All language subtitles for NCIS.Hawaii.S02E19.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,256 --> 00:00:13,590 Base, this is Uchida. 2 00:00:13,690 --> 00:00:15,326 Approximately 300 meters out. 3 00:00:15,426 --> 00:00:18,495 Collecting samples, and then I'm RTB. 4 00:00:18,595 --> 00:00:21,198 Copy. Make 'em good this time. 5 00:00:21,298 --> 00:00:23,066 Negative, Habitat. 6 00:00:23,167 --> 00:00:25,836 I'm gonna make sure they're the best samples you've ever seen. 7 00:00:27,538 --> 00:00:30,941 Can't even get a "copy" on the attempt at a joke. 8 00:00:33,544 --> 00:00:35,646 Graham? Graham, what's wrong? 9 00:00:35,746 --> 00:00:38,249 Uchida, there's an urgent situation. 10 00:00:38,349 --> 00:00:40,217 Return to base now! 11 00:00:43,387 --> 00:00:45,256 You're not listening. 12 00:00:45,356 --> 00:00:47,391 Graham, just talk to me. 13 00:00:47,491 --> 00:00:48,925 We... 14 00:00:49,025 --> 00:00:51,762 We need to get out of here. And go where? 15 00:00:53,764 --> 00:00:54,698 Home. 16 00:00:54,798 --> 00:00:55,966 You know we can't do that. 17 00:01:00,371 --> 00:01:01,305 Graham, what's wrong? 18 00:01:01,405 --> 00:01:02,906 We're all going to die in here. 19 00:01:04,074 --> 00:01:05,642 Graham! 20 00:01:05,742 --> 00:01:08,345 Oh, my God. We need to call for help! 21 00:01:08,445 --> 00:01:10,281 He's not breathing. Starting CPR. 22 00:01:10,381 --> 00:01:12,749 Habitat to Mission Control. 23 00:01:12,849 --> 00:01:14,385 It appears Commander Graham is in cardiac arrest. 24 00:01:14,485 --> 00:01:16,987 How should we proceed? Tell 'em to call 911! 25 00:01:17,087 --> 00:01:19,323 Come on, Graham! Come on! 26 00:01:19,423 --> 00:01:20,657 Stay with us. 27 00:01:20,757 --> 00:01:23,527 Come on, Graham. Graham. 28 00:01:40,677 --> 00:01:41,912 Did I hear you right on the phone 29 00:01:42,012 --> 00:01:43,714 that there was a death on Mars, 30 00:01:43,814 --> 00:01:45,316 or is that a product of my lack of caffeine? 31 00:01:45,416 --> 00:01:47,418 Thank you. NASA's Mars simulation 32 00:01:47,518 --> 00:01:49,753 on Navy land here on Oahu. 33 00:01:49,853 --> 00:01:52,055 I mean, it's like we're living in science fiction. 34 00:01:52,155 --> 00:01:53,857 Except no Matt Damon. 35 00:01:53,957 --> 00:01:57,160 Just, uh, Lieutenant Commander Darren Graham. 36 00:01:57,261 --> 00:01:59,430 All the right stuff. Flew Super Hornets 37 00:01:59,530 --> 00:02:01,265 before transitioning to space shuttles. 38 00:02:01,365 --> 00:02:02,733 Well, do we know how he died? 39 00:02:02,833 --> 00:02:04,268 Officials involved in the simulation 40 00:02:04,368 --> 00:02:05,769 are calling it "an acute 41 00:02:05,869 --> 00:02:07,604 medical event." I'm just gonna say it. 42 00:02:07,704 --> 00:02:09,406 "Government coverup" is the last square 43 00:02:09,506 --> 00:02:11,107 on the sci-fi bingo card. 44 00:02:11,208 --> 00:02:13,176 They still may be trying to find out what happened. 45 00:02:13,277 --> 00:02:16,747 Now, why are they out there playing pretend Mars anyway? 46 00:02:16,847 --> 00:02:18,349 The volcanoes on Hawai'i have 47 00:02:18,449 --> 00:02:19,783 the same basaltic composition 48 00:02:19,883 --> 00:02:21,652 as those on Mars, making it 49 00:02:21,752 --> 00:02:25,422 a great testing site for NASA to understand and counter 50 00:02:25,522 --> 00:02:27,157 the physical and mental challenges 51 00:02:27,258 --> 00:02:30,093 the astronauts will face on the Red Planet. Wow. 52 00:02:30,193 --> 00:02:31,328 I was gonna say, 'cause certain parts just... 53 00:02:31,428 --> 00:02:32,963 they look like Mars, 54 00:02:33,063 --> 00:02:35,165 but your answer is, like, way more informed. 55 00:02:35,266 --> 00:02:37,368 Well, going to Mars has sort of been a dream of mine. 56 00:02:37,468 --> 00:02:40,571 Actually, advancing humanity is the dream. 57 00:02:40,671 --> 00:02:43,173 Space exploration felt like a good way to do it. 58 00:02:43,274 --> 00:02:45,976 Oh. That's so much more mature than my childhood dream. 59 00:02:46,076 --> 00:02:47,210 Oh, yeah? 60 00:02:47,311 --> 00:02:50,914 What was that? To own the Dallas Cowboys. 61 00:02:51,948 --> 00:02:53,384 That's cool. 62 00:02:53,484 --> 00:02:54,818 Well, it was Graham's dream 63 00:02:54,918 --> 00:02:56,553 to go on this mission, and he wound up dead. 64 00:02:56,653 --> 00:02:57,888 So we need to figure out why. 65 00:02:57,988 --> 00:02:59,856 Simulations like this are planned down 66 00:02:59,956 --> 00:03:01,525 to every second, every bolt. 67 00:03:01,625 --> 00:03:03,294 Every dead body? 68 00:03:03,394 --> 00:03:04,961 Yes, actually. 69 00:03:05,061 --> 00:03:06,363 I mean, point is, 70 00:03:06,463 --> 00:03:09,700 access is going to be a problem, even for you. 71 00:03:09,800 --> 00:03:12,035 Guess we'll have to ask nicely, then. 72 00:03:21,578 --> 00:03:24,147 This area is restricted. 73 00:03:24,247 --> 00:03:25,816 Special Agent in Charge Tennant. 74 00:03:25,916 --> 00:03:28,151 This is Special Agent Holman. NCIS. 75 00:03:28,251 --> 00:03:30,621 Colonel Tannon McCarthy, Space Force. 76 00:03:30,721 --> 00:03:33,357 I'm overseeing NASA's joint operations 77 00:03:33,457 --> 00:03:34,425 here 78 00:03:34,525 --> 00:03:36,092 on island. Is there a problem? 79 00:03:37,093 --> 00:03:38,562 I'm sorry. 80 00:03:39,262 --> 00:03:42,098 I... I've never seen a Space Force 81 00:03:42,198 --> 00:03:44,701 uniform in... in person before. 82 00:03:44,801 --> 00:03:47,504 I like the buttons. 83 00:03:47,604 --> 00:03:48,672 The problem is, we need to get in 84 00:03:48,772 --> 00:03:49,840 to process the scene. 85 00:03:49,940 --> 00:03:51,942 This is a highly-sensitive mission. 86 00:03:52,042 --> 00:03:53,744 I've already left word with Director Vance. 87 00:03:53,844 --> 00:03:56,079 Went straight to the top. 88 00:03:56,179 --> 00:03:58,782 The only people who can go up there are those with clearances. 89 00:03:58,882 --> 00:04:00,417 Oh, we-we have clearances. 90 00:04:00,517 --> 00:04:03,387 And who have been read in to our special access programs. 91 00:04:03,487 --> 00:04:04,955 Past this gate is a $50 million 92 00:04:05,055 --> 00:04:06,790 mission-in-progress with state-of-the-art tech 93 00:04:06,890 --> 00:04:08,425 that only a couple of dozen people 94 00:04:08,525 --> 00:04:09,893 on Earth have seen in person. 95 00:04:09,993 --> 00:04:13,163 I think a dead Navy pilot trumps your sunk costs. 96 00:04:13,964 --> 00:04:16,066 This mission only works if we exist 97 00:04:16,166 --> 00:04:19,836 as if those astronauts on that hill are really on Mars. 98 00:04:19,936 --> 00:04:21,738 Are you saying we can't even go up there 99 00:04:21,838 --> 00:04:23,540 and extract Commander Graham's body? 100 00:04:23,640 --> 00:04:25,576 We're handling the body and the situation per guidelines, 101 00:04:25,676 --> 00:04:29,012 as if they were really on Mars. 102 00:04:30,647 --> 00:04:32,549 How did Commander Graham die? 103 00:04:32,649 --> 00:04:33,917 We think maybe by natural causes. 104 00:04:34,017 --> 00:04:35,185 So you're saying it's illness? 105 00:04:35,285 --> 00:04:36,720 It's too early to say definitively. 106 00:04:36,820 --> 00:04:38,989 In which case, it could be accidental, 107 00:04:39,089 --> 00:04:41,525 maybe even the result of foul play. 108 00:04:41,625 --> 00:04:42,893 Foul play? Look, if you don't know 109 00:04:42,993 --> 00:04:44,895 his cause of death and can't rule those out, 110 00:04:44,995 --> 00:04:46,397 then that scene and that evidence 111 00:04:46,497 --> 00:04:48,432 need to be preserved for proper investigation. 112 00:04:48,532 --> 00:04:49,966 Is there anyone 113 00:04:50,066 --> 00:04:52,235 on your team capable of processing the crime scene 114 00:04:52,335 --> 00:04:55,872 per guidelines, as though we were really on Earth? 115 00:04:56,707 --> 00:04:58,642 What kind of procedures? 116 00:04:58,742 --> 00:05:00,677 I think that's a no. 117 00:05:02,278 --> 00:05:04,314 Come with me. 118 00:05:04,415 --> 00:05:06,116 This way. 119 00:05:10,053 --> 00:05:12,656 This is all I can authorize at this time. 120 00:05:12,756 --> 00:05:14,124 We record all transmissions, 121 00:05:14,224 --> 00:05:16,026 we have monitors set up for observations. 122 00:05:16,126 --> 00:05:17,928 We keep detailed records of all health indicators. 123 00:05:18,028 --> 00:05:20,664 You want answers, they're here. 124 00:05:20,764 --> 00:05:22,766 All right, take statements and head back to Pearl. 125 00:05:22,866 --> 00:05:24,535 Check in with the rest of the team. 126 00:05:24,635 --> 00:05:26,069 What about forensics? 127 00:05:26,169 --> 00:05:27,438 Working on it. 128 00:05:27,538 --> 00:05:28,839 Right. 129 00:05:30,407 --> 00:05:31,842 Were you recording Commander Graham's vitals 130 00:05:31,942 --> 00:05:33,243 at the time of his death? 131 00:05:33,343 --> 00:05:35,145 We know he had a massive cardiac event. 132 00:05:35,245 --> 00:05:37,748 His heart rate spiked to over 200 beats per minute. 133 00:05:38,615 --> 00:05:39,783 Any prior medical history? 134 00:05:39,883 --> 00:05:41,217 Commander Graham had a clean bill of health 135 00:05:41,317 --> 00:05:42,453 during his evaluation, 136 00:05:42,553 --> 00:05:44,488 as did all of the astronauts. 137 00:05:44,588 --> 00:05:46,356 So, in other words, 138 00:05:46,457 --> 00:05:49,460 a perfectly healthy Navy pilot had a cardiac event 139 00:05:49,560 --> 00:05:52,963 and died... for no reason. 140 00:05:54,831 --> 00:05:57,434 Do you have video footage of the event? 141 00:05:59,369 --> 00:06:01,938 Go ahead. 142 00:06:02,739 --> 00:06:04,941 Hey, hey, Graham, what's wrong? 143 00:06:05,041 --> 00:06:06,342 He was trying to get out. We're all gonna die in here. 144 00:06:06,443 --> 00:06:08,111 The rest of the crew wouldn't let him. 145 00:06:08,211 --> 00:06:10,881 It sounds like he's suffering from extreme anxiety. 146 00:06:10,981 --> 00:06:12,483 Cabin fever? No way. 147 00:06:12,583 --> 00:06:14,651 These astronauts go through serious psych evaluation. 148 00:06:14,751 --> 00:06:16,152 Okay, well, something anomalous happened 149 00:06:16,252 --> 00:06:19,022 that your background checks didn't predict. 150 00:06:19,122 --> 00:06:20,791 The longer we wait, the less time we have 151 00:06:20,891 --> 00:06:22,659 to find out what it was. 152 00:06:22,759 --> 00:06:24,060 Better to figure out what happened in Hawai'i 153 00:06:24,160 --> 00:06:26,062 than hope it doesn't happen again on Mars. 154 00:06:26,162 --> 00:06:27,197 Right? 155 00:06:27,297 --> 00:06:28,431 Come on, stay with us. 156 00:06:28,532 --> 00:06:30,767 You got to be kidding me. 157 00:06:30,867 --> 00:06:33,303 Every one of these astronauts is an immigrant parent's dream. 158 00:06:33,403 --> 00:06:35,906 Seriously, my parents would love this guy: 159 00:06:36,006 --> 00:06:37,941 dual master's degree 160 00:06:38,041 --> 00:06:40,076 in economics and electrical engineering. 161 00:06:40,176 --> 00:06:41,812 If it says he plays the piano... 162 00:06:41,912 --> 00:06:43,714 Yup, there you go. Concert pianist. 163 00:06:43,814 --> 00:06:45,181 They are exceptional. 164 00:06:45,281 --> 00:06:47,183 Surprised you didn't apply. Please. 165 00:06:47,283 --> 00:06:50,053 Each of these astronauts have made an incredible contribution 166 00:06:50,153 --> 00:06:51,788 to science and mankind, 167 00:06:51,888 --> 00:06:53,423 including Commander Graham. 168 00:06:53,524 --> 00:06:56,192 Defies logic, doesn't it? Completely healthy guy, 169 00:06:56,292 --> 00:06:59,596 living his best life, panics and drops dead. 170 00:06:59,696 --> 00:07:00,731 I'm not a conspiracy theorist... 171 00:07:00,831 --> 00:07:02,232 But here comes one anyway. 172 00:07:02,332 --> 00:07:04,868 Would another country try to sabotage the simulation? 173 00:07:04,968 --> 00:07:06,670 Oh, totally. So it's not far-fetched? 174 00:07:06,770 --> 00:07:07,704 No, it is. 175 00:07:07,804 --> 00:07:08,972 These projects are 176 00:07:09,072 --> 00:07:10,841 heavily guarded against espionage. 177 00:07:10,941 --> 00:07:12,543 You know that from your NSA days? 178 00:07:12,643 --> 00:07:15,779 We had counterintelligence ops running at holiday picnics. 179 00:07:17,514 --> 00:07:18,649 I have some good news. 180 00:07:18,749 --> 00:07:20,617 How did the FBI get roped into this? 181 00:07:20,717 --> 00:07:24,454 We didn't. Lucy asked if I know anybody at NASA, 182 00:07:24,555 --> 00:07:26,389 and... well, I do. 183 00:07:26,489 --> 00:07:29,292 That's my girlfriend. 184 00:07:29,392 --> 00:07:30,226 I think what 185 00:07:30,326 --> 00:07:31,728 heart-eyes over here meant 186 00:07:31,828 --> 00:07:33,930 to say is, "Any breakthroughs?" 187 00:07:34,030 --> 00:07:36,332 Not a breakthrough, per se, but 188 00:07:36,432 --> 00:07:38,401 a break in red tape. I think I found 189 00:07:38,501 --> 00:07:40,937 a loophole that would let an investigator inside. 190 00:07:41,037 --> 00:07:43,406 That's amazing. How? Well, turns out, 191 00:07:43,506 --> 00:07:45,742 one of us applied to the Mission to Mars program 192 00:07:45,842 --> 00:07:47,143 years ago and is eligible to be read in 193 00:07:47,243 --> 00:07:49,245 and admitted into the habitat. 194 00:07:49,345 --> 00:07:51,081 One of us? 195 00:07:53,416 --> 00:07:54,751 You did apply. 196 00:07:54,851 --> 00:07:57,487 But I didn't get in. I didn't think it mattered. 197 00:07:57,588 --> 00:08:00,256 Well, here's your chance to be an astronaut. 198 00:08:02,693 --> 00:08:04,094 Absolutely not. 199 00:08:04,194 --> 00:08:05,562 You said only authorized personnel 200 00:08:05,662 --> 00:08:07,363 with proper credentials could set foot inside. 201 00:08:07,463 --> 00:08:08,699 This is highly unusual. 202 00:08:08,799 --> 00:08:11,167 But not unplanned for. 203 00:08:11,267 --> 00:08:13,403 A part of the simulation will involve direct handovers, 204 00:08:13,503 --> 00:08:15,038 won't it? 205 00:08:15,138 --> 00:08:18,742 There you go-- direct handovers. You don't know what that is. 206 00:08:18,842 --> 00:08:20,944 I don't have to. He does. 207 00:08:21,044 --> 00:08:23,246 New personnel replace old ones. 208 00:08:23,346 --> 00:08:26,182 Me showing up to the habitat isn't much different. 209 00:08:26,282 --> 00:08:27,784 Except it's not part of the plan. 210 00:08:27,884 --> 00:08:30,453 One of your crew members dying wasn't either. 211 00:08:32,623 --> 00:08:34,725 If you were meant to be in the habitat, 212 00:08:34,825 --> 00:08:37,694 you'd already be in there. 213 00:08:37,794 --> 00:08:39,730 I know I didn't make the cut, 214 00:08:39,830 --> 00:08:42,833 but the last thing I want to do is interfere with something 215 00:08:42,933 --> 00:08:45,301 I would have killed to be a part of. 216 00:08:46,336 --> 00:08:48,571 Sorry. Bad choice of word. 217 00:08:53,309 --> 00:08:55,445 They're actually letting you in! 218 00:08:55,545 --> 00:08:57,714 Well, "actually" is doing a lot of heavy lifting. 219 00:08:59,816 --> 00:09:01,151 Sorry. I... 220 00:09:01,251 --> 00:09:03,519 I mean it in a good way. 221 00:09:03,620 --> 00:09:05,055 We need someone inside, 222 00:09:05,155 --> 00:09:08,024 and who better than the guy who can do anything? 223 00:09:08,124 --> 00:09:10,226 Thanks, Luce. Hey, do me a favor? 224 00:09:10,326 --> 00:09:12,128 What's this? My mom got it for me when I was a kid. 225 00:09:12,228 --> 00:09:13,363 They won't let me bring it, 226 00:09:13,463 --> 00:09:16,199 so maybe you can hold onto it for me? 227 00:09:17,000 --> 00:09:19,435 You're taking the rules very seriously. 228 00:09:19,535 --> 00:09:21,504 It's a serious operation up there. 229 00:09:21,604 --> 00:09:24,007 But I think I'm ready. 230 00:09:24,107 --> 00:09:27,978 iPad for capturing data. 231 00:09:28,078 --> 00:09:29,079 Portable oxygen. 232 00:09:29,179 --> 00:09:30,914 Hopefully won't need that. 233 00:09:31,014 --> 00:09:32,983 Pencils? 234 00:09:33,083 --> 00:09:35,118 All else fails, old tech is still tech. 235 00:09:35,218 --> 00:09:38,454 Good to know you're prepared for Mars. 236 00:09:39,289 --> 00:09:41,191 Doing okay, though? 237 00:09:41,291 --> 00:09:43,994 Yeah, why not? I'm finally going to this place 238 00:09:44,094 --> 00:09:45,996 I've only ever been able to imagine myself in. 239 00:09:46,096 --> 00:09:47,998 But to investigate a mysterious death, 240 00:09:48,098 --> 00:09:50,300 not exactly how you pictured it? 241 00:09:50,400 --> 00:09:52,335 You got any pointers? Oh, yeah, sure. Let's see. 242 00:09:52,435 --> 00:09:56,206 Uh, step one is the arrival, assessment, 243 00:09:56,306 --> 00:09:57,841 prioritization of effort. 244 00:09:57,941 --> 00:09:59,676 You want to minimize contamination while 245 00:09:59,776 --> 00:10:01,144 protecting the scene, and then 246 00:10:01,244 --> 00:10:02,578 there are subordinate steps on how to do that, 247 00:10:02,679 --> 00:10:04,881 depending on what kind of evidence you find... 248 00:10:04,981 --> 00:10:06,416 I'm sorry. How-how many steps-- 249 00:10:06,516 --> 00:10:08,852 subordinate or otherwise-- are there? 250 00:10:08,952 --> 00:10:10,887 A lot, but, you know, 251 00:10:10,987 --> 00:10:12,422 forget all that. 252 00:10:12,522 --> 00:10:15,258 Here's the one thing that you need to know. 253 00:10:16,960 --> 00:10:20,263 Just be you, 'cause you're enough. 254 00:10:26,236 --> 00:10:28,138 How you feeling, Ernie? 255 00:10:28,238 --> 00:10:31,374 Exhilarated and uncoordinated. 256 00:11:03,039 --> 00:11:05,041 Colonel Watkins, Commander of HI-MES. 257 00:11:05,141 --> 00:11:07,944 Hey. Hi. Uh, uh, can you help me with this? 258 00:11:08,044 --> 00:11:10,246 Yeah, let me help you. Uh, these things are tricky 259 00:11:10,346 --> 00:11:12,248 at first. 260 00:11:12,348 --> 00:11:13,583 Thanks. 261 00:11:13,683 --> 00:11:15,718 Welcome to the HI-MES Habitat. 262 00:11:25,095 --> 00:11:26,629 Let me introduce you to the team. 263 00:11:26,729 --> 00:11:30,033 Lending you a hand-- our bio researcher 264 00:11:30,133 --> 00:11:31,667 and designated medical officer Dr. Lara... 265 00:11:31,768 --> 00:11:34,838 Lara Uchida. I'm Ernie Malik. 266 00:11:34,938 --> 00:11:38,474 I am a big fan. Sorry, that must seem weird. 267 00:11:38,574 --> 00:11:39,810 It's just that your work 268 00:11:39,910 --> 00:11:41,978 culturing microbes have led researchers 269 00:11:42,078 --> 00:11:43,613 to boldly grow 270 00:11:43,713 --> 00:11:45,248 where no man has grown before. 271 00:11:45,348 --> 00:11:47,083 Just like Dr. Hampton's micro-reactors 272 00:11:47,183 --> 00:11:48,618 are paving the way 273 00:11:48,718 --> 00:11:50,821 for renewables. 274 00:11:53,824 --> 00:11:56,526 I'm sorry for your loss. 275 00:11:56,626 --> 00:11:58,528 I'll be out of here as soon as I can. 276 00:11:58,628 --> 00:11:59,930 We're glad you're here. 277 00:12:00,030 --> 00:12:01,497 No, not all of us. Major Thomas Mullen. 278 00:12:01,597 --> 00:12:05,301 You do realize, one mistake, and you'll ruin the simulation? 279 00:12:05,401 --> 00:12:09,105 You have a very intense way of saying hello. 280 00:12:10,306 --> 00:12:12,909 I'll take you to Commander Graham. 281 00:12:13,709 --> 00:12:15,745 Okay. 282 00:12:21,751 --> 00:12:24,187 Mixed reception. 283 00:12:24,287 --> 00:12:26,222 You expected different? 284 00:12:26,990 --> 00:12:28,424 I expected everyone to want to know 285 00:12:28,524 --> 00:12:30,593 why one of their fellow crew members is dead. 286 00:12:30,693 --> 00:12:31,928 What would you do if your life's work 287 00:12:32,028 --> 00:12:33,563 was coming apart at the seams? 288 00:12:33,663 --> 00:12:36,066 Well, some value life over a calling. 289 00:12:36,166 --> 00:12:40,003 And to some, a calling is their life. 290 00:12:45,275 --> 00:12:47,210 I know this must be hard 291 00:12:47,310 --> 00:12:49,612 for all of you, but I do need to ask some questions. 292 00:12:49,712 --> 00:12:51,414 Of course. 293 00:12:51,514 --> 00:12:54,517 Did you notice anything different about Graham lately? 294 00:12:54,617 --> 00:12:56,319 Physically? Nothing except 295 00:12:56,419 --> 00:12:58,288 a slightly-elevated body temperature this morning. 296 00:12:58,388 --> 00:12:59,689 Is that unusual? 297 00:12:59,789 --> 00:13:01,391 We've all had slightly-elevated temps of late 298 00:13:01,491 --> 00:13:02,725 and have been fine. 299 00:13:02,825 --> 00:13:05,395 Okay. 300 00:13:05,495 --> 00:13:07,730 What about... 301 00:13:08,731 --> 00:13:10,800 ...I don't know, emotionally? 302 00:13:11,601 --> 00:13:15,138 He hadn't exactly been himself the last couple of days. 303 00:13:15,238 --> 00:13:18,141 Talked about abandoning the mission, 304 00:13:18,241 --> 00:13:19,475 wanting to leave. 305 00:13:19,575 --> 00:13:20,977 Could he have been homesick? 306 00:13:21,077 --> 00:13:23,746 We're all homesick, but it's only three months. 307 00:13:23,846 --> 00:13:27,283 But Graham still panicked. 308 00:13:28,151 --> 00:13:30,520 Unlike anything I've ever seen before. 309 00:13:30,620 --> 00:13:32,555 And minutes later, 310 00:13:32,655 --> 00:13:35,025 he was gone. 311 00:13:36,960 --> 00:13:38,861 You weren't able to identify cause of death? 312 00:13:38,962 --> 00:13:42,065 I-I went to med school, but I do research. 313 00:13:42,165 --> 00:13:45,235 I never practiced. You need your ankle wrapped, 314 00:13:45,335 --> 00:13:46,136 I'm your person. 315 00:13:46,236 --> 00:13:49,339 Autopsies, not so much. 316 00:13:50,106 --> 00:13:51,841 Are you a medical examiner? 317 00:13:51,942 --> 00:13:55,211 No. Computer specialist, actually. 318 00:13:56,012 --> 00:13:59,249 But one of my best friends is. 319 00:14:04,020 --> 00:14:06,056 I've gone through all of Graham's psych evals. 320 00:14:06,156 --> 00:14:08,024 Mm-hmm. And cabin fever isn't tracking. 321 00:14:08,124 --> 00:14:09,559 I didn't think so. I mean, 322 00:14:09,659 --> 00:14:12,628 cockpits are much more claustrophobic than a dome. 323 00:14:12,728 --> 00:14:15,365 So much sky, such a tiny little compartment. 324 00:14:16,832 --> 00:14:18,801 I-I got you a surfboard 325 00:14:18,901 --> 00:14:20,503 for us to take out together this weekend. 326 00:14:20,603 --> 00:14:22,672 Sounds fun. Lucy? 327 00:14:22,772 --> 00:14:26,342 Hmm? You just committed to surfing with me this weekend. 328 00:14:27,343 --> 00:14:28,578 I did? 329 00:14:28,678 --> 00:14:30,046 I did. 330 00:14:30,146 --> 00:14:32,082 What... what is going on with you? 331 00:14:32,182 --> 00:14:34,717 I'm sorry. I'm-I'm just... I'm in the middle of reading about 332 00:14:34,817 --> 00:14:37,187 neurohumoral stress response systems. 333 00:14:37,287 --> 00:14:38,621 Why? Because 334 00:14:38,721 --> 00:14:40,523 Ernie is the lone NCIS investigator 335 00:14:40,623 --> 00:14:42,392 in a self-contained habitat. 336 00:14:42,492 --> 00:14:43,726 He could use some help. 337 00:14:43,826 --> 00:14:45,461 Okay, but... 338 00:14:45,561 --> 00:14:48,298 maybe leave neurohumoral stress response systems 339 00:14:48,398 --> 00:14:49,732 to other people. 340 00:14:49,832 --> 00:14:51,567 Well, I-I thought my pronunciation was good. 341 00:14:51,667 --> 00:14:52,568 I have no way to know. 342 00:14:52,668 --> 00:14:54,537 Me either. 343 00:14:54,637 --> 00:14:55,738 And, besides, 344 00:14:55,838 --> 00:14:57,807 Ernie being in there-- it's like 345 00:14:57,907 --> 00:14:59,909 you being an agent afloat on a carrier. 346 00:15:00,010 --> 00:15:02,312 A smart person being forced to figure things out 347 00:15:02,412 --> 00:15:03,646 in a foreign environment. 348 00:15:03,746 --> 00:15:05,015 Yeah. 349 00:15:05,115 --> 00:15:08,251 Imagine if you could spend the day 350 00:15:08,351 --> 00:15:11,387 in the front office at Cowboy Stadium. 351 00:15:11,487 --> 00:15:14,757 Find a new wide receiver three to help move the chains. 352 00:15:15,558 --> 00:15:18,661 Oh, save the dirty talk for home, will you? 353 00:15:22,332 --> 00:15:25,501 Hey, what, um... what was your dream, anyway? 354 00:15:25,601 --> 00:15:27,903 Ballerina? Princess? 355 00:15:28,004 --> 00:15:31,674 No, a Fed, like I am now. 356 00:15:31,774 --> 00:15:33,543 Most kids want something crazy, 357 00:15:33,643 --> 00:15:35,378 like movie star or Olympian. 358 00:15:35,478 --> 00:15:37,480 You wanted to solve crime from a corner office? 359 00:15:37,580 --> 00:15:39,582 Mm-hmm. 360 00:15:39,682 --> 00:15:42,685 You know me-- the pragmatist. 361 00:15:44,320 --> 00:15:47,557 Oh. Chase is about to go live with Ernie. 362 00:15:47,657 --> 00:15:49,859 You're not off the hook, though. 363 00:15:54,330 --> 00:15:56,066 Hey, how is he? 364 00:15:56,166 --> 00:15:57,600 Oh, we're centering him first. 365 00:15:57,700 --> 00:15:59,035 Oh, like meditating 366 00:15:59,135 --> 00:16:00,803 to get in the zone? No. 367 00:16:00,903 --> 00:16:02,772 Literally getting the camera adjusted. 368 00:16:02,872 --> 00:16:04,240 All right. 369 00:16:06,376 --> 00:16:08,178 Though I could probably use the good vibes, 370 00:16:08,278 --> 00:16:10,613 given I've never done one of these alone. 371 00:16:10,713 --> 00:16:11,947 But you're not alone. 372 00:16:12,048 --> 00:16:13,416 Deep breath, Ernie, and on the exhale, 373 00:16:13,516 --> 00:16:16,052 invoke Ganesha to help remove the obstacles 374 00:16:16,152 --> 00:16:18,221 within yourself. 375 00:16:20,723 --> 00:16:22,158 Thanks, CC. 376 00:16:22,258 --> 00:16:24,260 Okay, first you need to inspect the body. 377 00:16:25,995 --> 00:16:28,498 Look for visible wounds, bruises. 378 00:16:28,598 --> 00:16:30,533 Uh... 379 00:16:30,633 --> 00:16:31,934 nothing I can see. 380 00:16:32,034 --> 00:16:34,104 Okay, check for Mees' lines: 381 00:16:34,204 --> 00:16:35,905 white lines or bands on the fingernails. 382 00:16:36,005 --> 00:16:37,273 Usually good indicators 383 00:16:37,373 --> 00:16:39,442 of preexisting health complications. 384 00:16:39,542 --> 00:16:40,776 Nope. 385 00:16:40,876 --> 00:16:42,878 Now his eyes. 386 00:16:42,978 --> 00:16:45,715 This seems... wrong. 387 00:16:45,815 --> 00:16:49,819 You're honoring him by finding out how he left this world. 388 00:16:49,919 --> 00:16:51,354 He won't mind. 389 00:16:52,355 --> 00:16:54,224 All right. 390 00:16:58,094 --> 00:16:59,629 His pupils are constricted. 391 00:16:59,729 --> 00:17:00,963 I can barely see them. 392 00:17:01,063 --> 00:17:02,498 That's not normal, is it? 393 00:17:02,598 --> 00:17:04,134 It's eye miosis. 394 00:17:04,234 --> 00:17:05,568 And what could cause that? 395 00:17:05,668 --> 00:17:08,671 Uh, Horner's syndrome, uveitis, iritis maybe. 396 00:17:08,771 --> 00:17:10,005 Sure, but that'd be weird 397 00:17:10,106 --> 00:17:11,374 given his clean bill of health. 398 00:17:11,474 --> 00:17:12,775 So, if it wasn't natural causes... 399 00:17:12,875 --> 00:17:14,844 May mean he was poisoned. 400 00:17:15,645 --> 00:17:17,813 It would explain the increased body temperature. 401 00:17:17,913 --> 00:17:19,949 And the manic reaction? Oh. 402 00:17:20,049 --> 00:17:21,284 Certainly, though we'll need samples 403 00:17:21,384 --> 00:17:23,119 from his organs to be sure. 404 00:17:23,919 --> 00:17:25,087 Oh. 405 00:17:25,188 --> 00:17:26,356 Oh, y-you'll be fine. 406 00:17:26,456 --> 00:17:28,224 I'll walk you through the process. 407 00:17:28,324 --> 00:17:32,128 No, I-I think he's realized that, if that's true, then... 408 00:17:33,663 --> 00:17:36,399 ...Graham's killer is still in the habitat. 409 00:17:39,669 --> 00:17:41,003 There's no way. 410 00:17:41,103 --> 00:17:42,972 That habitat is the most secure place in Hawai'i. 411 00:17:43,072 --> 00:17:44,307 Doesn't matter if the person 412 00:17:44,407 --> 00:17:46,242 who killed Commander Graham is inside. 413 00:17:46,342 --> 00:17:47,777 Why would someone do that? 414 00:17:47,877 --> 00:17:49,979 You're telling me there's no friction between crew members? 415 00:17:50,079 --> 00:17:52,415 Friction is inevitable, murder is something else entirely. 416 00:17:52,515 --> 00:17:54,884 Were there any confrontations between Commander Graham 417 00:17:54,984 --> 00:17:56,552 and other crew members before today? 418 00:17:56,652 --> 00:17:58,588 They wouldn't throw away everything they've worked for 419 00:17:58,688 --> 00:18:00,923 over a fight about laundry privileges. 420 00:18:01,023 --> 00:18:02,225 And I'm not trying to throw away 421 00:18:02,325 --> 00:18:03,593 everything you've worked for, either. 422 00:18:03,693 --> 00:18:06,362 But the second that I have reasonable suspicion 423 00:18:06,462 --> 00:18:08,964 that there is a murder suspect inside that habitat, 424 00:18:09,064 --> 00:18:11,434 I'll be going in there myself. 425 00:18:11,534 --> 00:18:13,703 Excuse me. 426 00:18:16,472 --> 00:18:17,840 Yeah, Jesse. 427 00:18:17,940 --> 00:18:19,409 Start pulling together profiles 428 00:18:19,509 --> 00:18:21,076 on all the people working on the program. 429 00:18:21,177 --> 00:18:22,712 And expedite the warrant. 430 00:18:22,812 --> 00:18:25,014 And search Graham's home. See if you can find any clues 431 00:18:25,114 --> 00:18:26,649 as to who would want him dead. 432 00:18:26,749 --> 00:18:29,685 Thanks. 433 00:18:39,295 --> 00:18:40,396 Geez. 434 00:18:40,496 --> 00:18:43,266 Looks like my kid decorated the place. 435 00:18:43,366 --> 00:18:46,502 Yeah, Jake wants to be the next Neil Armstrong? 436 00:18:46,602 --> 00:18:48,471 Something like that. 437 00:18:48,571 --> 00:18:51,006 Didn't get it from me. Oh. 438 00:18:51,106 --> 00:18:53,576 What did little Jesse want to be? 439 00:18:53,676 --> 00:18:56,812 No, no, I'm not playing that game with you. 440 00:18:56,912 --> 00:18:58,514 What game? 441 00:18:58,614 --> 00:19:00,149 Where I answer the question, 442 00:19:00,250 --> 00:19:01,651 and then you do that Kai thing 443 00:19:01,751 --> 00:19:03,853 where you act all quiet and mysterious. 444 00:19:03,953 --> 00:19:06,256 Come on, just try me, come on. 445 00:19:06,356 --> 00:19:08,291 All right, we'll say it at the exact same together. 446 00:19:08,391 --> 00:19:09,825 On the count of three. 447 00:19:09,925 --> 00:19:11,294 All right. One. 448 00:19:11,394 --> 00:19:13,896 Two, three. Cellist. Wait. What age are we talking? 449 00:19:13,996 --> 00:19:18,033 Come on, man. Sorry. No, no, I'm... I was... I was gonna... 450 00:19:18,133 --> 00:19:19,835 Cellist? Yeah. 451 00:19:19,935 --> 00:19:23,573 You've obviously never seen Yo-Yo Ma perform live. 452 00:19:23,673 --> 00:19:26,909 He was at the Waikiki Shell last week. 453 00:19:27,009 --> 00:19:28,278 That's not right. 454 00:19:28,378 --> 00:19:30,012 No, that's right. I was there. I would know. 455 00:19:30,112 --> 00:19:31,747 No, there's a cot here. 456 00:19:31,847 --> 00:19:34,049 With personal effects. 457 00:19:34,149 --> 00:19:37,186 Huh. Graham's the only one on the lease. 458 00:19:37,287 --> 00:19:40,222 Well, he's got a roommate. Who? 459 00:19:45,795 --> 00:19:47,697 Hey. 460 00:19:47,797 --> 00:19:49,499 Check this out. 461 00:19:50,300 --> 00:19:52,568 It's Major Mullen. 462 00:19:52,668 --> 00:19:54,370 Oh, yeah. 463 00:19:54,470 --> 00:19:57,106 They look like good pals, happy. 464 00:19:57,206 --> 00:20:00,443 Like they just went to see Yo-Yo Ma. 465 00:20:00,543 --> 00:20:02,378 Ha, ha. 466 00:20:04,046 --> 00:20:06,549 Must be Mullen's iPad. 467 00:20:06,649 --> 00:20:08,150 Yeah, there's a bunch of messages 468 00:20:08,250 --> 00:20:10,486 from friends and family. 469 00:20:11,687 --> 00:20:13,889 "Don't do anything you'll regret." 470 00:20:13,989 --> 00:20:15,625 "They'll figure it out." 471 00:20:18,227 --> 00:20:20,863 How did Mission Control not know about these? 472 00:20:21,631 --> 00:20:24,834 "Whatever you're thinking of doing, don't." 473 00:20:24,934 --> 00:20:28,504 Was that about hurting Commander Graham, or something else? 474 00:20:28,604 --> 00:20:31,307 I don't know, but I don't think 475 00:20:31,407 --> 00:20:33,676 we should wait to find out. 476 00:20:35,645 --> 00:20:37,680 Thank you. 477 00:20:38,648 --> 00:20:40,816 What do you have for me? Major Thomas Mullen's 478 00:20:40,916 --> 00:20:43,018 whole life has been built around going to space. 479 00:20:43,118 --> 00:20:45,388 He even named his childhood dog Buzz Aldrin. 480 00:20:45,488 --> 00:20:46,689 Doesn't have his own place. 481 00:20:46,789 --> 00:20:48,090 No car. 482 00:20:48,190 --> 00:20:49,425 Has his own bank account that he doesn't use 483 00:20:49,525 --> 00:20:50,860 because he's busy working on the mission. 484 00:20:50,960 --> 00:20:52,294 A mission 485 00:20:52,395 --> 00:20:54,464 that Commander Graham's behavior was disrupting. 486 00:20:55,565 --> 00:20:56,632 After all 487 00:20:56,732 --> 00:20:58,067 he's put into this, you really think 488 00:20:58,167 --> 00:20:59,769 he'd poison Graham just to protect the mission? 489 00:20:59,869 --> 00:21:01,303 It's not like 490 00:21:01,404 --> 00:21:03,539 murder's the best plan if you want to keep it on rails. 491 00:21:03,639 --> 00:21:06,976 Maybe it is... if it looks like a medical event. 492 00:21:07,076 --> 00:21:09,545 This means we can move in, right? 493 00:21:10,346 --> 00:21:13,616 We need to let Ernie know first... quietly. 494 00:21:13,716 --> 00:21:17,152 Whistler, mind distracting our Space Force friend? 495 00:21:17,252 --> 00:21:18,788 Battle of bureaucracy. 496 00:21:18,888 --> 00:21:20,456 My pleasure. 497 00:21:21,991 --> 00:21:23,125 Let's go. 498 00:21:28,731 --> 00:21:29,799 Hey, guys. 499 00:21:29,899 --> 00:21:31,100 How you doing, Ernie? 500 00:21:31,200 --> 00:21:33,769 Ugh. Being a space cop is hard work. 501 00:21:33,869 --> 00:21:36,105 Can you find somewhere private without raising suspicion? 502 00:21:36,205 --> 00:21:38,173 Yeah, one sec. 503 00:21:41,276 --> 00:21:42,612 What-What's going on? 504 00:21:42,712 --> 00:21:45,381 Well, we have reason to suspect Major Mullen. 505 00:21:45,481 --> 00:21:47,550 Is it weird I'm not surprised? 506 00:21:48,350 --> 00:21:50,085 Where is he now? 507 00:21:50,185 --> 00:21:51,286 I'm not sure. 508 00:21:51,387 --> 00:21:52,888 Other than Uchida, 509 00:21:52,988 --> 00:21:54,223 no one has come near the body. 510 00:21:54,323 --> 00:21:55,858 Okay, well, get ready 'cause we're coming in. 511 00:21:55,958 --> 00:21:57,627 I'll go downstairs, let the others know, 512 00:21:57,727 --> 00:21:59,562 so they're prepared. Ernie, behind you! 513 00:22:10,806 --> 00:22:12,542 Why can't we see into the habitat? 514 00:22:12,642 --> 00:22:14,777 Lockdown protocol's been initiated. Habitat's gone dark. 515 00:22:14,877 --> 00:22:16,111 Special Response Team 516 00:22:16,211 --> 00:22:17,680 is approaching the exterior, Colonel. 517 00:22:17,780 --> 00:22:19,882 This is Aaron Patel, head of security. 518 00:22:19,982 --> 00:22:21,584 On your signal, we'll breach. Wait. 519 00:22:21,684 --> 00:22:23,853 I thought you wanted to go in. 520 00:22:23,953 --> 00:22:25,655 That was before we had a hostage situation. 521 00:22:25,755 --> 00:22:27,923 You can trust us to neutralize the threat and secure your man, 522 00:22:28,023 --> 00:22:29,024 along with everyone else in the habitat. 523 00:22:29,124 --> 00:22:30,826 Do you have eyes inside? 524 00:22:30,926 --> 00:22:33,262 No, ma'am, but we have... Then how will you know 525 00:22:33,362 --> 00:22:36,899 that Major Mullen won't hurt anyone as we breach, or worse? 526 00:22:37,900 --> 00:22:40,870 Look, as much as going in was the answer five minutes ago, 527 00:22:40,970 --> 00:22:43,506 if we want to protect the people inside, we can't. 528 00:22:43,606 --> 00:22:44,640 She's right. Colonel... 529 00:22:44,740 --> 00:22:45,975 Stand down, Aaron. 530 00:22:46,776 --> 00:22:48,444 What do you need? 531 00:22:48,544 --> 00:22:50,446 Finding out what's going on in there is a good start. 532 00:22:50,546 --> 00:22:51,781 It'd help if we had ears. 533 00:22:51,881 --> 00:22:53,449 That's where we'll put our focus. 534 00:23:00,155 --> 00:23:02,191 You're going to need someone to do proper stitches. 535 00:23:02,291 --> 00:23:03,993 What's happening? 536 00:23:04,093 --> 00:23:06,161 Mullen shut off all connection with the outside. 537 00:23:06,261 --> 00:23:08,898 In other words, we're hostages. 538 00:23:10,199 --> 00:23:12,034 Let's hope you're better at network communication 539 00:23:12,134 --> 00:23:13,936 than I am at wound closure. 540 00:23:14,036 --> 00:23:17,172 Well, it'd be the easiest thing I do all day. 541 00:23:18,273 --> 00:23:20,375 Is it true that you applied to be on the mission 542 00:23:20,476 --> 00:23:21,711 but didn't make the cut? 543 00:23:21,811 --> 00:23:24,213 Yeah. Packet was sent in years ago. 544 00:23:24,313 --> 00:23:27,917 All I got back was a "Thanks, but no thanks." 545 00:23:29,018 --> 00:23:30,319 Never said why. 546 00:23:30,419 --> 00:23:32,454 Seems like you would have fit in just fine to me. 547 00:23:33,956 --> 00:23:36,892 What are you doing, Tom? This is crazy. 548 00:23:38,093 --> 00:23:39,394 Everyone stays in here 549 00:23:39,495 --> 00:23:42,732 until I can get this mission back on track. 550 00:23:42,832 --> 00:23:44,466 They are trying, Tom. 551 00:23:44,567 --> 00:23:47,503 But what happened to Commander Graham is very serious. 552 00:23:47,603 --> 00:23:48,738 I'm doing what I have to do. 553 00:23:48,838 --> 00:23:49,772 Major Tom. 554 00:23:50,573 --> 00:23:53,408 Sorry. Must hate it when people call you that. 555 00:23:54,209 --> 00:23:57,346 You don't get to talk. You shouldn't even be here. 556 00:23:57,446 --> 00:23:59,481 You're going to mess things up, just like all the others. 557 00:23:59,582 --> 00:24:03,018 Commander Graham wasn't sabotaging anything. 558 00:24:03,118 --> 00:24:05,354 He did not deserve to die. 559 00:24:06,355 --> 00:24:07,823 Tom? 560 00:24:07,923 --> 00:24:10,325 Did you kill Commander Graham? No. 561 00:24:10,425 --> 00:24:13,062 I t-tried to get him removed from the program. 562 00:24:13,162 --> 00:24:14,463 That's all. Uh... 563 00:24:15,264 --> 00:24:17,867 What are you doing?! 564 00:24:20,936 --> 00:24:23,238 Don't make me do something I'll regret. 565 00:24:28,811 --> 00:24:30,145 Little too late for that. 566 00:24:30,245 --> 00:24:31,947 That's the quarantine seal. 567 00:24:33,783 --> 00:24:35,317 We're not getting out. 568 00:24:37,019 --> 00:24:38,387 How's Ernie? 569 00:24:38,487 --> 00:24:40,155 Still trying to get eyes and ears inside. 570 00:24:40,255 --> 00:24:41,456 What do you have? We've been 571 00:24:41,557 --> 00:24:42,858 looking into people with clearances 572 00:24:42,958 --> 00:24:44,159 tied to the project. 573 00:24:44,259 --> 00:24:45,995 And it turns out, the person behind this 574 00:24:46,095 --> 00:24:47,129 may not be Thomas Mullen. 575 00:24:47,229 --> 00:24:48,664 Paolo Castile. 576 00:24:48,764 --> 00:24:49,999 Highly regarded member 577 00:24:50,099 --> 00:24:51,333 of the space exploration community 578 00:24:51,433 --> 00:24:52,968 until he was fired less than a week ago 579 00:24:53,068 --> 00:24:54,670 and had his clearance revoked. 580 00:24:54,770 --> 00:24:57,506 Apparently, he was involved in a lot of the habitat design. 581 00:24:57,607 --> 00:24:59,809 Okay, well, if he was so important, why was he fired? 582 00:24:59,909 --> 00:25:03,245 HR complaints cite "ideological differences." 583 00:25:04,146 --> 00:25:05,781 And how did he take it? 584 00:25:05,881 --> 00:25:07,349 He had to be carried out by security. 585 00:25:07,449 --> 00:25:08,851 You think he's trying to bring down 586 00:25:08,951 --> 00:25:11,053 the whole simulation as retaliation? 587 00:25:11,153 --> 00:25:12,722 Worth finding out. 588 00:25:12,822 --> 00:25:14,223 You have a current address? 589 00:25:14,323 --> 00:25:16,391 Getting fired is 590 00:25:16,491 --> 00:25:18,861 pretty good motive for trying to sabotage the mission. 591 00:25:18,961 --> 00:25:20,630 How'd he poison Commander Graham 592 00:25:20,730 --> 00:25:22,164 from outside the habitat, though? 593 00:25:22,264 --> 00:25:24,333 I mean, the guy's literally a rocket scientist. 594 00:25:24,433 --> 00:25:26,669 Sneaking some poison is, like, number 10,000 595 00:25:26,769 --> 00:25:29,371 on the most complicated list of things he has to figure out. 596 00:25:29,471 --> 00:25:33,342 Well, guess it's a good thing more geniuses aren't murderers. 597 00:25:35,110 --> 00:25:36,646 NCIS! 598 00:25:39,214 --> 00:25:41,183 Paolo Castile, you need to come with us. 599 00:25:41,283 --> 00:25:42,685 I'm not going anywhere. 600 00:25:43,518 --> 00:25:44,687 Hey. 601 00:25:50,325 --> 00:25:51,426 Okay. 602 00:25:53,162 --> 00:25:54,764 Here's what's going to happen. 603 00:25:54,864 --> 00:25:57,532 You're going to step outside, and we're just going to talk. 604 00:25:57,633 --> 00:25:59,969 You're with them, aren't you? We're with NCIS. 605 00:26:00,069 --> 00:26:03,405 No, you're with the ones who are watching me. I know this! 606 00:26:03,505 --> 00:26:05,240 Looks like you've been doing a fair bit 607 00:26:05,340 --> 00:26:06,676 of people-watching yourself. 608 00:26:06,776 --> 00:26:08,077 And no one needs to get hurt here, okay? 609 00:26:08,177 --> 00:26:09,945 You're lying! No! 610 00:26:26,662 --> 00:26:28,798 Okay. Why'd you try to jump? 611 00:26:28,898 --> 00:26:31,667 It's better than rotting in the hands of big government. 612 00:26:31,767 --> 00:26:33,135 Because you're guilty? 613 00:26:33,235 --> 00:26:35,037 Of what? 614 00:26:35,137 --> 00:26:37,572 Well, aside from trying to blast us with buckshot? 615 00:26:37,673 --> 00:26:39,208 Poisoning Commander Darren Graham 616 00:26:39,308 --> 00:26:40,976 and trying to sabotage a multimillion dollar program. 617 00:26:41,076 --> 00:26:42,311 Whoa, whoa, whoa. 618 00:26:42,411 --> 00:26:43,779 I didn't poison him. 619 00:26:43,879 --> 00:26:45,180 You say that like you know who did. 620 00:26:45,280 --> 00:26:46,281 Of course I do. 621 00:26:46,381 --> 00:26:47,717 Who? The cabal 622 00:26:47,817 --> 00:26:49,651 who wants to blow up Mars. 623 00:26:49,752 --> 00:26:51,020 Okay. Great. 624 00:26:51,120 --> 00:26:52,822 He took the red pill. 625 00:26:52,922 --> 00:26:54,289 You know, I used to be like you. 626 00:26:54,389 --> 00:26:56,491 Just stuck in a myopic view of the world, 627 00:26:56,591 --> 00:26:58,961 but things changed. Yeah? 628 00:26:59,762 --> 00:27:01,731 Okay. Educate us. 629 00:27:01,831 --> 00:27:03,933 I switched roles, okay? 630 00:27:04,033 --> 00:27:05,534 I got my head out of the monitors, 631 00:27:05,634 --> 00:27:07,202 and it all became clearer. 632 00:27:07,302 --> 00:27:08,470 You switched roles to what? 633 00:27:08,570 --> 00:27:09,638 HVAC. 634 00:27:09,739 --> 00:27:11,373 I saw things for what they were. 635 00:27:11,473 --> 00:27:12,842 You got a capitalist mission 636 00:27:12,942 --> 00:27:14,844 sucking the air out of life as we know it. 637 00:27:14,944 --> 00:27:17,679 Okay, these aren't, uh, ideological differences. 638 00:27:17,780 --> 00:27:19,681 This guy's crazy. 639 00:27:22,084 --> 00:27:24,754 Maybe it's going around these days. 640 00:27:25,788 --> 00:27:27,456 Just think about it. 641 00:27:27,556 --> 00:27:30,960 Commander Darren Graham-- he... he was desperate to escape. 642 00:27:31,060 --> 00:27:32,795 Major Mullen takes everyone hostage. 643 00:27:32,895 --> 00:27:34,463 Okay, you're doing it. 644 00:27:34,563 --> 00:27:38,033 You're opening your mind to what's really happening. 645 00:27:38,834 --> 00:27:40,302 What are you... what are you thinking-- 646 00:27:40,402 --> 00:27:43,305 that it's affecting all of them, and not just Graham? 647 00:27:44,606 --> 00:27:47,142 The system is poisoning all of you. 648 00:27:49,444 --> 00:27:50,679 But to prove that, 649 00:27:50,780 --> 00:27:52,147 we're going to need a blood sample. 650 00:27:52,247 --> 00:27:53,883 Oh, no way. 651 00:27:53,983 --> 00:27:56,886 This guy wants to clone me. 652 00:27:56,986 --> 00:27:58,553 No. 653 00:27:58,653 --> 00:28:01,056 One of you is, uh, more than enough. 654 00:28:04,626 --> 00:28:06,528 All right, hey, man, 655 00:28:06,628 --> 00:28:08,831 how else are you gonna know 656 00:28:08,931 --> 00:28:11,834 if you haven't already been bio-hacked? 657 00:28:15,104 --> 00:28:17,372 Do you think I have? 658 00:28:21,977 --> 00:28:23,879 Special Agent Whistler. 659 00:28:23,979 --> 00:28:26,181 I sensed a new energy coming in. 660 00:28:26,281 --> 00:28:27,817 You... sensed me? 661 00:28:27,917 --> 00:28:29,218 Ooh, and did you, uh, get 662 00:28:29,318 --> 00:28:32,287 a hint of strength with a side of stern authority? 663 00:28:32,387 --> 00:28:35,124 Sincerity, actually. 664 00:28:35,224 --> 00:28:37,126 Aw. And you arrived just in time. 665 00:28:37,226 --> 00:28:39,829 The results from Paolo Castile's blood test are in. 666 00:28:39,929 --> 00:28:42,564 He has organophosphates in his blood. 667 00:28:42,664 --> 00:28:44,733 Organophos-what? Nerve agents. 668 00:28:44,834 --> 00:28:46,301 Sometimes used in insecticides. 669 00:28:46,401 --> 00:28:49,271 Well, that's bad. Sometimes in sarin and VX gas. 670 00:28:49,371 --> 00:28:52,207 Much worse. At lower exposure, organophosphates can cause 671 00:28:52,307 --> 00:28:54,209 confusion, anxiety, loss of memory, 672 00:28:54,309 --> 00:28:56,045 disorientation, depression, personality changes. 673 00:28:56,145 --> 00:28:59,949 And at greater exposure-- let me guess-- death? 674 00:29:00,049 --> 00:29:01,984 Records show that just before Paolo was fired, 675 00:29:02,084 --> 00:29:03,986 he inspected several HVAC components 676 00:29:04,086 --> 00:29:06,388 that were delivered to the habitat, and Commander Graham 677 00:29:06,488 --> 00:29:08,257 and Major Mullen installed those new components. 678 00:29:08,357 --> 00:29:10,325 Everyone who's come into contact with those HVAC components 679 00:29:10,425 --> 00:29:12,627 has been showing signs of being poisoned. 680 00:29:12,727 --> 00:29:14,596 But only Graham has died from it. 681 00:29:14,696 --> 00:29:15,965 Best guess is, Graham absorbed 682 00:29:16,065 --> 00:29:17,499 some of the agent through his skin, 683 00:29:17,599 --> 00:29:18,901 while the others merely inhaled it. 684 00:29:19,001 --> 00:29:20,735 But if the organophosphates 685 00:29:20,836 --> 00:29:22,337 are still in the HVAC system, 686 00:29:22,437 --> 00:29:23,873 it means that everyone 687 00:29:23,973 --> 00:29:25,407 in the habitat could still be breathing it in. 688 00:29:25,507 --> 00:29:27,076 Including Ernie. 689 00:29:33,282 --> 00:29:34,583 Hey. 690 00:29:34,683 --> 00:29:35,918 I have an idea. 691 00:29:36,018 --> 00:29:37,419 It's crazy, but then again, 692 00:29:37,519 --> 00:29:40,055 this isn't the first time I'm being held hostage. 693 00:29:41,857 --> 00:29:45,194 Okay, next time Major Mullen comes back in here, 694 00:29:45,294 --> 00:29:48,363 we can overtake him and lock him in here. 695 00:29:50,732 --> 00:29:52,968 Hey, not that bad of an idea. 696 00:29:54,336 --> 00:29:56,371 Dr. Uchida? 697 00:30:02,144 --> 00:30:03,812 Your pupils. 698 00:30:08,483 --> 00:30:10,719 This isn't good. 699 00:30:10,819 --> 00:30:13,022 Paolo Castile's in custody, swearing 700 00:30:13,122 --> 00:30:15,057 he didn't tamper with the HVAC systems. 701 00:30:15,157 --> 00:30:16,591 Who else had access to them? 702 00:30:16,691 --> 00:30:18,193 We're looking into it. 703 00:30:18,293 --> 00:30:19,929 Hey. 704 00:30:20,029 --> 00:30:21,596 You and I have a new mission now-- 705 00:30:21,696 --> 00:30:24,466 get everyone out safely and find out who did this. 706 00:30:24,566 --> 00:30:25,935 Let's bring them home. 707 00:30:26,035 --> 00:30:28,070 My team is ready. 708 00:30:28,170 --> 00:30:29,671 Hey, we still don't have eyes inside. 709 00:30:29,771 --> 00:30:32,341 We don't know if it's safe to go in. 710 00:30:32,441 --> 00:30:34,076 It's your call, boss. 711 00:30:36,678 --> 00:30:40,149 Colonel McCarthy, I need a favor. 712 00:30:41,583 --> 00:30:43,385 Dr. Uchida, whatever killed Commander Graham, 713 00:30:43,485 --> 00:30:45,387 I think we're all being exposed to it. 714 00:30:45,487 --> 00:30:47,122 We have to get out of here. No. 715 00:30:47,222 --> 00:30:49,058 I mean, yes, but we have to be smart about it. 716 00:30:49,158 --> 00:30:51,226 We're all going to die if we stay in here, aren't we? 717 00:30:51,326 --> 00:30:53,695 How do I answer that without you freaking out? 718 00:30:54,729 --> 00:30:56,898 Well, not that, apparently. It's okay. It's okay. 719 00:30:56,999 --> 00:31:00,936 I'll think of something. I'll think of something. 720 00:31:02,571 --> 00:31:06,708 Hey, does that machine normally blink? 721 00:31:06,808 --> 00:31:07,943 Never. 722 00:31:08,043 --> 00:31:10,946 It's a sign. We're going to die. 723 00:31:11,046 --> 00:31:12,881 You're right. It's a sign. 724 00:31:12,982 --> 00:31:14,749 Uh, not the dying part. 725 00:31:14,849 --> 00:31:16,418 It's Morse code. 726 00:31:18,120 --> 00:31:19,088 B. 727 00:31:19,188 --> 00:31:20,689 R. E. 728 00:31:20,789 --> 00:31:23,425 A. C. 729 00:31:23,525 --> 00:31:25,360 Breach. 730 00:31:26,261 --> 00:31:27,262 Oh, crap. 731 00:31:27,362 --> 00:31:29,231 They're coming in. They're coming in. 732 00:31:32,934 --> 00:31:35,304 Run, now. Keep clear of breaching points. 733 00:31:36,438 --> 00:31:37,806 Hey, go, go. 734 00:31:37,906 --> 00:31:38,840 Go. Go. 735 00:31:38,940 --> 00:31:40,475 Listen. 736 00:31:50,485 --> 00:31:52,487 Ernie? 737 00:31:53,288 --> 00:31:56,558 Kai, secure everyone here. Jesse, with me. 738 00:32:08,770 --> 00:32:11,040 Stay down! 739 00:32:13,708 --> 00:32:14,676 You all right? 740 00:32:14,776 --> 00:32:17,379 Remind me never to go to Mars. 741 00:32:20,949 --> 00:32:23,452 The crew is out and safe. 742 00:32:23,552 --> 00:32:25,420 Thank you for the assist. 743 00:32:25,520 --> 00:32:27,756 Well, you can thank me when we figure out who's behind this. 744 00:32:27,856 --> 00:32:29,624 It's a deal. 745 00:32:31,426 --> 00:32:34,696 Well, at least one mission was a success. 746 00:32:35,697 --> 00:32:37,799 We have a bigger problem, Special Agent Tennant. 747 00:32:37,899 --> 00:32:39,601 Everything okay? 748 00:32:39,701 --> 00:32:41,503 What's that? It's where 749 00:32:41,603 --> 00:32:43,672 the micro-nuclear reactor was housed. 750 00:32:44,506 --> 00:32:46,108 You mean, the tech that is so secret, 751 00:32:46,208 --> 00:32:48,143 only a handful of people in the world have seen it? 752 00:32:49,144 --> 00:32:50,512 Was it damaged in the breach? 753 00:32:50,612 --> 00:32:53,282 No. It's been stolen. 754 00:33:01,556 --> 00:33:03,024 So, they weren't sabotaging the habitat. 755 00:33:03,125 --> 00:33:04,959 They were creating a diversion to steal from it. 756 00:33:05,060 --> 00:33:07,396 High risk pulling off a heist in that habitat. 757 00:33:07,496 --> 00:33:08,830 It's high reward. 758 00:33:08,930 --> 00:33:10,532 A micro-nuclear reactor stands 759 00:33:10,632 --> 00:33:12,434 to make millions on the black market. 760 00:33:12,534 --> 00:33:13,768 Whoever it was had to be well-versed 761 00:33:13,868 --> 00:33:15,570 in the evacuation protocols 762 00:33:15,670 --> 00:33:17,572 and be in the habitat during the breach. 763 00:33:17,672 --> 00:33:21,776 In other words... someone from the Special Response Team. 764 00:33:23,145 --> 00:33:24,879 Whoa. Ernie, shouldn't you be resting? 765 00:33:24,979 --> 00:33:27,749 My recovery can wait. The future of humanity cannot. 766 00:33:27,849 --> 00:33:30,852 Dude, that seems a little... Aaron Patel. 767 00:33:31,653 --> 00:33:33,855 Head of the Special Response Team. 768 00:33:33,955 --> 00:33:35,690 He once applied to the Mission to Mars program, 769 00:33:35,790 --> 00:33:37,559 and, like me, was rejected. 770 00:33:37,659 --> 00:33:38,960 Unlike me, he concocted 771 00:33:39,060 --> 00:33:41,096 some way to ruin it for everybody else. 772 00:33:41,196 --> 00:33:43,332 And if anybody knows about the high tech that's in here, 773 00:33:43,432 --> 00:33:45,534 and how to sneak it out during an emergency evacuation, 774 00:33:45,634 --> 00:33:47,669 it's him. 775 00:33:47,769 --> 00:33:49,471 And he could be resentful from being rejected. 776 00:33:49,571 --> 00:33:50,939 Watching other people 777 00:33:51,039 --> 00:33:52,607 live out your dream every day-- 778 00:33:52,707 --> 00:33:54,276 that's got to be grating. 779 00:33:54,376 --> 00:33:56,077 Which means he had access, 780 00:33:56,178 --> 00:33:57,579 motive and opportunity. 781 00:33:57,679 --> 00:33:59,681 Any idea where he is now? 782 00:33:59,781 --> 00:34:01,616 No, but now I have a headache. 783 00:34:01,716 --> 00:34:02,951 Okay, guys, let's find him. 784 00:34:03,051 --> 00:34:04,853 Except for you, Ernie. Get patched up. 785 00:34:08,557 --> 00:34:10,525 Hey. What'd you find? 786 00:34:10,625 --> 00:34:12,261 Well, Patel signed off 787 00:34:12,361 --> 00:34:13,795 on the HVAC components delivery 788 00:34:13,895 --> 00:34:15,830 before they were sent off to the habitat. 789 00:34:15,930 --> 00:34:17,932 Meaning he had a chance to deploy the nerve agent on them. 790 00:34:18,032 --> 00:34:19,568 And he was the only member of Mission Control 791 00:34:19,668 --> 00:34:21,736 who hasn't swiped back in since the evacuation. 792 00:34:21,836 --> 00:34:24,038 Hey, guys, we got something. 793 00:34:24,139 --> 00:34:26,908 You know a phone call would have done just fine. 794 00:34:27,008 --> 00:34:28,643 Look, unless you have something vitally important to say... 795 00:34:28,743 --> 00:34:30,579 I gave him permission to call. 796 00:34:30,679 --> 00:34:32,347 You found him. Aaron Patel 797 00:34:32,447 --> 00:34:34,783 recently booked a small plane from the Dillingham Airfield 798 00:34:34,883 --> 00:34:37,252 to the Big Island. We have a chance to beat him there. 799 00:34:37,352 --> 00:34:38,387 I would have done that thing where 800 00:34:38,487 --> 00:34:39,488 I run in and tell you, except... 801 00:34:39,588 --> 00:34:40,622 I told him he couldn't. 802 00:34:40,722 --> 00:34:41,856 Good job, Ernie. 803 00:34:41,956 --> 00:34:43,192 Even better job, Commander Chase. 804 00:34:43,292 --> 00:34:45,427 Bye, Ernie. Love you. 805 00:34:45,527 --> 00:34:46,961 You good? Hmm. 806 00:34:47,061 --> 00:34:48,563 You know what I didn't dream of being as a child? 807 00:34:48,663 --> 00:34:50,565 A doctor. Ugh! 808 00:34:58,340 --> 00:35:00,209 Shoot. I'm on foot. 809 00:35:10,919 --> 00:35:12,887 Hey, NCIS! 810 00:35:12,987 --> 00:35:14,856 He's running. 811 00:35:22,464 --> 00:35:23,765 Split up. 812 00:35:35,644 --> 00:35:36,945 Whoa, whoa, whoa, whoa! 813 00:35:45,554 --> 00:35:47,822 Don't... move. 814 00:35:56,698 --> 00:35:58,633 Got those cellist reflexes. 815 00:35:58,733 --> 00:36:00,769 You're welcome. 816 00:36:02,337 --> 00:36:04,873 Have you considered playing free safety for the Cowboys? 817 00:36:12,281 --> 00:36:14,916 Aaron Patel confessed. Uh, 818 00:36:15,016 --> 00:36:17,819 what Tennant meant to say was she broke him. 819 00:36:17,919 --> 00:36:19,220 She got him to share 820 00:36:19,321 --> 00:36:20,655 all the intel he has 821 00:36:20,755 --> 00:36:22,023 on the black marketeers he was dealing with 822 00:36:22,123 --> 00:36:23,425 and question his life choices. 823 00:36:23,525 --> 00:36:24,759 All this because he missed out 824 00:36:24,859 --> 00:36:26,461 on his dream of going to Mars, huh? 825 00:36:26,561 --> 00:36:28,630 Wait. Speaking of dreams. 826 00:36:28,730 --> 00:36:30,532 Kate. What is yours, really? 827 00:36:30,632 --> 00:36:32,233 Let me guess. I got it. 828 00:36:32,334 --> 00:36:33,735 CPA. 829 00:36:33,835 --> 00:36:35,103 This from the guy 830 00:36:35,203 --> 00:36:37,939 who refuses to say what he wanted to be. 831 00:36:38,773 --> 00:36:40,709 The next Iron Chef. 832 00:36:40,809 --> 00:36:42,511 I like that. 833 00:36:42,611 --> 00:36:43,578 Yeah, chef, 834 00:36:43,678 --> 00:36:45,280 just like your dad. 835 00:36:45,380 --> 00:36:47,349 Do we need to unpack that? 836 00:36:47,449 --> 00:36:48,650 That's why I don't share things. 837 00:36:49,851 --> 00:36:52,153 Okay, Kate, you're up. Yeah. 838 00:36:52,253 --> 00:36:54,489 Come on, tell us. What's the big deal? 839 00:36:56,224 --> 00:37:00,028 Oh. Tell them! 840 00:37:01,696 --> 00:37:03,298 Miss America. 841 00:37:06,200 --> 00:37:11,072 Kate would have been a great Miss America. 842 00:37:11,172 --> 00:37:12,774 Well, I mostly liked the wave. 843 00:37:16,778 --> 00:37:18,313 Excuse me, guys. 844 00:37:18,413 --> 00:37:20,281 Colonel McCarthy. 845 00:37:20,382 --> 00:37:22,851 I wanted to come by and express my gratitude. 846 00:37:22,951 --> 00:37:25,086 If NASA ever needs an investigative service 847 00:37:25,186 --> 00:37:28,089 on Mars, I know who I'll be calling. 848 00:37:28,923 --> 00:37:30,859 Mars. 849 00:37:30,959 --> 00:37:33,728 Has a nice ring to it. 850 00:37:33,828 --> 00:37:36,097 Look, I'm really sorry about your mission. 851 00:37:36,197 --> 00:37:40,702 I appreciate that, but I'm not here for condolences. I... 852 00:37:42,103 --> 00:37:44,673 Well, you convinced me of what really matters. 853 00:37:50,111 --> 00:37:52,814 You know, your team is lucky to have you. 854 00:37:55,617 --> 00:37:58,019 Also, I did want to give you this. 855 00:38:08,597 --> 00:38:10,031 Hey, boss. 856 00:38:10,131 --> 00:38:11,400 Hey. 857 00:38:17,906 --> 00:38:20,141 This is the official review 858 00:38:20,241 --> 00:38:22,377 for my application for the Mars Program. 859 00:38:22,477 --> 00:38:25,580 If you want to know why they passed on you, 860 00:38:25,680 --> 00:38:28,417 it's in here. 861 00:38:29,418 --> 00:38:31,486 For the longest time, 862 00:38:31,586 --> 00:38:35,957 I tried to figure out what being rejected meant. 863 00:38:36,891 --> 00:38:39,428 Was I not smart enough? 864 00:38:39,528 --> 00:38:41,563 Was I not fit enough? 865 00:38:41,663 --> 00:38:44,265 Did I not have the right stuff? 866 00:38:48,570 --> 00:38:50,304 Then I finally... 867 00:38:50,405 --> 00:38:54,242 got to the core of what was really going on, 868 00:38:54,342 --> 00:38:56,478 why I cared so much. 869 00:39:01,983 --> 00:39:04,085 Daddy issues. 870 00:39:08,256 --> 00:39:10,625 I get that. 871 00:39:10,725 --> 00:39:12,461 Mommy issues. 872 00:39:15,096 --> 00:39:17,298 So are you really okay not going all the way to Mars? 873 00:39:17,398 --> 00:39:19,233 Yeah. 874 00:39:20,034 --> 00:39:21,335 You know, you saved the lives 875 00:39:21,436 --> 00:39:23,371 of almost half a dozen people today. 876 00:39:24,172 --> 00:39:27,408 You said you wanted to make a difference in the world? 877 00:39:29,377 --> 00:39:31,846 I'd say you are. 878 00:39:35,116 --> 00:39:38,352 So... dreams really do come true. 879 00:39:43,625 --> 00:39:45,159 I'm glad, because the toilets 880 00:39:45,259 --> 00:39:47,428 in the habitat are not private at all. 881 00:39:47,529 --> 00:39:50,031 So Mars isn't all it's cracked up to be? 882 00:39:50,131 --> 00:39:51,666 Oof. 883 00:39:51,766 --> 00:39:54,235 Well, next time, we can live out your childhood dream. 884 00:39:57,338 --> 00:39:58,673 Okay, fine. 885 00:39:58,773 --> 00:40:00,542 Let's see. 886 00:40:00,642 --> 00:40:02,844 When I was five, 887 00:40:02,944 --> 00:40:05,747 I wanted to be a... 888 00:40:05,847 --> 00:40:07,916 unicorn wrangler. 889 00:40:08,016 --> 00:40:09,951 And when I was seven, 890 00:40:10,051 --> 00:40:11,886 I wanted to be a cross between 891 00:40:11,986 --> 00:40:13,822 Wonder Woman and Aquaman. 892 00:40:25,466 --> 00:40:29,370 Captioning sponsored by CBS 893 00:40:29,470 --> 00:40:33,174 and TOYOTA. 894 00:40:33,274 --> 00:40:37,378 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 64498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.