All language subtitles for [HorribleSubs] Boku no Hero Academia - 72 [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,440 --> 00:00:07,230 The octopus poison should be in your bodies now. 2 00:00:07,230 --> 00:00:12,360 You won't die, but you probably won't be able to walk very well for a while. 3 00:00:12,360 --> 00:00:15,240 Also, I took off your masks. 4 00:00:15,240 --> 00:00:18,410 I don't know what's built into them. 5 00:00:17,700 --> 00:00:20,700 "Tamaki Amajiki - Quirk: Manifest" 6 00:00:19,790 --> 00:00:22,040 That took too long. 7 00:00:22,040 --> 00:00:25,040 Was everyone else able to keep moving forward? 8 00:00:25,500 --> 00:00:27,540 I need... 9 00:00:27,540 --> 00:00:28,920 ...to go, too... 10 00:00:32,880 --> 00:00:34,630 Huh...? 11 00:00:34,630 --> 00:00:36,340 My face... 12 00:00:36,340 --> 00:00:38,300 At this point... 13 00:02:11,770 --> 00:02:14,190 Amajiki... I wonder if he's all right... 14 00:02:12,480 --> 00:02:15,440 "Izuku Midoriya - Quirk: One For All" "Eijiro Kirishima - Quirk: Hardening" 15 00:02:14,190 --> 00:02:15,990 I can't help but worry about him... 16 00:02:15,990 --> 00:02:17,320 Yeah... 17 00:02:16,610 --> 00:02:19,660 "Pro Hero - Fat Gum - Quirk: Fat Adsorption" 18 00:02:17,320 --> 00:02:19,820 His underclassmen don't believe in him at all... 19 00:02:19,820 --> 00:02:22,030 Well, even if he says he's okay, 20 00:02:22,030 --> 00:02:25,370 he hasn't shown much to support that, so it can't be helped. 21 00:02:25,370 --> 00:02:28,410 But! Once you've left him to guard your back, 22 00:02:28,410 --> 00:02:30,040 you'll trust him to do it if you're a man! 23 00:02:30,040 --> 00:02:31,880 I'm sure he'll be fine! 24 00:02:31,880 --> 00:02:33,790 That just makes you seem like someone who's easily swayed. 25 00:02:33,790 --> 00:02:35,960 I'm worried, but all I can do is trust him! 26 00:02:35,960 --> 00:02:39,470 We can't waste a second of the time Suneater got for us! 27 00:02:39,470 --> 00:02:41,590 All right! 28 00:02:41,590 --> 00:02:42,970 "Pro Hero - Rock Lock" 29 00:02:41,590 --> 00:02:43,350 He's too into this. 30 00:02:42,970 --> 00:02:45,970 "Pro Hero - Eraser Head - Quirk: Erasure" 31 00:02:43,350 --> 00:02:44,510 This is strange. 32 00:02:44,510 --> 00:02:48,060 It's weird that the guy who was moving the basement hasn't shown any movement... 33 00:02:48,060 --> 00:02:50,850 Now that you mention it, nothing's twisting or turning. 34 00:02:50,850 --> 00:02:55,650 If he isn't putting any obstacles in our way while we're running... 35 00:02:55,650 --> 00:03:00,650 ...then our opponent might not be able to observe and control the whole basement. 36 00:03:00,650 --> 00:03:02,950 There's the police squad that remained above, too. 37 00:03:02,950 --> 00:03:06,290 Maybe he's focusing his attention on them. 38 00:03:06,290 --> 00:03:09,200 Are you saying that he's limited in the area he can keep tabs on? 39 00:03:09,200 --> 00:03:10,830 It's just a prediction. 40 00:03:10,830 --> 00:03:13,080 He went into the basement to control it. 41 00:03:13,080 --> 00:03:14,880 If it's not that he has been assimilated into it, 42 00:03:14,880 --> 00:03:17,800 but that he's moving around inside the walls to see and hear what's going on, 43 00:03:17,800 --> 00:03:22,840 then when he's manipulating the basement, it's possible that his body is also close. 44 00:03:19,800 --> 00:03:22,800 "Villain - Joi Irinaka - Quirk: Mimicry" 45 00:03:22,840 --> 00:03:25,720 I can't believe they only stopped one of them! 46 00:03:25,720 --> 00:03:28,850 Even if they're trash, all three of them are strong. 47 00:03:28,850 --> 00:03:34,020 If an eye or ear from his main body is peeking through to try and block us... 48 00:03:34,020 --> 00:03:35,520 I see... 49 00:03:35,520 --> 00:03:37,320 Then I can see him. 50 00:03:37,320 --> 00:03:39,360 It's him! 51 00:03:41,150 --> 00:03:44,110 I can't believe you all came out to try and stop us. 52 00:03:44,110 --> 00:03:46,160 It's hard to believe you're sane. 53 00:03:46,160 --> 00:03:47,700 We're sane. 54 00:03:46,700 --> 00:03:49,700 "Pro Hero - Bubble Girl" 55 00:03:47,700 --> 00:03:50,700 Everyone going out to fight right now is sane. 56 00:03:50,700 --> 00:03:52,580 If we didn't do anything, 57 00:03:52,580 --> 00:03:56,130 then Overhaul would take our lives. 58 00:03:56,130 --> 00:03:58,960 Over... You're talking about Chisaki, right? 59 00:03:58,960 --> 00:04:02,050 Yeah, it's the name he started using after the boss took ill, 60 00:04:02,050 --> 00:04:03,970 and he started holding real power. 61 00:04:03,680 --> 00:04:12,690 "Shie Hassaikai" 62 00:04:04,680 --> 00:04:07,510 The boss valued the old ways of chivalry 63 00:04:07,510 --> 00:04:11,350 and looked for a way for yakuza to survive in these times. 64 00:04:11,350 --> 00:04:15,350 Unlike villains, the Hassaikai must act with chivalry. 65 00:04:15,350 --> 00:04:19,360 He resented being called a designated villain group. 66 00:04:19,360 --> 00:04:22,320 The one we all loved was the boss. 67 00:04:22,320 --> 00:04:24,240 Calling himself by a villain-like name... 68 00:04:24,240 --> 00:04:25,910 Bringing in villains... 69 00:04:25,910 --> 00:04:29,490 Making decisions on his own that go against the will of the members... 70 00:04:29,490 --> 00:04:31,750 That guy's been doing whatever he wants. 71 00:04:31,750 --> 00:04:35,290 The boss becoming unable to say anything is also definitely-- 72 00:04:35,290 --> 00:04:36,460 Hey. 73 00:04:36,460 --> 00:04:40,250 Even though you hate him, you don't seem to think he'll be caught. 74 00:04:40,250 --> 00:04:41,510 Yeah... 75 00:04:41,510 --> 00:04:46,640 Listen, the ones who don't think about the future are the ones who aren't sane. 76 00:04:46,640 --> 00:04:48,970 People like that... 77 00:04:48,970 --> 00:04:51,180 ...are incredibly strong. 78 00:04:54,560 --> 00:04:55,600 Eraser! 79 00:04:55,600 --> 00:04:57,520 His target is me, after all, huh? 80 00:04:57,520 --> 00:04:59,730 He doesn't want to be seen... 81 00:04:59,730 --> 00:05:01,280 If those three can't do it, 82 00:05:01,280 --> 00:05:04,650 then I'll take them out for sure one by one! 83 00:05:04,650 --> 00:05:05,900 Fat! 84 00:05:05,900 --> 00:05:07,450 If we let this guy do what he wants, 85 00:05:07,450 --> 00:05:09,780 then the time Tamaki got for us'll be wasted. 86 00:05:09,780 --> 00:05:13,250 Eraser, Erase this guy! 87 00:05:13,250 --> 00:05:14,620 Sorry, thanks! 88 00:05:22,550 --> 00:05:23,710 Why are you here? 89 00:05:24,840 --> 00:05:27,930 I also jumped out to protect Mr. Aizawa... 90 00:05:27,930 --> 00:05:31,430 I thought that I wouldn't take any damage. But then... 91 00:05:31,430 --> 00:05:34,180 ...I sank into you... 92 00:05:34,180 --> 00:05:36,940 I guess it can't be helped. 93 00:05:36,940 --> 00:05:39,100 More importantly, brace yourself. 94 00:05:44,320 --> 00:05:46,490 That fist... 95 00:05:48,160 --> 00:05:50,280 Don't blame me if it's smashed to pieces! 96 00:06:04,590 --> 00:06:06,010 Red... 97 00:06:12,470 --> 00:06:15,140 M... My arm...! 98 00:06:15,140 --> 00:06:16,770 You know what I think? 99 00:06:16,770 --> 00:06:19,900 It's boorish to use guns or blades in a fight. 100 00:06:19,900 --> 00:06:21,860 Anyone who has those can win. 101 00:06:21,860 --> 00:06:23,980 That's not a real fight. 102 00:06:23,980 --> 00:06:28,320 It's better to kill each other using just the power living inside you. 103 00:06:28,320 --> 00:06:29,860 I wonder if you understand. 104 00:06:30,110 --> 00:06:34,120 "Red Riot" 105 00:06:34,790 --> 00:06:37,290 What do you think you're doin'?! 106 00:06:40,710 --> 00:06:44,000 Huh? A barrier? What is this? 107 00:06:44,000 --> 00:06:47,840 Fat Gum, and a boy who can harden his body. 108 00:06:47,840 --> 00:06:51,680 Hm. They both have Quirks that are good at defense. 109 00:06:51,680 --> 00:06:54,260 Too bad, Rappa. 110 00:06:59,770 --> 00:07:02,940 For this much shock to get through even my fat... 111 00:07:02,940 --> 00:07:04,900 It's like a bullet... 112 00:07:04,900 --> 00:07:06,360 "Good at defense"? 113 00:07:06,360 --> 00:07:08,190 They didn't get away unscathed. 114 00:07:08,190 --> 00:07:11,610 Well, I guess it's good enough that they didn't turn into mincemeat. 115 00:07:11,610 --> 00:07:14,660 These two weren't on the Quirk list we got... 116 00:07:14,660 --> 00:07:16,410 Are they outside guys? 117 00:07:16,410 --> 00:07:18,910 A rush attack of bullets and a barrier? 118 00:07:18,910 --> 00:07:21,870 This'll be an annoying pair to fight. 119 00:07:21,870 --> 00:07:23,920 We are a spear and a shield. 120 00:07:23,920 --> 00:07:26,250 In contrast, you two are a shield and a shield. 121 00:07:26,250 --> 00:07:29,420 Huh? Wait, what kind of fight is that? 122 00:07:29,420 --> 00:07:31,340 Oh, well... 123 00:07:31,340 --> 00:07:36,640 Although, I do not know if that boy over there could even be called a shield. 124 00:07:36,640 --> 00:07:38,930 My arm cracked... 125 00:07:38,930 --> 00:07:42,230 Ouch! I couldn't take all of it. 126 00:07:42,230 --> 00:07:45,480 If another barrage like that comes, I won't be able to take it... 127 00:07:45,480 --> 00:07:48,400 I thought I'd gotten stronger...! 128 00:07:48,400 --> 00:07:50,240 Damn it...! 129 00:07:50,240 --> 00:07:51,950 Again, I'm... 130 00:07:52,780 --> 00:07:55,200 Don't let go of your Unbreakable! 131 00:07:55,200 --> 00:07:57,530 If even your spirit breaks, then you really have lost! 132 00:07:57,530 --> 00:07:58,870 When fightin' villains, 133 00:07:58,870 --> 00:08:00,870 it's a matter of how fast you can make them lose their will to fight. 134 00:08:00,870 --> 00:08:03,960 You can't lose your will before them! 135 00:08:03,960 --> 00:08:06,630 Let's blow these small fry away quickly 136 00:08:06,630 --> 00:08:08,840 and go back to the others! 137 00:08:09,630 --> 00:08:12,630 They're planning to beat us. Isn't that great, Rappa? 138 00:08:12,630 --> 00:08:15,340 You understand? What a great fat guy! 139 00:08:15,340 --> 00:08:17,640 Tengai, I'm starting to have fun. 140 00:08:17,640 --> 00:08:19,470 Get rid of this. Don't use it. 141 00:08:19,470 --> 00:08:22,690 It's not like I need a Barrier in the first place. 142 00:08:22,690 --> 00:08:24,520 Don't wallow in your own desires. 143 00:08:24,520 --> 00:08:27,560 Don't forget what Master Overhaul said. 144 00:08:27,560 --> 00:08:29,020 This is an excellent matchup. 145 00:08:29,020 --> 00:08:32,780 We will win for certain with our teamwork. 146 00:08:36,660 --> 00:08:39,540 What are you planning to do, fighting maniac? 147 00:08:39,540 --> 00:08:42,500 Overjerk decided we were a team without asking. 148 00:08:42,500 --> 00:08:45,080 It's not "Overjerk," it's "Master Overhaul." 149 00:08:45,080 --> 00:08:48,500 I don't care! As long as I can fight to the death, I don't care. 150 00:08:48,500 --> 00:08:52,090 Then do what you want, if you think you can take care of them by yourself. 151 00:08:52,090 --> 00:08:53,970 You understand? 152 00:08:53,970 --> 00:08:55,800 What a great recluse! 153 00:08:59,600 --> 00:09:03,020 If I close the distance between us, it'll be impossible to dodge. 154 00:09:03,020 --> 00:09:06,770 On top of that, it's such a strong shock that even with my Adsorption, I get hurt. 155 00:09:06,770 --> 00:09:09,650 At this rate, he'll just eat away at me slowly until I'm done. 156 00:09:09,650 --> 00:09:11,860 They were fightin' earlier, 157 00:09:11,860 --> 00:09:15,360 but I'm sure that if he's in danger, the other guy'll put up a barrier. 158 00:09:15,360 --> 00:09:18,240 When I punched that, it felt like an iron wall. 159 00:09:18,240 --> 00:09:21,120 It's so strong that I won't be able to do anythin' about it with my power. 160 00:09:21,120 --> 00:09:24,460 If I don't do anythin' about that guy, we can't win! 161 00:09:24,460 --> 00:09:28,290 And despite what I said, Kirishima took a lot of damage... 162 00:09:28,290 --> 00:09:30,790 I guess I have no choice but to do it. 163 00:09:30,790 --> 00:09:35,220 If I don't do it right, I'll die, but if I don't, I'll just die for sure! 164 00:09:35,800 --> 00:09:37,510 Fat... 165 00:09:37,510 --> 00:09:39,390 He called you Rappa, right? 166 00:09:39,390 --> 00:09:41,970 It's been a while since any attack's had an effect on me. 167 00:09:41,970 --> 00:09:45,520 I was a hardcore martial arts guy back in the day, too. 168 00:09:45,520 --> 00:09:47,600 Let's see if you'll stop being able to raise your arm first, 169 00:09:47,600 --> 00:09:50,810 or if I'll stop being able to take your hits first-- 170 00:09:50,810 --> 00:09:52,190 Spear and shield-- 171 00:09:52,190 --> 00:09:56,360 Let's have a match to see which is stronger, Rappa! 172 00:09:56,360 --> 00:09:59,030 You really are a great fat guy! 173 00:09:59,030 --> 00:10:00,660 Tengai, what about your Barrier? 174 00:10:00,660 --> 00:10:01,490 I won't put it up. 175 00:10:01,490 --> 00:10:05,370 Yeah! You guys are all great guys! 176 00:10:05,370 --> 00:10:06,790 Fat... 177 00:10:06,790 --> 00:10:08,370 Protecting me... 178 00:10:08,370 --> 00:10:11,000 Even though he isn't able to completely withstand the attack... 179 00:10:13,710 --> 00:10:15,460 What am I doing? 180 00:10:15,460 --> 00:10:17,550 Feeling like I'd gotten stronger! 181 00:10:17,550 --> 00:10:22,300 Jumping out with my ultimate move and having it ripped through so easily! 182 00:10:22,300 --> 00:10:25,060 Ending up just getting in the way! 183 00:10:25,060 --> 00:10:27,560 Oh man, this hurts! 184 00:10:27,560 --> 00:10:29,520 He's getting faster and faster! 185 00:10:29,520 --> 00:10:32,520 Maybe I won't make it in time?! 186 00:10:34,440 --> 00:10:36,570 Don't disappoint me, fat guy! 187 00:10:36,570 --> 00:10:39,070 Don't pass out on me yet! 188 00:10:39,070 --> 00:10:43,120 My shoulder's finally warmed up! 189 00:10:43,120 --> 00:10:45,660 What... can I do? 190 00:10:45,660 --> 00:10:47,960 What can I do right now?! 191 00:10:47,960 --> 00:10:49,920 Fat Gum's gonna die! 192 00:10:49,920 --> 00:10:51,710 Because of me! 193 00:10:51,710 --> 00:10:53,840 Don't you have anything, boring bastard?! 194 00:10:53,840 --> 00:10:57,880 Don't you have anything left after they break through your Hardening?! 195 00:10:58,920 --> 00:11:00,930 Can't you do anything? 196 00:11:02,220 --> 00:11:05,930 That boy... is already done for. 197 00:11:05,930 --> 00:11:08,810 His eyes are filled with fear. 198 00:11:08,810 --> 00:11:12,980 Nothing's changed... since back then... 199 00:11:14,610 --> 00:11:15,940 Nothing... 200 00:11:16,150 --> 00:11:20,030 "Mustafa Private Middle School" 201 00:11:17,610 --> 00:11:20,200 Hey, I heard... 202 00:11:20,200 --> 00:11:23,120 ...that you have a Quirk that can change leaves into money. 203 00:11:23,120 --> 00:11:24,580 That's a great Quirk. 204 00:11:24,580 --> 00:11:26,580 Make these leaves into 10,000 yen bills. 205 00:11:26,580 --> 00:11:28,330 We're short on cash this month. 206 00:11:28,330 --> 00:11:29,910 Paper bills aren't allowed! 207 00:11:29,910 --> 00:11:31,830 Besides, they turn back to leaves right away! 208 00:11:31,830 --> 00:11:34,340 No one will know if we use them before they change back, right? 209 00:11:34,340 --> 00:11:36,090 No... I told you I wouldn't do it...! 210 00:11:36,090 --> 00:11:39,420 Hey, you trying to scare the underclassman to make some chump change? 211 00:11:39,420 --> 00:11:41,970 It's not manly, you know! 212 00:11:41,970 --> 00:11:42,890 Who's that? 213 00:11:42,890 --> 00:11:45,050 The third year, Kirishima. 214 00:11:45,050 --> 00:11:46,010 Here he comes! 215 00:11:46,010 --> 00:11:48,560 Don't worry. 216 00:11:48,560 --> 00:11:50,310 He's not that strong. 217 00:11:50,310 --> 00:11:53,230 His Quirk just makes him a little harder. 218 00:11:53,230 --> 00:11:54,770 Bastard! 219 00:11:54,770 --> 00:11:55,690 Let's go. 220 00:11:55,690 --> 00:11:57,230 Hey, wait a minute! 221 00:11:57,230 --> 00:11:59,070 Forget it, Ei. 222 00:11:59,070 --> 00:12:00,570 You were watching?! 223 00:12:00,570 --> 00:12:03,360 You're sticking your neck out for something annoying again. 224 00:12:03,360 --> 00:12:06,700 It doesn't matter what your Quirk is if you've got a chivalrous heart! 225 00:12:06,700 --> 00:12:11,160 That's what the Chivalrous Hero: Crimson Riot would say! 226 00:12:11,160 --> 00:12:13,580 We keep telling you, that's too old. 227 00:12:13,580 --> 00:12:16,960 Pros say that your body moves before you can think! 228 00:12:16,960 --> 00:12:18,500 In other words... 229 00:12:21,130 --> 00:12:23,430 It's Mina Ashido, from Class 4. 230 00:12:23,430 --> 00:12:25,300 What're they saying? 231 00:12:25,300 --> 00:12:27,680 Doesn't it look like they've become friends? 232 00:12:27,680 --> 00:12:30,220 They've started break dancing. 233 00:12:30,220 --> 00:12:31,310 They left! 234 00:12:31,310 --> 00:12:33,190 Peacefully! 235 00:12:33,190 --> 00:12:35,520 What just happened...? 236 00:12:35,520 --> 00:12:37,020 Mina, there you are! 237 00:12:37,020 --> 00:12:39,110 Hey, do you wanna go to that store today? 238 00:12:39,110 --> 00:12:40,440 Yeah! 239 00:12:40,440 --> 00:12:42,610 I heard Ashido's applying for U.A. 240 00:12:42,610 --> 00:12:43,700 Huh?! 241 00:12:43,320 --> 00:12:46,320 "Mina Ashido - Quirk: Acid" 242 00:12:43,700 --> 00:12:46,620 She's got great reflexes and gets along well with people. 243 00:12:46,620 --> 00:12:49,240 Her Quirk's strong, and she looks super flashy. 244 00:12:49,240 --> 00:12:53,080 How heroes are supposed to be have changed these days. 245 00:12:53,080 --> 00:12:55,290 They consider things like entertainment and approval ratings. 246 00:12:55,290 --> 00:13:00,130 Ashido's really trendy. That's why she's cut out to be a hero. 247 00:13:00,130 --> 00:13:02,510 Compared to that... 248 00:13:02,510 --> 00:13:05,970 My Quirk is Hardening. And it's just a little. 249 00:13:05,970 --> 00:13:07,550 Honestly, I'm boring. 250 00:13:07,550 --> 00:13:10,640 If you have chivalry in your heart, it doesn't matter what your Quirk is. 251 00:13:10,640 --> 00:13:13,430 You just need to train your body as hard as you can 252 00:13:13,430 --> 00:13:16,270 to cover for your Quirk with your spirit. 253 00:13:16,270 --> 00:13:19,230 That's what I thought, but... 254 00:13:19,230 --> 00:13:20,690 What should we do for high school? 255 00:13:20,690 --> 00:13:22,900 Maybe I'll apply to the famous U.A., too! 256 00:13:22,900 --> 00:13:26,570 Idiot. Becoming a hero is impossible from the start for us normal people. 257 00:13:26,570 --> 00:13:27,700 What about you, Ei? 258 00:13:27,700 --> 00:13:29,910 Wanna apply to Droid Tech together? 259 00:13:29,910 --> 00:13:31,580 Oh, right... 260 00:13:31,580 --> 00:13:34,460 I haven't really decided yet... 261 00:13:36,750 --> 00:13:41,300 "Future Course Survey Form" "1st Choice: U.A. High School" 262 00:13:37,620 --> 00:13:39,880 Honestly, it's lame, 263 00:13:39,880 --> 00:13:43,920 but seeing someone like Ashido makes me think, 264 00:13:43,920 --> 00:13:46,130 if only I had a flashier Quirk... 265 00:13:46,130 --> 00:13:48,510 Would I be able to say I'm applying for the hero course-- 266 00:13:48,510 --> 00:13:50,720 for U.A.--with confidence? 267 00:13:57,020 --> 00:13:58,940 What... is that...? 268 00:13:58,940 --> 00:14:03,730 Where's the Springer Hero Agency? 269 00:14:05,740 --> 00:14:08,910 You're not going to tell me? 270 00:14:10,320 --> 00:14:14,750 Crap, why aren't there ever any heroes patrolling at times like these? 271 00:14:14,750 --> 00:14:16,910 Someone... no... 272 00:14:18,670 --> 00:14:20,040 You go...! 273 00:14:21,250 --> 00:14:24,170 Why won't you tell me...? 274 00:14:25,170 --> 00:14:26,880 Go...! 275 00:14:26,880 --> 00:14:28,880 I said, go! 276 00:14:32,100 --> 00:14:34,470 Turn that corner and then make a left at the big street! 277 00:14:34,470 --> 00:14:37,430 The agency's about two kilometers down that street! 278 00:14:37,430 --> 00:14:39,560 Thanks. 279 00:14:41,650 --> 00:14:44,440 Everything is for my master. 280 00:14:51,030 --> 00:14:54,080 Ahhh, that was so scary! 281 00:14:54,080 --> 00:14:55,910 Mina, thank you...! 282 00:14:55,910 --> 00:14:59,370 If you hadn't come, I'm sure he would've killed us! 283 00:14:59,370 --> 00:15:03,590 I lied and sent him to the police, so let's hurry up and run away! 284 00:15:04,250 --> 00:15:06,960 Why... didn't I go...? 285 00:15:09,130 --> 00:15:10,800 Why...? 286 00:15:11,970 --> 00:15:15,970 "Eijiro Kirishima" "Quirk: Hardening" "He can harden his whole body, which can be used for offense or defense." 287 00:15:11,970 --> 00:15:15,970 "Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A" "Birthday: 10/16" "Height: 170 cm" "Blood Type: O" "Likes: Meat" 288 00:15:15,970 --> 00:15:19,980 "Fat Gum" "Quirk: Fat Adsorption" "He can adsorb anything and sink it into his body." 289 00:15:15,970 --> 00:15:19,980 "Affiliation: Pro Hero" "Birthday: 8/8" "Height: 250 cm" "Blood Type: O" "Likes: Takoyaki" 290 00:15:19,980 --> 00:15:21,980 "Future Course Survey Form" "1st Choice: U.A. High School" 291 00:15:21,270 --> 00:15:22,600 In the spring, 292 00:15:22,600 --> 00:15:27,320 a middle schooler the same age as me became famous for resisting a powerful villain. 293 00:15:27,320 --> 00:15:30,030 That was the part everyone talked about, 294 00:15:30,030 --> 00:15:31,780 but according to witnesses, 295 00:15:31,780 --> 00:15:33,780 right before All Might appeared, 296 00:15:33,780 --> 00:15:38,580 a middle schooler who looked like his friend rushed out. 297 00:15:38,580 --> 00:15:41,710 I'm not covering for anything with my spirit. 298 00:15:41,710 --> 00:15:43,540 When you're really scared... 299 00:15:43,540 --> 00:15:47,210 When your life is really on the line... 300 00:15:47,210 --> 00:15:50,760 Your true colors show. 301 00:15:50,760 --> 00:15:52,510 Facing a life or death situation and being able to take a step on top of that 302 00:15:52,510 --> 00:15:56,890 is what makes someone hero material. 303 00:15:57,560 --> 00:16:01,190 I'm not even a man, let alone a hero... 304 00:16:02,850 --> 00:16:04,400 According to my mom, 305 00:16:04,400 --> 00:16:06,270 the first time my Quirk appeared, 306 00:16:06,270 --> 00:16:08,820 I accidentally cut my eye. 307 00:16:08,820 --> 00:16:13,820 Apparently, for a while after that, I sobbed that I hated my Quirk. 308 00:16:13,820 --> 00:16:16,030 It's not that big of a deal, 309 00:16:16,030 --> 00:16:21,040 but thinking about it now, I probably admired him because I hated my own Quirk. 310 00:16:18,540 --> 00:16:24,040 "As long as you have chivalry in your heart, anyone can be a hero!" 311 00:16:21,040 --> 00:16:25,500 He had a similar Quirk and proudly risked his life as a hero. 312 00:16:29,300 --> 00:16:31,510 That's not it, is it? 313 00:16:31,510 --> 00:16:33,180 I-I'm sorry! 314 00:16:33,180 --> 00:16:34,340 Oh... 315 00:16:33,630 --> 00:16:38,810 "Hero Compendium" "50 Great Heroes" 316 00:16:34,340 --> 00:16:39,390 It's the supplement of great heroes I asked for for my birthday a long time ago. 317 00:16:39,390 --> 00:16:41,980 Is this my first time watching it...? 318 00:16:41,980 --> 00:16:43,770 Well then, let's start the questions. 319 00:16:43,770 --> 00:16:45,600 Right, hit me! 320 00:16:45,600 --> 00:16:47,400 Even compared to other heroes, 321 00:16:47,400 --> 00:16:51,360 you give the impression of rushing headlong into things. 322 00:16:51,360 --> 00:16:55,030 Do you ever feel fear about throwing yourself into danger? 323 00:16:55,030 --> 00:16:57,530 Just what do you think I am?! 324 00:16:57,530 --> 00:17:00,040 Of course I do! 325 00:17:00,040 --> 00:17:05,330 Anyone who isn't afraid of almost certain death is just a huge idiot! 326 00:17:05,330 --> 00:17:08,460 I didn't really get it when I was in elementary school, 327 00:17:08,460 --> 00:17:10,300 and his words didn't sink in. 328 00:17:10,300 --> 00:17:14,720 I just thought he was cool for charging full force into everything. 329 00:17:14,720 --> 00:17:19,850 When I was a sidekick, there was a time I didn't save someone I could've. 330 00:17:19,850 --> 00:17:23,100 I know. It can't be helped. 331 00:17:23,100 --> 00:17:24,350 The current rate of crime is also-- 332 00:17:24,350 --> 00:17:26,270 That's not what I'm talking about! 333 00:17:26,270 --> 00:17:28,650 I hesitated for a second. 334 00:17:28,650 --> 00:17:32,190 Because my spirit was weak, I couldn't save someone. 335 00:17:32,190 --> 00:17:34,240 I'm scared of villains and of dying! 336 00:17:34,240 --> 00:17:39,120 But I know something even scarier. 337 00:17:39,120 --> 00:17:43,540 The last expression of someone dying, and the pain of being unable to save them. 338 00:17:43,540 --> 00:17:47,460 I know of those things, so that's why I can jump in. 339 00:17:47,460 --> 00:17:49,960 What does chivalry mean to you? 340 00:17:49,960 --> 00:17:52,380 It's the state of my heart! 341 00:17:52,380 --> 00:17:56,470 It's not about having confidence or not knowing fear. 342 00:17:56,470 --> 00:17:59,220 I'm a hero, and that's why I protect people! 343 00:17:59,220 --> 00:18:02,430 Once I've decided that in my heart, then it's something I'd die for. 344 00:18:02,430 --> 00:18:04,680 Just living a life with no regrets-- 345 00:18:04,680 --> 00:18:07,730 That's what chivalry means to me! 346 00:18:08,440 --> 00:18:10,400 "Future Course Survey Form" "1st Choice: U.A. High School" "Class 1: Eijiro Kirishima" 347 00:18:09,270 --> 00:18:10,650 Ei, are you serious? 348 00:18:10,650 --> 00:18:13,650 Yeah, I'm serious. 349 00:18:13,650 --> 00:18:16,450 I won't let the same thing happen again. I... 350 00:18:17,280 --> 00:18:18,280 Sorry! 351 00:18:18,280 --> 00:18:20,740 Back then, even though I saw you two, 352 00:18:20,740 --> 00:18:23,370 I was too scared to move! 353 00:18:23,370 --> 00:18:25,080 Who is he again? 354 00:18:25,080 --> 00:18:27,000 I think he's from Class 1... 355 00:18:27,000 --> 00:18:29,380 Don't worry about it. Anyone would be scared. 356 00:18:29,380 --> 00:18:31,460 Mina's just too amazing. 357 00:18:33,960 --> 00:18:35,210 "Certain Victory" 358 00:18:48,390 --> 00:18:49,900 Huh?! 359 00:18:49,900 --> 00:18:51,650 What's with that hair?! 360 00:18:51,650 --> 00:18:54,480 Trying to look cool for high school?! You've got horns! Like me! 361 00:18:54,480 --> 00:18:57,650 Yeah! Don't tease me about it. 362 00:18:57,650 --> 00:19:00,030 I won't regret anything anymore! 363 00:19:00,030 --> 00:19:03,530 I'm going to become a hero who can protect people! 364 00:19:03,530 --> 00:19:06,160 I'm saying goodbye to the pathetic me! 365 00:19:09,210 --> 00:19:15,170 For you, what happened that day was tough, huh? 366 00:19:16,550 --> 00:19:18,470 So what? 367 00:19:18,470 --> 00:19:20,130 Don't get too eager! 368 00:19:20,130 --> 00:19:22,970 Ow! I mean, it doesn't hurt! What the heck? 369 00:19:24,260 --> 00:19:28,600 Once you get over it completely within yourself, let me know, okay? 370 00:19:28,600 --> 00:19:31,770 I'll tell everyone you were trying to look cool for high school! 371 00:19:34,360 --> 00:19:35,610 Thanks. 372 00:19:40,400 --> 00:19:43,740 I've been through a lot of scary things up until now. 373 00:19:43,740 --> 00:19:47,330 But even more than that, I've always been scared... 374 00:19:49,250 --> 00:19:52,330 You're kidding, right? You can still keep going, can't you?! 375 00:19:52,330 --> 00:19:57,250 I bet you thought I was a shield, but that'll be fatal for you. 376 00:19:57,250 --> 00:20:01,880 All the attacks you gave me have been adsorbed and sunken into my body! 377 00:20:01,880 --> 00:20:05,850 Because I'm usin' so much energy to sink and suppress them, 378 00:20:05,850 --> 00:20:08,270 I'm burnin' up so much fat from my shield! 379 00:20:08,270 --> 00:20:12,310 My defense is gettin' thinner and thinner, but the stored-up attacks... 380 00:20:12,310 --> 00:20:16,070 ...will become a spear that can punch through any shield! 381 00:20:16,070 --> 00:20:18,480 Rappa! He's up to something! 382 00:20:18,480 --> 00:20:19,690 Hurry up and finish him! 383 00:20:19,690 --> 00:20:24,240 That's how it is, but my shield's been cut down more than I expected... 384 00:20:24,240 --> 00:20:26,990 I can't make something equal to what I've stored up...! 385 00:20:26,990 --> 00:20:28,290 I wanna see it! 386 00:20:28,290 --> 00:20:30,290 If you're alive, then show it to me! 387 00:20:32,670 --> 00:20:34,000 Red...! 388 00:20:34,000 --> 00:20:35,420 I won't... 389 00:20:35,420 --> 00:20:37,710 I won't regret anything again! 390 00:20:37,710 --> 00:20:39,300 I... 391 00:20:40,130 --> 00:20:42,260 ...will become... 392 00:20:42,260 --> 00:20:44,550 ...a hero who can protect! 393 00:20:44,550 --> 00:20:47,470 He was blown away easily earlier...! 394 00:20:47,470 --> 00:20:50,060 If it cracks, then harden it again! 395 00:20:50,060 --> 00:20:52,350 Bear it! Protect! 396 00:20:52,350 --> 00:20:54,690 Sacrifice yourself! 397 00:20:54,690 --> 00:20:56,730 You're pretty great, too! 398 00:21:00,320 --> 00:21:01,190 What about the Barrier? 399 00:21:01,190 --> 00:21:03,200 Of course I'm putting it up! 400 00:21:03,200 --> 00:21:05,200 Things done in vain... 401 00:21:05,200 --> 00:21:08,700 ...should just fall in front of my defense. 402 00:21:08,700 --> 00:21:11,410 It wasn't in vain! 403 00:21:11,410 --> 00:21:13,870 Thanks much! 404 00:21:13,870 --> 00:21:15,670 I've become a great spear! 405 00:21:15,670 --> 00:21:17,500 Tengai! Take down your Barrier! 406 00:21:17,500 --> 00:21:18,750 There's one reason for your defeat! 407 00:21:18,750 --> 00:21:20,300 You guys underestimated-- 408 00:21:20,300 --> 00:21:21,670 My greatest, hardest defense...! 409 00:21:21,670 --> 00:21:22,880 It's no use! It's gonna break! 410 00:21:22,880 --> 00:21:25,050 You guys, and I, as well-- 411 00:21:25,050 --> 00:21:28,720 underestimated the hero named Red Riot... 412 00:21:28,720 --> 00:21:31,770 ...and his chivalrous spirit! 413 00:21:44,650 --> 00:21:46,820 In this spear-and-shield battle, 414 00:21:46,820 --> 00:21:49,200 we're the winners. 415 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 "Preview" 416 00:23:21,210 --> 00:23:22,750 Here's the preview! 417 00:23:22,750 --> 00:23:25,380 We've been moving forward to save Eri, 418 00:23:25,380 --> 00:23:30,380 but the Hassai Group's Irinaka made an underground maze to block our way. 419 00:23:30,380 --> 00:23:33,510 Uraraka and the others! Kirishima! 420 00:23:33,510 --> 00:23:36,520 And Amajiki! The path they've woven together for us-- 421 00:23:36,520 --> 00:23:39,560 I can't let it stop here! 422 00:23:39,560 --> 00:23:42,060 Next time, "Temp Squad." 423 00:23:42,060 --> 00:23:45,900 No... Why are these guys here?! 424 00:23:45,900 --> 00:23:48,400 Go beyond! 425 00:23:46,030 --> 00:23:51,580 "Next time: Temp Squad" 426 00:23:48,400 --> 00:23:51,580 Plus Ultra! 32800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.