen? 628 00:25:13,422 --> 00:25:15,124 Yes, just the other night. Hmm. 629 00:25:15,224 --> 00:25:17,226 You didn't file a police report. 630 00:25:17,326 --> 00:25:19,061 Oh, I didn't know it was stolen. 631 00:25:19,161 --> 00:25:20,362 And then when I did, 632 00:25:20,462 --> 00:25:22,632 one of my employees found it before I could. 633 00:25:22,732 --> 00:25:24,433 There was no damage, so I figured 634 00:25:24,533 --> 00:25:27,737 it was just some teenagers on a joyride. 635 00:25:27,837 --> 00:25:29,571 They did empty the gas tank. 636 00:25:29,672 --> 00:25:31,506 Hmm. Where did your employee find the van? 637 00:25:31,607 --> 00:25:33,943 Just down the street from one of my locations. 638 00:25:34,043 --> 00:25:36,545 Mm-hmm. What was this employee's name? 639 00:25:36,646 --> 00:25:38,547 Emelio. Good kid. 640 00:25:38,648 --> 00:25:40,349 Been with me for years. 641 00:25:40,449 --> 00:25:41,984 Hmm. 642 00:25:43,052 --> 00:25:44,987 Anything else? 643 00:25:51,426 --> 00:25:53,128 That is what remains of Luis Estevez, 644 00:25:53,228 --> 00:25:55,597 a father, grandfather, 645 00:25:55,698 --> 00:25:57,466 Who was probably murdered in your van. 646 00:25:57,566 --> 00:25:59,068 So, once forensics is done going through it 647 00:25:59,168 --> 00:26:01,036 with a fine-tooth comb, any evidence they find 648 00:26:01,136 --> 00:26:02,237 will link you 649 00:26:02,337 --> 00:26:03,405 to his murder. 650 00:26:03,505 --> 00:26:05,174 Not to mention a terrorist bombing 651 00:26:05,274 --> 00:26:06,575 on American soil. 652 00:26:08,577 --> 00:26:10,245 How long have you, uh, supported Hezbollah? 653 00:26:10,345 --> 00:26:13,515 What? No. Nothing. Never. 654 00:26:13,615 --> 00:26:15,250 Nothing never? 655 00:26:15,350 --> 00:26:17,019 Sounds like a Taylor Swift song. 656 00:26:17,119 --> 00:26:18,821 You try and play us, Bunny, you're gonna be in Guantanamo Bay 657 00:26:18,921 --> 00:26:21,190 with your extremist brothers before dinner. 658 00:26:21,290 --> 00:26:23,092 I had nothing to do with this. 659 00:26:23,192 --> 00:26:25,560 Then who did? 660 00:26:29,131 --> 00:26:30,733 Last chance, Bunny. 661 00:26:32,467 --> 00:26:33,836 I can't help you. 662 00:26:33,936 --> 00:26:35,570 They'll hurt my family. 663 00:26:35,671 --> 00:26:36,906 We can protect your family. 664 00:26:37,006 --> 00:26:38,941 Not in Tehran. 665 00:26:41,243 --> 00:26:43,045 We have agents all over the world. 666 00:26:43,145 --> 00:26:44,279 But not in Iran. 667 00:26:44,379 --> 00:26:45,981 You're not in Iran, Bunny. 668 00:26:46,081 --> 00:26:48,183 You're in the United States of America, 669 00:26:48,283 --> 00:26:50,552 and whoever is behind this is a threat 670 00:26:50,652 --> 00:26:52,054 to you and your family. 671 00:26:52,922 --> 00:26:54,824 Tell us who they are, 672 00:26:54,924 --> 00:26:56,759 so we can stop them from hurting anyone else. 673 00:26:58,560 --> 00:27:00,730 I don't know. Two men. 674 00:27:00,830 --> 00:27:03,498 They demanded a van, they said 675 00:27:03,598 --> 00:27:04,900 if I didn't cooperate 676 00:27:05,000 --> 00:27:06,468 my relatives back in Iran would pay the price. 677 00:27:06,568 --> 00:27:08,804 I was told to ask no questions and tell no one. 678 00:27:08,904 --> 00:27:11,140 I just gave them the van to use. 679 00:27:11,240 --> 00:27:12,307 And then they returned it. 680 00:27:12,407 --> 00:27:13,608 Where were they staying? 681 00:27:13,709 --> 00:27:15,377 I don't know. I only gave them the van. 682 00:27:15,477 --> 00:27:16,779 Did they approach anyone else? 683 00:27:18,347 --> 00:27:19,849 Bunny. 684 00:27:27,656 --> 00:27:29,191 My friend Ava. 685 00:27:29,291 --> 00:27:30,492 They threatened her, too. 686 00:27:30,592 --> 00:27:31,526 What did they want from her? 687 00:27:31,626 --> 00:27:33,162 A place to work. 688 00:27:34,296 --> 00:27:35,630 She's in commercial real estate. 689 00:27:35,731 --> 00:27:37,933 Call in Sam, we're gonna need the full team on this. 690 00:27:38,033 --> 00:27:39,234 Yeah. 691 00:27:51,180 --> 00:27:52,948 Nice of you to finally join us. 692 00:27:53,048 --> 00:27:54,817 Trust me, I'd rather be chasing bad guys 693 00:27:54,917 --> 00:27:57,186 than trying to convince my father to behave himself. 694 00:27:57,286 --> 00:27:58,520 How's he doing? 695 00:27:58,620 --> 00:28:00,655 He's doing everything he can to drive me crazy. 696 00:28:00,756 --> 00:28:03,092 If you all are finished chitchatting, 697 00:28:03,192 --> 00:28:05,795 maybe we could get this operation started. 698 00:28:09,198 --> 00:28:11,033 The building is owned by Ava Safari. 699 00:28:11,133 --> 00:28:13,535 It's only about 26% occupancy 700 00:28:13,635 --> 00:28:14,703 since COVID wiped out most of her tenants. 701 00:28:14,804 --> 00:28:15,938 The office that she gave them 702 00:28:16,038 --> 00:28:18,273 is on a floor that's otherwise vacant. 703 00:28:18,373 --> 00:28:22,011 Good. Last thing we need are collateral casualties. 704 00:28:22,111 --> 00:28:23,645 Consider these people armed. 705 00:28:23,745 --> 00:28:25,214 We know they're dangerous, 706 00:28:25,314 --> 00:28:26,916 and they have access to high explosives, 707 00:28:27,016 --> 00:28:29,351 so watch out for booby traps. 708 00:28:30,585 --> 00:28:31,987 I'm sor-- What, bo-booby trap? 709 00:28:32,087 --> 00:28:33,923 Wait, nobody said anything about a booby trap. 710 00:28:34,023 --> 00:28:35,757 I'm not the bomb disposal guy. 711 00:28:35,858 --> 00:28:37,659 Maybe Sam should be coming in here first. 712 00:28:37,759 --> 00:28:40,295 They're not expecting company, Deeks, you'll be fine. 713 00:28:40,395 --> 00:28:41,496 Probably. 714 00:28:41,596 --> 00:28:43,732 "Probably." 715 00:28:48,203 --> 00:28:49,839 Whoa. What are you doing in here? 716 00:28:49,939 --> 00:28:52,507 Oh, hey. I didn't know this place was rented again. Cool. 717 00:28:52,607 --> 00:28:54,944 I'm L.A. Fire, here for the monthly inspection. 718 00:28:55,044 --> 00:28:56,812 You can't do that now. Come back tomorrow. 719 00:28:56,912 --> 00:28:58,213 Oh, cannot do that. 720 00:28:58,313 --> 00:29:00,049 Starting the triple seven tower tomorrow. 721 00:29:00,149 --> 00:29:01,884 : Nakatomi Plaza. You're heard of it. 722 00:29:01,984 --> 00:29:03,919 But this will only take a second. Is anybody else here? 723 00:29:04,019 --> 00:29:05,454 Because they may want to step out into the hall. 724 00:29:05,554 --> 00:29:07,857 It's about to get loud when I turn on the alarm. 725 00:29:07,957 --> 00:29:09,391 I said no. You need to leave right now. 726 00:29:09,491 --> 00:29:11,693 Oh, I'm so sorry, I can't hear anything with these on. 727 00:29:11,793 --> 00:29:13,462 But, seriously, your ears are gonna start ringing 728 00:29:13,562 --> 00:29:16,498 like you were at front row of a Motörhead concert. 729 00:29:16,598 --> 00:29:18,133 Weapon! 730 00:29:21,370 --> 00:29:22,504 Tango down. 731 00:29:22,604 --> 00:29:23,939 What? 732 00:29:24,039 --> 00:29:26,041 Oh! Oh. 733 00:29:26,141 --> 00:29:27,676 Wow. 734 00:29:27,776 --> 00:29:29,378 Bad guy down. 735 00:29:29,478 --> 00:29:31,213 We're good. 736 00:29:31,313 --> 00:29:32,547 Clear. 737 00:29:32,647 --> 00:29:33,648 Uh, we're clear in here. 738 00:29:33,748 --> 00:29:34,816 Nice shot, honey. 739 00:29:34,917 --> 00:29:35,817 Baby, that was way too close. 740 00:29:35,918 --> 00:29:36,852 That guy almost shot you 741 00:29:36,952 --> 00:29:37,953 in the back of the head. 742 00:29:38,053 --> 00:29:39,654 If I had a nickel for every time 743 00:29:39,754 --> 00:29:40,689 I was almost shot in the back of the head, 744 00:29:40,789 --> 00:29:41,790 I could take us all to Cabo. 745 00:29:41,891 --> 00:29:42,992 Actually, you know what? 746 00:29:43,092 --> 00:29:44,159 I was shot in the back of the head. 747 00:29:44,259 --> 00:29:45,727 Darrel Dinkins. I still got 748 00:29:45,827 --> 00:29:47,662 the BB right under my scalp right there. 749 00:29:47,762 --> 00:29:49,698 You sure it didn't make its way into your brain? 750 00:29:54,069 --> 00:29:55,871 God, I missed you today. 751 00:29:55,971 --> 00:29:58,073 I bet you did. 752 00:30:09,584 --> 00:30:11,553 All right, sending you photos and fingerprints now. 753 00:30:11,653 --> 00:30:13,488 Got it. 754 00:30:13,588 --> 00:30:14,523 Uh, he's got a cell phone on him. 755 00:30:14,623 --> 00:30:15,925 I'm assuming it's a burner. 756 00:30:16,025 --> 00:30:17,292 I'll send you the number and the call history. 757 00:30:17,392 --> 00:30:18,693 See if you can find anything. 758 00:30:18,793 --> 00:30:19,962 Have any ID on him? 759 00:30:20,062 --> 00:30:21,430 I got a Canadian passport here 760 00:30:21,530 --> 00:30:24,399 identifies him as one Cyrus Karimian. 761 00:30:24,499 --> 00:30:27,102 Born in Fort Erie, Ontario. 762 00:30:27,202 --> 00:30:28,537 Doubt it's real. 763 00:30:28,637 --> 00:30:30,039 Unfortunately, I got four more passports here 764 00:30:30,139 --> 00:30:31,473 for different men, so either this guy's selling these 765 00:30:31,573 --> 00:30:33,608 or we may have a whole cell here. 766 00:30:33,708 --> 00:30:34,843 Wonderful. 767 00:30:34,944 --> 00:30:37,212 Did he have time to warn the others? 768 00:30:37,312 --> 00:30:38,780 Highly doubtful. 769 00:30:38,880 --> 00:30:40,549 Any signs of where the others might be? 770 00:30:40,649 --> 00:30:42,317 I mean, I'd like to think they're visiting 771 00:30:42,417 --> 00:30:43,652 The Wizarding World of Harry Potter, 772 00:30:43,752 --> 00:30:45,354 but they probably have other plans. 773 00:30:45,454 --> 00:30:47,322 They've been, uh, shredding documents. 774 00:30:47,422 --> 00:30:48,657 This one looks like a topographical map. 775 00:30:48,757 --> 00:30:50,592 Can you tell what it was? 776 00:30:50,692 --> 00:30:52,861 I mean, maybe if I was The Amazing Kreskin. 777 00:30:52,962 --> 00:30:54,396 Who's The Amazing Kreskin? 778 00:30:54,496 --> 00:30:55,630 Uh, that was before Google. 779 00:30:55,730 --> 00:30:56,999 Uh, I may have something here. 780 00:30:57,099 --> 00:30:59,501 I sent you a photo. You recognize this? 781 00:30:59,601 --> 00:31:01,836 Yeah. That's not good. 782 00:31:01,937 --> 00:31:03,838 Wait, "not good" like, "aw, that sucks," 783 00:31:03,939 --> 00:31:05,340 or "not good" like "the phone call is coming 784 00:31:05,440 --> 00:31:07,076 from inside the house"? 785 00:31:07,176 --> 00:31:09,011 Uh, it's the symbol of the Islamic Revolutionary 786 00:31:09,111 --> 00:31:10,645 Guard Corps' staff college. 787 00:31:10,745 --> 00:31:12,948 These guys aren't Hezbollah, they're Quds Force. 788 00:31:13,048 --> 00:31:14,416 Iranian special operatives. 789 00:31:14,516 --> 00:31:15,617 Normally, they only train proxies 790 00:31:15,717 --> 00:31:17,186 to fight in other conflicts. 791 00:31:17,286 --> 00:31:18,587 Son of a bitch. 792 00:31:18,687 --> 00:31:19,955 I knew this smelled state sponsored. 793 00:31:20,055 --> 00:31:23,392 I will bet you my grandchildren that the RPV 794 00:31:23,492 --> 00:31:25,260 that took out Soleimani was manufactured 795 00:31:25,360 --> 00:31:26,795 by Havlock/Haines. 796 00:31:26,895 --> 00:31:29,264 You don't have grandchildren, sir. 797 00:31:29,364 --> 00:31:30,632 Right. Searching. 798 00:31:30,732 --> 00:31:32,867 Who's Keyser Söze? 799 00:31:32,968 --> 00:31:34,569 He was an Iranian military leader that killed 800 00:31:34,669 --> 00:31:36,205 by an RPV a couple years ago. 801 00:31:36,305 --> 00:31:37,206 He was a beloved hero 802 00:31:37,306 --> 00:31:38,507 in his country 803 00:31:38,607 --> 00:31:41,476 and this, Team America, is payback. 804 00:31:41,576 --> 00:31:43,812 : Team America. That's hilarious. 805 00:31:43,912 --> 00:31:45,280 You think this is funny, Rountree? 806 00:31:45,380 --> 00:31:47,349 Uh... No, sir. Absolutely not. 807 00:31:47,449 --> 00:31:49,418 Any luck locating the other numbers from the cell? 808 00:31:49,518 --> 00:31:51,386 Uh, looks like... 809 00:31:51,486 --> 00:31:52,988 they are traveling together 810 00:31:53,088 --> 00:31:55,357 or going in the same direction on the PCH. 811 00:31:55,457 --> 00:31:57,993 Last cell tower to carry them is just past Malibu. 812 00:31:58,093 --> 00:31:59,894 So maybe they're surfers? 813 00:32:02,031 --> 00:32:03,532 Point Mugu. 814 00:32:04,199 --> 00:32:07,536 Naval Station Ventura County is the West Coast base 815 00:32:07,636 --> 00:32:10,572 for the Triton RPV project. 816 00:32:10,672 --> 00:32:12,141 Get the base commander on the phone, 817 00:32:12,241 --> 00:32:13,875 and I want helicopters on the roof of that building 818 00:32:13,975 --> 00:32:15,510 in two minutes. How am I supposed to... 819 00:32:15,610 --> 00:32:16,978 I don't care. 820 00:32:17,079 --> 00:32:19,048 Coast Guard, Sheriff's department, LAPD, 821 00:32:19,148 --> 00:32:22,251 hell, every TV and radio station in the area 822 00:32:22,351 --> 00:32:24,019 has got traffic copters up. 823 00:32:24,119 --> 00:32:26,321 Commandeer every damn one of them if you have to. 824 00:32:26,421 --> 00:32:27,756 Aye, aye, sir. 825 00:33:51,240 --> 00:33:52,941 Nobody's home. 826 00:33:55,410 --> 00:33:57,246 Call this a kill box. 827 00:33:57,346 --> 00:33:58,847 Drop your weapons, now. 828 00:34:03,385 --> 00:34:04,853 Allahu Akbar 829 00:34:04,953 --> 00:34:07,622 or behind bars, it's your call. 830 00:34:14,696 --> 00:34:17,632 Move back slowly. 831 00:34:18,733 --> 00:34:20,469 Behind your back. 832 00:34:20,569 --> 00:34:22,371 Spread your legs. 833 00:34:22,471 --> 00:34:24,072 Walk. Let's go. 834 00:34:26,975 --> 00:34:28,777 Hey, uh... 835 00:34:28,877 --> 00:34:30,512 anybody got any ideas on how I get down? 836 00:34:30,612 --> 00:34:31,713 I'm-a take this. 837 00:34:31,813 --> 00:34:32,514 Roundtree, you want to catch me? 838 00:34:32,614 --> 00:34:34,849 On three, ready? 839 00:34:34,949 --> 00:34:36,885 Everything okay, Mrs. Williams? 840 00:34:37,852 --> 00:34:39,588 What do you mean gone? 841 00:34:40,955 --> 00:34:42,557 Who? 842 00:34:43,525 --> 00:34:45,394 I have no idea who that is. 843 00:34:45,494 --> 00:34:48,096 Can you give me a number or an address? 844 00:34:48,897 --> 00:34:50,098 You don't need to do anything else. 845 00:34:50,199 --> 00:34:51,933 I'll take it from here, all right? 846 00:34:52,033 --> 00:34:53,535 Okay. 847 00:34:53,635 --> 00:34:54,969 Trouble? 848 00:34:55,069 --> 00:34:57,105 When the caretaker arrived, 849 00:34:57,206 --> 00:34:59,741 my father had already left the senior activity center. 850 00:34:59,841 --> 00:35:02,043 All right. You need to look for him? 851 00:35:02,143 --> 00:35:03,312 I'd prefer not to. 852 00:35:03,412 --> 00:35:05,814 He left with another member, 853 00:35:05,914 --> 00:35:09,318 some woman named Victoria. 854 00:35:12,254 --> 00:35:15,190 Your father hooked up with someone on his first day? 855 00:35:15,290 --> 00:35:16,758 Don't... 856 00:35:16,858 --> 00:35:18,193 That is impressive. Don't start. 857 00:35:18,293 --> 00:35:20,195 He could teach you a few things. Don't start. 858 00:35:25,767 --> 00:35:27,369 Anybody want to grab a bite? 859 00:35:27,469 --> 00:35:29,070 Rountree's buying. Ooh. 860 00:35:29,170 --> 00:35:30,239 What? Seriously. 861 00:35:30,339 --> 00:35:31,640 I'll pay for drinks. 862 00:35:31,740 --> 00:35:33,542 Actually, I will buy dinner if Rosa can come. 863 00:35:33,642 --> 00:35:34,843 Nah-ah-ah. It's a school night. 864 00:35:34,943 --> 00:35:36,411 Nah-ah-ah. 865 00:35:36,511 --> 00:35:38,046 Terrible plan, because it is, it is a school night. 866 00:35:38,146 --> 00:35:40,482 But if you guys want to get takeout or something 867 00:35:40,582 --> 00:35:41,716 and eat at our place, that's fine. 868 00:35:41,816 --> 00:35:42,917 Yeah, I'm down for that. 869 00:35:43,017 --> 00:35:44,486 We can hang out with Rosa. Amazing. 870 00:35:44,586 --> 00:35:45,687 How's you guys' calculus? 871 00:35:45,787 --> 00:35:47,356 Better than my algebra. 872 00:35:47,456 --> 00:35:48,357 Fantastic. 873 00:35:48,457 --> 00:35:50,091 How's your algebra? 874 00:35:50,191 --> 00:35:52,427 Eh... Eh... 875 00:35:52,527 --> 00:35:54,696 We can work with that. We can work with that. Done. Hired. 876 00:35:54,796 --> 00:35:56,431 That's totally fine. We got a new tutor. 877 00:35:56,531 --> 00:35:58,199 Rountree does math. 878 00:36:06,007 --> 00:36:07,276 Enter. 879 00:36:12,046 --> 00:36:14,015 Drink? 880 00:36:15,884 --> 00:36:17,352 Am I gonna need it? 881 00:36:17,452 --> 00:36:20,622 Well, the longer you stay in this business, definitely, 882 00:36:20,722 --> 00:36:24,259 but not because of Hetty, not now anyway. 883 00:36:24,359 --> 00:36:26,595 The, uh, remains that they found 884 00:36:26,695 --> 00:36:29,598 were those of a female child, not Hetty. 885 00:36:33,568 --> 00:36:36,338 So, what is a dead girl doing with one of Hetty's IDs on her? 886 00:36:36,438 --> 00:36:39,941 Well, if I had to guess, Hetty planted it on the body. 887 00:36:40,041 --> 00:36:42,344 Without forensics, that would probably 888 00:36:42,444 --> 00:36:45,213 convince whoever found the body that Hetty was dead. 889 00:36:45,314 --> 00:36:47,949 Which would suggest that she's in trouble. 890 00:36:49,050 --> 00:36:52,321 Like I said, she was in trouble the minute she went back. 891 00:36:54,423 --> 00:36:57,025 I'd like permission to go look for her. 892 00:36:57,892 --> 00:36:59,961 I'd like to have the knees I had when I was 30, 893 00:37:00,061 --> 00:37:01,463 but it ain't happening. 894 00:37:02,263 --> 00:37:05,300 Now, maybe if we had any actionable intel, 895 00:37:05,400 --> 00:37:07,669 but until that time, she's on her own. 896 00:37:08,970 --> 00:37:11,373 Okay, well, I have plenty of annual leave I can use. 897 00:37:11,473 --> 00:37:14,709 Give your head a shake, Agent Callen. 898 00:37:14,809 --> 00:37:17,479 We just had a foreign terrorist attack 899 00:37:17,579 --> 00:37:18,947 right in your own backyard, 900 00:37:19,047 --> 00:37:20,915 and you want to go halfway around the world 901 00:37:21,015 --> 00:37:22,951 searching for your surrogate mommy? 902 00:37:23,051 --> 00:37:24,619 Not a snowball's chance in hell. 903 00:37:29,824 --> 00:37:32,160 Enjoy your scotch. 904 00:37:48,810 --> 00:37:50,912 I intend to. 905 00:38:08,530 --> 00:38:10,465 Where the hell have you been? 906 00:38:11,466 --> 00:38:12,934 Well, I, uh, 907 00:38:13,034 --> 00:38:15,437 I took your advice and made some new friends. 908 00:38:15,537 --> 00:38:17,171 You should have called me. 909 00:38:17,271 --> 00:38:18,707 I texted you. 910 00:38:18,807 --> 00:38:20,041 No, you didn't. 911 00:38:20,842 --> 00:38:22,477 You-you sure? 912 00:38:24,145 --> 00:38:25,647 Huh, I thought I did. 913 00:38:25,747 --> 00:38:27,048 Well, think again. 914 00:38:27,982 --> 00:38:30,419 What's the big deal, son? I'm not a child. 915 00:38:30,519 --> 00:38:31,520 Well, you're acting like one. 916 00:38:31,620 --> 00:38:33,354 I mean, you hook up with a woman 917 00:38:33,455 --> 00:38:35,724 on your first damn day. 918 00:38:36,691 --> 00:38:39,160 Well, for your information, 919 00:38:39,260 --> 00:38:41,996 her name is Victoria, and she's married. 920 00:38:42,831 --> 00:38:43,998 Her husband, Cliff, 921 00:38:44,098 --> 00:38:45,900 also a veteran, is bedridden 922 00:38:46,000 --> 00:38:47,035 and can't get out. 923 00:38:47,135 --> 00:38:48,302 I went home to visit him 924 00:38:48,403 --> 00:38:51,873 and provide some much-needed company. 925 00:38:54,709 --> 00:38:56,377 Sorry. I didn't realize. 926 00:38:56,478 --> 00:38:58,913 You didn't even give me the benefit of the doubt. 927 00:38:59,013 --> 00:39:00,449 I'm going to bed. I apologize, Dad. 928 00:39:00,549 --> 00:39:01,716 I... 929 00:39:01,816 --> 00:39:03,518 That's very kind of you. 930 00:39:03,618 --> 00:39:05,687 I'm sure they both appreciate it. 931 00:39:05,787 --> 00:39:07,355 Well, they did. 932 00:39:09,624 --> 00:39:11,292 She more than him. 933 00:39:11,392 --> 00:39:12,794 Oh, I'm just glad 934 00:39:12,894 --> 00:39:15,830 that he was as deaf as a doornail, 935 00:39:15,930 --> 00:39:17,432 if you know what I mean. 936 00:39:18,900 --> 00:39:20,569 She wore me out. 937 00:39:20,669 --> 00:39:22,336 You better be kidding me. 938 00:39:23,371 --> 00:39:24,405 Dad, come on. 939 00:39:25,406 --> 00:39:26,708 Good night, son. 940 00:39:26,808 --> 00:39:27,909 Dad. 941 00:39:28,009 --> 00:39:31,212 Dad. 942 00:39:36,751 --> 00:39:38,653 Captioning sponsored by CBS 943 00:39:38,753 --> 00:39:40,455 and TOYOTA. 944 00:39:40,555 --> 00:39:42,924 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.