All language subtitles for Hell House LLC-The Director s Cut

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,941 --> 00:00:08,576 - Hey everyone, this is Stephen Cognetti, 2 00:00:08,576 --> 00:00:10,411 "Hell House" writer/director. 3 00:00:10,411 --> 00:00:11,545 Thanks for checking out the director's cut 4 00:00:11,545 --> 00:00:13,914 of the original "Hell House" film. 5 00:00:13,914 --> 00:00:15,449 The difference between this cut 6 00:00:15,449 --> 00:00:16,884 and the one released years ago 7 00:00:16,884 --> 00:00:19,353 is that this is my first cut of the film, 8 00:00:19,353 --> 00:00:21,722 almost exactly as it was intended, 9 00:00:21,722 --> 00:00:23,757 going directly by the script. 10 00:00:23,757 --> 00:00:26,327 After multiple screenings with people involved in the film, 11 00:00:26,327 --> 00:00:29,330 we cut some scenes, rearranged others. 12 00:00:29,330 --> 00:00:31,332 This cut has everything back in place. 13 00:00:31,332 --> 00:00:32,633 So you'll see scenes that were 14 00:00:32,633 --> 00:00:33,968 deleted from the original cut. 15 00:00:33,968 --> 00:00:35,736 We've also added in a lot of fun extras 16 00:00:35,736 --> 00:00:37,705 that I hope you'll enjoy, like a behind-the-scenes 17 00:00:37,705 --> 00:00:40,541 documentary, the original scouting footage I took 18 00:00:40,541 --> 00:00:44,011 at the Abaddon Hotel, almost a year before we began filming, 19 00:00:44,011 --> 00:00:45,679 auditions of the "Hell House" gang, 20 00:00:45,679 --> 00:00:46,880 and other stuff like that. 21 00:00:46,880 --> 00:00:49,316 So I hope you enjoy, and stay tuned to our Facebook page 22 00:00:49,316 --> 00:00:51,619 for news regarding "The Abaddon Tapes." 23 00:00:51,619 --> 00:00:52,486 Thanks everyone. 24 00:01:10,989 --> 00:01:12,989 25 00:01:31,492 --> 00:01:34,461 - In your opinion, What happened that night 26 00:01:34,461 --> 00:01:35,929 at the Abaddon Hotel? 27 00:01:39,900 --> 00:01:41,035 - I don't know. 28 00:01:41,035 --> 00:01:42,069 - You want to know what I think happened that night? 29 00:01:42,069 --> 00:01:42,936 I have no idea. 30 00:02:01,789 --> 00:02:04,024 - Breaking news, just reaching us now. 31 00:02:04,024 --> 00:02:06,894 Tragedy at a Halloween haunted house in Abaddon. 32 00:02:06,894 --> 00:02:08,929 - To this day, I can't give you an answer to that question. 33 00:02:08,929 --> 00:02:12,433 - Well, Hell House was a real tragedy on many levels. 34 00:02:12,433 --> 00:02:13,867 - From what we're hearing, the opening night 35 00:02:13,867 --> 00:02:16,470 of this haunted house tour ended in disaster. 36 00:02:16,470 --> 00:02:18,138 Multiple deaths, but police aren't answering 37 00:02:18,138 --> 00:02:19,573 any of our questions. 38 00:02:19,573 --> 00:02:21,809 - You had older victims and younger victims, 39 00:02:21,809 --> 00:02:25,446 these are people who are paying for the scare experience 40 00:02:25,446 --> 00:02:28,082 in a controlled environments, but in the end, 41 00:02:28,082 --> 00:02:29,983 what they got was total chaos. 42 00:02:29,983 --> 00:02:32,052 - A small abandoned hotel was transformed 43 00:02:32,052 --> 00:02:33,721 into a haunted attraction. 44 00:02:33,721 --> 00:02:35,823 It was due to run tours the next few weeks 45 00:02:35,823 --> 00:02:37,725 through Halloween. 46 00:02:49,136 --> 00:02:50,537 We're not sure if anybody from the company 47 00:02:50,537 --> 00:02:52,439 has made it out alive as of right now. 48 00:02:53,240 --> 00:02:55,743 Shaking tour-goes appear to not really know 49 00:02:55,743 --> 00:02:57,544 what was going on either. 50 00:02:57,544 --> 00:02:59,646 - I've been waiting on line for about five minutes now, 51 00:02:59,646 --> 00:03:01,715 and I mean, I just see all these bunch of people coming out. 52 00:03:01,715 --> 00:03:03,117 I'm like, "Dude, where do I go?" 53 00:03:03,117 --> 00:03:04,551 - No, we had no idea. 54 00:03:04,551 --> 00:03:05,552 We still don't know. 55 00:03:31,945 --> 00:03:34,915 - Whenever people ask me what happened in Hell House, 56 00:03:34,915 --> 00:03:38,419 I tell them, "You watch the video, you tell me." 57 00:03:46,627 --> 00:03:49,029 - How many people are they letting in at a time? 58 00:03:49,029 --> 00:03:51,031 - I don't know. 59 00:03:51,031 --> 00:03:52,666 - It's a long wait. 60 00:03:56,203 --> 00:03:57,871 I think we're next. 61 00:03:58,739 --> 00:03:59,907 It's exciting. 62 00:03:59,907 --> 00:04:02,443 - We've been waiting for you. 63 00:04:03,544 --> 00:04:05,012 I hope you all enjoy your stay. 64 00:05:02,903 --> 00:05:04,204 - Was that supposed to happen? 65 00:05:04,204 --> 00:05:05,906 - I don't think so. 66 00:05:05,906 --> 00:05:09,176 Technical difficulties on opening night. 67 00:05:23,090 --> 00:05:24,892 April, where are you? 68 00:05:36,103 --> 00:05:37,170 - What do you want? 69 00:05:37,170 --> 00:05:41,642 Oh yeah, you bring in a fuckin' video camera, huh? 70 00:06:43,136 --> 00:06:44,171 Let's go, let's go, let's go! 71 00:06:44,171 --> 00:06:45,038 Hurry up! 72 00:06:45,038 --> 00:06:46,907 April, get outta here! 73 00:06:48,108 --> 00:06:48,976 Go, go! 74 00:06:56,016 --> 00:06:57,684 Go, April, just go! 75 00:07:05,392 --> 00:07:06,994 - Oh my god! 76 00:07:17,237 --> 00:07:18,305 April, April! 77 00:07:40,427 --> 00:07:41,928 - Nobody knew what to make of the YouTube video, 78 00:07:41,928 --> 00:07:46,099 and then the 911 tape leaked, and that just 79 00:07:46,099 --> 00:07:47,334 confused people even more. 80 00:07:49,503 --> 00:07:51,138 - 911, what's your emergency? 81 00:07:51,138 --> 00:07:52,305 - Hello? 82 00:07:52,305 --> 00:07:53,907 Hello, I'm at the Abaddon Hotel, 83 00:07:53,907 --> 00:07:55,509 can you please send some police? 84 00:07:55,509 --> 00:07:57,144 - What's the problem, Miss? 85 00:07:57,144 --> 00:07:58,311 - I don't know! 86 00:08:02,349 --> 00:08:03,016 Into the wall! 87 00:08:03,016 --> 00:08:03,684 - Someone's hurt? 88 00:08:03,684 --> 00:08:04,618 I'm sorry, I can't hear you. 89 00:08:04,618 --> 00:08:07,187 - Please hurry, I don't want to-- 90 00:08:08,288 --> 00:08:09,790 - The cause of death is now 91 00:08:09,790 --> 00:08:12,459 vaguely being blamed on a severe malfunction. 92 00:08:12,459 --> 00:08:14,494 What exactly malfunctioned isn't clear, 93 00:08:14,494 --> 00:08:16,163 and authorities aren't saying. 94 00:08:17,030 --> 00:08:19,499 - All we have from that night is the video 95 00:08:19,499 --> 00:08:22,235 the tour-goer shot, uploaded to YouTube 96 00:08:22,235 --> 00:08:23,503 before the police got ahold of it. 97 00:08:23,503 --> 00:08:27,374 The 911 call was the only other thing, 98 00:08:27,374 --> 00:08:29,176 and that didn't really tell us much 99 00:08:29,176 --> 00:08:31,344 of what was going on inside. 100 00:08:31,344 --> 00:08:34,147 Then this photographer, Martin Cliver comes along, 101 00:08:34,147 --> 00:08:37,918 gets inside the hotel, takes pictures, 102 00:08:37,918 --> 00:08:40,053 puts it up on the internet. 103 00:08:40,053 --> 00:08:41,455 Starts to raise some real questions 104 00:08:41,455 --> 00:08:43,490 that the town does now want answers to. 105 00:08:44,825 --> 00:08:46,426 - The hardest part. 106 00:08:46,426 --> 00:08:48,428 The hardest part was probably the silence. 107 00:08:49,896 --> 00:08:51,531 Everything was very hush hush. 108 00:08:51,531 --> 00:08:54,468 There were gag orders put on everyone involved 109 00:08:54,468 --> 00:08:55,469 with the case. 110 00:08:55,469 --> 00:08:59,172 Cops, lawyers, even the families of the victims 111 00:08:59,172 --> 00:09:01,508 were left pretty much completely in the dark. 112 00:09:01,508 --> 00:09:05,879 It was impossible to get anyone to talk to us at first. 113 00:09:05,879 --> 00:09:09,416 So I wanted to see inside of the hotel, first and foremost. 114 00:09:09,416 --> 00:09:12,552 Asking questions was, like I said, getting me nowhere. 115 00:09:12,552 --> 00:09:17,591 So I went to the hotel, and I walked around the back 116 00:09:17,591 --> 00:09:21,128 and found a little window and knocked out the boards 117 00:09:21,128 --> 00:09:22,496 and climbed inside. 118 00:09:28,902 --> 00:09:32,405 - The blood on the floor, what do you make of that? 119 00:09:32,405 --> 00:09:34,040 - Well, it certainly debunks the theory that there was 120 00:09:34,040 --> 00:09:37,344 some sort of a gas leak, which we all knew 121 00:09:37,344 --> 00:09:39,012 was bullshit in the first place. 122 00:09:58,265 --> 00:10:02,936 So I eventually found my way to the basement door. 123 00:10:02,936 --> 00:10:05,172 It was blown off it's hinges, like someone had 124 00:10:06,072 --> 00:10:11,111 forced their way through it, and I'm not gonna lie, 125 00:10:11,111 --> 00:10:14,414 I stood to the side of the door and pointed the camera 126 00:10:14,414 --> 00:10:18,451 down the stairs, and just snapped a few pictures. 127 00:10:21,488 --> 00:10:22,355 I've seen a lot. 128 00:10:23,390 --> 00:10:25,225 I've been to a lot of scary places in my career, 129 00:10:25,225 --> 00:10:29,930 and there was no way I was going down those stairs. 130 00:10:31,464 --> 00:10:32,332 No way. 131 00:11:02,996 --> 00:11:04,431 - Do you think we need more light? 132 00:11:04,431 --> 00:11:06,333 - Yes, princess, I got it. 133 00:11:06,333 --> 00:11:07,334 - Thank you. 134 00:11:10,570 --> 00:11:11,605 Can we have more than that? 135 00:11:11,605 --> 00:11:12,472 - I don't even think she's coming anyway. 136 00:11:12,472 --> 00:11:14,207 We're doing all this work for nothing. 137 00:11:14,207 --> 00:11:15,976 - She's coming. - Really? 138 00:11:15,976 --> 00:11:17,544 You don't think this girl's already dead? 139 00:11:17,544 --> 00:11:18,678 - No! 140 00:11:18,678 --> 00:11:21,448 - I mean, I'm just saying, if something like that 141 00:11:21,448 --> 00:11:22,582 happened to my friends and family, 142 00:11:22,582 --> 00:11:24,651 I'd probably be in a ditch somewhere. 143 00:11:24,651 --> 00:11:26,386 I'd probably put a gun in my mouth and shoot... 144 00:11:28,188 --> 00:11:29,522 - I don't think she did. 145 00:11:29,522 --> 00:11:30,490 - Guys, can we-- 146 00:11:30,490 --> 00:11:31,491 - She's definitely not here, though. 147 00:11:31,491 --> 00:11:32,626 In Abaddon. 148 00:11:32,626 --> 00:11:33,693 - I mean, we don't really even know what happened 149 00:11:33,693 --> 00:11:36,363 in that haunted house, so she could be anywhere. 150 00:11:36,363 --> 00:11:39,132 I mean, she could be in China, she could be in Australia-- 151 00:11:39,132 --> 00:11:41,167 - She could be 10 minutes away! 152 00:11:41,167 --> 00:11:43,403 So why don't we finish getting ready, huh? 153 00:11:43,403 --> 00:11:45,238 Great, thank you. 154 00:11:45,238 --> 00:11:47,240 - Cheap-ass hotel waiting for somebody that's never-- 155 00:11:47,240 --> 00:11:49,576 - You get to spend some time together, right? 156 00:11:49,576 --> 00:11:50,277 - Apparently-- - Fuck you. 157 00:11:50,277 --> 00:11:51,511 - Chatty Cathy over here. 158 00:11:51,511 --> 00:11:53,446 - Hey, don't worry, this is gonna be your big break. 159 00:11:57,751 --> 00:11:58,618 - Hello? 160 00:12:01,087 --> 00:12:02,122 Yes, we're here. 161 00:12:02,122 --> 00:12:04,024 Second floor conference room. 162 00:12:04,024 --> 00:12:05,258 Left out of the elevator. 163 00:12:07,060 --> 00:12:08,528 Great, see you in just a second. 164 00:12:10,563 --> 00:12:12,032 - Fuck you. - That was fuckin' her. 165 00:12:12,032 --> 00:12:13,533 - No way. - It was fucking her. 166 00:12:13,533 --> 00:12:15,402 She is on her way. 167 00:12:15,402 --> 00:12:16,703 Yeah, yeah, apology maybe? 168 00:12:16,703 --> 00:12:18,638 Just don't say anything stupid. 169 00:12:18,638 --> 00:12:19,572 - What am I gonna say? 170 00:12:19,572 --> 00:12:21,541 - Like, anything you normally say. 171 00:12:21,541 --> 00:12:23,176 - Thank you. - Okay, guys. 172 00:12:30,183 --> 00:12:32,052 - Hello, Sara. 173 00:12:32,052 --> 00:12:33,720 Thank you so much for coming tonight. 174 00:12:37,090 --> 00:12:40,727 Would you please state your name and age for the camera? 175 00:12:40,727 --> 00:12:44,230 - I'm Sara Havel, 30 years old. 176 00:12:44,230 --> 00:12:45,598 - And you were a member of Hell House 177 00:12:45,598 --> 00:12:49,102 since its beginning in 2002, correct? 178 00:12:49,102 --> 00:12:50,103 - Yeah. 179 00:12:50,103 --> 00:12:54,441 - And since the night of the tragedy, 180 00:12:54,441 --> 00:12:56,276 where have you been, Sara? 181 00:12:57,510 --> 00:12:59,546 - I've been staying with family, mostly. 182 00:12:59,546 --> 00:13:01,381 - Have you been coping okay? 183 00:13:03,183 --> 00:13:05,352 - I'm in a better place now. 184 00:13:05,352 --> 00:13:07,354 - I'm happy to hear that. 185 00:13:07,354 --> 00:13:10,190 If you don't mind, I just want to jump right into it, 186 00:13:10,190 --> 00:13:14,094 because obviously the town's decision 187 00:13:14,094 --> 00:13:17,364 to conceal all aspects of this tragedy from the public 188 00:13:17,364 --> 00:13:21,468 have caused conspiracy theorists and normal people alike 189 00:13:21,468 --> 00:13:23,069 to speculate on their own. 190 00:13:24,137 --> 00:13:25,805 - It was the smart thing to do. 191 00:13:25,805 --> 00:13:26,673 - Why? 192 00:13:28,375 --> 00:13:31,544 - If people knew what really went on inside of that house, 193 00:13:31,544 --> 00:13:35,015 it would've been hard for them to deal with. 194 00:13:40,120 --> 00:13:41,354 - Well, I guess... 195 00:13:42,655 --> 00:13:44,457 I guess that's what we're all wondering, 196 00:13:44,457 --> 00:13:46,593 what really happened. 197 00:13:46,593 --> 00:13:47,460 Can you help? 198 00:13:49,129 --> 00:13:50,730 - What do you want to know? 199 00:13:50,730 --> 00:13:53,533 - Well, can you take us back to the beginning 200 00:13:53,533 --> 00:13:55,201 and go from there? 201 00:14:02,175 --> 00:14:03,376 What is that? 202 00:14:03,376 --> 00:14:04,511 - It's everything. 203 00:14:05,378 --> 00:14:08,548 Everything that went on in the house was taped. 204 00:14:08,548 --> 00:14:12,786 Mostly by Paul and Tony, some tour-goers. 205 00:14:12,786 --> 00:14:15,522 - How did you get these and not the police? 206 00:14:15,522 --> 00:14:17,257 - I got to them first. 207 00:14:17,257 --> 00:14:20,393 - Why didn't you give them to the police? 208 00:14:20,393 --> 00:14:21,728 - You'll see. 209 00:14:21,728 --> 00:14:22,896 - Mitchell? 210 00:14:22,896 --> 00:14:24,864 Mitchell's gonna go 'head and just start 211 00:14:24,864 --> 00:14:27,834 looking through those, if that's all right. 212 00:14:35,442 --> 00:14:37,577 Sara, have you watched those? 213 00:14:37,577 --> 00:14:39,145 - No. 214 00:14:39,145 --> 00:14:41,347 - So you have no idea what's on them? 215 00:14:44,784 --> 00:14:45,652 - Hell House. 216 00:14:57,263 --> 00:15:00,567 - C'mon, it's a recent film, you can get this. 217 00:15:00,567 --> 00:15:03,736 - Post apocalyptic, set in New York. 218 00:15:03,736 --> 00:15:05,872 - You can get this. 219 00:15:07,307 --> 00:15:08,374 - That's good. 220 00:15:08,374 --> 00:15:10,877 - C'mon, it came out literally a year ago. 221 00:15:10,877 --> 00:15:13,346 - I can't, I'm drawing a blank. 222 00:15:13,346 --> 00:15:14,214 Last clue. 223 00:15:15,648 --> 00:15:17,383 - All right, Will Smith. 224 00:15:19,519 --> 00:15:21,621 No, "Hitch" was not-- - I love "Hitch." 225 00:15:21,621 --> 00:15:22,522 - Shocker. 226 00:15:23,423 --> 00:15:24,124 - It's funny! 227 00:15:24,124 --> 00:15:25,825 - It is, and I stand behind it. 228 00:15:25,825 --> 00:15:28,394 Paul, don't knock it, it's a good movie. 229 00:15:31,431 --> 00:15:35,301 - Okay, is it "Escape From New York?" 230 00:15:37,670 --> 00:15:40,306 - For those watching, Sara's asking 231 00:15:40,306 --> 00:15:42,408 if it's a 1981 Kurt Russel joint. 232 00:15:44,777 --> 00:15:45,945 - So then it's not. 233 00:15:45,945 --> 00:15:47,881 - No, not even close, c'mon. 234 00:15:47,881 --> 00:15:49,382 - So, have we all just sort of given up 235 00:15:49,382 --> 00:15:51,251 on navigating, guys, am I doing all of it? 236 00:15:51,251 --> 00:15:52,352 - Jesus Christ. 237 00:15:52,352 --> 00:15:54,387 I think that Alex has it under control, right buddy? 238 00:15:54,387 --> 00:15:56,256 - I do have it under control. 239 00:15:56,256 --> 00:15:56,923 Thank you, Paul. 240 00:15:57,824 --> 00:15:59,459 Yes, it's straight up ahead. 241 00:15:59,459 --> 00:16:00,493 I recognize the road. 242 00:16:00,493 --> 00:16:01,995 You're not lost. 243 00:16:01,995 --> 00:16:04,364 We're almost there, all right? 244 00:16:04,364 --> 00:16:08,434 - And in today's edition of Why Are Mac and Alex 245 00:16:08,434 --> 00:16:12,305 Still Fighting, Mac and Alex are still fighting. 246 00:16:14,908 --> 00:16:16,709 - They're really mad. 247 00:16:19,412 --> 00:16:21,414 - It gets so passionate. 248 00:16:22,182 --> 00:16:24,417 - Is that what he's like in the sack? 249 00:16:26,352 --> 00:16:27,921 - Guys, I'm really hungry! 250 00:16:29,622 --> 00:16:30,490 I'm sorry! 251 00:16:31,791 --> 00:16:33,393 - Do you want to pee or anything. 252 00:16:33,393 --> 00:16:35,361 - Yeah, can we pee out there in the grass, please? 253 00:16:35,361 --> 00:16:37,263 - I mean, tell me, tell me this, all right, 254 00:16:37,263 --> 00:16:39,365 if you're going to a haunted house for Halloween 255 00:16:39,365 --> 00:16:41,634 and this is the drive over, tell me 256 00:16:41,634 --> 00:16:43,002 this isn't creepier than New York City. 257 00:16:43,002 --> 00:16:44,737 Look, look, look, look, look, look, there it is, 258 00:16:44,737 --> 00:16:45,872 there it is, there it is. 259 00:16:45,872 --> 00:16:47,473 - Is that really it? 260 00:16:47,473 --> 00:16:48,942 - This is it. 261 00:16:48,942 --> 00:16:50,810 - What a shit hole. 262 00:16:50,810 --> 00:16:51,678 I love it. 263 00:16:53,012 --> 00:16:53,880 - Are you kidding me. 264 00:16:53,880 --> 00:16:54,747 I got it. 265 00:17:02,589 --> 00:17:03,756 This is good. 266 00:17:03,756 --> 00:17:04,824 Yeah, let's stop here. 267 00:17:08,394 --> 00:17:09,896 - Whoa! 268 00:17:09,896 --> 00:17:11,431 Seven years of bad luck for breaking that. 269 00:17:11,431 --> 00:17:13,900 - Oh this is good, Paul, are you getting this? 270 00:17:13,900 --> 00:17:15,969 You can work out on that one. 271 00:17:15,969 --> 00:17:18,705 We'll set you up, and we'll have a tour guide come through. 272 00:17:34,387 --> 00:17:35,455 - Here we go. 273 00:17:37,323 --> 00:17:38,258 - Exciting. 274 00:17:42,028 --> 00:17:43,630 - Hell House 2009. 275 00:17:45,798 --> 00:17:46,966 - Oh my god. 276 00:17:46,966 --> 00:17:48,101 - Yikes. 277 00:17:48,101 --> 00:17:49,269 When you said abandoned, 278 00:17:49,269 --> 00:17:52,905 I thought you meant recently foreclosed, not condemned. 279 00:17:53,706 --> 00:17:55,074 - I don't even know how you'd run power 280 00:17:55,074 --> 00:17:55,942 to a place like this. 281 00:17:55,942 --> 00:17:57,543 - Tony, if we're gonna get power, 282 00:17:57,543 --> 00:17:58,911 it's gonna be because of you. 283 00:18:01,614 --> 00:18:04,717 You've got the confidence, you've earned the confidence. 284 00:18:04,717 --> 00:18:06,719 Look at this old ass book. 285 00:18:06,719 --> 00:18:08,688 Oh, did you hear the pages? 286 00:18:10,456 --> 00:18:11,324 Oh! 287 00:18:12,025 --> 00:18:13,960 - You know, I need electricity to do 288 00:18:13,960 --> 00:18:15,828 everything that I do here, bud. 289 00:18:15,828 --> 00:18:18,665 - Well, part of what you do is get the electricity running, 290 00:18:18,665 --> 00:18:19,999 so that's all you, Tony. 291 00:18:21,834 --> 00:18:22,669 Stop giving me that look, man. 292 00:18:22,669 --> 00:18:24,103 - This is pretty creepy, man. 293 00:18:24,103 --> 00:18:26,306 - It smells like a sweater. 294 00:18:27,373 --> 00:18:28,041 - A sweater? 295 00:18:28,841 --> 00:18:30,843 - An old sweater. - You get that? 296 00:18:34,013 --> 00:18:34,914 - Oh, the foyer. 297 00:18:36,749 --> 00:18:39,118 - Dude, what is the deal with this place? 298 00:18:39,118 --> 00:18:41,688 - When did Fletcher say the guy closes? 299 00:18:41,688 --> 00:18:44,490 - I don't know, maybe, it has history, all right? 300 00:18:44,490 --> 00:18:45,758 It's not that important. - Maybe this is a bad idea. 301 00:18:45,758 --> 00:18:46,893 - It's not a bad idea, okay? 302 00:18:46,893 --> 00:18:48,594 Look at all this free production. 303 00:18:48,594 --> 00:18:50,396 And you smell that? - Yeah. 304 00:18:50,396 --> 00:18:51,631 - Hun, what did it smell like to you? 305 00:18:51,631 --> 00:18:53,032 - I think it's probably dead rodents under the baseboards. 306 00:18:53,032 --> 00:18:55,401 - It smells like money, bro. 307 00:18:55,401 --> 00:18:56,269 - Thank you, Paul. 308 00:18:56,269 --> 00:18:57,437 Why is it Paul that's always on my side? 309 00:18:57,437 --> 00:19:01,040 - We're not gonna have time, this is... 310 00:19:01,040 --> 00:19:02,642 - I have no doubt we can get this 311 00:19:02,642 --> 00:19:04,143 up and running by Halloween. 312 00:19:04,143 --> 00:19:05,678 - All right, well, let's get to it. 313 00:19:05,678 --> 00:19:07,814 - Can we see some happy faces? 314 00:19:07,814 --> 00:19:10,650 Paul, you ever see a smile on my face? 315 00:19:10,650 --> 00:19:14,620 Now show Mac and see the complete utter difference. 316 00:19:14,620 --> 00:19:16,689 We're gonna do a time lapse. - Wah-wah. 317 00:19:16,689 --> 00:19:19,459 Dude, dibs on manning the haunted bar. 318 00:19:19,459 --> 00:19:20,159 - Yeah? 319 00:19:20,159 --> 00:19:22,628 I'm sure house would love that. 320 00:19:22,628 --> 00:19:24,597 - What do we got in here? Anything good? 321 00:19:27,467 --> 00:19:28,901 Nothing that matters. 322 00:19:29,902 --> 00:19:31,070 - Yeah, not good. 323 00:19:31,070 --> 00:19:32,605 - A little ripe, huh? 324 00:19:33,973 --> 00:19:36,576 I fuckin' love this place. 325 00:19:36,576 --> 00:19:37,543 - Yeah? 326 00:19:37,543 --> 00:19:40,480 What's your wine of choice there, hot shot? 327 00:19:40,480 --> 00:19:42,014 - I'm kind of a pinot grig man myself. 328 00:19:42,014 --> 00:19:43,616 - A pinot grig man? 329 00:19:43,616 --> 00:19:45,585 I'm sure they taste like ass after 330 00:19:45,585 --> 00:19:48,688 however many summers they've just been cooking. 331 00:19:48,688 --> 00:19:49,555 Ugh. 332 00:19:50,523 --> 00:19:53,025 - Dude, wine tastes better with age, you know that. 333 00:19:53,025 --> 00:19:54,694 - Yeah, not with heat, though. 334 00:19:56,462 --> 00:19:57,897 - You're so smart, Tony. 335 00:19:59,465 --> 00:20:01,634 - God damn, this must be where 336 00:20:01,634 --> 00:20:04,103 the last supper took place. 337 00:20:04,103 --> 00:20:05,037 - What's up, guys? 338 00:20:05,037 --> 00:20:07,173 Welcome to the dining room, I'm guessing? 339 00:20:07,173 --> 00:20:10,643 - If that's what you want to call it, sure. 340 00:20:10,643 --> 00:20:12,211 What do you got there? 341 00:20:12,211 --> 00:20:16,115 - Oh, it kinda looks like Sara, huh? 342 00:20:16,115 --> 00:20:17,884 - No, the plate's cuter. 343 00:20:17,884 --> 00:20:18,751 - No. 344 00:20:18,751 --> 00:20:21,220 What do you think, babe. 345 00:20:21,220 --> 00:20:23,156 Look at that. 346 00:20:23,156 --> 00:20:24,724 Might be her grandmother. 347 00:20:27,860 --> 00:20:29,495 - Well, it's a fixer upper for sure, 348 00:20:29,495 --> 00:20:32,231 but it's what we do best, right? 349 00:20:32,231 --> 00:20:34,100 - I say we stay here the night. 350 00:20:34,100 --> 00:20:36,235 That's just me, but-- 351 00:20:36,235 --> 00:20:37,403 - I don't know. 352 00:20:37,403 --> 00:20:40,740 - There's no fucking way we are staying here tonight. 353 00:20:42,642 --> 00:20:44,977 - I wonder if they used this place for anything. 354 00:20:44,977 --> 00:20:47,180 - I don't know, bro. 355 00:20:50,049 --> 00:20:51,451 - Look at this. 356 00:20:52,718 --> 00:20:53,586 Weird. 357 00:20:53,586 --> 00:20:54,454 - Creepy. 358 00:21:05,832 --> 00:21:07,800 What the fuck was that? 359 00:21:07,800 --> 00:21:09,669 - I don't know. 360 00:21:15,107 --> 00:21:17,910 - Tony, Paul, get your asses down to the basement. 361 00:21:20,012 --> 00:21:20,880 - On our way. 362 00:21:22,148 --> 00:21:23,783 Just turn the camera off. 363 00:21:23,783 --> 00:21:25,885 You're gonna break your neck on the stairs. 364 00:21:45,304 --> 00:21:46,839 Check it out. 365 00:21:46,839 --> 00:21:47,740 More numbers. 366 00:21:48,941 --> 00:21:49,809 It's weird. 367 00:21:51,210 --> 00:21:53,579 Watch your step there, Fellini. 368 00:21:53,579 --> 00:21:54,247 Holy shit. 369 00:21:55,715 --> 00:21:56,782 This place is amazing. 370 00:21:57,917 --> 00:21:59,785 - What the fuck happened here? 371 00:22:02,221 --> 00:22:03,723 - Paul, I want you to get this on camera. 372 00:22:03,723 --> 00:22:05,157 So, the tour guides are gonna come in right there 373 00:22:05,157 --> 00:22:07,093 down these stairs, right where you two just came out of. 374 00:22:07,093 --> 00:22:08,160 - All right. 375 00:22:08,160 --> 00:22:09,395 - They're gonna come through, our girl's gonna be 376 00:22:09,395 --> 00:22:12,932 chained up right here, she's gonna be screaming like crazy. 377 00:22:12,932 --> 00:22:14,233 All right, she might actually even be topless 378 00:22:14,233 --> 00:22:16,135 for you, brother. No, I'm kidding, that's not gonna happen. 379 00:22:16,135 --> 00:22:17,270 - No, you promise. 380 00:22:17,270 --> 00:22:18,404 - Then we're gonna have clowns right behind this wall. 381 00:22:18,404 --> 00:22:22,141 One, two, three, four, however many clowns we can fit. 382 00:22:22,141 --> 00:22:23,976 Hopefully they'll be moving, we'll see what happens. 383 00:22:23,976 --> 00:22:26,212 There's a storm door right at the end 384 00:22:26,212 --> 00:22:29,382 of this creepy hallway, and that's where they exit. 385 00:22:29,382 --> 00:22:30,983 In and out. 386 00:22:30,983 --> 00:22:32,785 We've handled much, much worse. 387 00:22:32,785 --> 00:22:33,719 Remember Queens? - Yeah. 388 00:22:33,719 --> 00:22:35,321 - Hey, hey, hey, I thought we were never 389 00:22:35,321 --> 00:22:37,256 to speak of Queens again. 390 00:22:37,256 --> 00:22:38,925 - Tony-- - Your words. 391 00:22:38,925 --> 00:22:40,793 - I need you to worry about these. 392 00:22:40,793 --> 00:22:41,861 Okay? 393 00:22:41,861 --> 00:22:42,929 These walkie-talkies are getting this funky noise. 394 00:22:42,929 --> 00:22:43,930 I don't know what it is. 395 00:22:43,930 --> 00:22:44,897 - I know, I know. 396 00:22:44,897 --> 00:22:46,098 We were getting it upstairs too. 397 00:22:46,866 --> 00:22:50,336 - Dudes, what are all these books? 398 00:22:50,336 --> 00:22:51,637 - This one's a bible. 399 00:22:51,637 --> 00:22:53,839 - That's a nice touch. 400 00:22:53,839 --> 00:22:54,974 - That's definitely a bible. 401 00:22:54,974 --> 00:22:56,809 - Yeah, there you go. 402 00:22:56,809 --> 00:22:58,678 - Oh, all right, cool. - Small bibles. 403 00:22:58,678 --> 00:23:00,179 - That's so fucked up. 404 00:23:00,179 --> 00:23:02,248 - Guys, this is kind of unsettling, right? 405 00:23:02,248 --> 00:23:03,115 - C'mon, c'mon. 406 00:23:03,115 --> 00:23:04,817 It's a hotel, okay? 407 00:23:04,817 --> 00:23:06,419 There's bibles in every room. 408 00:23:06,419 --> 00:23:08,187 - Yeah, but who put them down here? 409 00:23:08,187 --> 00:23:09,622 I mean, look at that wall. 410 00:23:10,389 --> 00:23:12,058 It's fucking creepy. 411 00:23:12,058 --> 00:23:13,659 - Didn't Fletcher say this place 412 00:23:13,659 --> 00:23:14,460 has been closed for 30 years? 413 00:23:14,460 --> 00:23:15,261 - Okay, why was it closed? 414 00:23:15,261 --> 00:23:16,662 - Guys, their pipes burst. 415 00:23:16,662 --> 00:23:17,530 There was a lawsuit. 416 00:23:17,530 --> 00:23:20,099 We're building a haunted house, okay? 417 00:23:20,099 --> 00:23:21,834 This is half the work already done for us. 418 00:23:21,834 --> 00:23:23,803 I don't know what you guys are freaking out about. 419 00:23:24,704 --> 00:23:25,705 That wall is perfect. 420 00:23:25,705 --> 00:23:28,808 - Well, we could look on the bright side. 421 00:23:28,808 --> 00:23:30,309 We get free props out of it. 422 00:23:34,714 --> 00:23:35,615 What size are you? 423 00:23:37,717 --> 00:23:38,751 - Tell me what it was like 424 00:23:38,751 --> 00:23:42,722 to live in an abandoned hotel. 425 00:23:42,722 --> 00:23:45,091 - It took Tony and Paul about a week 426 00:23:45,091 --> 00:23:47,727 to get the electricity going, and that's when 427 00:23:47,727 --> 00:23:49,095 we started staying overnight. 428 00:23:51,263 --> 00:23:52,732 It was when we started sleeping there 429 00:23:52,732 --> 00:23:55,134 that things started to change. 430 00:23:57,069 --> 00:23:58,871 - Change how? 431 00:24:05,711 --> 00:24:08,114 - Let's see what the rest of our crew is up to. 432 00:24:08,114 --> 00:24:09,181 - It was so hot. 433 00:24:09,181 --> 00:24:11,117 They were all dressed like Disney princesses, okay. 434 00:24:11,117 --> 00:24:13,052 - Oh, look who's here! 435 00:24:13,052 --> 00:24:14,220 - Do you remember when all those Disney princesses 436 00:24:14,220 --> 00:24:14,920 came through? 437 00:24:14,920 --> 00:24:16,455 - Oh, yeah, there we go. 438 00:24:16,455 --> 00:24:18,891 - And you were like, a werewolf or something. 439 00:24:18,891 --> 00:24:21,927 - Oh, the Disney princesses, yeah. 440 00:24:21,927 --> 00:24:25,264 - Shh, shh! - Oh, Jasmine. 441 00:24:25,264 --> 00:24:26,999 So they all come through, and me and Mac were back there, 442 00:24:26,999 --> 00:24:28,968 we're like, "Oh, this is it." 443 00:24:28,968 --> 00:24:31,804 - Dude, me and Tony were in another room doing other things. 444 00:24:31,804 --> 00:24:33,873 - He was a werewolf, what were you that year? 445 00:24:33,873 --> 00:24:35,174 Something. 446 00:24:35,174 --> 00:24:37,410 - I think I was like the puss slayer, or somethin'. 447 00:24:37,410 --> 00:24:38,310 - They passed Tony. - Dude what? 448 00:24:38,310 --> 00:24:41,113 That's the last thing you've ever been. 449 00:24:41,113 --> 00:24:42,281 C'mon man. 450 00:24:42,281 --> 00:24:45,117 - That's usually what I am, most days out of the week. 451 00:24:46,886 --> 00:24:48,954 - The moral of the story is, we tried too hard 452 00:24:48,954 --> 00:24:50,322 to scare these girls, because we thought 453 00:24:50,322 --> 00:24:52,425 they'd be an easy scare, and what did they do? 454 00:24:52,425 --> 00:24:54,794 They laughed their fucking asses off. 455 00:24:54,794 --> 00:24:55,995 - Princesses, man. 456 00:24:55,995 --> 00:24:57,430 - The fucking princesses! 457 00:24:57,430 --> 00:24:58,297 - Yeah. 458 00:24:58,297 --> 00:24:59,465 - Is that the whole story? 459 00:24:59,465 --> 00:25:02,902 - Well, that's the whole story on my end. 460 00:25:02,902 --> 00:25:03,869 - Yeah. 461 00:25:03,869 --> 00:25:06,072 - Queens was actually pretty fuckin' sick, 462 00:25:06,072 --> 00:25:07,273 if you think about it. 463 00:25:07,273 --> 00:25:09,175 We actually had some good motherfuckin' times at Queens. 464 00:25:09,942 --> 00:25:12,411 - That guy that played Lucifer was that guy from Queens, 465 00:25:12,411 --> 00:25:14,947 he had a really thick, he'd be like, 466 00:25:14,947 --> 00:25:17,283 "Yeah, welcome to Lucifer's cabin." 467 00:25:25,891 --> 00:25:26,826 - Oh my god. 468 00:25:26,826 --> 00:25:28,494 Did you know I had to the fire that guy? 469 00:25:28,494 --> 00:25:30,463 - We got so many bad reviews on that guy. 470 00:25:30,463 --> 00:25:31,831 - Dude, I had to fire that guy. 471 00:25:31,831 --> 00:25:34,266 He almost kicked my fucking ass. 472 00:25:34,266 --> 00:25:35,234 - We keep in touch. 473 00:25:35,234 --> 00:25:37,103 - Fuck you! - What? 474 00:25:37,103 --> 00:25:38,537 - I keep in touch with that guy. 475 00:25:38,537 --> 00:25:40,473 - That guy was an asshole. - He's decent, man. 476 00:25:40,473 --> 00:25:41,474 - You buy drugs from him, don't you. 477 00:25:41,474 --> 00:25:44,443 Keep the camera running, I want to say something. 478 00:25:44,443 --> 00:25:46,912 - Oh my god. 479 00:25:46,912 --> 00:25:49,982 - Speech time. 480 00:25:49,982 --> 00:25:53,119 - I know it was hasty, moving up out of the city, 481 00:25:53,119 --> 00:25:55,488 coming up to this po'dunk town. 482 00:25:55,488 --> 00:25:58,224 You're all creeped out, you're all nervous. 483 00:25:58,224 --> 00:26:00,292 But we gotta keep Hell House fresh, okay? 484 00:26:00,292 --> 00:26:02,528 That's why we're here, right? 485 00:26:02,528 --> 00:26:03,863 - Yeah, yeah, yeah. 486 00:26:03,863 --> 00:26:04,530 - It's gonna work out. 487 00:26:04,530 --> 00:26:05,598 I know it's gonna work out. 488 00:26:05,598 --> 00:26:07,533 - Well, do you think we'll still get the numbers 489 00:26:07,533 --> 00:26:10,035 we did in New York? - Easily. 490 00:26:10,035 --> 00:26:12,104 I mean, c'mon, word of mouth after opening night? 491 00:26:12,104 --> 00:26:14,340 Plus, what are we, like 40 minutes from the city? 492 00:26:14,340 --> 00:26:16,075 And you've seen Abaddon. 493 00:26:16,075 --> 00:26:18,144 This town really appreciates Halloween. 494 00:26:18,144 --> 00:26:20,045 We're gonna get that beautiful fall feeling. 495 00:26:20,045 --> 00:26:21,280 You just can't get that in a city. 496 00:26:21,280 --> 00:26:22,414 - Yeah, well, in the city at least when you're creeped out 497 00:26:22,414 --> 00:26:26,819 you can walk outside and fuckin' get a slice of pizza. 498 00:26:27,520 --> 00:26:29,188 Here it's like, you're creeped out you walk outside-- 499 00:26:29,188 --> 00:26:30,890 - You can't beat New York pizza, too. 500 00:26:30,890 --> 00:26:32,458 - And you're in a fucking forest. 501 00:26:32,458 --> 00:26:33,659 - Man, say whatever the fuck you want 502 00:26:33,659 --> 00:26:35,928 about Queens haunts, we never had to sleep there, okay? 503 00:26:35,928 --> 00:26:37,530 - That is a good point. 504 00:26:37,530 --> 00:26:38,531 - All right. 505 00:26:38,531 --> 00:26:41,000 I'm trying to get you motivated, all right? 506 00:26:42,401 --> 00:26:43,102 Thank you, honey. 507 00:26:43,102 --> 00:26:44,570 - I appreciate it, buddy. 508 00:26:46,005 --> 00:26:47,439 - You can turn the camera off now. 509 00:26:50,176 --> 00:26:51,210 - Where is it? 510 00:26:53,345 --> 00:26:54,647 Boom! - Ta da! 511 00:26:54,647 --> 00:26:56,081 - Shebang, baby. 512 00:26:56,081 --> 00:26:57,049 Good job, Tony. 513 00:26:57,049 --> 00:26:57,950 Up and running. 514 00:26:57,950 --> 00:26:59,118 - Thank you, sir. 515 00:26:59,118 --> 00:27:00,386 - Tony, I thought I said I didn't want any blind spots. 516 00:27:00,386 --> 00:27:01,420 What's going on here? 517 00:27:01,420 --> 00:27:03,088 What room is this? 518 00:27:03,088 --> 00:27:04,256 - Yeah, that's the basement. 519 00:27:04,256 --> 00:27:07,259 It's got some thick stone walls, but we should be able 520 00:27:07,259 --> 00:27:10,162 to get camera through there, or at least walkies, 521 00:27:10,162 --> 00:27:13,265 but we're not, we're not getting anything, so. 522 00:27:13,265 --> 00:27:13,966 - It's a liability. 523 00:27:13,966 --> 00:27:15,501 We gotta have eyes down there. 524 00:27:15,501 --> 00:27:16,669 - Yes, thank you, Mac. 525 00:27:16,669 --> 00:27:18,971 You have a half-naked girl in a room full of assholes. 526 00:27:18,971 --> 00:27:20,639 Of course we need eyes down there. 527 00:27:20,639 --> 00:27:23,576 - How 'bout we, you know, get some big guy, muscles, 528 00:27:23,576 --> 00:27:26,412 totally ripped, put him in the clown costume. 529 00:27:26,412 --> 00:27:28,614 - Undercover clown, sick. 530 00:27:28,614 --> 00:27:31,584 - Yeah, I mean, we're gonna need an actor down there anyway, 531 00:27:31,584 --> 00:27:34,920 so why not someone that can toss out people like Paul, 532 00:27:34,920 --> 00:27:37,990 who wanna get a little rapey with our actor? 533 00:27:37,990 --> 00:27:38,991 - He's got a point. 534 00:27:38,991 --> 00:27:39,925 - Sure, sure. 535 00:27:41,126 --> 00:27:41,994 All right, Tony. 536 00:27:41,994 --> 00:27:42,828 - Good idea, dude. 537 00:27:42,828 --> 00:27:45,364 - Way to go. - All that work, done. 538 00:27:45,364 --> 00:27:46,665 - What's going on here, man? 539 00:27:46,665 --> 00:27:48,167 Looks like shit. 540 00:27:48,934 --> 00:27:51,303 - Yeah, well, Alex didn't want to spend any money 541 00:27:51,303 --> 00:27:54,139 on moving props here, so we're stuck 542 00:27:54,139 --> 00:27:55,541 with this one right here. 543 00:27:55,541 --> 00:27:57,443 Good thing that we're geniuses, so, 544 00:27:57,443 --> 00:28:00,980 when we're done with her, she'll be creepy as shit. 545 00:28:02,181 --> 00:28:03,716 - How's it hanging, sweetheart? 546 00:28:03,716 --> 00:28:07,319 - Just put the camera down for a sec and help me out. 547 00:28:07,319 --> 00:28:09,455 - No can do, hombre. 548 00:28:09,455 --> 00:28:11,624 Boy genius wants all this shit documented. 549 00:28:12,291 --> 00:28:14,627 - That's a pretty lame excuse for you to be 550 00:28:14,627 --> 00:28:16,729 a lazy piece of shit like you always are. 551 00:28:17,863 --> 00:28:21,500 Technically I'm your boss too, so camera down, now. 552 00:28:26,639 --> 00:28:29,008 - All right, it's off. 553 00:28:30,242 --> 00:28:32,344 Grab her legs and move her right up. 554 00:28:35,047 --> 00:28:35,915 There you go. 555 00:28:37,216 --> 00:28:41,053 - Ally-oop, get fresh. 556 00:28:41,053 --> 00:28:42,221 - Dude. - No problem there. 557 00:28:42,221 --> 00:28:43,188 - Jesus Christ. 558 00:28:43,889 --> 00:28:46,058 How long has it been since you've been on the ground? 559 00:28:46,058 --> 00:28:47,393 Drop her down? - All right. 560 00:28:48,694 --> 00:28:49,561 - There she is. 561 00:28:50,462 --> 00:28:51,330 In all her glory. 562 00:28:53,065 --> 00:28:55,668 - Alex, you wanna come down and check this out? 563 00:29:00,139 --> 00:29:03,609 Yeah, Paul, can you go upstairs and get Alex? 564 00:29:03,609 --> 00:29:04,610 - Just use the radio, man. 565 00:29:04,610 --> 00:29:06,712 - It's not working, go upstairs and get him. 566 00:29:24,096 --> 00:29:25,698 Paul, what did I say? 567 00:29:46,352 --> 00:29:48,320 - Hey, what'd you wanna show me? 568 00:29:48,320 --> 00:29:50,656 - Hey, meet Wendy. 569 00:29:50,656 --> 00:29:51,523 - Wendy? 570 00:29:51,523 --> 00:29:52,391 Baby. - Darling. 571 00:29:53,692 --> 00:29:54,626 Higher. 572 00:29:54,626 --> 00:29:55,761 - That's what I said. 573 00:29:55,761 --> 00:29:57,663 - Right? - You didn't say that. 574 00:29:57,663 --> 00:29:59,198 - Listen anymore. 575 00:30:01,500 --> 00:30:05,037 - Ladies and gentlemen, this is my buddy Hector. 576 00:30:06,572 --> 00:30:09,408 Me and Hector are gonna play a little song for you. 577 00:30:09,408 --> 00:30:10,476 Are you ready, Hector? 578 00:30:26,325 --> 00:30:28,060 Hector, it's okay. 579 00:30:28,794 --> 00:30:30,329 Two, three, four. 580 00:30:35,100 --> 00:30:36,535 - Hello everybody. 581 00:30:36,535 --> 00:30:40,672 It's September 5th, 2009. 582 00:30:43,242 --> 00:30:45,310 We're tres weeks into the creation 583 00:30:45,310 --> 00:30:46,779 of this year's Hell House. 584 00:30:48,447 --> 00:30:49,348 It's lonely. 585 00:30:51,183 --> 00:30:52,651 Sara's the only chick in the house, 586 00:30:52,651 --> 00:30:57,589 and Alex don't like sharing, if you know what I mean. 587 00:30:59,658 --> 00:31:03,595 I had really high hopes for this trip, you know? 588 00:31:03,595 --> 00:31:04,463 Really high. 589 00:31:05,397 --> 00:31:06,565 I thought that it was gonna be 590 00:31:06,565 --> 00:31:09,101 more like Grand Sexual Station. 591 00:31:10,869 --> 00:31:13,705 It's cool though, we got the new actors coming tomorrow. 592 00:31:14,506 --> 00:31:17,176 So hopefully one of them's boneable. 593 00:31:18,577 --> 00:31:21,580 I will be documenting the whole thing, as always. 594 00:31:21,580 --> 00:31:22,714 The whole sheba... 595 00:31:24,917 --> 00:31:25,784 Sara? 596 00:31:28,921 --> 00:31:29,788 What's up, dude? 597 00:31:34,159 --> 00:31:34,827 You cool? 598 00:31:39,898 --> 00:31:41,400 What, are you sleepwalking? 599 00:31:47,239 --> 00:31:48,140 Fucking weird. 600 00:31:50,642 --> 00:31:51,543 That's it for me. 601 00:31:52,444 --> 00:31:54,179 See you in the morning. 602 00:31:54,179 --> 00:31:55,581 Sleep sweet. 603 00:32:12,965 --> 00:32:14,133 - I'm more in line with this joke than you are. 604 00:32:14,133 --> 00:32:17,269 I feel like I'm writing it and you're responding to it. 605 00:32:17,269 --> 00:32:19,438 - And then she says, "Do you have any syrup?" 606 00:32:19,438 --> 00:32:21,507 You say, "No." 607 00:32:22,875 --> 00:32:25,277 - Oh my god! Get the fuck out of here, dude. 608 00:32:25,277 --> 00:32:27,479 - Get the fuck outta here! - That's not cool, man. 609 00:32:27,479 --> 00:32:28,780 - C'mon, guys. 610 00:32:28,780 --> 00:32:30,415 You were the one with your door cracked open. 611 00:32:30,415 --> 00:32:31,416 You wanted me to see. 612 00:32:31,416 --> 00:32:31,984 - You're not supposed to even be here right now. 613 00:32:31,984 --> 00:32:32,985 Get the fuck outta here. 614 00:32:32,985 --> 00:32:34,786 Can you stop, seriously? 615 00:32:34,786 --> 00:32:37,756 - Hey, motherfucker, I came up here to help you out. 616 00:32:40,459 --> 00:32:41,426 Not that! 617 00:32:41,426 --> 00:32:43,729 I had to tell you that the actors are here. 618 00:32:43,729 --> 00:32:45,764 - The actors are here? 619 00:32:45,764 --> 00:32:46,999 Who's here? 620 00:32:46,999 --> 00:32:48,901 - Joey, Melissa, Sam. 621 00:32:48,901 --> 00:32:50,736 - Joey, Melissa, Sam. 622 00:32:50,736 --> 00:32:53,872 Joey's clown, Melissa's, okay, Joey, Melissa, Sam. 623 00:32:53,872 --> 00:32:54,740 Get the... 624 00:33:03,482 --> 00:33:04,383 - That's Paul. 625 00:33:04,383 --> 00:33:05,350 Paul's gonna be filming. 626 00:33:05,350 --> 00:33:06,785 Say hello to Paul, everybody wave to Paul. 627 00:33:06,785 --> 00:33:07,653 Hi, Paul. 628 00:33:22,367 --> 00:33:24,436 - I actually found one police officer 629 00:33:24,436 --> 00:33:26,371 who was willing to speak to me, 630 00:33:26,371 --> 00:33:30,475 under the condition of complete anonymity, of course. 631 00:33:31,276 --> 00:33:35,047 He was one of the first responders to the hotel 632 00:33:35,047 --> 00:33:36,949 the night of the Hell House incident, 633 00:33:38,717 --> 00:33:41,720 and was one of the first people inside. 634 00:33:41,720 --> 00:33:43,855 So, he said the first body they came across 635 00:33:43,855 --> 00:33:46,024 was one of the Hell House members. 636 00:33:46,024 --> 00:33:47,726 He couldn't say which one. 637 00:33:49,494 --> 00:33:51,396 But he said their throat had been cut, 638 00:33:53,632 --> 00:33:58,604 and that he was pretty sure that the wound 639 00:33:58,604 --> 00:34:00,405 was self inflicted. 640 00:34:07,646 --> 00:34:09,348 What the hell happened in there? 641 00:34:10,182 --> 00:34:12,584 And your guess is as good as mine, 642 00:34:12,584 --> 00:34:14,686 and I honestly don't think we'll ever know. 643 00:34:16,755 --> 00:34:19,391 And then, of course, there's the very strange, 644 00:34:19,391 --> 00:34:24,363 very sad case of Joey Sheifler, who was in the basement 645 00:34:24,363 --> 00:34:26,865 at the time of the chaos, actually made it out alive. 646 00:34:29,034 --> 00:34:30,836 Of course, we all know how that ended. 647 00:35:12,778 --> 00:35:14,012 - Hey, Paul, what's going on? 648 00:35:14,012 --> 00:35:15,681 - Hey baby, how you doin' girl? 649 00:35:15,681 --> 00:35:17,115 - Getting a little nervous, so if you wouldn't mind. 650 00:35:17,115 --> 00:35:18,517 - What are you nervous about? 651 00:35:18,517 --> 00:35:19,451 Taking your top off? 652 00:35:19,451 --> 00:35:20,585 - Oh my god, no. 653 00:35:20,585 --> 00:35:22,120 Thanks for a lot of help, Paul. 654 00:35:22,120 --> 00:35:23,121 - Oh, you're so cute. 655 00:35:23,121 --> 00:35:25,724 - No, you are not taking your top off, my god! 656 00:35:25,724 --> 00:35:27,392 You are, however, very important. 657 00:35:27,392 --> 00:35:28,794 Okay, you're our main attraction. 658 00:35:28,794 --> 00:35:30,629 You're at the end of the tour, you're in the basement. 659 00:35:30,629 --> 00:35:32,497 You're our damsel in distress. 660 00:35:32,497 --> 00:35:34,800 - Right no one's gonna be touching me or anything? 661 00:35:34,800 --> 00:35:35,967 - No. 662 00:35:35,967 --> 00:35:37,502 No one's gonna get near you, okay? 663 00:35:37,502 --> 00:35:38,837 You met Joey the other day, right? 664 00:35:38,837 --> 00:35:39,805 Joey's gonna be in one of the clown suits, 665 00:35:39,805 --> 00:35:42,441 he's gonna be down there with you all night. 666 00:35:42,441 --> 00:35:44,876 - Can I ask why you're filming everything? 667 00:35:44,876 --> 00:35:47,045 - Yeah, I'm sorry. 668 00:35:47,045 --> 00:35:48,547 A lot of this is just for us. 669 00:35:48,547 --> 00:35:50,849 It helps us next year with our next haunt. 670 00:35:50,849 --> 00:35:52,484 But, you know, it's good for fans. 671 00:35:52,484 --> 00:35:53,819 Maybe something for the website. 672 00:35:53,819 --> 00:35:55,821 - Plus I'm trying to catch a ghost. 673 00:35:55,821 --> 00:35:58,190 - So you have heard the rumors about this place. 674 00:35:58,190 --> 00:35:59,691 - There are no rumors about this place. 675 00:35:59,691 --> 00:36:00,792 - What rumors? 676 00:36:00,792 --> 00:36:01,860 - No, rumors, we talked about this. Just, shut down. 677 00:36:01,860 --> 00:36:04,563 That's all mayor says, just shut down, that's it. 678 00:36:04,563 --> 00:36:05,664 - What do you know? 679 00:36:05,664 --> 00:36:06,765 - She doesn't know anything. 680 00:36:06,765 --> 00:36:09,034 - I don't know anything. 681 00:36:09,034 --> 00:36:11,203 The owner was supposed to have hung himself in here. 682 00:36:11,203 --> 00:36:11,903 - Oh! - What?! 683 00:36:11,903 --> 00:36:13,438 Oh, when did that shit happen? 684 00:36:13,438 --> 00:36:15,474 You did not mention that, Alex. 685 00:36:15,474 --> 00:36:16,908 - 'Cause it didn't happen, it's a rumor. 686 00:36:16,908 --> 00:36:18,176 That's why they call them rumors. 687 00:36:18,176 --> 00:36:18,844 - I don't know. 688 00:36:18,844 --> 00:36:19,911 - Is this something? 689 00:36:19,911 --> 00:36:20,846 Is this local knowledge? 690 00:36:20,846 --> 00:36:21,780 - It's the story. 691 00:36:21,780 --> 00:36:22,748 I guess, yeah. 692 00:36:22,748 --> 00:36:23,849 - It's just a story, Paul. 693 00:36:23,849 --> 00:36:25,884 - Was he into Satanic rituals? 694 00:36:25,884 --> 00:36:26,752 - Satanic rituals? 695 00:36:26,752 --> 00:36:28,120 I wouldn't know, why? 696 00:36:28,120 --> 00:36:30,655 - Dude, Alex, c'mon, all the fuckin' wall art 697 00:36:30,655 --> 00:36:32,524 downstairs in the basement? 698 00:36:32,524 --> 00:36:33,191 - What about it? 699 00:36:33,191 --> 00:36:34,059 - That wasn't you guys? 700 00:36:34,059 --> 00:36:34,993 I thought you did that. 701 00:36:34,993 --> 00:36:36,795 - No, that shit's OG. 702 00:36:36,795 --> 00:36:41,032 - I guess what the story is is, things kept happening 703 00:36:41,032 --> 00:36:43,201 to the guests here that forced them to shut the place down. 704 00:36:43,201 --> 00:36:44,803 - Whoa, what, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 705 00:36:44,803 --> 00:36:45,470 Hold up, hold up. 706 00:36:45,470 --> 00:36:46,538 What happened to the guests? 707 00:36:46,538 --> 00:36:48,507 - I'm the worst person to ask about local history. 708 00:36:48,507 --> 00:36:49,741 I don't know. 709 00:36:49,741 --> 00:36:50,942 - Great time, they left, they never heard from them again 710 00:36:50,942 --> 00:36:53,879 because nobody writes reviews in 19 whatever the place. 711 00:36:53,879 --> 00:36:55,514 - Exactly, maybe. 712 00:36:55,514 --> 00:36:57,082 I mean, it's supposed to be haunted, but, 713 00:36:57,082 --> 00:36:57,949 you would know more than I would. 714 00:36:57,949 --> 00:37:00,185 Have you heard any bumps in the night? 715 00:37:00,185 --> 00:37:02,587 - Paul, don't you have some work to do with Tony? 716 00:37:02,587 --> 00:37:04,156 Doesn't he need a hand? 717 00:37:04,156 --> 00:37:05,657 - I'm off today. 718 00:37:05,657 --> 00:37:06,992 - No, there is no off day. 719 00:37:06,992 --> 00:37:08,994 All right, this is every day work. 720 00:37:08,994 --> 00:37:10,195 What are you, c'mon. 721 00:37:10,195 --> 00:37:11,696 - All right, all right, all right. I'm outta here. 722 00:37:11,696 --> 00:37:12,397 Just a little kiss, real quick. 723 00:37:12,397 --> 00:37:13,398 - I'm not kissing the camera. 724 00:37:13,398 --> 00:37:15,133 Can you stop trying to make me kiss the camera? 725 00:37:15,133 --> 00:37:17,702 - All right, baby, as always. 726 00:37:17,702 --> 00:37:19,604 - No, this is not happening. 727 00:37:19,604 --> 00:37:21,206 - If you need anything, all right? 728 00:37:21,206 --> 00:37:22,274 You just let me know. 729 00:37:22,274 --> 00:37:23,341 - She doesn't need anything from you, Paul. 730 00:37:23,341 --> 00:37:24,876 - Okay, a massage, I'm a master of oils. 731 00:37:24,876 --> 00:37:25,977 - I do appreciate it. 732 00:37:25,977 --> 00:37:26,411 - Okay, she was nervous before and now she's scared, 733 00:37:26,411 --> 00:37:27,379 thank you, Paul. 734 00:37:27,379 --> 00:37:28,046 - Okay, how old are you, by the way? 735 00:37:28,046 --> 00:37:30,816 - No, this is not important. 736 00:37:30,816 --> 00:37:33,084 - We'll never know what happened in that hotel. 737 00:37:35,620 --> 00:37:38,557 Just like we'll never know how the Hell House crew 738 00:37:38,557 --> 00:37:41,460 came to put on there Halloween tour their 20 years later. 739 00:37:44,095 --> 00:37:45,597 Just like we'll never know exactly what happened 740 00:37:45,597 --> 00:37:46,832 to Andrew Tully. 741 00:37:46,832 --> 00:37:49,734 - The more you dig into the history of the Abaddon Hotel, 742 00:37:49,734 --> 00:37:51,970 the more unsettling it gets. 743 00:37:51,970 --> 00:37:54,105 And it all begins with a man named Andrew Tully. 744 00:37:54,105 --> 00:37:57,108 - I'm almost certain that the group knew nothing 745 00:37:57,108 --> 00:37:58,510 about the hotel going in. 746 00:37:59,377 --> 00:38:02,714 I doubt they knew anything about Tully. 747 00:38:02,714 --> 00:38:05,083 I doubt they knew anything about missing guests. 748 00:38:05,984 --> 00:38:08,620 Why he built the hotel in Abaddon in the first place, 749 00:38:08,620 --> 00:38:09,754 any of it. 750 00:38:09,754 --> 00:38:11,790 - The local ghost story is that Tully built the hotel 751 00:38:11,790 --> 00:38:13,692 because of the name of the town. 752 00:38:13,692 --> 00:38:16,728 In some versions of the bible, Abaddon is the name 753 00:38:16,728 --> 00:38:19,831 of the demon who guards the gateway to hell. 754 00:38:19,831 --> 00:38:23,702 Some people say that Tully was the head of some cult, 755 00:38:23,702 --> 00:38:28,807 and that he considered himself a latter-day Dante. 756 00:38:28,807 --> 00:38:31,076 - What happened to the guests? 757 00:38:31,076 --> 00:38:32,277 - Well, there were a few. 758 00:38:34,613 --> 00:38:37,148 The first one was an 11 year old girl. 759 00:38:37,148 --> 00:38:39,084 I think she was 11, and her mother, 760 00:38:41,052 --> 00:38:44,289 both disappeared, last seen checking into the hotel. 761 00:38:45,624 --> 00:38:46,892 - Did Tully do something? 762 00:38:46,892 --> 00:38:48,326 Was he questioned by the police? 763 00:38:48,326 --> 00:38:49,294 - Oh yeah. 764 00:38:49,294 --> 00:38:50,228 He was questioned by the police. 765 00:38:50,228 --> 00:38:51,863 Multiple times, actually. 766 00:38:51,863 --> 00:38:53,765 - When that woman and her daughter disappeared 767 00:38:53,765 --> 00:38:56,301 and their last known location was The Abaddon Hotel, 768 00:38:57,135 --> 00:39:00,772 Tully was able to produce records that showed 769 00:39:00,772 --> 00:39:04,676 their departure, so he was cleared of any wrong doing, 770 00:39:04,676 --> 00:39:08,313 but it wasn't enough to stop all the questions 771 00:39:08,313 --> 00:39:10,048 and basically kill business. 772 00:39:11,182 --> 00:39:12,817 A few months later, he hanged himself 773 00:39:12,817 --> 00:39:14,319 in the dining room of the hotel. 774 00:39:30,669 --> 00:39:33,138 - Jesus Christ those fuckers are creepy. 775 00:39:33,838 --> 00:39:37,809 - I guess I'll put Joey right here. 776 00:39:37,809 --> 00:39:38,710 - Yeah, yeah, yeah. 777 00:39:38,710 --> 00:39:39,744 - We'll get this guy outta here 778 00:39:39,744 --> 00:39:40,679 and I'll put Joey in there, what do you think? 779 00:39:40,679 --> 00:39:43,081 - Yeah, where's Melissa gonna go? 780 00:39:43,081 --> 00:39:45,216 - Back there, on the wall. 781 00:39:45,216 --> 00:39:46,418 - Are we absolutely certain 782 00:39:46,418 --> 00:39:48,987 that she can't be topless? 783 00:39:48,987 --> 00:39:52,057 - Paul, if you want to see her boobies so badly, 784 00:39:52,057 --> 00:39:53,358 why don't you just ask her? 785 00:39:53,358 --> 00:39:55,794 - Yeah, yeah, yeah, chicks dig that. 786 00:39:55,794 --> 00:39:57,095 - Yeah, especially from you, bro. 787 00:39:57,095 --> 00:40:00,265 - Baby, I love you too much for a lawsuit. 788 00:40:00,265 --> 00:40:01,132 - Thank you. 789 00:40:01,132 --> 00:40:03,134 - I guess it's not that big of a deal. 790 00:40:03,134 --> 00:40:05,303 - What, what's the problem? 791 00:40:05,303 --> 00:40:06,371 - This dummy, his head doesn't move so, 792 00:40:06,371 --> 00:40:08,340 they'll all have to be facing the same direction, 793 00:40:08,340 --> 00:40:10,775 rather than one that way, one this way. 794 00:40:10,775 --> 00:40:11,576 - Who gives a shit? 795 00:40:11,576 --> 00:40:12,677 They're all fucking creepy anyways. 796 00:40:12,677 --> 00:40:16,014 - That's a really great mask, and I just don't think 797 00:40:16,014 --> 00:40:18,316 we should waste it on a dummy that doesn't move. 798 00:40:20,185 --> 00:40:21,453 - Well, Paul, what do you think? 799 00:40:21,453 --> 00:40:23,455 Do you wanna slap on this mask, sit down here 800 00:40:23,455 --> 00:40:25,090 all night and stare at Melissa? 801 00:40:27,158 --> 00:40:28,727 Of course he does. 802 00:40:28,727 --> 00:40:29,794 It was a joke, bro. 803 00:40:30,829 --> 00:40:32,464 It's never gonna happen. 804 00:40:32,464 --> 00:40:33,798 - Fuckin' light. 805 00:40:39,237 --> 00:40:41,773 I just heard a strange noise. 806 00:40:43,975 --> 00:40:46,044 I'm gonna go investigate. 807 00:40:52,050 --> 00:40:54,252 Yo, dude, did you hear that? 808 00:40:54,252 --> 00:40:55,987 - Yeah, it sounded like a scream. 809 00:40:57,722 --> 00:40:59,958 - What the fuck was that? You guys hear that? 810 00:40:59,958 --> 00:41:01,493 - I definitely heard something. 811 00:41:01,493 --> 00:41:04,095 - I didn't hear anything. 812 00:41:04,095 --> 00:41:06,464 - So we just all woke up at the same time? 813 00:41:06,464 --> 00:41:08,066 - No, you woke me up. 814 00:41:09,868 --> 00:41:11,436 - Tony, are we rolling video anywhere? 815 00:41:11,436 --> 00:41:12,737 - No. 816 00:41:12,737 --> 00:41:13,405 Should we? 817 00:41:13,405 --> 00:41:14,773 - Yes. - No. 818 00:41:14,773 --> 00:41:15,807 No. - Yes. 819 00:41:15,807 --> 00:41:17,075 - No. 820 00:41:28,253 --> 00:41:30,055 - Maybe it's the soundboard? 821 00:41:35,927 --> 00:41:37,295 Some leaky roofs. 822 00:41:38,930 --> 00:41:41,132 Tony's gonna have to fix that. 823 00:41:41,132 --> 00:41:43,401 - We could have like a chef guy standing back here 824 00:41:43,401 --> 00:41:44,803 like going crazy. 825 00:41:44,803 --> 00:41:45,470 Remember these? 826 00:41:46,471 --> 00:41:49,174 - Oh yeah, that's a good idea. - You know what I mean? 827 00:41:49,174 --> 00:41:50,041 - Chef guy. 828 00:41:50,041 --> 00:41:50,909 - He'll be like, "What do you want?" 829 00:41:52,277 --> 00:41:53,111 Sever people, dude. 830 00:41:53,111 --> 00:41:56,281 - Oh my god. - Talented motherfucker. 831 00:41:56,281 --> 00:41:57,782 - This is our clown. 832 00:41:57,782 --> 00:41:59,150 - You're welcome, guys. 833 00:41:59,150 --> 00:42:00,218 You're welcome. - Thank you, Tony. 834 00:42:00,218 --> 00:42:01,553 - Yeah, good work. 835 00:42:01,553 --> 00:42:03,421 Good work. 836 00:42:03,421 --> 00:42:05,123 - I have some stuff I have to get you 837 00:42:05,123 --> 00:42:06,324 to fill out or whatever. 838 00:42:06,324 --> 00:42:09,494 - Blah, blah, blah, blah, blah, blah, Mac with all his-- 839 00:42:09,494 --> 00:42:11,329 - Hey, whatever happened to the handshake deal, Mac? 840 00:42:11,329 --> 00:42:13,398 Can I get the eye one more time for camera, dude? 841 00:42:13,398 --> 00:42:14,265 - Oh yeah. 842 00:42:18,503 --> 00:42:20,972 - That's so creepy! - That's so cool, dude. 843 00:42:20,972 --> 00:42:22,107 Good fucking find, dude. 844 00:42:22,107 --> 00:42:23,141 - Yeah, man, thanks. 845 00:42:23,875 --> 00:42:26,511 I just had to send him down to the basement. 846 00:42:26,511 --> 00:42:27,345 Yeah. 847 00:42:27,345 --> 00:42:27,846 - Where'd you find this guy? 848 00:42:27,846 --> 00:42:29,347 - The gas station. 849 00:42:29,347 --> 00:42:30,315 - Holy shit. 850 00:42:30,315 --> 00:42:33,084 He was working there or he was just hanging? 851 00:42:33,084 --> 00:42:34,586 - I'm not even sure. 852 00:42:34,586 --> 00:42:35,887 - Now, that's bothered me with its hair. 853 00:42:35,887 --> 00:42:37,122 But it's frozen, I love the frozen-- 854 00:42:37,122 --> 00:42:38,823 - Guys, guys, guys. 855 00:42:38,823 --> 00:42:41,292 Joey did his trick again, and his eye came out! 856 00:42:41,292 --> 00:42:43,094 - Whoa! 857 00:42:43,094 --> 00:42:46,498 โ™ช I'm writing a letter โ™ช 858 00:42:46,498 --> 00:42:48,900 โ™ช To daddy โ™ช 859 00:42:48,900 --> 00:42:52,437 โ™ช His mailbox is inevitable โ™ช 860 00:42:54,305 --> 00:42:56,107 - This room looks sick, man. 861 00:42:58,042 --> 00:42:59,778 There's a bunch of babes in here. 862 00:43:02,914 --> 00:43:04,048 This room looks shitty. 863 00:43:05,517 --> 00:43:06,384 Pretty shitty. 864 00:43:07,919 --> 00:43:09,053 How's it hangin', boss? 865 00:43:14,092 --> 00:43:14,926 Oh, Hector. 866 00:43:17,162 --> 00:43:18,563 Sup, dude? 867 00:43:18,563 --> 00:43:20,532 What's goin' on? 868 00:43:20,532 --> 00:43:23,001 Where's Alex and Sara? 869 00:43:23,001 --> 00:43:25,136 - They went into the city to get the rest of the stuff. 870 00:43:25,136 --> 00:43:26,938 - Oh, sick. 871 00:43:26,938 --> 00:43:27,806 Where's Tony? 872 00:43:28,973 --> 00:43:29,974 - I think he's around. 873 00:43:29,974 --> 00:43:30,842 - Tony? 874 00:43:33,611 --> 00:43:34,479 T-dog! 875 00:43:39,184 --> 00:43:40,051 Oh, dude. 876 00:43:45,190 --> 00:43:46,191 Oh! 877 00:43:46,958 --> 00:43:48,927 I think you've had enough to drink. 878 00:43:51,596 --> 00:43:52,463 Tony? 879 00:43:53,464 --> 00:43:54,599 Whoa, shit, dude. 880 00:43:55,600 --> 00:43:56,467 What's up, man? 881 00:43:57,902 --> 00:43:58,970 What are you looking at? 882 00:44:03,474 --> 00:44:04,509 Holy fuck! 883 00:44:05,944 --> 00:44:07,212 You got me, man. 884 00:44:08,346 --> 00:44:10,215 All right, weirdo. 885 00:44:10,215 --> 00:44:15,019 Let me know when you want to get back to work down there. 886 00:44:23,061 --> 00:44:24,662 What the fuck are you do, you were just right, 887 00:44:24,662 --> 00:44:26,431 what the fuck are you doing here?! 888 00:44:26,431 --> 00:44:28,533 - I got you a little rat. 889 00:44:28,533 --> 00:44:30,268 - You fuck... 890 00:44:34,305 --> 00:44:38,009 What the fuck? 891 00:44:38,009 --> 00:44:39,377 What the fuck, man? 892 00:44:39,377 --> 00:44:42,113 You were just standing right fuckin' here! 893 00:44:42,113 --> 00:44:42,981 Hello, Alex? 894 00:44:42,981 --> 00:44:44,382 Is that you, you asshole? 895 00:44:46,684 --> 00:44:47,986 What the fuck! 896 00:44:49,587 --> 00:44:51,256 Alex, don't fuck with me. 897 00:44:52,290 --> 00:44:53,291 Dude. 898 00:44:53,291 --> 00:44:54,559 Tony, what the fuck? 899 00:45:00,999 --> 00:45:02,000 What, are you fucking with me? 900 00:45:02,000 --> 00:45:04,035 What the fuck was that? 901 00:45:04,035 --> 00:45:05,637 What the fuck was that? 902 00:45:05,637 --> 00:45:06,638 - Calm down! 903 00:45:09,173 --> 00:45:11,276 - Jesus Paul, how much shit have you shot today. 904 00:45:11,276 --> 00:45:13,077 - Just watch, it's coming up. 905 00:45:13,077 --> 00:45:13,945 Hello! 906 00:45:14,779 --> 00:45:17,048 I think you've had enough to drink! 907 00:45:18,983 --> 00:45:19,651 Tony! 908 00:45:20,652 --> 00:45:22,186 Whoa, shit, dude. 909 00:45:23,288 --> 00:45:25,356 What's up, man? 910 00:45:25,356 --> 00:45:27,358 What are you looking at? 911 00:45:30,361 --> 00:45:31,329 Holy fuck! 912 00:45:32,330 --> 00:45:34,999 - Oh my god. 913 00:45:34,999 --> 00:45:35,667 - Who is that? 914 00:45:35,667 --> 00:45:37,001 - How, Paul? 915 00:45:37,001 --> 00:45:37,669 How'd you do it? 916 00:45:39,270 --> 00:45:40,204 - Do what? 917 00:45:40,204 --> 00:45:41,139 - You did this. 918 00:45:42,340 --> 00:45:44,309 - Why would I do this shit, dude? 919 00:45:44,309 --> 00:45:46,678 - To fuck with us, like you always do. 920 00:45:46,678 --> 00:45:48,346 Wait, so it's the two of you? 921 00:45:48,346 --> 00:45:49,948 - No, I shot this solo. 922 00:45:50,648 --> 00:45:52,350 - Okay, Romero. 923 00:45:52,350 --> 00:45:53,451 I'm proud of you two. 924 00:45:54,385 --> 00:45:55,320 Great prank. 925 00:45:55,320 --> 00:45:57,021 - Put that much work into the haunt. 926 00:46:08,333 --> 00:46:11,069 - We built a haunted house, we can do a commercial. 927 00:46:11,069 --> 00:46:11,736 - Follow my lead. 928 00:46:11,736 --> 00:46:13,771 - This is ridiculous, dude. 929 00:46:13,771 --> 00:46:14,772 - I just didn't want to show the inside 930 00:46:14,772 --> 00:46:15,773 of the house, because A, we're not done with it, 931 00:46:15,773 --> 00:46:19,610 and B, I don't want to give away our scares. 932 00:46:19,610 --> 00:46:22,647 So I wanted to do something kinda catchy and funny. 933 00:46:22,647 --> 00:46:26,718 - You know, he wasn't there, really, you know? 934 00:46:26,718 --> 00:46:28,186 - Gerald! 935 00:46:28,186 --> 00:46:30,655 Gerald, what are you doing with her? 936 00:46:30,655 --> 00:46:31,556 Gerald? 937 00:46:32,724 --> 00:46:34,292 What is this? 938 00:46:34,292 --> 00:46:35,259 - Don't avert your eyes. 939 00:46:35,259 --> 00:46:36,694 - I thought you were at work. 940 00:46:36,694 --> 00:46:39,664 - I'm not doing too well, cause they... 941 00:46:41,799 --> 00:46:43,634 - Check it out. - What? 942 00:46:43,634 --> 00:46:44,535 - Check out Sara. 943 00:46:49,640 --> 00:46:52,276 - What's she doing? 944 00:46:52,276 --> 00:46:53,144 - Sara! 945 00:46:54,345 --> 00:46:55,313 What are you doing? 946 00:47:02,487 --> 00:47:04,389 - Looks good, dude. 947 00:47:04,389 --> 00:47:05,723 - Yeah, it's on. 948 00:47:05,723 --> 00:47:07,692 - She's purdy, man. 949 00:47:07,692 --> 00:47:09,193 - Sara? 950 00:47:09,193 --> 00:47:10,862 - Yeah, actually took their Hell House tour 951 00:47:10,862 --> 00:47:13,464 in Manhatten the year before they left the city. 952 00:47:13,464 --> 00:47:15,400 I went with a few friends a few nights before Halloween, 953 00:47:15,400 --> 00:47:19,270 and it was awesome. 954 00:47:19,270 --> 00:47:20,872 So when I read on their website that they were doing 955 00:47:20,872 --> 00:47:22,807 a new haunt in Abaddon, I mean, 956 00:47:22,807 --> 00:47:24,575 of course I googled the address. 957 00:47:25,276 --> 00:47:28,446 And then I went to Straightview, and that's when I saw that 958 00:47:30,548 --> 00:47:33,451 weird image that I'm sure you've seen by now. 959 00:47:33,451 --> 00:47:35,119 - Have you seen that photograph? 960 00:47:36,454 --> 00:47:37,789 Very strange, isn't it? 961 00:48:25,303 --> 00:48:27,405 - All right, so we're gonna show you all the fine work 962 00:48:27,405 --> 00:48:30,708 that Tone-Dog and I have been doing. 963 00:48:30,708 --> 00:48:32,176 - Hard work too. - Yeah. 964 00:48:32,176 --> 00:48:33,244 I'm exhausted. 965 00:48:33,244 --> 00:48:35,179 - Allright, man. 966 00:48:38,549 --> 00:48:39,383 Locked and loaded? 967 00:48:39,383 --> 00:48:40,751 - I don't know, you tell me? 968 00:48:41,719 --> 00:48:42,653 - You're good. 969 00:48:42,653 --> 00:48:44,689 Just don't shit your pants like last time. 970 00:48:44,689 --> 00:48:46,557 - All right, good. 971 00:48:46,557 --> 00:48:48,259 Check the frame in the back. 972 00:48:49,727 --> 00:48:50,795 Does it look right? 973 00:48:50,795 --> 00:48:51,762 It's not angled too down? 974 00:48:51,762 --> 00:48:52,630 - No. 975 00:48:52,630 --> 00:48:54,232 - All right, cool. 976 00:48:54,232 --> 00:48:55,066 - Perfect. 977 00:48:55,066 --> 00:48:56,968 - All right dude, lock me in. 978 00:48:56,968 --> 00:48:57,835 - All right. 979 00:48:59,937 --> 00:49:00,805 - Cool, dude. 980 00:49:00,805 --> 00:49:01,672 - Godspeed. 981 00:49:12,917 --> 00:49:14,852 - You're locked. 982 00:49:16,687 --> 00:49:19,724 - All right, cue the lights. 983 00:49:19,724 --> 00:49:21,359 - Lights have been cued. 984 00:49:22,827 --> 00:49:25,396 - Cue the strobers. 985 00:49:25,396 --> 00:49:27,331 - Strobers cued. 986 00:49:29,300 --> 00:49:30,268 Fuck. 987 00:49:31,335 --> 00:49:32,203 - It's pretty good, man. 988 00:49:32,203 --> 00:49:34,472 I think we're in fucking business, man. 989 00:49:36,007 --> 00:49:36,874 - Killer. 990 00:49:45,383 --> 00:49:48,219 - Hey man, how many freaks did we have? 991 00:49:50,721 --> 00:49:52,990 - Three freaks. 992 00:49:52,990 --> 00:49:54,225 Why, what's going on? 993 00:49:55,526 --> 00:49:56,594 - Are you sure? 994 00:49:58,296 --> 00:49:59,597 - Positive. 995 00:49:59,597 --> 00:50:00,698 - What the shit? 996 00:50:01,999 --> 00:50:04,001 Fuck, fuck this. 997 00:50:04,001 --> 00:50:05,336 Tony, let me out! 998 00:50:07,538 --> 00:50:09,540 Let me the fuck out, dude, this is not fucking cool! 999 00:50:09,540 --> 00:50:11,275 Where the fuck are you? 1000 00:50:12,310 --> 00:50:13,778 Tony, let me the fuck out! 1001 00:50:14,912 --> 00:50:15,780 Tony, fuck! 1002 00:50:15,780 --> 00:50:17,515 Let me the fuck! 1003 00:50:26,557 --> 00:50:28,292 - Dude, are you all right? Jesus Christ, man. 1004 00:50:28,292 --> 00:50:30,328 What the fuck is wrong with you? 1005 00:51:05,396 --> 00:51:06,764 - Dude, I'm just telling you what we saw. 1006 00:51:06,764 --> 00:51:07,999 - You saw the same thing that I saw on that screen. 1007 00:51:07,999 --> 00:51:09,600 - No, no, no, we all went up there. 1008 00:51:09,600 --> 00:51:10,601 - And so did Mac-- - We didn't see anything. 1009 00:51:10,601 --> 00:51:11,569 - And so did you, Sara. 1010 00:51:11,569 --> 00:51:12,536 - First of all, keep your voice down, okay? 1011 00:51:12,536 --> 00:51:14,305 I don't want any of the actors to hear you. 1012 00:51:15,006 --> 00:51:16,073 Two weeks to go to the show. 1013 00:51:16,073 --> 00:51:17,074 - They should hear me, okay? 1014 00:51:17,074 --> 00:51:18,776 Okay, everybody should know what's going on. 1015 00:51:18,776 --> 00:51:19,777 - Two weeks to go, and all our actors 1016 00:51:19,777 --> 00:51:20,745 are gonna get scared and run away because of you. 1017 00:51:20,745 --> 00:51:21,812 What are we gonna do when we have no actors? 1018 00:51:21,812 --> 00:51:23,948 - You're talking like a fucking insane man. 1019 00:51:23,948 --> 00:51:25,049 - I'm talking like a business man. 1020 00:51:25,049 --> 00:51:25,916 Do you wanna be here? 1021 00:51:25,916 --> 00:51:26,784 Do you wanna make money? 1022 00:51:26,784 --> 00:51:28,085 Do you want Hell House to be a success? 1023 00:51:28,085 --> 00:51:29,787 Calm down. 1024 00:51:29,787 --> 00:51:31,289 I'm sorry you got scared. 1025 00:51:32,590 --> 00:51:33,691 - This is fuckin' ridiculous, man. 1026 00:51:33,691 --> 00:51:34,792 - No, you're ridiculous. 1027 00:51:34,792 --> 00:51:35,660 - Paul, Paul, Paul. 1028 00:51:35,660 --> 00:51:36,661 Dude, just come back. 1029 00:51:36,661 --> 00:51:37,762 Are you gonna be okay? 1030 00:51:40,464 --> 00:51:41,599 Jesus Christ, Alex. 1031 00:51:43,100 --> 00:51:45,136 - Don't you start on me now. 1032 00:51:45,136 --> 00:51:46,604 - It's getting worse, man. 1033 00:51:48,039 --> 00:51:49,373 - Can you turn the camera off. 1034 00:51:50,675 --> 00:51:52,643 - I think Alex was his own worst enemy. 1035 00:51:54,011 --> 00:51:56,080 For whatever reason he had them in that hotel, 1036 00:51:56,080 --> 00:51:59,617 I think it was, I think he believed it was 1037 00:51:59,617 --> 00:52:01,886 in the best interest for the company. 1038 00:52:01,886 --> 00:52:03,454 His company. 1039 00:52:03,454 --> 00:52:04,955 That company he created. 1040 00:52:07,124 --> 00:52:09,660 The others were simply loyal to him. 1041 00:52:09,660 --> 00:52:11,829 He and Sara had been together for years. 1042 00:52:12,630 --> 00:52:14,465 He and McNamera grew up together. 1043 00:52:14,465 --> 00:52:16,667 They'd known each other since they were boys. 1044 00:52:17,435 --> 00:52:21,038 Tony and Paul were, I think, his first hires. 1045 00:52:21,972 --> 00:52:23,007 Oh yeah. 1046 00:52:23,007 --> 00:52:24,508 Oh, there was a bond there. 1047 00:52:33,884 --> 00:52:35,019 - Fuck. 1048 00:52:38,923 --> 00:52:40,424 Fuck! 1049 00:52:40,424 --> 00:52:41,492 Jesus Christ! 1050 00:52:47,031 --> 00:52:49,734 Fuck, dude! - What are you doing? 1051 00:52:49,734 --> 00:52:50,935 - Look! 1052 00:52:50,935 --> 00:52:52,103 - Fuck, did you move it? 1053 00:52:52,103 --> 00:52:52,970 - No, man! 1054 00:52:52,970 --> 00:52:53,971 I was fuckin' sleeping! 1055 00:52:53,971 --> 00:52:55,806 - Are you trying to fuck with me again? 1056 00:52:55,806 --> 00:52:58,809 - No! 1057 00:52:58,809 --> 00:53:00,578 - What's it doing there? 1058 00:53:00,578 --> 00:53:03,381 - I don't know, man. I was fuckin' sleeping. 1059 00:53:04,148 --> 00:53:05,449 - For fuck's sake. 1060 00:53:05,449 --> 00:53:06,984 All right. 1061 00:53:06,984 --> 00:53:08,719 - Be careful! 1062 00:53:20,865 --> 00:53:21,932 Careful, man. 1063 00:53:25,469 --> 00:53:26,137 What is it? 1064 00:53:26,137 --> 00:53:28,506 - It's a fucking mannequin. 1065 00:53:28,506 --> 00:53:29,173 Dipshit. 1066 00:53:33,978 --> 00:53:36,647 Guess I'll put him in the back. 1067 00:53:51,929 --> 00:53:53,798 - What the fuck? 1068 00:53:58,035 --> 00:53:59,203 What the shit is she doing up? 1069 00:53:59,203 --> 00:54:00,771 - Is that Sara? 1070 00:54:00,771 --> 00:54:01,639 Sara? 1071 00:54:02,706 --> 00:54:03,574 - Sara? 1072 00:54:03,574 --> 00:54:04,442 - Sara? 1073 00:54:10,214 --> 00:54:11,115 - Sara? 1074 00:54:11,115 --> 00:54:12,583 - What the fuck is she doing down here? 1075 00:54:16,754 --> 00:54:17,988 Sara? 1076 00:54:19,990 --> 00:54:20,858 Sara, are you okay? 1077 00:54:22,092 --> 00:54:23,561 Sara, you okay? 1078 00:54:27,298 --> 00:54:30,000 - Don't, Jesus. 1079 00:54:30,000 --> 00:54:30,768 - Sara! 1080 00:54:30,768 --> 00:54:32,970 Sara, Sara. 1081 00:54:32,970 --> 00:54:34,572 Sara, Sara, you're fine. 1082 00:54:34,572 --> 00:54:35,573 You're fine, you're okay. 1083 00:54:35,573 --> 00:54:36,640 Shh. 1084 00:54:36,640 --> 00:54:37,541 Sara, you're fine. 1085 00:54:37,541 --> 00:54:38,843 Sara, you're downstairs. 1086 00:54:38,843 --> 00:54:39,710 You're fine. 1087 00:54:39,710 --> 00:54:40,578 You're fine. 1088 00:54:40,578 --> 00:54:41,245 Hey, hey, hey. 1089 00:54:41,245 --> 00:54:41,946 You're fine. 1090 00:54:41,946 --> 00:54:44,014 - Jesus fucking Christ. 1091 00:54:44,014 --> 00:54:45,649 - It's okay. 1092 00:54:45,649 --> 00:54:47,852 What the fuck, dude? 1093 00:54:47,852 --> 00:54:49,186 - Let's get the fuck outta here. 1094 00:54:49,186 --> 00:54:50,187 - Come here. 1095 00:54:50,187 --> 00:54:51,055 Come here. 1096 00:54:52,723 --> 00:54:53,591 You're all right. 1097 00:54:53,591 --> 00:54:54,492 - Oh, fuck! 1098 00:54:56,927 --> 00:54:58,195 - What the fuck? 1099 00:54:58,195 --> 00:54:59,063 - Mac. 1100 00:55:01,165 --> 00:55:02,500 - Where the fuck was he? 1101 00:55:03,200 --> 00:55:04,902 He was just fucking here. 1102 00:55:04,902 --> 00:55:08,239 - Guys, can we go upstairs? 1103 00:55:12,610 --> 00:55:14,745 - Fuck, fuck, fuck. 1104 00:55:17,648 --> 00:55:19,984 You just fucking put it there. 1105 00:55:19,984 --> 00:55:21,919 Okay, careful, careful. 1106 00:55:31,028 --> 00:55:32,029 Okay. 1107 00:55:32,029 --> 00:55:32,997 Okay, guys. 1108 00:55:32,997 --> 00:55:34,265 One, two, three. 1109 00:55:40,037 --> 00:55:40,971 Okay, okay. 1110 00:55:45,643 --> 00:55:46,710 It's okay. 1111 00:55:46,710 --> 00:55:48,946 There's nothing here. 1112 00:55:48,946 --> 00:55:50,614 There's nothing fucking here. 1113 00:55:50,614 --> 00:55:52,950 There's nothing fucking here. 1114 00:55:54,919 --> 00:55:56,854 - I don't fucking know. 1115 00:56:01,392 --> 00:56:02,660 - You guys okay? 1116 00:56:02,660 --> 00:56:03,627 You guys okay? 1117 00:56:03,627 --> 00:56:05,796 - Yeah, I'm fine. 1118 00:56:08,666 --> 00:56:09,633 What the fuck? 1119 00:56:12,336 --> 00:56:13,203 - Holy shit. 1120 00:56:13,203 --> 00:56:15,139 - Oh, fuck. 1121 00:56:15,139 --> 00:56:17,107 No! 1122 00:56:17,107 --> 00:56:17,975 Oh, fuck! 1123 00:56:19,009 --> 00:56:20,010 - Holy shit! 1124 00:56:22,212 --> 00:56:24,148 Go, go, go, go, go, go! 1125 00:56:51,175 --> 00:56:52,042 Hey, Alex. 1126 00:56:57,147 --> 00:56:58,015 Nobody home? 1127 00:57:03,821 --> 00:57:07,091 See what kinda goodies we can find here. 1128 00:57:12,262 --> 00:57:13,397 What the fuck? 1129 00:57:19,803 --> 00:57:23,107 Pretty cool idea. 1130 00:57:23,107 --> 00:57:23,974 Oh yeah. 1131 00:57:36,754 --> 00:57:37,888 What the fuck? 1132 00:58:12,423 --> 00:58:17,428 It's three days till the opening of Hell House. 1133 00:58:22,332 --> 00:58:23,200 Yippee. 1134 00:58:25,436 --> 00:58:27,137 Everyone's a little stressed. 1135 00:58:30,874 --> 00:58:34,445 I personally think we have no business being here. 1136 00:58:36,880 --> 00:58:39,983 Alex is more confident than ever. 1137 00:58:43,287 --> 00:58:44,488 Whereas Sara... 1138 00:58:46,356 --> 00:58:47,958 She just doesn't look good. 1139 00:58:51,562 --> 00:58:53,197 She usually does. 1140 00:59:02,339 --> 00:59:03,774 That's all from me. 1141 00:59:06,944 --> 00:59:07,945 Sleep sweet. 1142 00:59:31,468 --> 00:59:32,336 Ah, shit. 1143 00:59:44,181 --> 00:59:45,048 Holy fuck! 1144 00:59:50,420 --> 00:59:52,456 What the fuck was that? 1145 00:59:52,456 --> 00:59:54,391 What the fuck was that? 1146 00:59:59,997 --> 01:00:01,265 Holy shit! 1147 01:00:01,265 --> 01:00:02,466 Holy shit! 1148 01:00:02,466 --> 01:00:04,067 Holy shit! 1149 01:00:51,348 --> 01:00:54,484 - Where the fuck are you, Paul? 1150 01:01:04,595 --> 01:01:05,562 - I mean, he's not gonna leave two days 1151 01:01:05,562 --> 01:01:06,630 before opening night without saying anything. 1152 01:01:06,630 --> 01:01:07,464 - Oh yeah? 1153 01:01:07,464 --> 01:01:09,533 2005, he left for two whole shows 1154 01:01:09,533 --> 01:01:11,201 without saying anything to anybody. 1155 01:01:11,201 --> 01:01:13,470 All right, he's done it before, he's gonna do it again. 1156 01:01:13,470 --> 01:01:14,671 Man, it's just what he does. 1157 01:01:14,671 --> 01:01:16,640 - C'mon Mac, that was four years ago. 1158 01:01:16,640 --> 01:01:19,109 You're really gonna still hold that against him? 1159 01:01:19,109 --> 01:01:20,477 - You think he's gonna change? 1160 01:01:20,477 --> 01:01:21,345 Paul's a fuck-up. 1161 01:01:21,345 --> 01:01:22,613 That's just what he is. 1162 01:01:22,613 --> 01:01:23,580 You can't change that. 1163 01:01:23,580 --> 01:01:25,115 - No, he set up half these cameras 1164 01:01:25,115 --> 01:01:25,983 in this house himself. 1165 01:01:25,983 --> 01:01:26,917 Just hold up, guys. 1166 01:01:26,917 --> 01:01:29,653 Have either of you geniuses called him yet? 1167 01:01:31,255 --> 01:01:32,122 - I didn't call him. 1168 01:01:32,122 --> 01:01:33,090 - I don't think I have his phone number. 1169 01:01:33,090 --> 01:01:35,259 - You didn't, just give him a call. 1170 01:01:35,259 --> 01:01:37,027 Use my phone. 1171 01:01:37,027 --> 01:01:38,262 - The point is, he's not here right now. 1172 01:01:38,262 --> 01:01:39,463 - Look, all his shit is upstairs. 1173 01:01:39,463 --> 01:01:40,397 - It's ringing. 1174 01:01:44,001 --> 01:01:44,668 Paul? 1175 01:01:49,406 --> 01:01:50,540 - Fuck? 1176 01:01:51,441 --> 01:01:53,377 What the fuck was that? 1177 01:01:54,344 --> 01:01:55,412 Alex. 1178 01:01:55,412 --> 01:01:56,747 What was that? 1179 01:01:56,747 --> 01:01:58,148 - I don't know. 1180 01:02:05,022 --> 01:02:05,689 - Alex! 1181 01:02:12,663 --> 01:02:13,530 - Fuck. 1182 01:02:16,667 --> 01:02:17,534 Mac? 1183 01:02:18,435 --> 01:02:20,604 You hear that, right? 1184 01:02:20,604 --> 01:02:21,571 I'm losing my fucking mind. 1185 01:02:21,571 --> 01:02:22,439 Who is it? 1186 01:02:23,540 --> 01:02:24,608 - Maybe Paul? 1187 01:02:27,110 --> 01:02:29,246 - What are you guys doing? Will you stop? 1188 01:02:29,246 --> 01:02:30,480 - Someone's downstairs. 1189 01:02:30,480 --> 01:02:31,715 We think it might be Paul. 1190 01:02:31,715 --> 01:02:33,350 - Stay with Sara, Tony. 1191 01:02:47,397 --> 01:02:48,465 Coming from the front room? 1192 01:02:48,465 --> 01:02:49,599 - Yeah. 1193 01:02:55,539 --> 01:02:56,740 Mac, Mac. 1194 01:02:56,740 --> 01:02:57,607 Mac. 1195 01:02:58,575 --> 01:02:59,443 Hey, wait up, man. 1196 01:02:59,443 --> 01:03:00,811 - Relax, it's fine. 1197 01:03:00,811 --> 01:03:06,016 It's just Paul fucking with us again. 1198 01:03:30,741 --> 01:03:31,608 Seriously? 1199 01:03:36,179 --> 01:03:37,047 Paul? 1200 01:03:38,782 --> 01:03:40,417 What the fuck was that? 1201 01:03:40,417 --> 01:03:41,785 Oh fuck! 1202 01:03:44,121 --> 01:03:44,788 Paul! 1203 01:03:47,758 --> 01:03:49,793 - What the fuck? 1204 01:03:49,793 --> 01:03:50,761 - Paul, are you in here? 1205 01:03:50,761 --> 01:03:51,628 You in here? 1206 01:03:53,597 --> 01:03:54,464 - Shit! 1207 01:03:55,665 --> 01:03:56,533 - Paul! 1208 01:03:57,334 --> 01:04:02,539 - What the fuck is goin' on? 1209 01:04:04,508 --> 01:04:06,243 - Jesus fucking Christ, Paul! 1210 01:04:10,213 --> 01:04:12,549 - Dude, what the fuck. 1211 01:04:17,120 --> 01:04:18,288 Careful. 1212 01:04:18,288 --> 01:04:19,756 I'm good, I'm good. 1213 01:04:21,324 --> 01:04:23,260 - We're gonna fucking die on these steps. 1214 01:04:26,763 --> 01:04:28,598 Okay, I'll lock the storm door. 1215 01:04:28,598 --> 01:04:29,466 - You sure? 1216 01:04:29,466 --> 01:04:30,333 - Yeah. 1217 01:04:44,748 --> 01:04:45,615 Paul! 1218 01:04:53,623 --> 01:04:55,826 Hey, you back here? 1219 01:04:55,826 --> 01:04:56,693 Paul! 1220 01:04:59,296 --> 01:05:00,864 Paul! - Paul! 1221 01:05:00,864 --> 01:05:01,932 Fuck! 1222 01:05:01,932 --> 01:05:03,400 - You back here? 1223 01:05:06,369 --> 01:05:07,237 Paul! 1224 01:05:12,375 --> 01:05:15,846 - Mac, do you see anything? 1225 01:05:15,846 --> 01:05:17,781 - I don't see anything. 1226 01:05:17,781 --> 01:05:19,116 - Fuck! 1227 01:05:20,283 --> 01:05:25,288 Fucking... 1228 01:05:28,725 --> 01:05:33,730 Oh fuck. 1229 01:05:34,364 --> 01:05:35,265 Check it. 1230 01:05:35,265 --> 01:05:35,899 - What? 1231 01:05:35,899 --> 01:05:37,501 - Check it. 1232 01:05:39,736 --> 01:05:41,771 - Nothing. 1233 01:05:43,740 --> 01:05:44,774 - Fuck! 1234 01:05:44,774 --> 01:05:46,376 Go, go, go! - What? 1235 01:05:48,478 --> 01:05:50,380 The fucking clowns! 1236 01:05:50,380 --> 01:05:51,781 The fucking clowns! 1237 01:05:51,781 --> 01:05:53,450 Their heads! 1238 01:05:53,450 --> 01:05:54,484 Oh my god. 1239 01:05:54,484 --> 01:05:56,453 Their heads moved. 1240 01:05:56,453 --> 01:05:57,487 They were fucking turned. 1241 01:06:02,759 --> 01:06:04,628 - Tony, their heads don't move. You told me-- 1242 01:06:04,628 --> 01:06:06,730 - They fucking moved! 1243 01:06:06,730 --> 01:06:08,899 Holy fucking shit. 1244 01:06:08,899 --> 01:06:10,300 - Tony, look at me. 1245 01:06:10,300 --> 01:06:11,535 Do you believe in ghosts? 1246 01:06:11,535 --> 01:06:12,569 - Yes. 1247 01:06:12,569 --> 01:06:13,937 Yeah. 1248 01:06:13,937 --> 01:06:15,305 - I don't. 1249 01:06:15,305 --> 01:06:16,239 Look at me. 1250 01:06:17,908 --> 01:06:18,975 Okay? 1251 01:06:18,975 --> 01:06:20,777 Now, we're gonna go out there, and it'll be fine. 1252 01:06:20,777 --> 01:06:21,645 - No. 1253 01:06:21,645 --> 01:06:22,345 No. 1254 01:06:22,345 --> 01:06:23,780 - We're gonna go back out there. 1255 01:06:23,780 --> 01:06:25,682 We're gonna be fine. 1256 01:06:25,682 --> 01:06:27,350 All right? 1257 01:06:27,350 --> 01:06:29,319 - You're fucking crazy. 1258 01:06:29,319 --> 01:06:31,454 - On the count of three. 1259 01:06:31,454 --> 01:06:32,622 - No, no, just-- 1260 01:06:32,622 --> 01:06:34,624 - One, two, three. 1261 01:06:37,861 --> 01:06:40,830 - Fuck! 1262 01:06:40,830 --> 01:06:41,865 Fuck! 1263 01:06:44,034 --> 01:06:44,901 They fucking moved! 1264 01:06:44,901 --> 01:06:45,902 I fucking swear. 1265 01:06:45,902 --> 01:06:47,404 - I believe you. 1266 01:06:47,404 --> 01:06:48,271 Okay? 1267 01:06:48,271 --> 01:06:49,439 It's Paul. 1268 01:06:49,439 --> 01:06:50,774 He's fucking with us again. 1269 01:06:52,542 --> 01:06:54,945 - Dude, I have it on fucking-- 1270 01:06:54,945 --> 01:06:56,913 - I don't know how he got out. 1271 01:06:56,913 --> 01:06:57,981 Fuck! 1272 01:06:57,981 --> 01:06:58,848 Paul! 1273 01:07:00,517 --> 01:07:01,384 Holy shit! 1274 01:07:02,819 --> 01:07:04,754 - What the fuck? 1275 01:07:04,754 --> 01:07:06,823 - Hey, look at me. 1276 01:07:06,823 --> 01:07:09,759 Hey, fuck stick, wake up! 1277 01:07:09,759 --> 01:07:10,994 I know you're fucking with us. 1278 01:07:10,994 --> 01:07:12,028 - Paul, wake up. 1279 01:07:12,028 --> 01:07:13,630 - Open your little eyes. 1280 01:07:14,598 --> 01:07:15,899 - Paul, oh fuck! 1281 01:07:17,801 --> 01:07:18,802 - What the fuck's wrong with you, huh? 1282 01:07:18,802 --> 01:07:20,003 - Shit. 1283 01:07:20,003 --> 01:07:22,472 - Why are you pulling this shit now? 1284 01:07:22,472 --> 01:07:23,740 Everyone's on edge. 1285 01:07:23,740 --> 01:07:24,975 You're just fucking with us, aren't you? 1286 01:07:24,975 --> 01:07:25,842 Huh? 1287 01:07:27,077 --> 01:07:28,445 - Paul, come back. 1288 01:07:28,445 --> 01:07:29,312 - Fuck him. 1289 01:07:34,451 --> 01:07:36,620 - You all right, man? 1290 01:07:36,620 --> 01:07:37,554 - C'mon! 1291 01:07:37,554 --> 01:07:38,555 - C'mon, man. 1292 01:07:39,656 --> 01:07:40,490 I'm telling you. 1293 01:07:40,490 --> 01:07:42,092 We have to call it off, right now. 1294 01:07:42,092 --> 01:07:43,393 - Why? 1295 01:07:43,393 --> 01:07:44,060 - Why? 1296 01:07:44,060 --> 01:07:45,762 - Why? 1297 01:07:45,762 --> 01:07:46,896 - I'll tell you why. 1298 01:07:46,896 --> 01:07:48,665 This clown? 1299 01:07:48,665 --> 01:07:50,734 It's head doesn't fucking turn, 1300 01:07:50,734 --> 01:07:52,969 and it turned last night when we were down here, 1301 01:07:52,969 --> 01:07:55,038 along with these two as well. 1302 01:07:55,038 --> 01:07:56,239 - We're not shutting down, Tony. 1303 01:07:56,239 --> 01:07:58,074 - Yeah, we're shutting down, dude. It's not safe anymore. 1304 01:07:58,074 --> 01:07:59,576 - I'll tell you what I can't explain 1305 01:07:59,576 --> 01:08:00,877 is how scared you are right now. 1306 01:08:00,877 --> 01:08:02,445 - Yeah, I'm fucking scared. 1307 01:08:02,445 --> 01:08:03,413 - Paul's back, right? 1308 01:08:03,413 --> 01:08:04,414 Isn't that good? 1309 01:08:04,414 --> 01:08:05,815 - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. Paul's back. 1310 01:08:05,815 --> 01:08:06,983 He's technically back. 1311 01:08:06,983 --> 01:08:08,485 But he hasn't said a fucking word since he's been here. 1312 01:08:08,485 --> 01:08:10,086 He just fucking sits there. 1313 01:08:10,086 --> 01:08:10,754 - Which pretty much makes him 1314 01:08:10,754 --> 01:08:12,989 as useless as he always was. 1315 01:08:12,989 --> 01:08:14,724 - Fuck you, Mac! 1316 01:08:14,724 --> 01:08:15,392 Fuck you! 1317 01:08:15,392 --> 01:08:16,626 You were fucking down here! 1318 01:08:16,626 --> 01:08:17,460 You were down here-- 1319 01:08:17,460 --> 01:08:18,428 - What do you want me to say? 1320 01:08:18,428 --> 01:08:19,562 - And you saw what fucking happened, 1321 01:08:19,562 --> 01:08:21,564 and now you're gonna make a fucking joke right now, 1322 01:08:21,564 --> 01:08:23,500 to Alex, your fucking best bud? 1323 01:08:24,768 --> 01:08:25,935 Fuck you, man. 1324 01:08:25,935 --> 01:08:29,773 Explain to me right now how that fucking head turned. 1325 01:08:29,773 --> 01:08:30,607 - I haven't figured that part out yet. 1326 01:08:30,607 --> 01:08:32,409 - You haven't fucking figured it out. 1327 01:08:32,409 --> 01:08:33,810 No shit you haven't figured it out! 1328 01:08:33,810 --> 01:08:35,912 There's nothing to figure out! 1329 01:08:35,912 --> 01:08:38,081 It can't fucking turn, but it did! 1330 01:08:38,081 --> 01:08:38,982 - Tony, we don't have time for this. 1331 01:08:38,982 --> 01:08:40,684 - It's fucking opening night tomorrow, 1332 01:08:40,684 --> 01:08:42,385 I don't fucking care, okay? 1333 01:08:42,385 --> 01:08:43,486 I'm out. 1334 01:08:43,486 --> 01:08:44,688 - All right, you're quitting, that's what this is? 1335 01:08:44,688 --> 01:08:45,689 - I'm quitting, yeah. 1336 01:08:45,689 --> 01:08:48,725 Yeah, write it down in your stupid fucking book 1337 01:08:48,725 --> 01:08:50,427 that I'm fucking quitting. 1338 01:08:50,427 --> 01:08:51,094 - I'll make sure to date and sign it for you. 1339 01:08:51,094 --> 01:08:51,961 - Fuck you! 1340 01:08:51,961 --> 01:08:53,396 Fuck you, Mac. 1341 01:08:53,396 --> 01:08:54,364 - See ya, Tony. 1342 01:08:55,131 --> 01:08:55,799 Let him go. 1343 01:08:55,799 --> 01:08:57,667 - Hey, hey, hey, Tony! 1344 01:08:59,035 --> 01:09:01,071 - Let him go! - Tony! 1345 01:09:02,906 --> 01:09:04,641 Tony, come here! 1346 01:09:04,641 --> 01:09:05,508 Come here. 1347 01:09:06,509 --> 01:09:07,377 - You're a fucking asshole. 1348 01:09:07,377 --> 01:09:09,512 You're a fucking, you just stand there? 1349 01:09:09,512 --> 01:09:10,480 - Hold on. 1350 01:09:10,480 --> 01:09:11,614 You don't understand everything, all right? 1351 01:09:11,614 --> 01:09:12,982 You don't have all the facts! 1352 01:09:12,982 --> 01:09:15,685 - I don't fucking care! - You don't understand. 1353 01:09:15,685 --> 01:09:16,619 Stop! 1354 01:09:16,619 --> 01:09:17,587 - I'm taking the fucking sign down. 1355 01:09:17,587 --> 01:09:18,455 - Stop! 1356 01:09:18,455 --> 01:09:19,322 Look, just listen to what I have to say, 1357 01:09:19,322 --> 01:09:20,490 and then you can take off if you want. 1358 01:09:20,490 --> 01:09:23,493 But you need to listen to this. You have to hear this! 1359 01:09:23,493 --> 01:09:27,864 - What? 1360 01:09:27,864 --> 01:09:28,865 Jesus. 1361 01:09:45,482 --> 01:09:46,616 I can't leave. 1362 01:09:52,122 --> 01:09:52,989 Mac's right. 1363 01:09:55,959 --> 01:09:56,960 Can't leave. 1364 01:10:12,642 --> 01:10:13,576 - You okay? 1365 01:10:15,011 --> 01:10:15,879 - No. 1366 01:10:17,147 --> 01:10:18,014 Not really. 1367 01:10:20,483 --> 01:10:25,121 This whole time, you knew, and you didn't tell me. 1368 01:10:30,794 --> 01:10:32,629 - I should've told you sooner, but-- 1369 01:10:32,629 --> 01:10:33,496 - Yeah. 1370 01:10:35,565 --> 01:10:36,566 - And now... 1371 01:10:38,535 --> 01:10:39,869 Now we're fucked. 1372 01:10:41,538 --> 01:10:42,605 Fucking Alex. 1373 01:10:46,543 --> 01:10:48,211 He fucking screwed us. 1374 01:10:55,919 --> 01:10:57,787 Does anyone else know? 1375 01:11:01,024 --> 01:11:02,058 - Just me and Alex. 1376 01:11:04,561 --> 01:11:05,695 - You haven't told Sara? 1377 01:11:06,629 --> 01:11:07,497 - No. 1378 01:11:08,631 --> 01:11:09,999 - I know you haven't told Paul. 1379 01:11:11,301 --> 01:11:12,168 - No. 1380 01:11:15,872 --> 01:11:18,041 You know what's really scary, though? 1381 01:11:18,041 --> 01:11:18,908 - What? 1382 01:11:20,610 --> 01:11:22,011 - Is why he's not telling him. 1383 01:11:29,586 --> 01:11:34,591 - Well, you're staying, so I'll stay. 1384 01:11:38,828 --> 01:11:39,696 I kinda have to. 1385 01:11:41,631 --> 01:11:42,499 - I'm sorry. 1386 01:11:44,634 --> 01:11:47,704 - You're not the one that should apologize. 1387 01:11:51,975 --> 01:11:52,976 - All right. 1388 01:11:54,210 --> 01:11:55,178 See you back there? 1389 01:11:56,212 --> 01:11:57,347 - Yeah. 1390 01:11:57,347 --> 01:11:58,948 Sure. 1391 01:11:58,948 --> 01:12:00,016 I'll be back. 1392 01:12:03,686 --> 01:12:06,122 - So when opening night arrived, 1393 01:12:06,122 --> 01:12:09,792 was there anything technically wrong with the house? 1394 01:12:09,792 --> 01:12:12,295 Was there any gear or props that were malfunctioning 1395 01:12:12,295 --> 01:12:14,130 that maybe could have hurt someone? 1396 01:12:15,164 --> 01:12:16,099 - No. 1397 01:12:16,099 --> 01:12:17,100 - To the best of your knowledge, 1398 01:12:17,100 --> 01:12:19,702 were you prepared and ready for opening night? 1399 01:12:20,737 --> 01:12:21,604 - Yeah. 1400 01:12:21,604 --> 01:12:25,208 - And was Alex of sound mind? 1401 01:12:27,610 --> 01:12:28,778 - What do you mean? 1402 01:12:28,778 --> 01:12:33,082 - What I mean to say is, was Alex 1403 01:12:33,082 --> 01:12:37,120 fit to run the show, was there anything on management's end 1404 01:12:37,120 --> 01:12:39,255 that maybe could have caused the tragedy? 1405 01:12:41,257 --> 01:12:42,926 - Alex was the same as always. 1406 01:12:46,930 --> 01:12:50,733 He did a good job of rallying the actors, and Tony and Mac. 1407 01:12:53,803 --> 01:12:55,338 He told me that it would be okay. 1408 01:12:58,908 --> 01:12:59,876 And I believed him. 1409 01:13:02,145 --> 01:13:05,782 - Sara, why did you not leave? 1410 01:13:10,053 --> 01:13:11,888 - Alex wasn't gonna leave the house. 1411 01:13:13,089 --> 01:13:14,324 What was I supposed to do? 1412 01:13:15,391 --> 01:13:16,593 - I understand. 1413 01:13:18,928 --> 01:13:20,396 Leading up to that point, did you notice 1414 01:13:20,396 --> 01:13:22,832 anything that raised any alarms? 1415 01:13:26,135 --> 01:13:29,772 - That clown guy that was running against traffic. 1416 01:13:29,772 --> 01:13:32,775 He shot right past us, as we neared the basement. 1417 01:13:33,443 --> 01:13:35,311 I remember thinking, "If this is a part of the show, 1418 01:13:35,311 --> 01:13:36,980 "then it's pretty lame." 1419 01:13:36,980 --> 01:13:41,618 But, of course, it wasn't. 1420 01:13:44,687 --> 01:13:47,724 We got close to the bottom of the basement steps. 1421 01:13:48,691 --> 01:13:49,892 We couldn't move anymore. 1422 01:13:51,127 --> 01:13:52,161 I mean, nobody could. 1423 01:13:53,129 --> 01:13:53,997 - Why? 1424 01:13:58,201 --> 01:14:00,103 - Because everyone that was already in the basement 1425 01:14:00,103 --> 01:14:02,805 was trying to get out. 1426 01:14:12,949 --> 01:14:17,220 - Come into Abaddon, you know, out of New York. 1427 01:14:18,287 --> 01:14:23,693 Last year was actually our biggest opening, you know. 1428 01:14:24,027 --> 01:14:26,863 Even Sara said that... 1429 01:14:30,366 --> 01:14:32,201 - I haven't seen Paul around in a few days. 1430 01:14:32,201 --> 01:14:33,870 Is he okay, or? 1431 01:14:33,870 --> 01:14:34,737 - Paul? 1432 01:14:36,472 --> 01:14:37,340 Paul's fine, yeah. 1433 01:14:37,340 --> 01:14:39,909 Why would you, yeah, don't, you know, 1434 01:14:39,909 --> 01:14:43,346 he's a little under the weather, but he's okay. 1435 01:14:43,346 --> 01:14:45,314 We're gonna have to run without him, 1436 01:14:45,314 --> 01:14:47,383 but don't worry about crew. 1437 01:14:50,286 --> 01:14:50,987 We're gonna be all right. 1438 01:14:50,987 --> 01:14:54,791 Scaring some people. 1439 01:14:54,791 --> 01:14:56,259 Let's scare some people tonight. 1440 01:14:59,295 --> 01:15:01,698 A lot of them are gonna come through here. 1441 01:15:03,366 --> 01:15:04,967 - Yeah. 1442 01:15:04,967 --> 01:15:06,135 Yeah, great. 1443 01:15:06,135 --> 01:15:09,972 So let's get into costume and makeup and go get ready. 1444 01:15:09,972 --> 01:15:11,774 - Awesome. - All right, good. 1445 01:15:11,774 --> 01:15:12,442 - Thank you. - Awesome. 1446 01:15:12,442 --> 01:15:13,309 - Thank you. 1447 01:15:13,309 --> 01:15:14,177 Thanks, Mac. 1448 01:15:19,782 --> 01:15:20,450 What's up, man? 1449 01:15:20,450 --> 01:15:21,317 - Hey. 1450 01:15:23,786 --> 01:15:24,921 I'm sorry. 1451 01:15:24,921 --> 01:15:27,090 I know it's been a while. 1452 01:15:27,090 --> 01:15:30,359 But I shouldn't have reacted like I did. 1453 01:15:31,961 --> 01:15:33,329 - You all right? 1454 01:15:33,329 --> 01:15:34,997 - I hope so. 1455 01:15:34,997 --> 01:15:36,866 - We're all right, we're all right. 1456 01:15:36,866 --> 01:15:37,834 All right? 1457 01:15:37,834 --> 01:15:39,402 You know I can't run this without you, man. 1458 01:15:39,402 --> 01:15:40,737 You know that? 1459 01:15:43,573 --> 01:15:44,440 - Paul? 1460 01:15:45,808 --> 01:15:47,043 Yo, Paul. 1461 01:15:48,811 --> 01:15:49,479 Paul, wake up. 1462 01:15:51,514 --> 01:15:52,882 C'mon buddy, wake up. 1463 01:15:56,919 --> 01:15:57,787 Paul. 1464 01:16:08,464 --> 01:16:10,099 Whoa, check it out. 1465 01:16:10,099 --> 01:16:12,368 - How beautiful is this? - Oh, I love it. 1466 01:16:12,368 --> 01:16:13,603 - You can't come over and not see the sign. 1467 01:16:13,603 --> 01:16:14,470 - No. 1468 01:16:14,470 --> 01:16:15,471 Not at all. 1469 01:16:15,471 --> 01:16:16,906 - All right, take a look at this crowd for me. 1470 01:16:16,906 --> 01:16:18,040 Take a look at this crowd. 1471 01:16:18,040 --> 01:16:19,375 - What do we got down here? 1472 01:16:19,375 --> 01:16:20,476 Oh yeah! 1473 01:16:20,476 --> 01:16:21,511 - Oh my god! 1474 01:16:22,411 --> 01:16:25,481 - Oh, I can't wait to pee my pants! 1475 01:16:25,481 --> 01:16:27,917 They're gonna be so scared in a few minutes! 1476 01:16:27,917 --> 01:16:30,386 - Oh, good luck trying to scare me. 1477 01:16:30,386 --> 01:16:32,321 - Okay, are you guys ready to go? 1478 01:16:33,289 --> 01:16:34,924 - Are you filming right now? 1479 01:16:34,924 --> 01:16:36,959 - Yeah, yeah, we're all set. 1480 01:16:36,959 --> 01:16:38,427 You have the keys to her chains, right? 1481 01:16:38,427 --> 01:16:40,029 All right, keep an eye on her, big guy. 1482 01:16:40,029 --> 01:16:41,297 - Shouldn't be too hard. 1483 01:16:41,297 --> 01:16:43,199 - Okay. 1484 01:16:43,199 --> 01:16:44,133 All right. 1485 01:16:44,133 --> 01:16:46,035 Let's have some fun out there, you guys. 1486 01:16:46,035 --> 01:16:46,969 - Hey, Mac. 1487 01:16:48,037 --> 01:16:49,438 Is everything all right? 1488 01:16:49,438 --> 01:16:50,506 - Yeah. 1489 01:16:50,506 --> 01:16:51,874 Yeah, everything's fine. 1490 01:16:52,675 --> 01:16:55,077 - You would tell me if something was wrong, right? 1491 01:16:55,077 --> 01:16:56,012 - Of course. 1492 01:16:56,979 --> 01:16:57,980 It's not a big deal. 1493 01:16:58,981 --> 01:17:00,183 Okay? 1494 01:17:00,183 --> 01:17:01,350 All right. 1495 01:17:01,350 --> 01:17:03,052 Let's get goin' guys. 1496 01:17:03,052 --> 01:17:04,954 I'm just gonna get this finished up. 1497 01:17:04,954 --> 01:17:06,322 Now it might be a little cold. 1498 01:17:06,322 --> 01:17:07,190 I'm sorry. 1499 01:17:11,894 --> 01:17:13,996 - When do people usually get here? 1500 01:17:13,996 --> 01:17:15,565 - We open the doors at eight. 1501 01:17:17,967 --> 01:17:20,403 All right, I'm just gonna do... 1502 01:17:24,407 --> 01:17:25,508 - This is so exciting. 1503 01:17:26,542 --> 01:17:28,144 - All right, here we go. 1504 01:17:31,113 --> 01:17:32,215 - See you later. 1505 01:17:32,215 --> 01:17:33,082 Bye. 1506 01:17:46,963 --> 01:17:48,497 - All right, Sam, can you hear me? 1507 01:17:50,700 --> 01:17:52,501 We open in exactly 10 minutes. 1508 01:17:52,501 --> 01:17:55,471 I need everybody ready, in position, ready to go. 1509 01:17:55,471 --> 01:17:57,073 You heard from Paul at all? 1510 01:17:57,073 --> 01:17:57,974 - No. 1511 01:17:57,974 --> 01:17:58,875 Still sleeping. 1512 01:18:00,009 --> 01:18:00,877 It's creepy. 1513 01:18:01,644 --> 01:18:04,113 - It's not creepy, it's annoying. 1514 01:18:04,113 --> 01:18:06,549 Hey, Mac, have you heard from Paul at all on your end? 1515 01:18:07,683 --> 01:18:08,551 - There he is. 1516 01:18:08,551 --> 01:18:09,418 - No. 1517 01:18:11,387 --> 01:18:12,688 - Mac, can you hold down your button, please, 1518 01:18:12,688 --> 01:18:13,923 when you speak to me? 1519 01:18:18,060 --> 01:18:19,061 Wow. - We lost him. 1520 01:18:19,795 --> 01:18:21,097 - That's these walkie-talkies, man. 1521 01:18:21,097 --> 01:18:23,165 Mac, just start recording whenever you're ready, all right? 1522 01:18:23,165 --> 01:18:25,134 - I told you to get the better ones. 1523 01:18:25,134 --> 01:18:28,437 - I thought... 1524 01:18:28,437 --> 01:18:29,305 - Oh my god. 1525 01:18:29,305 --> 01:18:31,007 - Ask him if he knows sign language. 1526 01:18:35,011 --> 01:18:36,746 - All right, head into position. 1527 01:18:36,746 --> 01:18:39,615 We'll talk to you when this is all over, alright? 1528 01:18:39,615 --> 01:18:41,317 - All right. 1529 01:18:41,317 --> 01:18:42,151 - All right. 1530 01:18:42,151 --> 01:18:45,054 Off to a good start, broken walkies. 1531 01:18:45,054 --> 01:18:46,422 Great. 1532 01:18:46,422 --> 01:18:47,490 - It'll be all right. 1533 01:18:48,624 --> 01:18:49,959 It's not gonna stop us. 1534 01:18:53,029 --> 01:18:54,263 - Let's go, are you ready? 1535 01:18:58,167 --> 01:18:59,702 Welcome, everyone! 1536 01:19:13,015 --> 01:19:14,550 I hope you all have a reservation. 1537 01:19:14,550 --> 01:19:17,720 No one gets in without a reservation. 1538 01:19:20,156 --> 01:19:21,290 - A little more mist. 1539 01:19:21,290 --> 01:19:23,025 Pump it up, pump it up. 1540 01:19:23,025 --> 01:19:24,093 All right, all this looks good. 1541 01:19:24,093 --> 01:19:24,794 We're down in bathroom. 1542 01:19:24,794 --> 01:19:26,162 We're down in bathroom. 1543 01:19:26,162 --> 01:19:27,630 Cue steam? 1544 01:19:27,630 --> 01:19:28,698 Love it. 1545 01:19:28,698 --> 01:19:31,033 All right, we're circling around the dining room. 1546 01:19:31,801 --> 01:19:33,135 I love the kitchen gag. 1547 01:19:37,940 --> 01:19:40,142 - We're next, we're next, we're next! 1548 01:19:40,142 --> 01:19:41,210 - I don't like it. 1549 01:19:41,210 --> 01:19:43,412 - How many people are they letting in at a time? 1550 01:19:44,313 --> 01:19:45,181 - [Man[ I don't Know. 1551 01:19:46,482 --> 01:19:47,450 - It's a long wait. 1552 01:19:52,188 --> 01:19:53,122 - Keep the line moving, you guys, 1553 01:19:53,122 --> 01:19:54,323 I want people in and out. 1554 01:19:55,658 --> 01:19:57,226 - We need some strobe. 1555 01:19:57,226 --> 01:19:59,328 Need to kick up the strobe in the rat room. 1556 01:20:01,497 --> 01:20:03,132 - A wonderful scare, here we go. 1557 01:20:03,132 --> 01:20:04,367 I love this guy. 1558 01:20:04,367 --> 01:20:06,535 - I think we're next. 1559 01:20:06,535 --> 01:20:08,204 Exciting. 1560 01:20:08,204 --> 01:20:09,438 - We've been waiting for you. 1561 01:20:11,207 --> 01:20:14,543 I hope you all enjoy your stay. 1562 01:20:33,095 --> 01:20:34,130 - Sara? 1563 01:20:34,130 --> 01:20:35,564 What are you doing? - I think I just saw Paul. 1564 01:20:35,564 --> 01:20:36,665 - Paul? 1565 01:20:36,665 --> 01:20:37,533 Where? 1566 01:20:37,533 --> 01:20:39,168 - And he looked at me. 1567 01:20:39,168 --> 01:20:40,436 - I'll take care of it. 1568 01:20:40,436 --> 01:20:41,637 I'll take care of it. 1569 01:20:41,637 --> 01:20:42,838 Don't worry. 1570 01:20:42,838 --> 01:20:43,706 Joey! 1571 01:20:45,408 --> 01:20:46,442 Alex. 1572 01:20:46,442 --> 01:20:48,110 Alex. 1573 01:20:48,110 --> 01:20:49,612 Alex, Joey just ran out of the basement, 1574 01:20:49,612 --> 01:20:51,113 what's going on down there? 1575 01:20:51,113 --> 01:20:52,348 - There's Joey. 1576 01:20:52,348 --> 01:20:53,516 - Where's Joey going? 1577 01:20:55,785 --> 01:20:57,319 Son of a bitch! 1578 01:20:58,554 --> 01:21:00,356 - Did you hear that? 1579 01:21:00,356 --> 01:21:01,490 What the fuck was that? 1580 01:21:05,361 --> 01:21:08,297 - Go back upstairs and find out what's going on. 1581 01:21:08,297 --> 01:21:09,165 Go, go, go. 1582 01:21:20,176 --> 01:21:22,845 - Is that supposed to happen? 1583 01:21:22,845 --> 01:21:25,648 - Technical difficulties on opening night. 1584 01:21:25,648 --> 01:21:27,316 - Alex, come in. 1585 01:21:27,316 --> 01:21:28,884 Alex, I have no eyes in the basement. 1586 01:21:28,884 --> 01:21:29,819 Something's up. 1587 01:21:31,187 --> 01:21:31,854 Alex. 1588 01:21:33,255 --> 01:21:34,256 Pick up your walkie. 1589 01:21:40,162 --> 01:21:40,830 - Great. 1590 01:21:40,830 --> 01:21:41,697 - Real. 1591 01:21:44,733 --> 01:21:45,868 - Gross. 1592 01:21:48,471 --> 01:21:51,273 - You have the key, Joey, get me out of here! 1593 01:21:51,273 --> 01:21:53,275 Please, please, somebody get help. 1594 01:21:53,275 --> 01:21:54,577 This isn't part of the show! 1595 01:21:54,577 --> 01:21:56,178 This isn't part of it! 1596 01:21:56,178 --> 01:21:57,413 Joey! 1597 01:21:57,413 --> 01:21:58,280 Joey, no! 1598 01:21:58,981 --> 01:22:01,817 Joey, don't leave me, please! 1599 01:22:01,817 --> 01:22:04,353 Get me out of here. 1600 01:22:05,221 --> 01:22:06,288 - Are you okay? 1601 01:22:06,288 --> 01:22:08,591 - No, this isn't part of the show! 1602 01:22:08,591 --> 01:22:09,625 Please! 1603 01:22:09,625 --> 01:22:10,893 Please get help. 1604 01:22:13,429 --> 01:22:14,296 No! 1605 01:22:14,296 --> 01:22:15,231 No, please! 1606 01:22:17,933 --> 01:22:20,970 - Go, go, go, go, go, get out! 1607 01:23:46,388 --> 01:23:49,658 Go, go go, get out, get out, go, go, go! 1608 01:23:53,529 --> 01:23:54,930 Hello? 1609 01:23:54,930 --> 01:23:55,798 Anybody? 1610 01:23:57,433 --> 01:23:58,300 Fuck. 1611 01:23:59,535 --> 01:24:01,437 There's another way out over here. 1612 01:24:07,710 --> 01:24:09,678 Tony, Tony, get to the basement. 1613 01:24:09,678 --> 01:24:10,579 - What's going on in the basement? 1614 01:24:10,579 --> 01:24:11,513 - Go! 1615 01:24:15,451 --> 01:24:16,318 - Oh fuck! 1616 01:24:21,023 --> 01:24:26,028 - What's going on? 1617 01:24:27,763 --> 01:24:29,531 - Please, somebody let me out of here! 1618 01:24:29,531 --> 01:24:30,466 - Tony! 1619 01:24:30,466 --> 01:24:31,333 Tony! 1620 01:24:32,568 --> 01:24:33,702 Tony! 1621 01:24:40,776 --> 01:24:42,578 - April, April! 1622 01:24:45,981 --> 01:24:47,950 Go back up, go back up! 1623 01:24:47,950 --> 01:24:48,951 Go! 1624 01:24:48,951 --> 01:24:49,818 Go! 1625 01:24:52,721 --> 01:24:53,889 Go! 1626 01:24:53,889 --> 01:24:54,957 Attic, attic! 1627 01:25:03,732 --> 01:25:04,800 Alex! 1628 01:25:04,800 --> 01:25:05,768 Alex! 1629 01:25:05,768 --> 01:25:06,735 Alex! 1630 01:25:06,735 --> 01:25:07,736 Hold on! 1631 01:25:07,736 --> 01:25:08,604 Alex! 1632 01:25:41,537 --> 01:25:44,073 - I came down the stairs from the attic, 1633 01:25:44,073 --> 01:25:48,877 and when I got to the front door, the police were arriving. 1634 01:25:52,514 --> 01:25:54,116 I was just happy to be alive. 1635 01:25:57,720 --> 01:25:59,121 They didn't ask me any questions or anything. 1636 01:25:59,121 --> 01:26:01,757 They just rushed me out. 1637 01:26:04,860 --> 01:26:07,563 - Nothing happened to you from the attic 1638 01:26:07,563 --> 01:26:08,731 all the way to the front door? 1639 01:26:08,731 --> 01:26:10,065 You just left? 1640 01:26:11,667 --> 01:26:12,534 - Yeah. 1641 01:26:15,471 --> 01:26:16,138 - How... 1642 01:26:17,573 --> 01:26:19,875 If this is all true, how was it kept 1643 01:26:19,875 --> 01:26:22,678 from the public for so long? 1644 01:26:22,678 --> 01:26:25,681 - Sorry, I'm just feeling really tired, 1645 01:26:25,681 --> 01:26:27,783 do you think that we could maybe take a break? 1646 01:26:27,783 --> 01:26:28,784 - Of course, of course. 1647 01:26:28,784 --> 01:26:29,985 I'm so sorry. 1648 01:26:29,985 --> 01:26:32,488 Jonathan, will you, I keep throwing these questions at you, 1649 01:26:32,488 --> 01:26:34,556 and I know you've gotta be exhausted. 1650 01:26:34,556 --> 01:26:35,824 Can we get you water? 1651 01:26:35,824 --> 01:26:37,860 Do you want any water or anything to eat? 1652 01:26:39,828 --> 01:26:43,198 Well, let's get you a room to rest in. 1653 01:26:43,198 --> 01:26:44,633 - Oh, I already have a room. 1654 01:26:44,633 --> 01:26:46,034 It's 2C. 1655 01:26:47,236 --> 01:26:48,771 If you could just give me a couple hours, 1656 01:26:48,771 --> 01:26:50,606 you can come find me there. 1657 01:26:51,573 --> 01:26:52,875 - I will, thank you. 1658 01:26:58,046 --> 01:26:59,248 - You know, you should really try 1659 01:26:59,248 --> 01:27:01,950 and get inside the house if you can. See what's inside. 1660 01:27:01,950 --> 01:27:03,752 - Thanks, but it's all boarded up, 1661 01:27:03,752 --> 01:27:05,421 and I just can not get a permit. 1662 01:27:06,321 --> 01:27:10,125 - Is that the only thing holding you back? 1663 01:27:10,125 --> 01:27:12,494 You should really try and see it. 1664 01:27:12,494 --> 01:27:13,262 - Maybe. 1665 01:27:13,262 --> 01:27:14,563 I'll talk to the guys. 1666 01:27:15,264 --> 01:27:16,098 Thanks. 1667 01:27:21,904 --> 01:27:23,238 - I mean, the place is all boarded up, 1668 01:27:23,238 --> 01:27:24,039 what, are we gonna break in? 1669 01:27:24,039 --> 01:27:25,274 - So what, yeah, why not? 1670 01:27:25,274 --> 01:27:27,976 I mean, it's five in the morning, nobody's gonna be there. 1671 01:27:27,976 --> 01:27:29,511 - Yeah, I'm with Diane. 1672 01:27:29,511 --> 01:27:30,179 I think it'd be worth it to get inside. 1673 01:27:30,179 --> 01:27:31,880 - Thank you. 1674 01:27:31,880 --> 01:27:35,117 What, are you afraid of a little ghost? 1675 01:27:35,117 --> 01:27:35,984 - Fine. 1676 01:27:35,984 --> 01:27:36,852 We have one hour, though. 1677 01:27:36,852 --> 01:27:37,653 - Perfect. - One hour. 1678 01:27:37,653 --> 01:27:38,620 - Can do, grab the camera, 1679 01:27:38,620 --> 01:27:39,288 will you finish going through the footage? 1680 01:27:39,288 --> 01:27:40,923 I want to look at it today. 1681 01:27:40,923 --> 01:27:42,124 - Got it. - Yes? 1682 01:27:42,124 --> 01:27:43,125 Good. 1683 01:27:43,125 --> 01:27:43,992 Thank you! 1684 01:27:50,132 --> 01:27:51,133 We're gonna step out for a minute. 1685 01:27:51,133 --> 01:27:53,635 If the woman in 2C asks for me, can you tell her 1686 01:27:53,635 --> 01:27:54,937 we'll be back in like an hour? 1687 01:27:54,937 --> 01:27:56,071 - 2C? - Yeah. 1688 01:27:56,071 --> 01:27:57,873 - Our rooms don't have any letters. 1689 01:27:58,907 --> 01:28:00,943 - She did say 2C, right? 1690 01:28:00,943 --> 01:28:02,077 - Yeah, 2C. 1691 01:28:02,077 --> 01:28:03,545 - Can you tell me what room Sara Havel 1692 01:28:03,545 --> 01:28:04,313 is staying in, please? 1693 01:28:04,313 --> 01:28:05,714 - Sure. - Thank you. 1694 01:28:11,687 --> 01:28:13,689 - There isn't a Sara Havel staying here. 1695 01:28:17,826 --> 01:28:19,695 - Do you think maybe-- 1696 01:28:19,695 --> 01:28:20,562 - She's probably just staying 1697 01:28:20,562 --> 01:28:22,030 under another name or something, c'mon. 1698 01:28:22,030 --> 01:28:23,165 - Thank you very much. 1699 01:28:23,165 --> 01:28:25,100 - Do you wanna go see this house or not? 1700 01:32:23,805 --> 01:32:25,207 - Nobody's around. 1701 01:32:40,188 --> 01:32:42,958 - Are we looking for anything specific here? 1702 01:32:42,958 --> 01:32:44,159 What are we trying to do? 1703 01:32:46,261 --> 01:32:48,563 - Oh my god! 1704 01:32:48,563 --> 01:32:49,397 Oh my god. 1705 01:32:49,397 --> 01:32:52,167 Do you remember that this is where-- 1706 01:32:52,167 --> 01:32:53,769 - What? 1707 01:33:00,442 --> 01:33:01,309 - Creepy. 1708 01:33:03,011 --> 01:33:07,415 Yeah, this is a wall where, so the kitchen would be... 1709 01:33:09,117 --> 01:33:10,118 - I feel like we're getting asbestos 1710 01:33:10,118 --> 01:33:12,120 or something in here. Can we get out of here? 1711 01:33:12,120 --> 01:33:14,823 - This is where the strobe light... 1712 01:33:26,001 --> 01:33:27,435 - Kitchen. 1713 01:33:27,435 --> 01:33:30,939 - Well, I think the tour continues that way. 1714 01:33:30,939 --> 01:33:31,606 - I don't think we're gonna be able 1715 01:33:31,606 --> 01:33:33,575 to go back that way. 1716 01:33:33,575 --> 01:33:35,377 - Well, let's find another way. 1717 01:33:35,377 --> 01:33:37,078 - Okay. 1718 01:33:37,078 --> 01:33:37,946 All right. 1719 01:33:40,015 --> 01:33:41,483 - It's the basement. 1720 01:33:42,584 --> 01:33:44,186 It's the basement. 1721 01:33:45,220 --> 01:33:46,154 Oh my god, look at the blood! 1722 01:33:46,154 --> 01:33:50,358 Can you see that? 1723 01:33:50,358 --> 01:33:51,927 Get that shot, get that shot, look at that. 1724 01:33:51,927 --> 01:33:53,261 Look at that. 1725 01:33:53,261 --> 01:33:54,362 - Oh, fuck that. 1726 01:33:54,362 --> 01:33:56,398 No, let's, I'm not. - It looks like a hand print. 1727 01:33:56,398 --> 01:33:57,365 Look here, do you see it? 1728 01:33:57,365 --> 01:33:59,000 - I don't give a shit. Let's not. 1729 01:33:59,000 --> 01:34:00,535 Nope. Let's just go. - Okay, you're right. 1730 01:34:00,535 --> 01:34:02,204 - Hey, let's go in here. 1731 01:34:02,204 --> 01:34:04,306 - Careful, watch your foot, watch your foot. 1732 01:34:04,306 --> 01:34:06,408 This is where they had the bartender there. 1733 01:34:07,342 --> 01:34:08,944 - Oh, fuck. 1734 01:34:08,944 --> 01:34:10,412 - It's all fake, right? 1735 01:34:10,412 --> 01:34:12,080 - Yeah. - All right. 1736 01:34:13,148 --> 01:34:14,015 Oh. 1737 01:34:18,186 --> 01:34:19,387 All right, c'mon. 1738 01:34:19,387 --> 01:34:21,122 We gotta find the kitchen. 1739 01:34:21,122 --> 01:34:22,424 - Yeah, I don't want to-- 1740 01:34:22,424 --> 01:34:24,960 - Watch this, watch this guy. 1741 01:34:26,127 --> 01:34:26,995 Oh man. 1742 01:34:30,966 --> 01:34:31,633 C'mon. 1743 01:34:32,367 --> 01:34:34,069 - Maybe it just goes round and round. 1744 01:34:34,069 --> 01:34:35,937 - Look how dumb, look here. 1745 01:34:35,937 --> 01:34:36,671 - Ah, fuck. 1746 01:34:36,671 --> 01:34:38,406 - This is insane. 1747 01:34:38,406 --> 01:34:39,941 Oh my god. 1748 01:34:39,941 --> 01:34:42,477 - All right, no, that doesn't, 1749 01:34:42,477 --> 01:34:43,511 right, of course it does, yeah. 1750 01:34:43,511 --> 01:34:45,347 That makes sense. - Oh, don't be such a pussy. 1751 01:34:45,347 --> 01:34:46,514 Come on, we're not even-- 1752 01:34:47,282 --> 01:34:49,251 - Can you just like slow down? 1753 01:34:49,251 --> 01:34:50,518 - Hey, get this. 1754 01:34:51,386 --> 01:34:52,254 Oh my god! 1755 01:34:53,555 --> 01:34:55,657 Look at that shit. 1756 01:34:55,657 --> 01:34:56,892 Look at them. 1757 01:35:02,030 --> 01:35:02,697 Oh my god. 1758 01:35:02,697 --> 01:35:03,865 - Who is it? 1759 01:35:03,865 --> 01:35:05,066 - It's Mitchell, I'll call him on the way back. C'mon. 1760 01:35:05,066 --> 01:35:08,303 That would take us to the other end of the kitchen, maybe? 1761 01:35:08,303 --> 01:35:09,271 If we, that's not it. 1762 01:35:10,038 --> 01:35:12,674 - It's the stairs, right there. 1763 01:35:12,674 --> 01:35:14,309 - We gotta go up the stairs. 1764 01:35:14,309 --> 01:35:17,646 - Yeah, sure, of course we do. 1765 01:35:20,582 --> 01:35:22,517 - See the security cameras everywhere? 1766 01:35:23,685 --> 01:35:25,287 - Yeah. 1767 01:35:25,287 --> 01:35:26,154 - So this locks. 1768 01:35:28,056 --> 01:35:28,890 - That's fucking creepy. 1769 01:35:28,890 --> 01:35:30,458 Hold on, let me turn this light off. 1770 01:35:31,660 --> 01:35:33,028 - Fuck. 1771 01:35:33,028 --> 01:35:33,728 - What is that? 1772 01:35:33,728 --> 01:35:34,963 - She said 2C, right? 1773 01:35:35,764 --> 01:35:37,299 - What the fuck? 1774 01:35:37,299 --> 01:35:40,669 - I mean, do you think, I mean-- 1775 01:35:40,669 --> 01:35:41,536 - No, what? 1776 01:35:41,536 --> 01:35:42,604 Don't fucking open that! 1777 01:35:44,239 --> 01:35:45,407 - It's what we're here for. 1778 01:35:45,407 --> 01:35:46,274 We're here to-- 1779 01:35:46,274 --> 01:35:46,908 - We're not here to fucking 1780 01:35:46,908 --> 01:35:48,710 go into a creepy ass room. 1781 01:35:48,710 --> 01:35:49,577 - I am. 1782 01:35:50,512 --> 01:35:51,413 - Diane! 1783 01:35:51,413 --> 01:35:52,280 Diane, don't. 1784 01:35:52,280 --> 01:35:53,615 - Shut up. 1785 01:35:53,615 --> 01:35:54,482 Oh my god! 1786 01:36:02,657 --> 01:36:03,725 C'mon, on me. 1787 01:36:06,061 --> 01:36:07,595 - Don't fucking go in there. 1788 01:36:07,595 --> 01:36:09,264 - Sara? 1789 01:36:09,264 --> 01:36:10,632 Honey, are you okay? 1790 01:36:10,632 --> 01:36:11,499 - Don't. 1791 01:36:13,468 --> 01:36:14,369 - Sara. 1792 01:36:17,205 --> 01:36:18,239 - Let's get the fuck out-- 1793 01:36:19,040 --> 01:36:21,209 Holy fuck! - Oh my god! Oh my god! 1794 01:36:21,209 --> 01:36:22,077 Help me! 1795 01:36:23,144 --> 01:36:24,012 Oh my god! 1796 01:36:24,012 --> 01:36:25,013 - What the fuck is that? 1797 01:37:19,836 --> 01:37:21,836 1798 01:38:16,658 --> 01:38:20,695 - My name is Diane Grace, producer and director 1799 01:38:20,695 --> 01:38:23,364 of "Inside Hell House." 1800 01:38:23,364 --> 01:38:25,400 What interested me in this tragedy 1801 01:38:25,400 --> 01:38:28,369 was not only the mystery surrounding it, 1802 01:38:28,369 --> 01:38:32,640 but also the people of Hell House LLC. 1803 01:38:32,640 --> 01:38:37,645 Tony Prescott, Paul O'Keefe, Andrew McNamera, Sara Havel, 1804 01:38:39,214 --> 01:38:41,149 and Alex Taylor. 1805 01:38:43,351 --> 01:38:48,189 They all have a story to tell that no one knows. 1806 01:38:48,189 --> 01:38:50,358 Eventually, not long, eventually, 1807 01:38:50,358 --> 01:38:52,293 these names would be forgotten 1808 01:38:52,293 --> 01:38:54,829 by the media and the public over the years, 1809 01:38:54,829 --> 01:38:59,300 and what really happened in that abandoned hotel 1810 01:38:59,300 --> 01:39:01,769 turned Halloween haunted house tour 1811 01:39:01,769 --> 01:39:04,839 north of Manhattan along the Hudson, 1812 01:39:04,839 --> 01:39:07,642 what really happened would never be known. 1813 01:39:08,910 --> 01:39:13,915 But last year, a reporter broke into the hotel 1814 01:39:13,915 --> 01:39:17,619 and snapped some photos that caused an uproar. 1815 01:39:21,789 --> 01:39:23,525 Do you think we need more light? 1816 01:39:23,525 --> 01:39:24,893 - Yes, Princess, I got it. 1817 01:39:24,893 --> 01:39:26,628 - Thank you. 1818 01:39:29,230 --> 01:39:30,431 Can we have more than that? 1819 01:39:30,431 --> 01:39:31,766 - I don't even think she's coming anyway, too. 1820 01:39:31,766 --> 01:39:33,301 We're doing all this work for nothing. 1821 01:39:33,301 --> 01:39:34,302 - She's coming. 1822 01:39:34,302 --> 01:39:35,270 - Really? 1823 01:39:35,270 --> 01:39:36,571 You don't think this girl's already dead? 1824 01:39:36,571 --> 01:39:37,805 - No! 1825 01:39:37,805 --> 01:39:40,608 - I mean, I'm just saying, something like that 1826 01:39:40,608 --> 01:39:41,476 happened to my friends and family, 1827 01:39:41,476 --> 01:39:43,778 I'd probably be in a ditch somewhere. 1828 01:39:43,778 --> 01:39:45,513 I'd probably put a gun in my mouth. 1829 01:39:47,415 --> 01:39:48,816 - Guys. - I don't think she did. 1830 01:39:48,816 --> 01:39:50,084 - Guys, can we-- 1831 01:39:50,084 --> 01:39:51,553 - She's definitely not here, though, in Abaddon. 1832 01:39:52,320 --> 01:39:54,022 - I mean, we don't really even know 1833 01:39:54,022 --> 01:39:54,889 what happened in that haunted house, so, 1834 01:39:54,889 --> 01:39:56,124 she could be anywhere. 1835 01:39:56,124 --> 01:39:58,426 I mean, she could be in China, she could be in Australia-- 1836 01:39:58,426 --> 01:39:59,394 - She could be 10 minutes away! 1837 01:39:59,394 --> 01:40:02,497 So why don't we finish getting ready, huh? 1838 01:40:02,497 --> 01:40:04,465 Great, thank you so much. 1839 01:40:05,867 --> 01:40:06,734 - Waiting for somebody that's-- 1840 01:40:06,734 --> 01:40:08,269 - At least we get to spend 1841 01:40:08,269 --> 01:40:09,571 some time together, right? 1842 01:40:09,571 --> 01:40:10,772 - Apparently, chatty Cathy-- - Fuck you. 1843 01:40:10,772 --> 01:40:13,007 - Don't worry, this is gonna be really great. 1844 01:40:16,878 --> 01:40:17,745 - Hello? 1845 01:40:19,981 --> 01:40:21,282 Yes, we're here. 1846 01:40:21,282 --> 01:40:22,951 Second floor conference room. 1847 01:40:22,951 --> 01:40:24,352 Left out of the elevator. 1848 01:40:25,954 --> 01:40:27,655 Great, see you in just a second. 1849 01:40:29,657 --> 01:40:31,326 - Fuck you. - That was fuckin' her. 1850 01:40:31,326 --> 01:40:34,696 It was fucking her, she is on her way. 1851 01:40:34,696 --> 01:40:35,563 - No. - Yeah, yeah. 1852 01:40:35,563 --> 01:40:36,798 Apology, maybe? 1853 01:40:36,798 --> 01:40:37,599 Just don't say anything stupid. 1854 01:40:37,599 --> 01:40:38,600 - What am I gonna say? 1855 01:40:38,600 --> 01:40:40,935 - Like, anything you normally say. 1856 01:40:40,935 --> 01:40:41,903 - Thank you. 1857 01:40:41,903 --> 01:40:42,770 - Thank you guys. 1858 01:40:49,077 --> 01:40:49,944 - Hello. 1859 01:40:49,944 --> 01:40:50,778 Sara. 1860 01:40:50,778 --> 01:40:53,047 Thank you so much for coming tonight. 1861 01:40:53,047 --> 01:40:55,783 - Is it, okay. 1862 01:40:55,783 --> 01:40:58,720 Is it "Escape from New York?" 1863 01:41:01,322 --> 01:41:03,491 - For those watching, Sara's asking 1864 01:41:03,491 --> 01:41:06,361 if it's a 1981 Kurt Russell joint. 1865 01:41:06,361 --> 01:41:07,462 - Oh! 1866 01:41:07,462 --> 01:41:08,496 "Independence Day." 1867 01:41:09,530 --> 01:41:12,700 - Closer, that was an alien abduction film. 1868 01:41:14,535 --> 01:41:15,737 - Never saw it. 1869 01:41:16,971 --> 01:41:19,707 - That's because it wasn't some cheesy romance movie. 1870 01:41:19,707 --> 01:41:20,675 - Okay. 1871 01:41:20,675 --> 01:41:21,609 Okay, everybody. 1872 01:41:21,609 --> 01:41:24,946 I do not just like cheesy romance movies. 1873 01:41:24,946 --> 01:41:28,516 - Name one good movie, non-romance, 1874 01:41:28,516 --> 01:41:29,751 that you watched on your own, 1875 01:41:29,751 --> 01:41:31,886 and I'm not talking about the shitty fuckin' horror movies 1876 01:41:31,886 --> 01:41:32,987 that Alex makes you watch. - Hey. 1877 01:41:32,987 --> 01:41:37,959 - I have seen, I mean, "Titanic." 1878 01:41:37,959 --> 01:41:39,727 - "Titanic" doesn't count. 1879 01:41:39,727 --> 01:41:41,863 - It's a historical drama! 1880 01:41:41,863 --> 01:41:43,564 - About star-crossed lovers. 1881 01:41:43,564 --> 01:41:45,600 - There's a gunfight. 1882 01:41:45,600 --> 01:41:48,436 - The room has to have a lot of outlets too, Paul. 1883 01:41:49,537 --> 01:41:51,105 - Yeah, I mean, there should be the same amount 1884 01:41:51,105 --> 01:41:52,607 in every room, right? 1885 01:41:52,607 --> 01:41:53,708 I mean, what kind of setup? 1886 01:41:53,708 --> 01:41:57,145 - The normal, two monitors, one with all cameras, 1887 01:41:57,145 --> 01:41:58,980 one with the selected. 1888 01:42:00,948 --> 01:42:02,984 Alex didn't say differently, did he? 1889 01:42:03,851 --> 01:42:05,420 - Well, no, but it's a big if, 1890 01:42:05,420 --> 01:42:06,954 if we can get this shit going or not. 1891 01:42:06,954 --> 01:42:08,022 - Yeah, I know. 1892 01:42:08,990 --> 01:42:12,493 We don't have power, then I could set up my own, 1893 01:42:12,493 --> 01:42:13,661 but it's gonna take weeks, and that's 1894 01:42:13,661 --> 01:42:17,131 not time that we have, so we'll see. 1895 01:42:17,131 --> 01:42:18,933 - Alex Taylor. 1896 01:42:18,933 --> 01:42:23,805 Well, he called me, I think June, July, 1897 01:42:26,774 --> 01:42:28,609 sometime before the fall, he wanted 1898 01:42:28,609 --> 01:42:30,578 to talk about that hotel. 1899 01:42:30,578 --> 01:42:33,081 I thought it was great to have that group there, 1900 01:42:33,081 --> 01:42:36,551 but there are plenty of other places in Abaddon. 1901 01:42:36,551 --> 01:42:38,920 - But they ended up in that hotel anyway. 1902 01:42:40,021 --> 01:42:40,955 - Yes they did. 1903 01:42:42,690 --> 01:42:43,925 - That's not what I meant. 1904 01:42:43,925 --> 01:42:45,026 I was just asking-- 1905 01:42:45,026 --> 01:42:47,862 - I know what you're asking, and the answer is yes, 1906 01:42:47,862 --> 01:42:51,733 we wanted them to pick any other place than that hotel. 1907 01:42:52,467 --> 01:42:54,001 - But they didn't listen. 1908 01:42:55,069 --> 01:42:57,672 - Well, apparently not. 1909 01:42:57,672 --> 01:42:59,006 If they had, we wouldn't be here 1910 01:42:59,006 --> 01:43:00,908 having this conversation, would we? 1911 01:43:00,908 --> 01:43:03,945 - So your town stood to benefit financially 1912 01:43:03,945 --> 01:43:04,979 from Hell House's presence. 1913 01:43:04,979 --> 01:43:07,181 - Well, yes, I don't deny that. 1914 01:43:07,181 --> 01:43:08,750 There's nothing wrong with asking 1915 01:43:08,750 --> 01:43:12,720 for a little economic bump, especially in 2009. 1916 01:43:12,720 --> 01:43:14,822 Would've been great to have them here. 1917 01:43:14,822 --> 01:43:16,524 We were happy they chose our town. 1918 01:43:16,524 --> 01:43:18,192 - I guess I'm just wondering 1919 01:43:18,192 --> 01:43:21,729 why you didn't want them in the old hotel. 1920 01:43:21,729 --> 01:43:23,731 Did you know something about it? 1921 01:43:23,731 --> 01:43:24,599 - No. 1922 01:43:48,122 --> 01:43:51,125 - I started Hell House to of course 1923 01:43:51,125 --> 01:43:52,727 scare the shit out of people. 1924 01:43:53,728 --> 01:43:57,098 But I really wanted to bring out 1925 01:43:57,098 --> 01:43:59,801 all my favorite things about haunted houses, 1926 01:43:59,801 --> 01:44:01,969 about horror, you know? 1927 01:44:01,969 --> 01:44:04,038 And Halloween, everything, I wanted to bring it out, 1928 01:44:04,038 --> 01:44:05,573 I want to showcase it, I want to build it, 1929 01:44:05,573 --> 01:44:08,543 I want to bring it to people, you know? 1930 01:44:08,543 --> 01:44:10,845 And this is what it's all about to me. 1931 01:44:10,845 --> 01:44:13,981 Now, I'll be the first to admit, 1932 01:44:13,981 --> 01:44:18,186 we opened in Queens, show Queens, before I scare anybody. 1933 01:44:18,186 --> 01:44:20,855 I mean, it was bad, I had a guy 1934 01:44:20,855 --> 01:44:22,123 who went through the whole thing laughing. 1935 01:44:22,123 --> 01:44:23,090 It was really embarrassing. 1936 01:44:23,090 --> 01:44:24,559 He asked for his money back. 1937 01:44:24,559 --> 01:44:25,860 I don't wanna get into it. 1938 01:44:25,860 --> 01:44:26,994 But you know, we had a great team, 1939 01:44:26,994 --> 01:44:30,598 everybody worked really hard, and we all had one goal, 1940 01:44:30,598 --> 01:44:33,634 to make Hell House a success! 1941 01:44:33,634 --> 01:44:35,770 Oh, this place is perfect. 1942 01:44:36,704 --> 01:44:38,039 All right, check this out, okay. 1943 01:44:38,039 --> 01:44:40,641 The tour guide is gonna come right down here, right? 1944 01:44:40,641 --> 01:44:43,711 We set up four, five, I don't know, it doesn't matter, 1945 01:44:43,711 --> 01:44:45,746 we'll figure it out, we'll set up clowns right here. 1946 01:44:47,181 --> 01:44:48,716 Oh, yes. 1947 01:44:48,716 --> 01:44:51,018 - Where should the girl go? 1948 01:44:51,018 --> 01:44:55,923 - Our damsel will be chained up right here. 1949 01:44:55,923 --> 01:44:57,325 Right across from the clowns. 1950 01:44:57,325 --> 01:44:58,025 Right, what do you think? 1951 01:44:58,025 --> 01:44:58,860 We can make this work, right? 1952 01:44:58,860 --> 01:45:01,496 - Yeah, ceiling's a little low, 1953 01:45:02,263 --> 01:45:06,133 floor's kinda shitty, walls are gross. 1954 01:45:06,133 --> 01:45:07,902 - Okay, all right. 1955 01:45:07,902 --> 01:45:08,603 We'll clean it up a little bit. 1956 01:45:08,603 --> 01:45:10,304 But not that much, all right? 1957 01:45:10,304 --> 01:45:13,040 I mean, it adds to the creep factor, you know? 1958 01:45:13,040 --> 01:45:14,175 We're not gonna waste money building fake mold 1959 01:45:14,175 --> 01:45:15,610 when it's all right here. 1960 01:45:15,610 --> 01:45:16,744 - Whenever you're ready. 1961 01:45:19,914 --> 01:45:21,682 - I want it to move, Tony, why isn't it moving? 1962 01:45:21,682 --> 01:45:24,952 - There's no way we're get this dummy to move. 1963 01:45:24,952 --> 01:45:26,821 - Well, give me options, all right? 1964 01:45:26,821 --> 01:45:28,523 I need movement from these props. 1965 01:45:29,924 --> 01:45:32,660 - Come on, it's a recent movie, you can get this. 1966 01:45:32,660 --> 01:45:36,998 - Okay, it is post-apocalyptic, set in New York. 1967 01:45:36,998 --> 01:45:37,865 - Yeah. 1968 01:45:40,635 --> 01:45:41,769 Last clue. 1969 01:45:41,769 --> 01:45:42,904 - You don't need the last clue. 1970 01:45:42,904 --> 01:45:44,872 You can get this, it came out literally a year ago. 1971 01:45:46,374 --> 01:45:48,676 - I'm drawing a blank, last clue. 1972 01:45:48,676 --> 01:45:49,744 - Will Smith. 1973 01:45:49,744 --> 01:45:52,013 And no, "Hitch" is not a post-apocalyptic thriller 1974 01:45:52,013 --> 01:45:53,614 set in New York. 1975 01:45:53,614 --> 01:45:55,750 - Oh my god, I love "Hitch." - Shocker. 1976 01:45:55,750 --> 01:45:56,951 - It's funny! 1977 01:45:56,951 --> 01:46:01,355 - It's adorable, but Sara, focus, you have all the clues. 1978 01:46:01,355 --> 01:46:02,890 - Okay, okay. 1979 01:46:02,890 --> 01:46:07,895 Is it "Escape From..." 1980 01:46:13,000 --> 01:46:15,803 - You're wondering if the Kurt Russell movie from 1981? 1981 01:46:16,671 --> 01:46:18,172 - It's not that? 1982 01:46:18,172 --> 01:46:19,240 - Not even close. 1983 01:46:20,141 --> 01:46:21,175 - "Independence Day." 1984 01:46:23,744 --> 01:46:25,646 - Okay, a couple things. 1985 01:46:25,646 --> 01:46:27,848 That movie was based 10 years ago, 1986 01:46:27,848 --> 01:46:28,916 and it wasn't based in New York. 1987 01:46:28,916 --> 01:46:30,384 There were more scenes in space than in New York. 1988 01:46:30,384 --> 01:46:32,186 - I never saw it. 1989 01:46:32,186 --> 01:46:34,755 - Of course you didn't, it wasn't a cheesy love story. 1990 01:46:34,755 --> 01:46:37,258 - Okay, I do not just like cheesy love stories. 1991 01:46:37,258 --> 01:46:40,895 I like a wide array of movies. 1992 01:46:40,895 --> 01:46:42,129 - Besides the shitty horror movies 1993 01:46:42,129 --> 01:46:43,831 that Alex forces you to watch? 1994 01:46:43,831 --> 01:46:45,399 What non-romance movie have you 1995 01:46:45,399 --> 01:46:46,934 decided to watch on your own? 1996 01:46:51,772 --> 01:46:52,440 - "Titanic." 1997 01:46:52,440 --> 01:46:54,275 - "Titanic" does not count. 1998 01:46:54,942 --> 01:46:56,711 Just because there's a sinking ship 1999 01:46:56,711 --> 01:46:58,879 does not make it an action movie. 2000 01:46:58,879 --> 01:47:01,048 - It's a historical drama. 2001 01:47:01,048 --> 01:47:03,050 - Of star-crossed lovers. 2002 01:47:03,050 --> 01:47:05,920 - There's a gunfight, and people fall to their death. 2003 01:47:08,356 --> 01:47:11,826 "Wall-E," last week Alex and I watched "Wall-E," 2004 01:47:11,826 --> 01:47:13,227 and you know, it was totally my idea, 2005 01:47:13,227 --> 01:47:15,696 and totally post-apocalyptic, so. 2006 01:47:17,264 --> 01:47:18,933 - I can't believe that you're using "Wall-E" 2007 01:47:18,933 --> 01:47:22,136 as your defense, but I'll let it go, 2008 01:47:22,136 --> 01:47:24,905 just to get back on the post-apocalyptic name. 2009 01:47:26,807 --> 01:47:29,076 - Okay, I give up on the post-apocalyptic name. 2010 01:47:29,076 --> 01:47:30,111 - "I Am Legend." 2011 01:47:30,111 --> 01:47:33,881 - "I Am Legend!" 2012 01:47:33,881 --> 01:47:35,983 I've never seen it. 2013 01:47:36,717 --> 01:47:38,052 - That's because Will Smith didn't fall in love 2014 01:47:38,052 --> 01:47:39,954 with a vampire. 2015 01:47:39,954 --> 01:47:41,822 - There are vampires in it? 2016 01:47:41,822 --> 01:47:43,157 Is it like "Twilight?" 2017 01:48:21,362 --> 01:48:24,365 - This is LED light in the room, it's creepy. 2018 01:48:24,365 --> 01:48:25,399 - It is creepy. 2019 01:48:27,134 --> 01:48:29,070 So we might go with something warmer. 2020 01:48:35,276 --> 01:48:37,178 Yeah, walk around, Matt, walk around. 2021 01:48:38,946 --> 01:48:41,182 Watch the door right there, it's open. 2022 01:48:41,182 --> 01:48:42,049 Just close it. 2023 01:48:43,117 --> 01:48:44,085 - Gonna go out this way. 2024 01:48:47,321 --> 01:48:49,223 - So I mean, even if we did, I mean, 2025 01:48:49,223 --> 01:48:51,525 we could have a little natural light spilling in with it too 2026 01:48:51,525 --> 01:48:54,128 that we'd probably add, so we could do both. 2027 01:48:54,128 --> 01:48:56,030 - All the windows are plastic, 2028 01:48:56,030 --> 01:48:57,198 we can get any extra light you need 2029 01:48:57,198 --> 01:48:58,999 just by taking some off. - Yeah. 2030 01:48:58,999 --> 01:49:01,202 - Make sense? - Makes sense. 2031 01:49:01,202 --> 01:49:02,203 - Awesome. 2032 01:49:03,037 --> 01:49:06,006 - And then what we need is when they're 2033 01:49:06,006 --> 01:49:08,075 coming downstairs and they're going 2034 01:49:08,075 --> 01:49:10,044 to meet Alex in the basement, the camera just 2035 01:49:10,044 --> 01:49:12,213 glances into a bedroom and sees something really quickly. 2036 01:49:12,213 --> 01:49:13,147 - Correct. 2037 01:49:13,147 --> 01:49:14,348 - What's a good bedroom for that? 2038 01:49:14,348 --> 01:49:18,085 So Tony and Paul have made their way back from the attic. 2039 01:49:18,085 --> 01:49:19,286 - The creepy thing is getting here. 2040 01:49:19,286 --> 01:49:21,522 - And yeah, and they're walking, they're walking, 2041 01:49:21,522 --> 01:49:25,526 they're walking, and somehow, camera's like this 2042 01:49:25,526 --> 01:49:30,030 as they go by and head downstairs. 2043 01:49:31,232 --> 01:49:32,233 It's creepy. 2044 01:49:34,468 --> 01:49:36,203 Okay, yeah, I like that. 2045 01:49:41,408 --> 01:49:44,545 And so this bedroom is where we're gonna do 2046 01:49:44,545 --> 01:49:47,348 pretty much all the bedroom scenes, 2047 01:49:47,348 --> 01:49:50,518 like Paul's the only bedroom we see outside of 2C. 2048 01:49:50,518 --> 01:49:52,453 - Mm-hmm. - Do you have a 2C in mind? 2049 01:49:54,355 --> 01:49:56,457 - My 2C was gonna be that room. 2050 01:49:56,457 --> 01:49:57,858 - Okay. 2051 01:49:57,858 --> 01:49:59,260 And it'd definitely be that room. 2052 01:49:59,260 --> 01:50:02,496 So let me follow you towards the end. 2053 01:50:05,266 --> 01:50:06,233 - Because the door is . 2054 01:50:11,138 --> 01:50:13,207 - And we come in here, Sara would be 2055 01:50:13,207 --> 01:50:15,309 in the corner, there. 2056 01:50:19,346 --> 01:50:21,115 - Downstairs. - No, no, no. 2057 01:50:23,017 --> 01:50:26,187 Basement, so that's the clown standing at the bottom. 2058 01:50:26,187 --> 01:50:28,088 - Oh no, you ain't seen nothin' yet, they're great. 2059 01:50:28,088 --> 01:50:29,590 The basement stairs are sweet. 2060 01:50:29,590 --> 01:50:31,058 - Yeah. 2061 01:50:31,058 --> 01:50:32,193 So this whole scene, let's just walk 2062 01:50:32,193 --> 01:50:34,128 through this whole scene, where they find the clown, 2063 01:50:34,128 --> 01:50:35,229 they walk downstairs. 2064 01:50:36,397 --> 01:50:37,965 So we kinda come out. 2065 01:50:42,636 --> 01:50:45,039 Okay, so let's just start walking towards it. 2066 01:50:54,982 --> 01:50:55,950 Okay. 2067 01:50:55,950 --> 01:50:59,386 And now we're gonna take it, and when we're 2068 01:50:59,386 --> 01:51:02,389 taking it somewhere else is where we find Sara. 2069 01:51:02,389 --> 01:51:03,357 - Right. 2070 01:51:03,357 --> 01:51:04,592 - So where's a good place to find Sara? 2071 01:51:04,592 --> 01:51:05,292 - Next room. 2072 01:51:05,292 --> 01:51:07,328 - Next room, let's do it. 2073 01:51:07,328 --> 01:51:08,495 - So we can rearrange the rooms any way you want, 2074 01:51:08,495 --> 01:51:10,497 so we should find her. 2075 01:51:10,497 --> 01:51:13,300 She's just sitting somewhere crying or something, right? 2076 01:51:13,300 --> 01:51:15,236 - She's standing, staring at a wall, 2077 01:51:15,236 --> 01:51:16,237 like against a wall. - Ta da! 2078 01:51:16,237 --> 01:51:18,505 - Yeah, this is perfect. - So do you want her-- 2079 01:51:18,505 --> 01:51:20,374 - Perfect. - At a wall wall? 2080 01:51:20,374 --> 01:51:25,145 - So the next thing that happens is they hear, 2081 01:51:25,145 --> 01:51:27,047 either hear the grandfather clock, and they go back 2082 01:51:27,047 --> 01:51:29,216 and they see the dining room's completely set up. 2083 01:51:30,651 --> 01:51:34,021 So if we're walking, where's the best way 2084 01:51:34,021 --> 01:51:34,955 to get to the dining room? 2085 01:51:34,955 --> 01:51:36,523 - Back through that escape door. 2086 01:51:36,523 --> 01:51:38,659 - So you, okay, I'm gonna follow you. 2087 01:51:39,994 --> 01:51:40,661 - 'Cause it's not a big deal 2088 01:51:40,661 --> 01:51:42,196 to see the wine room again. 2089 01:51:42,196 --> 01:51:44,565 You just have to make it quick. 2090 01:51:44,565 --> 01:51:47,034 - So they come through here, and it's gonna be 2091 01:51:47,034 --> 01:51:50,204 completely ransacked when they first walk through. 2092 01:51:50,204 --> 01:51:52,907 And they come back through, and it's set up. 2093 01:51:56,243 --> 01:51:59,380 This is where they're telling the stories early on, 2094 01:51:59,380 --> 01:52:00,614 or hanging out. 2095 01:52:00,614 --> 01:52:04,151 Tony's gonna come from that door with the camera, in here, 2096 01:52:04,151 --> 01:52:05,719 and this is open? - Yep. 2097 01:52:10,257 --> 01:52:11,659 - Dusk on our first day. 2098 01:52:12,593 --> 01:52:16,463 Comes in, everyone's around the bar, he comes in and... 2099 01:52:24,071 --> 01:52:24,939 And... 2100 01:52:26,307 --> 01:52:27,174 Yeah. 2101 01:52:29,143 --> 01:52:32,780 And, okay, so and the basement is right here. 2102 01:52:32,780 --> 01:52:34,014 So let's do basement. 2103 01:52:37,785 --> 01:52:40,220 If they never find us again, maybe they'll find our footage. 2104 01:52:44,325 --> 01:52:45,292 - This is so cool. 2105 01:52:46,727 --> 01:52:48,662 I love the low ceiling. 2106 01:52:55,269 --> 01:52:56,403 This is awesome. 2107 01:52:56,403 --> 01:53:00,274 This is like exactly what I pictured. 2108 01:53:00,274 --> 01:53:02,710 - So put the lantern down, like in the center, 2109 01:53:02,710 --> 01:53:04,211 in the middle of the floor. 2110 01:53:06,213 --> 01:53:09,350 So we're obviously gonna need more light. 2111 01:53:09,350 --> 01:53:10,351 Okay. 2112 01:53:10,351 --> 01:53:12,586 Yeah, so for this scene, when they come down here 2113 01:53:12,586 --> 01:53:13,587 and they find the bibles on the floor, 2114 01:53:13,587 --> 01:53:15,189 we're gonna obviously need a lot more light. 2115 01:53:15,189 --> 01:53:17,157 One lantern's not gonna do it. 2116 01:53:17,157 --> 01:53:17,992 They're gonna have to have like, 2117 01:53:17,992 --> 01:53:20,260 a series of lanterns and flashlights. 2118 01:53:20,260 --> 01:53:23,230 Tora, tora, tora, going in the basement. 2119 01:53:24,098 --> 01:53:26,166 - Especially 'cause they're not like matching, 2120 01:53:26,166 --> 01:53:27,568 you know, so it's like-- - Maybe just a weird-- 2121 01:53:27,568 --> 01:53:28,702 - Yeah, it's like-- 2122 01:53:28,702 --> 01:53:31,705 - Joey running by, Melissa screaming right there. 2123 01:53:32,639 --> 01:53:35,275 We as a tour goer, don't know why she's screaming, 2124 01:53:35,275 --> 01:53:38,479 why Joey just ran out, more people are filing down, 2125 01:53:38,479 --> 01:53:39,680 we're all kinda bunched in here, 2126 01:53:39,680 --> 01:53:41,448 there's something in the shadows 2127 01:53:41,448 --> 01:53:43,350 back where you guys are against the wall, 2128 01:53:43,350 --> 01:53:44,785 we'll turn this way and turn back, 2129 01:53:44,785 --> 01:53:48,155 and then the room is more filled with cloaked figures. 2130 01:53:49,423 --> 01:53:52,459 And then Melissa's gotta get killed on that wall. 2131 01:53:54,261 --> 01:53:55,796 - There isn't as much light here during the day, 2132 01:53:55,796 --> 01:53:58,265 so we need to do something about that. 2133 01:53:58,265 --> 01:53:59,133 - Okay, yeah. 2134 01:53:59,133 --> 01:54:00,434 - This is the main, this is dark, 2135 01:54:00,434 --> 01:54:02,770 this is the meat and potatoes. - Right. 2136 01:54:02,770 --> 01:54:05,739 So I wanna come through this way, 2137 01:54:05,739 --> 01:54:07,441 'cause I think it's cool that two swinging doors, 2138 01:54:07,441 --> 01:54:09,877 so we're coming this way. 2139 01:54:09,877 --> 01:54:11,845 - Right, you're not gonna get any of this stuff. 2140 01:54:11,845 --> 01:54:12,846 You're gonna go straight through? 2141 01:54:12,846 --> 01:54:15,549 - No, no, I think this is cool because... 2142 01:54:19,386 --> 01:54:20,187 Put this down. 2143 01:54:20,187 --> 01:54:21,789 You put this here. - The lantern? 2144 01:54:21,789 --> 01:54:23,157 - Yeah, the lantern. 2145 01:54:25,325 --> 01:54:29,229 So, to sell the chaos, I think it's cool 2146 01:54:29,229 --> 01:54:31,465 if things are knocked over. 2147 01:54:31,465 --> 01:54:33,834 You know, pots and pans are falling down, 2148 01:54:33,834 --> 01:54:36,503 and April is on the ground, she's crying, 2149 01:54:36,503 --> 01:54:38,439 the camera has physically fallen to the ground, 2150 01:54:38,439 --> 01:54:41,842 slid, and rolled down here, and you see April on the ground 2151 01:54:41,842 --> 01:54:44,445 like scrambling, crying, screaming. 2152 01:54:44,445 --> 01:54:46,880 So I think one thing we might have to look into 2153 01:54:46,880 --> 01:54:49,550 is fake pots and pans. 2154 01:54:50,284 --> 01:54:51,218 - Why can't we use these? 2155 01:54:51,218 --> 01:54:52,152 - Well, 'cause they're real, right? 2156 01:54:52,152 --> 01:54:54,388 If we're gonna have them crash on actors. 2157 01:54:54,388 --> 01:54:55,622 - Oh, you want them to fall on them-- 2158 01:54:55,622 --> 01:54:57,791 - Like kinda crashing around people, stuff like that. 2159 01:54:57,791 --> 01:54:59,626 So yeah, obviously this is gonna be like 2160 01:54:59,626 --> 01:55:01,195 a really highly choreographed scene, 2161 01:55:01,195 --> 01:55:02,196 it's gonna be tough to pull off. 2162 01:55:02,196 --> 01:55:04,598 It's gonna, you know, for everyone's safety 2163 01:55:04,598 --> 01:55:07,835 and for achievement of the next shot we need. 2164 01:55:07,835 --> 01:55:09,369 - So this is... 2165 01:55:12,439 --> 01:55:15,309 - Like, something that obviously will not sound real, 2166 01:55:15,309 --> 01:55:16,543 but with sound we add later. 2167 01:55:16,543 --> 01:55:18,345 So it's really like, achieving the effect 2168 01:55:18,345 --> 01:55:20,514 of chaos in this room, things falling over, 2169 01:55:20,514 --> 01:55:22,816 people scrambling through, and April screaming 2170 01:55:22,816 --> 01:55:24,651 and crying through the whole thing. 2171 01:55:24,651 --> 01:55:25,752 That's what we need in this room, 2172 01:55:25,752 --> 01:55:28,589 and this is what we have to work with. 2173 01:55:45,272 --> 01:55:46,306 - Rolling. 2174 01:55:46,306 --> 01:55:47,307 - Rolling! - Rolling! 2175 01:55:47,307 --> 01:55:48,909 - Scene 60, take four. 2176 01:55:58,252 --> 01:55:58,919 - Go! 2177 01:55:58,919 --> 01:56:00,154 Attic, attic. 2178 01:56:42,963 --> 01:56:43,830 - Scene 12, take two. 2179 01:56:43,830 --> 01:56:44,698 Got it? - Yep. 2180 01:56:45,866 --> 01:56:47,201 - Going. 2181 01:56:52,439 --> 01:56:55,842 - It's right up here. - What, past these trees? 2182 01:56:55,842 --> 01:56:57,444 - No no no, I recognize this road, 2183 01:56:57,444 --> 01:57:00,714 this is, I saw this on Google Maps. 2184 01:57:00,714 --> 01:57:02,516 - I don't know. 2185 01:57:03,250 --> 01:57:05,219 - Professional office space? 2186 01:57:06,987 --> 01:57:08,589 - A lot through here. 2187 01:57:08,589 --> 01:57:10,390 - Get a Christmas tree, too. 2188 01:57:13,327 --> 01:57:13,994 - Rolling. 2189 01:57:13,994 --> 01:57:15,329 - Talk about bull. 2190 01:57:15,329 --> 01:57:15,996 Is it a bull? 2191 01:57:17,497 --> 01:57:19,466 - No, it's a cow. Moo-cow. 2192 01:57:19,466 --> 01:57:20,801 - What do we got up here ahead? 2193 01:57:20,801 --> 01:57:22,469 - That's a good sign, right guys? 2194 01:57:22,469 --> 01:57:23,537 - It's a steer. 2195 01:57:24,871 --> 01:57:26,473 I think it's a steer. 2196 01:57:26,473 --> 01:57:27,841 - Bulls are-- 2197 01:57:27,841 --> 01:57:30,043 - The cow has a symbolic meaning. 2198 01:57:30,043 --> 01:57:31,011 - It's a steer. 2199 01:57:31,011 --> 01:57:32,946 - Hey, whoa whoa whoa, what is that? 2200 01:57:32,946 --> 01:57:34,548 - Oh, it's got hair. 2201 01:57:34,548 --> 01:57:35,415 - Oh, you know what it is? 2202 01:57:35,415 --> 01:57:36,683 It's a bison, guys. 2203 01:57:36,683 --> 01:57:38,919 - It's a wooly mammoth, I think, I think we found it. 2204 01:57:39,953 --> 01:57:41,355 - It's beautiful, huh? 2205 01:57:41,355 --> 01:57:43,056 In a grungy-- 2206 01:57:43,056 --> 01:57:45,092 - All right, cut it. 2207 01:58:28,502 --> 01:58:29,536 Five, take one. 2208 01:58:33,640 --> 01:58:35,108 Wait till we call action, guys. 2209 01:58:35,108 --> 01:58:36,443 - Wait for action. 2210 01:58:41,114 --> 01:58:41,982 We're rolling. 2211 01:58:41,982 --> 01:58:42,916 Joe, you can roll. 2212 01:58:44,985 --> 01:58:45,919 This is take three. 2213 01:58:45,919 --> 01:58:47,888 - Camera speed. 2214 01:58:47,888 --> 01:58:49,489 - Scene five, take five. 2215 01:58:54,127 --> 01:58:55,062 And we're rolling. 2216 01:58:58,699 --> 01:58:59,733 And action. 2217 01:59:01,768 --> 01:59:02,636 - Is the camera on? 2218 01:59:02,636 --> 01:59:03,503 - Yeah, I see. 2219 01:59:08,175 --> 01:59:10,744 - Look back at me and say, "I think we're next." 2220 01:59:10,744 --> 01:59:12,846 - I think we're next. 2221 01:59:12,846 --> 01:59:13,980 It's exciting! 2222 01:59:24,624 --> 01:59:26,860 - Hold up, hold up. 2223 01:59:26,860 --> 01:59:27,861 There we go. 2224 01:59:31,832 --> 01:59:33,633 - Hell House 2009, baby. 2225 01:59:40,540 --> 01:59:41,742 - Still recording. 2226 01:59:41,742 --> 01:59:42,709 - Still rolling! 2227 01:59:42,709 --> 01:59:43,910 - Keep this in the frame, you're here, 2228 01:59:43,910 --> 01:59:45,479 you guys are just walking, you're like "check this out." 2229 01:59:45,479 --> 01:59:46,580 you know? 2230 01:59:46,580 --> 01:59:48,014 And just like... 2231 01:59:48,014 --> 01:59:49,049 - Okay, okay. 2232 01:59:49,049 --> 01:59:51,385 - Okay, go. 2233 01:59:52,652 --> 01:59:53,854 - Go for a take. 2234 01:59:53,854 --> 01:59:54,788 Roll camera. 2235 01:59:56,223 --> 01:59:58,158 - Scene 5B, take two. 2236 01:59:59,626 --> 02:00:00,761 - And action. 2237 02:00:04,898 --> 02:00:06,733 - Fuck is going on?! 2238 02:00:06,733 --> 02:00:07,701 I have no idea! 2239 02:00:11,138 --> 02:00:12,539 - Go, go. 2240 02:00:12,539 --> 02:00:13,573 Hurry up! - April! 2241 02:00:13,573 --> 02:00:14,674 - Get outta here! 2242 02:00:16,076 --> 02:00:17,010 Go! 2243 02:00:17,010 --> 02:00:17,911 Hurry up. 2244 02:00:17,911 --> 02:00:18,912 Go. 2245 02:00:31,525 --> 02:00:33,727 - Cut, cut, cut, cut! - Cut. 2246 02:00:34,928 --> 02:00:37,831 - That was good, . 2247 02:00:37,831 --> 02:00:38,865 Let's reset and I think if we do one more, 2248 02:00:38,865 --> 02:00:39,866 I think we're good. 2249 02:00:39,866 --> 02:00:41,968 - Hey, we got it on the security camera. 2250 02:00:41,968 --> 02:00:42,969 - Yeah? 2251 02:00:42,969 --> 02:00:44,137 - It looked great on the security camera. 2252 02:00:44,137 --> 02:00:45,338 - Everyone back one. 2253 02:00:45,338 --> 02:00:46,506 - You've got blood all over the back of your shirt. 2254 02:00:49,042 --> 02:00:50,911 - Cut, cut, cut! 2255 02:00:59,820 --> 02:01:00,687 All right. 2256 02:01:01,521 --> 02:01:04,090 I think let's reset to one, then I think we're good. 2257 02:01:06,193 --> 02:01:07,093 What happened? 2258 02:01:10,530 --> 02:01:12,699 Guys, let's get reset. 2259 02:01:12,699 --> 02:01:14,134 - One last one and we're done for the night. 2260 02:01:14,134 --> 02:01:15,802 - All right, one more. 2261 02:01:15,802 --> 02:01:17,037 - Woo! - One more. 2262 02:01:17,037 --> 02:01:18,238 - All right. 2263 02:01:18,939 --> 02:01:21,541 - There's a way out through the back over here. 2264 02:01:21,541 --> 02:01:23,143 You just have to get up through, 2265 02:01:23,844 --> 02:01:25,645 and then there's somebody usually here, 2266 02:01:25,645 --> 02:01:27,147 oh, he's standing in the corner. 2267 02:02:02,782 --> 02:02:03,650 - We'll see. 2268 02:02:07,888 --> 02:02:10,156 If there is anything to see. 2269 02:02:12,826 --> 02:02:13,894 That's it for now. 2270 02:02:14,995 --> 02:02:16,062 Sleep sweet. 2271 02:02:20,967 --> 02:02:23,136 - Cut. - Did you get the 2C? 2272 02:02:23,136 --> 02:02:26,306 - I was gonna say, did you do that on purpose? 2273 02:02:26,306 --> 02:02:28,174 - No, but right after I said it, I was like ooh. 2274 02:02:34,214 --> 02:02:35,549 - Fuck! 2275 02:02:37,951 --> 02:02:39,886 - What was that? 2276 02:02:41,021 --> 02:02:41,888 Alex? 2277 02:02:42,789 --> 02:02:43,657 What was that? 2278 02:02:43,657 --> 02:02:44,858 - I don't know. 2279 02:02:50,997 --> 02:02:52,098 Throw that one out. 2280 02:02:53,733 --> 02:02:54,834 - We're set. 2281 02:02:54,834 --> 02:02:57,304 - Yeah, and now take four, mark. 2282 02:02:57,304 --> 02:02:58,171 - Rolling. 2283 02:02:58,171 --> 02:02:59,172 Mac, we need to roll. 2284 02:03:00,206 --> 02:03:01,808 - Jesus Christ. 2285 02:03:03,109 --> 02:03:04,678 - No, it's okay, I already got it, 2286 02:03:04,678 --> 02:03:06,279 don't worry about it. 2287 02:03:08,381 --> 02:03:09,983 - We're already rolling, by the way. 2288 02:03:18,892 --> 02:03:20,060 - Cut it, cut it! 2289 02:03:21,294 --> 02:03:23,029 - You can't push on the door if you don't unlock it. 2290 02:03:30,203 --> 02:03:31,237 - 24, take one. 2291 02:03:37,243 --> 02:03:38,078 Action. 2292 02:03:42,315 --> 02:03:43,683 - Hi. 2293 02:03:43,683 --> 02:03:44,918 - Shut up. 2294 02:03:44,918 --> 02:03:46,286 I have to tell you something. 2295 02:03:51,458 --> 02:03:52,792 - What? 2296 02:03:54,961 --> 02:03:56,363 - I love you. 2297 02:03:57,998 --> 02:04:01,101 I gotta, hold on a second, turn this thing on. 2298 02:04:04,037 --> 02:04:04,904 - What! 2299 02:04:06,106 --> 02:04:08,108 - I'm pregnant and it's yours. 2300 02:04:08,108 --> 02:04:09,242 - I knew it! 2301 02:04:12,379 --> 02:04:13,246 What? 2302 02:04:16,282 --> 02:04:17,150 Jesus. 2303 02:04:21,021 --> 02:04:21,955 - I'm Batman. 2304 02:04:21,955 --> 02:04:23,089 - No shit, really? 2305 02:04:23,089 --> 02:04:24,424 I'm Robin. - No shit! 2306 02:04:24,424 --> 02:04:25,392 - Yeah. 2307 02:04:25,392 --> 02:04:26,826 - Been hanging out this whole time, 2308 02:04:26,826 --> 02:04:27,827 we had no idea. 2309 02:04:27,827 --> 02:04:28,895 That's crazy. 2310 02:04:31,731 --> 02:04:33,800 I framed Roger Rabbit. 2311 02:04:33,800 --> 02:04:35,068 - It was you the whole time? 2312 02:04:35,068 --> 02:04:36,436 It wasn't Christopher Lloyd's character? 2313 02:04:36,436 --> 02:04:37,303 - It was me. 2314 02:04:41,775 --> 02:04:43,109 - A little conventional. 2315 02:04:53,353 --> 02:04:56,022 I just needed to take a little. 2316 02:04:56,022 --> 02:04:57,757 What the fuck happened to my light? 2317 02:05:00,860 --> 02:05:02,896 - Scene 60, take four. 2318 02:05:09,335 --> 02:05:10,503 - Action! 2319 02:05:12,238 --> 02:05:13,106 - Go! 2320 02:05:13,106 --> 02:05:14,074 Attic, attic! 2321 02:05:17,444 --> 02:05:18,978 Get up, get gup! 2322 02:05:20,547 --> 02:05:21,915 Alex? 2323 02:05:21,915 --> 02:05:23,049 Alex! 2324 02:05:23,049 --> 02:05:24,084 Alex! 2325 02:05:24,084 --> 02:05:24,951 Alex! 2326 02:05:26,920 --> 02:05:29,989 - Oh, the light went out. - Yeah, I did it. 2327 02:05:29,989 --> 02:05:31,424 - Freaky. 2328 02:05:31,424 --> 02:05:33,126 - No, we swapped the bulb. 2329 02:05:33,126 --> 02:05:36,029 We might have a take still, but it doesn't look very good. 2330 02:05:38,932 --> 02:05:40,500 - Are you okay? 2331 02:05:48,241 --> 02:05:49,476 - Damn. 2332 02:05:49,476 --> 02:05:52,512 Got a little splinter there. - Yeah, I fell up the stairs. 2333 02:05:55,148 --> 02:05:57,851 - Just reset really quick. 2334 02:06:22,842 --> 02:06:24,978 And cut! 2335 02:06:26,446 --> 02:06:28,148 - Yeah. - You all right? 2336 02:06:28,148 --> 02:06:29,215 - Yeah. 2337 02:06:37,390 --> 02:06:39,192 - Cut! 2338 02:06:39,192 --> 02:06:40,260 - Cut. 2339 02:07:17,931 --> 02:07:18,731 - Let's do it. - Come on. 2340 02:07:18,731 --> 02:07:20,266 - Don't say anything stupid. 2341 02:07:20,266 --> 02:07:22,602 - Don't say anything stupid. 2342 02:07:22,602 --> 02:07:24,103 - Like what? 2343 02:07:24,103 --> 02:07:25,538 - That, just don't. 2344 02:07:25,538 --> 02:07:26,539 God. - Idiot. 2345 02:07:27,440 --> 02:07:28,508 - And cut. 2346 02:07:32,345 --> 02:07:33,613 - See you in a minute. 2347 02:07:34,681 --> 02:07:36,149 - Bullshit. 2348 02:07:36,149 --> 02:07:37,016 Bullshit. 2349 02:07:37,016 --> 02:07:38,117 - That was fucking her. - No it wasn't. 2350 02:07:38,117 --> 02:07:39,485 - Yes it was. 2351 02:07:40,286 --> 02:07:42,622 Don't say anything stupid while she's here. 2352 02:07:42,622 --> 02:07:43,923 - What are we gonna say? 2353 02:07:43,923 --> 02:07:45,525 - Don't say anything stupid. 2354 02:07:45,525 --> 02:07:47,527 - Fuck you guys. 2355 02:07:47,527 --> 02:07:49,229 - All right, we good, we ready? 2356 02:07:49,229 --> 02:07:50,563 - Go fuck a goat. 2357 02:07:51,998 --> 02:07:53,199 Okay. 2358 02:08:02,542 --> 02:08:03,409 - I'm sorry. 2359 02:08:04,143 --> 02:08:05,945 - No, of course, I was just, 2360 02:08:05,945 --> 02:08:08,081 I was throwing random lines at you. 2361 02:08:08,081 --> 02:08:10,216 - Mark it. 2362 02:08:10,216 --> 02:08:11,117 - Gotta lock down. 2363 02:08:16,356 --> 02:08:17,190 - Set. 2364 02:08:20,660 --> 02:08:21,494 Action. 2365 02:08:22,996 --> 02:08:25,231 - So when opening night arrived, 2366 02:08:25,231 --> 02:08:28,468 was there anything technically wrong? 2367 02:08:32,372 --> 02:08:33,239 - Cut. 2368 02:08:38,144 --> 02:08:39,279 - Yeah? 2369 02:08:39,279 --> 02:08:42,615 - In your opinion, what do you think happened 2370 02:08:42,615 --> 02:08:45,351 that night at the Abaddon Hotel? 2371 02:08:54,394 --> 02:08:55,328 - Yeah, that was-- 2372 02:08:55,328 --> 02:08:56,663 - That was gonna be really good. 2373 02:08:56,663 --> 02:08:59,032 - That was gonna be so good. 2374 02:08:59,032 --> 02:09:00,400 You're saying Abaddon? 2375 02:09:00,400 --> 02:09:02,135 - Abaddon. 2376 02:09:02,135 --> 02:09:03,002 - Yeah, don. 2377 02:09:03,002 --> 02:09:04,137 It's the don. 2378 02:09:04,137 --> 02:09:05,004 Yeah. 2379 02:09:05,004 --> 02:09:05,939 - It's the don of abs, got it. 2380 02:09:05,939 --> 02:09:08,107 - Are you still rolling? - The don of abs. 2381 02:09:09,742 --> 02:09:13,613 - Hello, Sara, thank you so much for coming tonight. 2382 02:09:15,114 --> 02:09:16,482 - Wouldn't have missed it for the world. 2383 02:09:18,217 --> 02:09:20,720 - Why so serious? - And cut. 2384 02:09:20,720 --> 02:09:24,123 - You can catch us at the Abaddon Hotel all week long. 2385 02:09:28,161 --> 02:09:29,429 - Cut. 2386 02:09:29,429 --> 02:09:30,997 Guys, we got it, . 163920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.