Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,440 --> 00:00:59,440
What are you doing here?
2
00:01:00,460 --> 00:01:01,280
Hey, hi.
3
00:01:02,040 --> 00:01:04,140
I was just waiting for you.
4
00:01:13,470 --> 00:01:14,270
Where is Ritika?
5
00:01:15,310 --> 00:01:18,870
Well, she left as soon as I arrived.
6
00:01:22,200 --> 00:01:22,580
Really?
7
00:01:25,500 --> 00:01:26,480
Okay, listen.
8
00:01:27,740 --> 00:01:28,240
What happened?
9
00:01:28,520 --> 00:01:29,060
What did the police say?
10
00:01:29,280 --> 00:01:29,980
Who were they?
11
00:01:30,980 --> 00:01:33,020
He was Niharika's husband.
12
00:01:34,410 --> 00:01:35,810
He came with the thugs from the brothel.
13
00:01:37,330 --> 00:01:38,630
What will the police say?
14
00:01:38,950 --> 00:01:39,630
It's okay.
15
00:01:40,150 --> 00:01:40,670
Everything will be alright.
16
00:01:41,090 --> 00:01:43,150
Trust me.
17
00:01:43,150 --> 00:01:44,330
Nothing will happen now.
18
00:01:50,470 --> 00:01:51,310
I know.
19
00:01:53,190 --> 00:01:53,770
So okay.
20
00:01:54,350 --> 00:01:54,930
Don't worry.
21
00:01:55,690 --> 00:01:57,770
I handled it this time.
22
00:01:59,970 --> 00:02:01,730
I was so scared.
23
00:02:02,690 --> 00:02:05,610
But what will happen if they will come
24
00:02:05,610 --> 00:02:06,190
back again?
25
00:02:07,370 --> 00:02:08,990
They didn't do anything this time.
26
00:02:09,230 --> 00:02:11,090
But if they did something, then...
27
00:02:11,090 --> 00:02:11,750
Don't worry.
28
00:02:12,930 --> 00:02:13,730
I am here.
29
00:02:14,030 --> 00:02:15,430
I will be there for you.
30
00:02:17,390 --> 00:02:34,400
Trust me Okay Two minute Yeah, what?
31
00:02:36,690 --> 00:02:39,150
Last May which look I think which can't
32
00:02:39,150 --> 00:02:45,030
water Man, it's a mini with a I Told
33
00:02:45,030 --> 00:02:45,650
you now.
34
00:02:45,650 --> 00:02:46,770
Whoa, Jimmy.
35
00:02:46,810 --> 00:02:47,670
I have a Tika.
36
00:02:47,910 --> 00:02:48,570
I'll be T.
37
00:02:49,810 --> 00:02:51,830
Okay Which be so Steve to me?
38
00:02:56,930 --> 00:02:58,090
To me perfume change key.
39
00:02:58,090 --> 00:03:04,600
I care perfume Naito That's right.
40
00:03:05,520 --> 00:03:06,440
You're nothing.
41
00:03:37,470 --> 00:03:38,630
Let me go.
42
00:03:39,450 --> 00:03:41,310
How many times have I told you not to
43
00:03:41,310 --> 00:03:42,550
come to me after drinking alcohol?
44
00:03:43,010 --> 00:03:43,810
Why?
45
00:03:43,950 --> 00:03:44,530
You used to be a drunkard.
46
00:03:45,110 --> 00:03:46,570
What's wrong with you now?
47
00:06:51,850 --> 00:07:19,650
Oh Oh You wanted to be a horse, didn't you?
48
00:07:20,390 --> 00:07:21,830
I'll make you a horse today.
49
00:09:01,780 --> 00:09:39,170
What do you mean?
50
00:09:39,350 --> 00:09:41,710
You told me to come as soon as possible.
51
00:09:44,610 --> 00:09:46,630
I spoke to Flora today.
52
00:09:47,990 --> 00:09:49,970
Did she say something?
53
00:09:51,190 --> 00:09:52,750
I wanted to talk to you.
54
00:09:53,730 --> 00:09:54,310
To me?
55
00:09:55,050 --> 00:09:56,290
How are you feeling now?
56
00:09:57,490 --> 00:09:59,330
I am feeling better now.
57
00:10:00,070 --> 00:10:01,070
Thank you so much.
58
00:10:01,490 --> 00:10:03,270
Is there something you want to tell me?
59
00:10:05,010 --> 00:10:06,570
No, why?
60
00:10:10,640 --> 00:10:12,500
I know everything about you and Ankush
61
00:10:15,580 --> 00:10:17,780
I have seen it myself He picked you up
62
00:10:17,780 --> 00:10:21,500
from classes and dropped you I can
63
00:10:21,500 --> 00:10:23,460
smell your perfume on him I have seen
64
00:10:23,460 --> 00:10:26,300
his call log Sifura No need to say
65
00:10:26,300 --> 00:10:30,720
anything I am not upset I want to know
66
00:10:30,720 --> 00:10:33,620
what is there in you that I don't have
67
00:10:34,820 --> 00:10:40,000
I can't make her happy And you can make
68
00:10:40,000 --> 00:10:41,440
her happy Why do you think sex and love
69
00:10:41,440 --> 00:10:42,360
are separate?
70
00:10:43,380 --> 00:10:46,280
It's the same The secret ingredient of
71
00:10:46,280 --> 00:10:49,380
sex is love And love doesn't have any
72
00:10:49,380 --> 00:10:52,560
specific steps, formula It's not
73
00:10:52,560 --> 00:10:55,920
mechanical It's just feelings But my
74
00:10:55,920 --> 00:10:58,440
teachings and research are full proof
75
00:10:58,440 --> 00:11:02,280
It works Yes, of course it works But
76
00:11:02,280 --> 00:11:04,400
without feeling, what's the use of that knowledge?
77
00:11:05,240 --> 00:11:06,140
So what do you think?
78
00:11:07,100 --> 00:11:08,980
Ankush also doesn't have feelings for me.
79
00:11:09,120 --> 00:11:11,220
Look Flora, he loves you.
80
00:11:11,400 --> 00:11:12,780
He cares for you.
81
00:11:13,260 --> 00:11:14,480
I envy you.
82
00:11:15,300 --> 00:11:18,160
The way he looks at you, the way he
83
00:11:18,160 --> 00:11:19,280
doesn't look at me.
84
00:11:20,300 --> 00:11:22,900
Even Ankush doesn't know that I'm going
85
00:11:22,900 --> 00:11:24,240
out of country.
86
00:11:28,940 --> 00:11:31,200
Love is important in any relationship.
87
00:11:31,960 --> 00:11:34,780
And when you have sex with someone you
88
00:11:34,780 --> 00:11:35,920
love, you don't have to think about
89
00:11:35,920 --> 00:11:37,180
mechanical sex.
90
00:11:38,920 --> 00:11:40,420
You just believe in your love.
91
00:11:40,840 --> 00:11:41,800
That's it.
92
00:11:44,500 --> 00:11:47,260
I should have told you that I am leaving.
93
00:11:48,260 --> 00:11:51,460
But he...
94
00:11:51,460 --> 00:11:52,300
I understand.
95
00:11:53,320 --> 00:11:55,660
I was going to tell myself when this
96
00:11:55,660 --> 00:11:56,820
situation got so complicated.
97
00:11:56,820 --> 00:11:57,600
When did it happen?
98
00:11:58,280 --> 00:12:00,960
Ankush, I think you should give
99
00:12:00,960 --> 00:12:02,860
yourself and Flora another chance.
100
00:12:05,200 --> 00:12:06,680
Flora loves you.
101
00:12:07,280 --> 00:12:09,200
And I know you love her too.
102
00:12:23,760 --> 00:12:25,040
Where are you going?
103
00:12:25,720 --> 00:12:26,580
Can't see.
104
00:12:27,380 --> 00:12:27,960
Going to classes.
105
00:12:29,700 --> 00:12:31,980
How many times did I tell you to stay
106
00:12:31,980 --> 00:12:32,400
away from that woman?
107
00:12:33,740 --> 00:12:35,420
Who are you to give me permission?
108
00:12:36,080 --> 00:12:36,920
It's my life.
109
00:12:36,920 --> 00:12:38,820
I can make my own decisions.
110
00:12:39,820 --> 00:12:40,400
I'm leaving.
111
00:12:41,600 --> 00:12:42,360
Who am I?
112
00:12:42,820 --> 00:12:44,920
If you go even one step away from here,
113
00:12:45,680 --> 00:12:47,280
then consider that our relationship is over.
114
00:12:47,760 --> 00:12:48,480
Relationship?
115
00:12:49,340 --> 00:12:50,680
We never had a relationship.
116
00:12:51,500 --> 00:12:53,880
Whatever I did, I did it for your happiness.
117
00:12:54,160 --> 00:12:56,800
But I will do what I will do for my happiness.
118
00:12:57,620 --> 00:12:57,960
Go to hell.
119
00:12:59,920 --> 00:13:00,520
Niharika!
120
00:13:01,140 --> 00:13:01,860
Niharika!
121
00:13:02,820 --> 00:13:03,420
Niharika!
122
00:13:04,900 --> 00:13:05,720
Niharika!
123
00:13:11,430 --> 00:13:11,430
Ms.
124
00:13:12,010 --> 00:13:15,670
Flora, I say, let the years come.
125
00:13:15,670 --> 00:13:17,690
If we turn them around, they'll come to
126
00:13:17,690 --> 00:13:18,070
their senses.
127
00:13:18,870 --> 00:13:19,570
Don't worry.
128
00:13:20,650 --> 00:13:23,130
I think Namuket will definitely do something.
129
00:13:24,070 --> 00:13:25,250
Because he was very angry.
130
00:13:26,530 --> 00:13:28,850
But no problem, we are with you.
131
00:13:29,190 --> 00:13:30,850
Thank you.
132
00:13:36,450 --> 00:13:36,450
Ms.
133
00:13:36,610 --> 00:13:39,130
Flora, you wait, I'll go and see.
134
00:13:43,380 --> 00:13:47,160
Hey, how many times have I told you not
135
00:13:47,160 --> 00:13:47,980
to listen to me?
136
00:13:48,580 --> 00:13:49,600
Now see what I do.
137
00:13:49,820 --> 00:13:51,100
Hey, pick up your stuff.
138
00:13:51,360 --> 00:13:52,220
Pick it up.
139
00:13:52,360 --> 00:13:52,960
Throw it all away.
140
00:13:53,820 --> 00:13:55,100
They're running a business here in the
141
00:13:55,100 --> 00:13:55,100
name of glasses.
142
00:14:10,590 --> 00:14:12,610
The men who raise their hands on women
143
00:14:12,610 --> 00:14:14,630
are not men, they're cowards.
144
00:14:15,470 --> 00:14:19,770
Get out of here, or else...
145
00:14:19,770 --> 00:14:20,670
I'm scared.
146
00:14:32,210 --> 00:14:33,290
What's going on here?
147
00:14:33,290 --> 00:14:33,370
What are you doing here?
148
00:14:33,370 --> 00:14:33,630
Please listen.
149
00:14:35,310 --> 00:14:35,590
Please.
150
00:14:49,150 --> 00:14:50,050
What happened?
151
00:14:53,160 --> 00:14:53,760
what's going on here?
152
00:14:56,540 --> 00:14:58,140
Nothing, sir.
153
00:14:58,300 --> 00:14:59,640
You enter people's house and create a scene.
154
00:15:01,800 --> 00:15:02,780
And he's troubling you.
155
00:15:03,000 --> 00:15:03,560
Aren't you ashamed?
156
00:15:04,480 --> 00:15:06,200
Verma, put him inside.
157
00:15:06,480 --> 00:15:06,980
Let's go.
158
00:15:07,900 --> 00:15:08,460
Come here.
159
00:15:09,300 --> 00:15:09,920
Come.
160
00:15:10,000 --> 00:15:11,040
Come, come.
161
00:15:11,040 --> 00:15:11,140
Come outside.
162
00:15:11,640 --> 00:15:11,940
Move.
163
00:15:12,280 --> 00:15:13,360
You don't worry.
164
00:15:13,360 --> 00:15:14,280
You can go to your classes.
165
00:15:15,040 --> 00:15:16,940
You can call me if you have any problem.
166
00:15:17,120 --> 00:15:17,640
Sure.
167
00:15:17,700 --> 00:15:19,120
Thank you, sir.
168
00:15:23,500 --> 00:15:24,020
Bye.
169
00:15:26,320 --> 00:15:26,720
Bye.
170
00:15:27,360 --> 00:15:27,660
Bye.
171
00:15:28,380 --> 00:15:28,740
Bye.
172
00:15:36,680 --> 00:15:44,910
I was really scared Sit Sit here Thanks
173
00:15:50,960 --> 00:15:59,200
for everything I know I love you I love
174
00:18:48,010 --> 00:20:43,360
you too Oh I've never felt this way
175
00:20:43,360 --> 00:20:43,960
before, uncle.
176
00:20:44,740 --> 00:20:48,020
Yes!
177
00:24:31,690 --> 00:24:36,310
Ah the secret ingredient of great sex
178
00:24:36,310 --> 00:24:41,470
is not technique skill step it's love
179
00:24:41,470 --> 00:24:44,710
love It's something that can even put a
180
00:24:44,710 --> 00:24:46,850
life in a lifeless thing.
181
00:24:47,290 --> 00:24:48,470
The point is not only to have sex.
182
00:24:50,490 --> 00:24:52,810
I won't teach you how to have sex here.
183
00:24:54,690 --> 00:24:56,710
I will teach you how to make love.
184
00:24:58,030 --> 00:25:00,510
How to do great love.
185
00:25:01,170 --> 00:25:02,110
Both kills you.
186
00:25:04,710 --> 00:25:07,130
Thank you.10941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.