Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,941 --> 00:00:08,576
- Hey everyone,
this is Stephen Cognetti,
2
00:00:08,576 --> 00:00:10,411
"Hell House" writer/director.
3
00:00:10,411 --> 00:00:11,545
Thanks for checking out the
director's cut
4
00:00:11,545 --> 00:00:13,914
of the original "Hell House"
film.
5
00:00:13,914 --> 00:00:15,449
The difference between this cut
6
00:00:15,449 --> 00:00:16,884
and the one released years ago
7
00:00:16,884 --> 00:00:19,353
is that this is my first cut of
the film,
8
00:00:19,353 --> 00:00:21,722
almost exactly as it was
intended,
9
00:00:21,722 --> 00:00:23,757
going directly by the script.
10
00:00:23,757 --> 00:00:26,327
After multiple screenings with
people involved in the film,
11
00:00:26,327 --> 00:00:29,330
we cut some scenes, rearranged
others.
12
00:00:29,330 --> 00:00:31,332
This cut has everything back in
place.
13
00:00:31,332 --> 00:00:32,633
So you'll see scenes that were
14
00:00:32,633 --> 00:00:33,968
deleted from the original cut.
15
00:00:33,968 --> 00:00:35,736
We've also added in a lot of fun
extras
16
00:00:35,736 --> 00:00:37,705
that I hope you'll enjoy,
like a behind-the-scenes
17
00:00:37,705 --> 00:00:40,541
documentary, the original
scouting footage I took
18
00:00:40,541 --> 00:00:44,011
at the Abaddon Hotel, almost a
year before we began filming,
19
00:00:44,011 --> 00:00:45,679
auditions of the "Hell House"
gang,
20
00:00:45,679 --> 00:00:46,880
and other stuff like that.
21
00:00:46,880 --> 00:00:49,316
So I hope you enjoy, and stay
tuned to our Facebook page
22
00:00:49,316 --> 00:00:51,619
for news regarding "The Abaddon
Tapes."
23
00:00:51,619 --> 00:00:52,486
Thanks everyone.
24
00:01:10,989 --> 00:01:12,989
25
00:01:31,492 --> 00:01:34,461
- In your opinion,
What happened that night
26
00:01:34,461 --> 00:01:35,929
at the Abaddon Hotel?
27
00:01:39,900 --> 00:01:41,035
- I don't know.
28
00:01:41,035 --> 00:01:42,069
- You want to know what I
think happened that night?
29
00:01:42,069 --> 00:01:42,936
I have no idea.
30
00:02:01,789 --> 00:02:04,024
- Breaking
news, just reaching us now.
31
00:02:04,024 --> 00:02:06,894
Tragedy at a Halloween
haunted house in Abaddon.
32
00:02:06,894 --> 00:02:08,929
- To this day, I can't give
you an answer to that question.
33
00:02:08,929 --> 00:02:12,433
- Well, Hell House was a
real tragedy on many levels.
34
00:02:12,433 --> 00:02:13,867
- From what we're
hearing, the opening night
35
00:02:13,867 --> 00:02:16,470
of this haunted house
tour ended in disaster.
36
00:02:16,470 --> 00:02:18,138
Multiple deaths, but
police aren't answering
37
00:02:18,138 --> 00:02:19,573
any of our questions.
38
00:02:19,573 --> 00:02:21,809
- You had older victims
and younger victims,
39
00:02:21,809 --> 00:02:25,446
these are people who are
paying for the scare experience
40
00:02:25,446 --> 00:02:28,082
in a controlled
environments, but in the end,
41
00:02:28,082 --> 00:02:29,983
what they got was total chaos.
42
00:02:29,983 --> 00:02:32,052
- A small abandoned hotel was
transformed
43
00:02:32,052 --> 00:02:33,721
into a haunted attraction.
44
00:02:33,721 --> 00:02:35,823
It was due to run tours the next
few weeks
45
00:02:35,823 --> 00:02:37,725
through Halloween.
46
00:02:49,136 --> 00:02:50,537
We're not sure if anybody from
the company
47
00:02:50,537 --> 00:02:52,439
has made it out alive as of
right now.
48
00:02:53,240 --> 00:02:55,743
Shaking tour-goes appear
to not really know
49
00:02:55,743 --> 00:02:57,544
what was going on either.
50
00:02:57,544 --> 00:02:59,646
- I've been waiting on line
for about five minutes now,
51
00:02:59,646 --> 00:03:01,715
and I mean, I just see all these
bunch of people coming out.
52
00:03:01,715 --> 00:03:03,117
I'm like, "Dude, where do I go?"
53
00:03:03,117 --> 00:03:04,551
- No, we had no idea.
54
00:03:04,551 --> 00:03:05,552
We still don't know.
55
00:03:31,945 --> 00:03:34,915
- Whenever people ask me
what happened in Hell House,
56
00:03:34,915 --> 00:03:38,419
I tell them, "You watch
the video, you tell me."
57
00:03:46,627 --> 00:03:49,029
- How many people are
they letting in at a time?
58
00:03:49,029 --> 00:03:51,031
- I don't know.
59
00:03:51,031 --> 00:03:52,666
- It's a long wait.
60
00:03:56,203 --> 00:03:57,871
I think we're next.
61
00:03:58,739 --> 00:03:59,907
It's exciting.
62
00:03:59,907 --> 00:04:02,443
- We've been waiting for you.
63
00:04:03,544 --> 00:04:05,012
I hope you all enjoy your stay.
64
00:05:02,903 --> 00:05:04,204
- Was that supposed to happen?
65
00:05:04,204 --> 00:05:05,906
- I don't think so.
66
00:05:05,906 --> 00:05:09,176
Technical difficulties on
opening night.
67
00:05:23,090 --> 00:05:24,892
April, where are you?
68
00:05:36,103 --> 00:05:37,170
- What do you want?
69
00:05:37,170 --> 00:05:41,642
Oh yeah, you bring in a
fuckin' video camera, huh?
70
00:06:43,136 --> 00:06:44,171
Let's go, let's go, let's go!
71
00:06:44,171 --> 00:06:45,038
Hurry up!
72
00:06:45,038 --> 00:06:46,907
April, get outta here!
73
00:06:48,108 --> 00:06:48,976
Go, go!
74
00:06:56,016 --> 00:06:57,684
Go, April, just go!
75
00:07:05,392 --> 00:07:06,994
- Oh my god!
76
00:07:17,237 --> 00:07:18,305
April, April!
77
00:07:40,427 --> 00:07:41,928
- Nobody knew what to
make of the YouTube video,
78
00:07:41,928 --> 00:07:46,099
and then the 911 tape
leaked, and that just
79
00:07:46,099 --> 00:07:47,334
confused people even more.
80
00:07:49,503 --> 00:07:51,138
- 911, what's your
emergency?
81
00:07:51,138 --> 00:07:52,305
- Hello?
82
00:07:52,305 --> 00:07:53,907
Hello, I'm at the Abaddon Hotel,
83
00:07:53,907 --> 00:07:55,509
can you please send some police?
84
00:07:55,509 --> 00:07:57,144
- What's the problem,
Miss?
85
00:07:57,144 --> 00:07:58,311
- I don't know!
86
00:08:02,349 --> 00:08:03,016
Into the wall!
87
00:08:03,016 --> 00:08:03,684
- Someone's hurt?
88
00:08:03,684 --> 00:08:04,618
I'm sorry, I can't hear you.
89
00:08:04,618 --> 00:08:07,187
- Please hurry, I don't
want to--
90
00:08:08,288 --> 00:08:09,790
- The cause of death
is now
91
00:08:09,790 --> 00:08:12,459
vaguely being blamed on
a severe malfunction.
92
00:08:12,459 --> 00:08:14,494
What exactly malfunctioned isn't
clear,
93
00:08:14,494 --> 00:08:16,163
and authorities aren't saying.
94
00:08:17,030 --> 00:08:19,499
- All we have from that night is
the video
95
00:08:19,499 --> 00:08:22,235
the tour-goer shot, uploaded to
YouTube
96
00:08:22,235 --> 00:08:23,503
before the police got ahold of
it.
97
00:08:23,503 --> 00:08:27,374
The 911 call was the only other
thing,
98
00:08:27,374 --> 00:08:29,176
and that didn't really tell us
much
99
00:08:29,176 --> 00:08:31,344
of what was going on inside.
100
00:08:31,344 --> 00:08:34,147
Then this photographer,
Martin Cliver comes along,
101
00:08:34,147 --> 00:08:37,918
gets inside the hotel, takes
pictures,
102
00:08:37,918 --> 00:08:40,053
puts it up on the internet.
103
00:08:40,053 --> 00:08:41,455
Starts to raise some real
questions
104
00:08:41,455 --> 00:08:43,490
that the town does now want
answers to.
105
00:08:44,825 --> 00:08:46,426
- The hardest part.
106
00:08:46,426 --> 00:08:48,428
The hardest part was probably
the silence.
107
00:08:49,896 --> 00:08:51,531
Everything was very hush hush.
108
00:08:51,531 --> 00:08:54,468
There were gag orders
put on everyone involved
109
00:08:54,468 --> 00:08:55,469
with the case.
110
00:08:55,469 --> 00:08:59,172
Cops, lawyers, even the
families of the victims
111
00:08:59,172 --> 00:09:01,508
were left pretty much
completely in the dark.
112
00:09:01,508 --> 00:09:05,879
It was impossible to get
anyone to talk to us at first.
113
00:09:05,879 --> 00:09:09,416
So I wanted to see inside of
the hotel, first and foremost.
114
00:09:09,416 --> 00:09:12,552
Asking questions was, like
I said, getting me nowhere.
115
00:09:12,552 --> 00:09:17,591
So I went to the hotel, and
I walked around the back
116
00:09:17,591 --> 00:09:21,128
and found a little window
and knocked out the boards
117
00:09:21,128 --> 00:09:22,496
and climbed inside.
118
00:09:28,902 --> 00:09:32,405
- The blood on the
floor, what do you make of that?
119
00:09:32,405 --> 00:09:34,040
- Well, it certainly debunks
the theory that there was
120
00:09:34,040 --> 00:09:37,344
some sort of a gas leak, which
we all knew
121
00:09:37,344 --> 00:09:39,012
was bullshit in the first place.
122
00:09:58,265 --> 00:10:02,936
So I eventually found my
way to the basement door.
123
00:10:02,936 --> 00:10:05,172
It was blown off it's
hinges, like someone had
124
00:10:06,072 --> 00:10:11,111
forced their way through
it, and I'm not gonna lie,
125
00:10:11,111 --> 00:10:14,414
I stood to the side of the
door and pointed the camera
126
00:10:14,414 --> 00:10:18,451
down the stairs, and just
snapped a few pictures.
127
00:10:21,488 --> 00:10:22,355
I've seen a lot.
128
00:10:23,390 --> 00:10:25,225
I've been to a lot of
scary places in my career,
129
00:10:25,225 --> 00:10:29,930
and there was no way I was
going down those stairs.
130
00:10:31,464 --> 00:10:32,332
No way.
131
00:11:02,996 --> 00:11:04,431
- Do you think we need more
light?
132
00:11:04,431 --> 00:11:06,333
- Yes, princess, I got it.
133
00:11:06,333 --> 00:11:07,334
- Thank you.
134
00:11:10,570 --> 00:11:11,605
Can we have more than that?
135
00:11:11,605 --> 00:11:12,472
- I don't even
think she's coming anyway.
136
00:11:12,472 --> 00:11:14,207
We're doing all this work for
nothing.
137
00:11:14,207 --> 00:11:15,976
- She's coming.
- Really?
138
00:11:15,976 --> 00:11:17,544
You don't think this girl's
already dead?
139
00:11:17,544 --> 00:11:18,678
- No!
140
00:11:18,678 --> 00:11:21,448
- I mean, I'm just
saying, if something like that
141
00:11:21,448 --> 00:11:22,582
happened to my friends and
family,
142
00:11:22,582 --> 00:11:24,651
I'd probably be in a ditch
somewhere.
143
00:11:24,651 --> 00:11:26,386
I'd probably put a gun
in my mouth and shoot...
144
00:11:28,188 --> 00:11:29,522
- I don't think she did.
145
00:11:29,522 --> 00:11:30,490
- Guys, can we--
146
00:11:30,490 --> 00:11:31,491
- She's definitely not
here, though.
147
00:11:31,491 --> 00:11:32,626
In Abaddon.
148
00:11:32,626 --> 00:11:33,693
- I mean, we don't
really even know what happened
149
00:11:33,693 --> 00:11:36,363
in that haunted house,
so she could be anywhere.
150
00:11:36,363 --> 00:11:39,132
I mean, she could be in China,
she could be in Australia--
151
00:11:39,132 --> 00:11:41,167
- She could be 10 minutes away!
152
00:11:41,167 --> 00:11:43,403
So why don't we finish getting
ready, huh?
153
00:11:43,403 --> 00:11:45,238
Great, thank you.
154
00:11:45,238 --> 00:11:47,240
- Cheap-ass hotel waiting
for somebody that's never--
155
00:11:47,240 --> 00:11:49,576
- You get to spend
some time together, right?
156
00:11:49,576 --> 00:11:50,277
- Apparently--
- Fuck you.
157
00:11:50,277 --> 00:11:51,511
- Chatty Cathy over here.
158
00:11:51,511 --> 00:11:53,446
- Hey, don't worry, this
is gonna be your big break.
159
00:11:57,751 --> 00:11:58,618
- Hello?
160
00:12:01,087 --> 00:12:02,122
Yes, we're here.
161
00:12:02,122 --> 00:12:04,024
Second floor conference room.
162
00:12:04,024 --> 00:12:05,258
Left out of the elevator.
163
00:12:07,060 --> 00:12:08,528
Great, see you in just a second.
164
00:12:10,563 --> 00:12:12,032
- Fuck you.
- That was fuckin' her.
165
00:12:12,032 --> 00:12:13,533
- No way.
- It was fucking her.
166
00:12:13,533 --> 00:12:15,402
She is on her way.
167
00:12:15,402 --> 00:12:16,703
Yeah, yeah, apology maybe?
168
00:12:16,703 --> 00:12:18,638
Just don't say anything stupid.
169
00:12:18,638 --> 00:12:19,572
- What am I gonna say?
170
00:12:19,572 --> 00:12:21,541
- Like, anything you
normally say.
171
00:12:21,541 --> 00:12:23,176
- Thank you.
- Okay, guys.
172
00:12:30,183 --> 00:12:32,052
- Hello, Sara.
173
00:12:32,052 --> 00:12:33,720
Thank you so much for coming
tonight.
174
00:12:37,090 --> 00:12:40,727
Would you please state your
name and age for the camera?
175
00:12:40,727 --> 00:12:44,230
- I'm Sara Havel, 30
years old.
176
00:12:44,230 --> 00:12:45,598
- And you were
a member of Hell House
177
00:12:45,598 --> 00:12:49,102
since its beginning in 2002,
correct?
178
00:12:49,102 --> 00:12:50,103
- Yeah.
179
00:12:50,103 --> 00:12:54,441
- And since the
night of the tragedy,
180
00:12:54,441 --> 00:12:56,276
where have you been, Sara?
181
00:12:57,510 --> 00:12:59,546
- I've been staying with family,
mostly.
182
00:12:59,546 --> 00:13:01,381
- Have you been coping
okay?
183
00:13:03,183 --> 00:13:05,352
- I'm in a better place now.
184
00:13:05,352 --> 00:13:07,354
- I'm happy to hear
that.
185
00:13:07,354 --> 00:13:10,190
If you don't mind, I just
want to jump right into it,
186
00:13:10,190 --> 00:13:14,094
because obviously the town's
decision
187
00:13:14,094 --> 00:13:17,364
to conceal all aspects of
this tragedy from the public
188
00:13:17,364 --> 00:13:21,468
have caused conspiracy theorists
and normal people alike
189
00:13:21,468 --> 00:13:23,069
to speculate on their own.
190
00:13:24,137 --> 00:13:25,805
- It was the smart thing to do.
191
00:13:25,805 --> 00:13:26,673
- Why?
192
00:13:28,375 --> 00:13:31,544
- If people knew what really
went on inside of that house,
193
00:13:31,544 --> 00:13:35,015
it would've been hard
for them to deal with.
194
00:13:40,120 --> 00:13:41,354
- Well, I guess...
195
00:13:42,655 --> 00:13:44,457
I guess that's what we're all
wondering,
196
00:13:44,457 --> 00:13:46,593
what really happened.
197
00:13:46,593 --> 00:13:47,460
Can you help?
198
00:13:49,129 --> 00:13:50,730
- What do you want to know?
199
00:13:50,730 --> 00:13:53,533
- Well, can you take
us back to the beginning
200
00:13:53,533 --> 00:13:55,201
and go from there?
201
00:14:02,175 --> 00:14:03,376
What is that?
202
00:14:03,376 --> 00:14:04,511
- It's everything.
203
00:14:05,378 --> 00:14:08,548
Everything that went on
in the house was taped.
204
00:14:08,548 --> 00:14:12,786
Mostly by Paul and Tony, some
tour-goers.
205
00:14:12,786 --> 00:14:15,522
- How did you get
these and not the police?
206
00:14:15,522 --> 00:14:17,257
- I got to them first.
207
00:14:17,257 --> 00:14:20,393
- Why didn't you
give them to the police?
208
00:14:20,393 --> 00:14:21,728
- You'll see.
209
00:14:21,728 --> 00:14:22,896
- Mitchell?
210
00:14:22,896 --> 00:14:24,864
Mitchell's gonna go 'head and
just start
211
00:14:24,864 --> 00:14:27,834
looking through those,
if that's all right.
212
00:14:35,442 --> 00:14:37,577
Sara, have you watched those?
213
00:14:37,577 --> 00:14:39,145
- No.
214
00:14:39,145 --> 00:14:41,347
- So you have
no idea what's on them?
215
00:14:44,784 --> 00:14:45,652
- Hell House.
216
00:14:57,263 --> 00:15:00,567
- C'mon, it's a recent
film, you can get this.
217
00:15:00,567 --> 00:15:03,736
- Post apocalyptic, set in New
York.
218
00:15:03,736 --> 00:15:05,872
- You can get this.
219
00:15:07,307 --> 00:15:08,374
- That's good.
220
00:15:08,374 --> 00:15:10,877
- C'mon, it came
out literally a year ago.
221
00:15:10,877 --> 00:15:13,346
- I can't, I'm drawing a blank.
222
00:15:13,346 --> 00:15:14,214
Last clue.
223
00:15:15,648 --> 00:15:17,383
- All right, Will
Smith.
224
00:15:19,519 --> 00:15:21,621
No, "Hitch" was not--
- I love "Hitch."
225
00:15:21,621 --> 00:15:22,522
- Shocker.
226
00:15:23,423 --> 00:15:24,124
- It's funny!
227
00:15:24,124 --> 00:15:25,825
- It is, and I stand behind it.
228
00:15:25,825 --> 00:15:28,394
Paul, don't knock it, it's a
good movie.
229
00:15:31,431 --> 00:15:35,301
- Okay, is it "Escape From New
York?"
230
00:15:37,670 --> 00:15:40,306
- For those watching, Sara's
asking
231
00:15:40,306 --> 00:15:42,408
if it's a 1981 Kurt Russel
joint.
232
00:15:44,777 --> 00:15:45,945
- So then it's not.
233
00:15:45,945 --> 00:15:47,881
- No, not even close,
c'mon.
234
00:15:47,881 --> 00:15:49,382
- So, have we all just sort of
given up
235
00:15:49,382 --> 00:15:51,251
on navigating, guys, am I doing
all of it?
236
00:15:51,251 --> 00:15:52,352
- Jesus Christ.
237
00:15:52,352 --> 00:15:54,387
I think that Alex has it
under control, right buddy?
238
00:15:54,387 --> 00:15:56,256
- I do have it under control.
239
00:15:56,256 --> 00:15:56,923
Thank you, Paul.
240
00:15:57,824 --> 00:15:59,459
Yes, it's straight up ahead.
241
00:15:59,459 --> 00:16:00,493
I recognize the road.
242
00:16:00,493 --> 00:16:01,995
You're not lost.
243
00:16:01,995 --> 00:16:04,364
We're almost there, all right?
244
00:16:04,364 --> 00:16:08,434
- And in today's edition
of Why Are Mac and Alex
245
00:16:08,434 --> 00:16:12,305
Still Fighting, Mac and
Alex are still fighting.
246
00:16:14,908 --> 00:16:16,709
- They're really mad.
247
00:16:19,412 --> 00:16:21,414
- It gets so passionate.
248
00:16:22,182 --> 00:16:24,417
- Is that what
he's like in the sack?
249
00:16:26,352 --> 00:16:27,921
- Guys, I'm really hungry!
250
00:16:29,622 --> 00:16:30,490
I'm sorry!
251
00:16:31,791 --> 00:16:33,393
- Do you want to pee or
anything.
252
00:16:33,393 --> 00:16:35,361
- Yeah, can we pee out
there in the grass, please?
253
00:16:35,361 --> 00:16:37,263
- I mean, tell me, tell
me this, all right,
254
00:16:37,263 --> 00:16:39,365
if you're going to a
haunted house for Halloween
255
00:16:39,365 --> 00:16:41,634
and this is the drive over, tell
me
256
00:16:41,634 --> 00:16:43,002
this isn't creepier than New
York City.
257
00:16:43,002 --> 00:16:44,737
Look, look, look, look,
look, look, there it is,
258
00:16:44,737 --> 00:16:45,872
there it is, there it is.
259
00:16:45,872 --> 00:16:47,473
- Is that really it?
260
00:16:47,473 --> 00:16:48,942
- This is it.
261
00:16:48,942 --> 00:16:50,810
- What a shit hole.
262
00:16:50,810 --> 00:16:51,678
I love it.
263
00:16:53,012 --> 00:16:53,880
- Are you kidding me.
264
00:16:53,880 --> 00:16:54,747
I got it.
265
00:17:02,589 --> 00:17:03,756
This is good.
266
00:17:03,756 --> 00:17:04,824
Yeah, let's stop here.
267
00:17:08,394 --> 00:17:09,896
- Whoa!
268
00:17:09,896 --> 00:17:11,431
Seven years of bad luck for
breaking that.
269
00:17:11,431 --> 00:17:13,900
- Oh this is good, Paul,
are you getting this?
270
00:17:13,900 --> 00:17:15,969
You can work out on that one.
271
00:17:15,969 --> 00:17:18,705
We'll set you up, and we'll
have a tour guide come through.
272
00:17:34,387 --> 00:17:35,455
- Here we go.
273
00:17:37,323 --> 00:17:38,258
- Exciting.
274
00:17:42,028 --> 00:17:43,630
- Hell House 2009.
275
00:17:45,798 --> 00:17:46,966
- Oh my god.
276
00:17:46,966 --> 00:17:48,101
- Yikes.
277
00:17:48,101 --> 00:17:49,269
When you said
abandoned,
278
00:17:49,269 --> 00:17:52,905
I thought you meant recently
foreclosed, not condemned.
279
00:17:53,706 --> 00:17:55,074
- I don't even
know how you'd run power
280
00:17:55,074 --> 00:17:55,942
to a place like this.
281
00:17:55,942 --> 00:17:57,543
- Tony, if we're gonna get
power,
282
00:17:57,543 --> 00:17:58,911
it's gonna be because of you.
283
00:18:01,614 --> 00:18:04,717
You've got the confidence,
you've earned the confidence.
284
00:18:04,717 --> 00:18:06,719
Look at this old ass book.
285
00:18:06,719 --> 00:18:08,688
Oh, did you hear the pages?
286
00:18:10,456 --> 00:18:11,324
Oh!
287
00:18:12,025 --> 00:18:13,960
- You know, I need electricity
to do
288
00:18:13,960 --> 00:18:15,828
everything that I do here, bud.
289
00:18:15,828 --> 00:18:18,665
- Well, part of what you do is
get the electricity running,
290
00:18:18,665 --> 00:18:19,999
so that's all you, Tony.
291
00:18:21,834 --> 00:18:22,669
Stop giving me that look, man.
292
00:18:22,669 --> 00:18:24,103
- This is pretty creepy,
man.
293
00:18:24,103 --> 00:18:26,306
- It smells like a
sweater.
294
00:18:27,373 --> 00:18:28,041
- A sweater?
295
00:18:28,841 --> 00:18:30,843
- An old sweater.
- You get that?
296
00:18:34,013 --> 00:18:34,914
- Oh, the foyer.
297
00:18:36,749 --> 00:18:39,118
- Dude, what is
the deal with this place?
298
00:18:39,118 --> 00:18:41,688
- When did Fletcher
say the guy closes?
299
00:18:41,688 --> 00:18:44,490
- I don't know, maybe, it
has history, all right?
300
00:18:44,490 --> 00:18:45,758
It's not that important.
- Maybe this is a bad idea.
301
00:18:45,758 --> 00:18:46,893
- It's not a bad idea, okay?
302
00:18:46,893 --> 00:18:48,594
Look at all this free
production.
303
00:18:48,594 --> 00:18:50,396
And you smell that?
- Yeah.
304
00:18:50,396 --> 00:18:51,631
- Hun, what did it smell like to
you?
305
00:18:51,631 --> 00:18:53,032
- I think it's probably dead
rodents under the baseboards.
306
00:18:53,032 --> 00:18:55,401
- It smells like money,
bro.
307
00:18:55,401 --> 00:18:56,269
- Thank you, Paul.
308
00:18:56,269 --> 00:18:57,437
Why is it Paul that's always on
my side?
309
00:18:57,437 --> 00:19:01,040
- We're not gonna have
time, this is...
310
00:19:01,040 --> 00:19:02,642
- I have no doubt we can
get this
311
00:19:02,642 --> 00:19:04,143
up and running by Halloween.
312
00:19:04,143 --> 00:19:05,678
- All right, well, let's get to
it.
313
00:19:05,678 --> 00:19:07,814
- Can we see some happy faces?
314
00:19:07,814 --> 00:19:10,650
Paul, you ever see a smile on my
face?
315
00:19:10,650 --> 00:19:14,620
Now show Mac and see the
complete utter difference.
316
00:19:14,620 --> 00:19:16,689
We're gonna do a time lapse.
- Wah-wah.
317
00:19:16,689 --> 00:19:19,459
Dude, dibs on manning the
haunted bar.
318
00:19:19,459 --> 00:19:20,159
- Yeah?
319
00:19:20,159 --> 00:19:22,628
I'm sure house would love that.
320
00:19:22,628 --> 00:19:24,597
- What do we got
in here? Anything good?
321
00:19:27,467 --> 00:19:28,901
Nothing that matters.
322
00:19:29,902 --> 00:19:31,070
- Yeah, not good.
323
00:19:31,070 --> 00:19:32,605
- A little ripe, huh?
324
00:19:33,973 --> 00:19:36,576
I fuckin' love this place.
325
00:19:36,576 --> 00:19:37,543
- Yeah?
326
00:19:37,543 --> 00:19:40,480
What's your wine of
choice there, hot shot?
327
00:19:40,480 --> 00:19:42,014
- I'm kind of a
pinot grig man myself.
328
00:19:42,014 --> 00:19:43,616
- A pinot grig man?
329
00:19:43,616 --> 00:19:45,585
I'm sure they taste like ass
after
330
00:19:45,585 --> 00:19:48,688
however many summers
they've just been cooking.
331
00:19:48,688 --> 00:19:49,555
Ugh.
332
00:19:50,523 --> 00:19:53,025
- Dude, wine tastes
better with age, you know that.
333
00:19:53,025 --> 00:19:54,694
- Yeah, not with heat, though.
334
00:19:56,462 --> 00:19:57,897
- You're so smart, Tony.
335
00:19:59,465 --> 00:20:01,634
- God damn, this must be
where
336
00:20:01,634 --> 00:20:04,103
the last supper took place.
337
00:20:04,103 --> 00:20:05,037
- What's up, guys?
338
00:20:05,037 --> 00:20:07,173
Welcome to the dining room, I'm
guessing?
339
00:20:07,173 --> 00:20:10,643
- If that's what
you want to call it, sure.
340
00:20:10,643 --> 00:20:12,211
What do you got there?
341
00:20:12,211 --> 00:20:16,115
- Oh, it kinda looks like Sara,
huh?
342
00:20:16,115 --> 00:20:17,884
- No, the plate's cuter.
343
00:20:17,884 --> 00:20:18,751
- No.
344
00:20:18,751 --> 00:20:21,220
What do you think, babe.
345
00:20:21,220 --> 00:20:23,156
Look at that.
346
00:20:23,156 --> 00:20:24,724
Might be her grandmother.
347
00:20:27,860 --> 00:20:29,495
- Well, it's a fixer upper for
sure,
348
00:20:29,495 --> 00:20:32,231
but it's what we do best, right?
349
00:20:32,231 --> 00:20:34,100
- I say we stay here the night.
350
00:20:34,100 --> 00:20:36,235
That's just me, but--
351
00:20:36,235 --> 00:20:37,403
- I don't know.
352
00:20:37,403 --> 00:20:40,740
- There's no fucking way we
are staying here tonight.
353
00:20:42,642 --> 00:20:44,977
- I wonder if they
used this place for anything.
354
00:20:44,977 --> 00:20:47,180
- I don't know, bro.
355
00:20:50,049 --> 00:20:51,451
- Look at this.
356
00:20:52,718 --> 00:20:53,586
Weird.
357
00:20:53,586 --> 00:20:54,454
- Creepy.
358
00:21:05,832 --> 00:21:07,800
What the fuck was that?
359
00:21:07,800 --> 00:21:09,669
- I don't know.
360
00:21:15,107 --> 00:21:17,910
- Tony, Paul, get your
asses down to the basement.
361
00:21:20,012 --> 00:21:20,880
- On our way.
362
00:21:22,148 --> 00:21:23,783
Just turn the camera off.
363
00:21:23,783 --> 00:21:25,885
You're gonna break your
neck on the stairs.
364
00:21:45,304 --> 00:21:46,839
Check it out.
365
00:21:46,839 --> 00:21:47,740
More numbers.
366
00:21:48,941 --> 00:21:49,809
It's weird.
367
00:21:51,210 --> 00:21:53,579
Watch your step there, Fellini.
368
00:21:53,579 --> 00:21:54,247
Holy shit.
369
00:21:55,715 --> 00:21:56,782
This place is amazing.
370
00:21:57,917 --> 00:21:59,785
- What the fuck happened
here?
371
00:22:02,221 --> 00:22:03,723
- Paul, I want you to get this
on camera.
372
00:22:03,723 --> 00:22:05,157
So, the tour guides are
gonna come in right there
373
00:22:05,157 --> 00:22:07,093
down these stairs, right where
you two just came out of.
374
00:22:07,093 --> 00:22:08,160
- All right.
375
00:22:08,160 --> 00:22:09,395
- They're gonna come
through, our girl's gonna be
376
00:22:09,395 --> 00:22:12,932
chained up right here, she's
gonna be screaming like crazy.
377
00:22:12,932 --> 00:22:14,233
All right, she might
actually even be topless
378
00:22:14,233 --> 00:22:16,135
for you, brother. No, I'm
kidding, that's not gonna
happen.
379
00:22:16,135 --> 00:22:17,270
- No, you promise.
380
00:22:17,270 --> 00:22:18,404
- Then we're gonna have
clowns right behind this wall.
381
00:22:18,404 --> 00:22:22,141
One, two, three, four, however
many clowns we can fit.
382
00:22:22,141 --> 00:22:23,976
Hopefully they'll be moving,
we'll see what happens.
383
00:22:23,976 --> 00:22:26,212
There's a storm door right at
the end
384
00:22:26,212 --> 00:22:29,382
of this creepy hallway,
and that's where they exit.
385
00:22:29,382 --> 00:22:30,983
In and out.
386
00:22:30,983 --> 00:22:32,785
We've handled much, much worse.
387
00:22:32,785 --> 00:22:33,719
Remember Queens?
- Yeah.
388
00:22:33,719 --> 00:22:35,321
- Hey, hey, hey, I thought we
were never
389
00:22:35,321 --> 00:22:37,256
to speak of Queens again.
390
00:22:37,256 --> 00:22:38,925
- Tony--
- Your words.
391
00:22:38,925 --> 00:22:40,793
- I need you to worry about
these.
392
00:22:40,793 --> 00:22:41,861
Okay?
393
00:22:41,861 --> 00:22:42,929
These walkie-talkies are
getting this funky noise.
394
00:22:42,929 --> 00:22:43,930
I don't know what it is.
395
00:22:43,930 --> 00:22:44,897
- I know, I know.
396
00:22:44,897 --> 00:22:46,098
We were getting it upstairs too.
397
00:22:46,866 --> 00:22:50,336
- Dudes, what are all
these books?
398
00:22:50,336 --> 00:22:51,637
- This one's a bible.
399
00:22:51,637 --> 00:22:53,839
- That's a nice touch.
400
00:22:53,839 --> 00:22:54,974
- That's definitely a
bible.
401
00:22:54,974 --> 00:22:56,809
- Yeah, there you go.
402
00:22:56,809 --> 00:22:58,678
- Oh, all right, cool.
- Small bibles.
403
00:22:58,678 --> 00:23:00,179
- That's so fucked up.
404
00:23:00,179 --> 00:23:02,248
- Guys, this is kind of
unsettling, right?
405
00:23:02,248 --> 00:23:03,115
- C'mon, c'mon.
406
00:23:03,115 --> 00:23:04,817
It's a hotel, okay?
407
00:23:04,817 --> 00:23:06,419
There's bibles in every room.
408
00:23:06,419 --> 00:23:08,187
- Yeah, but who put them down
here?
409
00:23:08,187 --> 00:23:09,622
I mean, look at that wall.
410
00:23:10,389 --> 00:23:12,058
It's fucking creepy.
411
00:23:12,058 --> 00:23:13,659
- Didn't Fletcher say
this place
412
00:23:13,659 --> 00:23:14,460
has been closed for 30 years?
413
00:23:14,460 --> 00:23:15,261
- Okay, why was it
closed?
414
00:23:15,261 --> 00:23:16,662
- Guys, their pipes
burst.
415
00:23:16,662 --> 00:23:17,530
There was a lawsuit.
416
00:23:17,530 --> 00:23:20,099
We're building a haunted house,
okay?
417
00:23:20,099 --> 00:23:21,834
This is half the work already
done for us.
418
00:23:21,834 --> 00:23:23,803
I don't know what you guys
are freaking out about.
419
00:23:24,704 --> 00:23:25,705
That wall is perfect.
420
00:23:25,705 --> 00:23:28,808
- Well, we could
look on the bright side.
421
00:23:28,808 --> 00:23:30,309
We get free props out of it.
422
00:23:34,714 --> 00:23:35,615
What size are you?
423
00:23:37,717 --> 00:23:38,751
- Tell me what it was
like
424
00:23:38,751 --> 00:23:42,722
to live in an abandoned hotel.
425
00:23:42,722 --> 00:23:45,091
- It took Tony and Paul about a
week
426
00:23:45,091 --> 00:23:47,727
to get the electricity
going, and that's when
427
00:23:47,727 --> 00:23:49,095
we started staying overnight.
428
00:23:51,263 --> 00:23:52,732
It was when we started sleeping
there
429
00:23:52,732 --> 00:23:55,134
that things started to change.
430
00:23:57,069 --> 00:23:58,871
- Change how?
431
00:24:05,711 --> 00:24:08,114
- Let's see what the
rest of our crew is up to.
432
00:24:08,114 --> 00:24:09,181
- It was so hot.
433
00:24:09,181 --> 00:24:11,117
They were all dressed like
Disney princesses, okay.
434
00:24:11,117 --> 00:24:13,052
- Oh, look who's here!
435
00:24:13,052 --> 00:24:14,220
- Do you remember when all
those Disney princesses
436
00:24:14,220 --> 00:24:14,920
came through?
437
00:24:14,920 --> 00:24:16,455
- Oh, yeah, there we go.
438
00:24:16,455 --> 00:24:18,891
- And you were like, a
werewolf or something.
439
00:24:18,891 --> 00:24:21,927
- Oh, the Disney
princesses, yeah.
440
00:24:21,927 --> 00:24:25,264
- Shh, shh!
- Oh, Jasmine.
441
00:24:25,264 --> 00:24:26,999
So they all come through, and
me and Mac were back there,
442
00:24:26,999 --> 00:24:28,968
we're like, "Oh, this is it."
443
00:24:28,968 --> 00:24:31,804
- Dude, me and Tony were in
another room doing other things.
444
00:24:31,804 --> 00:24:33,873
- He was a werewolf,
what were you that year?
445
00:24:33,873 --> 00:24:35,174
Something.
446
00:24:35,174 --> 00:24:37,410
- I think I was like the
puss slayer, or somethin'.
447
00:24:37,410 --> 00:24:38,310
- They passed Tony.
- Dude what?
448
00:24:38,310 --> 00:24:41,113
That's the last thing you've
ever been.
449
00:24:41,113 --> 00:24:42,281
C'mon man.
450
00:24:42,281 --> 00:24:45,117
- That's usually what I am,
most days out of the week.
451
00:24:46,886 --> 00:24:48,954
- The moral of the story
is, we tried too hard
452
00:24:48,954 --> 00:24:50,322
to scare these girls, because we
thought
453
00:24:50,322 --> 00:24:52,425
they'd be an easy scare,
and what did they do?
454
00:24:52,425 --> 00:24:54,794
They laughed their fucking asses
off.
455
00:24:54,794 --> 00:24:55,995
- Princesses, man.
456
00:24:55,995 --> 00:24:57,430
- The fucking princesses!
457
00:24:57,430 --> 00:24:58,297
- Yeah.
458
00:24:58,297 --> 00:24:59,465
- Is that the whole story?
459
00:24:59,465 --> 00:25:02,902
- Well, that's the whole story
on my end.
460
00:25:02,902 --> 00:25:03,869
- Yeah.
461
00:25:03,869 --> 00:25:06,072
- Queens was actually pretty
fuckin' sick,
462
00:25:06,072 --> 00:25:07,273
if you think about it.
463
00:25:07,273 --> 00:25:09,175
We actually had some good
motherfuckin' times at Queens.
464
00:25:09,942 --> 00:25:12,411
- That guy that played Lucifer
was that guy from Queens,
465
00:25:12,411 --> 00:25:14,947
he had a really thick, he'd be
like,
466
00:25:14,947 --> 00:25:17,283
"Yeah, welcome to Lucifer's
cabin."
467
00:25:25,891 --> 00:25:26,826
- Oh my god.
468
00:25:26,826 --> 00:25:28,494
Did you know I had to the fire
that guy?
469
00:25:28,494 --> 00:25:30,463
- We got so many
bad reviews on that guy.
470
00:25:30,463 --> 00:25:31,831
- Dude, I had to fire that guy.
471
00:25:31,831 --> 00:25:34,266
He almost kicked my fucking ass.
472
00:25:34,266 --> 00:25:35,234
- We keep in touch.
473
00:25:35,234 --> 00:25:37,103
- Fuck you!
- What?
474
00:25:37,103 --> 00:25:38,537
- I keep in touch with that guy.
475
00:25:38,537 --> 00:25:40,473
- That guy was an asshole.
- He's decent, man.
476
00:25:40,473 --> 00:25:41,474
- You buy drugs from him, don't
you.
477
00:25:41,474 --> 00:25:44,443
Keep the camera running,
I want to say something.
478
00:25:44,443 --> 00:25:46,912
- Oh my god.
479
00:25:46,912 --> 00:25:49,982
- Speech time.
480
00:25:49,982 --> 00:25:53,119
- I know it was hasty,
moving up out of the city,
481
00:25:53,119 --> 00:25:55,488
coming up to this po'dunk town.
482
00:25:55,488 --> 00:25:58,224
You're all creeped out,
you're all nervous.
483
00:25:58,224 --> 00:26:00,292
But we gotta keep Hell House
fresh, okay?
484
00:26:00,292 --> 00:26:02,528
That's why we're here, right?
485
00:26:02,528 --> 00:26:03,863
- Yeah, yeah, yeah.
486
00:26:03,863 --> 00:26:04,530
- It's gonna work out.
487
00:26:04,530 --> 00:26:05,598
I know it's gonna work out.
488
00:26:05,598 --> 00:26:07,533
- Well, do you think we'll
still get the numbers
489
00:26:07,533 --> 00:26:10,035
we did in New York?
- Easily.
490
00:26:10,035 --> 00:26:12,104
I mean, c'mon, word of
mouth after opening night?
491
00:26:12,104 --> 00:26:14,340
Plus, what are we, like
40 minutes from the city?
492
00:26:14,340 --> 00:26:16,075
And you've seen Abaddon.
493
00:26:16,075 --> 00:26:18,144
This town really appreciates
Halloween.
494
00:26:18,144 --> 00:26:20,045
We're gonna get that
beautiful fall feeling.
495
00:26:20,045 --> 00:26:21,280
You just can't get that in a
city.
496
00:26:21,280 --> 00:26:22,414
- Yeah, well, in the city at
least when you're creeped out
497
00:26:22,414 --> 00:26:26,819
you can walk outside and
fuckin' get a slice of pizza.
498
00:26:27,520 --> 00:26:29,188
Here it's like, you're
creeped out you walk outside--
499
00:26:29,188 --> 00:26:30,890
- You can't beat
New York pizza, too.
500
00:26:30,890 --> 00:26:32,458
- And you're in a fucking
forest.
501
00:26:32,458 --> 00:26:33,659
- Man, say whatever the fuck you
want
502
00:26:33,659 --> 00:26:35,928
about Queens haunts, we never
had to sleep there, okay?
503
00:26:35,928 --> 00:26:37,530
- That is a good point.
504
00:26:37,530 --> 00:26:38,531
- All right.
505
00:26:38,531 --> 00:26:41,000
I'm trying to get you
motivated, all right?
506
00:26:42,401 --> 00:26:43,102
Thank you, honey.
507
00:26:43,102 --> 00:26:44,570
- I appreciate it, buddy.
508
00:26:46,005 --> 00:26:47,439
- You can turn the camera off
now.
509
00:26:50,176 --> 00:26:51,210
- Where is it?
510
00:26:53,345 --> 00:26:54,647
Boom!
- Ta da!
511
00:26:54,647 --> 00:26:56,081
- Shebang, baby.
512
00:26:56,081 --> 00:26:57,049
Good job, Tony.
513
00:26:57,049 --> 00:26:57,950
Up and running.
514
00:26:57,950 --> 00:26:59,118
- Thank you, sir.
515
00:26:59,118 --> 00:27:00,386
- Tony, I thought I said I
didn't want any blind spots.
516
00:27:00,386 --> 00:27:01,420
What's going on here?
517
00:27:01,420 --> 00:27:03,088
What room is this?
518
00:27:03,088 --> 00:27:04,256
- Yeah, that's the basement.
519
00:27:04,256 --> 00:27:07,259
It's got some thick stone
walls, but we should be able
520
00:27:07,259 --> 00:27:10,162
to get camera through
there, or at least walkies,
521
00:27:10,162 --> 00:27:13,265
but we're not, we're not
getting anything, so.
522
00:27:13,265 --> 00:27:13,966
- It's a liability.
523
00:27:13,966 --> 00:27:15,501
We gotta have eyes down there.
524
00:27:15,501 --> 00:27:16,669
- Yes, thank you, Mac.
525
00:27:16,669 --> 00:27:18,971
You have a half-naked girl
in a room full of assholes.
526
00:27:18,971 --> 00:27:20,639
Of course we need eyes down
there.
527
00:27:20,639 --> 00:27:23,576
- How 'bout we, you know,
get some big guy, muscles,
528
00:27:23,576 --> 00:27:26,412
totally ripped, put him
in the clown costume.
529
00:27:26,412 --> 00:27:28,614
- Undercover clown, sick.
530
00:27:28,614 --> 00:27:31,584
- Yeah, I mean, we're gonna
need an actor down there anyway,
531
00:27:31,584 --> 00:27:34,920
so why not someone that can
toss out people like Paul,
532
00:27:34,920 --> 00:27:37,990
who wanna get a little
rapey with our actor?
533
00:27:37,990 --> 00:27:38,991
- He's got a point.
534
00:27:38,991 --> 00:27:39,925
- Sure, sure.
535
00:27:41,126 --> 00:27:41,994
All right, Tony.
536
00:27:41,994 --> 00:27:42,828
- Good idea, dude.
537
00:27:42,828 --> 00:27:45,364
- Way to go.
- All that work, done.
538
00:27:45,364 --> 00:27:46,665
- What's going on here,
man?
539
00:27:46,665 --> 00:27:48,167
Looks like shit.
540
00:27:48,934 --> 00:27:51,303
- Yeah, well, Alex didn't
want to spend any money
541
00:27:51,303 --> 00:27:54,139
on moving props here, so we're
stuck
542
00:27:54,139 --> 00:27:55,541
with this one right here.
543
00:27:55,541 --> 00:27:57,443
Good thing that we're geniuses,
so,
544
00:27:57,443 --> 00:28:00,980
when we're done with her,
she'll be creepy as shit.
545
00:28:02,181 --> 00:28:03,716
- How's it hanging,
sweetheart?
546
00:28:03,716 --> 00:28:07,319
- Just put the camera down
for a sec and help me out.
547
00:28:07,319 --> 00:28:09,455
- No can do, hombre.
548
00:28:09,455 --> 00:28:11,624
Boy genius wants all this shit
documented.
549
00:28:12,291 --> 00:28:14,627
- That's a pretty lame
excuse for you to be
550
00:28:14,627 --> 00:28:16,729
a lazy piece of shit like you
always are.
551
00:28:17,863 --> 00:28:21,500
Technically I'm your boss
too, so camera down, now.
552
00:28:26,639 --> 00:28:29,008
- All right, it's off.
553
00:28:30,242 --> 00:28:32,344
Grab her legs and move her right
up.
554
00:28:35,047 --> 00:28:35,915
There you go.
555
00:28:37,216 --> 00:28:41,053
- Ally-oop, get fresh.
556
00:28:41,053 --> 00:28:42,221
- Dude.
- No problem there.
557
00:28:42,221 --> 00:28:43,188
- Jesus Christ.
558
00:28:43,889 --> 00:28:46,058
How long has it been since
you've been on the ground?
559
00:28:46,058 --> 00:28:47,393
Drop her down?
- All right.
560
00:28:48,694 --> 00:28:49,561
- There she is.
561
00:28:50,462 --> 00:28:51,330
In all her glory.
562
00:28:53,065 --> 00:28:55,668
- Alex, you wanna come
down and check this out?
563
00:29:00,139 --> 00:29:03,609
Yeah, Paul, can you go
upstairs and get Alex?
564
00:29:03,609 --> 00:29:04,610
- Just use the radio, man.
565
00:29:04,610 --> 00:29:06,712
- It's not working, go
upstairs and get him.
566
00:29:24,096 --> 00:29:25,698
Paul, what did I say?
567
00:29:46,352 --> 00:29:48,320
- Hey, what'd you wanna show me?
568
00:29:48,320 --> 00:29:50,656
- Hey, meet Wendy.
569
00:29:50,656 --> 00:29:51,523
- Wendy?
570
00:29:51,523 --> 00:29:52,391
Baby.
- Darling.
571
00:29:53,692 --> 00:29:54,626
Higher.
572
00:29:54,626 --> 00:29:55,761
- That's what I said.
573
00:29:55,761 --> 00:29:57,663
- Right?
- You didn't say that.
574
00:29:57,663 --> 00:29:59,198
- Listen anymore.
575
00:30:01,500 --> 00:30:05,037
- Ladies and gentlemen,
this is my buddy Hector.
576
00:30:06,572 --> 00:30:09,408
Me and Hector are gonna
play a little song for you.
577
00:30:09,408 --> 00:30:10,476
Are you ready, Hector?
578
00:30:26,325 --> 00:30:28,060
Hector, it's okay.
579
00:30:28,794 --> 00:30:30,329
Two, three, four.
580
00:30:35,100 --> 00:30:36,535
- Hello everybody.
581
00:30:36,535 --> 00:30:40,672
It's September 5th, 2009.
582
00:30:43,242 --> 00:30:45,310
We're tres weeks into the
creation
583
00:30:45,310 --> 00:30:46,779
of this year's Hell House.
584
00:30:48,447 --> 00:30:49,348
It's lonely.
585
00:30:51,183 --> 00:30:52,651
Sara's the only chick in the
house,
586
00:30:52,651 --> 00:30:57,589
and Alex don't like sharing,
if you know what I mean.
587
00:30:59,658 --> 00:31:03,595
I had really high hopes
for this trip, you know?
588
00:31:03,595 --> 00:31:04,463
Really high.
589
00:31:05,397 --> 00:31:06,565
I thought that it was gonna be
590
00:31:06,565 --> 00:31:09,101
more like Grand Sexual Station.
591
00:31:10,869 --> 00:31:13,705
It's cool though, we got the
new actors coming tomorrow.
592
00:31:14,506 --> 00:31:17,176
So hopefully one of them's
boneable.
593
00:31:18,577 --> 00:31:21,580
I will be documenting the
whole thing, as always.
594
00:31:21,580 --> 00:31:22,714
The whole sheba...
595
00:31:24,917 --> 00:31:25,784
Sara?
596
00:31:28,921 --> 00:31:29,788
What's up, dude?
597
00:31:34,159 --> 00:31:34,827
You cool?
598
00:31:39,898 --> 00:31:41,400
What, are you sleepwalking?
599
00:31:47,239 --> 00:31:48,140
Fucking weird.
600
00:31:50,642 --> 00:31:51,543
That's it for me.
601
00:31:52,444 --> 00:31:54,179
See you in the morning.
602
00:31:54,179 --> 00:31:55,581
Sleep sweet.
603
00:32:12,965 --> 00:32:14,133
- I'm more in line with
this joke than you are.
604
00:32:14,133 --> 00:32:17,269
I feel like I'm writing it
and you're responding to it.
605
00:32:17,269 --> 00:32:19,438
- And then she says,
"Do you have any syrup?"
606
00:32:19,438 --> 00:32:21,507
You say, "No."
607
00:32:22,875 --> 00:32:25,277
- Oh my god! Get the
fuck out of here, dude.
608
00:32:25,277 --> 00:32:27,479
- Get the fuck outta here!
- That's not cool, man.
609
00:32:27,479 --> 00:32:28,780
- C'mon, guys.
610
00:32:28,780 --> 00:32:30,415
You were the one with
your door cracked open.
611
00:32:30,415 --> 00:32:31,416
You wanted me to see.
612
00:32:31,416 --> 00:32:31,984
- You're not supposed to
even be here right now.
613
00:32:31,984 --> 00:32:32,985
Get the fuck outta here.
614
00:32:32,985 --> 00:32:34,786
Can you stop, seriously?
615
00:32:34,786 --> 00:32:37,756
- Hey, motherfucker, I
came up here to help you out.
616
00:32:40,459 --> 00:32:41,426
Not that!
617
00:32:41,426 --> 00:32:43,729
I had to tell you that
the actors are here.
618
00:32:43,729 --> 00:32:45,764
- The actors are here?
619
00:32:45,764 --> 00:32:46,999
Who's here?
620
00:32:46,999 --> 00:32:48,901
- Joey, Melissa, Sam.
621
00:32:48,901 --> 00:32:50,736
- Joey, Melissa, Sam.
622
00:32:50,736 --> 00:32:53,872
Joey's clown, Melissa's,
okay, Joey, Melissa, Sam.
623
00:32:53,872 --> 00:32:54,740
Get the...
624
00:33:03,482 --> 00:33:04,383
- That's Paul.
625
00:33:04,383 --> 00:33:05,350
Paul's gonna be filming.
626
00:33:05,350 --> 00:33:06,785
Say hello to Paul, everybody
wave to Paul.
627
00:33:06,785 --> 00:33:07,653
Hi, Paul.
628
00:33:22,367 --> 00:33:24,436
- I actually found one police
officer
629
00:33:24,436 --> 00:33:26,371
who was willing to speak to me,
630
00:33:26,371 --> 00:33:30,475
under the condition of
complete anonymity, of course.
631
00:33:31,276 --> 00:33:35,047
He was one of the first
responders to the hotel
632
00:33:35,047 --> 00:33:36,949
the night of the Hell House
incident,
633
00:33:38,717 --> 00:33:41,720
and was one of the first people
inside.
634
00:33:41,720 --> 00:33:43,855
So, he said the first
body they came across
635
00:33:43,855 --> 00:33:46,024
was one of the Hell House
members.
636
00:33:46,024 --> 00:33:47,726
He couldn't say which one.
637
00:33:49,494 --> 00:33:51,396
But he said their throat had
been cut,
638
00:33:53,632 --> 00:33:58,604
and that he was pretty sure that
the wound
639
00:33:58,604 --> 00:34:00,405
was self inflicted.
640
00:34:07,646 --> 00:34:09,348
What the hell happened in there?
641
00:34:10,182 --> 00:34:12,584
And your guess is as good as
mine,
642
00:34:12,584 --> 00:34:14,686
and I honestly don't
think we'll ever know.
643
00:34:16,755 --> 00:34:19,391
And then, of course,
there's the very strange,
644
00:34:19,391 --> 00:34:24,363
very sad case of Joey Sheifler,
who was in the basement
645
00:34:24,363 --> 00:34:26,865
at the time of the chaos,
actually made it out alive.
646
00:34:29,034 --> 00:34:30,836
Of course, we all know how that
ended.
647
00:35:12,778 --> 00:35:14,012
- Hey, Paul, what's going on?
648
00:35:14,012 --> 00:35:15,681
- Hey baby, how you doin'
girl?
649
00:35:15,681 --> 00:35:17,115
- Getting a little nervous,
so if you wouldn't mind.
650
00:35:17,115 --> 00:35:18,517
- What are you nervous
about?
651
00:35:18,517 --> 00:35:19,451
Taking your top off?
652
00:35:19,451 --> 00:35:20,585
- Oh my god, no.
653
00:35:20,585 --> 00:35:22,120
Thanks for a lot of help, Paul.
654
00:35:22,120 --> 00:35:23,121
- Oh, you're so cute.
655
00:35:23,121 --> 00:35:25,724
- No, you are not taking
your top off, my god!
656
00:35:25,724 --> 00:35:27,392
You are, however, very
important.
657
00:35:27,392 --> 00:35:28,794
Okay, you're our main
attraction.
658
00:35:28,794 --> 00:35:30,629
You're at the end of the
tour, you're in the basement.
659
00:35:30,629 --> 00:35:32,497
You're our damsel in distress.
660
00:35:32,497 --> 00:35:34,800
- Right no one's gonna be
touching me or anything?
661
00:35:34,800 --> 00:35:35,967
- No.
662
00:35:35,967 --> 00:35:37,502
No one's gonna get near you,
okay?
663
00:35:37,502 --> 00:35:38,837
You met Joey the other day,
right?
664
00:35:38,837 --> 00:35:39,805
Joey's gonna be in one of the
clown suits,
665
00:35:39,805 --> 00:35:42,441
he's gonna be down there
with you all night.
666
00:35:42,441 --> 00:35:44,876
- Can I ask why you're filming
everything?
667
00:35:44,876 --> 00:35:47,045
- Yeah, I'm sorry.
668
00:35:47,045 --> 00:35:48,547
A lot of this is just for us.
669
00:35:48,547 --> 00:35:50,849
It helps us next year with our
next haunt.
670
00:35:50,849 --> 00:35:52,484
But, you know, it's good for
fans.
671
00:35:52,484 --> 00:35:53,819
Maybe something for the website.
672
00:35:53,819 --> 00:35:55,821
- Plus I'm trying to
catch a ghost.
673
00:35:55,821 --> 00:35:58,190
- So you have heard the
rumors about this place.
674
00:35:58,190 --> 00:35:59,691
- There are no rumors about this
place.
675
00:35:59,691 --> 00:36:00,792
- What rumors?
676
00:36:00,792 --> 00:36:01,860
- No, rumors, we talked
about this. Just, shut down.
677
00:36:01,860 --> 00:36:04,563
That's all mayor says,
just shut down, that's it.
678
00:36:04,563 --> 00:36:05,664
- What do you know?
679
00:36:05,664 --> 00:36:06,765
- She doesn't know
anything.
680
00:36:06,765 --> 00:36:09,034
- I don't know anything.
681
00:36:09,034 --> 00:36:11,203
The owner was supposed to
have hung himself in here.
682
00:36:11,203 --> 00:36:11,903
- Oh!
- What?!
683
00:36:11,903 --> 00:36:13,438
Oh, when did that shit happen?
684
00:36:13,438 --> 00:36:15,474
You did not mention that, Alex.
685
00:36:15,474 --> 00:36:16,908
- 'Cause it didn't
happen, it's a rumor.
686
00:36:16,908 --> 00:36:18,176
That's why they call them
rumors.
687
00:36:18,176 --> 00:36:18,844
- I don't know.
688
00:36:18,844 --> 00:36:19,911
- Is this something?
689
00:36:19,911 --> 00:36:20,846
Is this local knowledge?
690
00:36:20,846 --> 00:36:21,780
- It's the story.
691
00:36:21,780 --> 00:36:22,748
I guess, yeah.
692
00:36:22,748 --> 00:36:23,849
- It's just a story, Paul.
693
00:36:23,849 --> 00:36:25,884
- Was he into Satanic
rituals?
694
00:36:25,884 --> 00:36:26,752
- Satanic rituals?
695
00:36:26,752 --> 00:36:28,120
I wouldn't know, why?
696
00:36:28,120 --> 00:36:30,655
- Dude, Alex, c'mon,
all the fuckin' wall art
697
00:36:30,655 --> 00:36:32,524
downstairs in the basement?
698
00:36:32,524 --> 00:36:33,191
- What about it?
699
00:36:33,191 --> 00:36:34,059
- That wasn't you guys?
700
00:36:34,059 --> 00:36:34,993
I thought you did that.
701
00:36:34,993 --> 00:36:36,795
- No, that shit's OG.
702
00:36:36,795 --> 00:36:41,032
- I guess what the story is
is, things kept happening
703
00:36:41,032 --> 00:36:43,201
to the guests here that forced
them to shut the place down.
704
00:36:43,201 --> 00:36:44,803
- Whoa, what, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
705
00:36:44,803 --> 00:36:45,470
Hold up, hold up.
706
00:36:45,470 --> 00:36:46,538
What happened to the guests?
707
00:36:46,538 --> 00:36:48,507
- I'm the worst person to
ask about local history.
708
00:36:48,507 --> 00:36:49,741
I don't know.
709
00:36:49,741 --> 00:36:50,942
- Great time, they left, they
never heard from them again
710
00:36:50,942 --> 00:36:53,879
because nobody writes reviews
in 19 whatever the place.
711
00:36:53,879 --> 00:36:55,514
- Exactly, maybe.
712
00:36:55,514 --> 00:36:57,082
I mean, it's supposed to be
haunted, but,
713
00:36:57,082 --> 00:36:57,949
you would know more than I
would.
714
00:36:57,949 --> 00:37:00,185
Have you heard any bumps in the
night?
715
00:37:00,185 --> 00:37:02,587
- Paul, don't you have
some work to do with Tony?
716
00:37:02,587 --> 00:37:04,156
Doesn't he need a hand?
717
00:37:04,156 --> 00:37:05,657
- I'm off today.
718
00:37:05,657 --> 00:37:06,992
- No, there is no off day.
719
00:37:06,992 --> 00:37:08,994
All right, this is every day
work.
720
00:37:08,994 --> 00:37:10,195
What are you, c'mon.
721
00:37:10,195 --> 00:37:11,696
- All right, all right,
all right. I'm outta here.
722
00:37:11,696 --> 00:37:12,397
Just a little kiss, real quick.
723
00:37:12,397 --> 00:37:13,398
- I'm not kissing the camera.
724
00:37:13,398 --> 00:37:15,133
Can you stop trying to
make me kiss the camera?
725
00:37:15,133 --> 00:37:17,702
- All right, baby, as
always.
726
00:37:17,702 --> 00:37:19,604
- No, this is not
happening.
727
00:37:19,604 --> 00:37:21,206
- If you need anything,
all right?
728
00:37:21,206 --> 00:37:22,274
You just let me know.
729
00:37:22,274 --> 00:37:23,341
- She doesn't need
anything from you, Paul.
730
00:37:23,341 --> 00:37:24,876
- Okay, a massage,
I'm a master of oils.
731
00:37:24,876 --> 00:37:25,977
- I do appreciate it.
732
00:37:25,977 --> 00:37:26,411
- Okay, she was nervous
before and now she's scared,
733
00:37:26,411 --> 00:37:27,379
thank you, Paul.
734
00:37:27,379 --> 00:37:28,046
- Okay, how old
are you, by the way?
735
00:37:28,046 --> 00:37:30,816
- No, this is not important.
736
00:37:30,816 --> 00:37:33,084
- We'll never know what
happened in that hotel.
737
00:37:35,620 --> 00:37:38,557
Just like we'll never know
how the Hell House crew
738
00:37:38,557 --> 00:37:41,460
came to put on there Halloween
tour their 20 years later.
739
00:37:44,095 --> 00:37:45,597
Just like we'll never
know exactly what happened
740
00:37:45,597 --> 00:37:46,832
to Andrew Tully.
741
00:37:46,832 --> 00:37:49,734
- The more you dig into the
history of the Abaddon Hotel,
742
00:37:49,734 --> 00:37:51,970
the more unsettling it gets.
743
00:37:51,970 --> 00:37:54,105
And it all begins with a
man named Andrew Tully.
744
00:37:54,105 --> 00:37:57,108
- I'm almost certain that
the group knew nothing
745
00:37:57,108 --> 00:37:58,510
about the hotel going in.
746
00:37:59,377 --> 00:38:02,714
I doubt they knew anything about
Tully.
747
00:38:02,714 --> 00:38:05,083
I doubt they knew anything
about missing guests.
748
00:38:05,984 --> 00:38:08,620
Why he built the hotel in
Abaddon in the first place,
749
00:38:08,620 --> 00:38:09,754
any of it.
750
00:38:09,754 --> 00:38:11,790
- The local ghost story is
that Tully built the hotel
751
00:38:11,790 --> 00:38:13,692
because of the name of the town.
752
00:38:13,692 --> 00:38:16,728
In some versions of the
bible, Abaddon is the name
753
00:38:16,728 --> 00:38:19,831
of the demon who guards
the gateway to hell.
754
00:38:19,831 --> 00:38:23,702
Some people say that Tully
was the head of some cult,
755
00:38:23,702 --> 00:38:28,807
and that he considered
himself a latter-day Dante.
756
00:38:28,807 --> 00:38:31,076
- What happened to the
guests?
757
00:38:31,076 --> 00:38:32,277
- Well, there were a few.
758
00:38:34,613 --> 00:38:37,148
The first one was an 11 year old
girl.
759
00:38:37,148 --> 00:38:39,084
I think she was 11, and her
mother,
760
00:38:41,052 --> 00:38:44,289
both disappeared, last seen
checking into the hotel.
761
00:38:45,624 --> 00:38:46,892
- Did Tully do
something?
762
00:38:46,892 --> 00:38:48,326
Was he questioned by the police?
763
00:38:48,326 --> 00:38:49,294
- Oh yeah.
764
00:38:49,294 --> 00:38:50,228
He was questioned by the police.
765
00:38:50,228 --> 00:38:51,863
Multiple times, actually.
766
00:38:51,863 --> 00:38:53,765
- When that woman and
her daughter disappeared
767
00:38:53,765 --> 00:38:56,301
and their last known location
was The Abaddon Hotel,
768
00:38:57,135 --> 00:39:00,772
Tully was able to produce
records that showed
769
00:39:00,772 --> 00:39:04,676
their departure, so he was
cleared of any wrong doing,
770
00:39:04,676 --> 00:39:08,313
but it wasn't enough to
stop all the questions
771
00:39:08,313 --> 00:39:10,048
and basically kill business.
772
00:39:11,182 --> 00:39:12,817
A few months later, he hanged
himself
773
00:39:12,817 --> 00:39:14,319
in the dining room of the hotel.
774
00:39:30,669 --> 00:39:33,138
- Jesus Christ
those fuckers are creepy.
775
00:39:33,838 --> 00:39:37,809
- I guess I'll put Joey
right here.
776
00:39:37,809 --> 00:39:38,710
- Yeah, yeah, yeah.
777
00:39:38,710 --> 00:39:39,744
- We'll get this guy
outta here
778
00:39:39,744 --> 00:39:40,679
and I'll put Joey in
there, what do you think?
779
00:39:40,679 --> 00:39:43,081
- Yeah, where's Melissa
gonna go?
780
00:39:43,081 --> 00:39:45,216
- Back there, on the wall.
781
00:39:45,216 --> 00:39:46,418
- Are we absolutely
certain
782
00:39:46,418 --> 00:39:48,987
that she can't be topless?
783
00:39:48,987 --> 00:39:52,057
- Paul, if you want to
see her boobies so badly,
784
00:39:52,057 --> 00:39:53,358
why don't you just ask her?
785
00:39:53,358 --> 00:39:55,794
- Yeah, yeah, yeah, chicks dig
that.
786
00:39:55,794 --> 00:39:57,095
- Yeah, especially from you,
bro.
787
00:39:57,095 --> 00:40:00,265
- Baby, I love you
too much for a lawsuit.
788
00:40:00,265 --> 00:40:01,132
- Thank you.
789
00:40:01,132 --> 00:40:03,134
- I guess it's not that big of a
deal.
790
00:40:03,134 --> 00:40:05,303
- What, what's the
problem?
791
00:40:05,303 --> 00:40:06,371
- This dummy, his head doesn't
move so,
792
00:40:06,371 --> 00:40:08,340
they'll all have to be
facing the same direction,
793
00:40:08,340 --> 00:40:10,775
rather than one that way, one
this way.
794
00:40:10,775 --> 00:40:11,576
- Who gives a shit?
795
00:40:11,576 --> 00:40:12,677
They're all fucking creepy
anyways.
796
00:40:12,677 --> 00:40:16,014
- That's a really great
mask, and I just don't think
797
00:40:16,014 --> 00:40:18,316
we should waste it on a
dummy that doesn't move.
798
00:40:20,185 --> 00:40:21,453
- Well, Paul, what do you think?
799
00:40:21,453 --> 00:40:23,455
Do you wanna slap on
this mask, sit down here
800
00:40:23,455 --> 00:40:25,090
all night and stare at Melissa?
801
00:40:27,158 --> 00:40:28,727
Of course he does.
802
00:40:28,727 --> 00:40:29,794
It was a joke, bro.
803
00:40:30,829 --> 00:40:32,464
It's never gonna happen.
804
00:40:32,464 --> 00:40:33,798
- Fuckin' light.
805
00:40:39,237 --> 00:40:41,773
I just heard a strange noise.
806
00:40:43,975 --> 00:40:46,044
I'm gonna go investigate.
807
00:40:52,050 --> 00:40:54,252
Yo, dude, did you hear that?
808
00:40:54,252 --> 00:40:55,987
- Yeah, it sounded like a
scream.
809
00:40:57,722 --> 00:40:59,958
- What the fuck was
that? You guys hear that?
810
00:40:59,958 --> 00:41:01,493
- I definitely heard something.
811
00:41:01,493 --> 00:41:04,095
- I didn't hear anything.
812
00:41:04,095 --> 00:41:06,464
- So we just all woke up at the
same time?
813
00:41:06,464 --> 00:41:08,066
- No, you woke me up.
814
00:41:09,868 --> 00:41:11,436
- Tony, are we
rolling video anywhere?
815
00:41:11,436 --> 00:41:12,737
- No.
816
00:41:12,737 --> 00:41:13,405
Should we?
817
00:41:13,405 --> 00:41:14,773
- Yes.
- No.
818
00:41:14,773 --> 00:41:15,807
No.
- Yes.
819
00:41:15,807 --> 00:41:17,075
- No.
820
00:41:28,253 --> 00:41:30,055
- Maybe it's the
soundboard?
821
00:41:35,927 --> 00:41:37,295
Some leaky roofs.
822
00:41:38,930 --> 00:41:41,132
Tony's gonna have to fix that.
823
00:41:41,132 --> 00:41:43,401
- We could have like a
chef guy standing back here
824
00:41:43,401 --> 00:41:44,803
like going crazy.
825
00:41:44,803 --> 00:41:45,470
Remember these?
826
00:41:46,471 --> 00:41:49,174
- Oh yeah, that's a good idea.
- You know what I mean?
827
00:41:49,174 --> 00:41:50,041
- Chef guy.
828
00:41:50,041 --> 00:41:50,909
- He'll be like, "What do you
want?"
829
00:41:52,277 --> 00:41:53,111
Sever people, dude.
830
00:41:53,111 --> 00:41:56,281
- Oh my god.
- Talented motherfucker.
831
00:41:56,281 --> 00:41:57,782
- This is our clown.
832
00:41:57,782 --> 00:41:59,150
- You're welcome, guys.
833
00:41:59,150 --> 00:42:00,218
You're welcome.
- Thank you, Tony.
834
00:42:00,218 --> 00:42:01,553
- Yeah, good work.
835
00:42:01,553 --> 00:42:03,421
Good work.
836
00:42:03,421 --> 00:42:05,123
- I have some stuff I have to
get you
837
00:42:05,123 --> 00:42:06,324
to fill out or whatever.
838
00:42:06,324 --> 00:42:09,494
- Blah, blah, blah, blah,
blah, blah, Mac with all his--
839
00:42:09,494 --> 00:42:11,329
- Hey, whatever happened
to the handshake deal, Mac?
840
00:42:11,329 --> 00:42:13,398
Can I get the eye one more
time for camera, dude?
841
00:42:13,398 --> 00:42:14,265
- Oh yeah.
842
00:42:18,503 --> 00:42:20,972
- That's so creepy!
- That's so cool, dude.
843
00:42:20,972 --> 00:42:22,107
Good fucking find, dude.
844
00:42:22,107 --> 00:42:23,141
- Yeah, man, thanks.
845
00:42:23,875 --> 00:42:26,511
I just had to send him
down to the basement.
846
00:42:26,511 --> 00:42:27,345
Yeah.
847
00:42:27,345 --> 00:42:27,846
- Where'd you find this
guy?
848
00:42:27,846 --> 00:42:29,347
- The gas station.
849
00:42:29,347 --> 00:42:30,315
- Holy shit.
850
00:42:30,315 --> 00:42:33,084
He was working there
or he was just hanging?
851
00:42:33,084 --> 00:42:34,586
- I'm not even sure.
852
00:42:34,586 --> 00:42:35,887
- Now, that's bothered me with
its hair.
853
00:42:35,887 --> 00:42:37,122
But it's frozen, I love the
frozen--
854
00:42:37,122 --> 00:42:38,823
- Guys, guys, guys.
855
00:42:38,823 --> 00:42:41,292
Joey did his trick again,
and his eye came out!
856
00:42:41,292 --> 00:42:43,094
- Whoa!
857
00:42:43,094 --> 00:42:46,498
โช I'm writing a letter โช
858
00:42:46,498 --> 00:42:48,900
โช To daddy โช
859
00:42:48,900 --> 00:42:52,437
โช His mailbox is inevitable โช
860
00:42:54,305 --> 00:42:56,107
- This room looks sick,
man.
861
00:42:58,042 --> 00:42:59,778
There's a bunch of babes in
here.
862
00:43:02,914 --> 00:43:04,048
This room looks shitty.
863
00:43:05,517 --> 00:43:06,384
Pretty shitty.
864
00:43:07,919 --> 00:43:09,053
How's it hangin', boss?
865
00:43:14,092 --> 00:43:14,926
Oh, Hector.
866
00:43:17,162 --> 00:43:18,563
Sup, dude?
867
00:43:18,563 --> 00:43:20,532
What's goin' on?
868
00:43:20,532 --> 00:43:23,001
Where's Alex and Sara?
869
00:43:23,001 --> 00:43:25,136
- They went into the city to
get the rest of the stuff.
870
00:43:25,136 --> 00:43:26,938
- Oh, sick.
871
00:43:26,938 --> 00:43:27,806
Where's Tony?
872
00:43:28,973 --> 00:43:29,974
- I think he's around.
873
00:43:29,974 --> 00:43:30,842
- Tony?
874
00:43:33,611 --> 00:43:34,479
T-dog!
875
00:43:39,184 --> 00:43:40,051
Oh, dude.
876
00:43:45,190 --> 00:43:46,191
Oh!
877
00:43:46,958 --> 00:43:48,927
I think you've had enough to
drink.
878
00:43:51,596 --> 00:43:52,463
Tony?
879
00:43:53,464 --> 00:43:54,599
Whoa, shit, dude.
880
00:43:55,600 --> 00:43:56,467
What's up, man?
881
00:43:57,902 --> 00:43:58,970
What are you looking at?
882
00:44:03,474 --> 00:44:04,509
Holy fuck!
883
00:44:05,944 --> 00:44:07,212
You got me, man.
884
00:44:08,346 --> 00:44:10,215
All right, weirdo.
885
00:44:10,215 --> 00:44:15,019
Let me know when you want to
get back to work down there.
886
00:44:23,061 --> 00:44:24,662
What the fuck are you
do, you were just right,
887
00:44:24,662 --> 00:44:26,431
what the fuck are you doing
here?!
888
00:44:26,431 --> 00:44:28,533
- I got you a little rat.
889
00:44:28,533 --> 00:44:30,268
- You fuck...
890
00:44:34,305 --> 00:44:38,009
What the fuck?
891
00:44:38,009 --> 00:44:39,377
What the fuck, man?
892
00:44:39,377 --> 00:44:42,113
You were just standing right
fuckin' here!
893
00:44:42,113 --> 00:44:42,981
Hello, Alex?
894
00:44:42,981 --> 00:44:44,382
Is that you, you asshole?
895
00:44:46,684 --> 00:44:47,986
What the fuck!
896
00:44:49,587 --> 00:44:51,256
Alex, don't fuck with me.
897
00:44:52,290 --> 00:44:53,291
Dude.
898
00:44:53,291 --> 00:44:54,559
Tony, what the fuck?
899
00:45:00,999 --> 00:45:02,000
What, are you fucking with me?
900
00:45:02,000 --> 00:45:04,035
What the fuck was that?
901
00:45:04,035 --> 00:45:05,637
What the fuck was that?
902
00:45:05,637 --> 00:45:06,638
- Calm down!
903
00:45:09,173 --> 00:45:11,276
- Jesus Paul, how much
shit have you shot today.
904
00:45:11,276 --> 00:45:13,077
- Just watch, it's coming
up.
905
00:45:13,077 --> 00:45:13,945
Hello!
906
00:45:14,779 --> 00:45:17,048
I think you've had enough to
drink!
907
00:45:18,983 --> 00:45:19,651
Tony!
908
00:45:20,652 --> 00:45:22,186
Whoa, shit, dude.
909
00:45:23,288 --> 00:45:25,356
What's up, man?
910
00:45:25,356 --> 00:45:27,358
What are you looking at?
911
00:45:30,361 --> 00:45:31,329
Holy fuck!
912
00:45:32,330 --> 00:45:34,999
- Oh my god.
913
00:45:34,999 --> 00:45:35,667
- Who is that?
914
00:45:35,667 --> 00:45:37,001
- How, Paul?
915
00:45:37,001 --> 00:45:37,669
How'd you do it?
916
00:45:39,270 --> 00:45:40,204
- Do what?
917
00:45:40,204 --> 00:45:41,139
- You did this.
918
00:45:42,340 --> 00:45:44,309
- Why would I do this
shit, dude?
919
00:45:44,309 --> 00:45:46,678
- To fuck with us, like you
always do.
920
00:45:46,678 --> 00:45:48,346
Wait, so it's the two of you?
921
00:45:48,346 --> 00:45:49,948
- No, I shot this solo.
922
00:45:50,648 --> 00:45:52,350
- Okay, Romero.
923
00:45:52,350 --> 00:45:53,451
I'm proud of you two.
924
00:45:54,385 --> 00:45:55,320
Great prank.
925
00:45:55,320 --> 00:45:57,021
- Put that much work into
the haunt.
926
00:46:08,333 --> 00:46:11,069
- We built a haunted
house, we can do a commercial.
927
00:46:11,069 --> 00:46:11,736
- Follow my lead.
928
00:46:11,736 --> 00:46:13,771
- This is ridiculous, dude.
929
00:46:13,771 --> 00:46:14,772
- I just didn't want to show the
inside
930
00:46:14,772 --> 00:46:15,773
of the house, because A,
we're not done with it,
931
00:46:15,773 --> 00:46:19,610
and B, I don't want to
give away our scares.
932
00:46:19,610 --> 00:46:22,647
So I wanted to do something
kinda catchy and funny.
933
00:46:22,647 --> 00:46:26,718
- You know, he wasn't
there, really, you know?
934
00:46:26,718 --> 00:46:28,186
- Gerald!
935
00:46:28,186 --> 00:46:30,655
Gerald, what are you doing with
her?
936
00:46:30,655 --> 00:46:31,556
Gerald?
937
00:46:32,724 --> 00:46:34,292
What is this?
938
00:46:34,292 --> 00:46:35,259
- Don't avert your eyes.
939
00:46:35,259 --> 00:46:36,694
- I thought you were at work.
940
00:46:36,694 --> 00:46:39,664
- I'm not doing
too well, cause they...
941
00:46:41,799 --> 00:46:43,634
- Check it out.
- What?
942
00:46:43,634 --> 00:46:44,535
- Check out Sara.
943
00:46:49,640 --> 00:46:52,276
- What's she doing?
944
00:46:52,276 --> 00:46:53,144
- Sara!
945
00:46:54,345 --> 00:46:55,313
What are you doing?
946
00:47:02,487 --> 00:47:04,389
- Looks good, dude.
947
00:47:04,389 --> 00:47:05,723
- Yeah, it's on.
948
00:47:05,723 --> 00:47:07,692
- She's purdy, man.
949
00:47:07,692 --> 00:47:09,193
- Sara?
950
00:47:09,193 --> 00:47:10,862
- Yeah, actually took
their Hell House tour
951
00:47:10,862 --> 00:47:13,464
in Manhatten the year
before they left the city.
952
00:47:13,464 --> 00:47:15,400
I went with a few friends a
few nights before Halloween,
953
00:47:15,400 --> 00:47:19,270
and it was awesome.
954
00:47:19,270 --> 00:47:20,872
So when I read on their
website that they were doing
955
00:47:20,872 --> 00:47:22,807
a new haunt in Abaddon, I mean,
956
00:47:22,807 --> 00:47:24,575
of course I googled the address.
957
00:47:25,276 --> 00:47:28,446
And then I went to Straightview,
and that's when I saw that
958
00:47:30,548 --> 00:47:33,451
weird image that I'm
sure you've seen by now.
959
00:47:33,451 --> 00:47:35,119
- Have you seen that photograph?
960
00:47:36,454 --> 00:47:37,789
Very strange, isn't it?
961
00:48:25,303 --> 00:48:27,405
- All right, so we're gonna
show you all the fine work
962
00:48:27,405 --> 00:48:30,708
that Tone-Dog and I have been
doing.
963
00:48:30,708 --> 00:48:32,176
- Hard work too.
- Yeah.
964
00:48:32,176 --> 00:48:33,244
I'm exhausted.
965
00:48:33,244 --> 00:48:35,179
- Allright, man.
966
00:48:38,549 --> 00:48:39,383
Locked and loaded?
967
00:48:39,383 --> 00:48:40,751
- I don't know, you tell
me?
968
00:48:41,719 --> 00:48:42,653
- You're good.
969
00:48:42,653 --> 00:48:44,689
Just don't shit your pants like
last time.
970
00:48:44,689 --> 00:48:46,557
- All right, good.
971
00:48:46,557 --> 00:48:48,259
Check the frame in the back.
972
00:48:49,727 --> 00:48:50,795
Does it look right?
973
00:48:50,795 --> 00:48:51,762
It's not angled too down?
974
00:48:51,762 --> 00:48:52,630
- No.
975
00:48:52,630 --> 00:48:54,232
- All right, cool.
976
00:48:54,232 --> 00:48:55,066
- Perfect.
977
00:48:55,066 --> 00:48:56,968
- All right dude, lock me
in.
978
00:48:56,968 --> 00:48:57,835
- All right.
979
00:48:59,937 --> 00:49:00,805
- Cool, dude.
980
00:49:00,805 --> 00:49:01,672
- Godspeed.
981
00:49:12,917 --> 00:49:14,852
- You're locked.
982
00:49:16,687 --> 00:49:19,724
- All right, cue the
lights.
983
00:49:19,724 --> 00:49:21,359
- Lights have been cued.
984
00:49:22,827 --> 00:49:25,396
- Cue the strobers.
985
00:49:25,396 --> 00:49:27,331
- Strobers cued.
986
00:49:29,300 --> 00:49:30,268
Fuck.
987
00:49:31,335 --> 00:49:32,203
- It's pretty good, man.
988
00:49:32,203 --> 00:49:34,472
I think we're in fucking
business, man.
989
00:49:36,007 --> 00:49:36,874
- Killer.
990
00:49:45,383 --> 00:49:48,219
- Hey man, how
many freaks did we have?
991
00:49:50,721 --> 00:49:52,990
- Three freaks.
992
00:49:52,990 --> 00:49:54,225
Why, what's going on?
993
00:49:55,526 --> 00:49:56,594
- Are you sure?
994
00:49:58,296 --> 00:49:59,597
- Positive.
995
00:49:59,597 --> 00:50:00,698
- What the shit?
996
00:50:01,999 --> 00:50:04,001
Fuck, fuck this.
997
00:50:04,001 --> 00:50:05,336
Tony, let me out!
998
00:50:07,538 --> 00:50:09,540
Let me the fuck out, dude,
this is not fucking cool!
999
00:50:09,540 --> 00:50:11,275
Where the fuck are you?
1000
00:50:12,310 --> 00:50:13,778
Tony, let me the fuck out!
1001
00:50:14,912 --> 00:50:15,780
Tony, fuck!
1002
00:50:15,780 --> 00:50:17,515
Let me the fuck!
1003
00:50:26,557 --> 00:50:28,292
- Dude, are you all
right? Jesus Christ, man.
1004
00:50:28,292 --> 00:50:30,328
What the fuck is wrong with you?
1005
00:51:05,396 --> 00:51:06,764
- Dude, I'm just telling you
what we saw.
1006
00:51:06,764 --> 00:51:07,999
- You saw the same thing
that I saw on that screen.
1007
00:51:07,999 --> 00:51:09,600
- No, no, no, we all went up
there.
1008
00:51:09,600 --> 00:51:10,601
- And so did Mac--
- We didn't see anything.
1009
00:51:10,601 --> 00:51:11,569
- And so did you, Sara.
1010
00:51:11,569 --> 00:51:12,536
- First of all, keep
your voice down, okay?
1011
00:51:12,536 --> 00:51:14,305
I don't want any of
the actors to hear you.
1012
00:51:15,006 --> 00:51:16,073
Two weeks to go to the show.
1013
00:51:16,073 --> 00:51:17,074
- They should hear me, okay?
1014
00:51:17,074 --> 00:51:18,776
Okay, everybody should
know what's going on.
1015
00:51:18,776 --> 00:51:19,777
- Two weeks to go, and all our
actors
1016
00:51:19,777 --> 00:51:20,745
are gonna get scared and
run away because of you.
1017
00:51:20,745 --> 00:51:21,812
What are we gonna do
when we have no actors?
1018
00:51:21,812 --> 00:51:23,948
- You're talking
like a fucking insane man.
1019
00:51:23,948 --> 00:51:25,049
- I'm talking like a business
man.
1020
00:51:25,049 --> 00:51:25,916
Do you wanna be here?
1021
00:51:25,916 --> 00:51:26,784
Do you wanna make money?
1022
00:51:26,784 --> 00:51:28,085
Do you want Hell House to be a
success?
1023
00:51:28,085 --> 00:51:29,787
Calm down.
1024
00:51:29,787 --> 00:51:31,289
I'm sorry you got scared.
1025
00:51:32,590 --> 00:51:33,691
- This is fuckin'
ridiculous, man.
1026
00:51:33,691 --> 00:51:34,792
- No, you're ridiculous.
1027
00:51:34,792 --> 00:51:35,660
- Paul, Paul, Paul.
1028
00:51:35,660 --> 00:51:36,661
Dude, just come back.
1029
00:51:36,661 --> 00:51:37,762
Are you gonna be okay?
1030
00:51:40,464 --> 00:51:41,599
Jesus Christ, Alex.
1031
00:51:43,100 --> 00:51:45,136
- Don't you start on me now.
1032
00:51:45,136 --> 00:51:46,604
- It's getting worse,
man.
1033
00:51:48,039 --> 00:51:49,373
- Can you turn the camera off.
1034
00:51:50,675 --> 00:51:52,643
- I think Alex was his own worst
enemy.
1035
00:51:54,011 --> 00:51:56,080
For whatever reason he
had them in that hotel,
1036
00:51:56,080 --> 00:51:59,617
I think it was, I think he
believed it was
1037
00:51:59,617 --> 00:52:01,886
in the best interest for the
company.
1038
00:52:01,886 --> 00:52:03,454
His company.
1039
00:52:03,454 --> 00:52:04,955
That company he created.
1040
00:52:07,124 --> 00:52:09,660
The others were simply loyal to
him.
1041
00:52:09,660 --> 00:52:11,829
He and Sara had been together
for years.
1042
00:52:12,630 --> 00:52:14,465
He and McNamera grew up
together.
1043
00:52:14,465 --> 00:52:16,667
They'd known each other
since they were boys.
1044
00:52:17,435 --> 00:52:21,038
Tony and Paul were, I
think, his first hires.
1045
00:52:21,972 --> 00:52:23,007
Oh yeah.
1046
00:52:23,007 --> 00:52:24,508
Oh, there was a bond there.
1047
00:52:33,884 --> 00:52:35,019
- Fuck.
1048
00:52:38,923 --> 00:52:40,424
Fuck!
1049
00:52:40,424 --> 00:52:41,492
Jesus Christ!
1050
00:52:47,031 --> 00:52:49,734
Fuck, dude!
- What are you doing?
1051
00:52:49,734 --> 00:52:50,935
- Look!
1052
00:52:50,935 --> 00:52:52,103
- Fuck, did you move it?
1053
00:52:52,103 --> 00:52:52,970
- No, man!
1054
00:52:52,970 --> 00:52:53,971
I was fuckin' sleeping!
1055
00:52:53,971 --> 00:52:55,806
- Are you trying
to fuck with me again?
1056
00:52:55,806 --> 00:52:58,809
- No!
1057
00:52:58,809 --> 00:53:00,578
- What's it doing there?
1058
00:53:00,578 --> 00:53:03,381
- I don't know, man.
I was fuckin' sleeping.
1059
00:53:04,148 --> 00:53:05,449
- For fuck's sake.
1060
00:53:05,449 --> 00:53:06,984
All right.
1061
00:53:06,984 --> 00:53:08,719
- Be careful!
1062
00:53:20,865 --> 00:53:21,932
Careful, man.
1063
00:53:25,469 --> 00:53:26,137
What is it?
1064
00:53:26,137 --> 00:53:28,506
- It's a fucking mannequin.
1065
00:53:28,506 --> 00:53:29,173
Dipshit.
1066
00:53:33,978 --> 00:53:36,647
Guess I'll put him in the back.
1067
00:53:51,929 --> 00:53:53,798
- What the fuck?
1068
00:53:58,035 --> 00:53:59,203
What the shit is she doing up?
1069
00:53:59,203 --> 00:54:00,771
- Is that Sara?
1070
00:54:00,771 --> 00:54:01,639
Sara?
1071
00:54:02,706 --> 00:54:03,574
- Sara?
1072
00:54:03,574 --> 00:54:04,442
- Sara?
1073
00:54:10,214 --> 00:54:11,115
- Sara?
1074
00:54:11,115 --> 00:54:12,583
- What the fuck is she doing
down here?
1075
00:54:16,754 --> 00:54:17,988
Sara?
1076
00:54:19,990 --> 00:54:20,858
Sara, are you okay?
1077
00:54:22,092 --> 00:54:23,561
Sara, you okay?
1078
00:54:27,298 --> 00:54:30,000
- Don't, Jesus.
1079
00:54:30,000 --> 00:54:30,768
- Sara!
1080
00:54:30,768 --> 00:54:32,970
Sara, Sara.
1081
00:54:32,970 --> 00:54:34,572
Sara, Sara, you're fine.
1082
00:54:34,572 --> 00:54:35,573
You're fine, you're okay.
1083
00:54:35,573 --> 00:54:36,640
Shh.
1084
00:54:36,640 --> 00:54:37,541
Sara, you're fine.
1085
00:54:37,541 --> 00:54:38,843
Sara, you're downstairs.
1086
00:54:38,843 --> 00:54:39,710
You're fine.
1087
00:54:39,710 --> 00:54:40,578
You're fine.
1088
00:54:40,578 --> 00:54:41,245
Hey, hey, hey.
1089
00:54:41,245 --> 00:54:41,946
You're fine.
1090
00:54:41,946 --> 00:54:44,014
- Jesus fucking Christ.
1091
00:54:44,014 --> 00:54:45,649
- It's okay.
1092
00:54:45,649 --> 00:54:47,852
What the fuck, dude?
1093
00:54:47,852 --> 00:54:49,186
- Let's get the fuck
outta here.
1094
00:54:49,186 --> 00:54:50,187
- Come here.
1095
00:54:50,187 --> 00:54:51,055
Come here.
1096
00:54:52,723 --> 00:54:53,591
You're all right.
1097
00:54:53,591 --> 00:54:54,492
- Oh, fuck!
1098
00:54:56,927 --> 00:54:58,195
- What the fuck?
1099
00:54:58,195 --> 00:54:59,063
- Mac.
1100
00:55:01,165 --> 00:55:02,500
- Where the fuck was he?
1101
00:55:03,200 --> 00:55:04,902
He was just fucking here.
1102
00:55:04,902 --> 00:55:08,239
- Guys, can we go
upstairs?
1103
00:55:12,610 --> 00:55:14,745
- Fuck, fuck, fuck.
1104
00:55:17,648 --> 00:55:19,984
You just fucking put it there.
1105
00:55:19,984 --> 00:55:21,919
Okay, careful, careful.
1106
00:55:31,028 --> 00:55:32,029
Okay.
1107
00:55:32,029 --> 00:55:32,997
Okay, guys.
1108
00:55:32,997 --> 00:55:34,265
One, two, three.
1109
00:55:40,037 --> 00:55:40,971
Okay, okay.
1110
00:55:45,643 --> 00:55:46,710
It's okay.
1111
00:55:46,710 --> 00:55:48,946
There's nothing here.
1112
00:55:48,946 --> 00:55:50,614
There's nothing fucking here.
1113
00:55:50,614 --> 00:55:52,950
There's nothing fucking here.
1114
00:55:54,919 --> 00:55:56,854
- I don't fucking know.
1115
00:56:01,392 --> 00:56:02,660
- You guys okay?
1116
00:56:02,660 --> 00:56:03,627
You guys okay?
1117
00:56:03,627 --> 00:56:05,796
- Yeah, I'm fine.
1118
00:56:08,666 --> 00:56:09,633
What the fuck?
1119
00:56:12,336 --> 00:56:13,203
- Holy shit.
1120
00:56:13,203 --> 00:56:15,139
- Oh, fuck.
1121
00:56:15,139 --> 00:56:17,107
No!
1122
00:56:17,107 --> 00:56:17,975
Oh, fuck!
1123
00:56:19,009 --> 00:56:20,010
- Holy shit!
1124
00:56:22,212 --> 00:56:24,148
Go, go, go, go, go, go!
1125
00:56:51,175 --> 00:56:52,042
Hey, Alex.
1126
00:56:57,147 --> 00:56:58,015
Nobody home?
1127
00:57:03,821 --> 00:57:07,091
See what kinda goodies we can
find here.
1128
00:57:12,262 --> 00:57:13,397
What the fuck?
1129
00:57:19,803 --> 00:57:23,107
Pretty cool idea.
1130
00:57:23,107 --> 00:57:23,974
Oh yeah.
1131
00:57:36,754 --> 00:57:37,888
What the fuck?
1132
00:58:12,423 --> 00:58:17,428
It's three days till the
opening of Hell House.
1133
00:58:22,332 --> 00:58:23,200
Yippee.
1134
00:58:25,436 --> 00:58:27,137
Everyone's a little stressed.
1135
00:58:30,874 --> 00:58:34,445
I personally think we have
no business being here.
1136
00:58:36,880 --> 00:58:39,983
Alex is more confident than
ever.
1137
00:58:43,287 --> 00:58:44,488
Whereas Sara...
1138
00:58:46,356 --> 00:58:47,958
She just doesn't look good.
1139
00:58:51,562 --> 00:58:53,197
She usually does.
1140
00:59:02,339 --> 00:59:03,774
That's all from me.
1141
00:59:06,944 --> 00:59:07,945
Sleep sweet.
1142
00:59:31,468 --> 00:59:32,336
Ah, shit.
1143
00:59:44,181 --> 00:59:45,048
Holy fuck!
1144
00:59:50,420 --> 00:59:52,456
What the fuck was that?
1145
00:59:52,456 --> 00:59:54,391
What the fuck was that?
1146
00:59:59,997 --> 01:00:01,265
Holy shit!
1147
01:00:01,265 --> 01:00:02,466
Holy shit!
1148
01:00:02,466 --> 01:00:04,067
Holy shit!
1149
01:00:51,348 --> 01:00:54,484
- Where the fuck are you,
Paul?
1150
01:01:04,595 --> 01:01:05,562
- I mean, he's not gonna leave
two days
1151
01:01:05,562 --> 01:01:06,630
before opening night
without saying anything.
1152
01:01:06,630 --> 01:01:07,464
- Oh yeah?
1153
01:01:07,464 --> 01:01:09,533
2005, he left for two whole
shows
1154
01:01:09,533 --> 01:01:11,201
without saying anything to
anybody.
1155
01:01:11,201 --> 01:01:13,470
All right, he's done it
before, he's gonna do it again.
1156
01:01:13,470 --> 01:01:14,671
Man, it's just what he does.
1157
01:01:14,671 --> 01:01:16,640
- C'mon Mac,
that was four years ago.
1158
01:01:16,640 --> 01:01:19,109
You're really gonna still
hold that against him?
1159
01:01:19,109 --> 01:01:20,477
- You think he's gonna change?
1160
01:01:20,477 --> 01:01:21,345
Paul's a fuck-up.
1161
01:01:21,345 --> 01:01:22,613
That's just what he is.
1162
01:01:22,613 --> 01:01:23,580
You can't change that.
1163
01:01:23,580 --> 01:01:25,115
- No, he set up half
these cameras
1164
01:01:25,115 --> 01:01:25,983
in this house himself.
1165
01:01:25,983 --> 01:01:26,917
Just hold up, guys.
1166
01:01:26,917 --> 01:01:29,653
Have either of you
geniuses called him yet?
1167
01:01:31,255 --> 01:01:32,122
- I didn't call him.
1168
01:01:32,122 --> 01:01:33,090
- I don't think I have his phone
number.
1169
01:01:33,090 --> 01:01:35,259
- You didn't, just give
him a call.
1170
01:01:35,259 --> 01:01:37,027
Use my phone.
1171
01:01:37,027 --> 01:01:38,262
- The point is, he's not here
right now.
1172
01:01:38,262 --> 01:01:39,463
- Look, all his shit is
upstairs.
1173
01:01:39,463 --> 01:01:40,397
- It's ringing.
1174
01:01:44,001 --> 01:01:44,668
Paul?
1175
01:01:49,406 --> 01:01:50,540
- Fuck?
1176
01:01:51,441 --> 01:01:53,377
What the fuck was that?
1177
01:01:54,344 --> 01:01:55,412
Alex.
1178
01:01:55,412 --> 01:01:56,747
What was that?
1179
01:01:56,747 --> 01:01:58,148
- I don't know.
1180
01:02:05,022 --> 01:02:05,689
- Alex!
1181
01:02:12,663 --> 01:02:13,530
- Fuck.
1182
01:02:16,667 --> 01:02:17,534
Mac?
1183
01:02:18,435 --> 01:02:20,604
You hear that, right?
1184
01:02:20,604 --> 01:02:21,571
I'm losing my fucking mind.
1185
01:02:21,571 --> 01:02:22,439
Who is it?
1186
01:02:23,540 --> 01:02:24,608
- Maybe Paul?
1187
01:02:27,110 --> 01:02:29,246
- What are you guys doing? Will
you stop?
1188
01:02:29,246 --> 01:02:30,480
- Someone's downstairs.
1189
01:02:30,480 --> 01:02:31,715
We think it might be Paul.
1190
01:02:31,715 --> 01:02:33,350
- Stay with Sara, Tony.
1191
01:02:47,397 --> 01:02:48,465
Coming from the front room?
1192
01:02:48,465 --> 01:02:49,599
- Yeah.
1193
01:02:55,539 --> 01:02:56,740
Mac, Mac.
1194
01:02:56,740 --> 01:02:57,607
Mac.
1195
01:02:58,575 --> 01:02:59,443
Hey, wait up, man.
1196
01:02:59,443 --> 01:03:00,811
- Relax, it's fine.
1197
01:03:00,811 --> 01:03:06,016
It's just Paul fucking with us
again.
1198
01:03:30,741 --> 01:03:31,608
Seriously?
1199
01:03:36,179 --> 01:03:37,047
Paul?
1200
01:03:38,782 --> 01:03:40,417
What the fuck was that?
1201
01:03:40,417 --> 01:03:41,785
Oh fuck!
1202
01:03:44,121 --> 01:03:44,788
Paul!
1203
01:03:47,758 --> 01:03:49,793
- What the fuck?
1204
01:03:49,793 --> 01:03:50,761
- Paul, are you in here?
1205
01:03:50,761 --> 01:03:51,628
You in here?
1206
01:03:53,597 --> 01:03:54,464
- Shit!
1207
01:03:55,665 --> 01:03:56,533
- Paul!
1208
01:03:57,334 --> 01:04:02,539
- What the fuck is goin'
on?
1209
01:04:04,508 --> 01:04:06,243
- Jesus fucking Christ, Paul!
1210
01:04:10,213 --> 01:04:12,549
- Dude, what the fuck.
1211
01:04:17,120 --> 01:04:18,288
Careful.
1212
01:04:18,288 --> 01:04:19,756
I'm good, I'm good.
1213
01:04:21,324 --> 01:04:23,260
- We're gonna fucking die on
these steps.
1214
01:04:26,763 --> 01:04:28,598
Okay, I'll lock the storm door.
1215
01:04:28,598 --> 01:04:29,466
- You sure?
1216
01:04:29,466 --> 01:04:30,333
- Yeah.
1217
01:04:44,748 --> 01:04:45,615
Paul!
1218
01:04:53,623 --> 01:04:55,826
Hey, you back here?
1219
01:04:55,826 --> 01:04:56,693
Paul!
1220
01:04:59,296 --> 01:05:00,864
Paul!
- Paul!
1221
01:05:00,864 --> 01:05:01,932
Fuck!
1222
01:05:01,932 --> 01:05:03,400
- You back here?
1223
01:05:06,369 --> 01:05:07,237
Paul!
1224
01:05:12,375 --> 01:05:15,846
- Mac, do you see
anything?
1225
01:05:15,846 --> 01:05:17,781
- I don't see anything.
1226
01:05:17,781 --> 01:05:19,116
- Fuck!
1227
01:05:20,283 --> 01:05:25,288
Fucking...
1228
01:05:28,725 --> 01:05:33,730
Oh fuck.
1229
01:05:34,364 --> 01:05:35,265
Check it.
1230
01:05:35,265 --> 01:05:35,899
- What?
1231
01:05:35,899 --> 01:05:37,501
- Check it.
1232
01:05:39,736 --> 01:05:41,771
- Nothing.
1233
01:05:43,740 --> 01:05:44,774
- Fuck!
1234
01:05:44,774 --> 01:05:46,376
Go, go, go!
- What?
1235
01:05:48,478 --> 01:05:50,380
The fucking clowns!
1236
01:05:50,380 --> 01:05:51,781
The fucking clowns!
1237
01:05:51,781 --> 01:05:53,450
Their heads!
1238
01:05:53,450 --> 01:05:54,484
Oh my god.
1239
01:05:54,484 --> 01:05:56,453
Their heads moved.
1240
01:05:56,453 --> 01:05:57,487
They were fucking turned.
1241
01:06:02,759 --> 01:06:04,628
- Tony, their heads
don't move. You told me--
1242
01:06:04,628 --> 01:06:06,730
- They fucking moved!
1243
01:06:06,730 --> 01:06:08,899
Holy fucking shit.
1244
01:06:08,899 --> 01:06:10,300
- Tony, look at me.
1245
01:06:10,300 --> 01:06:11,535
Do you believe in ghosts?
1246
01:06:11,535 --> 01:06:12,569
- Yes.
1247
01:06:12,569 --> 01:06:13,937
Yeah.
1248
01:06:13,937 --> 01:06:15,305
- I don't.
1249
01:06:15,305 --> 01:06:16,239
Look at me.
1250
01:06:17,908 --> 01:06:18,975
Okay?
1251
01:06:18,975 --> 01:06:20,777
Now, we're gonna go out
there, and it'll be fine.
1252
01:06:20,777 --> 01:06:21,645
- No.
1253
01:06:21,645 --> 01:06:22,345
No.
1254
01:06:22,345 --> 01:06:23,780
- We're gonna go back out there.
1255
01:06:23,780 --> 01:06:25,682
We're gonna be fine.
1256
01:06:25,682 --> 01:06:27,350
All right?
1257
01:06:27,350 --> 01:06:29,319
- You're fucking crazy.
1258
01:06:29,319 --> 01:06:31,454
- On the count of three.
1259
01:06:31,454 --> 01:06:32,622
- No, no, just--
1260
01:06:32,622 --> 01:06:34,624
- One, two, three.
1261
01:06:37,861 --> 01:06:40,830
- Fuck!
1262
01:06:40,830 --> 01:06:41,865
Fuck!
1263
01:06:44,034 --> 01:06:44,901
They fucking moved!
1264
01:06:44,901 --> 01:06:45,902
I fucking swear.
1265
01:06:45,902 --> 01:06:47,404
- I believe you.
1266
01:06:47,404 --> 01:06:48,271
Okay?
1267
01:06:48,271 --> 01:06:49,439
It's Paul.
1268
01:06:49,439 --> 01:06:50,774
He's fucking with us again.
1269
01:06:52,542 --> 01:06:54,945
- Dude, I have it on
fucking--
1270
01:06:54,945 --> 01:06:56,913
- I don't know how he got
out.
1271
01:06:56,913 --> 01:06:57,981
Fuck!
1272
01:06:57,981 --> 01:06:58,848
Paul!
1273
01:07:00,517 --> 01:07:01,384
Holy shit!
1274
01:07:02,819 --> 01:07:04,754
- What the fuck?
1275
01:07:04,754 --> 01:07:06,823
- Hey, look at me.
1276
01:07:06,823 --> 01:07:09,759
Hey, fuck stick, wake up!
1277
01:07:09,759 --> 01:07:10,994
I know you're fucking with us.
1278
01:07:10,994 --> 01:07:12,028
- Paul, wake up.
1279
01:07:12,028 --> 01:07:13,630
- Open your little eyes.
1280
01:07:14,598 --> 01:07:15,899
- Paul, oh fuck!
1281
01:07:17,801 --> 01:07:18,802
- What the fuck's
wrong with you, huh?
1282
01:07:18,802 --> 01:07:20,003
- Shit.
1283
01:07:20,003 --> 01:07:22,472
- Why are you pulling this
shit now?
1284
01:07:22,472 --> 01:07:23,740
Everyone's on edge.
1285
01:07:23,740 --> 01:07:24,975
You're just fucking with us,
aren't you?
1286
01:07:24,975 --> 01:07:25,842
Huh?
1287
01:07:27,077 --> 01:07:28,445
- Paul, come back.
1288
01:07:28,445 --> 01:07:29,312
- Fuck him.
1289
01:07:34,451 --> 01:07:36,620
- You all right, man?
1290
01:07:36,620 --> 01:07:37,554
- C'mon!
1291
01:07:37,554 --> 01:07:38,555
- C'mon, man.
1292
01:07:39,656 --> 01:07:40,490
I'm telling you.
1293
01:07:40,490 --> 01:07:42,092
We have to call it off, right
now.
1294
01:07:42,092 --> 01:07:43,393
- Why?
1295
01:07:43,393 --> 01:07:44,060
- Why?
1296
01:07:44,060 --> 01:07:45,762
- Why?
1297
01:07:45,762 --> 01:07:46,896
- I'll tell you why.
1298
01:07:46,896 --> 01:07:48,665
This clown?
1299
01:07:48,665 --> 01:07:50,734
It's head doesn't fucking turn,
1300
01:07:50,734 --> 01:07:52,969
and it turned last night
when we were down here,
1301
01:07:52,969 --> 01:07:55,038
along with these two as well.
1302
01:07:55,038 --> 01:07:56,239
- We're not shutting
down, Tony.
1303
01:07:56,239 --> 01:07:58,074
- Yeah, we're shutting down,
dude. It's not safe anymore.
1304
01:07:58,074 --> 01:07:59,576
- I'll tell you
what I can't explain
1305
01:07:59,576 --> 01:08:00,877
is how scared you are right now.
1306
01:08:00,877 --> 01:08:02,445
- Yeah, I'm fucking
scared.
1307
01:08:02,445 --> 01:08:03,413
- Paul's back, right?
1308
01:08:03,413 --> 01:08:04,414
Isn't that good?
1309
01:08:04,414 --> 01:08:05,815
- Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah. Paul's back.
1310
01:08:05,815 --> 01:08:06,983
He's technically back.
1311
01:08:06,983 --> 01:08:08,485
But he hasn't said a fucking
word since he's been here.
1312
01:08:08,485 --> 01:08:10,086
He just fucking sits there.
1313
01:08:10,086 --> 01:08:10,754
- Which pretty much makes
him
1314
01:08:10,754 --> 01:08:12,989
as useless as he always was.
1315
01:08:12,989 --> 01:08:14,724
- Fuck you, Mac!
1316
01:08:14,724 --> 01:08:15,392
Fuck you!
1317
01:08:15,392 --> 01:08:16,626
You were fucking down here!
1318
01:08:16,626 --> 01:08:17,460
You were down here--
1319
01:08:17,460 --> 01:08:18,428
- What do you want me to
say?
1320
01:08:18,428 --> 01:08:19,562
- And you saw
what fucking happened,
1321
01:08:19,562 --> 01:08:21,564
and now you're gonna make
a fucking joke right now,
1322
01:08:21,564 --> 01:08:23,500
to Alex, your fucking best bud?
1323
01:08:24,768 --> 01:08:25,935
Fuck you, man.
1324
01:08:25,935 --> 01:08:29,773
Explain to me right now how
that fucking head turned.
1325
01:08:29,773 --> 01:08:30,607
- I haven't figured that part
out yet.
1326
01:08:30,607 --> 01:08:32,409
- You haven't fucking figured it
out.
1327
01:08:32,409 --> 01:08:33,810
No shit you haven't figured it
out!
1328
01:08:33,810 --> 01:08:35,912
There's nothing to figure out!
1329
01:08:35,912 --> 01:08:38,081
It can't fucking turn, but it
did!
1330
01:08:38,081 --> 01:08:38,982
- Tony, we don't have time for
this.
1331
01:08:38,982 --> 01:08:40,684
- It's fucking opening night
tomorrow,
1332
01:08:40,684 --> 01:08:42,385
I don't fucking care, okay?
1333
01:08:42,385 --> 01:08:43,486
I'm out.
1334
01:08:43,486 --> 01:08:44,688
- All right, you're quitting,
that's what this is?
1335
01:08:44,688 --> 01:08:45,689
- I'm quitting, yeah.
1336
01:08:45,689 --> 01:08:48,725
Yeah, write it down in
your stupid fucking book
1337
01:08:48,725 --> 01:08:50,427
that I'm fucking quitting.
1338
01:08:50,427 --> 01:08:51,094
- I'll make sure to date
and sign it for you.
1339
01:08:51,094 --> 01:08:51,961
- Fuck you!
1340
01:08:51,961 --> 01:08:53,396
Fuck you, Mac.
1341
01:08:53,396 --> 01:08:54,364
- See ya, Tony.
1342
01:08:55,131 --> 01:08:55,799
Let him go.
1343
01:08:55,799 --> 01:08:57,667
- Hey, hey, hey, Tony!
1344
01:08:59,035 --> 01:09:01,071
- Let him go!
- Tony!
1345
01:09:02,906 --> 01:09:04,641
Tony, come here!
1346
01:09:04,641 --> 01:09:05,508
Come here.
1347
01:09:06,509 --> 01:09:07,377
- You're a fucking asshole.
1348
01:09:07,377 --> 01:09:09,512
You're a fucking, you just stand
there?
1349
01:09:09,512 --> 01:09:10,480
- Hold on.
1350
01:09:10,480 --> 01:09:11,614
You don't understand
everything, all right?
1351
01:09:11,614 --> 01:09:12,982
You don't have all the facts!
1352
01:09:12,982 --> 01:09:15,685
- I don't fucking care!
- You don't understand.
1353
01:09:15,685 --> 01:09:16,619
Stop!
1354
01:09:16,619 --> 01:09:17,587
- I'm taking the fucking
sign down.
1355
01:09:17,587 --> 01:09:18,455
- Stop!
1356
01:09:18,455 --> 01:09:19,322
Look, just listen to what I have
to say,
1357
01:09:19,322 --> 01:09:20,490
and then you can take off if you
want.
1358
01:09:20,490 --> 01:09:23,493
But you need to listen to
this. You have to hear this!
1359
01:09:23,493 --> 01:09:27,864
- What?
1360
01:09:27,864 --> 01:09:28,865
Jesus.
1361
01:09:45,482 --> 01:09:46,616
I can't leave.
1362
01:09:52,122 --> 01:09:52,989
Mac's right.
1363
01:09:55,959 --> 01:09:56,960
Can't leave.
1364
01:10:12,642 --> 01:10:13,576
- You okay?
1365
01:10:15,011 --> 01:10:15,879
- No.
1366
01:10:17,147 --> 01:10:18,014
Not really.
1367
01:10:20,483 --> 01:10:25,121
This whole time, you knew,
and you didn't tell me.
1368
01:10:30,794 --> 01:10:32,629
- I should've told you sooner,
but--
1369
01:10:32,629 --> 01:10:33,496
- Yeah.
1370
01:10:35,565 --> 01:10:36,566
- And now...
1371
01:10:38,535 --> 01:10:39,869
Now we're fucked.
1372
01:10:41,538 --> 01:10:42,605
Fucking Alex.
1373
01:10:46,543 --> 01:10:48,211
He fucking screwed us.
1374
01:10:55,919 --> 01:10:57,787
Does anyone else know?
1375
01:11:01,024 --> 01:11:02,058
- Just me and Alex.
1376
01:11:04,561 --> 01:11:05,695
- You haven't told Sara?
1377
01:11:06,629 --> 01:11:07,497
- No.
1378
01:11:08,631 --> 01:11:09,999
- I know you haven't told Paul.
1379
01:11:11,301 --> 01:11:12,168
- No.
1380
01:11:15,872 --> 01:11:18,041
You know what's really scary,
though?
1381
01:11:18,041 --> 01:11:18,908
- What?
1382
01:11:20,610 --> 01:11:22,011
- Is why he's not telling him.
1383
01:11:29,586 --> 01:11:34,591
- Well, you're staying, so I'll
stay.
1384
01:11:38,828 --> 01:11:39,696
I kinda have to.
1385
01:11:41,631 --> 01:11:42,499
- I'm sorry.
1386
01:11:44,634 --> 01:11:47,704
- You're not the one
that should apologize.
1387
01:11:51,975 --> 01:11:52,976
- All right.
1388
01:11:54,210 --> 01:11:55,178
See you back there?
1389
01:11:56,212 --> 01:11:57,347
- Yeah.
1390
01:11:57,347 --> 01:11:58,948
Sure.
1391
01:11:58,948 --> 01:12:00,016
I'll be back.
1392
01:12:03,686 --> 01:12:06,122
- So when opening night
arrived,
1393
01:12:06,122 --> 01:12:09,792
was there anything technically
wrong with the house?
1394
01:12:09,792 --> 01:12:12,295
Was there any gear or props
that were malfunctioning
1395
01:12:12,295 --> 01:12:14,130
that maybe could have hurt
someone?
1396
01:12:15,164 --> 01:12:16,099
- No.
1397
01:12:16,099 --> 01:12:17,100
- To the best of your
knowledge,
1398
01:12:17,100 --> 01:12:19,702
were you prepared and
ready for opening night?
1399
01:12:20,737 --> 01:12:21,604
- Yeah.
1400
01:12:21,604 --> 01:12:25,208
- And was Alex of sound
mind?
1401
01:12:27,610 --> 01:12:28,778
- What do you mean?
1402
01:12:28,778 --> 01:12:33,082
- What I mean to say is,
was Alex
1403
01:12:33,082 --> 01:12:37,120
fit to run the show, was there
anything on management's end
1404
01:12:37,120 --> 01:12:39,255
that maybe could have caused the
tragedy?
1405
01:12:41,257 --> 01:12:42,926
- Alex was the same as always.
1406
01:12:46,930 --> 01:12:50,733
He did a good job of rallying
the actors, and Tony and Mac.
1407
01:12:53,803 --> 01:12:55,338
He told me that it would be
okay.
1408
01:12:58,908 --> 01:12:59,876
And I believed him.
1409
01:13:02,145 --> 01:13:05,782
- Sara, why did you not
leave?
1410
01:13:10,053 --> 01:13:11,888
- Alex wasn't gonna leave the
house.
1411
01:13:13,089 --> 01:13:14,324
What was I supposed to do?
1412
01:13:15,391 --> 01:13:16,593
- I understand.
1413
01:13:18,928 --> 01:13:20,396
Leading up to that point, did
you notice
1414
01:13:20,396 --> 01:13:22,832
anything that raised any alarms?
1415
01:13:26,135 --> 01:13:29,772
- That clown guy that was
running against traffic.
1416
01:13:29,772 --> 01:13:32,775
He shot right past us, as
we neared the basement.
1417
01:13:33,443 --> 01:13:35,311
I remember thinking, "If
this is a part of the show,
1418
01:13:35,311 --> 01:13:36,980
"then it's pretty lame."
1419
01:13:36,980 --> 01:13:41,618
But, of course, it wasn't.
1420
01:13:44,687 --> 01:13:47,724
We got close to the bottom
of the basement steps.
1421
01:13:48,691 --> 01:13:49,892
We couldn't move anymore.
1422
01:13:51,127 --> 01:13:52,161
I mean, nobody could.
1423
01:13:53,129 --> 01:13:53,997
- Why?
1424
01:13:58,201 --> 01:14:00,103
- Because everyone that
was already in the basement
1425
01:14:00,103 --> 01:14:02,805
was trying to get out.
1426
01:14:12,949 --> 01:14:17,220
- Come into Abaddon, you
know, out of New York.
1427
01:14:18,287 --> 01:14:23,693
Last year was actually our
biggest opening, you know.
1428
01:14:24,027 --> 01:14:26,863
Even Sara said that...
1429
01:14:30,366 --> 01:14:32,201
- I haven't seen Paul
around in a few days.
1430
01:14:32,201 --> 01:14:33,870
Is he okay, or?
1431
01:14:33,870 --> 01:14:34,737
- Paul?
1432
01:14:36,472 --> 01:14:37,340
Paul's fine, yeah.
1433
01:14:37,340 --> 01:14:39,909
Why would you, yeah, don't, you
know,
1434
01:14:39,909 --> 01:14:43,346
he's a little under the
weather, but he's okay.
1435
01:14:43,346 --> 01:14:45,314
We're gonna have to run without
him,
1436
01:14:45,314 --> 01:14:47,383
but don't worry about crew.
1437
01:14:50,286 --> 01:14:50,987
We're gonna be all right.
1438
01:14:50,987 --> 01:14:54,791
Scaring some people.
1439
01:14:54,791 --> 01:14:56,259
Let's scare some people tonight.
1440
01:14:59,295 --> 01:15:01,698
A lot of them are gonna come
through here.
1441
01:15:03,366 --> 01:15:04,967
- Yeah.
1442
01:15:04,967 --> 01:15:06,135
Yeah, great.
1443
01:15:06,135 --> 01:15:09,972
So let's get into costume
and makeup and go get ready.
1444
01:15:09,972 --> 01:15:11,774
- Awesome.
- All right, good.
1445
01:15:11,774 --> 01:15:12,442
- Thank you.
- Awesome.
1446
01:15:12,442 --> 01:15:13,309
- Thank you.
1447
01:15:13,309 --> 01:15:14,177
Thanks, Mac.
1448
01:15:19,782 --> 01:15:20,450
What's up, man?
1449
01:15:20,450 --> 01:15:21,317
- Hey.
1450
01:15:23,786 --> 01:15:24,921
I'm sorry.
1451
01:15:24,921 --> 01:15:27,090
I know it's been a while.
1452
01:15:27,090 --> 01:15:30,359
But I shouldn't have reacted
like I did.
1453
01:15:31,961 --> 01:15:33,329
- You all right?
1454
01:15:33,329 --> 01:15:34,997
- I hope so.
1455
01:15:34,997 --> 01:15:36,866
- We're all right, we're
all right.
1456
01:15:36,866 --> 01:15:37,834
All right?
1457
01:15:37,834 --> 01:15:39,402
You know I can't run
this without you, man.
1458
01:15:39,402 --> 01:15:40,737
You know that?
1459
01:15:43,573 --> 01:15:44,440
- Paul?
1460
01:15:45,808 --> 01:15:47,043
Yo, Paul.
1461
01:15:48,811 --> 01:15:49,479
Paul, wake up.
1462
01:15:51,514 --> 01:15:52,882
C'mon buddy, wake up.
1463
01:15:56,919 --> 01:15:57,787
Paul.
1464
01:16:08,464 --> 01:16:10,099
Whoa, check it out.
1465
01:16:10,099 --> 01:16:12,368
- How beautiful is this?
- Oh, I love it.
1466
01:16:12,368 --> 01:16:13,603
- You can't come over
and not see the sign.
1467
01:16:13,603 --> 01:16:14,470
- No.
1468
01:16:14,470 --> 01:16:15,471
Not at all.
1469
01:16:15,471 --> 01:16:16,906
- All right, take a look
at this crowd for me.
1470
01:16:16,906 --> 01:16:18,040
Take a look at this crowd.
1471
01:16:18,040 --> 01:16:19,375
- What do we got down
here?
1472
01:16:19,375 --> 01:16:20,476
Oh yeah!
1473
01:16:20,476 --> 01:16:21,511
- Oh my god!
1474
01:16:22,411 --> 01:16:25,481
- Oh, I can't wait to pee
my pants!
1475
01:16:25,481 --> 01:16:27,917
They're gonna be so
scared in a few minutes!
1476
01:16:27,917 --> 01:16:30,386
- Oh, good luck trying to
scare me.
1477
01:16:30,386 --> 01:16:32,321
- Okay, are you guys ready
to go?
1478
01:16:33,289 --> 01:16:34,924
- Are you filming right now?
1479
01:16:34,924 --> 01:16:36,959
- Yeah, yeah, we're all
set.
1480
01:16:36,959 --> 01:16:38,427
You have the keys to her chains,
right?
1481
01:16:38,427 --> 01:16:40,029
All right, keep an eye on her,
big guy.
1482
01:16:40,029 --> 01:16:41,297
- Shouldn't be too hard.
1483
01:16:41,297 --> 01:16:43,199
- Okay.
1484
01:16:43,199 --> 01:16:44,133
All right.
1485
01:16:44,133 --> 01:16:46,035
Let's have some fun out there,
you guys.
1486
01:16:46,035 --> 01:16:46,969
- Hey, Mac.
1487
01:16:48,037 --> 01:16:49,438
Is everything all right?
1488
01:16:49,438 --> 01:16:50,506
- Yeah.
1489
01:16:50,506 --> 01:16:51,874
Yeah, everything's fine.
1490
01:16:52,675 --> 01:16:55,077
- You would tell me if
something was wrong, right?
1491
01:16:55,077 --> 01:16:56,012
- Of course.
1492
01:16:56,979 --> 01:16:57,980
It's not a big deal.
1493
01:16:58,981 --> 01:17:00,183
Okay?
1494
01:17:00,183 --> 01:17:01,350
All right.
1495
01:17:01,350 --> 01:17:03,052
Let's get goin' guys.
1496
01:17:03,052 --> 01:17:04,954
I'm just gonna get this finished
up.
1497
01:17:04,954 --> 01:17:06,322
Now it might be a little cold.
1498
01:17:06,322 --> 01:17:07,190
I'm sorry.
1499
01:17:11,894 --> 01:17:13,996
- When do people usually get
here?
1500
01:17:13,996 --> 01:17:15,565
- We open the doors at
eight.
1501
01:17:17,967 --> 01:17:20,403
All right, I'm just gonna do...
1502
01:17:24,407 --> 01:17:25,508
- This is so exciting.
1503
01:17:26,542 --> 01:17:28,144
- All right, here we go.
1504
01:17:31,113 --> 01:17:32,215
- See you later.
1505
01:17:32,215 --> 01:17:33,082
Bye.
1506
01:17:46,963 --> 01:17:48,497
- All right, Sam, can you hear
me?
1507
01:17:50,700 --> 01:17:52,501
We open in exactly 10 minutes.
1508
01:17:52,501 --> 01:17:55,471
I need everybody ready,
in position, ready to go.
1509
01:17:55,471 --> 01:17:57,073
You heard from Paul at all?
1510
01:17:57,073 --> 01:17:57,974
- No.
1511
01:17:57,974 --> 01:17:58,875
Still sleeping.
1512
01:18:00,009 --> 01:18:00,877
It's creepy.
1513
01:18:01,644 --> 01:18:04,113
- It's not creepy, it's
annoying.
1514
01:18:04,113 --> 01:18:06,549
Hey, Mac, have you heard
from Paul at all on your end?
1515
01:18:07,683 --> 01:18:08,551
- There he is.
1516
01:18:08,551 --> 01:18:09,418
- No.
1517
01:18:11,387 --> 01:18:12,688
- Mac, can you hold down
your button, please,
1518
01:18:12,688 --> 01:18:13,923
when you speak to me?
1519
01:18:18,060 --> 01:18:19,061
Wow.
- We lost him.
1520
01:18:19,795 --> 01:18:21,097
- That's these walkie-talkies,
man.
1521
01:18:21,097 --> 01:18:23,165
Mac, just start recording
whenever you're ready, all
right?
1522
01:18:23,165 --> 01:18:25,134
- I told you to get the better
ones.
1523
01:18:25,134 --> 01:18:28,437
- I thought...
1524
01:18:28,437 --> 01:18:29,305
- Oh my god.
1525
01:18:29,305 --> 01:18:31,007
- Ask him if he knows sign
language.
1526
01:18:35,011 --> 01:18:36,746
- All right, head into position.
1527
01:18:36,746 --> 01:18:39,615
We'll talk to you when
this is all over, alright?
1528
01:18:39,615 --> 01:18:41,317
- All right.
1529
01:18:41,317 --> 01:18:42,151
- All right.
1530
01:18:42,151 --> 01:18:45,054
Off to a good start, broken
walkies.
1531
01:18:45,054 --> 01:18:46,422
Great.
1532
01:18:46,422 --> 01:18:47,490
- It'll be all right.
1533
01:18:48,624 --> 01:18:49,959
It's not gonna stop us.
1534
01:18:53,029 --> 01:18:54,263
- Let's go, are you ready?
1535
01:18:58,167 --> 01:18:59,702
Welcome, everyone!
1536
01:19:13,015 --> 01:19:14,550
I hope you all have a
reservation.
1537
01:19:14,550 --> 01:19:17,720
No one gets in without a
reservation.
1538
01:19:20,156 --> 01:19:21,290
- A little more mist.
1539
01:19:21,290 --> 01:19:23,025
Pump it up, pump it up.
1540
01:19:23,025 --> 01:19:24,093
All right, all this looks good.
1541
01:19:24,093 --> 01:19:24,794
We're down in bathroom.
1542
01:19:24,794 --> 01:19:26,162
We're down in bathroom.
1543
01:19:26,162 --> 01:19:27,630
Cue steam?
1544
01:19:27,630 --> 01:19:28,698
Love it.
1545
01:19:28,698 --> 01:19:31,033
All right, we're circling
around the dining room.
1546
01:19:31,801 --> 01:19:33,135
I love the kitchen gag.
1547
01:19:37,940 --> 01:19:40,142
- We're next,
we're next, we're next!
1548
01:19:40,142 --> 01:19:41,210
- I don't like it.
1549
01:19:41,210 --> 01:19:43,412
- How many people are
they letting in at a time?
1550
01:19:44,313 --> 01:19:45,181
- [Man[ I don't Know.
1551
01:19:46,482 --> 01:19:47,450
- It's a long wait.
1552
01:19:52,188 --> 01:19:53,122
- Keep the line moving,
you guys,
1553
01:19:53,122 --> 01:19:54,323
I want people in and out.
1554
01:19:55,658 --> 01:19:57,226
- We need some strobe.
1555
01:19:57,226 --> 01:19:59,328
Need to kick up the
strobe in the rat room.
1556
01:20:01,497 --> 01:20:03,132
- A wonderful scare, here we go.
1557
01:20:03,132 --> 01:20:04,367
I love this guy.
1558
01:20:04,367 --> 01:20:06,535
- I think we're next.
1559
01:20:06,535 --> 01:20:08,204
Exciting.
1560
01:20:08,204 --> 01:20:09,438
- We've been waiting for you.
1561
01:20:11,207 --> 01:20:14,543
I hope you all enjoy your stay.
1562
01:20:33,095 --> 01:20:34,130
- Sara?
1563
01:20:34,130 --> 01:20:35,564
What are you doing?
- I think I just saw Paul.
1564
01:20:35,564 --> 01:20:36,665
- Paul?
1565
01:20:36,665 --> 01:20:37,533
Where?
1566
01:20:37,533 --> 01:20:39,168
- And he looked at me.
1567
01:20:39,168 --> 01:20:40,436
- I'll take care of it.
1568
01:20:40,436 --> 01:20:41,637
I'll take care of it.
1569
01:20:41,637 --> 01:20:42,838
Don't worry.
1570
01:20:42,838 --> 01:20:43,706
Joey!
1571
01:20:45,408 --> 01:20:46,442
Alex.
1572
01:20:46,442 --> 01:20:48,110
Alex.
1573
01:20:48,110 --> 01:20:49,612
Alex, Joey just ran out of the
basement,
1574
01:20:49,612 --> 01:20:51,113
what's going on down there?
1575
01:20:51,113 --> 01:20:52,348
- There's Joey.
1576
01:20:52,348 --> 01:20:53,516
- Where's Joey going?
1577
01:20:55,785 --> 01:20:57,319
Son of a bitch!
1578
01:20:58,554 --> 01:21:00,356
- Did you hear that?
1579
01:21:00,356 --> 01:21:01,490
What the fuck was that?
1580
01:21:05,361 --> 01:21:08,297
- Go back upstairs and
find out what's going on.
1581
01:21:08,297 --> 01:21:09,165
Go, go, go.
1582
01:21:20,176 --> 01:21:22,845
- Is that supposed to happen?
1583
01:21:22,845 --> 01:21:25,648
- Technical
difficulties on opening night.
1584
01:21:25,648 --> 01:21:27,316
- Alex, come in.
1585
01:21:27,316 --> 01:21:28,884
Alex, I have no eyes in the
basement.
1586
01:21:28,884 --> 01:21:29,819
Something's up.
1587
01:21:31,187 --> 01:21:31,854
Alex.
1588
01:21:33,255 --> 01:21:34,256
Pick up your walkie.
1589
01:21:40,162 --> 01:21:40,830
- Great.
1590
01:21:40,830 --> 01:21:41,697
- Real.
1591
01:21:44,733 --> 01:21:45,868
- Gross.
1592
01:21:48,471 --> 01:21:51,273
- You have the key,
Joey, get me out of here!
1593
01:21:51,273 --> 01:21:53,275
Please, please, somebody get
help.
1594
01:21:53,275 --> 01:21:54,577
This isn't part of the show!
1595
01:21:54,577 --> 01:21:56,178
This isn't part of it!
1596
01:21:56,178 --> 01:21:57,413
Joey!
1597
01:21:57,413 --> 01:21:58,280
Joey, no!
1598
01:21:58,981 --> 01:22:01,817
Joey, don't leave me, please!
1599
01:22:01,817 --> 01:22:04,353
Get me out of here.
1600
01:22:05,221 --> 01:22:06,288
- Are you okay?
1601
01:22:06,288 --> 01:22:08,591
- No, this isn't part of the
show!
1602
01:22:08,591 --> 01:22:09,625
Please!
1603
01:22:09,625 --> 01:22:10,893
Please get help.
1604
01:22:13,429 --> 01:22:14,296
No!
1605
01:22:14,296 --> 01:22:15,231
No, please!
1606
01:22:17,933 --> 01:22:20,970
- Go, go, go, go, go, get
out!
1607
01:23:46,388 --> 01:23:49,658
Go, go go, get out, get out, go,
go, go!
1608
01:23:53,529 --> 01:23:54,930
Hello?
1609
01:23:54,930 --> 01:23:55,798
Anybody?
1610
01:23:57,433 --> 01:23:58,300
Fuck.
1611
01:23:59,535 --> 01:24:01,437
There's another way out over
here.
1612
01:24:07,710 --> 01:24:09,678
Tony, Tony, get to the basement.
1613
01:24:09,678 --> 01:24:10,579
- What's going on in the
basement?
1614
01:24:10,579 --> 01:24:11,513
- Go!
1615
01:24:15,451 --> 01:24:16,318
- Oh fuck!
1616
01:24:21,023 --> 01:24:26,028
- What's going on?
1617
01:24:27,763 --> 01:24:29,531
- Please,
somebody let me out of here!
1618
01:24:29,531 --> 01:24:30,466
- Tony!
1619
01:24:30,466 --> 01:24:31,333
Tony!
1620
01:24:32,568 --> 01:24:33,702
Tony!
1621
01:24:40,776 --> 01:24:42,578
- April, April!
1622
01:24:45,981 --> 01:24:47,950
Go back up, go back up!
1623
01:24:47,950 --> 01:24:48,951
Go!
1624
01:24:48,951 --> 01:24:49,818
Go!
1625
01:24:52,721 --> 01:24:53,889
Go!
1626
01:24:53,889 --> 01:24:54,957
Attic, attic!
1627
01:25:03,732 --> 01:25:04,800
Alex!
1628
01:25:04,800 --> 01:25:05,768
Alex!
1629
01:25:05,768 --> 01:25:06,735
Alex!
1630
01:25:06,735 --> 01:25:07,736
Hold on!
1631
01:25:07,736 --> 01:25:08,604
Alex!
1632
01:25:41,537 --> 01:25:44,073
- I came down the stairs from
the attic,
1633
01:25:44,073 --> 01:25:48,877
and when I got to the front
door, the police were arriving.
1634
01:25:52,514 --> 01:25:54,116
I was just happy to be alive.
1635
01:25:57,720 --> 01:25:59,121
They didn't ask me any
questions or anything.
1636
01:25:59,121 --> 01:26:01,757
They just rushed me out.
1637
01:26:04,860 --> 01:26:07,563
- Nothing happened
to you from the attic
1638
01:26:07,563 --> 01:26:08,731
all the way to the front door?
1639
01:26:08,731 --> 01:26:10,065
You just left?
1640
01:26:11,667 --> 01:26:12,534
- Yeah.
1641
01:26:15,471 --> 01:26:16,138
- How...
1642
01:26:17,573 --> 01:26:19,875
If this is all true, how was it
kept
1643
01:26:19,875 --> 01:26:22,678
from the public for so long?
1644
01:26:22,678 --> 01:26:25,681
- Sorry, I'm just feeling really
tired,
1645
01:26:25,681 --> 01:26:27,783
do you think that we
could maybe take a break?
1646
01:26:27,783 --> 01:26:28,784
- Of course, of course.
1647
01:26:28,784 --> 01:26:29,985
I'm so sorry.
1648
01:26:29,985 --> 01:26:32,488
Jonathan, will you, I keep
throwing these questions at you,
1649
01:26:32,488 --> 01:26:34,556
and I know you've gotta be
exhausted.
1650
01:26:34,556 --> 01:26:35,824
Can we get you water?
1651
01:26:35,824 --> 01:26:37,860
Do you want any water or
anything to eat?
1652
01:26:39,828 --> 01:26:43,198
Well, let's get you a room to
rest in.
1653
01:26:43,198 --> 01:26:44,633
- Oh, I already have a
room.
1654
01:26:44,633 --> 01:26:46,034
It's 2C.
1655
01:26:47,236 --> 01:26:48,771
If you could just give me a
couple hours,
1656
01:26:48,771 --> 01:26:50,606
you can come find me there.
1657
01:26:51,573 --> 01:26:52,875
- I will, thank you.
1658
01:26:58,046 --> 01:26:59,248
- You know, you should
really try
1659
01:26:59,248 --> 01:27:01,950
and get inside the house if
you can. See what's inside.
1660
01:27:01,950 --> 01:27:03,752
- Thanks, but it's all
boarded up,
1661
01:27:03,752 --> 01:27:05,421
and I just can not get a permit.
1662
01:27:06,321 --> 01:27:10,125
- Is that the only
thing holding you back?
1663
01:27:10,125 --> 01:27:12,494
You should really try and see
it.
1664
01:27:12,494 --> 01:27:13,262
- Maybe.
1665
01:27:13,262 --> 01:27:14,563
I'll talk to the guys.
1666
01:27:15,264 --> 01:27:16,098
Thanks.
1667
01:27:21,904 --> 01:27:23,238
- I mean, the
place is all boarded up,
1668
01:27:23,238 --> 01:27:24,039
what, are we gonna break in?
1669
01:27:24,039 --> 01:27:25,274
- So what, yeah, why
not?
1670
01:27:25,274 --> 01:27:27,976
I mean, it's five in the
morning, nobody's gonna be
there.
1671
01:27:27,976 --> 01:27:29,511
- Yeah, I'm with
Diane.
1672
01:27:29,511 --> 01:27:30,179
I think it'd be worth it to get
inside.
1673
01:27:30,179 --> 01:27:31,880
- Thank you.
1674
01:27:31,880 --> 01:27:35,117
What, are you afraid of a little
ghost?
1675
01:27:35,117 --> 01:27:35,984
- Fine.
1676
01:27:35,984 --> 01:27:36,852
We have one hour, though.
1677
01:27:36,852 --> 01:27:37,653
- Perfect.
- One hour.
1678
01:27:37,653 --> 01:27:38,620
- Can do, grab the
camera,
1679
01:27:38,620 --> 01:27:39,288
will you finish going through
the footage?
1680
01:27:39,288 --> 01:27:40,923
I want to look at it today.
1681
01:27:40,923 --> 01:27:42,124
- Got it.
- Yes?
1682
01:27:42,124 --> 01:27:43,125
Good.
1683
01:27:43,125 --> 01:27:43,992
Thank you!
1684
01:27:50,132 --> 01:27:51,133
We're gonna step out for a
minute.
1685
01:27:51,133 --> 01:27:53,635
If the woman in 2C asks
for me, can you tell her
1686
01:27:53,635 --> 01:27:54,937
we'll be back in like an hour?
1687
01:27:54,937 --> 01:27:56,071
- 2C?
- Yeah.
1688
01:27:56,071 --> 01:27:57,873
- Our rooms don't have any
letters.
1689
01:27:58,907 --> 01:28:00,943
- She did say 2C, right?
1690
01:28:00,943 --> 01:28:02,077
- Yeah, 2C.
1691
01:28:02,077 --> 01:28:03,545
- Can you tell me what room Sara
Havel
1692
01:28:03,545 --> 01:28:04,313
is staying in, please?
1693
01:28:04,313 --> 01:28:05,714
- Sure.
- Thank you.
1694
01:28:11,687 --> 01:28:13,689
- There isn't a Sara Havel
staying here.
1695
01:28:17,826 --> 01:28:19,695
- Do you think maybe--
1696
01:28:19,695 --> 01:28:20,562
- She's probably just
staying
1697
01:28:20,562 --> 01:28:22,030
under another name or something,
c'mon.
1698
01:28:22,030 --> 01:28:23,165
- Thank you very much.
1699
01:28:23,165 --> 01:28:25,100
- Do you wanna
go see this house or not?
1700
01:32:23,805 --> 01:32:25,207
- Nobody's around.
1701
01:32:40,188 --> 01:32:42,958
- Are we looking
for anything specific here?
1702
01:32:42,958 --> 01:32:44,159
What are we trying to do?
1703
01:32:46,261 --> 01:32:48,563
- Oh my god!
1704
01:32:48,563 --> 01:32:49,397
Oh my god.
1705
01:32:49,397 --> 01:32:52,167
Do you remember that this is
where--
1706
01:32:52,167 --> 01:32:53,769
- What?
1707
01:33:00,442 --> 01:33:01,309
- Creepy.
1708
01:33:03,011 --> 01:33:07,415
Yeah, this is a wall where,
so the kitchen would be...
1709
01:33:09,117 --> 01:33:10,118
- I feel like
we're getting asbestos
1710
01:33:10,118 --> 01:33:12,120
or something in here.
Can we get out of here?
1711
01:33:12,120 --> 01:33:14,823
- This is where the strobe
light...
1712
01:33:26,001 --> 01:33:27,435
- Kitchen.
1713
01:33:27,435 --> 01:33:30,939
- Well, I think the
tour continues that way.
1714
01:33:30,939 --> 01:33:31,606
- I don't
think we're gonna be able
1715
01:33:31,606 --> 01:33:33,575
to go back that way.
1716
01:33:33,575 --> 01:33:35,377
- Well, let's find
another way.
1717
01:33:35,377 --> 01:33:37,078
- Okay.
1718
01:33:37,078 --> 01:33:37,946
All right.
1719
01:33:40,015 --> 01:33:41,483
- It's the basement.
1720
01:33:42,584 --> 01:33:44,186
It's the basement.
1721
01:33:45,220 --> 01:33:46,154
Oh my god, look at the blood!
1722
01:33:46,154 --> 01:33:50,358
Can you see that?
1723
01:33:50,358 --> 01:33:51,927
Get that shot, get that
shot, look at that.
1724
01:33:51,927 --> 01:33:53,261
Look at that.
1725
01:33:53,261 --> 01:33:54,362
- Oh, fuck that.
1726
01:33:54,362 --> 01:33:56,398
No, let's, I'm not.
- It looks like a hand print.
1727
01:33:56,398 --> 01:33:57,365
Look here, do you see it?
1728
01:33:57,365 --> 01:33:59,000
- I don't
give a shit. Let's not.
1729
01:33:59,000 --> 01:34:00,535
Nope. Let's just go.
- Okay, you're right.
1730
01:34:00,535 --> 01:34:02,204
- Hey, let's go in
here.
1731
01:34:02,204 --> 01:34:04,306
- Careful, watch your
foot, watch your foot.
1732
01:34:04,306 --> 01:34:06,408
This is where they had
the bartender there.
1733
01:34:07,342 --> 01:34:08,944
- Oh, fuck.
1734
01:34:08,944 --> 01:34:10,412
- It's all fake, right?
1735
01:34:10,412 --> 01:34:12,080
- Yeah.
- All right.
1736
01:34:13,148 --> 01:34:14,015
Oh.
1737
01:34:18,186 --> 01:34:19,387
All right, c'mon.
1738
01:34:19,387 --> 01:34:21,122
We gotta find the kitchen.
1739
01:34:21,122 --> 01:34:22,424
- Yeah, I don't want
to--
1740
01:34:22,424 --> 01:34:24,960
- Watch this, watch this guy.
1741
01:34:26,127 --> 01:34:26,995
Oh man.
1742
01:34:30,966 --> 01:34:31,633
C'mon.
1743
01:34:32,367 --> 01:34:34,069
- Maybe it
just goes round and round.
1744
01:34:34,069 --> 01:34:35,937
- Look how dumb, look here.
1745
01:34:35,937 --> 01:34:36,671
- Ah, fuck.
1746
01:34:36,671 --> 01:34:38,406
- This is insane.
1747
01:34:38,406 --> 01:34:39,941
Oh my god.
1748
01:34:39,941 --> 01:34:42,477
- All right, no, that
doesn't,
1749
01:34:42,477 --> 01:34:43,511
right, of course it does, yeah.
1750
01:34:43,511 --> 01:34:45,347
That makes sense.
- Oh, don't be such a pussy.
1751
01:34:45,347 --> 01:34:46,514
Come on, we're not even--
1752
01:34:47,282 --> 01:34:49,251
- Can you just like
slow down?
1753
01:34:49,251 --> 01:34:50,518
- Hey, get this.
1754
01:34:51,386 --> 01:34:52,254
Oh my god!
1755
01:34:53,555 --> 01:34:55,657
Look at that shit.
1756
01:34:55,657 --> 01:34:56,892
Look at them.
1757
01:35:02,030 --> 01:35:02,697
Oh my god.
1758
01:35:02,697 --> 01:35:03,865
- Who is it?
1759
01:35:03,865 --> 01:35:05,066
- It's Mitchell, I'll call
him on the way back. C'mon.
1760
01:35:05,066 --> 01:35:08,303
That would take us to the other
end of the kitchen, maybe?
1761
01:35:08,303 --> 01:35:09,271
If we, that's not it.
1762
01:35:10,038 --> 01:35:12,674
- It's the stairs,
right there.
1763
01:35:12,674 --> 01:35:14,309
- We gotta go up the stairs.
1764
01:35:14,309 --> 01:35:17,646
- Yeah, sure, of
course we do.
1765
01:35:20,582 --> 01:35:22,517
- See the security cameras
everywhere?
1766
01:35:23,685 --> 01:35:25,287
- Yeah.
1767
01:35:25,287 --> 01:35:26,154
- So this locks.
1768
01:35:28,056 --> 01:35:28,890
- That's fucking
creepy.
1769
01:35:28,890 --> 01:35:30,458
Hold on, let me turn this light
off.
1770
01:35:31,660 --> 01:35:33,028
- Fuck.
1771
01:35:33,028 --> 01:35:33,728
- What is that?
1772
01:35:33,728 --> 01:35:34,963
- She said 2C, right?
1773
01:35:35,764 --> 01:35:37,299
- What the fuck?
1774
01:35:37,299 --> 01:35:40,669
- I mean, do you think, I mean--
1775
01:35:40,669 --> 01:35:41,536
- No, what?
1776
01:35:41,536 --> 01:35:42,604
Don't fucking open that!
1777
01:35:44,239 --> 01:35:45,407
- It's what we're here for.
1778
01:35:45,407 --> 01:35:46,274
We're here to--
1779
01:35:46,274 --> 01:35:46,908
- We're not here to
fucking
1780
01:35:46,908 --> 01:35:48,710
go into a creepy ass room.
1781
01:35:48,710 --> 01:35:49,577
- I am.
1782
01:35:50,512 --> 01:35:51,413
- Diane!
1783
01:35:51,413 --> 01:35:52,280
Diane, don't.
1784
01:35:52,280 --> 01:35:53,615
- Shut up.
1785
01:35:53,615 --> 01:35:54,482
Oh my god!
1786
01:36:02,657 --> 01:36:03,725
C'mon, on me.
1787
01:36:06,061 --> 01:36:07,595
- Don't fucking go in
there.
1788
01:36:07,595 --> 01:36:09,264
- Sara?
1789
01:36:09,264 --> 01:36:10,632
Honey, are you okay?
1790
01:36:10,632 --> 01:36:11,499
- Don't.
1791
01:36:13,468 --> 01:36:14,369
- Sara.
1792
01:36:17,205 --> 01:36:18,239
- Let's get the fuck
out--
1793
01:36:19,040 --> 01:36:21,209
Holy fuck!
- Oh my god! Oh my god!
1794
01:36:21,209 --> 01:36:22,077
Help me!
1795
01:36:23,144 --> 01:36:24,012
Oh my god!
1796
01:36:24,012 --> 01:36:25,013
- What the fuck is
that?
1797
01:37:19,836 --> 01:37:21,836
1798
01:38:16,658 --> 01:38:20,695
- My name is Diane Grace,
producer and director
1799
01:38:20,695 --> 01:38:23,364
of "Inside Hell House."
1800
01:38:23,364 --> 01:38:25,400
What interested me in this
tragedy
1801
01:38:25,400 --> 01:38:28,369
was not only the mystery
surrounding it,
1802
01:38:28,369 --> 01:38:32,640
but also the people of Hell
House LLC.
1803
01:38:32,640 --> 01:38:37,645
Tony Prescott, Paul O'Keefe,
Andrew McNamera, Sara Havel,
1804
01:38:39,214 --> 01:38:41,149
and Alex Taylor.
1805
01:38:43,351 --> 01:38:48,189
They all have a story to
tell that no one knows.
1806
01:38:48,189 --> 01:38:50,358
Eventually, not long,
eventually,
1807
01:38:50,358 --> 01:38:52,293
these names would be forgotten
1808
01:38:52,293 --> 01:38:54,829
by the media and the
public over the years,
1809
01:38:54,829 --> 01:38:59,300
and what really happened
in that abandoned hotel
1810
01:38:59,300 --> 01:39:01,769
turned Halloween haunted house
tour
1811
01:39:01,769 --> 01:39:04,839
north of Manhattan along the
Hudson,
1812
01:39:04,839 --> 01:39:07,642
what really happened would never
be known.
1813
01:39:08,910 --> 01:39:13,915
But last year, a reporter
broke into the hotel
1814
01:39:13,915 --> 01:39:17,619
and snapped some photos
that caused an uproar.
1815
01:39:21,789 --> 01:39:23,525
Do you think we need more light?
1816
01:39:23,525 --> 01:39:24,893
- Yes, Princess, I
got it.
1817
01:39:24,893 --> 01:39:26,628
- Thank you.
1818
01:39:29,230 --> 01:39:30,431
Can we have more than that?
1819
01:39:30,431 --> 01:39:31,766
- I don't even
think she's coming anyway, too.
1820
01:39:31,766 --> 01:39:33,301
We're doing all this work for
nothing.
1821
01:39:33,301 --> 01:39:34,302
- She's coming.
1822
01:39:34,302 --> 01:39:35,270
- Really?
1823
01:39:35,270 --> 01:39:36,571
You don't think this girl's
already dead?
1824
01:39:36,571 --> 01:39:37,805
- No!
1825
01:39:37,805 --> 01:39:40,608
- I mean, I'm just
saying, something like that
1826
01:39:40,608 --> 01:39:41,476
happened to my friends and
family,
1827
01:39:41,476 --> 01:39:43,778
I'd probably be in a ditch
somewhere.
1828
01:39:43,778 --> 01:39:45,513
I'd probably put a gun in my
mouth.
1829
01:39:47,415 --> 01:39:48,816
- Guys.
- I don't think she did.
1830
01:39:48,816 --> 01:39:50,084
- Guys, can we--
1831
01:39:50,084 --> 01:39:51,553
- She's definitely
not here, though, in Abaddon.
1832
01:39:52,320 --> 01:39:54,022
- I mean, we
don't really even know
1833
01:39:54,022 --> 01:39:54,889
what happened in that haunted
house, so,
1834
01:39:54,889 --> 01:39:56,124
she could be anywhere.
1835
01:39:56,124 --> 01:39:58,426
I mean, she could be in China,
she could be in Australia--
1836
01:39:58,426 --> 01:39:59,394
- She could be 10 minutes away!
1837
01:39:59,394 --> 01:40:02,497
So why don't we finish getting
ready, huh?
1838
01:40:02,497 --> 01:40:04,465
Great, thank you so much.
1839
01:40:05,867 --> 01:40:06,734
- Waiting for
somebody that's--
1840
01:40:06,734 --> 01:40:08,269
- At least we get to
spend
1841
01:40:08,269 --> 01:40:09,571
some time together, right?
1842
01:40:09,571 --> 01:40:10,772
- Apparently, chatty Cathy--
- Fuck you.
1843
01:40:10,772 --> 01:40:13,007
- Don't worry,
this is gonna be really great.
1844
01:40:16,878 --> 01:40:17,745
- Hello?
1845
01:40:19,981 --> 01:40:21,282
Yes, we're here.
1846
01:40:21,282 --> 01:40:22,951
Second floor conference room.
1847
01:40:22,951 --> 01:40:24,352
Left out of the elevator.
1848
01:40:25,954 --> 01:40:27,655
Great, see you in just a second.
1849
01:40:29,657 --> 01:40:31,326
- Fuck you.
- That was fuckin' her.
1850
01:40:31,326 --> 01:40:34,696
It was fucking her, she is on
her way.
1851
01:40:34,696 --> 01:40:35,563
- No.
- Yeah, yeah.
1852
01:40:35,563 --> 01:40:36,798
Apology, maybe?
1853
01:40:36,798 --> 01:40:37,599
Just don't say anything stupid.
1854
01:40:37,599 --> 01:40:38,600
- What am I gonna
say?
1855
01:40:38,600 --> 01:40:40,935
- Like,
anything you normally say.
1856
01:40:40,935 --> 01:40:41,903
- Thank you.
1857
01:40:41,903 --> 01:40:42,770
- Thank you guys.
1858
01:40:49,077 --> 01:40:49,944
- Hello.
1859
01:40:49,944 --> 01:40:50,778
Sara.
1860
01:40:50,778 --> 01:40:53,047
Thank you so much for coming
tonight.
1861
01:40:53,047 --> 01:40:55,783
- Is it, okay.
1862
01:40:55,783 --> 01:40:58,720
Is it "Escape from New York?"
1863
01:41:01,322 --> 01:41:03,491
- For those watching, Sara's
asking
1864
01:41:03,491 --> 01:41:06,361
if it's a 1981 Kurt Russell
joint.
1865
01:41:06,361 --> 01:41:07,462
- Oh!
1866
01:41:07,462 --> 01:41:08,496
"Independence Day."
1867
01:41:09,530 --> 01:41:12,700
- Closer, that was
an alien abduction film.
1868
01:41:14,535 --> 01:41:15,737
- Never saw it.
1869
01:41:16,971 --> 01:41:19,707
- That's because it
wasn't some cheesy romance
movie.
1870
01:41:19,707 --> 01:41:20,675
- Okay.
1871
01:41:20,675 --> 01:41:21,609
Okay, everybody.
1872
01:41:21,609 --> 01:41:24,946
I do not just like cheesy
romance movies.
1873
01:41:24,946 --> 01:41:28,516
- Name one good movie,
non-romance,
1874
01:41:28,516 --> 01:41:29,751
that you watched on your own,
1875
01:41:29,751 --> 01:41:31,886
and I'm not talking about the
shitty fuckin' horror movies
1876
01:41:31,886 --> 01:41:32,987
that Alex makes you watch.
- Hey.
1877
01:41:32,987 --> 01:41:37,959
- I have seen, I mean,
"Titanic."
1878
01:41:37,959 --> 01:41:39,727
- "Titanic" doesn't
count.
1879
01:41:39,727 --> 01:41:41,863
- It's a historical drama!
1880
01:41:41,863 --> 01:41:43,564
- About star-crossed
lovers.
1881
01:41:43,564 --> 01:41:45,600
- There's a gunfight.
1882
01:41:45,600 --> 01:41:48,436
- The room has to have
a lot of outlets too, Paul.
1883
01:41:49,537 --> 01:41:51,105
- Yeah, I mean, there
should be the same amount
1884
01:41:51,105 --> 01:41:52,607
in every room, right?
1885
01:41:52,607 --> 01:41:53,708
I mean, what kind of setup?
1886
01:41:53,708 --> 01:41:57,145
- The normal, two monitors,
one with all cameras,
1887
01:41:57,145 --> 01:41:58,980
one with the selected.
1888
01:42:00,948 --> 01:42:02,984
Alex didn't say differently, did
he?
1889
01:42:03,851 --> 01:42:05,420
- Well, no, but it's a
big if,
1890
01:42:05,420 --> 01:42:06,954
if we can get this shit going or
not.
1891
01:42:06,954 --> 01:42:08,022
- Yeah, I know.
1892
01:42:08,990 --> 01:42:12,493
We don't have power, then
I could set up my own,
1893
01:42:12,493 --> 01:42:13,661
but it's gonna take weeks, and
that's
1894
01:42:13,661 --> 01:42:17,131
not time that we have, so we'll
see.
1895
01:42:17,131 --> 01:42:18,933
- Alex Taylor.
1896
01:42:18,933 --> 01:42:23,805
Well, he called me, I think
June, July,
1897
01:42:26,774 --> 01:42:28,609
sometime before the fall, he
wanted
1898
01:42:28,609 --> 01:42:30,578
to talk about that hotel.
1899
01:42:30,578 --> 01:42:33,081
I thought it was great
to have that group there,
1900
01:42:33,081 --> 01:42:36,551
but there are plenty of
other places in Abaddon.
1901
01:42:36,551 --> 01:42:38,920
- But they ended
up in that hotel anyway.
1902
01:42:40,021 --> 01:42:40,955
- Yes they did.
1903
01:42:42,690 --> 01:42:43,925
- That's not what I
meant.
1904
01:42:43,925 --> 01:42:45,026
I was just asking--
1905
01:42:45,026 --> 01:42:47,862
- I know what you're asking,
and the answer is yes,
1906
01:42:47,862 --> 01:42:51,733
we wanted them to pick any
other place than that hotel.
1907
01:42:52,467 --> 01:42:54,001
- But they didn't
listen.
1908
01:42:55,069 --> 01:42:57,672
- Well, apparently not.
1909
01:42:57,672 --> 01:42:59,006
If they had, we wouldn't be here
1910
01:42:59,006 --> 01:43:00,908
having this conversation, would
we?
1911
01:43:00,908 --> 01:43:03,945
- So your town
stood to benefit financially
1912
01:43:03,945 --> 01:43:04,979
from Hell House's presence.
1913
01:43:04,979 --> 01:43:07,181
- Well, yes, I don't deny that.
1914
01:43:07,181 --> 01:43:08,750
There's nothing wrong with
asking
1915
01:43:08,750 --> 01:43:12,720
for a little economic
bump, especially in 2009.
1916
01:43:12,720 --> 01:43:14,822
Would've been great to have them
here.
1917
01:43:14,822 --> 01:43:16,524
We were happy they chose our
town.
1918
01:43:16,524 --> 01:43:18,192
- I guess I'm just
wondering
1919
01:43:18,192 --> 01:43:21,729
why you didn't want them in the
old hotel.
1920
01:43:21,729 --> 01:43:23,731
Did you know something about it?
1921
01:43:23,731 --> 01:43:24,599
- No.
1922
01:43:48,122 --> 01:43:51,125
- I started Hell House to of
course
1923
01:43:51,125 --> 01:43:52,727
scare the shit out of people.
1924
01:43:53,728 --> 01:43:57,098
But I really wanted to bring out
1925
01:43:57,098 --> 01:43:59,801
all my favorite things
about haunted houses,
1926
01:43:59,801 --> 01:44:01,969
about horror, you know?
1927
01:44:01,969 --> 01:44:04,038
And Halloween, everything,
I wanted to bring it out,
1928
01:44:04,038 --> 01:44:05,573
I want to showcase it, I want to
build it,
1929
01:44:05,573 --> 01:44:08,543
I want to bring it to people,
you know?
1930
01:44:08,543 --> 01:44:10,845
And this is what it's all about
to me.
1931
01:44:10,845 --> 01:44:13,981
Now, I'll be the first to admit,
1932
01:44:13,981 --> 01:44:18,186
we opened in Queens, show
Queens, before I scare anybody.
1933
01:44:18,186 --> 01:44:20,855
I mean, it was bad, I had a guy
1934
01:44:20,855 --> 01:44:22,123
who went through the whole thing
laughing.
1935
01:44:22,123 --> 01:44:23,090
It was really embarrassing.
1936
01:44:23,090 --> 01:44:24,559
He asked for his money back.
1937
01:44:24,559 --> 01:44:25,860
I don't wanna get into it.
1938
01:44:25,860 --> 01:44:26,994
But you know, we had a great
team,
1939
01:44:26,994 --> 01:44:30,598
everybody worked really hard,
and we all had one goal,
1940
01:44:30,598 --> 01:44:33,634
to make Hell House a success!
1941
01:44:33,634 --> 01:44:35,770
Oh, this place is perfect.
1942
01:44:36,704 --> 01:44:38,039
All right, check this out, okay.
1943
01:44:38,039 --> 01:44:40,641
The tour guide is gonna
come right down here, right?
1944
01:44:40,641 --> 01:44:43,711
We set up four, five, I don't
know, it doesn't matter,
1945
01:44:43,711 --> 01:44:45,746
we'll figure it out, we'll
set up clowns right here.
1946
01:44:47,181 --> 01:44:48,716
Oh, yes.
1947
01:44:48,716 --> 01:44:51,018
- Where should the girl
go?
1948
01:44:51,018 --> 01:44:55,923
- Our damsel will be
chained up right here.
1949
01:44:55,923 --> 01:44:57,325
Right across from the clowns.
1950
01:44:57,325 --> 01:44:58,025
Right, what do you think?
1951
01:44:58,025 --> 01:44:58,860
We can make this work, right?
1952
01:44:58,860 --> 01:45:01,496
- Yeah, ceiling's a little
low,
1953
01:45:02,263 --> 01:45:06,133
floor's kinda shitty, walls are
gross.
1954
01:45:06,133 --> 01:45:07,902
- Okay, all right.
1955
01:45:07,902 --> 01:45:08,603
We'll clean it up a little bit.
1956
01:45:08,603 --> 01:45:10,304
But not that much, all right?
1957
01:45:10,304 --> 01:45:13,040
I mean, it adds to the
creep factor, you know?
1958
01:45:13,040 --> 01:45:14,175
We're not gonna waste
money building fake mold
1959
01:45:14,175 --> 01:45:15,610
when it's all right here.
1960
01:45:15,610 --> 01:45:16,744
- Whenever you're ready.
1961
01:45:19,914 --> 01:45:21,682
- I want it to move,
Tony, why isn't it moving?
1962
01:45:21,682 --> 01:45:24,952
- There's no way we're
get this dummy to move.
1963
01:45:24,952 --> 01:45:26,821
- Well, give me options, all
right?
1964
01:45:26,821 --> 01:45:28,523
I need movement from these
props.
1965
01:45:29,924 --> 01:45:32,660
- Come on, it's a recent
movie, you can get this.
1966
01:45:32,660 --> 01:45:36,998
- Okay, it is post-apocalyptic,
set in New York.
1967
01:45:36,998 --> 01:45:37,865
- Yeah.
1968
01:45:40,635 --> 01:45:41,769
Last clue.
1969
01:45:41,769 --> 01:45:42,904
- You don't need the last clue.
1970
01:45:42,904 --> 01:45:44,872
You can get this, it came
out literally a year ago.
1971
01:45:46,374 --> 01:45:48,676
- I'm drawing a blank, last
clue.
1972
01:45:48,676 --> 01:45:49,744
- Will Smith.
1973
01:45:49,744 --> 01:45:52,013
And no, "Hitch" is not a
post-apocalyptic thriller
1974
01:45:52,013 --> 01:45:53,614
set in New York.
1975
01:45:53,614 --> 01:45:55,750
- Oh my god, I love "Hitch."
- Shocker.
1976
01:45:55,750 --> 01:45:56,951
- It's funny!
1977
01:45:56,951 --> 01:46:01,355
- It's adorable, but Sara,
focus, you have all the clues.
1978
01:46:01,355 --> 01:46:02,890
- Okay, okay.
1979
01:46:02,890 --> 01:46:07,895
Is it "Escape From..."
1980
01:46:13,000 --> 01:46:15,803
- You're wondering if the
Kurt Russell movie from 1981?
1981
01:46:16,671 --> 01:46:18,172
- It's not that?
1982
01:46:18,172 --> 01:46:19,240
- Not even close.
1983
01:46:20,141 --> 01:46:21,175
- "Independence Day."
1984
01:46:23,744 --> 01:46:25,646
- Okay, a couple things.
1985
01:46:25,646 --> 01:46:27,848
That movie was based 10 years
ago,
1986
01:46:27,848 --> 01:46:28,916
and it wasn't based in New York.
1987
01:46:28,916 --> 01:46:30,384
There were more scenes in
space than in New York.
1988
01:46:30,384 --> 01:46:32,186
- I never saw it.
1989
01:46:32,186 --> 01:46:34,755
- Of course you didn't, it
wasn't a cheesy love story.
1990
01:46:34,755 --> 01:46:37,258
- Okay, I do not just
like cheesy love stories.
1991
01:46:37,258 --> 01:46:40,895
I like a wide array of movies.
1992
01:46:40,895 --> 01:46:42,129
- Besides the shitty horror
movies
1993
01:46:42,129 --> 01:46:43,831
that Alex forces you to watch?
1994
01:46:43,831 --> 01:46:45,399
What non-romance movie have you
1995
01:46:45,399 --> 01:46:46,934
decided to watch on your own?
1996
01:46:51,772 --> 01:46:52,440
- "Titanic."
1997
01:46:52,440 --> 01:46:54,275
- "Titanic" does not count.
1998
01:46:54,942 --> 01:46:56,711
Just because there's a sinking
ship
1999
01:46:56,711 --> 01:46:58,879
does not make it an action
movie.
2000
01:46:58,879 --> 01:47:01,048
- It's a historical drama.
2001
01:47:01,048 --> 01:47:03,050
- Of star-crossed lovers.
2002
01:47:03,050 --> 01:47:05,920
- There's a gunfight, and
people fall to their death.
2003
01:47:08,356 --> 01:47:11,826
"Wall-E," last week Alex
and I watched "Wall-E,"
2004
01:47:11,826 --> 01:47:13,227
and you know, it was totally my
idea,
2005
01:47:13,227 --> 01:47:15,696
and totally post-apocalyptic,
so.
2006
01:47:17,264 --> 01:47:18,933
- I can't believe that
you're using "Wall-E"
2007
01:47:18,933 --> 01:47:22,136
as your defense, but I'll let it
go,
2008
01:47:22,136 --> 01:47:24,905
just to get back on the
post-apocalyptic name.
2009
01:47:26,807 --> 01:47:29,076
- Okay, I give up on the
post-apocalyptic name.
2010
01:47:29,076 --> 01:47:30,111
- "I Am Legend."
2011
01:47:30,111 --> 01:47:33,881
- "I Am Legend!"
2012
01:47:33,881 --> 01:47:35,983
I've never seen it.
2013
01:47:36,717 --> 01:47:38,052
- That's because Will
Smith didn't fall in love
2014
01:47:38,052 --> 01:47:39,954
with a vampire.
2015
01:47:39,954 --> 01:47:41,822
- There are vampires in it?
2016
01:47:41,822 --> 01:47:43,157
Is it like "Twilight?"
2017
01:48:21,362 --> 01:48:24,365
- This is LED light
in the room, it's creepy.
2018
01:48:24,365 --> 01:48:25,399
- It is creepy.
2019
01:48:27,134 --> 01:48:29,070
So we might go with something
warmer.
2020
01:48:35,276 --> 01:48:37,178
Yeah, walk around, Matt, walk
around.
2021
01:48:38,946 --> 01:48:41,182
Watch the door right there, it's
open.
2022
01:48:41,182 --> 01:48:42,049
Just close it.
2023
01:48:43,117 --> 01:48:44,085
- Gonna go out this way.
2024
01:48:47,321 --> 01:48:49,223
- So I mean, even if we
did, I mean,
2025
01:48:49,223 --> 01:48:51,525
we could have a little natural
light spilling in with it too
2026
01:48:51,525 --> 01:48:54,128
that we'd probably add,
so we could do both.
2027
01:48:54,128 --> 01:48:56,030
- All the windows are
plastic,
2028
01:48:56,030 --> 01:48:57,198
we can get any extra light you
need
2029
01:48:57,198 --> 01:48:58,999
just by taking some off.
- Yeah.
2030
01:48:58,999 --> 01:49:01,202
- Make sense?
- Makes sense.
2031
01:49:01,202 --> 01:49:02,203
- Awesome.
2032
01:49:03,037 --> 01:49:06,006
- And then what
we need is when they're
2033
01:49:06,006 --> 01:49:08,075
coming downstairs and they're
going
2034
01:49:08,075 --> 01:49:10,044
to meet Alex in the
basement, the camera just
2035
01:49:10,044 --> 01:49:12,213
glances into a bedroom and
sees something really quickly.
2036
01:49:12,213 --> 01:49:13,147
- Correct.
2037
01:49:13,147 --> 01:49:14,348
- What's a good bedroom
for that?
2038
01:49:14,348 --> 01:49:18,085
So Tony and Paul have made
their way back from the attic.
2039
01:49:18,085 --> 01:49:19,286
- The creepy thing is
getting here.
2040
01:49:19,286 --> 01:49:21,522
- And yeah, and they're
walking, they're walking,
2041
01:49:21,522 --> 01:49:25,526
they're walking, and
somehow, camera's like this
2042
01:49:25,526 --> 01:49:30,030
as they go by and head
downstairs.
2043
01:49:31,232 --> 01:49:32,233
It's creepy.
2044
01:49:34,468 --> 01:49:36,203
Okay, yeah, I like that.
2045
01:49:41,408 --> 01:49:44,545
And so this bedroom is
where we're gonna do
2046
01:49:44,545 --> 01:49:47,348
pretty much all the bedroom
scenes,
2047
01:49:47,348 --> 01:49:50,518
like Paul's the only bedroom
we see outside of 2C.
2048
01:49:50,518 --> 01:49:52,453
- Mm-hmm.
- Do you have a 2C in mind?
2049
01:49:54,355 --> 01:49:56,457
- My 2C was gonna be
that room.
2050
01:49:56,457 --> 01:49:57,858
- Okay.
2051
01:49:57,858 --> 01:49:59,260
And it'd definitely be that
room.
2052
01:49:59,260 --> 01:50:02,496
So let me follow you towards the
end.
2053
01:50:05,266 --> 01:50:06,233
- Because the door is
.
2054
01:50:11,138 --> 01:50:13,207
- And we come in here,
Sara would be
2055
01:50:13,207 --> 01:50:15,309
in the corner, there.
2056
01:50:19,346 --> 01:50:21,115
- Downstairs.
- No, no, no.
2057
01:50:23,017 --> 01:50:26,187
Basement, so that's the
clown standing at the bottom.
2058
01:50:26,187 --> 01:50:28,088
- Oh no, you ain't seen
nothin' yet, they're great.
2059
01:50:28,088 --> 01:50:29,590
The basement stairs are sweet.
2060
01:50:29,590 --> 01:50:31,058
- Yeah.
2061
01:50:31,058 --> 01:50:32,193
So this whole scene, let's just
walk
2062
01:50:32,193 --> 01:50:34,128
through this whole scene,
where they find the clown,
2063
01:50:34,128 --> 01:50:35,229
they walk downstairs.
2064
01:50:36,397 --> 01:50:37,965
So we kinda come out.
2065
01:50:42,636 --> 01:50:45,039
Okay, so let's just
start walking towards it.
2066
01:50:54,982 --> 01:50:55,950
Okay.
2067
01:50:55,950 --> 01:50:59,386
And now we're gonna
take it, and when we're
2068
01:50:59,386 --> 01:51:02,389
taking it somewhere else
is where we find Sara.
2069
01:51:02,389 --> 01:51:03,357
- Right.
2070
01:51:03,357 --> 01:51:04,592
- So where's a
good place to find Sara?
2071
01:51:04,592 --> 01:51:05,292
- Next room.
2072
01:51:05,292 --> 01:51:07,328
- Next room, let's do it.
2073
01:51:07,328 --> 01:51:08,495
- So we can rearrange
the rooms any way you want,
2074
01:51:08,495 --> 01:51:10,497
so we should find her.
2075
01:51:10,497 --> 01:51:13,300
She's just sitting somewhere
crying or something, right?
2076
01:51:13,300 --> 01:51:15,236
- She's standing, staring
at a wall,
2077
01:51:15,236 --> 01:51:16,237
like against a wall.
- Ta da!
2078
01:51:16,237 --> 01:51:18,505
- Yeah, this is perfect.
- So do you want her--
2079
01:51:18,505 --> 01:51:20,374
- Perfect.
- At a wall wall?
2080
01:51:20,374 --> 01:51:25,145
- So the next thing
that happens is they hear,
2081
01:51:25,145 --> 01:51:27,047
either hear the grandfather
clock, and they go back
2082
01:51:27,047 --> 01:51:29,216
and they see the dining
room's completely set up.
2083
01:51:30,651 --> 01:51:34,021
So if we're walking, where's the
best way
2084
01:51:34,021 --> 01:51:34,955
to get to the dining room?
2085
01:51:34,955 --> 01:51:36,523
- Back through that
escape door.
2086
01:51:36,523 --> 01:51:38,659
- So you, okay,
I'm gonna follow you.
2087
01:51:39,994 --> 01:51:40,661
- 'Cause it's not a big
deal
2088
01:51:40,661 --> 01:51:42,196
to see the wine room again.
2089
01:51:42,196 --> 01:51:44,565
You just have to make it quick.
2090
01:51:44,565 --> 01:51:47,034
- So they come through
here, and it's gonna be
2091
01:51:47,034 --> 01:51:50,204
completely ransacked when
they first walk through.
2092
01:51:50,204 --> 01:51:52,907
And they come back
through, and it's set up.
2093
01:51:56,243 --> 01:51:59,380
This is where they're
telling the stories early on,
2094
01:51:59,380 --> 01:52:00,614
or hanging out.
2095
01:52:00,614 --> 01:52:04,151
Tony's gonna come from that
door with the camera, in here,
2096
01:52:04,151 --> 01:52:05,719
and this is open?
- Yep.
2097
01:52:10,257 --> 01:52:11,659
- Dusk on our first day.
2098
01:52:12,593 --> 01:52:16,463
Comes in, everyone's around
the bar, he comes in and...
2099
01:52:24,071 --> 01:52:24,939
And...
2100
01:52:26,307 --> 01:52:27,174
Yeah.
2101
01:52:29,143 --> 01:52:32,780
And, okay, so and the
basement is right here.
2102
01:52:32,780 --> 01:52:34,014
So let's do basement.
2103
01:52:37,785 --> 01:52:40,220
If they never find us again,
maybe they'll find our footage.
2104
01:52:44,325 --> 01:52:45,292
- This is so cool.
2105
01:52:46,727 --> 01:52:48,662
I love the low ceiling.
2106
01:52:55,269 --> 01:52:56,403
This is awesome.
2107
01:52:56,403 --> 01:53:00,274
This is like exactly what I
pictured.
2108
01:53:00,274 --> 01:53:02,710
- So put the lantern
down, like in the center,
2109
01:53:02,710 --> 01:53:04,211
in the middle of the floor.
2110
01:53:06,213 --> 01:53:09,350
So we're obviously gonna need
more light.
2111
01:53:09,350 --> 01:53:10,351
Okay.
2112
01:53:10,351 --> 01:53:12,586
Yeah, so for this scene,
when they come down here
2113
01:53:12,586 --> 01:53:13,587
and they find the bibles on the
floor,
2114
01:53:13,587 --> 01:53:15,189
we're gonna obviously
need a lot more light.
2115
01:53:15,189 --> 01:53:17,157
One lantern's not gonna do it.
2116
01:53:17,157 --> 01:53:17,992
They're gonna have to have like,
2117
01:53:17,992 --> 01:53:20,260
a series of lanterns and
flashlights.
2118
01:53:20,260 --> 01:53:23,230
Tora, tora, tora, going in the
basement.
2119
01:53:24,098 --> 01:53:26,166
- Especially 'cause
they're not like matching,
2120
01:53:26,166 --> 01:53:27,568
you know, so it's like--
- Maybe just a weird--
2121
01:53:27,568 --> 01:53:28,702
- Yeah, it's like--
2122
01:53:28,702 --> 01:53:31,705
- Joey running by,
Melissa screaming right there.
2123
01:53:32,639 --> 01:53:35,275
We as a tour goer, don't
know why she's screaming,
2124
01:53:35,275 --> 01:53:38,479
why Joey just ran out, more
people are filing down,
2125
01:53:38,479 --> 01:53:39,680
we're all kinda bunched in here,
2126
01:53:39,680 --> 01:53:41,448
there's something in the shadows
2127
01:53:41,448 --> 01:53:43,350
back where you guys are against
the wall,
2128
01:53:43,350 --> 01:53:44,785
we'll turn this way and turn
back,
2129
01:53:44,785 --> 01:53:48,155
and then the room is more
filled with cloaked figures.
2130
01:53:49,423 --> 01:53:52,459
And then Melissa's gotta
get killed on that wall.
2131
01:53:54,261 --> 01:53:55,796
- There isn't as much
light here during the day,
2132
01:53:55,796 --> 01:53:58,265
so we need to do something about
that.
2133
01:53:58,265 --> 01:53:59,133
- Okay, yeah.
2134
01:53:59,133 --> 01:54:00,434
- This is the main, this
is dark,
2135
01:54:00,434 --> 01:54:02,770
this is the meat and potatoes.
- Right.
2136
01:54:02,770 --> 01:54:05,739
So I wanna come through this
way,
2137
01:54:05,739 --> 01:54:07,441
'cause I think it's cool
that two swinging doors,
2138
01:54:07,441 --> 01:54:09,877
so we're coming this way.
2139
01:54:09,877 --> 01:54:11,845
- Right, you're not
gonna get any of this stuff.
2140
01:54:11,845 --> 01:54:12,846
You're gonna go straight
through?
2141
01:54:12,846 --> 01:54:15,549
- No, no, I think
this is cool because...
2142
01:54:19,386 --> 01:54:20,187
Put this down.
2143
01:54:20,187 --> 01:54:21,789
You put this here.
- The lantern?
2144
01:54:21,789 --> 01:54:23,157
- Yeah, the lantern.
2145
01:54:25,325 --> 01:54:29,229
So, to sell the chaos, I think
it's cool
2146
01:54:29,229 --> 01:54:31,465
if things are knocked over.
2147
01:54:31,465 --> 01:54:33,834
You know, pots and pans are
falling down,
2148
01:54:33,834 --> 01:54:36,503
and April is on the ground,
she's crying,
2149
01:54:36,503 --> 01:54:38,439
the camera has physically
fallen to the ground,
2150
01:54:38,439 --> 01:54:41,842
slid, and rolled down here,
and you see April on the ground
2151
01:54:41,842 --> 01:54:44,445
like scrambling, crying,
screaming.
2152
01:54:44,445 --> 01:54:46,880
So I think one thing we
might have to look into
2153
01:54:46,880 --> 01:54:49,550
is fake pots and pans.
2154
01:54:50,284 --> 01:54:51,218
- Why can't we use
these?
2155
01:54:51,218 --> 01:54:52,152
- Well, 'cause they're
real, right?
2156
01:54:52,152 --> 01:54:54,388
If we're gonna have them crash
on actors.
2157
01:54:54,388 --> 01:54:55,622
- Oh, you want
them to fall on them--
2158
01:54:55,622 --> 01:54:57,791
- Like kinda crashing
around people, stuff like that.
2159
01:54:57,791 --> 01:54:59,626
So yeah, obviously this is gonna
be like
2160
01:54:59,626 --> 01:55:01,195
a really highly choreographed
scene,
2161
01:55:01,195 --> 01:55:02,196
it's gonna be tough to pull off.
2162
01:55:02,196 --> 01:55:04,598
It's gonna, you know,
for everyone's safety
2163
01:55:04,598 --> 01:55:07,835
and for achievement of
the next shot we need.
2164
01:55:07,835 --> 01:55:09,369
- So this is...
2165
01:55:12,439 --> 01:55:15,309
- Like, something that
obviously will not sound real,
2166
01:55:15,309 --> 01:55:16,543
but with sound we add later.
2167
01:55:16,543 --> 01:55:18,345
So it's really like, achieving
the effect
2168
01:55:18,345 --> 01:55:20,514
of chaos in this room,
things falling over,
2169
01:55:20,514 --> 01:55:22,816
people scrambling through,
and April screaming
2170
01:55:22,816 --> 01:55:24,651
and crying through the whole
thing.
2171
01:55:24,651 --> 01:55:25,752
That's what we need in this
room,
2172
01:55:25,752 --> 01:55:28,589
and this is what we have to work
with.
2173
01:55:45,272 --> 01:55:46,306
- Rolling.
2174
01:55:46,306 --> 01:55:47,307
- Rolling!
- Rolling!
2175
01:55:47,307 --> 01:55:48,909
- Scene 60, take four.
2176
01:55:58,252 --> 01:55:58,919
- Go!
2177
01:55:58,919 --> 01:56:00,154
Attic, attic.
2178
01:56:42,963 --> 01:56:43,830
- Scene 12, take two.
2179
01:56:43,830 --> 01:56:44,698
Got it?
- Yep.
2180
01:56:45,866 --> 01:56:47,201
- Going.
2181
01:56:52,439 --> 01:56:55,842
- It's right up here.
- What, past these trees?
2182
01:56:55,842 --> 01:56:57,444
- No no no, I recognize
this road,
2183
01:56:57,444 --> 01:57:00,714
this is, I saw this on Google
Maps.
2184
01:57:00,714 --> 01:57:02,516
- I don't know.
2185
01:57:03,250 --> 01:57:05,219
- Professional office
space?
2186
01:57:06,987 --> 01:57:08,589
- A lot through here.
2187
01:57:08,589 --> 01:57:10,390
- Get a Christmas tree,
too.
2188
01:57:13,327 --> 01:57:13,994
- Rolling.
2189
01:57:13,994 --> 01:57:15,329
- Talk about bull.
2190
01:57:15,329 --> 01:57:15,996
Is it a bull?
2191
01:57:17,497 --> 01:57:19,466
- No, it's a cow.
Moo-cow.
2192
01:57:19,466 --> 01:57:20,801
- What do we got up here
ahead?
2193
01:57:20,801 --> 01:57:22,469
- That's a good sign,
right guys?
2194
01:57:22,469 --> 01:57:23,537
- It's a steer.
2195
01:57:24,871 --> 01:57:26,473
I think it's a steer.
2196
01:57:26,473 --> 01:57:27,841
- Bulls are--
2197
01:57:27,841 --> 01:57:30,043
- The cow has a symbolic
meaning.
2198
01:57:30,043 --> 01:57:31,011
- It's a steer.
2199
01:57:31,011 --> 01:57:32,946
- Hey, whoa whoa
whoa, what is that?
2200
01:57:32,946 --> 01:57:34,548
- Oh, it's got hair.
2201
01:57:34,548 --> 01:57:35,415
- Oh, you know what it
is?
2202
01:57:35,415 --> 01:57:36,683
It's a bison, guys.
2203
01:57:36,683 --> 01:57:38,919
- It's a wooly mammoth,
I think, I think we found it.
2204
01:57:39,953 --> 01:57:41,355
- It's beautiful, huh?
2205
01:57:41,355 --> 01:57:43,056
In a grungy--
2206
01:57:43,056 --> 01:57:45,092
- All right, cut it.
2207
01:58:28,502 --> 01:58:29,536
Five, take one.
2208
01:58:33,640 --> 01:58:35,108
Wait till we call action, guys.
2209
01:58:35,108 --> 01:58:36,443
- Wait for action.
2210
01:58:41,114 --> 01:58:41,982
We're rolling.
2211
01:58:41,982 --> 01:58:42,916
Joe, you can roll.
2212
01:58:44,985 --> 01:58:45,919
This is take three.
2213
01:58:45,919 --> 01:58:47,888
- Camera speed.
2214
01:58:47,888 --> 01:58:49,489
- Scene five, take five.
2215
01:58:54,127 --> 01:58:55,062
And we're rolling.
2216
01:58:58,699 --> 01:58:59,733
And action.
2217
01:59:01,768 --> 01:59:02,636
- Is the camera on?
2218
01:59:02,636 --> 01:59:03,503
- Yeah, I see.
2219
01:59:08,175 --> 01:59:10,744
- Look back at me and
say, "I think we're next."
2220
01:59:10,744 --> 01:59:12,846
- I think we're next.
2221
01:59:12,846 --> 01:59:13,980
It's exciting!
2222
01:59:24,624 --> 01:59:26,860
- Hold up, hold up.
2223
01:59:26,860 --> 01:59:27,861
There we go.
2224
01:59:31,832 --> 01:59:33,633
- Hell House 2009, baby.
2225
01:59:40,540 --> 01:59:41,742
- Still recording.
2226
01:59:41,742 --> 01:59:42,709
- Still rolling!
2227
01:59:42,709 --> 01:59:43,910
- Keep this in
the frame, you're here,
2228
01:59:43,910 --> 01:59:45,479
you guys are just walking,
you're like "check this out."
2229
01:59:45,479 --> 01:59:46,580
you know?
2230
01:59:46,580 --> 01:59:48,014
And just like...
2231
01:59:48,014 --> 01:59:49,049
- Okay, okay.
2232
01:59:49,049 --> 01:59:51,385
- Okay, go.
2233
01:59:52,652 --> 01:59:53,854
- Go for a take.
2234
01:59:53,854 --> 01:59:54,788
Roll camera.
2235
01:59:56,223 --> 01:59:58,158
- Scene 5B, take two.
2236
01:59:59,626 --> 02:00:00,761
- And action.
2237
02:00:04,898 --> 02:00:06,733
- Fuck is going on?!
2238
02:00:06,733 --> 02:00:07,701
I have no idea!
2239
02:00:11,138 --> 02:00:12,539
- Go, go.
2240
02:00:12,539 --> 02:00:13,573
Hurry up!
- April!
2241
02:00:13,573 --> 02:00:14,674
- Get outta here!
2242
02:00:16,076 --> 02:00:17,010
Go!
2243
02:00:17,010 --> 02:00:17,911
Hurry up.
2244
02:00:17,911 --> 02:00:18,912
Go.
2245
02:00:31,525 --> 02:00:33,727
- Cut, cut, cut, cut!
- Cut.
2246
02:00:34,928 --> 02:00:37,831
- That was good,
.
2247
02:00:37,831 --> 02:00:38,865
Let's reset and I think if we do
one more,
2248
02:00:38,865 --> 02:00:39,866
I think we're good.
2249
02:00:39,866 --> 02:00:41,968
- Hey, we got it
on the security camera.
2250
02:00:41,968 --> 02:00:42,969
- Yeah?
2251
02:00:42,969 --> 02:00:44,137
- It looked great
on the security camera.
2252
02:00:44,137 --> 02:00:45,338
- Everyone back one.
2253
02:00:45,338 --> 02:00:46,506
- You've got blood all
over the back of your shirt.
2254
02:00:49,042 --> 02:00:50,911
- Cut, cut, cut!
2255
02:00:59,820 --> 02:01:00,687
All right.
2256
02:01:01,521 --> 02:01:04,090
I think let's reset to one,
then I think we're good.
2257
02:01:06,193 --> 02:01:07,093
What happened?
2258
02:01:10,530 --> 02:01:12,699
Guys, let's get reset.
2259
02:01:12,699 --> 02:01:14,134
- One last one and
we're done for the night.
2260
02:01:14,134 --> 02:01:15,802
- All right, one more.
2261
02:01:15,802 --> 02:01:17,037
- Woo!
- One more.
2262
02:01:17,037 --> 02:01:18,238
- All right.
2263
02:01:18,939 --> 02:01:21,541
- There's a way out
through the back over here.
2264
02:01:21,541 --> 02:01:23,143
You just have to get up through,
2265
02:01:23,844 --> 02:01:25,645
and then there's somebody
usually here,
2266
02:01:25,645 --> 02:01:27,147
oh, he's standing in the corner.
2267
02:02:02,782 --> 02:02:03,650
- We'll see.
2268
02:02:07,888 --> 02:02:10,156
If there is anything to see.
2269
02:02:12,826 --> 02:02:13,894
That's it for now.
2270
02:02:14,995 --> 02:02:16,062
Sleep sweet.
2271
02:02:20,967 --> 02:02:23,136
- Cut.
- Did you get the 2C?
2272
02:02:23,136 --> 02:02:26,306
- I was gonna say,
did you do that on purpose?
2273
02:02:26,306 --> 02:02:28,174
- No, but right after
I said it, I was like ooh.
2274
02:02:34,214 --> 02:02:35,549
- Fuck!
2275
02:02:37,951 --> 02:02:39,886
- What was that?
2276
02:02:41,021 --> 02:02:41,888
Alex?
2277
02:02:42,789 --> 02:02:43,657
What was that?
2278
02:02:43,657 --> 02:02:44,858
- I don't know.
2279
02:02:50,997 --> 02:02:52,098
Throw that one out.
2280
02:02:53,733 --> 02:02:54,834
- We're set.
2281
02:02:54,834 --> 02:02:57,304
- Yeah, and now take four,
mark.
2282
02:02:57,304 --> 02:02:58,171
- Rolling.
2283
02:02:58,171 --> 02:02:59,172
Mac, we need to roll.
2284
02:03:00,206 --> 02:03:01,808
- Jesus Christ.
2285
02:03:03,109 --> 02:03:04,678
- No, it's okay, I already
got it,
2286
02:03:04,678 --> 02:03:06,279
don't worry about it.
2287
02:03:08,381 --> 02:03:09,983
- We're already rolling,
by the way.
2288
02:03:18,892 --> 02:03:20,060
- Cut it, cut it!
2289
02:03:21,294 --> 02:03:23,029
- You can't push on the
door if you don't unlock it.
2290
02:03:30,203 --> 02:03:31,237
- 24, take one.
2291
02:03:37,243 --> 02:03:38,078
Action.
2292
02:03:42,315 --> 02:03:43,683
- Hi.
2293
02:03:43,683 --> 02:03:44,918
- Shut up.
2294
02:03:44,918 --> 02:03:46,286
I have to tell you something.
2295
02:03:51,458 --> 02:03:52,792
- What?
2296
02:03:54,961 --> 02:03:56,363
- I love you.
2297
02:03:57,998 --> 02:04:01,101
I gotta, hold on a second,
turn this thing on.
2298
02:04:04,037 --> 02:04:04,904
- What!
2299
02:04:06,106 --> 02:04:08,108
- I'm pregnant and it's
yours.
2300
02:04:08,108 --> 02:04:09,242
- I knew it!
2301
02:04:12,379 --> 02:04:13,246
What?
2302
02:04:16,282 --> 02:04:17,150
Jesus.
2303
02:04:21,021 --> 02:04:21,955
- I'm Batman.
2304
02:04:21,955 --> 02:04:23,089
- No shit, really?
2305
02:04:23,089 --> 02:04:24,424
I'm Robin.
- No shit!
2306
02:04:24,424 --> 02:04:25,392
- Yeah.
2307
02:04:25,392 --> 02:04:26,826
- Been hanging out this
whole time,
2308
02:04:26,826 --> 02:04:27,827
we had no idea.
2309
02:04:27,827 --> 02:04:28,895
That's crazy.
2310
02:04:31,731 --> 02:04:33,800
I framed Roger Rabbit.
2311
02:04:33,800 --> 02:04:35,068
- It was you the whole time?
2312
02:04:35,068 --> 02:04:36,436
It wasn't Christopher Lloyd's
character?
2313
02:04:36,436 --> 02:04:37,303
- It was me.
2314
02:04:41,775 --> 02:04:43,109
- A little conventional.
2315
02:04:53,353 --> 02:04:56,022
I just needed to take a little.
2316
02:04:56,022 --> 02:04:57,757
What the fuck happened to my
light?
2317
02:05:00,860 --> 02:05:02,896
- Scene 60, take four.
2318
02:05:09,335 --> 02:05:10,503
- Action!
2319
02:05:12,238 --> 02:05:13,106
- Go!
2320
02:05:13,106 --> 02:05:14,074
Attic, attic!
2321
02:05:17,444 --> 02:05:18,978
Get up, get gup!
2322
02:05:20,547 --> 02:05:21,915
Alex?
2323
02:05:21,915 --> 02:05:23,049
Alex!
2324
02:05:23,049 --> 02:05:24,084
Alex!
2325
02:05:24,084 --> 02:05:24,951
Alex!
2326
02:05:26,920 --> 02:05:29,989
- Oh, the light went out.
- Yeah, I did it.
2327
02:05:29,989 --> 02:05:31,424
- Freaky.
2328
02:05:31,424 --> 02:05:33,126
- No, we swapped the bulb.
2329
02:05:33,126 --> 02:05:36,029
We might have a take still,
but it doesn't look very good.
2330
02:05:38,932 --> 02:05:40,500
- Are you okay?
2331
02:05:48,241 --> 02:05:49,476
- Damn.
2332
02:05:49,476 --> 02:05:52,512
Got a little splinter there.
- Yeah, I fell up the stairs.
2333
02:05:55,148 --> 02:05:57,851
- Just reset really quick.
2334
02:06:22,842 --> 02:06:24,978
And cut!
2335
02:06:26,446 --> 02:06:28,148
- Yeah.
- You all right?
2336
02:06:28,148 --> 02:06:29,215
- Yeah.
2337
02:06:37,390 --> 02:06:39,192
- Cut!
2338
02:06:39,192 --> 02:06:40,260
- Cut.
2339
02:07:17,931 --> 02:07:18,731
- Let's do it.
- Come on.
2340
02:07:18,731 --> 02:07:20,266
- Don't say anything
stupid.
2341
02:07:20,266 --> 02:07:22,602
- Don't say anything
stupid.
2342
02:07:22,602 --> 02:07:24,103
- Like what?
2343
02:07:24,103 --> 02:07:25,538
- That, just don't.
2344
02:07:25,538 --> 02:07:26,539
God.
- Idiot.
2345
02:07:27,440 --> 02:07:28,508
- And cut.
2346
02:07:32,345 --> 02:07:33,613
- See you in a minute.
2347
02:07:34,681 --> 02:07:36,149
- Bullshit.
2348
02:07:36,149 --> 02:07:37,016
Bullshit.
2349
02:07:37,016 --> 02:07:38,117
- That was fucking her.
- No it wasn't.
2350
02:07:38,117 --> 02:07:39,485
- Yes it was.
2351
02:07:40,286 --> 02:07:42,622
Don't say anything
stupid while she's here.
2352
02:07:42,622 --> 02:07:43,923
- What are we gonna
say?
2353
02:07:43,923 --> 02:07:45,525
- Don't say anything
stupid.
2354
02:07:45,525 --> 02:07:47,527
- Fuck you guys.
2355
02:07:47,527 --> 02:07:49,229
- All right, we good, we ready?
2356
02:07:49,229 --> 02:07:50,563
- Go fuck a goat.
2357
02:07:51,998 --> 02:07:53,199
Okay.
2358
02:08:02,542 --> 02:08:03,409
- I'm sorry.
2359
02:08:04,143 --> 02:08:05,945
- No, of course, I was
just,
2360
02:08:05,945 --> 02:08:08,081
I was throwing random lines at
you.
2361
02:08:08,081 --> 02:08:10,216
- Mark it.
2362
02:08:10,216 --> 02:08:11,117
- Gotta lock down.
2363
02:08:16,356 --> 02:08:17,190
- Set.
2364
02:08:20,660 --> 02:08:21,494
Action.
2365
02:08:22,996 --> 02:08:25,231
- So when opening night
arrived,
2366
02:08:25,231 --> 02:08:28,468
was there anything technically
wrong?
2367
02:08:32,372 --> 02:08:33,239
- Cut.
2368
02:08:38,144 --> 02:08:39,279
- Yeah?
2369
02:08:39,279 --> 02:08:42,615
- In your opinion,
what do you think happened
2370
02:08:42,615 --> 02:08:45,351
that night at the Abaddon Hotel?
2371
02:08:54,394 --> 02:08:55,328
- Yeah, that was--
2372
02:08:55,328 --> 02:08:56,663
- That was gonna be
really good.
2373
02:08:56,663 --> 02:08:59,032
- That was gonna be so
good.
2374
02:08:59,032 --> 02:09:00,400
You're saying Abaddon?
2375
02:09:00,400 --> 02:09:02,135
- Abaddon.
2376
02:09:02,135 --> 02:09:03,002
- Yeah, don.
2377
02:09:03,002 --> 02:09:04,137
It's the don.
2378
02:09:04,137 --> 02:09:05,004
Yeah.
2379
02:09:05,004 --> 02:09:05,939
- It's the don of abs,
got it.
2380
02:09:05,939 --> 02:09:08,107
- Are you still rolling?
- The don of abs.
2381
02:09:09,742 --> 02:09:13,613
- Hello, Sara, thank
you so much for coming tonight.
2382
02:09:15,114 --> 02:09:16,482
- Wouldn't have
missed it for the world.
2383
02:09:18,217 --> 02:09:20,720
- Why so serious?
- And cut.
2384
02:09:20,720 --> 02:09:24,123
- You can catch us at the
Abaddon Hotel all week long.
2385
02:09:28,161 --> 02:09:29,429
- Cut.
2386
02:09:29,429 --> 02:09:30,997
Guys, we got it, .
163920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.