Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,257 --> 00:00:52,970
THE SWORD OF ARAMUN
2
00:00:53,554 --> 00:00:57,641
PREVIOUSLY ON ARTHDAL CHRONICLES:
THE SWORD OF ARAMUN
3
00:00:57,808 --> 00:01:00,227
Eunseom of the Wahan Tribe,Saya's benetbeot,
4
00:01:00,310 --> 00:01:02,771
and Inaishingi. All of them
5
00:01:04,398 --> 00:01:06,191
- were you?
- Also,
6
00:01:06,275 --> 00:01:09,111
I'll become the reincarnation
of Aramun Haesulla with Kanmoreu.
7
00:01:09,194 --> 00:01:10,964
It is said that long ago,
8
00:01:10,988 --> 00:01:13,740
hundreds of winters ago,
9
00:01:13,824 --> 00:01:15,826
there were brothers who got separated,
10
00:01:15,909 --> 00:01:18,120
I think they're back.
11
00:01:18,203 --> 00:01:19,913
Brother of promise?
12
00:01:20,664 --> 00:01:23,876
How am I alive?
13
00:01:23,959 --> 00:01:25,210
Why are there two of them?
14
00:01:25,294 --> 00:01:27,337
Is Aramun a benetbeot?
15
00:01:27,421 --> 00:01:28,755
Isn't this about Eunseom?
16
00:01:28,839 --> 00:01:30,883
Pretend you don't know.
We don't know anything.
17
00:01:30,966 --> 00:01:32,050
She's still alive.
18
00:01:32,134 --> 00:01:33,552
Move her quickly. Now!
19
00:01:38,223 --> 00:01:40,076
- Who are you?
- High Priest Niruha
20
00:01:40,100 --> 00:01:41,727
wishes for you to escape.
21
00:01:41,810 --> 00:01:43,395
Arthdal will collapse.
22
00:01:44,646 --> 00:01:46,940
King Tagon wishes to meet you.
23
00:01:47,608 --> 00:01:49,401
What do you want from us?
24
00:01:49,484 --> 00:01:51,820
Hand over Suhana and Kanmoreu.
25
00:01:51,904 --> 00:01:55,240
Then I will open up the way
and hand over your subordinates too.
26
00:01:55,324 --> 00:01:58,160
Tagon has no intention of
clearing the way for us.
27
00:01:58,243 --> 00:02:00,495
Fire attack. Is that what you mean?
28
00:02:00,579 --> 00:02:02,623
We'll attack with fire
from the other side.
29
00:02:08,337 --> 00:02:09,546
Helper!
30
00:02:09,630 --> 00:02:10,839
Stop, Tagon!
31
00:02:20,974 --> 00:02:27,481
HEROINES
32
00:02:32,819 --> 00:02:33,862
Run away!
33
00:02:33,946 --> 00:02:35,405
We have to go. Run.
34
00:02:54,049 --> 00:02:55,259
Your Majesty!
35
00:02:58,428 --> 00:03:01,348
We must escape from the flames. Stand up!
36
00:03:02,349 --> 00:03:03,350
Now!
37
00:03:13,610 --> 00:03:14,903
Your Majesty.
38
00:03:15,737 --> 00:03:17,030
It's the whirlwind fire.
39
00:04:07,831 --> 00:04:11,084
Niruha, did you get an answer?
40
00:04:12,377 --> 00:04:16,632
Moa. Did you pass the message
to the Whisper Organization?
41
00:04:17,466 --> 00:04:18,509
Yes, Niruha.
42
00:04:18,634 --> 00:04:21,678
"When you hear that King Tagon has lost,
get ready.
43
00:04:22,387 --> 00:04:24,389
"Move when smoke rises
from the Great Shrine."
44
00:04:25,098 --> 00:04:26,433
I told them so.
45
00:04:31,271 --> 00:04:32,523
What about Father Yeolson?
46
00:04:32,606 --> 00:04:33,941
Yes, Niruha.
47
00:04:34,024 --> 00:04:35,275
He's in the Iron Workshop.
48
00:04:36,276 --> 00:04:38,278
Excuse me, Niruha.
49
00:04:38,362 --> 00:04:40,489
Will King Tagon really lose?
50
00:04:47,204 --> 00:04:50,624
Everything will be decided by Airuju.
51
00:04:50,707 --> 00:04:52,918
Decided by Airuju.
52
00:04:54,294 --> 00:04:55,546
Niruha.
53
00:05:00,717 --> 00:05:02,177
Before tonight ends,
54
00:05:03,804 --> 00:05:05,889
I need to meet someone in secret.
55
00:05:07,558 --> 00:05:11,061
YANGCHA
56
00:05:15,566 --> 00:05:16,567
Niruha.
57
00:05:18,068 --> 00:05:19,319
Why did you come back?
58
00:05:19,862 --> 00:05:20,863
Don't you know
59
00:05:20,946 --> 00:05:22,739
why I sent you to Eunseom?
60
00:05:24,116 --> 00:05:25,367
I passed along everything
61
00:05:25,951 --> 00:05:28,537
you ordered me to.
62
00:05:28,620 --> 00:05:31,248
No. I sent you to him to save you.
63
00:05:32,457 --> 00:05:35,168
I sent you there to meet your mother
and go far away.
64
00:05:35,794 --> 00:05:37,296
Mother sent me back.
65
00:05:37,379 --> 00:05:39,631
- Why?
- She saw that
66
00:05:39,715 --> 00:05:41,425
my emotions came back.
67
00:05:51,226 --> 00:05:53,645
I was a Child of Shahati
68
00:05:55,022 --> 00:05:56,565
and I grew up as a Black Tongue.
69
00:05:57,149 --> 00:06:00,277
I received horrible trainings,
took medicines,
70
00:06:00,861 --> 00:06:02,404
and smelled strange scents.
71
00:06:02,487 --> 00:06:04,740
As a result,
my emotions disappeared day by day.
72
00:06:04,823 --> 00:06:07,618
King Tagon was the one who saved me.
73
00:06:08,702 --> 00:06:11,872
I escaped that place
and met my mother again,
74
00:06:11,955 --> 00:06:13,415
but I could not feel anything.
75
00:06:13,498 --> 00:06:17,211
Resentment, sorrow, nor affection.
76
00:06:18,212 --> 00:06:19,421
I couldn't feel anything.
77
00:06:21,048 --> 00:06:23,091
But one thing remained.
78
00:06:26,553 --> 00:06:29,598
The memory that I once had emotions.
79
00:06:31,475 --> 00:06:35,103
Children of Shahati die at a young age
during their missions.
80
00:06:35,854 --> 00:06:37,731
Even if they survive and become adults,
81
00:06:38,690 --> 00:06:40,984
most of them commit suicide
82
00:06:41,818 --> 00:06:44,363
because they remember having emotions.
83
00:06:44,446 --> 00:06:47,449
I was the same. I always wanted to die.
84
00:06:48,575 --> 00:06:50,410
But thanks to you,
85
00:06:52,454 --> 00:06:53,664
I found my emotions again.
86
00:06:54,957 --> 00:06:56,166
Don't try to protect me.
87
00:06:56,250 --> 00:06:58,210
No. It's not you.
88
00:06:59,378 --> 00:07:00,921
I'm trying to protect
89
00:07:01,672 --> 00:07:03,048
the emotions that I got back.
90
00:07:06,593 --> 00:07:08,804
Niruha, you must leave now.
91
00:07:12,641 --> 00:07:15,185
Something big is going
to happen tomorrow.
92
00:07:15,269 --> 00:07:17,229
If you get the chance, leave.
93
00:07:18,605 --> 00:07:22,067
The emotions you got back with difficulty
will be of use somewhere else.
94
00:07:32,160 --> 00:07:33,370
What do you mean?
95
00:07:33,954 --> 00:07:35,914
King Tagon will lose?
96
00:07:37,082 --> 00:07:38,166
Arthdal will lose?
97
00:07:39,668 --> 00:07:41,336
Is that what Niruha said?
98
00:07:42,171 --> 00:07:44,256
What is she planning now?
99
00:07:44,339 --> 00:07:46,049
I cannot believe it either...
100
00:07:46,133 --> 00:07:47,467
YEOLSON
101
00:07:47,551 --> 00:07:49,303
but that's what Tanya said.
102
00:07:49,386 --> 00:07:50,679
We have way more troops.
103
00:07:50,762 --> 00:07:54,099
Moreover, their iron swords
are not as good as ours.
104
00:07:54,183 --> 00:07:55,184
Still,
105
00:07:55,267 --> 00:07:56,768
what if Eunseom wins?
106
00:07:58,812 --> 00:08:00,147
What will you do?
107
00:08:03,025 --> 00:08:04,902
If that happens, we must do it.
108
00:08:04,985 --> 00:08:06,028
No,
109
00:08:06,111 --> 00:08:08,488
even if Niruha stops us,
I'm going to do it.
110
00:08:09,031 --> 00:08:10,073
But...
111
00:08:11,825 --> 00:08:13,160
is it possible?
112
00:08:16,914 --> 00:08:19,124
Let's fight together.
113
00:08:19,208 --> 00:08:22,461
Tagon is the enemy of all of us.
114
00:08:22,544 --> 00:08:27,007
How many bears and tigers
will think of us as their enemies?
115
00:08:31,220 --> 00:08:33,764
NOSUNAHO
116
00:08:33,889 --> 00:08:37,935
Nature does not take revenge.
117
00:08:38,018 --> 00:08:39,353
It just circulates.
118
00:08:39,436 --> 00:08:43,023
Even if you don't take revenge,
in the end,
119
00:08:43,106 --> 00:08:46,693
Mother Nature will take Tagon back
to the earth.
120
00:08:46,777 --> 00:08:52,658
Look at how many of us are left
because of that mindset.
121
00:08:52,741 --> 00:08:55,702
Sarams took revenge,
122
00:08:55,786 --> 00:08:58,664
so they prospered and won.
123
00:08:58,747 --> 00:09:01,959
We lost miserably.
124
00:09:02,042 --> 00:09:06,463
Living with Sarams has only made you
think about winning and losing.
125
00:09:07,422 --> 00:09:08,882
My answer remains the same.
126
00:09:08,966 --> 00:09:10,968
I am not going.
127
00:09:11,051 --> 00:09:12,302
Nosunaho too, of course...
128
00:09:18,433 --> 00:09:20,811
- I'm going.
- Why?
129
00:09:21,812 --> 00:09:23,480
I like
130
00:09:23,564 --> 00:09:24,648
that girl.
131
00:09:26,483 --> 00:09:31,113
If it's to continue our blue bloodline
that has been cut off...
132
00:09:31,822 --> 00:09:34,491
No. That's not it.
133
00:09:34,575 --> 00:09:39,288
I just like her. I want to be with her.
134
00:09:41,039 --> 00:09:42,457
You should come with us too.
135
00:09:43,041 --> 00:09:45,502
I'm not asking you to fight with us.
136
00:09:46,253 --> 00:09:47,504
Help me.
137
00:09:50,257 --> 00:09:52,968
Or I'll tell Rottip
138
00:09:53,051 --> 00:09:57,514
that you've been repeating his ideas
as if they were your own.
139
00:09:59,308 --> 00:10:03,729
How many bears and tigers
will think of us...
140
00:10:08,442 --> 00:10:09,943
as their enemies?
141
00:10:11,945 --> 00:10:14,948
GAMBAL MOUNTAIN
142
00:10:19,411 --> 00:10:22,623
Is Saya dead?
143
00:10:22,706 --> 00:10:23,707
That is right.
144
00:10:24,291 --> 00:10:26,335
Tagon didn't allow them to hold a funeral
145
00:10:26,835 --> 00:10:28,253
and had the body thrown here.
146
00:10:30,005 --> 00:10:31,381
ROTTIP
147
00:10:31,465 --> 00:10:33,217
Just where did Saya go?
148
00:10:34,676 --> 00:10:37,721
To meet the High Priest, probably.
149
00:10:37,804 --> 00:10:40,057
This is crazy. If someone sees him...
150
00:10:40,140 --> 00:10:43,060
He knows all the secret passages,
151
00:10:43,143 --> 00:10:44,144
so it should be fine.
152
00:10:44,978 --> 00:10:46,438
Should I bring him back?
153
00:10:46,522 --> 00:10:49,024
No, that's too dangerous.
154
00:10:49,566 --> 00:10:52,402
We must go to the White Peak Mountain
before Tagon returns.
155
00:10:52,903 --> 00:10:54,488
Get ready and meet me in Gitgang.
156
00:10:55,197 --> 00:10:56,365
I understand.
157
00:11:01,328 --> 00:11:03,830
Saya is alive?
158
00:11:06,375 --> 00:11:08,001
What will you do now?
159
00:11:08,085 --> 00:11:09,461
I must find Saya.
160
00:11:09,545 --> 00:11:10,879
And...
161
00:11:12,089 --> 00:11:13,090
them, too.
162
00:11:14,716 --> 00:11:15,926
Give me what I asked for.
163
00:11:18,804 --> 00:11:20,639
I hope you find him.
164
00:11:20,722 --> 00:11:22,266
If it ends well, let me know.
165
00:11:22,349 --> 00:11:24,184
If I don't hear from you,
166
00:11:25,060 --> 00:11:26,270
I'll assume you're dead.
167
00:11:46,373 --> 00:11:47,708
A Neanthal?
168
00:11:49,126 --> 00:11:51,295
I do not wish to fight you.
169
00:11:53,130 --> 00:11:55,549
I just wish to know.
170
00:11:59,553 --> 00:12:02,723
Is Saya alive?
171
00:12:03,390 --> 00:12:04,516
Saya?
172
00:13:20,551 --> 00:13:24,054
Nice to meet you, child of Asa Hon.
173
00:13:27,266 --> 00:13:29,351
You've already met them?
174
00:13:29,434 --> 00:13:30,936
That was your goal.
175
00:13:32,020 --> 00:13:33,063
I thought
176
00:13:33,146 --> 00:13:34,982
you came to tell me about my mother.
177
00:13:35,566 --> 00:13:37,359
What did they say?
178
00:13:43,532 --> 00:13:47,119
They told me to come with them
if I was the owner of this necklace.
179
00:13:49,079 --> 00:13:53,625
They told me to meet them in the White
Ford Forest when the next new moon rises.
180
00:13:57,504 --> 00:13:58,505
Are you going?
181
00:14:00,174 --> 00:14:01,175
I'm not sure.
182
00:14:02,176 --> 00:14:05,095
Now that I'm dead, I can go anywhere.
183
00:14:06,138 --> 00:14:07,139
But I'm not sure
184
00:14:08,515 --> 00:14:09,975
where to go
185
00:14:10,684 --> 00:14:12,227
or who to live as.
186
00:14:13,061 --> 00:14:14,521
Am I even the owner of this?
187
00:14:20,152 --> 00:14:23,614
It was nice meeting you, child of Asa Hon.
188
00:14:26,116 --> 00:14:27,117
Why didn't Asa Hon...
189
00:14:29,953 --> 00:14:31,997
my mother...
190
00:14:33,999 --> 00:14:36,376
stop Tagon from taking me?
191
00:14:37,586 --> 00:14:38,587
Was she afraid?
192
00:14:39,463 --> 00:14:40,547
Or...
193
00:14:43,592 --> 00:14:44,885
was Eunseom more precious?
194
00:14:50,307 --> 00:14:55,479
Everyone lives in the world they choose.
195
00:14:56,605 --> 00:14:59,942
Who knows what Asa Hon was thinking
at that time?
196
00:15:01,485 --> 00:15:03,153
You decide.
197
00:15:04,446 --> 00:15:07,449
Of course,
you don't have to decide your past
198
00:15:08,200 --> 00:15:11,411
to be a painful one.
199
00:15:13,622 --> 00:15:16,041
The same goes for the future.
200
00:15:16,625 --> 00:15:17,876
Decide for yourself.
201
00:15:18,752 --> 00:15:20,087
Decide how you want to live,
202
00:15:20,629 --> 00:15:22,673
who you want to live as...
203
00:15:25,592 --> 00:15:27,928
and if you want to be its owner.
204
00:15:29,805 --> 00:15:33,475
Only with your intention and will.
205
00:16:02,462 --> 00:16:03,505
Saya?
206
00:16:15,851 --> 00:16:18,687
Saya, what happened? You were alive?
207
00:16:19,855 --> 00:16:22,691
The murals all over Arthdal
were your doing, right?
208
00:16:22,774 --> 00:16:24,026
What are you trying to do?
209
00:16:27,321 --> 00:16:28,488
Yes.
210
00:16:28,572 --> 00:16:31,116
You're not a gosal.
It's fine as long as you're alive.
211
00:16:31,783 --> 00:16:33,160
Eunseom was born,
212
00:16:33,744 --> 00:16:34,953
went to lark,
213
00:16:35,871 --> 00:16:38,248
and met Asa Sin and Kanmoreu there.
214
00:16:38,332 --> 00:16:39,458
HORSE RIDDEN BY ARAMUN
215
00:16:39,541 --> 00:16:42,586
What were you planning to do
by making murals of how he lived?
216
00:16:43,212 --> 00:16:44,796
When Tagon loses,
217
00:16:45,839 --> 00:16:47,716
I will take control of Arthdal myself.
218
00:16:49,092 --> 00:16:50,093
Tagon will lose?
219
00:16:50,177 --> 00:16:51,595
He might've already lost.
220
00:16:51,678 --> 00:16:53,597
Then where is the messenger?
221
00:16:53,680 --> 00:16:55,641
They were so crushed
222
00:16:55,724 --> 00:16:57,809
that they couldn't even send a messenger.
223
00:16:57,893 --> 00:16:59,019
So,
224
00:17:00,062 --> 00:17:02,856
you want to take over Arthdal
and give it to Eunseom
225
00:17:02,940 --> 00:17:04,733
by turning Inaishingi into Aramun?
226
00:17:07,069 --> 00:17:08,904
Then why did you add me in the murals?
227
00:17:09,404 --> 00:17:10,531
Why?
228
00:17:12,324 --> 00:17:14,493
- Saya.
- Ever since the beginning...
229
00:17:15,077 --> 00:17:17,454
From the first time we met, until now...
230
00:17:20,207 --> 00:17:21,333
all you did was use me.
231
00:17:26,296 --> 00:17:28,215
Yes, I did.
232
00:17:30,509 --> 00:17:32,261
At first, I used you,
233
00:17:32,344 --> 00:17:33,887
but now, I'm using Eunseom too.
234
00:17:34,513 --> 00:17:35,931
Is Eunseom the only one?
235
00:17:36,014 --> 00:17:38,267
I'm using young slaves
that follow me like a god,
236
00:17:38,350 --> 00:17:41,478
and poor people who will end up
getting hurt and dying in the end.
237
00:17:42,479 --> 00:17:43,772
I'm using all of them.
238
00:17:45,440 --> 00:17:48,402
Is it such a big deal for someone like me
239
00:17:49,528 --> 00:17:51,488
- to use you?
- Why?
240
00:17:51,572 --> 00:17:52,573
For what?
241
00:17:52,990 --> 00:17:56,869
Do you think a world where people don't
fight or kill will come because of that?
242
00:17:56,952 --> 00:18:00,664
Not a world where people don't fight,
kill, steal, or get robbed.
243
00:18:01,498 --> 00:18:03,709
I want to make a world less strenuous
244
00:18:04,585 --> 00:18:08,505
where people fight less, kill less,
steal less, and get robbed less.
245
00:18:08,589 --> 00:18:09,965
But why must it be Eunseom?
246
00:18:11,508 --> 00:18:12,759
- I...
- You...
247
00:18:14,219 --> 00:18:18,140
If the rebellion succeeded, you were going
to kill Eunseom and take his place.
248
00:18:20,017 --> 00:18:21,476
You wanted to become Eunseom.
249
00:18:22,853 --> 00:18:24,438
Ever since you told me,
250
00:18:25,355 --> 00:18:26,690
I read your thoughts.
251
00:18:29,109 --> 00:18:31,987
From the beginning,
the world we were going to make...
252
00:18:32,070 --> 00:18:33,071
Fine.
253
00:18:33,739 --> 00:18:35,991
I wasn't interested. Don't you know me?
254
00:18:37,159 --> 00:18:40,454
I killed Danbyeok without hesitation,
divided Taealha and Tagon,
255
00:18:40,537 --> 00:18:42,331
and threw Arthdal into confusion.
256
00:18:42,414 --> 00:18:45,542
Chaos, confusion! That's who I am.
257
00:18:46,835 --> 00:18:48,170
Didn't you know?
258
00:18:48,921 --> 00:18:50,881
Why did someone like me pretend that
259
00:18:51,465 --> 00:18:53,592
I wanted that world of yours?
260
00:18:54,885 --> 00:18:55,886
And why...
261
00:18:58,180 --> 00:18:59,806
did I want to become Eunseom?
262
00:19:01,642 --> 00:19:03,810
And why
263
00:19:04,394 --> 00:19:05,521
did I drink bichwisan...
264
00:19:08,023 --> 00:19:10,317
without hesitation
265
00:19:10,400 --> 00:19:12,236
instead of begging Tagon for my life?
266
00:19:12,986 --> 00:19:14,488
It's all for the same reason.
267
00:19:15,239 --> 00:19:16,907
The reason that you know
268
00:19:17,950 --> 00:19:19,034
very well.
269
00:19:20,702 --> 00:19:21,703
That one reason.
270
00:19:32,965 --> 00:19:34,466
Your feelings for me.
271
00:19:36,343 --> 00:19:37,344
You decided...
272
00:19:40,222 --> 00:19:41,557
to want me.
273
00:19:42,641 --> 00:19:44,017
You made that choice.
274
00:19:45,185 --> 00:19:46,645
It is your intention and will.
275
00:20:28,604 --> 00:20:29,897
Decide for yourself.
276
00:20:29,980 --> 00:20:33,817
Decide how you want to live,
who you want to live as...
277
00:20:35,694 --> 00:20:37,529
and if you want to be its owner.
278
00:20:41,158 --> 00:20:42,367
You decided...
279
00:20:42,951 --> 00:20:43,952
to want me.
280
00:20:45,621 --> 00:20:46,788
You made that choice.
281
00:20:48,665 --> 00:20:51,376
You decide
how your story in the mural ends.
282
00:20:53,295 --> 00:20:54,296
Tell me.
283
00:20:55,172 --> 00:20:56,340
I'll be waiting.
284
00:21:14,775 --> 00:21:16,255
Where are you coming from?
285
00:21:18,820 --> 00:21:19,900
Are you Arthdal's soldiers?
286
00:21:24,701 --> 00:21:25,994
Where are you coming from?
287
00:21:29,122 --> 00:21:30,791
Answer me. What happened?
288
00:21:31,583 --> 00:21:32,751
Can't you tell?
289
00:21:33,919 --> 00:21:36,088
Arthdal's troops lost.
290
00:21:37,548 --> 00:21:39,091
We prepared a fire attack,
291
00:21:39,800 --> 00:21:41,760
but Inaishingi attacked us from behind.
292
00:21:43,303 --> 00:21:45,347
What about King Tagon?
293
00:21:45,430 --> 00:21:46,431
I don't know.
294
00:21:46,515 --> 00:21:48,517
We don't even know if he's alive or not.
295
00:21:49,518 --> 00:21:52,729
That bastard, Saya,
was on their side in the first place.
296
00:21:53,605 --> 00:21:56,900
He was Inaishingi's benetbeot
with the same face.
297
00:22:35,147 --> 00:22:36,273
Inaishingi.
298
00:22:46,825 --> 00:22:49,161
- Your eye.
- It's nothing.
299
00:22:49,244 --> 00:22:53,332
A warrior must have two legs,
they're lucky if they have two arms,
300
00:22:53,415 --> 00:22:55,250
and two eyes is one too many.
301
00:22:55,334 --> 00:22:58,212
Rather, now that I only see half,
I'm not scared of anything.
302
00:23:01,423 --> 00:23:03,717
Above all,
his mouth is working well, Inaishingi.
303
00:23:10,766 --> 00:23:11,767
All forces.
304
00:23:14,102 --> 00:23:16,063
We'll march to Arthdal now.
305
00:23:16,146 --> 00:23:18,023
Yes, Inaishingi.
306
00:23:21,235 --> 00:23:22,945
Arthdal lost!
307
00:23:23,028 --> 00:23:24,446
Inaishingi won!
308
00:23:25,155 --> 00:23:28,325
Inaishingi won.
309
00:23:28,408 --> 00:23:29,576
King Tagon lost!
310
00:23:38,418 --> 00:23:39,670
We lost?
311
00:23:39,753 --> 00:23:42,548
Yes. Inaishingi set fire at the rear,
312
00:23:43,257 --> 00:23:45,175
and the wind was strong.
313
00:23:46,552 --> 00:23:47,761
What about the king?
314
00:23:49,346 --> 00:23:51,515
What happened to the king?
315
00:23:51,598 --> 00:23:52,808
We do not know
316
00:23:53,851 --> 00:23:55,644
whether he's alive or dead.
317
00:23:58,814 --> 00:24:00,625
It will only take them a day or two
318
00:24:00,649 --> 00:24:02,526
to reach Arthdal.
319
00:24:02,609 --> 00:24:06,029
Moreover, Inaishingi
and the traitor, Saya,
320
00:24:06,113 --> 00:24:07,698
were benetbeot brothers.
321
00:24:21,545 --> 00:24:23,088
Arthdal lost?
322
00:24:24,214 --> 00:24:25,799
How does this make sense?
323
00:24:28,010 --> 00:24:29,344
Minister.
324
00:24:31,430 --> 00:24:33,056
We must prepare just in case.
325
00:24:34,933 --> 00:24:36,268
We must be prepared.
326
00:24:36,852 --> 00:24:39,104
Whether the king is alive or not
remains unclear,
327
00:24:39,188 --> 00:24:42,774
so your safety means
everything to Arthdal.
328
00:24:42,858 --> 00:24:46,361
I will prepare for you
to leave Arthdal for a while.
329
00:24:46,945 --> 00:24:49,573
Where can I go, Minister?
330
00:24:49,656 --> 00:24:53,577
For now, the White Peak Mountain
is the only option.
331
00:24:55,787 --> 00:24:57,122
The White Mountain Tribe
332
00:24:58,248 --> 00:25:00,250
hates my father and me.
333
00:25:03,378 --> 00:25:04,463
When there's a storm,
334
00:25:04,546 --> 00:25:08,217
even the worst enemies
have to row together.
335
00:25:08,800 --> 00:25:12,137
In this case, the White Mountain Tribe
know of your importance
336
00:25:12,221 --> 00:25:13,764
more than anyone.
337
00:25:13,847 --> 00:25:16,725
They will definitely join hands with us.
338
00:25:20,729 --> 00:25:23,148
Release my mother.
339
00:25:23,857 --> 00:25:25,734
Since we don't know if Father's alive,
340
00:25:25,817 --> 00:25:28,278
chaos in Arthdal will grow uncontrollably.
341
00:25:28,362 --> 00:25:30,864
Mother is the only person left
342
00:25:30,948 --> 00:25:32,115
to subdue that chaos.
343
00:25:35,244 --> 00:25:37,579
- But the queen...
- Since there's a storm,
344
00:25:37,663 --> 00:25:40,415
we must row together to survive.
345
00:25:40,499 --> 00:25:41,708
But Prince Arok.
346
00:25:41,792 --> 00:25:45,629
It seems that the queen has escaped
from Arthdal.
347
00:26:23,834 --> 00:26:25,554
The one who continues
the will of Asa Sin...
348
00:26:26,128 --> 00:26:28,088
Shall become Asa Sin themselves.
349
00:26:28,172 --> 00:26:31,675
Now I, Asa Tanya,
the reincarnation of Asa Sin,
350
00:26:31,758 --> 00:26:34,219
wish to open the new sky of Arthdal.
351
00:26:38,015 --> 00:26:39,016
Let us...
352
00:26:40,184 --> 00:26:41,393
begin.
353
00:26:43,270 --> 00:26:45,105
The Ago Tribe is coming.
354
00:26:45,189 --> 00:26:46,648
King Tagon lost.
355
00:26:50,027 --> 00:26:51,653
The Ago Tribe is coming.
356
00:26:51,737 --> 00:26:52,738
King Tagon lost.
357
00:26:52,821 --> 00:26:55,282
DOTI
358
00:26:58,619 --> 00:26:59,929
What happened to the king?
359
00:26:59,953 --> 00:27:01,371
I don't know.
360
00:27:01,455 --> 00:27:02,789
You really don't know?
361
00:27:02,873 --> 00:27:05,667
Is it true that Inaishingi
and General Saya are benetbeot?
362
00:27:05,751 --> 00:27:07,169
I said don't know!
363
00:27:30,484 --> 00:27:31,818
I relay the will of Asa Sin.
364
00:27:35,572 --> 00:27:37,824
The one who continues
the will of Asa Sin...
365
00:27:37,908 --> 00:27:39,409
Shall become Asa Sin themselves.
366
00:27:52,256 --> 00:27:55,050
The whole of Arthdal is in complete chaos.
367
00:27:55,133 --> 00:27:59,179
And they say Inaishingi has the same face
as the traitor, Saya.
368
00:27:59,263 --> 00:28:01,723
They're benetbeot. Is this true?
369
00:28:01,807 --> 00:28:04,142
Even that rumor has spread?
370
00:28:04,226 --> 00:28:05,310
So it's true?
371
00:28:07,354 --> 00:28:10,232
At this rate, we'll fall
even before the Ago beasts arrive.
372
00:28:10,899 --> 00:28:13,819
I'll go to the palace to discuss
countermeasures with the ministers.
373
00:28:13,902 --> 00:28:15,821
Wait. Then,
374
00:28:16,655 --> 00:28:17,906
the king passing away...
375
00:28:20,033 --> 00:28:22,327
You bastard. How dare you run your mouth?
376
00:28:22,411 --> 00:28:24,121
I apologize.
377
00:28:27,249 --> 00:28:29,376
- Watch your mouth.
- Yes, sir.
378
00:28:36,758 --> 00:28:37,759
Minister.
379
00:28:51,940 --> 00:28:53,817
Sir, sir.
380
00:28:54,401 --> 00:28:55,402
Sir.
381
00:29:05,120 --> 00:29:07,039
Is the Royal Guard Head not around?
382
00:29:09,082 --> 00:29:10,542
He went to the palace.
383
00:29:11,251 --> 00:29:12,252
I see.
384
00:29:13,420 --> 00:29:14,463
Excuse me.
385
00:29:17,633 --> 00:29:18,634
Wait.
386
00:29:20,677 --> 00:29:21,678
What are you doing?
387
00:29:22,804 --> 00:29:24,056
All guards are on duty.
388
00:29:25,390 --> 00:29:26,391
Which department
389
00:29:27,267 --> 00:29:28,268
are you in?
390
00:29:37,069 --> 00:29:38,195
Let's go.
391
00:29:38,278 --> 00:29:39,404
Minister!
392
00:29:41,114 --> 00:29:42,783
Minister Jeungsugae
393
00:29:42,866 --> 00:29:44,743
was attacked in the marketplace.
394
00:29:44,826 --> 00:29:46,453
- What?
- He's in critical condition.
395
00:29:46,537 --> 00:29:47,704
What do you mean?
396
00:29:49,164 --> 00:29:50,958
Prince Arok, please wait for a while.
397
00:29:52,709 --> 00:29:55,003
- Protect Prince Arok.
- Yes, sir.
398
00:29:55,087 --> 00:29:56,088
Let's go.
399
00:30:02,469 --> 00:30:03,470
Gosh.
400
00:30:10,519 --> 00:30:11,520
What is this?
401
00:30:27,870 --> 00:30:30,205
How are you...
402
00:30:30,289 --> 00:30:31,832
How am I here?
403
00:30:32,207 --> 00:30:34,418
Why didn't I go
to the White Peak Mountain?
404
00:30:34,501 --> 00:30:36,003
So that was Tanya's plan.
405
00:30:36,086 --> 00:30:38,505
It's easier to do things
without me in Arthdal,
406
00:30:38,589 --> 00:30:40,924
so she told you to help me escape.
407
00:30:41,008 --> 00:30:42,050
Right?
408
00:30:50,684 --> 00:30:53,437
Right, I forgot to say this last time,
409
00:30:54,438 --> 00:30:55,898
but thank you
410
00:30:55,981 --> 00:30:57,621
- for saving me.
- Your Highness.
411
00:30:58,442 --> 00:30:59,735
What is happening?
412
00:31:03,030 --> 00:31:04,350
Wrap yourself with that.
413
00:31:06,575 --> 00:31:07,784
Get a hold of yourself.
414
00:31:07,868 --> 00:31:09,745
We have to protect it. Follow me.
415
00:31:09,828 --> 00:31:10,913
Protect what?
416
00:31:15,042 --> 00:31:16,043
Arthdal.
417
00:31:20,839 --> 00:31:21,840
What did Niruha say?
418
00:31:21,924 --> 00:31:24,551
Niruha said this.
419
00:31:25,344 --> 00:31:28,472
"Asa Tanya will open
the new sky of Arthdal."
420
00:31:52,412 --> 00:31:54,456
The one who continues
the will of Asa Sin...
421
00:31:54,540 --> 00:31:56,542
The one who continues
the will of Asa Sin...
422
00:32:00,087 --> 00:32:02,714
Shall become Asa Sin themselves.
423
00:32:02,798 --> 00:32:04,216
We'll head to the palace.
424
00:32:04,299 --> 00:32:06,677
Yes, descendant of Asa Sin.
425
00:32:20,524 --> 00:32:22,693
THE WAHAN TRIBE
426
00:32:29,867 --> 00:32:32,035
BAKRYANGPUNG
427
00:32:34,371 --> 00:32:35,455
High Priest Niruha
428
00:32:35,539 --> 00:32:37,499
left the Great Shrine with armed forces.
429
00:32:38,792 --> 00:32:40,127
Just what is this?
430
00:32:41,253 --> 00:32:43,463
Where are Ministers
Chojaha and Jeungsugae?
431
00:32:45,132 --> 00:32:46,383
Minister Jeungsugae is dead.
432
00:32:47,259 --> 00:32:49,553
He was murdered in the marketplace.
433
00:32:49,636 --> 00:32:52,306
Just what is happening?
434
00:32:53,932 --> 00:32:56,351
Royal Guard Head, you must go.
435
00:32:56,435 --> 00:32:59,479
Bachis, merchants,
vice-ministers, scribes,
436
00:32:59,563 --> 00:33:02,357
and even civilians have gathered
looking for you.
437
00:33:02,941 --> 00:33:04,818
You must go out and calm them down.
438
00:33:04,902 --> 00:33:07,654
- Tell them to go back.
- Royal Guard Head.
439
00:33:08,238 --> 00:33:09,531
You must take care of it.
440
00:33:09,615 --> 00:33:11,200
Give us your orders now.
441
00:33:14,953 --> 00:33:17,247
Take the Second Corps
and stop the High Priest right now.
442
00:33:17,331 --> 00:33:19,041
Do not let her come to the palace.
443
00:33:19,124 --> 00:33:20,125
Yes, sir.
444
00:33:24,922 --> 00:33:26,507
I'll go to the military division.
445
00:33:27,508 --> 00:33:28,842
What happened?
446
00:33:28,926 --> 00:33:31,595
You should tell us so we can decide
whether to evacuate or not.
447
00:33:33,096 --> 00:33:35,265
Is the king alive or dead?
448
00:33:35,349 --> 00:33:37,518
Was the Third Corps really annihilated?
449
00:33:37,601 --> 00:33:40,854
Currently, the Royal Guard Head
is the general of Arthdal.
450
00:33:40,938 --> 00:33:42,064
Tell him to come out.
451
00:33:42,147 --> 00:33:43,315
Come out.
452
00:33:43,398 --> 00:33:44,691
Come out!
453
00:33:50,697 --> 00:33:52,074
What are you doing?
454
00:33:52,658 --> 00:33:54,201
Tell him to come out.
455
00:33:55,285 --> 00:33:57,412
Everyone, go back to your posts.
456
00:33:57,496 --> 00:33:59,039
Guards.
457
00:33:59,122 --> 00:34:00,165
Put up your spears.
458
00:34:05,504 --> 00:34:06,755
The king is dead, right?
459
00:34:07,756 --> 00:34:08,882
Answer me.
460
00:34:08,966 --> 00:34:10,008
What happened to the king?
461
00:34:10,717 --> 00:34:11,885
Is he really dead?
462
00:34:11,969 --> 00:34:13,512
Why can't you answer us?
463
00:34:13,595 --> 00:34:15,305
If the king is really dead,
464
00:34:15,389 --> 00:34:17,015
isn't everything over?
465
00:34:17,099 --> 00:34:19,434
- Answer us.
- Answer us.
466
00:34:29,862 --> 00:34:31,382
The Ago Tribe is coming here?
467
00:34:32,990 --> 00:34:35,075
- Should we run away?
- Where to?
468
00:34:35,951 --> 00:34:38,370
- Let's run away.
- Hey.
469
00:34:38,453 --> 00:34:39,705
Hey.
470
00:34:40,998 --> 00:34:42,374
Hey. Hey!
471
00:34:43,166 --> 00:34:45,419
- What's going on outside?
- General, this is bad.
472
00:34:45,544 --> 00:34:47,296
Arthdal's troops lost to the Ago Tribe.
473
00:34:47,379 --> 00:34:48,380
What?
474
00:34:49,173 --> 00:34:50,799
What about the king?
475
00:34:50,883 --> 00:34:52,426
What about King Tagon?
476
00:34:52,509 --> 00:34:54,303
The rumors say he is dead
477
00:34:54,386 --> 00:34:56,555
since the Arth Forest
was reduced to ashes.
478
00:34:56,638 --> 00:34:58,182
Everything's over.
479
00:34:58,265 --> 00:35:00,184
Now, the Ago Tribe will rush over here.
480
00:35:01,018 --> 00:35:02,269
- Open this.
- Pardon?
481
00:35:02,352 --> 00:35:03,538
There's still a chance.
482
00:35:03,562 --> 00:35:05,606
- We can protect Arthdal.
- But...
483
00:35:05,689 --> 00:35:07,482
You need someone to lead the army.
484
00:35:07,983 --> 00:35:09,443
- Open it now!
- Yes, sir.
485
00:35:17,743 --> 00:35:18,827
General.
486
00:35:21,121 --> 00:35:23,332
Shouldn't we take refuge
before it's too late?
487
00:35:23,415 --> 00:35:26,585
You should tell us so we can decide
whether or not to take refuge.
488
00:35:26,668 --> 00:35:28,068
If the Third Corps was annihilated,
489
00:35:28,837 --> 00:35:30,756
Arthdal is done for!
490
00:35:43,143 --> 00:35:45,479
You should say something
as Royal Guard Head.
491
00:35:46,230 --> 00:35:47,773
Over there.
492
00:35:48,357 --> 00:35:49,733
It's the queen.
493
00:35:51,693 --> 00:35:52,694
It's the queen.
494
00:35:53,278 --> 00:35:54,488
It's the queen.
495
00:35:54,571 --> 00:35:55,906
It's the queen!
496
00:35:57,199 --> 00:35:58,200
How?
497
00:36:18,303 --> 00:36:20,764
Nobody knows
whether the king is alive or not.
498
00:36:22,599 --> 00:36:24,226
What are you guys doing?
499
00:36:24,309 --> 00:36:25,811
Apprehend the queen right now...
500
00:36:27,437 --> 00:36:31,108
Your Highness, aren't you a traitor
who started a rebellion?
501
00:36:41,493 --> 00:36:42,995
Stop.
502
00:36:43,078 --> 00:36:45,372
Those who are armed cannot enter.
503
00:36:46,248 --> 00:36:49,209
If you come any closer,
you'll be considered rebels.
504
00:36:51,545 --> 00:36:52,588
Archers!
505
00:36:56,717 --> 00:36:57,843
Step back.
506
00:37:00,512 --> 00:37:02,806
If you disband,
you will not be charged for your crime.
507
00:37:30,792 --> 00:37:31,853
Yes, that is right.
508
00:37:31,877 --> 00:37:34,379
I, Taealha, was a traitor
who tried to save Arthdal
509
00:37:34,463 --> 00:37:36,590
from the crazy king.
510
00:37:37,382 --> 00:37:40,177
Now, I'm the wife of a husband
whose life or death is unknown,
511
00:37:40,928 --> 00:37:42,804
the mother of Arok
who will continue Arthdal,
512
00:37:44,181 --> 00:37:45,474
and a proud Arthdal
513
00:37:46,266 --> 00:37:49,144
who is trying to protect Arthdal
from the beasts of the Ago!
514
00:37:50,270 --> 00:37:51,313
I, Asa Tanya,
515
00:37:51,396 --> 00:37:53,524
am the reincarnation
of the Great Mother, Asa Sin,
516
00:37:53,607 --> 00:37:55,484
High Priest of Arthdal,
517
00:37:55,567 --> 00:37:58,278
and your sister who is trying
to protect your lives and future.
518
00:37:59,863 --> 00:38:00,948
Soldiers.
519
00:38:01,657 --> 00:38:02,908
Will you live with me
520
00:38:03,492 --> 00:38:05,327
or die in vain?
521
00:38:06,286 --> 00:38:09,665
Death is before us.
522
00:38:10,666 --> 00:38:12,125
Inaishingi
523
00:38:12,709 --> 00:38:15,963
is the benetbeot of General Saya,
and they have the same face.
524
00:38:18,173 --> 00:38:19,550
High Priest Tanya
525
00:38:19,633 --> 00:38:21,844
joined forces with the benetbeot brothers
526
00:38:22,553 --> 00:38:25,722
and tried to hand us over
to the Ago beasts,
527
00:38:25,806 --> 00:38:27,349
and she still plans to do so.
528
00:38:27,975 --> 00:38:30,143
That's blasphemy!
529
00:38:30,227 --> 00:38:33,146
The High Priest would never do
something like that!
530
00:38:33,230 --> 00:38:34,481
That's right!
531
00:38:34,565 --> 00:38:36,400
She's not that kind of person.
532
00:38:36,483 --> 00:38:37,776
Don't say that.
533
00:38:39,736 --> 00:38:40,904
Earlier,
534
00:38:41,697 --> 00:38:43,758
the assassin sent by the High Priest
killed Jeungsugae,
535
00:38:43,782 --> 00:38:46,994
the head of the Gadeul Tribe
and the minister of the bang of Trade.
536
00:38:47,077 --> 00:38:48,787
MINISTER IN CHARGE OF TRADE
537
00:38:48,871 --> 00:38:49,872
It is true!
538
00:38:51,415 --> 00:38:53,542
I, Minster of the bang of Jichuk, Chojaha.
539
00:38:54,501 --> 00:38:58,213
Had the queen not saved me,
540
00:39:01,258 --> 00:39:05,304
I would've lost my life
to the High Priest!
541
00:39:08,056 --> 00:39:10,434
We do not know
whether the king is alive or dead,
542
00:39:10,517 --> 00:39:12,519
a minister lost his life,
543
00:39:12,603 --> 00:39:14,605
and young warriors of Arthdal
544
00:39:14,688 --> 00:39:17,816
lost their future
in the ashes of the Arth Forest.
545
00:39:18,692 --> 00:39:19,693
After this,
546
00:39:20,277 --> 00:39:22,154
what will we lose?
547
00:39:22,237 --> 00:39:24,239
What do you wish to protect?
548
00:39:24,323 --> 00:39:26,158
What we must not lose...
549
00:39:26,241 --> 00:39:28,202
What you must protect...
550
00:39:28,285 --> 00:39:30,579
is the future in the great name
551
00:39:30,662 --> 00:39:32,331
of Arthdal that we will continue...
552
00:39:32,414 --> 00:39:35,167
is the future of our siblings, friends,
553
00:39:35,250 --> 00:39:36,501
and children.
554
00:39:38,170 --> 00:39:41,632
We have warriors from
the White Mountain Tribe and Byeokjido
555
00:39:41,715 --> 00:39:43,800
rushing to Arthdal.
556
00:39:44,384 --> 00:39:46,970
We have siblings who know what's right
557
00:39:47,054 --> 00:39:48,639
and in courage, we have each other.
558
00:39:49,556 --> 00:39:52,518
We must drag down Asa Tanya,
the wicked fake Asa Sin,
559
00:39:52,601 --> 00:39:55,854
We must dethrone King Tagon,
the fake Aramun who has lost,
560
00:39:55,938 --> 00:39:59,608
and protect Arthdal ourselves.
561
00:40:01,485 --> 00:40:05,072
And save each other!
562
00:40:05,155 --> 00:40:08,659
Will you follow me, Taealha?
563
00:40:08,742 --> 00:40:10,577
Will you join me, Asa Tanya?
564
00:40:15,040 --> 00:40:17,376
I will join you,
the reincarnation of Asa Sin!
565
00:40:19,127 --> 00:40:21,713
I will follow the queen and fight!
566
00:40:21,797 --> 00:40:24,383
I will follow the will
of the reincarnation of Asa Sin!
567
00:40:27,469 --> 00:40:32,015
Let's fight with the queen.
Let's kill the Ago Tribe!
568
00:40:32,099 --> 00:40:33,767
Let's kill the Ago Tribe!
569
00:40:35,519 --> 00:40:36,895
Let's kill them!
570
00:40:46,238 --> 00:40:48,448
I'll tell them to start the smoke.
571
00:40:50,117 --> 00:40:51,326
Let's kill them!
572
00:40:56,999 --> 00:40:59,293
Let's fight with the queen!
573
00:41:00,794 --> 00:41:04,590
WHITE FORD FOREST
574
00:41:47,549 --> 00:41:48,800
EKNAD
575
00:41:54,431 --> 00:41:56,111
I remember my brothers.
576
00:42:10,113 --> 00:42:11,615
I remember my brothers.
577
00:42:13,200 --> 00:42:16,703
Where are you from, my separated brother?
578
00:42:17,287 --> 00:42:20,040
The end of the west, far, far away.
579
00:42:20,123 --> 00:42:25,003
I come from my country, Irkebaek.
580
00:42:25,712 --> 00:42:26,797
Irkebaek.
581
00:42:28,340 --> 00:42:32,719
Is that the civilization founded
by the brothers who left?
582
00:42:32,803 --> 00:42:33,804
That is right.
583
00:42:34,388 --> 00:42:36,098
Will you go back to your hometown
584
00:42:36,682 --> 00:42:38,851
and tell them about this land?
585
00:42:42,938 --> 00:42:48,318
I must keep the old promise.
586
00:42:48,402 --> 00:42:52,698
I will come back with tons of warriors.
587
00:42:52,781 --> 00:42:58,161
This land has lives
of purple blood and red blood.
588
00:42:58,245 --> 00:43:00,539
What will you do?
589
00:43:00,622 --> 00:43:03,792
All red-bloods are lowly and deceitful.
590
00:43:03,876 --> 00:43:07,504
We'll reign over them.
591
00:43:09,381 --> 00:43:12,634
Brother, come with us.
592
00:43:13,218 --> 00:43:17,055
Your blue blood will have divine powers
593
00:43:17,598 --> 00:43:18,849
in Irkebaek.
594
00:43:18,932 --> 00:43:19,933
You want me to live
595
00:43:21,226 --> 00:43:24,897
trapped in a jail called civilization?
596
00:43:26,356 --> 00:43:32,029
Only in the wide and huge embrace
of Mother Nature
597
00:43:32,112 --> 00:43:33,822
are we free.
598
00:43:33,906 --> 00:43:40,037
Can eagles walk on the sea
or can bears leave the forest?
599
00:43:40,621 --> 00:43:43,665
Can sunflowers raise their heads
towards the moon?
600
00:43:44,249 --> 00:43:48,921
Nature traps everyone
601
00:43:49,004 --> 00:43:51,924
in millions of invisible walls.
602
00:43:53,383 --> 00:43:56,220
Civilization breaks down
those countless walls
603
00:43:56,803 --> 00:44:00,516
and gives us true freedom.
604
00:44:00,599 --> 00:44:05,062
The freedom that divides high and low
605
00:44:05,145 --> 00:44:08,774
and can only be enjoyed by those in front
606
00:44:08,857 --> 00:44:12,486
while crushing the lives in the back?
607
00:44:13,612 --> 00:44:18,659
As I expected,
the brothers who have left are dangerous.
608
00:44:19,368 --> 00:44:20,953
What's more dangerous
609
00:44:21,036 --> 00:44:25,082
is letting you return to your hometown.
610
00:44:39,137 --> 00:44:40,931
Brother.
611
00:44:41,014 --> 00:44:46,979
You're a disaster
to all creatures on this land.
612
00:45:16,216 --> 00:45:17,551
Who are you?
613
00:45:20,179 --> 00:45:21,221
"Ikomahis."
614
00:45:25,100 --> 00:45:27,311
We finally meet.
615
00:45:27,394 --> 00:45:29,229
Brother of promise.
616
00:45:39,531 --> 00:45:41,211
Why isn't Moa coming?
617
00:45:41,658 --> 00:45:42,826
We need to start the smoke.
618
00:45:44,870 --> 00:45:46,246
You're making me nervous.
619
00:45:47,372 --> 00:45:48,665
She'll come soon.
620
00:45:57,883 --> 00:45:58,884
The smoke.
621
00:46:06,016 --> 00:46:07,142
Gosh.
622
00:46:12,439 --> 00:46:14,358
Why are you trying to start a smoke?
623
00:46:14,441 --> 00:46:15,943
What does it mean?
624
00:46:16,026 --> 00:46:17,903
You guys cannot win.
625
00:46:18,904 --> 00:46:20,072
Airuju...
626
00:46:33,377 --> 00:46:35,170
The one who continues
627
00:46:35,254 --> 00:46:37,339
the will of Asa Sin shall become
Asa Sin themselves!
628
00:46:37,422 --> 00:46:39,049
Let her will be done.
629
00:46:39,132 --> 00:46:41,260
Let her will be done.
630
00:46:41,343 --> 00:46:42,928
Embrace the one you rejected.
631
00:46:43,011 --> 00:46:44,763
Embrace the one you rejected!
632
00:46:45,347 --> 00:46:47,558
Follow the reincarnation of Asa Sin.
633
00:46:47,641 --> 00:46:50,102
Follow the reincarnation of Asa Sin!
634
00:46:50,185 --> 00:46:51,895
Come out onto the street.
635
00:46:51,979 --> 00:46:54,189
Come out onto the street!
636
00:46:54,273 --> 00:46:56,400
Embrace the unfamiliar.
637
00:46:56,483 --> 00:46:57,734
Embrace the unfamiliar!
638
00:46:57,818 --> 00:46:59,778
Embrace the one you rejected.
639
00:46:59,862 --> 00:47:02,281
Embrace the one you rejected!
640
00:47:02,364 --> 00:47:04,616
Follow the reincarnation
of Asa Sin.
641
00:47:04,700 --> 00:47:06,660
Follow the reincarnation of Asa Sin!
642
00:47:07,244 --> 00:47:08,787
Come out onto the street.
643
00:47:08,871 --> 00:47:10,789
Come out onto the street!
644
00:47:10,873 --> 00:47:12,624
Embrace the unfamiliar.
645
00:47:12,708 --> 00:47:14,001
Embrace the unfamiliar!
646
00:47:14,084 --> 00:47:15,627
The smoke should be rising now.
647
00:47:15,711 --> 00:47:17,151
Embrace the one you rejected.
648
00:47:17,212 --> 00:47:20,215
- Why...
- Embrace the one you rejected!
649
00:47:20,299 --> 00:47:22,509
Follow the reincarnation
of Asa Sin.
650
00:47:44,156 --> 00:47:45,157
SEUCHEON
651
00:47:49,161 --> 00:47:51,288
- What happened? Was there smoke?
- Was there?
652
00:47:51,413 --> 00:47:53,790
There wasn't?
653
00:47:55,417 --> 00:47:57,169
Why isn't there smoke?
654
00:47:57,252 --> 00:48:00,422
That's strange.
Why isn't the smoke rising?
655
00:48:06,094 --> 00:48:07,888
Why isn't there smoke?
656
00:48:14,144 --> 00:48:15,604
Why? Why are you crying?
657
00:48:15,687 --> 00:48:17,856
What happened? What about the smoke?
658
00:48:17,940 --> 00:48:19,608
There won't be smoke.
659
00:48:19,691 --> 00:48:22,444
Hae Yeobi killed the priests.
660
00:48:22,528 --> 00:48:24,321
The queen must have returned.
661
00:48:24,821 --> 00:48:26,949
I must let Niruha know quickly.
662
00:48:27,032 --> 00:48:28,825
Embrace the one you rejected.
663
00:48:28,909 --> 00:48:31,703
Embrace the one you rejected!
664
00:48:31,787 --> 00:48:33,580
Follow the reincarnation
of Asa Sin.
665
00:48:33,664 --> 00:48:35,582
Follow the reincarnation of Asa Sin!
666
00:49:06,446 --> 00:49:08,824
The High Priest is on Inaishingi's side.
667
00:49:09,908 --> 00:49:12,411
She is trying to hand Arthdal over
to the Ago Tribe.
668
00:49:12,953 --> 00:49:15,414
Following the High Priest is treason!
669
00:49:16,164 --> 00:49:19,126
Drop your weapons and go back immediately.
670
00:49:19,209 --> 00:49:21,295
Then you will not be punished separately.
671
00:49:23,463 --> 00:49:25,674
High Priest, stop the rebellion.
672
00:49:26,258 --> 00:49:27,259
Rebellion?
673
00:49:29,887 --> 00:49:32,973
The king lost the war, and we do not know
whether he is alive or dead.
674
00:49:33,682 --> 00:49:37,311
And Queen Taealha abandoned Arthdal
and ran away to the White Peak Mountain.
675
00:49:37,394 --> 00:49:38,604
Only I,
676
00:49:39,563 --> 00:49:41,857
High Priest Asa Tanya, is left in Arthdal.
677
00:49:41,940 --> 00:49:44,193
I am going to protect this land
and my people.
678
00:49:44,776 --> 00:49:45,944
Everyone, step back.
679
00:49:50,949 --> 00:49:52,951
Who ran away?
680
00:50:05,964 --> 00:50:06,965
You look surprised.
681
00:50:08,300 --> 00:50:10,594
You thought I would be
at the White Peak Mountain.
682
00:50:12,471 --> 00:50:15,516
Are you waiting for the smoke?
683
00:50:17,601 --> 00:50:19,645
Whatever you were trying to do,
684
00:50:19,728 --> 00:50:21,480
it will not happen.
685
00:50:22,314 --> 00:50:24,316
There's no one to start the smoke.
686
00:50:35,369 --> 00:50:38,622
No!
687
00:50:55,347 --> 00:50:56,473
What are you doing?
688
00:50:56,557 --> 00:50:58,809
We'll get in trouble.
The queen came back to Arthdal.
689
00:50:58,892 --> 00:51:01,728
That's why all of the Whisper Organization
must come out.
690
00:51:01,812 --> 00:51:03,230
Who are you to decide?
691
00:51:03,313 --> 00:51:05,107
You didn't get Niruha's permission.
692
00:51:05,190 --> 00:51:06,483
Who are you to do this?
693
00:51:07,776 --> 00:51:08,902
One who will
694
00:51:09,736 --> 00:51:11,196
continue the will of Asa Sin.
695
00:51:13,198 --> 00:51:15,826
- What?
- She said the one who continues the will
696
00:51:15,909 --> 00:51:17,327
of Asa Sin was Asa Sin themselves.
697
00:51:19,371 --> 00:51:20,664
I am
698
00:51:21,248 --> 00:51:22,249
Asa Sin.
699
00:51:31,925 --> 00:51:34,386
Niruha, what should we do?
700
00:51:34,469 --> 00:51:36,597
The soldiers blocked the path
behind us too.
701
00:51:37,389 --> 00:51:38,849
We're surrounded.
702
00:51:38,932 --> 00:51:40,559
I order you once again!
703
00:51:41,226 --> 00:51:44,188
Drop your weapons immediately.
704
00:51:44,271 --> 00:51:45,397
Archers!
705
00:51:53,864 --> 00:51:55,574
Remember the final moment of those
706
00:51:56,450 --> 00:51:58,660
who were disrespectful
to the reincarnation
707
00:52:00,204 --> 00:52:01,413
of Asa Sin.
708
00:52:03,707 --> 00:52:05,125
Remember the person who died
709
00:52:06,376 --> 00:52:10,088
by getting his heart ripped out
on the night of the new moon.
710
00:52:11,465 --> 00:52:14,718
Your hands that are holding up
weapons against me
711
00:52:14,801 --> 00:52:16,720
will strangle your own necks,
712
00:52:16,803 --> 00:52:19,264
and kill your siblings and families.
713
00:52:19,348 --> 00:52:20,557
Therefore,
714
00:52:21,266 --> 00:52:24,895
your souls will not even be able
to become gosals,
715
00:52:25,771 --> 00:52:27,898
and will fall
into the deepest abyss of darkness.
716
00:52:29,399 --> 00:52:31,026
Your children
717
00:52:31,109 --> 00:52:34,488
and their children will crawl
on all fours, unable to live or die.
718
00:52:36,114 --> 00:52:37,449
What will you do?
719
00:52:48,919 --> 00:52:50,212
I'll receive it.
720
00:52:53,173 --> 00:52:56,176
I, Taealha, will receive
all of Asa Tanya's curse.
721
00:52:57,052 --> 00:53:00,389
My hands that point weapons at
the High Priest will strangle my own neck.
722
00:53:01,348 --> 00:53:03,141
My soul will fall into darkness
723
00:53:03,225 --> 00:53:05,435
and my child will crawl on all fours.
724
00:53:06,019 --> 00:53:07,604
I will receive all of the curse.
725
00:53:08,272 --> 00:53:09,815
The rest of you will not receive any!
726
00:53:12,401 --> 00:53:14,695
Even if my limbs get torn apart
727
00:53:14,778 --> 00:53:16,697
and my soul gets scattered in the air,
728
00:53:17,114 --> 00:53:18,866
I will kill the traitor, Tanya, myself
729
00:53:18,949 --> 00:53:21,577
and receive every single bit of the curse.
730
00:53:22,244 --> 00:53:25,831
Do not be afraid
and kill all of those traitors.
731
00:53:25,914 --> 00:53:27,291
Archers!
732
00:53:28,458 --> 00:53:30,002
Draw your bows!
733
00:54:15,797 --> 00:54:16,798
Here.
734
00:55:07,558 --> 00:55:09,059
Niruha.
735
00:55:09,935 --> 00:55:11,812
They must be the Whisper Organization.
736
00:55:12,396 --> 00:55:14,398
The seeds that you sowed
737
00:55:16,108 --> 00:55:17,317
bloomed flowers.
738
00:55:35,085 --> 00:55:36,086
Niruha.
739
00:55:36,587 --> 00:55:38,964
It's smoke!
740
00:55:39,756 --> 00:55:40,757
Smoke!
741
00:55:41,341 --> 00:55:43,093
- It's smoke!
- It's smoke!
742
00:55:44,094 --> 00:55:46,388
Let's go, descendants of Asa Sin!
743
00:55:48,515 --> 00:55:50,559
What are you doing? Let's go quickly!
744
00:55:50,642 --> 00:55:52,603
Follow the one
who was despised the most
745
00:55:52,686 --> 00:55:54,688
and embrace the one you rejected!
746
00:55:54,771 --> 00:55:59,568
Follow the one who was despised the most
and embrace the one you rejected!
747
00:56:02,446 --> 00:56:06,950
Follow the one who was despised the most
and embrace the one you rejected!
748
00:56:08,869 --> 00:56:12,289
Were there really
so many of your people, Niruha?
749
00:56:13,207 --> 00:56:15,667
Follow the one
who was despised the most
750
00:56:15,751 --> 00:56:18,337
and embrace the one you rejected!
751
00:56:18,420 --> 00:56:22,132
Let the will of Asa Sin flow in Arthdal.
752
00:56:23,050 --> 00:56:26,303
Let the will of Asa Sin flow in Arthdal.
753
00:56:26,887 --> 00:56:28,889
Follow the one
who was despised the most...
754
00:56:28,972 --> 00:56:31,225
Your Highness,
all the people are pouring out.
755
00:56:32,434 --> 00:56:33,810
What should we do?
756
00:56:33,894 --> 00:56:35,145
The palace will be sieged.
757
00:56:35,729 --> 00:56:36,980
There aren't enough of us.
758
00:56:38,023 --> 00:56:39,608
What are they saying?
759
00:56:39,691 --> 00:56:43,153
The one who continues the will of Asa Sin
shall become Asa Sin themselves.
760
00:56:44,071 --> 00:56:45,614
They are thousands of Asa Sins.
761
00:56:45,697 --> 00:56:47,950
Shall become Asa Sin themselves.
762
00:56:48,033 --> 00:56:51,995
The one who continues the will of Asa Sin
shall become Asa Sin themselves.
763
00:56:53,121 --> 00:56:54,122
Your Highness.
764
00:56:55,332 --> 00:56:56,416
What will you do?
765
00:57:00,379 --> 00:57:02,139
Tanya isn't
the High Priest anymore.
766
00:57:02,548 --> 00:57:04,174
She's just a traitor of Arthdal!
767
00:57:06,927 --> 00:57:09,471
Aramun Haesulla established the Union
768
00:57:09,555 --> 00:57:12,933
and returned as King Tagon
to protect Arthdal.
769
00:57:13,475 --> 00:57:16,436
Do you want this land to be taken away
by them now?
770
00:57:16,520 --> 00:57:18,313
Kill them immediately!
771
00:57:19,273 --> 00:57:20,482
No.
772
00:57:20,566 --> 00:57:22,276
King Tagon is not Aramun Haesulla.
773
00:57:22,359 --> 00:57:23,360
He's a fake!
774
00:57:24,653 --> 00:57:28,365
If he was, he wouldn't have lost.
Aramun is the god of victory and unity.
775
00:57:28,448 --> 00:57:32,119
Yes. King Tagon's Arthdal is gone now!
776
00:57:32,202 --> 00:57:34,955
Yes! King Tagon is probably dead already!
777
00:57:35,539 --> 00:57:37,875
Arthdal is doomed anyway!
778
00:57:37,958 --> 00:57:39,251
That is right.
779
00:57:39,334 --> 00:57:41,712
Tagon is neither Aramun nor the king!
780
00:57:41,795 --> 00:57:43,172
He was a fake!
781
00:57:43,255 --> 00:57:45,632
- Yes.
- He was a fake.
782
00:58:03,692 --> 00:58:05,569
I will behead whoever steps back!
783
00:58:06,278 --> 00:58:09,114
Behead the person next to you
if they drop their weapons!
784
00:58:09,198 --> 00:58:11,074
I've already said that
785
00:58:11,158 --> 00:58:12,826
I'll kill Tanya
786
00:58:12,910 --> 00:58:14,453
and I will receive her curse.
787
00:58:15,537 --> 00:58:18,582
You lot, kill all the traitors in front!
788
00:58:29,760 --> 00:58:33,472
What are you doing?
Lift your spear up now!
789
00:58:42,272 --> 00:58:44,149
One with the spear.
790
00:58:46,026 --> 00:58:47,528
One with the spear.
791
00:58:49,821 --> 00:58:50,989
Look at me.
792
00:59:01,792 --> 00:59:04,962
Do you truly wish to receive
the curse of Asa Sin?
793
00:59:09,216 --> 00:59:11,468
Niruha, forgive me.
794
00:59:11,552 --> 00:59:13,387
I do not want to die. Please stop.
795
00:59:13,971 --> 00:59:15,973
Niruha, please lift the curse.
796
00:59:16,056 --> 00:59:18,475
I do not want to die. Please stop.
797
00:59:18,559 --> 00:59:21,228
Niruha, forgive us.
798
00:59:21,311 --> 00:59:22,563
Please save me.
799
00:59:23,272 --> 00:59:25,190
Please lift the curse.
800
00:59:26,233 --> 00:59:27,794
- Niruha.
- Please spare me.
801
00:59:27,818 --> 00:59:29,862
- Please lift the curse.
- Niruha.
802
00:59:30,654 --> 00:59:33,740
Please lift the curse.
803
00:59:34,575 --> 00:59:36,243
Niruha.
804
00:59:37,035 --> 00:59:39,830
Get me out of here.
805
00:59:48,297 --> 00:59:51,008
If you do so, you will hear
Asa Sin's voice in your mind
806
00:59:51,091 --> 00:59:54,469
when you least expect it.
807
00:59:57,264 --> 00:59:58,724
This is God's voice.
808
00:59:59,558 --> 01:00:02,352
Niruha spoke in our minds
using God's voice.
809
01:00:03,061 --> 01:00:05,814
Niruha performed a miracle!
810
01:00:17,951 --> 01:00:20,162
It was not I
who performed a miracle.
811
01:00:20,787 --> 01:00:22,581
It was you.
812
01:00:22,664 --> 01:00:24,424
Also, it is not my voice
that is God's voice.
813
01:00:25,167 --> 01:00:26,543
Your voices are God's voice.
814
01:00:29,213 --> 01:00:32,966
How can you say someone like us are gods?
815
01:00:33,550 --> 01:00:34,718
Look.
816
01:00:34,801 --> 01:00:36,470
God is not benevolent.
817
01:00:37,054 --> 01:00:39,932
The benevolent ones are you Sarams.
818
01:00:40,015 --> 01:00:41,892
God does not help.
819
01:00:41,975 --> 01:00:43,936
The ones that help each other are you,
820
01:00:44,520 --> 01:00:46,980
- Sarams.
- Is that so?
821
01:00:47,064 --> 01:00:49,858
From being born, to growing up and living,
822
01:00:50,442 --> 01:00:52,802
is there anything that you can do
without relying on Sarams?
823
01:00:53,820 --> 01:00:57,866
So help each other and be benevolent.
824
01:00:57,950 --> 01:00:59,993
That is the way to help yourselves.
825
01:01:00,077 --> 01:01:03,121
Also, from eating, to sleeping
and wearing clothes,
826
01:01:03,705 --> 01:01:06,166
is there anything
in which you don't rely on the world?
827
01:01:06,250 --> 01:01:09,378
So make the world...
828
01:01:11,046 --> 01:01:14,508
Father. What we learned
in lark is for the world...
829
01:01:14,591 --> 01:01:16,802
The world? What about the world?
830
01:01:16,885 --> 01:01:18,095
What we learned?
831
01:01:18,178 --> 01:01:19,656
If they don't help each other,
832
01:01:19,680 --> 01:01:21,348
they'll all be done for.
833
01:01:21,431 --> 01:01:23,100
I'll threaten them in God's name.
834
01:01:23,183 --> 01:01:25,853
So, as we learned, the world...
835
01:01:29,523 --> 01:01:30,691
Make the world
836
01:01:32,359 --> 01:01:33,485
a good place...
837
01:01:35,904 --> 01:01:37,239
to live.
838
01:01:38,532 --> 01:01:41,410
- Niruha.
- High Priest Niruha.
839
01:01:42,327 --> 01:01:46,582
Niruha.
840
01:01:46,665 --> 01:01:49,418
- High Priest Niruha.
- Niruha.
841
01:01:49,501 --> 01:01:50,961
Niruha.
842
01:01:59,761 --> 01:02:01,096
Niruha.
843
01:02:01,763 --> 01:02:04,558
Until the day I die
and become a handful of soil,
844
01:02:05,475 --> 01:02:08,520
I will make the world a good place...
845
01:03:15,796 --> 01:03:16,797
Gosh.
846
01:03:19,591 --> 01:03:22,928
I didn't make that sound because
the castle was bigger than I thought.
847
01:03:23,011 --> 01:03:24,096
MIRUSOL
848
01:03:24,179 --> 01:03:25,339
What are you saying?
849
01:03:36,233 --> 01:03:37,442
IPSAENG - DALSAE
850
01:03:38,819 --> 01:03:39,987
BADORU
851
01:03:41,280 --> 01:03:42,447
What's that?
852
01:04:08,473 --> 01:04:10,684
This is the message
from the queen of Arthdal.
853
01:04:10,767 --> 01:04:11,935
Speak.
854
01:04:12,019 --> 01:04:15,814
Ago Tribe, retreat 600 steps back
and wait for a message.
855
01:04:23,655 --> 01:04:25,908
Retreat? You're telling us to retreat?
856
01:04:25,991 --> 01:04:27,201
Why should we retreat?
857
01:04:27,284 --> 01:04:29,536
Are you insane? Have you lost your mind?
858
01:04:53,393 --> 01:04:56,021
Was his name Geombul?
I heard he's from the Wahan Tribe.
859
01:04:58,649 --> 01:04:59,816
Next is
860
01:05:00,442 --> 01:05:01,902
Dunji of the Wahan Tribe.
861
01:05:39,189 --> 01:05:40,399
You bastards!
862
01:05:40,899 --> 01:05:42,150
Inaishingi.
863
01:05:42,234 --> 01:05:45,028
Allow me to tear him into nine pieces.
864
01:05:47,531 --> 01:05:50,200
Let's behead him and send his head back.
I'll do it!
865
01:05:50,284 --> 01:05:52,035
Let's attack now and kill them...
866
01:05:52,119 --> 01:05:53,328
Next!
867
01:05:57,165 --> 01:05:59,585
Who do you think will be next?
868
01:06:30,115 --> 01:06:31,408
I'll say this again.
869
01:06:31,491 --> 01:06:33,660
Retreat 600 steps back
and wait for a message.
870
01:06:43,253 --> 01:06:44,421
Eunseom.
871
01:06:45,422 --> 01:06:46,673
From here,
872
01:06:48,133 --> 01:06:49,134
you look amazing.
873
01:06:50,844 --> 01:06:53,138
That's what you're saying right now?
874
01:06:54,014 --> 01:06:55,098
Of course.
875
01:06:56,350 --> 01:06:58,268
I'm the great reincarnation of Asa Sin,
876
01:06:59,603 --> 01:07:01,063
the god of Arthdal.
877
01:07:04,399 --> 01:07:05,651
Tanya.
878
01:07:06,818 --> 01:07:08,111
Eunseom.
879
01:07:08,695 --> 01:07:09,821
God
880
01:07:10,864 --> 01:07:11,907
has God's own path.
881
01:07:14,451 --> 01:07:15,536
Inaishingi
882
01:07:17,746 --> 01:07:19,498
should follow Inaishingi's path.
883
01:07:20,958 --> 01:07:21,959
Do you understand?
884
01:07:46,733 --> 01:07:49,069
The Ago Tribe retreated
and went into the forest.
885
01:07:49,611 --> 01:07:52,072
We bought some time.
886
01:07:52,906 --> 01:07:54,741
Thanks to your timely return,
887
01:07:54,825 --> 01:07:56,910
the High Priest's rebellion
was suppressed.
888
01:07:57,119 --> 01:07:58,954
Since the queen sent them a message,
889
01:07:59,037 --> 01:08:01,540
the White Mountain Tribe's warriors
will arrive soon.
890
01:08:01,623 --> 01:08:05,335
Also, the Second Corps of Byeokjido
will arrive soon too.
891
01:08:06,336 --> 01:08:07,713
That's great.
892
01:08:07,796 --> 01:08:09,173
I'm relieved.
893
01:08:12,217 --> 01:08:14,052
We haven't lost yet.
894
01:08:15,137 --> 01:08:17,472
The sky never rained for me
895
01:08:17,556 --> 01:08:19,683
and the earth never bloomed
a flower for me,
896
01:08:20,267 --> 01:08:21,518
but I did it in the end.
897
01:08:23,020 --> 01:08:26,982
Rain will pour when I climb mountains and
storms will come when I'm out at sea,
898
01:08:27,065 --> 01:08:28,734
but in the end, I, Tagon,
899
01:08:29,318 --> 01:08:32,362
will climb the mountains
and cross the oceans.
900
01:08:32,446 --> 01:08:34,406
For the glory of King Tagon.
901
01:08:34,489 --> 01:08:37,242
For the glory of King Tagon.
902
01:08:37,326 --> 01:08:39,203
For the glory of King Tagon.
903
01:08:39,953 --> 01:08:42,456
For the glory of King Tagon.
904
01:08:43,582 --> 01:08:46,168
For the glory of King Tagon.
905
01:08:46,752 --> 01:08:49,379
For the glory of King Tagon.
906
01:08:54,259 --> 01:08:55,819
The meeting with Inaishingi...
907
01:08:55,844 --> 01:08:57,262
You should take charge.
908
01:09:01,266 --> 01:09:03,352
You know why the people who were confident
909
01:09:03,435 --> 01:09:05,979
and the soldiers who were agitated
suddenly became quiet.
910
01:09:06,063 --> 01:09:07,731
It's because the king's alive.
911
01:09:07,814 --> 01:09:10,943
Because Aramun returned alive.
912
01:09:11,026 --> 01:09:12,069
Aramun, Aramun!
913
01:09:13,987 --> 01:09:15,239
Don't talk about that.
914
01:09:18,283 --> 01:09:20,577
I cannot attend the meeting
with the Ago Tribe.
915
01:09:20,661 --> 01:09:22,621
It's different from the night battle.
916
01:09:22,704 --> 01:09:24,623
I cannot leave the castle myself.
917
01:09:26,500 --> 01:09:28,460
Go and subdue them as you like.
918
01:09:28,544 --> 01:09:29,670
Fine.
919
01:09:30,420 --> 01:09:31,463
I will.
920
01:09:38,846 --> 01:09:40,138
Tagon.
921
01:09:40,848 --> 01:09:41,890
Did I tell you this?
922
01:09:44,476 --> 01:09:46,019
I'm glad that you're alive,
923
01:09:47,896 --> 01:09:49,398
and I'm happy that you're back.
924
01:09:51,942 --> 01:09:53,318
I mean it.
925
01:10:00,534 --> 01:10:03,579
Do you think I would abandon Arthdal
and run away?
926
01:10:05,956 --> 01:10:06,957
Don't worry.
927
01:10:07,040 --> 01:10:09,293
I'll never leave
928
01:10:09,877 --> 01:10:11,211
Arthdal behind.
929
01:10:28,562 --> 01:10:30,063
I decided to retreat because...
930
01:10:30,147 --> 01:10:31,307
It's actually for the better.
931
01:10:31,773 --> 01:10:33,609
According to our plan, we bought time.
932
01:10:34,234 --> 01:10:36,111
The warriors' morale is another matter.
933
01:10:37,070 --> 01:10:38,238
Take care of them well.
934
01:10:39,489 --> 01:10:40,490
Ipsaeng.
935
01:10:41,491 --> 01:10:42,492
Yes.
936
01:10:42,576 --> 01:10:43,911
I know how worried you are
937
01:10:45,621 --> 01:10:46,872
about me getting shaken
938
01:10:48,123 --> 01:10:49,625
because of Tanya.
939
01:10:53,420 --> 01:10:54,630
But it's okay.
940
01:10:55,547 --> 01:10:56,882
I will not be shaken at all.
941
01:11:00,093 --> 01:11:02,721
I am Inaishingi.
942
01:11:14,316 --> 01:11:18,153
Eunseom. Whether or not you're Inaishingi,
it's the same if you have a heart.
943
01:11:19,404 --> 01:11:20,864
It's all right to be shaken
944
01:11:20,948 --> 01:11:22,324
because you'll overcome it.
945
01:11:22,407 --> 01:11:23,617
I believe in you.
946
01:11:44,429 --> 01:11:47,266
Hey, don't you believe in Inaishingi?
947
01:11:47,349 --> 01:11:49,226
It's not about believing him or not.
948
01:11:50,602 --> 01:11:53,105
To Eunseom,
Tanya is the beginning of everything.
949
01:11:53,188 --> 01:11:56,024
With Tanya tied up on the castle wall...
950
01:11:58,360 --> 01:11:59,695
Can he even stand it?
951
01:12:05,701 --> 01:12:07,035
Where are you going?
952
01:12:08,579 --> 01:12:11,832
He must be upset too.
He's also friends with the High Priest.
953
01:12:13,584 --> 01:12:14,585
How is Inaishingi?
954
01:12:14,668 --> 01:12:16,587
He was reading the map upside down.
955
01:12:16,670 --> 01:12:17,963
Ah!
956
01:12:18,922 --> 01:12:22,551
Hey. What should we do now?
957
01:12:23,135 --> 01:12:24,636
We can't tell him to attack
958
01:12:24,720 --> 01:12:26,471
nor can we just stay here like this.
959
01:13:01,507 --> 01:13:04,009
You must've had a dream.
960
01:13:06,220 --> 01:13:09,765
A few days later, a boat will come,
961
01:13:10,265 --> 01:13:14,645
and you will leave with us.
962
01:13:39,127 --> 01:13:40,447
Your Majesty.
963
01:13:42,464 --> 01:13:43,465
Baekha.
964
01:13:44,800 --> 01:13:46,718
Your son is so cute.
965
01:13:48,136 --> 01:13:49,555
He looks like Arok.
966
01:13:51,390 --> 01:13:53,684
I heard your family made bichwisan.
967
01:13:53,767 --> 01:13:56,603
A TYPE OF POISON THAT IS
COLORLESS, ODORLESS, AND TASTELESS
968
01:13:56,687 --> 01:14:00,274
Are the ingredients of bichwisan
hard to find?
969
01:14:02,109 --> 01:14:05,279
Don't worry. I'm not trying
to reveal the secret of the Hae Tribe.
970
01:14:05,362 --> 01:14:08,073
The ingredients are not precious.
971
01:14:09,449 --> 01:14:11,577
How much can kill a person?
972
01:14:11,660 --> 01:14:14,872
Three drops are enough.
973
01:14:16,290 --> 01:14:17,332
Make me bichwisan.
974
01:14:19,835 --> 01:14:20,878
But...
975
01:14:21,879 --> 01:14:23,672
I need the permission from the queen.
976
01:14:23,755 --> 01:14:25,549
If you refuse, I have no choice.
977
01:14:42,524 --> 01:14:44,526
Yes, I will.
978
01:14:44,610 --> 01:14:45,736
I will make it for you.
979
01:14:47,613 --> 01:14:48,614
I will make it.
980
01:14:50,824 --> 01:14:51,825
Thank you.
981
01:14:55,871 --> 01:14:57,456
Shall we look around the palace?
982
01:16:01,520 --> 01:16:03,480
How does it feel
to have lost everything?
983
01:16:07,818 --> 01:16:08,944
Lost everything?
984
01:16:09,820 --> 01:16:11,029
That day, you saw
985
01:16:11,613 --> 01:16:13,907
that the seeds I sowed bloomed flowers.
986
01:16:14,950 --> 01:16:15,951
You lost.
987
01:16:16,535 --> 01:16:17,995
And you will lose,
988
01:16:18,662 --> 01:16:20,539
both to Eunseom and me.
989
01:16:20,622 --> 01:16:21,623
Yes, I saw it.
990
01:16:22,749 --> 01:16:23,750
I lost.
991
01:16:24,585 --> 01:16:25,878
I admit it.
992
01:16:28,172 --> 01:16:30,424
In the end, Inaishingi will come,
993
01:16:31,008 --> 01:16:32,634
and Arthdal will fall.
994
01:16:33,510 --> 01:16:34,511
But...
995
01:16:35,637 --> 01:16:36,722
it doesn't matter now.
996
01:16:38,807 --> 01:16:40,184
I cut off everything.
997
01:16:41,185 --> 01:16:43,979
Arthdal and Aramun Haesulla.
998
01:16:46,190 --> 01:16:49,276
Why are you still crying then?
999
01:16:50,777 --> 01:16:54,781
Your heart is still crying sadly.
1000
01:16:56,450 --> 01:17:00,204
A child who is anxious
about being abandoned by the world.
1001
01:17:02,873 --> 01:17:03,874
Am I wrong?
1002
01:17:06,501 --> 01:17:10,172
You really do have
the psychic ability of the gods.
1003
01:17:10,255 --> 01:17:11,381
Read it again.
1004
01:17:12,299 --> 01:17:14,968
Can you hear my thoughts now?
1005
01:17:26,605 --> 01:17:30,651
Do you now understand
what I'm trying to do?
1006
01:17:42,412 --> 01:17:45,332
THE SWORD OF ARAMUN
1007
01:18:01,974 --> 01:18:04,518
The price of Tanya's life
is your death.
1008
01:18:05,769 --> 01:18:07,489
If you wish to save the High Priest,
1009
01:18:07,521 --> 01:18:09,523
Inaishingi must go to
the Great Shrine alone.
1010
01:18:09,606 --> 01:18:10,983
Eunseom will be here soon.
1011
01:18:11,567 --> 01:18:13,777
Also, tell him
that I went to save her first.
1012
01:18:14,361 --> 01:18:15,654
No negotiations.
1013
01:18:15,737 --> 01:18:17,823
- Release Tanya.
- You...
1014
01:18:20,075 --> 01:18:22,160
Inaishingi, you lost.
1015
01:18:22,244 --> 01:18:26,373
The Ago Union will now be torn
into 30 pieces.
1016
01:18:27,082 --> 01:18:29,001
I might become
a failed Asa Sin too.
1017
01:18:29,585 --> 01:18:31,545
This isn't the end.
1018
01:18:31,628 --> 01:18:33,130
Promise me now.
70298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.